All language subtitles for Supergirl S05 E08 The Wrath of Rama Khan 720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,523 --> 00:00:03,003 Previously onSupergirl... 2 00:00:03,046 --> 00:00:04,613 This Earth-Bender has been spotted 3 00:00:04,656 --> 00:00:06,243 at the scene of the crime throughout history. 4 00:00:06,267 --> 00:00:08,182 Pompeii, even as far back as Noah's flood. 5 00:00:08,225 --> 00:00:09,922 He literally manipulates the Earth. 6 00:00:10,793 --> 00:00:13,665 You won't survive me again, Kryptonian. 7 00:00:16,320 --> 00:00:18,583 No! No, Russ! Please, somebody help! 8 00:00:18,627 --> 00:00:22,326 I beg your forgiveness by submitting myself to the bond. 9 00:00:28,289 --> 00:00:31,335 With his dying breath, he told me that you were Supergirl. 10 00:00:31,379 --> 00:00:34,121 You reassured me, ad nauseam, you would never lie to me. 11 00:00:34,164 --> 00:00:37,733 And all the while, there wasn't a single honest moment in our friendship. 12 00:00:37,776 --> 00:00:39,952 Please, don't leave the fortress with Myriad. 13 00:00:39,996 --> 00:00:42,999 Please don't let my mistake push you to do something terrible. 14 00:00:43,043 --> 00:00:45,132 Intruder! 15 00:00:45,175 --> 00:00:46,307 - I'm not a villain. 16 00:00:46,350 --> 00:00:48,352 You shouldn't have treated me like one. 17 00:00:55,011 --> 00:00:56,882 Kara. 18 00:00:56,926 --> 00:01:00,060 It's the Fortress's defenses. Someone's turned them against Supergirl. 19 00:01:03,367 --> 00:01:04,431 We couldn't reach you on comms. 20 00:01:04,455 --> 00:01:05,804 What happened? Are you all right? 21 00:01:05,848 --> 00:01:07,502 I traced Rama Khan's energy trail here. 22 00:01:07,545 --> 00:01:09,634 - I have to find Lena. - What did Rama Khan do? 23 00:01:09,678 --> 00:01:12,028 It wasn't him. It was Lena. She knew. 24 00:01:12,072 --> 00:01:13,160 She knew what? 25 00:01:13,203 --> 00:01:15,205 My identity. She's known for months. 26 00:01:16,380 --> 00:01:19,340 Lex told her, and she hates me for it. 27 00:01:21,907 --> 00:01:23,170 Lena's in Mount Norquay. 28 00:01:23,213 --> 00:01:25,607 Mount Norquay is one of Lex's old hideouts. 29 00:01:27,217 --> 00:01:29,393 - Where are you going? - To fix this. 30 00:01:31,656 --> 00:01:33,615 Get Myriad online and operational. 31 00:01:33,658 --> 00:01:36,183 Non Nocere launches within the hour. 32 00:01:37,314 --> 00:01:40,970 And, Hope, excellent work preparing the move. 33 00:01:42,972 --> 00:01:46,106 Our Q-wave generator is ready to integrate with Myriad. 34 00:01:48,717 --> 00:01:50,197 Supergirl? 35 00:01:52,677 --> 00:01:55,332 Don't worry. The bunker's lead-lined. She can't find us. 36 00:01:55,376 --> 00:01:57,291 These are Lex's countermeasures. 37 00:02:03,210 --> 00:02:04,515 What do we do? 38 00:02:05,429 --> 00:02:06,430 Ms. Luthor? 39 00:02:07,692 --> 00:02:08,737 Deploy. 40 00:02:14,438 --> 00:02:15,613 That should keep her at bay. 41 00:02:17,398 --> 00:02:18,877 - What's happening now? 42 00:02:18,921 --> 00:02:20,768 It appears to be re-arming the cannons with Kryptonite. 43 00:02:20,792 --> 00:02:22,707 - Cancel it. - It's on an automatic override. 44 00:02:22,751 --> 00:02:24,709 - Shut it down. - It's not responding. 45 00:02:24,753 --> 00:02:26,102 Shut it down now! 46 00:02:29,105 --> 00:02:31,803 Lena, don't do this. 47 00:02:43,815 --> 00:02:46,209 We must stay true to our mission. 48 00:02:46,253 --> 00:02:50,213 We don't kill people... no matter how much they've hurt us. 49 00:02:56,219 --> 00:02:58,003 I'm not gonna give up on you. 50 00:03:14,846 --> 00:03:16,108 What happened? 51 00:03:16,152 --> 00:03:18,110 How did Supergirl and Luther beat you again? 52 00:03:18,154 --> 00:03:20,112 It doesn't matter how. 53 00:03:20,156 --> 00:03:22,289 I just need to explain to her. 54 00:03:22,332 --> 00:03:23,551 I wouldn't do that. 55 00:03:25,335 --> 00:03:28,425 They're whispering about you. 56 00:03:28,469 --> 00:03:30,384 That you've lost your edge. 57 00:03:30,427 --> 00:03:32,516 Earthquakes with no death counts, 58 00:03:32,560 --> 00:03:34,953 floods with the ferocity of a leaky faucet. 59 00:03:34,997 --> 00:03:39,219 They're saying that the Elder may put Tezumak in charge. 60 00:03:39,697 --> 00:03:40,872 Tezumak? 61 00:03:42,787 --> 00:03:45,355 His tactic of war is without limits. 62 00:03:45,399 --> 00:03:47,662 He could accidentally burn down the earth. 63 00:03:47,705 --> 00:03:48,967 I agree. 64 00:03:49,011 --> 00:03:51,492 I have been in charge for two million years. 65 00:03:51,535 --> 00:03:53,407 And you've been losing lately, 66 00:03:53,450 --> 00:03:55,452 and he'll hold that against you. 67 00:03:55,496 --> 00:03:56,932 Tezumak is a snake. 68 00:03:56,975 --> 00:03:58,760 Oh, and let me guess. Next is your advice 69 00:03:58,803 --> 00:04:02,416 about how your way is so much more efficient. 70 00:04:02,459 --> 00:04:05,375 Tezumak isn't the only manipulator around here. 71 00:04:05,419 --> 00:04:08,335 Look, what I said yesterday was unfair. 72 00:04:08,378 --> 00:04:11,338 Yes, I believe my technology would work. 73 00:04:12,077 --> 00:04:13,862 But I agree. 74 00:04:13,905 --> 00:04:17,169 Your way is more efficient. 75 00:04:17,213 --> 00:04:19,389 This isn't about ego, Rama Khan. 76 00:04:20,434 --> 00:04:22,610 It's about saving the earth. 77 00:04:22,653 --> 00:04:26,353 The world is at a tipping point. There's no turning back. 78 00:04:26,396 --> 00:04:31,096 The humans will destroy this planet unless we destroy them first. 79 00:04:31,140 --> 00:04:32,184 But how? 80 00:04:32,707 --> 00:04:35,362 The Kryptonian won't stop. 81 00:04:35,405 --> 00:04:37,494 She will die to protect these humans. 82 00:04:37,538 --> 00:04:39,583 Then let Supergirl die trying. 83 00:04:40,497 --> 00:04:42,586 The planets are coming into alignment 84 00:04:42,630 --> 00:04:46,286 for the first time in nearly 2,000 years. 