Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,392 --> 00:00:02,611
Previously onSupergirl...
2
00:00:02,654 --> 00:00:05,135
My fiancee died
fighting on the front lines.
3
00:00:05,179 --> 00:00:07,050
I saw Alex almost die.
4
00:00:07,094 --> 00:00:08,312
Give me the medallion.
5
00:00:09,270 --> 00:00:11,663
Can you translate
these markings?
6
00:00:11,707 --> 00:00:14,492
I got something from
Rip Roar. A name.
7
00:00:14,536 --> 00:00:16,103
Leviathan.
8
00:00:16,146 --> 00:00:17,669
I can use Supergirl
to achieve my ends.
9
00:00:17,713 --> 00:00:20,498
That is easier to do if
she believes there is trust.
10
00:00:20,542 --> 00:00:22,631
Malefic's back in
the Phantom Zone.
11
00:00:22,674 --> 00:00:24,024
You like it here, don't you?
12
00:00:24,067 --> 00:00:25,634
I like it very much.
13
00:00:30,900 --> 00:00:32,641
You're off your
game today, Supergirl.
14
00:00:38,734 --> 00:00:40,040
I could say the same to you.
15
00:00:45,088 --> 00:00:46,263
Not so fast.
16
00:00:47,743 --> 00:00:48,787
I need to be ready.
17
00:00:56,839 --> 00:00:59,102
We don't know when
Leviathan will strike next.
18
00:00:59,146 --> 00:01:01,235
We don't even know what it is.
19
00:01:01,278 --> 00:01:02,627
And what are they after?
20
00:01:02,671 --> 00:01:05,065
All these unknowns
make me feel anxious.
21
00:01:05,108 --> 00:01:07,719
And when I feel anxious,
I want to punch things.
22
00:01:20,602 --> 00:01:22,604
We've faced unknown
dangers before.
23
00:01:23,213 --> 00:01:24,867
This feels different.
24
00:01:24,910 --> 00:01:26,390
I have a bad feeling about it.
25
00:01:26,434 --> 00:01:29,176
Well, Alex has the DEO
working overtime on Leviathan.
26
00:01:29,219 --> 00:01:31,178
Are you sure something
else isn't bothering you?
27
00:01:32,875 --> 00:01:34,572
Before I told Lena
I was Supergirl,
28
00:01:34,616 --> 00:01:36,748
I was terrified how
she would react.
29
00:01:36,792 --> 00:01:39,360
I was so afraid I was
going to ruin the friendship.
30
00:01:40,665 --> 00:01:43,320
Ugh. I still hate
thinking about it.
31
00:01:43,364 --> 00:01:45,105
Watching William lose his friend
32
00:01:45,148 --> 00:01:46,715
hit a little too close to home.
33
00:01:49,979 --> 00:01:52,373
J'onn? J'onn?
34
00:01:58,292 --> 00:01:59,554
You can come out now.
35
00:02:02,383 --> 00:02:03,688
Give me the medallion.
36
00:02:06,778 --> 00:02:07,778
I don't think so.
37
00:02:10,652 --> 00:02:13,698
I have the most intricate
security system in the world.
38
00:02:13,742 --> 00:02:14,917
I know all about Leviathan.
39
00:02:14,960 --> 00:02:17,354
No one knows all
about Leviathan.
40
00:02:17,398 --> 00:02:18,877
Leviathan is unknowable.
41
00:02:18,921 --> 00:02:20,052
I'm not afraid.
42
00:02:20,096 --> 00:02:21,228
You will be.
43
00:02:29,279 --> 00:02:30,541
She's gone.
44
00:02:30,585 --> 00:02:33,631
I've reactivated heightened
penthouse security.
45
00:02:33,675 --> 00:02:36,591
You were right as
always, Ms. Luthor.
46
00:02:36,634 --> 00:02:40,638
Leviathan will attempt to
retrieve the medallion at all costs.
47
00:02:40,682 --> 00:02:43,119
But why would you provoke
them over something of no value?
48
00:02:43,163 --> 00:02:44,990
It has value to me.
49
00:02:45,034 --> 00:02:46,601
The medallion was
special to my mother,
50
00:02:46,644 --> 00:02:49,212
and the fact that Leviathan
wants it makes it useful.
51
00:02:49,256 --> 00:02:51,475
Lex theorized that
Superman kept every weapon
52
00:02:51,519 --> 00:02:55,566
that was ever used against
him in a special facility, a fortress.
53
00:02:55,610 --> 00:02:58,352
And although he never
found it, I think Lex was right.
54
00:02:59,701 --> 00:03:01,659
I think the perfect
dispersal device
55
00:03:01,703 --> 00:03:04,053
for Project Non
Nocere is hidden there,
56
00:03:04,096 --> 00:03:05,446
gathering dust.
57
00:03:06,360 --> 00:03:08,231
And Leviathan is
gonna help me find it.
58
00:03:08,275 --> 00:03:10,712
Please don't underestimate
the danger of Leviathan.
59
00:03:10,755 --> 00:03:13,280
You should cancel the
L-Corp event at the park.
60
00:03:13,323 --> 00:03:14,629
They will come after you.
61
00:03:14,672 --> 00:03:15,760
Let them come.
62
00:03:17,980 --> 00:03:19,677
Supergirl will save me.
63
00:03:28,512 --> 00:03:29,948
Tell us exactly what happened.
64
00:03:29,992 --> 00:03:31,341
I already told you, I'm fine.
65
00:03:31,385 --> 00:03:33,038
Alex, you should be
tracking Leviathan.
66
00:03:33,082 --> 00:03:35,345
Yes, and Rip Roar,
but Brainy's on that,
67
00:03:35,389 --> 00:03:37,260
so just stop deflecting.
68
00:03:39,044 --> 00:03:42,309
Before I fell, I was seized
by another vision of Malefic.
69
00:03:42,352 --> 00:03:44,267
"Another"? You've
had more of these?
70
00:03:44,311 --> 00:03:47,357
Yesterday. I felt Malefic
during the psychic attack.
71
00:03:48,358 --> 00:03:50,099
It's as if I can sense
him all around me.
72
00:03:50,142 --> 00:03:52,449
But how? We sent him
to the Phantom Zone.
73
00:03:52,493 --> 00:03:54,451
All I can think is
these flashes are...
74
00:03:55,409 --> 00:03:57,715
maybe symptoms of my guilt.
75
00:03:57,759 --> 00:04:00,936
I know we had no choice but to send
Malefic back to the Phantom Zone, but...
76
00:04:00,979 --> 00:04:03,939
I mean, he's too dangerous
to be contained here on Earth.
77
00:04:03,982 --> 00:04:05,332
Even so, I can't help feeling
78
00:04:05,375 --> 00:04:06,811
I've wronged my brother again.
79
00:04:07,464 --> 00:04:08,770
This is the third time
80
00:04:08,813 --> 00:04:10,400
he's been sentenced to
confinement by my hand.
81
00:04:10,424 --> 00:04:13,035
No, your brother
made his own decisions.
82
00:04:13,078 --> 00:04:15,080
You can't blame
yourself for that.
83
00:04:15,124 --> 00:04:17,909
But it seems like you're going
through some sort of trauma.
84
00:04:17,953 --> 00:04:19,259
Maybe Kelly can help.
85
00:04:19,302 --> 00:04:21,261
She can't provide
the help I need.
86
00:04:21,304 --> 00:04:22,871
I'll deal with this
the Martian way.
87
00:04:53,380 --> 00:04:54,772
Where's the medallion?
88
00:04:55,730 --> 00:04:56,774
I...