85 00:04:46,329 --> 00:04:47,939 But only for tonight. 86 00:04:47,983 --> 00:04:51,552 The last time this happened, I wiped out Pompeii. 87 00:04:51,595 --> 00:04:53,641 A masterpiece worth repeating. 88 00:04:54,511 --> 00:04:56,687 If a little on the blunt side. 89 00:04:57,906 --> 00:05:01,779 Not even Supergirl can stop a massive volcano. 90 00:05:03,564 --> 00:05:04,628 The Staff of the Shadow World 91 00:05:04,652 --> 00:05:06,306 is worthless without the Medallion. 92 00:05:06,349 --> 00:05:10,484 You need the Medallion's power, not the Medallion itself. 93 00:05:10,527 --> 00:05:12,312 And you know where that power is. 94 00:05:14,052 --> 00:05:15,184 Acrata. 95 00:05:17,578 --> 00:05:19,884 Supergirl. Hey, did you find Lena? 96 00:05:19,928 --> 00:05:21,495 What was she doing in Lex's bunker? 97 00:05:21,538 --> 00:05:23,975 Brainy, can you get some line of communication to a bunker 98 00:05:24,019 --> 00:05:26,021 three miles below the Norquay mountain range? 99 00:05:26,064 --> 00:05:27,936 Yes, but depending on the processing power... 100 00:05:27,979 --> 00:05:31,461 Okay, stop. Just tell me right now, 101 00:05:31,505 --> 00:05:33,550 when did Lex tell Lena your identity? 102 00:05:33,594 --> 00:05:35,180 And why was she attacking you in the Fortress? 103 00:05:35,204 --> 00:05:37,554 - What the hell is going on? - It was after Shelley Island. 104 00:05:37,598 --> 00:05:39,948 - But Lex died there. - No, he didn't. 105 00:05:39,991 --> 00:05:45,910 He portaled somehow to a safe house where Lena shot him. 106 00:05:45,954 --> 00:05:49,436 She killed him to protect me, to protect all of us. 107 00:05:49,479 --> 00:05:51,525 But before he died, he told her. 108 00:05:51,568 --> 00:05:53,614 She's been lying to us for months. 109 00:05:54,441 --> 00:05:56,921 Okay, so why attack you now? 110 00:05:56,965 --> 00:05:59,359 So she could steal Myriad from the Fortress. 111 00:06:01,448 --> 00:06:03,580 Lena stole Myriad? 112 00:06:03,624 --> 00:06:05,930 It's how I tracked her to Norquay, 113 00:06:05,974 --> 00:06:08,498 but I don't think this is what it looks like. 114 00:06:08,542 --> 00:06:11,501 She saved me from Rama Khan in the Fortress. 115 00:06:11,545 --> 00:06:13,634 And even at Lex's bunker, 116 00:06:13,677 --> 00:06:17,507 the cannons were loaded with Kryptonite, but she didn't use them. 117 00:06:17,551 --> 00:06:18,987 I can still fix this. 118 00:06:19,030 --> 00:06:21,903 I can get through to her, if I could just talk to her. 119 00:06:21,946 --> 00:06:23,557 Brainy, can you get me in there? 120 00:06:23,600 --> 00:06:25,448 We could harness the Kryptonian cache crystals we have here 121 00:06:25,472 --> 00:06:27,691 to covertly project a hologram beam into her bunker. 122 00:06:27,735 --> 00:06:29,606 - Great. - Okay, if not for mind control 123 00:06:29,650 --> 00:06:32,435 over the population, then why would Lena need Myriad? 124 00:06:32,479 --> 00:06:34,611 -I think I might know. 125 00:06:38,354 --> 00:06:39,355 Malefic. 126 00:06:45,492 --> 00:06:47,842 Engage Psychic Inhibitors. 127 00:06:47,885 --> 00:06:50,192 - Alex, please. - Agent Dox, apprehend the suspect. 128 00:06:50,235 --> 00:06:52,673 Alex, please! Malefic and I mind-melded. 129 00:06:52,716 --> 00:06:56,198 I know his true intentions. He is here to help. 130 00:06:56,241 --> 00:06:57,678 He has some information... 131 00:06:59,201 --> 00:07:00,202 about Lena. 132 00:07:00,768 --> 00:07:02,770 I was her prisoner. 133 00:07:07,731 --> 00:07:10,691 Okay, first, how did you escape the Phantom Zone? 134 00:07:10,734 --> 00:07:13,607 I didn't escape. I was never there. 135 00:07:13,650 --> 00:07:16,479 When the Phantom Zone Projector hit me at the planetarium, 136 00:07:16,523 --> 00:07:18,307 I went directly to Ms. Luthor's lab. 137 00:07:18,350 --> 00:07:21,658 Lena was the one who helped Brainy fix the Phantom Zone Projector. 138 00:07:21,702 --> 00:07:22,983 She must have changed the end coordinates. 139 00:07:23,007 --> 00:07:24,618 But what did she need you for? 140 00:07:24,661 --> 00:07:26,141 Mind control. 141 00:07:26,184 --> 00:07:29,405 She was experimenting with my ability to incept. 142 00:07:29,449 --> 00:07:32,103 If Lena can harness Malefic's Q-waves and merge them with the power 143 00:07:32,147 --> 00:07:35,063 of Myriad's distribution, the results would be unprecedented. 144 00:07:35,106 --> 00:07:37,674 World-wide total control in an instant. 145 00:07:37,718 --> 00:07:39,937 But we don't know her intentions. 146 00:07:39,981 --> 00:07:42,462 She's trying to make people less violent. 147 00:07:42,505 --> 00:07:46,509 You use Myriad to impose your will on the world population, not save it. 148 00:07:46,553 --> 00:07:48,076 She's hurting. 149 00:07:48,119 --> 00:07:49,749 All she's experienced are people hurting each other, 150 00:07:49,773 --> 00:07:51,427 the same way I did. 151 00:07:51,471 --> 00:07:54,256 - Clearly, she thinks she's doing good. - It's true. 152 00:07:55,736 --> 00:07:59,304 I had long planned to destroy my brother, 153 00:07:59,348 --> 00:08:02,351 but Ms. Luthor said it went against her morality and stopped me. 154 00:08:02,394 --> 00:08:06,747 Alex, she's not hurting anyone. Not even Malefic, her prisoner. 155 00:08:06,790 --> 00:08:07,922 I can still save her. 156 00:08:07,965 --> 00:08:11,012 - You don't know that. - Yes, I do. 157 00:08:11,055 --> 00:08:13,667 I'm the one who hurt her, so I'm going to fix this. 158 00:08:13,710 --> 00:08:15,625 Brainy, get the hologram online. 159 00:08:27,550 --> 00:08:29,509 -Acrata. 160 00:08:31,119 --> 00:08:34,731 - I have a job for you. - And I have one for you. 161 00:08:34,775 --> 00:08:39,170 You can tell them to stop sending agents like you with jobs for me. 162 00:08:39,214 --> 00:08:43,523 After everything Leviathan has done to me, taken from me... 163 00:08:44,480 --> 00:08:46,438 you can tell them that I quit. 164 00:08:56,710 --> 00:08:59,103 - What are you? - What am I? 165 00:08:59,147 --> 00:09:02,237 I am Rama Khan, guardian of this Earth, 166 00:09:02,280 --> 00:09:04,108 the one who endowed you with your powers. 