89
00:04:58,123 --> 00:04:59,342
I couldn't retrieve it.
90
00:05:01,388 --> 00:05:02,824
It was a simple task.
91
00:05:02,867 --> 00:05:05,087
It would have been simple
with any other human, but...
92
00:05:05,827 --> 00:05:07,481
she is a Luthor.
93
00:05:07,524 --> 00:05:09,918
Do you know how long that I've
been safeguarding this planet?
94
00:05:10,440 --> 00:05:11,659
Since the beginning.
95
00:05:11,702 --> 00:05:14,792
And since our ship,
as big as an asteroid,
96
00:05:14,836 --> 00:05:17,055
wiped out the dinosaurs.
97
00:05:17,099 --> 00:05:19,623
Then humanity rose...
98
00:05:19,667 --> 00:05:21,886
and became a
scourge to this planet,
99
00:05:21,930 --> 00:05:23,975
and for eons we have kept
100
00:05:24,019 --> 00:05:26,369
their destructive
behavior at bay, but now...
101
00:05:26,413 --> 00:05:28,458
They're ravaging the
Earth like never before,
102
00:05:28,502 --> 00:05:31,722
and I granted you the privilege
103
00:05:31,766 --> 00:05:34,856
of serving our
cause, and you failed.
104
00:05:34,899 --> 00:05:36,814
Is it her failure, Rama Khan?
105
00:05:38,381 --> 00:05:40,035
Or is it yours?
106
00:05:40,078 --> 00:05:41,384
You can go, Margot.
107
00:05:50,393 --> 00:05:52,177
Using a carrot
instead of a stick
108
00:05:52,221 --> 00:05:53,875
is not what we need right now.
109
00:06:00,055 --> 00:06:02,753
Well, they are known as
the "snowflake generation."
110
00:06:02,797 --> 00:06:04,451
So what does that
mean, they melt?
111
00:06:05,452 --> 00:06:06,670
Never mind.
112
00:06:09,760 --> 00:06:12,197
You and I both
share the same goal...
113
00:06:12,241 --> 00:06:15,418
of wanting to put a stop to
people who disrespect this planet.
114
00:06:16,114 --> 00:06:17,377
I'm here to offer my help.
115
00:06:17,420 --> 00:06:18,465
How can you help?
116
00:06:18,508 --> 00:06:20,249
The world is shifting, evolving.
117
00:06:20,292 --> 00:06:21,555
Moving faster than it ever has.
118
00:06:21,598 --> 00:06:24,079
We have to remain
ahead of the curve.
119
00:06:24,122 --> 00:06:25,820
The old ways aren't working...
120
00:06:25,863 --> 00:06:28,562
Oh, the rising of oceans and the
raging of rivers will always work.
121
00:06:28,605 --> 00:06:31,434
Give the brute force
a rest, Rama Khan.
122
00:06:33,088 --> 00:06:34,872
Let's try my technology.
123
00:06:34,916 --> 00:06:38,441
Our elder left the caretaking
of this planet to me...
124
00:06:39,268 --> 00:06:40,443
for a reason.
125
00:06:43,794 --> 00:06:46,188
You want something done,
you have to do it yourself.
126
00:06:50,932 --> 00:06:53,500
Thank you all for coming
on such a wonderful day.
127
00:06:55,110 --> 00:06:57,155
What was that?
128
00:06:57,199 --> 00:06:59,919
Running these trails has always
been my favorite way to clear my mind.
129
00:07:00,550 --> 00:07:01,875
- What was that?
- Did you feel that?
130
00:07:01,899 --> 00:07:04,293
It means so much to me
131
00:07:04,336 --> 00:07:06,861
that L-Corp can have a hand
in preserving these grounds.
132
00:07:18,699 --> 00:07:20,788
You have something
that belongs to me.
133
00:07:36,630 --> 00:07:38,936
-What was that?
134
00:07:38,980 --> 00:07:39,980
Leviathan.
135
00:08:01,350 --> 00:08:04,788
Thank God for selfie culture.
136
00:08:04,832 --> 00:08:08,705
Because of this generation's
constant need to livestream everything,
137
00:08:08,749 --> 00:08:10,664
we've got a clear
image of your attacker.
138
00:08:10,707 --> 00:08:13,318
And I knew I had
seen that face before.
139
00:08:13,362 --> 00:08:15,538
Do you recall Antioch, 526 AD?
140
00:08:15,582 --> 00:08:17,192
It was an earthquake.
141
00:08:17,235 --> 00:08:19,518
It was the eighth-largest
natural disaster in modern history.
142
00:08:19,542 --> 00:08:21,588
Precisely. It's good to
have you back, Lena.
143
00:08:21,631 --> 00:08:24,112
A myth was born that
this man was the cause.
144
00:08:24,155 --> 00:08:28,116
Now, of course, scientists insisted
that the natural disasters were natural,
145
00:08:28,159 --> 00:08:32,337
but, in an ironic twist of
history, they were wrong...
146
00:08:32,381 --> 00:08:34,383
and the fearmongers were right.
147
00:08:34,426 --> 00:08:35,993
Several reliable sources place
148
00:08:36,037 --> 00:08:38,015
this man at the scene of
the crime throughout history.
149
00:08:38,039 --> 00:08:41,912
Pompeii, the Yellow River
flood of 1887, the Bhola Cyclone,
150
00:08:41,956 --> 00:08:44,349
even as far back
as Noah's flood,
151
00:08:44,393 --> 00:08:45,916
this Earth-Bender
has been spotted.
152
00:08:45,960 --> 00:08:48,353
Excuse me, did you
say "Earth-Bender"?
153
00:08:48,397 --> 00:08:49,592
How else would you describe him?
154
00:08:49,616 --> 00:08:51,269
He... He literally
manipulates the earth.
155
00:08:51,313 --> 00:08:53,794
Wait, Pompeii? Noah's flood?
156
00:08:53,837 --> 00:08:56,057
I mean, what is he,
thousands of years old?
157
00:08:56,100 --> 00:08:58,538
Correct. Which means
that he is an alien
158
00:08:58,581 --> 00:09:01,889
with powers of longevity this
civilization has never conceived of.
159
00:09:01,932 --> 00:09:04,587
No wonder people
thought he was a myth.
160
00:09:04,631 --> 00:09:07,938
With all this destruction, his
existence is still shrouded in mystery.
161
00:09:07,982 --> 00:09:11,115
He's managed to convince
the world he doesn't exist.
162
00:09:11,159 --> 00:09:12,726
It seems so.
163
00:09:12,769 --> 00:09:16,294
The word "Leviathan" occurs
six times in the Hebrew Bible.
164
00:09:16,338 --> 00:09:19,515
Never once does it appear in
any historical scientific literature.
165
00:09:19,559 --> 00:09:23,040
So how are we supposed to fight a
highly secretive, thousand-year-old alien
166
00:09:23,084 --> 00:09:25,173
with powers that we
have no idea how to beat?
167
00:09:25,216 --> 00:09:27,412
Well, I know one person who
spent his life fighting aliens,
168
00:09:27,436 --> 00:09:29,307
- both real and imagined.
- Your brother.
169
00:09:29,351 --> 00:09:32,049
I know most of his minor
weapons are in Fort Summit,
170
00:09:32,093 --> 00:09:35,618
but his truly horrendous ones,
they were all destroyed by Superman.
171
00:09:35,662 --> 00:09:37,141
That's not necessarily true.
172
00:09:37,185 --> 00:09:39,753
A lot of Lex's weapons are
in the Fortress of Solitude.