167 00:09:06,110 --> 00:09:09,157 I understand the pain of loss. 168 00:09:10,637 --> 00:09:14,292 Obey me and I will offer you a way out. 169 00:09:21,691 --> 00:09:23,040 Tell me what you want. 170 00:09:23,084 --> 00:09:26,391 One last job, then you will be released. 171 00:09:27,218 --> 00:09:28,829 And my father? 172 00:09:28,872 --> 00:09:30,874 Your father can keep his riches. 173 00:09:32,441 --> 00:09:33,921 For what little they're worth. 174 00:09:42,756 --> 00:09:45,236 Hologram online and ready to commence. 175 00:09:46,063 --> 00:09:47,064 Good luck. 176 00:09:51,503 --> 00:09:55,116 - It's almost ready, Ms. Luthor. - We are so close, Hope. 177 00:09:56,073 --> 00:09:58,510 I'll finish consolidating the data. 178 00:09:58,554 --> 00:09:59,729 We can save them. 179 00:10:00,861 --> 00:10:01,905 All of them. 180 00:10:06,606 --> 00:10:07,607 Lena. 181 00:10:10,348 --> 00:10:11,611 Supergirl. 182 00:10:11,654 --> 00:10:14,701 - Please, just hear me out. - Save your breath. 183 00:10:14,744 --> 00:10:17,660 You showed me who you really are, and I believe you. 184 00:10:17,704 --> 00:10:21,055 You have every right to say that, but don't do this. 185 00:10:21,098 --> 00:10:23,057 Do what? 186 00:10:23,100 --> 00:10:25,905 Whatever it is you're planning on doing with Myriad and Malefic's Q-waves. 187 00:10:25,929 --> 00:10:27,322 Did it ever occur to you 188 00:10:27,365 --> 00:10:29,126 that I was gonna do something good for the world? 189 00:10:29,150 --> 00:10:31,500 With Myriad, people won't understand. 190 00:10:31,543 --> 00:10:34,285 Of course, you assumed the worst. I'm not the bad guy. 191 00:10:34,329 --> 00:10:38,072 I know. You spent years trying to be open and trusting, 192 00:10:38,115 --> 00:10:40,814 even when everyone expected you to be like your family. 193 00:10:40,857 --> 00:10:44,861 Even when everyone in your life let you down. 194 00:10:44,905 --> 00:10:48,909 Even when I was weak and lied to you, 195 00:10:48,952 --> 00:10:53,696 knowing that all you ever asked for was the truth, 196 00:10:53,740 --> 00:10:54,741 you were always better. 197 00:10:54,784 --> 00:10:57,744 Lex took advantage of my weakness 198 00:10:57,787 --> 00:10:59,833 and he used it to manipulate you. 199 00:10:59,876 --> 00:11:02,792 He wanted my mistakes to change you. 200 00:11:03,793 --> 00:11:06,622 He wanted you to become him. 201 00:11:06,666 --> 00:11:08,972 But you are nothing like him. 202 00:11:09,669 --> 00:11:10,670 Nothing. 203 00:11:12,236 --> 00:11:15,152 Don't let my mistakes turn you into something you're not. 204 00:11:17,589 --> 00:11:18,765 I am good. 205 00:11:19,591 --> 00:11:21,506 And I always was. 206 00:11:21,550 --> 00:11:24,292 Lex didn't change me and you didn't change me either. 207 00:11:24,335 --> 00:11:27,382 You just exposed me to the ugliness of humanity. 208 00:11:27,425 --> 00:11:29,863 You did me a favor, Kara. 209 00:11:29,906 --> 00:11:32,517 I learned what kind of deceitful person you really are, 210 00:11:32,561 --> 00:11:34,868 and that's what inspired me to do this. 211 00:11:34,911 --> 00:11:38,306 - Lena... - Your words mean nothing to me anymore. 212 00:11:38,349 --> 00:11:41,352 Spare us both the drama. Leave me alone. 213 00:11:41,831 --> 00:11:42,832 Wait. 214 00:11:49,621 --> 00:11:50,666 Hey. 215 00:11:52,668 --> 00:11:53,800 You okay? 216 00:11:55,192 --> 00:11:56,193 No. 217 00:11:58,935 --> 00:12:00,807 I couldn't get through to her. 218 00:12:02,765 --> 00:12:04,549 Sorry. 219 00:12:04,593 --> 00:12:09,554 You know, a part of me always knew that this couldn't be that easy. 220 00:12:11,905 --> 00:12:15,386 And I get it. I fully understand why she feels betrayed. 221 00:12:16,257 --> 00:12:18,520 It's so hard for her to trust people. 222 00:12:19,869 --> 00:12:21,871 But I made her trust me. 223 00:12:23,003 --> 00:12:25,309 Over and over again, I made her believe 224 00:12:25,353 --> 00:12:28,965 that I was the best friend who would never ever hurt her. 225 00:12:31,489 --> 00:12:33,927 And then she finds out in the most horrible way 226 00:12:33,970 --> 00:12:38,061 that our entire friendship was based on lies. 227 00:12:38,105 --> 00:12:40,760 Look, you were damned either way, Kara. 228 00:12:43,850 --> 00:12:46,026 Your choice to conceal your identity, 229 00:12:46,069 --> 00:12:49,943 it wasn't born out of a place of maliciousness. 230 00:12:49,986 --> 00:12:52,946 It was born out of love and compassion. 231 00:12:52,989 --> 00:12:55,296 And you were just trying to protect your family. 232 00:12:55,339 --> 00:12:56,993 And you were trying to protect Lena 233 00:12:57,037 --> 00:13:00,562 from people who could use that information to hurt us. 234 00:13:01,606 --> 00:13:04,827 And look, I love Lena, too. 235 00:13:04,871 --> 00:13:07,612 I am deeply upset by what is going on. 236 00:13:08,570 --> 00:13:10,485 But this... 237 00:13:10,528 --> 00:13:13,140 This isn't just two friends that are in a fight. 238 00:13:13,183 --> 00:13:16,056 This is someone who has turned a corner. 239 00:13:16,099 --> 00:13:18,798 No, but this is not her. This is not our Lena. 240 00:13:18,841 --> 00:13:21,626 Well, who is our Lena? I mean... 241 00:13:21,670 --> 00:13:26,109 She knew that Lex was out of prison, and she said nothing. 242 00:13:26,153 --> 00:13:30,200 She kept Sam Arias locked in a subbasement at L-Corp, 243 00:13:30,244 --> 00:13:34,161 knowing that she was Reign, and she said nothing. 244 00:13:35,162 --> 00:13:38,034 She knows how to make Kryptonite, 245 00:13:38,078 --> 00:13:40,036 and she kept that hidden from us. 246 00:13:40,080 --> 00:13:42,865 Lena is leading her own double-life. 247 00:13:42,909 --> 00:13:44,364 You are making her sound like a Luthor. 