173
00:09:42,059 --> 00:09:44,845
Oh, it's... It's a place
Superman created.
174
00:09:44,888 --> 00:09:46,586
We keep things
there that can harm us.
175
00:09:46,629 --> 00:09:48,326
Well, you just go
to the Fortress,
176
00:09:48,370 --> 00:09:50,810
and I'll give you a list of every
weapon that Lex ever created.
177
00:09:51,634 --> 00:09:53,767
Why don't you come with me?
178
00:09:53,810 --> 00:09:55,832
I mean, there's no telling
what weapons we'll encounter.
179
00:09:55,856 --> 00:09:58,685
And then, Brainy and I will stay
here, and we'll continue our search
180
00:09:58,728 --> 00:10:01,644
for Rip Roar and
this Earth-Bender.
181
00:10:01,688 --> 00:10:04,908
Supergirl, remember the strongest,
most potent weapon is knowledge.
182
00:10:04,952 --> 00:10:07,650
So send me whatever you can
find from the Fortress database.
183
00:10:08,520 --> 00:10:09,913
You ready for a road trip?
184
00:10:12,002 --> 00:10:13,917
Are you sure me
going is a good idea?
185
00:10:13,961 --> 00:10:15,353
Of course. Why wouldn't it be?
186
00:10:15,397 --> 00:10:17,529
I don't know. A Luthor in
the Fortress of Solitude?
187
00:10:17,573 --> 00:10:20,141
It's gonna be great. But
you're gonna need a jacket.
188
00:10:22,970 --> 00:10:24,624
Father,
189
00:10:24,667 --> 00:10:28,410
I haven't been this lost since
after I killed Manchester Black.
190
00:10:29,150 --> 00:10:30,325
You came to me then.
191
00:10:31,674 --> 00:10:33,328
You helped me find myself.
192
00:10:35,156 --> 00:10:37,027
I need your help now.
193
00:10:44,687 --> 00:10:47,255
J'onn, my son!
194
00:10:48,952 --> 00:10:51,346
Father. It's good to see you.
195
00:10:55,437 --> 00:10:58,396
I am... I am so sorry.
196
00:10:59,659 --> 00:11:01,661
I know now what I did.
197
00:11:02,662 --> 00:11:04,794
It was unforgivable.
198
00:11:04,838 --> 00:11:07,101
When I wiped your
mind of Malefic...
199
00:11:07,971 --> 00:11:10,191
I committed the greatest sin.
200
00:11:10,234 --> 00:11:11,932
No, J'onn.
201
00:11:12,672 --> 00:11:14,804
It was I who failed.
202
00:11:14,848 --> 00:11:18,547
All you did was ease
your father's suffering.
203
00:11:18,590 --> 00:11:19,853
I forced your hand.
204
00:11:20,810 --> 00:11:22,769
I take full responsibility.
205
00:11:25,206 --> 00:11:28,818
But that's not the
reason I'm here, is it?
206
00:11:30,690 --> 00:11:31,691
Uh, no.
207
00:11:33,301 --> 00:11:34,868
Father, I need your counsel.
208
00:11:36,391 --> 00:11:37,958
Malefic came after my family,
209
00:11:38,001 --> 00:11:41,004
and history repeated itself.
210
00:11:41,048 --> 00:11:44,268
To protect them, I had to send
Mal back to the Phantom Zone.
211
00:11:45,313 --> 00:11:46,662
I have tried to move on,
212
00:11:46,706 --> 00:11:48,969
but it's like I can
feel him nearby.
213
00:11:49,012 --> 00:11:51,058
That's because he is nearby.
214
00:11:52,799 --> 00:11:54,931
- What?
- Your brother is here.
215
00:11:54,975 --> 00:11:56,890
You mean here in my mind?
216
00:11:57,891 --> 00:11:58,848
No.
217
00:11:58,892 --> 00:12:01,155
I mean, he's across town.
218
00:12:04,245 --> 00:12:06,203
Anything?
219
00:12:06,247 --> 00:12:09,207
I went back to the scene of Lena's
attack and collected samples of the soil.
220
00:12:09,250 --> 00:12:12,253
I am also scanning for the
Earth-Bender's seismic wave signature.
221
00:12:13,123 --> 00:12:14,342
Nothing so far.
222
00:12:16,126 --> 00:12:17,127
Earth-Bender?
223
00:12:18,607 --> 00:12:21,088
It's Rip Roar. We found him.
224
00:12:25,483 --> 00:12:26,876
He's not moving.
225
00:12:26,920 --> 00:12:28,095
Did they take him out?
226
00:12:28,486 --> 00:12:29,486
Why?
227
00:12:32,490 --> 00:12:33,491
Fall back.
228
00:12:47,636 --> 00:12:49,725
Are you okay? Are you hurt?
229
00:12:49,769 --> 00:12:50,944
I am intact.
230
00:12:52,075 --> 00:12:54,904
You're the fragile
human. Are you harmed?
231
00:12:54,948 --> 00:12:56,297
I don't think so...
232
00:12:56,819 --> 00:12:58,908
but I am furious.
233
00:12:58,952 --> 00:13:00,257
They dangled Rip Roar,
234
00:13:00,301 --> 00:13:02,607
knowing that we would
take the bait, and now...
235
00:13:02,651 --> 00:13:03,826
we've got nothing.
236
00:13:04,566 --> 00:13:06,046
Not nothing.
237
00:13:06,089 --> 00:13:07,787
We still have Rip Roar's armor.
238
00:13:08,831 --> 00:13:10,572
We should start
studying it immediately.
239
00:13:11,399 --> 00:13:12,748
- Oh...
- Alex.
240
00:13:12,792 --> 00:13:14,837
- Are you all right?
- Yeah. I'm okay.
241
00:13:15,838 --> 00:13:17,318
Oh, but you have a nasty cut.
242
00:13:31,854 --> 00:13:34,422
There. Perfect as always.
243
00:13:36,946 --> 00:13:38,165
Director Danvers!
244
00:13:45,563 --> 00:13:48,436
Wow! This is... breathtaking.
245
00:13:48,479 --> 00:13:50,003
It's our Krypton on Earth.
246
00:14:05,235 --> 00:14:06,671
Intruder! Intruder!
247
00:14:06,715 --> 00:14:07,934
What's happening?
248
00:14:07,977 --> 00:14:08,978
Luthor DNA detected.
249
00:14:09,022 --> 00:14:10,414
L-Protocol engage.
250
00:14:10,458 --> 00:14:12,503
"L-Protocol"? No.
No, no, no, no, no!
251
00:14:12,547 --> 00:14:14,505
Luthor, relinquish
your Kryptonite ring
252
00:14:14,549 --> 00:14:16,420
and your transmatter
portal watch immediately.
253
00:14:16,464 --> 00:14:18,988
I don't have a ring or
a watch. I'm not Lex!
254
00:14:19,032 --> 00:14:21,034
Hand over the weapons at once,
255
00:14:21,077 --> 00:14:24,211
or the Fortress will take
offensive action in ten seconds.
256
00:14:24,254 --> 00:14:25,473
She's unarmed.
257
00:14:25,516 --> 00:14:27,910
- Ten, nine, eight...
- I'll fix this.
258
00:14:27,954 --> 00:14:30,870
- Seven, six, five...
- Come on, come on.
259
00:14:30,913 --> 00:14:33,176
Four, three, two...
260
00:14:34,743 --> 00:14:36,310
L-Protocol terminated.
261
00:14:36,919 --> 00:14:39,530
Sorry. I had no idea
262
00:14:39,574 --> 00:14:42,577
Superman would take
such extreme measures.
263
00:14:42,620 --> 00:14:44,274
No, if Lex knew
about this place,
264
00:14:44,318 --> 00:14:47,756
he would do anything or
kill anyone to get in here, so...
265
00:14:47,799 --> 00:14:49,366
Well, you are not Lex.
266
00:14:50,150 --> 00:14:51,542
And you are not your cousin.
267
00:14:52,674 --> 00:14:54,241
We're miles beyond those boys
268
00:14:54,284 --> 00:14:55,677
with their sticks
and their stones.
269
00:14:55,720 --> 00:14:57,548
Yes, we are.
270
00:14:57,592 --> 00:15:01,552
Malefic is in National City,
and he needs your help.
271
00:15:01,596 --> 00:15:03,206
My help!
272
00:15:03,250 --> 00:15:05,271
If what you say is true, then
everyone I love is in danger.
273
00:15:05,295 --> 00:15:07,645
Your brother cannot harm them.
274
00:15:07,689 --> 00:15:08,908
He is a prisoner.
275
00:15:08,951 --> 00:15:10,083
A prisoner?
276
00:15:11,127 --> 00:15:12,259
Of whom?
277
00:15:12,302 --> 00:15:14,391
That you must
discover on your own.
278
00:15:15,218 --> 00:15:19,092
Father, you have to help me.
279
00:15:19,701 --> 00:15:21,094
How can I find him?
280
00:15:21,137 --> 00:15:22,660
You must make a choice.
281
00:15:24,184 --> 00:15:27,100
Banish your brother
once and for all...
282
00:15:28,536 --> 00:15:30,407
or save his soul.
283
00:15:31,278 --> 00:15:33,889
However, there is only one way
284
00:15:33,933 --> 00:15:35,282
to reach Malefic.
285
00:15:36,500 --> 00:15:38,285
And it requires you to...
286
00:15:39,286 --> 00:15:42,071
risk your own death by his hand.
287
00:15:47,207 --> 00:15:48,207
Kelly.
288
00:15:48,686 --> 00:15:49,818
What're you doing here?
289
00:15:49,861 --> 00:15:51,037
Brainy texted Nia that
290
00:15:51,080 --> 00:15:53,126
you were both
involved in an explosion.
291
00:15:53,953 --> 00:15:55,302
So I rushed over.
292
00:15:55,345 --> 00:15:57,434
Really, you have...
You have nothing...
293
00:15:57,478 --> 00:16:00,568
You have nothing to worry about.
294
00:16:01,612 --> 00:16:04,964
No, no. No, don't
do that. Don't cry.
295
00:16:05,007 --> 00:16:06,245
Because if you cry,
then I'm gonna cry,
296
00:16:06,269 --> 00:16:08,097
and you know I really
hate crying at work.
297
00:16:10,665 --> 00:16:12,493
You should have called.
298
00:16:12,536 --> 00:16:13,668
I should have, I'm sorry.
299
00:16:15,104 --> 00:16:17,977
And next time,
I will. I promise.
300
00:16:22,677 --> 00:16:23,678
Okay.
301
00:16:23,721 --> 00:16:25,158
Wait. What're you doing?
302
00:16:26,942 --> 00:16:28,639
I have to go back to work.
303
00:16:28,683 --> 00:16:30,032
You were nearly just blown up,
304
00:16:30,076 --> 00:16:33,035
and you have a mild concussion.
305
00:16:33,079 --> 00:16:35,516
You can't go back out
there until you're 100 percent.
306
00:16:38,432 --> 00:16:39,432
Okay.
307
00:16:42,914 --> 00:16:45,004
We're almost to
the central database.
308
00:16:45,047 --> 00:16:47,093
Assuming the Fortress
doesn't attack me again.
309
00:16:47,136 --> 00:16:49,008
Thank you for
saving me back there.
310
00:16:49,051 --> 00:16:50,226
I shouldn't have had to,
311
00:16:50,270 --> 00:16:51,923
but it does seem
like dangerous saves
312
00:16:51,967 --> 00:16:53,534
are sort of our thing now.
313
00:16:53,577 --> 00:16:55,144
Yeah, it does.
314
00:16:55,188 --> 00:16:57,712
Of course, it used to be me
315
00:16:57,755 --> 00:16:59,496
being the one that's saving you.
316
00:16:59,540 --> 00:17:03,196
Imagine, I thought I was protecting
my fragile, vulnerable friend.
317
00:17:03,805 --> 00:17:05,459
I'm so sorry.
318
00:17:05,502 --> 00:17:07,524
Remember when we went to
Kaznia and the jet was crashing?
319
00:17:07,548 --> 00:17:09,463
And I was frantic
to try and save us,
320
00:17:09,506 --> 00:17:12,248
desperate to save my
friend before myself...
321
00:17:12,292 --> 00:17:14,685
Little did I know that that
friend could actually fly.
322
00:17:16,165 --> 00:17:18,167
I'm so sorry I put
you through that.
323
00:17:18,211 --> 00:17:19,516
No, it was impressive
324
00:17:19,560 --> 00:17:21,866
how often you saved
me without me realizing...
325
00:17:21,910 --> 00:17:24,043
I mean, you're an
excellent actress.
326
00:17:24,086 --> 00:17:27,002
Telling you the truth
was such a relief,
327
00:17:27,046 --> 00:17:28,482
and I'm so glad that now
328
00:17:28,525 --> 00:17:29,961
we can be honest with each other
329
00:17:30,005 --> 00:17:31,659
and all of that is behind us.
330
00:17:33,443 --> 00:17:34,705
Me too.
331
00:17:34,749 --> 00:17:35,750
It's this way.
332
00:17:40,929 --> 00:17:42,235
Are you happy now?
333
00:17:42,278 --> 00:17:44,454
No. I've searched the
globe. I can't find them.
334
00:17:46,108 --> 00:17:48,719
With all your power,
you were defeated,
335
00:17:48,763 --> 00:17:51,505
you still don't have the
medallion, and you lost them?
336
00:17:51,548 --> 00:17:52,723
I will fix this.
337
00:17:58,164 --> 00:18:01,689
Rama Khan, we're
on the same side.
338
00:18:02,777 --> 00:18:04,387
Let me help you.
339
00:18:04,431 --> 00:18:07,129
Your power has kept
things in alignment for ages,
340
00:18:07,173 --> 00:18:09,088
but the world has changed.
341
00:18:09,131 --> 00:18:11,351
Humans are connected
by vast networks,
342
00:18:11,394 --> 00:18:14,615
information flows across
the globe at the speed of light.
343
00:18:15,442 --> 00:18:18,358
My technology is a tool we need.
344
00:18:19,576 --> 00:18:21,926
The way to reach
them is beyond you.
345
00:18:21,970 --> 00:18:23,232
They are beyond me.
346
00:18:24,364 --> 00:18:28,716
But if I can't feel the presence
347
00:18:29,630 --> 00:18:31,936
of Supergirl or the
Luthor girl on Earth,
348
00:18:31,980 --> 00:18:33,329
then that means...
349
00:18:36,376 --> 00:18:38,378
they're in the one
place on Earth...
350
00:18:40,119 --> 00:18:41,598
that is not of Earth.
351
00:18:48,605 --> 00:18:50,955
Is that a polyphasic
quantum processor?
352
00:18:50,999 --> 00:18:52,131
They've long been theorized,
353
00:18:52,174 --> 00:18:54,133
but I had no idea
one actually existed.
354
00:18:54,176 --> 00:18:55,351
I think it is.
355
00:18:56,657 --> 00:18:58,093
My name is Kara Zor-El.