248 00:13:44,388 --> 00:13:46,390 Maybe that's because she is one. 249 00:13:47,739 --> 00:13:50,525 We can't put our faith in some distant hope 250 00:13:50,568 --> 00:13:53,354 that she's gonna do the right thing... 251 00:13:53,397 --> 00:13:56,313 when every single action 252 00:13:56,357 --> 00:13:59,926 that she has taken up until now points to the contrary. 253 00:13:59,969 --> 00:14:01,971 Okay, we have to stop her, Kara. 254 00:14:02,015 --> 00:14:04,408 The safety of the world depends on that. 255 00:14:04,452 --> 00:14:07,977 She is not Lex. I will not treat her like a villain. 256 00:14:08,021 --> 00:14:10,980 I know you won't. That's why I have to. 257 00:14:12,939 --> 00:14:14,331 What are you talking about? 258 00:14:14,375 --> 00:14:17,639 When you went to speak to her, we used the hologram 259 00:14:17,682 --> 00:14:20,337 to piggyback a virus into the bunker's mainframe. 260 00:14:22,905 --> 00:14:24,167 Alex, you used me? 261 00:14:24,211 --> 00:14:26,822 In a few moments, Lena's defenses will be down 262 00:14:26,866 --> 00:14:28,780 and Myriad will be stalled. 263 00:14:28,824 --> 00:14:31,392 By then, if we have to take more drastic actions, 264 00:14:31,435 --> 00:14:33,916 Claymore 3 is positioned above Mount Norquay. 265 00:14:33,960 --> 00:14:37,093 - What? Oh. - And I will give her time to surrender. 266 00:14:38,442 --> 00:14:41,184 Kara, we have to start thinking with our heads, 267 00:14:41,881 --> 00:14:43,360 not with our hearts. 268 00:14:49,018 --> 00:14:50,411 It's ready, Ms. Luthor. 269 00:14:57,461 --> 00:15:01,161 Supergirl caused you a great deal of pain. I can see it in your eyes. 270 00:15:01,204 --> 00:15:02,945 After my family and after Andrea, 271 00:15:02,989 --> 00:15:04,949 I knew better than to trust in friendship anymore. 272 00:15:04,991 --> 00:15:08,603 All of the anguish that you're going through, it doesn't seem worth it. 273 00:15:08,646 --> 00:15:12,128 It inspired Non Nocere. It inspired you. 274 00:15:16,132 --> 00:15:18,569 Who needs friends when you can save the world? 275 00:15:20,702 --> 00:15:23,183 Myriad is ready to launch. 276 00:15:23,226 --> 00:15:27,274 Ms. Luthor, this is your moment. Shall I activate? 277 00:15:29,798 --> 00:15:34,324 - Three, two... - One. 278 00:15:38,589 --> 00:15:40,809 - What's happening? - It won't lock onto the satellite. 279 00:15:40,852 --> 00:15:44,073 Something's interfering with the dishes' ability to move. 280 00:15:45,814 --> 00:15:48,643 It's a virus. It's working through our mainframe. 281 00:15:48,686 --> 00:15:51,994 -Ms. Luthor, the hologram. -It was a Trojan horse. Of course. 282 00:15:52,038 --> 00:15:54,736 How could I be so naive to think that Supergirl wanted to talk? 283 00:15:54,779 --> 00:15:57,173 If the virus spreads, the DEO will be able to deactivate 284 00:15:57,217 --> 00:15:59,610 our security defenses in 20 minutes. 285 00:15:59,654 --> 00:16:01,569 We need a workaround before then. 286 00:16:01,612 --> 00:16:03,658 We could manually unlock the arrays. 287 00:16:03,701 --> 00:16:05,616 No, Lex has booby-trapped this entire place. 288 00:16:05,660 --> 00:16:08,750 There'll be a lethal failsafe if I try to tamper with the dishes. 289 00:16:08,793 --> 00:16:09,881 Then I'll go. 290 00:16:10,839 --> 00:16:11,840 No, you can't. 291 00:16:13,146 --> 00:16:14,712 You're too great an asset. 292 00:16:14,756 --> 00:16:17,106 Ms. Luthor, one of my prime directives, as you programmed, 293 00:16:17,150 --> 00:16:21,458 was to ensure the success of Non Nocere. If that means self-sacrifice... 294 00:16:21,502 --> 00:16:23,808 No. Even if you could manually reset it, 295 00:16:23,852 --> 00:16:26,507 there's no telling the extent of the virus's damage. 296 00:16:27,377 --> 00:16:28,988 All right, we may need you. 297 00:16:30,163 --> 00:16:31,773 It'd be short-sighted to lose you now. 298 00:16:33,383 --> 00:16:35,124 If we could replicate the virus, 299 00:16:35,168 --> 00:16:36,473 we could reverse-engineer it 300 00:16:36,517 --> 00:16:38,214 and override the shutoff remotely, okay? 301 00:16:38,258 --> 00:16:39,999 I'll need some help. 302 00:16:42,523 --> 00:16:43,611 Very well. 303 00:16:44,829 --> 00:16:46,092 Accessing files. 304 00:16:46,135 --> 00:16:49,834 J'onn, you don't need to stay here. 305 00:16:49,878 --> 00:16:51,140 I deserve to be locked up. 306 00:16:51,184 --> 00:16:52,837 We both shoulder the blame 307 00:16:52,881 --> 00:16:55,057 for the transgressions of our past, Malefic, 308 00:16:55,101 --> 00:16:58,539 but together, we will move beyond them. 309 00:16:58,582 --> 00:17:00,497 - J'onn, J'onn. - What's up? 310 00:17:00,541 --> 00:17:05,111 Alex, she thinks Lena is past the point of no return. 311 00:17:05,154 --> 00:17:07,809 She's got Claymore 3 pointed directly at the bunker. 312 00:17:07,852 --> 00:17:11,900 But you can talk to her, right? Show her that she's wrong? 313 00:17:11,943 --> 00:17:15,208 You know people can change. Look at you and Malefic. 314 00:17:16,252 --> 00:17:19,560 I can still save Lena. I just need more time. 315 00:17:19,603 --> 00:17:22,258 I was in Alex's position back on Mars 316 00:17:22,302 --> 00:17:24,913 when I banished Malefic to the Phantom Zone. 317 00:17:24,956 --> 00:17:28,612 I did so because I thought I was protecting my people. 318 00:17:28,656 --> 00:17:32,355 But I banished him because I was afraid, because there was no other way. 319 00:17:32,399 --> 00:17:34,618 Right, and look at the two of you now. 320 00:17:34,662 --> 00:17:37,491 The only reason Malefic and I were able to come through the other side 321 00:17:37,534 --> 00:17:39,536 is because we can see each other's pain. 322 00:17:39,580 --> 00:17:41,408 You've already talked to Lena. 323 00:17:41,451 --> 00:17:45,716 I'm not saying Alex is right, but what other option does she have? 324 00:17:45,760 --> 00:17:48,284 No. There has got to be another way to stop Lena 325 00:17:48,328 --> 00:17:50,330 that isn't blowing her up in a bunker. 