356
00:18:58,137 --> 00:19:01,444
I seek information on
ancient Earth-bending aliens.
357
00:19:01,488 --> 00:19:03,359
The only alien
matching that description
358
00:19:03,403 --> 00:19:06,275
comes from a sister planet
of Krypton, Jarhanpur.
359
00:19:06,319 --> 00:19:09,191
The planet was destroyed
after years of civil wars,
360
00:19:09,235 --> 00:19:10,975
but five of its leaders fled.
361
00:19:11,019 --> 00:19:13,456
One of those leaders has
the extraordinary power
362
00:19:13,500 --> 00:19:15,241
to bend the earth to his will.
363
00:19:15,284 --> 00:19:17,112
How do we stop him?
364
00:19:17,156 --> 00:19:18,350
There are weapons
in the Fortress armory
365
00:19:18,374 --> 00:19:19,767
that can wound him.
366
00:19:19,810 --> 00:19:21,812
Weapons thought to
weaken Kryptonians.
367
00:19:21,856 --> 00:19:23,858
Those created by Lex Luthor,
368
00:19:23,901 --> 00:19:25,164
brother of Lena Luthor.
369
00:19:25,207 --> 00:19:26,643
Thank you, that's all we need.
370
00:19:27,557 --> 00:19:29,255
Well, we better
get to the armory.
371
00:19:29,298 --> 00:19:30,362
If there are more
of these aliens,
372
00:19:30,386 --> 00:19:32,214
we're gonna need
a really big gun.
373
00:19:34,390 --> 00:19:36,000
We should warn Brainy.
374
00:19:36,044 --> 00:19:38,307
- Yeah.
- Do you mind if I do it?
375
00:19:38,351 --> 00:19:40,831
I've never interfaced with a
quantum processor before.
376
00:19:40,875 --> 00:19:41,895
It'd be a bit of a thrill.
377
00:19:41,919 --> 00:19:43,530
Knock yourself out.
378
00:19:51,712 --> 00:19:52,712
Done.
379
00:19:53,844 --> 00:19:54,844
Let's go.
380
00:20:00,808 --> 00:20:03,419
The only chance of
saving your brother...
381
00:20:04,464 --> 00:20:08,816
is to let down your
psychic shield entirely.
382
00:20:10,426 --> 00:20:13,777
Open your mind
to him like a flower.
383
00:20:14,517 --> 00:20:16,389
Complete vulnerability.
384
00:20:16,432 --> 00:20:18,869
Allow him access
to your memories
385
00:20:18,913 --> 00:20:22,264
and innermost thoughts,
so he can see your truth.
386
00:20:22,308 --> 00:20:24,223
If I bond with Malefic...
387
00:20:25,746 --> 00:20:28,009
he can choose to poison my mind.
388
00:20:30,403 --> 00:20:32,274
How can I make that
choice knowing that he will
389
00:20:32,318 --> 00:20:34,407
most likely murder me...
390
00:20:35,538 --> 00:20:38,715
and kill everyone I love?
391
00:20:38,759 --> 00:20:42,241
Then retrieve the
Phantom Zone projector,
392
00:20:42,284 --> 00:20:44,243
send him back to isolation.
393
00:20:44,286 --> 00:20:45,722
And punish him again?
394
00:20:46,680 --> 00:20:48,290
I'm sorry, my son.
395
00:20:50,292 --> 00:20:53,730
In my lifetime,
I faced this test.
396
00:20:54,688 --> 00:20:58,126
Should I attempt
to reach Malefic
397
00:20:58,169 --> 00:21:01,260
and risk the utter decimation
398
00:21:01,303 --> 00:21:03,479
of my people, my
family, and myself
399
00:21:03,523 --> 00:21:06,047
by his destructive power?
400
00:21:08,179 --> 00:21:10,530
Or should I lock him away
401
00:21:10,573 --> 00:21:12,445
where he cannot harm others?
402
00:21:15,491 --> 00:21:19,626
I made my impossible choice.
403
00:21:19,669 --> 00:21:22,498
There is no such
thing as right or wrong.
404
00:21:22,542 --> 00:21:24,326
There is only
peace in one's heart,
405
00:21:24,370 --> 00:21:27,329
something I never found.
406
00:21:29,636 --> 00:21:33,030
The sins of the father
are visited on the son.
407
00:21:35,468 --> 00:21:37,774
You must make your
own choice, J'onn.
408
00:21:37,818 --> 00:21:41,082
Then ask H'ronmeer to
guide you to your brother.
409
00:21:43,084 --> 00:21:45,042
No matter what you decide,
410
00:21:46,348 --> 00:21:48,002
I will love you for it.
411
00:21:50,178 --> 00:21:53,660
Just as I loved both
you and Malefic...
412
00:21:55,226 --> 00:21:56,532
long ago.
413
00:22:10,329 --> 00:22:12,026
This gun is so tiny.
414
00:22:12,069 --> 00:22:15,464
Yeah, Lex designed that to fit
under his many human hair wigs.
415
00:22:15,508 --> 00:22:17,727
- Ugh!
- So, yeah.
416
00:22:17,771 --> 00:22:20,208
Right, so the computer said
we need to look for something
417
00:22:20,251 --> 00:22:22,341
that will hurt Kryptonians.
418
00:22:22,384 --> 00:22:23,820
Seems to be a
lot of that in here.
419
00:22:25,431 --> 00:22:26,519
What's this?
420
00:22:28,216 --> 00:22:29,696
That is Myriad.
421
00:22:31,045 --> 00:22:32,742
My... My family created it.
422
00:22:32,786 --> 00:22:35,571
I think I was still in
Metropolis when Myriad hit.
423
00:22:35,615 --> 00:22:37,419
The news footage,
though, it was pretty horrific.
424
00:22:37,443 --> 00:22:39,836
And reality was even worse.
425
00:22:39,880 --> 00:22:42,883
My Aunt Astra and her
husband turned all of humanity
426
00:22:42,926 --> 00:22:46,016
into mindless zombies
in less than a second.
427
00:22:46,060 --> 00:22:49,542
If there is one weapon in this room
I could destroy, it would be that one.
428
00:22:52,371 --> 00:22:54,111
Oh, well, this
could be the ticket.
429
00:22:55,199 --> 00:22:56,853
It's a sonic cannon.
430
00:22:56,897 --> 00:22:59,508
It sends concentrated blasts of
high-frequency ultrasonic waves
431
00:22:59,552 --> 00:23:00,727
at whatever you aim it at.
432
00:23:00,770 --> 00:23:02,032
With a few slight adjustments,
433
00:23:02,076 --> 00:23:04,034
we can maybe use it to
destabilize Rama Khan.
434
00:23:04,078 --> 00:23:07,908
I mean, at least long enough to put
the power-dampening cuffs on him.
435
00:23:07,951 --> 00:23:10,867
It was designed for evil, but
perhaps we can use it for some good.
436
00:23:20,355 --> 00:23:23,116
Evidence that the Psions affected
the Czarnians' evolutionary process.
437
00:23:23,140 --> 00:23:24,620
It's obvious.
438
00:23:24,664 --> 00:23:26,206
Hydrogen molecules synonymous
with Thanagarian atoms...
439
00:23:26,230 --> 00:23:30,104
Good God, it...
It's just... It's clear!
440
00:23:32,889 --> 00:23:33,889
My inhibitor.
441
00:23:34,935 --> 00:23:36,197
Of course.
442
00:23:36,240 --> 00:23:38,504
I'm less inhibited.
443
00:23:38,547 --> 00:23:43,813
It's spectacular,
truly and absolutely.