326 00:17:52,767 --> 00:17:53,768 Malefic. 327 00:17:55,335 --> 00:17:59,861 Malefic, you said Lena was analyzing your Q-waves, right? 328 00:17:59,904 --> 00:18:01,602 Yes. 329 00:18:01,645 --> 00:18:05,345 She isolated a frequency which allowed her to replicate my ability. 330 00:18:05,388 --> 00:18:07,173 Maybe you're the key. 331 00:18:07,216 --> 00:18:09,392 If we could harness your Q-waves... 332 00:18:09,436 --> 00:18:12,221 We could use them to counteract Lena's. 333 00:18:12,265 --> 00:18:14,615 But she's launching a worldwide attack. 334 00:18:14,658 --> 00:18:18,097 The amount of energy Malefic would need to counteract hers... 335 00:18:18,140 --> 00:18:19,228 It could kill him. 336 00:18:19,272 --> 00:18:20,969 It's worth the risk. 337 00:18:21,012 --> 00:18:23,319 No, I am not trading one life for another. 338 00:18:23,363 --> 00:18:25,278 Please. 339 00:18:25,321 --> 00:18:28,977 If I can stop Ms. Luthor from making the same mistakes that I did, 340 00:18:29,020 --> 00:18:32,111 then all of the turmoil and pain that I've caused 341 00:18:32,154 --> 00:18:33,677 will be worth something. 342 00:18:34,678 --> 00:18:35,897 Let me help. 343 00:18:36,332 --> 00:18:38,247 Let me make amends. 344 00:18:51,391 --> 00:18:52,870 Who's the target? 345 00:18:54,524 --> 00:18:56,047 You're looking at it. 346 00:18:59,268 --> 00:19:00,748 A supervolcano? 347 00:19:00,791 --> 00:19:04,621 No. You can't be serious. You'd be killing all of them. 348 00:19:10,018 --> 00:19:14,892 Extinction level events have been happening since the beginning of time. 349 00:19:14,936 --> 00:19:18,679 I should know. I was here to make them happen. 350 00:19:20,071 --> 00:19:22,422 What have these people done to deserve this? 351 00:19:25,555 --> 00:19:28,645 Existence is their sin. 352 00:19:36,262 --> 00:19:38,307 Don't think of this as the end. 353 00:19:38,351 --> 00:19:41,441 Think of this as giving the world a second chance. 354 00:19:41,484 --> 00:19:46,185 For years I've worked for you, telling myself there was a just cause. 355 00:19:47,186 --> 00:19:48,274 No more. 356 00:19:50,189 --> 00:19:51,668 Maybe I can't beat you... 357 00:19:52,930 --> 00:19:54,541 but you don't think Supergirl will? 358 00:19:55,368 --> 00:19:59,546 Supergirl is not a god. I am! 359 00:20:10,731 --> 00:20:13,342 - What's going on? - There's been a perimeter breach. 360 00:20:13,386 --> 00:20:15,475 - Do we have a location? - Negative. 361 00:20:17,999 --> 00:20:20,349 Help! Rama Khan is coming. He's gonna destroy the... 362 00:20:30,533 --> 00:20:32,187 You fool. 363 00:20:32,231 --> 00:20:35,146 I'm saving this planet. 364 00:20:39,325 --> 00:20:44,373 Now I will remake the earth, as I should have done a long time ago. 365 00:20:47,376 --> 00:20:49,683 It's a pity you won't be here to see it. 366 00:21:03,349 --> 00:21:05,786 But Leviathan thanks you for your service. 367 00:21:09,572 --> 00:21:11,270 Brainy, I need a status update. 368 00:21:11,313 --> 00:21:13,446 Eleven minutes until the bunker's defenses are down. 369 00:21:13,489 --> 00:21:15,162 - Alex, about the bunker... - And Rama Khan? 370 00:21:15,186 --> 00:21:17,339 I've analyzed security footage of the appearance of the Shadow 371 00:21:17,363 --> 00:21:18,644 and of the object she was carrying. 372 00:21:18,668 --> 00:21:21,367 It's called "The Staff of the Shadow World." 373 00:21:21,410 --> 00:21:23,934 It is an artifact associated with ancient Mesopotamians, 374 00:21:23,978 --> 00:21:25,936 but can also be found in Herculaneum. 375 00:21:25,980 --> 00:21:28,437 I juxtaposed our image with historical images of Rama Khan and voila. 376 00:21:28,461 --> 00:21:31,464 The two were last seen in the ancient city-state of Pompeii. 377 00:21:31,507 --> 00:21:33,422 - That's concerning. - Indeed. 378 00:21:33,466 --> 00:21:35,816 Especially as it seems the energy given off by the Staff 379 00:21:35,859 --> 00:21:38,340 can be found in one other place in National City. 380 00:21:38,384 --> 00:21:41,125 The building where we assumed Leviathan was hiding. 381 00:21:41,169 --> 00:21:42,755 That's across the street from the Tar Pits. 382 00:21:42,779 --> 00:21:44,955 Also the site of a dormant supervolcano. 383 00:21:44,999 --> 00:21:47,175 The last eruption was in the early Cenozoic Era, 384 00:21:47,218 --> 00:21:50,396 and was 10,000 times more powerful than Pompeii. 385 00:21:50,439 --> 00:21:51,832 Rama Khan's an Earth-Bender. 386 00:21:51,875 --> 00:21:55,444 So he's trying to recreate Pompeii in National City. 387 00:21:55,488 --> 00:21:56,837 Pompeii times 10,000. 388 00:21:56,880 --> 00:21:59,361 Okay. We need to divide and conquer. 389 00:21:59,405 --> 00:22:01,581 Supergirl, J'onn, I want you to get to the Tar Pits, 390 00:22:01,624 --> 00:22:03,060 find Rama Khan and stop him. 391 00:22:03,104 --> 00:22:05,454 You said the Sonic Cannon defeated him the last time, 392 00:22:05,498 --> 00:22:06,858 so go to the Fortress and get that. 393 00:22:06,890 --> 00:22:08,651 - Brainy, I need an update on... - Alex, wait. 394 00:22:08,675 --> 00:22:11,678 I have to tell you something. You don't have to use Claymore. 395 00:22:11,721 --> 00:22:15,290 We think we can use Malefic's Q-waves to counteract Lena's, 396 00:22:15,334 --> 00:22:16,552 stop her using Myriad. 397 00:22:16,596 --> 00:22:18,293 Theoretically, he is correct. 398 00:22:18,337 --> 00:22:21,862 Okay, you want me to use a known threat to stop an imminent one? 399 00:22:21,905 --> 00:22:25,387 Handing over a global Q-wave projector to a terrorist? 400 00:22:25,431 --> 00:22:28,608 What if Malefic just decides to change his mind once we free him? 401 00:22:28,651 --> 00:22:31,393 - He's changed. - But you don't know that for sure. 402 00:22:31,437 --> 00:22:36,050 And between Lena and Rama Khan gearing up for Pompeii 2.0, 403 00:22:36,093 --> 00:22:38,444 the last thing that I need is a third catastrophe. 