444
00:23:51,908 --> 00:23:52,909
Great Scott!
445
00:23:56,696 --> 00:23:59,525
Of course! Tuesday,
croissant... Pilates... meaning...
446
00:24:00,569 --> 00:24:02,919
Leviathan headquarters
are in National City.
447
00:24:06,967 --> 00:24:10,753
You know, I know I said that I
really wanted to get back to work,
448
00:24:10,797 --> 00:24:13,669
but this is so much better.
449
00:24:13,930 --> 00:24:14,975
Oh.
450
00:24:15,976 --> 00:24:18,674
Look, I really...
451
00:24:18,718 --> 00:24:21,938
appreciate being taken care of.
452
00:24:21,982 --> 00:24:24,724
I'm so used to doing
all this by myself.
453
00:24:24,767 --> 00:24:27,509
But being with you, it...
454
00:24:29,293 --> 00:24:30,556
It feels like home.
455
00:24:33,559 --> 00:24:34,647
What's wrong?
456
00:24:35,996 --> 00:24:38,825
When Nia texted me
that you were hurt...
457
00:24:40,043 --> 00:24:42,263
my stomach dropped...
458
00:24:42,306 --> 00:24:45,658
and I checked my phone for a
text, and there was nothing there,
459
00:24:45,701 --> 00:24:47,964
so I assumed the worst.
460
00:24:49,705 --> 00:24:52,186
Because I've been
through the worst,
461
00:24:52,229 --> 00:24:55,145
and this isn't the first
time that I've been terrified.
462
00:24:55,189 --> 00:24:57,844
Last week, I thought
that I was gonna lose you.
463
00:24:58,627 --> 00:24:59,976
But then you got me that helmet,
464
00:25:00,020 --> 00:25:02,762
and you were so
wonderful and so excited.
465
00:25:04,459 --> 00:25:06,635
And so I pushed past my fears,
466
00:25:06,679 --> 00:25:10,509
and I convinced myself
that I can handle it all.
467
00:25:12,554 --> 00:25:14,730
But I'm not that strong.
468
00:25:14,774 --> 00:25:16,732
And I would never
ask you to change
469
00:25:16,776 --> 00:25:19,474
or ask you to deny the amazing
470
00:25:19,518 --> 00:25:21,737
and brave woman that you are.
471
00:25:21,781 --> 00:25:24,697
Kelly, what... What
are you saying?
472
00:25:25,698 --> 00:25:27,177
I can't.
473
00:25:28,091 --> 00:25:29,179
Leviathan.
474
00:25:30,354 --> 00:25:32,792
I... I think I have
their location.
475
00:25:33,662 --> 00:25:35,011
We must leave immediately.
476
00:25:38,145 --> 00:25:40,582
Go. Please, go.
477
00:26:01,429 --> 00:26:02,822
This is it?
478
00:26:02,865 --> 00:26:04,582
Choosing an unobtrusive
structure is how Leviathan
479
00:26:04,606 --> 00:26:05,999
keeps their base a secret.
480
00:26:06,739 --> 00:26:08,088
Except from me.
481
00:26:10,177 --> 00:26:13,876
I must tell you that in
the wake of the explosion,
482
00:26:13,920 --> 00:26:18,620
it is as if the peripheral vision
of my mind has expanded.
483
00:26:18,664 --> 00:26:22,711
I can now see 20/20 out of the
corner of each metaphorical eye.
484
00:26:22,755 --> 00:26:24,887
Which is how I saw, when
examining Rip Roar's tech,
485
00:26:24,931 --> 00:26:26,802
some peculiar markings
on his headpiece.
486
00:26:26,846 --> 00:26:28,737
When joined together, it
formed a symbol that can be seen
487
00:26:28,761 --> 00:26:30,327
countless times
throughout history.
488
00:26:30,371 --> 00:26:33,287
A symbol that has been seen
at disasters and catastrophes,
489
00:26:33,330 --> 00:26:34,767
events of mass destruction.
490
00:26:34,810 --> 00:26:37,073
A symbol that has connected
Rama Khan and Leviathan,
491
00:26:37,117 --> 00:26:40,076
but also... every
Tuesday before Pilates,
492
00:26:40,120 --> 00:26:41,512
I get a morning
tea and croissant
493
00:26:41,556 --> 00:26:43,689
at a delightful patisserie
right past this building.
494
00:26:43,732 --> 00:26:46,256
Okay, let's just hope
that you are right.
495
00:26:46,300 --> 00:26:49,608
I mean, look. This is
a fact-finding mission,
496
00:26:49,651 --> 00:26:53,002
so please just... be cool.
497
00:26:53,046 --> 00:26:53,960
I am cool.
498
00:26:54,003 --> 00:26:55,788
You see, I chose
this coffee shop
499
00:26:55,831 --> 00:26:57,853
because of its close proximity
to National City's ancient tar pits,
500
00:26:57,877 --> 00:26:59,681
a site of great importance
in history, but also
501
00:26:59,705 --> 00:27:00,836
a site of terrible eruption.
502
00:27:00,880 --> 00:27:02,925
You see, despite
its sulfuric scent,
503
00:27:02,969 --> 00:27:05,493
its emitted energy
boosts my brain function.
504
00:27:05,536 --> 00:27:08,627
And I believe Leviathan has picked
this building for the very same reason.
505
00:27:08,670 --> 00:27:10,106
The ancient energy.
506
00:27:10,672 --> 00:27:11,760
Behold...
507
00:27:13,457 --> 00:27:16,156
The same symbol appears
on this building's cornerstone.
508
00:27:16,199 --> 00:27:17,199
It's impressive.
509
00:27:18,593 --> 00:27:20,116
Not just impressive.
510
00:27:25,165 --> 00:27:26,645
Very impressive.
511
00:27:35,392 --> 00:27:36,872
Cloaking tech.
512
00:27:36,916 --> 00:27:38,569
In order to
eliminate this barrier,
513
00:27:38,613 --> 00:27:40,243
we'll have to hit it with
something similar to the creator...
514
00:27:40,267 --> 00:27:41,616
something ancient.
515
00:27:41,660 --> 00:27:43,507
I've got it. The dust
from the majestic tar pits
516
00:27:43,531 --> 00:27:45,489
emits Veridian radiation,
517
00:27:45,533 --> 00:27:47,709
redistributing power, and...
518
00:27:50,190 --> 00:27:51,365
No, no, no. Don't push it yet!
519
00:27:57,937 --> 00:28:00,417
If this elevator leads to
where you think it's going,
520
00:28:00,461 --> 00:28:01,767
we're gonna need Supergirl.
521
00:28:03,507 --> 00:28:05,988
Supergirl, we've
located Leviathan.
522
00:28:06,032 --> 00:28:08,295
Great. Send us the coordinates
and we'll come to you.
523
00:28:08,338 --> 00:28:10,498
Okay, and I'll have the DEO
start a broadband scan ASAP.
524
00:28:12,734 --> 00:28:13,996
Time to go.
525
00:28:16,390 --> 00:28:17,390
Is that...
526
00:28:17,957 --> 00:28:19,306
It is.
527
00:28:19,349 --> 00:28:20,786
Stay here. Get the gun ready.
528
00:28:36,062 --> 00:28:38,673
You thought you
could hide her from me?
529
00:28:38,717 --> 00:28:42,285
I am ancient. I am the earth.
530
00:28:42,329 --> 00:28:43,417
What are you?
531
00:28:49,728 --> 00:28:52,948
Me? I'm just peeved
you didn't knock.
532
00:28:59,607 --> 00:29:02,523
I don't understand. Every
piece of evidence led here.
533
00:29:02,566 --> 00:29:05,352
At least we know my
security measures are working.
534
00:29:10,879 --> 00:29:12,272
Let's get out of here.
535
00:29:26,852 --> 00:29:29,942
I told you, I am the earth!
536
00:29:37,645 --> 00:29:41,214
"The earth." But the
Fortress isn't made of earth.
537
00:29:44,826 --> 00:29:47,220
I'm curious, how
did you find us?
538
00:29:47,263 --> 00:29:49,613
When I searched the
globe and couldn't find you,
539
00:29:49,657 --> 00:29:52,094
I went to the one place that
I knew that you could hide.
540
00:29:52,138 --> 00:29:53,966
I think you
overlooked something.
541
00:29:54,923 --> 00:29:56,490
Oh?
542
00:29:56,533 --> 00:29:58,361
You're in my house.
543
00:29:58,405 --> 00:29:59,972
I have home court advantage.
544
00:30:09,938 --> 00:30:11,853
Welcome to Krypton, old man.
545
00:30:25,736 --> 00:30:26,999
Forget about me?
546
00:30:33,092 --> 00:30:35,616
You won't survive
me again, Kryptonian.
547
00:30:45,104 --> 00:30:46,105
Lena?
548
00:30:47,367 --> 00:30:48,367
Lena?
549
00:30:51,327 --> 00:30:52,327
Lena.
550
00:30:57,725 --> 00:30:58,987
Why do you have Myriad?
551
00:31:04,514 --> 00:31:05,602
Well, you caught me.
552
00:31:08,170 --> 00:31:10,216
I have Myriad
because I'm using you...
553
00:31:11,565 --> 00:31:12,914
like you used me.
554
00:31:17,049 --> 00:31:19,355
I never used you.
555
00:31:19,399 --> 00:31:22,010
Do you remember when you
finally told me you were Supergirl?
556
00:31:24,404 --> 00:31:25,492
You were weeping.
557
00:31:26,493 --> 00:31:28,234
Big crocodile tears.
558
00:31:30,149 --> 00:31:32,194
Well, I wept real tears,
559
00:31:32,238 --> 00:31:34,762
bitter tears over
you weeks before.
560
00:31:34,805 --> 00:31:37,896
What? I... I thought...
561
00:31:42,030 --> 00:31:43,379
How long had you known?
562
00:31:44,467 --> 00:31:46,948
I found out the day
I killed my brother.
563
00:31:46,992 --> 00:31:50,038
Lena, you didn't
kill Lex, that was me.
564
00:31:50,082 --> 00:31:52,606
I... I watched him...
565
00:31:53,781 --> 00:31:54,956
I saw him fall.
566
00:31:55,000 --> 00:31:56,680
You saw him fall, but
did you see him land?
567
00:31:57,916 --> 00:31:59,091
Did you see him die?
568
00:32:01,310 --> 00:32:03,399
I did, and let me tell
you, it wasn't pretty.
569
00:32:03,965 --> 00:32:05,184
That's impossible.
570
00:32:05,227 --> 00:32:06,827
Anything's possible
when you're a Luthor.
571
00:32:09,318 --> 00:32:11,668
Lex used his
transmatter portal watch.
572
00:32:12,669 --> 00:32:14,323
I knew exactly where he'd go.
573
00:32:14,367 --> 00:32:16,040
To the cabin we loved
when we were children,
574
00:32:16,064 --> 00:32:17,848
so I was there waiting for him.
575
00:32:17,892 --> 00:32:20,199
I had the gun ready... loaded.
576
00:32:20,242 --> 00:32:22,114
I could feel the weight
of it in my hands.
577
00:32:24,159 --> 00:32:26,988
Every fiber in my
being rebelled, but I...
578
00:32:27,032 --> 00:32:28,444
I didn't want to do
it, but I knew I had to
579
00:32:28,468 --> 00:32:31,645
because if Lex lived, the
world wouldn't be safe,
580
00:32:31,688 --> 00:32:33,038
my friends wouldn't be safe.
581
00:32:33,081 --> 00:32:35,605
So I forced myself
to pull the trigger.
582
00:32:38,043 --> 00:32:40,088
I shot my own
brother in the chest.
583
00:32:42,134 --> 00:32:44,527
His final words to me were...
584
00:32:44,571 --> 00:32:46,790
that I was a fool,
585
00:32:46,834 --> 00:32:51,839
that my best friend, that every
friend I had was lying to me.
586
00:32:51,882 --> 00:32:55,495
With his dying breath, he
told me that you were Supergirl.
587
00:32:57,236 --> 00:32:58,343
Lena, you have to believe me,
588
00:32:58,367 --> 00:33:00,239
I never meant to humiliate you.
589
00:33:00,282 --> 00:33:03,285
No. When I came to this city,
590
00:33:03,329 --> 00:33:06,332
I promised myself that I would
never trust anyone again, and...
591
00:33:08,160 --> 00:33:10,510
then I met you.
592
00:33:10,553 --> 00:33:13,817
You chipped away at my armor with
your warmth and your earnestness,
593
00:33:13,861 --> 00:33:17,386
and you convinced me to trust
in people and friendship again,
594
00:33:17,430 --> 00:33:20,650
and against my
better judgment, I did,
595
00:33:20,694 --> 00:33:23,479
all the while telling you
about my Achilles heel...
596
00:33:25,351 --> 00:33:26,439
betrayal.
597
00:33:28,397 --> 00:33:29,790
I confided in you
598
00:33:29,833 --> 00:33:32,358
that everyone in my
past had betrayed me.
599
00:33:34,273 --> 00:33:36,188
About how much it hurt...
600
00:33:36,971 --> 00:33:38,842
to have someone you love
601
00:33:38,886 --> 00:33:40,366
lie to you and betray you.
602
00:33:40,409 --> 00:33:44,326
I spelled it out to you
over and over again,
603
00:33:44,370 --> 00:33:47,068
essentially begging you
not to violate my trust,
604
00:33:47,112 --> 00:33:50,028
begging you not to prove
that, once again, I was a fool.
605
00:33:51,159 --> 00:33:53,074
You reassured me ad nauseam
606
00:33:53,118 --> 00:33:54,554
that you would never lie to me,
607
00:33:54,597 --> 00:33:56,512
that you'd never hurt me.
608
00:33:58,036 --> 00:33:59,907
And all the while,
there wasn't a single
609
00:33:59,950 --> 00:34:01,300
honest moment
in our friendship...
610
00:34:01,343 --> 00:34:03,041
No! No, that is not true...
611
00:34:03,084 --> 00:34:05,565
No! I killed my brother
for you, for our friends!
612
00:34:05,608 --> 00:34:07,741
Don't you understand
what you've done?
613
00:34:14,878 --> 00:34:19,187
When you found out, why didn't
you come... to me right away,
614
00:34:19,231 --> 00:34:22,408
so I could explain...
"Explain"? Yeah?
615
00:34:23,974 --> 00:34:25,976
If you hate me so much, why...
616
00:34:26,020 --> 00:34:28,109
Why not out me at
the Pulitzer party?
617
00:34:31,112 --> 00:34:33,332
Why pretend to still
be my friend this long?
618
00:34:33,375 --> 00:34:36,335
Because I wanted you to
experience what you did to me.
619
00:34:39,077 --> 00:34:40,426
Feel what I felt.
620
00:34:47,215 --> 00:34:50,827
I understand your
pain and your fury and...
621
00:34:52,090 --> 00:34:53,265
And you're right.