404 00:22:38,487 --> 00:22:40,881 We are running out of time. You need to go. 405 00:22:40,924 --> 00:22:43,449 Alex, please. I know you think what you're doing is right, 406 00:22:43,492 --> 00:22:45,538 but she is our friend. 407 00:22:45,581 --> 00:22:49,411 If you use Claymore, there's no turning back from that. 408 00:22:57,158 --> 00:22:59,378 I'll get the Cannon. I'll meet you at the Tar Pits. 409 00:23:04,644 --> 00:23:07,560 She doesn't understand how hard this is for me. 410 00:23:07,603 --> 00:23:09,562 I mean, Lena is my friend, too, 411 00:23:09,605 --> 00:23:11,191 and now all of a sudden, I'm supposed to decide 412 00:23:11,215 --> 00:23:14,436 whether I should risk everybody's lives just to save hers? 413 00:23:14,480 --> 00:23:17,483 And Malefic, he invaded my mind. 414 00:23:17,526 --> 00:23:21,530 He threatened Kelly, and now I'm just supposed to trust him? 415 00:23:21,574 --> 00:23:22,923 You know what's on the line. 416 00:23:22,966 --> 00:23:24,596 You're the one who taught me how to do this job, 417 00:23:24,620 --> 00:23:27,449 and you're the one who's had to make really tough decisions 418 00:23:27,493 --> 00:23:28,711 so that people don't die. 419 00:23:28,755 --> 00:23:30,757 You have every reason to fear my brother. 420 00:23:30,800 --> 00:23:33,890 I can't promise you that Malefic has changed for good. 421 00:23:35,152 --> 00:23:38,721 People make mistakes and they do terrible things. 422 00:23:39,592 --> 00:23:43,465 We have to let them do better, 423 00:23:43,509 --> 00:23:45,162 bring them back into the light. 424 00:23:45,641 --> 00:23:46,729 Otherwise... 425 00:23:48,035 --> 00:23:49,993 what's the point in trying to save everyone? 426 00:23:55,738 --> 00:23:57,697 The DEO has sent another warning. 427 00:23:57,740 --> 00:24:00,613 In nine minutes, our defenses will be disabled. 428 00:24:00,656 --> 00:24:02,266 - Do you want me to... - Delete it. 429 00:24:05,139 --> 00:24:06,793 What was that? 430 00:24:06,836 --> 00:24:09,317 That felt like a residual aftershock. 431 00:24:09,360 --> 00:24:13,930 Yes. A 5.4-magnitude earthquake right in the heart of National City. 432 00:24:13,974 --> 00:24:16,324 It's knocked the entire satellite array offline. 433 00:24:16,367 --> 00:24:18,805 There's no way I can reverse-engineer anything now. 434 00:24:19,632 --> 00:24:21,634 I can still try a manual override. 435 00:24:21,677 --> 00:24:23,549 I can reposition the dishes myself. 436 00:24:23,592 --> 00:24:25,202 We discussed this. Absolutely not. 437 00:24:25,246 --> 00:24:27,596 You could be killed. Both Hope and Eve gone, forever. 438 00:24:27,640 --> 00:24:31,121 But it would be worth it for both of us because I believe in you. 439 00:24:31,557 --> 00:24:32,775 Eve did, too. 440 00:24:32,819 --> 00:24:34,864 I have seen the depravity of humans. 441 00:24:34,908 --> 00:24:37,867 I have seen the betrayal and the pain. 442 00:24:37,911 --> 00:24:39,826 Let me help, so that we can stop them 443 00:24:39,869 --> 00:24:42,239 from committing any more of these horrible acts once and for all. 444 00:24:42,263 --> 00:24:45,484 No. I will not allow it. We will find another way. 445 00:24:46,746 --> 00:24:49,270 Your partnership has meant the world to me, Hope. 446 00:24:50,314 --> 00:24:52,578 You're the only friend I can count on. 447 00:24:52,621 --> 00:24:55,624 But, Ms. Luthor, I'm not your friend. 448 00:24:55,668 --> 00:24:58,366 I'm something you created to serve a purpose. 449 00:25:01,717 --> 00:25:02,979 You're right. 450 00:25:05,547 --> 00:25:06,940 This is the only way. 451 00:25:17,820 --> 00:25:19,518 Anything on your psychic scan? 452 00:25:20,823 --> 00:25:21,824 Nothing. 453 00:25:22,651 --> 00:25:24,348 Could Brainy have been wrong? 454 00:25:29,658 --> 00:25:30,920 Apparently not. 455 00:25:55,641 --> 00:25:57,686 He's using something more than earth-bending powers. 456 00:25:57,730 --> 00:25:59,035 You're right. 457 00:26:03,474 --> 00:26:06,739 I see the Shadow and the Staff in an underground chamber. 458 00:26:06,782 --> 00:26:08,567 - It looks like she's stuck. - I've got her. 459 00:26:16,139 --> 00:26:18,185 Has Lena responded to any of our warnings? 460 00:26:18,228 --> 00:26:20,927 None so far. She appears to be deleting them. 461 00:26:20,970 --> 00:26:23,669 Her auto defenses will be disabled in five minutes. 462 00:26:26,976 --> 00:26:29,109 If Claymore is launched, what are our odds? 463 00:26:29,152 --> 00:26:31,851 98% chance Myriad will be neutralized 464 00:26:31,894 --> 00:26:34,244 and a .01% chance Lena will surrender, 465 00:26:34,288 --> 00:26:36,725 which makes it a virtual certainty Lena will not survive. 466 00:26:36,769 --> 00:26:39,641 - And if we use Malefic? - Our odds shift slightly. 467 00:26:39,685 --> 00:26:45,821 86% chance we will stop Myriad and a 0% chance Lena will be harmed. 468 00:26:45,865 --> 00:26:48,781 Lock Claymore in position, and prep Malefic. 469 00:26:48,824 --> 00:26:52,306 But, Brainy, you let him know that if he so much as smiles, 470 00:26:52,349 --> 00:26:55,657 I will have a dozen agents and their guns pointed directly at his heart. 471 00:27:00,923 --> 00:27:02,838 It's useless. 472 00:27:02,882 --> 00:27:07,234 The Staff holds me and it needs me. 473 00:27:07,277 --> 00:27:09,802 Together you're fueling what he's doing. 474 00:27:09,845 --> 00:27:12,369 I'm not gonna let that happen. 475 00:27:21,770 --> 00:27:23,859 - I'm here, Ms. Luthor. - Okay, careful. 476 00:27:23,903 --> 00:27:27,210 Now, at the base of the nearest dish, there should be an access panel. 477 00:27:29,648 --> 00:27:32,259 It's locked, and the keypad's rigged to blow. 478 00:27:32,302 --> 00:27:33,956 Damn it, Lex. 479 00:27:34,000 --> 00:27:35,566 We only have three minutes. 