622
00:34:53,308 --> 00:34:55,180
I made a big mistake,
623
00:34:55,223 --> 00:34:58,574
maybe the biggest mistake
of my life, but please...
624
00:34:58,618 --> 00:35:01,099
Lena, please don't leave
the Fortress with Myriad.
625
00:35:01,142 --> 00:35:04,189
Please don't let my mistake
push you to do something terrible.
626
00:35:04,232 --> 00:35:06,756
- You are a good person.
- No!
627
00:35:06,800 --> 00:35:10,325
No, you don't ever get to tell
me who or what I am again.
628
00:35:10,369 --> 00:35:12,284
Intruder! Intruder!
629
00:35:16,897 --> 00:35:20,422
Did you reprogram the
Fortress defenses to attack me?
630
00:35:20,640 --> 00:35:21,640
Yes.
631
00:35:24,209 --> 00:35:27,299
And I rigged it to answer to this
little button I have in my hand.
632
00:35:29,301 --> 00:35:31,607
Are you going to try to kill me?
633
00:35:31,651 --> 00:35:35,698
No. Supergirl, I'm
not gonna kill you.
634
00:35:40,660 --> 00:35:41,661
I'm not a villain.
635
00:35:45,186 --> 00:35:46,706
You shouldn't have
treated me like one.
636
00:36:00,723 --> 00:36:03,335
And now you've come
to finish what you started?
637
00:36:05,119 --> 00:36:06,251
I have.
638
00:36:24,225 --> 00:36:25,792
But I will not...
639
00:36:25,835 --> 00:36:28,838
send you back to the
Phantom Zone, brother.
640
00:36:28,882 --> 00:36:31,667
I spent lifetimes
there, brother.
641
00:36:33,278 --> 00:36:35,758
Lifetimes of nothing.
642
00:36:37,195 --> 00:36:41,199
No air, no time,
no sight, no smell.
643
00:36:42,287 --> 00:36:44,202
Nothing but my heart...
644
00:36:45,290 --> 00:36:47,248
suspended mid-beat.
645
00:36:49,555 --> 00:36:53,298
An excruciating
suspense that never stops.
646
00:36:55,387 --> 00:36:57,780
A breath you can never exhale.
647
00:37:02,132 --> 00:37:04,265
Is that where you
suggest I send you?
648
00:37:04,309 --> 00:37:05,745
You can if you wish.
649
00:37:09,270 --> 00:37:11,968
But I bring this only
now as an offering...
650
00:37:14,014 --> 00:37:15,668
to show you
651
00:37:15,711 --> 00:37:18,627
that I mean it when I say
that I have come here...
652
00:37:20,150 --> 00:37:21,413
to make amends.
653
00:37:23,589 --> 00:37:24,590
Liar!
654
00:37:26,200 --> 00:37:28,028
Mal,
655
00:37:28,071 --> 00:37:31,858
I wish I could've broken you out
of that cave when we were children.
656
00:37:33,381 --> 00:37:34,948
Found some way to...
657
00:37:36,123 --> 00:37:37,255
show you.
658
00:37:38,343 --> 00:37:40,562
You were my brother
and I loved you!
659
00:37:42,999 --> 00:37:44,871
You didn't love me.
660
00:37:46,220 --> 00:37:47,743
You were ashamed of me.
661
00:37:49,354 --> 00:37:50,616
You hid me away.
662
00:37:51,834 --> 00:37:52,966
Banished me...
663
00:37:53,836 --> 00:37:55,055
like a monster!
664
00:37:57,536 --> 00:37:58,885
We were afraid of you.
665
00:38:00,539 --> 00:38:02,062
We were all afraid of you.
666
00:38:05,326 --> 00:38:06,675
I was afraid of you.
667
00:38:08,982 --> 00:38:10,636
And we were so wrong.
668
00:38:13,029 --> 00:38:15,423
I destroyed my honor...
669
00:38:15,467 --> 00:38:17,643
when I wiped you
from our memories.
670
00:38:19,471 --> 00:38:22,212
But, Mal, what I
did, I did for love.
671
00:38:22,256 --> 00:38:23,910
Now that I remember...
672
00:38:25,694 --> 00:38:28,044
I cannot live with this pain.
673
00:38:29,350 --> 00:38:30,656
And so, brother...
674
00:38:32,919 --> 00:38:34,573
I beg your forgiveness
675
00:38:36,357 --> 00:38:37,924
by submitting myself...
676
00:38:39,055 --> 00:38:40,318
to the bond.
677
00:38:43,930 --> 00:38:45,453
Look into my mind, brother.
678
00:38:46,193 --> 00:38:47,368
It's that easy?
679
00:38:49,283 --> 00:38:51,546
You hand yourself over to me.
680
00:38:55,376 --> 00:38:58,858
I will look... with
pleasure, brother.
681
00:39:00,903 --> 00:39:02,818
Right before I kill you.
682
00:39:03,732 --> 00:39:05,734
I'm willing to
risk everything...
683
00:39:07,083 --> 00:39:09,651
in order for you
to see my truth,
684
00:39:09,695 --> 00:39:13,568
my heart, my soul, and my mind.
685
00:39:38,419 --> 00:39:39,725
I saw.
686
00:39:58,744 --> 00:40:00,093
- Hey.
- Hi.
687
00:40:01,747 --> 00:40:03,879
- I was...
- No, it's... I know.
688
00:40:05,794 --> 00:40:06,795
Um...
689
00:40:09,276 --> 00:40:11,104
You have been through
690
00:40:11,147 --> 00:40:13,106
an unbearable experience.
691
00:40:13,933 --> 00:40:15,021
Yeah.
692
00:40:15,064 --> 00:40:17,850
You lost your fiancee,
and I can't even
693
00:40:17,893 --> 00:40:21,462
begin to imagine losing
someone that you love...
694
00:40:22,332 --> 00:40:23,595
in that way.
695
00:40:26,162 --> 00:40:28,904
You're just so strong
696
00:40:28,948 --> 00:40:31,994
that I didn't... I didn't realize
that you were still suffering,
697
00:40:32,038 --> 00:40:35,433
and I'm really sorry that I
wasn't more sensitive to that.
698
00:40:35,476 --> 00:40:38,436
- No, don't...
- Just... Just... Listen...
699
00:40:41,526 --> 00:40:42,875
When you met me,
700
00:40:43,615 --> 00:40:45,181
I was just half a person.
701
00:40:46,531 --> 00:40:49,229
I was still hurting
from my own wounds
702
00:40:49,272 --> 00:40:52,798
and you... You helped me heal.
703
00:40:52,841 --> 00:40:55,714
You know, from wounds to scars,
704
00:40:56,192 --> 00:40:57,498
to just memories.
705
00:40:59,979 --> 00:41:02,764
That's... That's all I
want to do for you.
706
00:41:04,418 --> 00:41:07,552
Hey, I want to help you heal.
707
00:41:07,595 --> 00:41:09,554
I want to be with you
708
00:41:09,597 --> 00:41:12,339
and face down your
fears and do it together.
709
00:41:12,382 --> 00:41:15,168
I want to help you heal.
710
00:41:16,212 --> 00:41:18,084
And what if that's not possible?
711
00:41:20,347 --> 00:41:21,696
Well, I know that it is.
712
00:41:22,784 --> 00:41:23,784
How?
713
00:41:24,351 --> 00:41:25,831
Because you healed me.
714
00:41:27,833 --> 00:41:30,923
I meant it when I said
that you feel like home.
715
00:41:32,620 --> 00:41:34,535
You feel like home, too.
52417
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.