480 00:27:35,610 --> 00:27:39,309 Well, it's a group of satellite dishes aimed at the sky. 481 00:27:39,353 --> 00:27:40,702 Lex loved symbolism. 482 00:27:40,746 --> 00:27:43,574 Perhaps the code has something to do with Heaven. 483 00:27:43,618 --> 00:27:45,533 - Or Hell. - John Milton. 484 00:27:45,576 --> 00:27:47,840 What was Lex's favorite quote from Paradise Lost? 485 00:27:47,883 --> 00:27:50,451 "Arise or be forever fallen." 486 00:27:56,109 --> 00:27:57,110 It worked. 487 00:27:58,024 --> 00:28:00,026 Manually positioning the dishes. 488 00:28:00,069 --> 00:28:05,118 Elevation, 14.9. Azimuth, 253.1. 489 00:28:05,161 --> 00:28:08,948 Ms. Luthor, we are locked and ready to launch Myriad. 490 00:28:08,991 --> 00:28:10,514 Amazing, Hope. You've done it. 491 00:28:12,778 --> 00:28:14,301 And now, so will I. 492 00:28:19,828 --> 00:28:20,828 Myriad has launched! 493 00:28:21,961 --> 00:28:23,397 Of course it has. 494 00:28:23,440 --> 00:28:25,704 We have 30 seconds until the first Q-waves reach Earth. 495 00:28:29,664 --> 00:28:30,970 Launch the interception. 496 00:28:43,112 --> 00:28:44,810 Malefic's intercept is working. 497 00:28:47,769 --> 00:28:48,769 Wait. 498 00:28:49,466 --> 00:28:50,641 No, no, no. 499 00:28:52,687 --> 00:28:54,733 No, it's not working. 500 00:28:54,776 --> 00:28:57,997 Malefic's Q-wave energy output is just shy of the power we need to stop Myriad. 501 00:28:58,040 --> 00:28:59,999 Is there any way to up the power? 502 00:29:00,042 --> 00:29:01,914 We can turn off our Psychic Inhibitors. 503 00:29:01,957 --> 00:29:03,916 - Don't even joke about that. - I'm not joking. 504 00:29:03,959 --> 00:29:07,789 The Inhibitors absorb 6% of Malefic's energy output, or 4,000 terawatts. 505 00:29:07,833 --> 00:29:10,618 If we want to increase his power by the necessary 6%, 506 00:29:10,661 --> 00:29:12,901 we have to remove the Inhibitors from the equation. It's basic math. 507 00:29:12,925 --> 00:29:15,275 I will not expose my agents to that risk. 508 00:29:15,318 --> 00:29:17,799 That assumes there is a risk. 509 00:29:17,843 --> 00:29:19,583 J'onn said his brother has changed. 510 00:29:36,252 --> 00:29:37,863 Two minutes until the volcano explodes, 511 00:29:37,906 --> 00:29:39,734 and ten seconds until Myriad reaches Earth. 512 00:29:39,778 --> 00:29:42,128 Do we turn off our Inhibitors or do we activate Claymore? 513 00:29:42,171 --> 00:29:45,958 Seven seconds, Director. Five. Alex! 514 00:29:46,001 --> 00:29:48,090 All agents, Inhibitors off, now. 515 00:29:58,840 --> 00:30:00,059 What's happening? 516 00:30:01,800 --> 00:30:05,978 See, that's the problem with you superheroes. 517 00:30:06,021 --> 00:30:08,023 You align yourselves with the weak. 518 00:30:08,067 --> 00:30:09,895 You fight for these humans, 519 00:30:09,938 --> 00:30:13,986 but time after time, all they do is destroy everything around them. 520 00:30:14,029 --> 00:30:15,117 You're one to talk. 521 00:30:15,161 --> 00:30:18,555 Oh, I admit, I destroy. 522 00:30:18,599 --> 00:30:20,514 But with a cleansing fire. 523 00:30:20,557 --> 00:30:23,473 That's the only way to deal with the scourge of humanity. 524 00:30:23,517 --> 00:30:26,172 I have been here for millions of years. 525 00:30:27,651 --> 00:30:29,262 It's how it's always been... 526 00:30:30,263 --> 00:30:32,482 and how it always will be. 527 00:30:45,974 --> 00:30:48,150 Supergirl? 528 00:30:48,194 --> 00:30:50,754 Can you hear me? Mal stopped Myriad. Where are you with Rama Khan? 529 00:30:58,160 --> 00:30:59,161 Don't you see? 530 00:31:00,510 --> 00:31:02,599 People never change. 531 00:31:02,643 --> 00:31:07,735 No, Rama Khan. You're wrong. People can change. 532 00:31:07,778 --> 00:31:10,346 That is what is so beautiful about this world. 533 00:31:30,714 --> 00:31:32,151 You did it. 534 00:31:32,194 --> 00:31:34,370 - You stopped the volcano. - You knocked his block off. 535 00:31:36,068 --> 00:31:37,852 -No! 536 00:31:40,681 --> 00:31:44,032 They stopped Myriad. I don't understand. 537 00:31:44,076 --> 00:31:45,599 There's nothing to understand. 538 00:31:47,906 --> 00:31:48,907 I lost. 539 00:31:50,386 --> 00:31:52,388 This is a life lesson to learn. 540 00:31:53,999 --> 00:31:56,175 Sometimes the good guys don't win. 541 00:32:13,627 --> 00:32:14,628 Enough. 542 00:32:15,150 --> 00:32:16,673 It's over, Rama Khan. 543 00:32:19,154 --> 00:32:20,982 What are you talking about, Gamemnae? 544 00:32:21,026 --> 00:32:23,985 The planets are still aligned. There's still time! 545 00:32:24,029 --> 00:32:25,073 Not for you. 546 00:32:27,989 --> 00:32:29,164 Not anymore. 547 00:32:29,948 --> 00:32:31,340 I can still finish this. 548 00:32:31,384 --> 00:32:34,953 You've had your last go. Your reign is over. 549 00:32:41,350 --> 00:32:43,874 She'll have something to say about this. 550 00:32:43,918 --> 00:32:45,964 Who do you think appointed me? 551 00:32:52,057 --> 00:32:53,928 This is not over! 552 00:33:08,247 --> 00:33:09,509 I'm sorry I failed. 553 00:33:11,032 --> 00:33:13,121 I wish there was more I could do for you, Ms. Luthor. 554 00:33:13,817 --> 00:33:14,818 There is. 555 00:33:24,045 --> 00:33:25,046 I see. 556 00:33:26,308 --> 00:33:28,223 Lena Luthor? Hands in the air. 557 00:33:28,267 --> 00:33:32,140 It wasn't her. It was me. I did all of it. 558 00:33:32,184 --> 00:33:33,794 Drop the gun. You're surrounded. 559 00:33:34,316 --> 00:33:35,535 Eve, please. 560 00:33:42,629 --> 00:33:43,673 Take her away. 561 00:33:51,768 --> 00:33:53,292 Ms. Luthor, you all right? 562 00:33:57,557 --> 00:33:58,949 You okay? 563 00:33:58,993 --> 00:34:01,996 I'm gonna be scraping mud out of my cape for a week. 564 00:34:02,040 --> 00:34:05,347 No, I mean, are you okay? 565 00:34:06,870 --> 00:34:07,871 I don't know. 566 00:34:08,698 --> 00:34:11,092 Me neither. 567 00:34:11,136 --> 00:34:16,445 When the FBI went to arrest Lena, Eve Tessmacher was there. 568 00:34:16,489 --> 00:34:18,230 She confessed to the whole thing. 569 00:34:18,273 --> 00:34:23,104 Had proof that she impersonated Lena. Had proof for all of it. 570 00:34:23,148 --> 00:34:25,150 I wish that were true. 571 00:34:25,193 --> 00:34:26,890 Well, we recovered Myriad, 572 00:34:27,848 --> 00:34:30,111 but you know Lena. 573 00:34:30,155 --> 00:34:32,200 - She's not gonna stop. - I know. 574 00:34:34,202 --> 00:34:36,117 She's alive, thanks to you. 575 00:34:36,161 --> 00:34:37,640 Well, and to you. 576 00:34:37,684 --> 00:34:42,515 I mean, you were right about saving Lena, and Malefic. 577 00:34:43,733 --> 00:34:44,908 He changed. 578 00:34:44,952 --> 00:34:47,781 Well, thank you for trusting him, and me. 579 00:34:47,824 --> 00:34:51,306 You had a lot more faith about that than I did. 580 00:34:51,350 --> 00:34:53,569 Well, if we can save Malefic's soul... 581 00:34:54,483 --> 00:34:56,224 Maybe we can save Lena's. 582 00:34:58,183 --> 00:35:01,447 But that is for another day. 583 00:35:01,490 --> 00:35:03,884 Kelly and I are gonna get some sushi. You wanna join? 584 00:35:04,493 --> 00:35:06,234 No, no, you go ahead. 585 00:35:07,192 --> 00:35:08,192 Okay. 586 00:35:36,003 --> 00:35:38,136 I'm Andrea, by the way. 587 00:35:38,179 --> 00:35:40,616 Oh, I know. I'm Russell Rogers. 588 00:35:42,314 --> 00:35:43,315 See you tonight? 589 00:35:43,706 --> 00:35:44,707 Yes. 590 00:35:45,404 --> 00:35:47,362 It's over. 591 00:35:47,406 --> 00:35:49,451 I finally did the right thing. 592 00:35:50,365 --> 00:35:52,889 I'm just sorry that it's too late. 593 00:35:56,154 --> 00:35:58,068 I wish I could have saved you. 594 00:36:26,401 --> 00:36:28,403 You saved us, Mal. 595 00:36:28,447 --> 00:36:31,450 But how can I ever make up for what I've done? 596 00:36:31,493 --> 00:36:33,103 If only things were different. 597 00:36:34,104 --> 00:36:36,063 There is a way. 598 00:36:36,106 --> 00:36:38,326 And there's someone I'd like you to meet. 599 00:36:38,370 --> 00:36:42,722 Her name is M'gann. She's a friend of mine. 600 00:36:42,765 --> 00:36:45,290 And she's a White Martian resistance fighter. 601 00:36:45,333 --> 00:36:47,553 She can help you when you arrive. 602 00:36:47,596 --> 00:36:50,164 Can't believe the war still rages. 603 00:36:50,208 --> 00:36:53,559 - The war that I helped fuel. - But you can go home now. 604 00:36:53,602 --> 00:36:56,214 You can help extinguish those flames. 605 00:36:59,304 --> 00:37:01,306 But what if I can't? 606 00:37:01,349 --> 00:37:03,177 I'm not strong like you, J'onn. 607 00:37:03,221 --> 00:37:07,442 - H'ronmeer never had a role for me... - This is your role. 608 00:37:08,661 --> 00:37:10,097 You know the White Martians, 609 00:37:10,140 --> 00:37:12,578 you understand them, you know how they think. 610 00:37:13,318 --> 00:37:14,449 You can appeal to them. 611 00:37:16,016 --> 00:37:17,670 Malefic, you can bring peace to Mars 612 00:37:17,713 --> 00:37:19,933 for the first time in hundreds of years. 613 00:37:20,542 --> 00:37:22,718 We can start anew. 614 00:37:22,762 --> 00:37:27,419 You were never meant to be the pariah, Malefic. 615 00:37:27,462 --> 00:37:29,334 You were meant to be the promise. 616 00:37:32,467 --> 00:37:33,990 Thank you, my brother. 617 00:37:35,253 --> 00:37:36,645 I will strive to make you proud. 618 00:37:38,168 --> 00:37:40,301 And to end what I helped start. 619 00:37:41,433 --> 00:37:43,130 Not without this you won't. 620 00:37:50,093 --> 00:37:51,965 Not a scratch on it. 621 00:37:52,487 --> 00:37:54,054 I'll do my best. 622 00:38:15,380 --> 00:38:17,295 Well done, J'onn J'onzz. 623 00:38:19,688 --> 00:38:22,300 - You passed the test. - Test? 624 00:38:25,607 --> 00:38:27,696 You released my brother from the Phantom Zone? 625 00:38:28,828 --> 00:38:30,830 You brought my brother here? 626 00:38:30,873 --> 00:38:33,659 When I saw you fight in Elseworlds, 627 00:38:33,702 --> 00:38:37,140 I could see that you were a great warrior, 628 00:38:37,184 --> 00:38:41,580 but one plagued by his past, and that made you vulnerable. 629 00:38:41,623 --> 00:38:44,409 You believed it was because you had left Mars, 630 00:38:44,452 --> 00:38:47,673 but it was something far, far greater, J'onn. 631 00:38:48,630 --> 00:38:50,197 Your brother. 632 00:38:50,240 --> 00:38:52,330 But now that you have faced those demons, 633 00:38:52,373 --> 00:38:56,899 you have come to learn your vulnerabilities are your strengths. 634 00:38:57,726 --> 00:38:59,554 And now you are ready. 635 00:39:01,426 --> 00:39:02,818 Ready for what? 636 00:39:04,472 --> 00:39:05,647 A crisis. 637 00:39:16,354 --> 00:39:19,487 Checkmate. Again. 638 00:39:25,275 --> 00:39:27,539 Finally, you've returned. 639 00:39:27,582 --> 00:39:28,994 I don't know if anybody's told you this, 640 00:39:29,018 --> 00:39:31,499 but the feng shui of this place is a bit stale. 641 00:39:31,543 --> 00:39:35,460 I brought you back because the universe will need a mind like yours. 642 00:39:35,503 --> 00:39:38,071 Someone who can checkmate anyone? 643 00:39:38,114 --> 00:39:42,380 The time has come for you to fulfill your destiny, Lex Luthor. 644 00:39:42,423 --> 00:39:46,558 You can now become the hero that you have longed to be. 645 00:39:47,689 --> 00:39:49,387 I've always been the hero. 646 00:39:52,520 --> 00:39:53,695 Happy to help. 647 00:39:58,570 --> 00:40:00,920 But first, we have to discuss my sister. 648 00:40:12,105 --> 00:40:16,326 For so many years, I've travelled across worlds, 649 00:40:18,677 --> 00:40:21,070 across the multi-verse, to do one thing. 650 00:40:21,897 --> 00:40:22,985 To kill you. 651 00:40:24,160 --> 00:40:25,553 And now, we're here. 652 00:40:27,250 --> 00:40:28,774 You saved my life. 653 00:40:28,817 --> 00:40:32,734 Submit and begin your life anew. 654 00:40:33,909 --> 00:40:35,389 Show me. 655 00:40:35,433 --> 00:40:38,087 The knowledge is within you. 50708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.