All language subtitles for PIĘTRO WYŻEJ. 1937. W kolorze. Eugeniusz Bodo. Cały film. Stare kino

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,660 --> 00:01:04,200 To nasza broń kobieca, seks, apil To coś, 2 00:01:04,319 --> 00:01:07,880 co was podnieca w dzień Styl, szarm, szyk 3 00:01:07,880 --> 00:01:11,840 Tę was zdobywamy w mik Ooo, jeden znak 4 00:01:11,840 --> 00:01:14,460 A już nie wiecie sami, co i jak 5 00:01:14,460 --> 00:01:19,640 Wstychacie godzinami, ek Och, ach, ach I męczycie 6 00:01:19,640 --> 00:01:24,140 się, że strach Jeden uśmiech i jedyna mimka 7 00:01:24,140 --> 00:01:29,680 Już każdy z was Najtwardszy glas Od razu 8 00:01:29,680 --> 00:01:32,300 grzeczny jest, serdeczny jest Dla każdej z nas 9 00:01:32,300 --> 00:01:36,760 Słaba pleć, a jednak najsilniejsza Słaba pleć, a 10 00:01:36,760 --> 00:01:41,160 jednak najmocniejsza W dzień, szyk, szarm Styl, nasza 11 00:01:41,160 --> 00:01:50,540 broń, to seks, apil Ta ma auto, ta 12 00:01:50,540 --> 00:01:56,720 brylanty Ta puderpuk I na znowu perel sznur 13 00:01:56,720 --> 00:02:01,860 A ja, paranuk I na twarzy dwa doleczki 14 00:02:01,860 --> 00:02:07,120 Ładne oczy, ładne brwi To ważniejsze niż bogactwo 15 00:02:07,120 --> 00:02:13,500 Bo w tym wszystkim była śniadkiewicz Seks, apil 16 00:02:14,720 --> 00:02:24,420 Seks, apil Styl, szarm, szyk Seks, apil 17 00:02:31,980 --> 00:02:45,500 Seks, apil Seks, apil Seks, 18 00:02:45,500 --> 00:02:51,880 apil Dzień, styl, szarm Styl, nasza broń, to 19 00:02:51,880 --> 00:03:23,240 seks, apil Seks, apil Panienki 20 00:03:23,240 --> 00:03:23,800 do kogo? 21 00:03:24,220 --> 00:03:27,800 My do panączka Ja jestem Ponczek, w jakiej 22 00:03:27,800 --> 00:03:28,380 sprawie? 23 00:03:28,780 --> 00:03:34,200 Chciałyśmy prosić pana o autograf Auto co? 24 00:03:34,960 --> 00:03:38,340 Autograf, bo pan ma najmilszy głos ze wszystkich 25 00:03:38,340 --> 00:03:41,280 spikierów w radio To znów nie do mnie 26 00:03:41,940 --> 00:03:46,800 To tamten Ponczek Wynosić się, wynosić się natychmiast 27 00:03:48,500 --> 00:03:53,360 Skandal, skandal naprawdę, trują mi życie Sprawiam dziennie 28 00:03:53,360 --> 00:04:08,770 to samo Damadzy, 29 00:04:08,770 --> 00:04:11,810 damadzy No zobacz, no patrz co się tu 30 00:04:11,810 --> 00:04:13,550 dzieje Co się pan dzieje, tak w samym 31 00:04:13,550 --> 00:04:16,050 domu jest, nie tylko u pana Otwórzesz okno 32 00:04:16,050 --> 00:04:21,330 prędzej Ja tego starego nauczę O, ja go 33 00:04:21,330 --> 00:04:24,250 nauczę No pan robi nowe prześladło Dajno, dajno 34 00:04:24,250 --> 00:04:28,230 mi jeszcze jasiek Jasiek prędzej mówię ci Prędzej 35 00:04:28,230 --> 00:04:33,490 jasiek I poduszkę dawaj Ja go nauczę Ja 36 00:04:33,490 --> 00:04:53,020 mu dam szkołę O tak Protazy, 37 00:04:53,020 --> 00:04:56,920 protazy Co to za czad? 38 00:04:56,920 --> 00:05:03,260 Przecież dziś nie było palone Może się piec 39 00:05:03,260 --> 00:05:04,420 zapchał? 40 00:05:12,260 --> 00:05:18,780 Oje, oje Protazy Piec naprawić Prowadzić mi się 41 00:05:18,780 --> 00:05:19,240 stąd? 42 00:05:19,500 --> 00:05:23,560 Ani mi się śni Ja pana stąd wyleję 43 00:05:23,560 --> 00:05:26,140 Wylewać to pan może wodę z kubła Milcz, 44 00:05:26,420 --> 00:05:26,600 milcz! 45 00:05:26,860 --> 00:05:33,060 Tam pan milczy To jest czwarty flet złamany 46 00:05:33,060 --> 00:05:36,460 panie sędzio Chwili spokoju nie mam Proszę o 47 00:05:36,460 --> 00:05:39,620 spokój Więc pan jest powodem w tej sprawie 48 00:05:39,620 --> 00:05:42,540 Nie panie sędzio On jest powodem, że we 49 00:05:42,540 --> 00:05:46,700 własnym domu wytrzymać nie mogę Panie sędzio Spokój? 50 00:05:47,440 --> 00:05:50,900 Więc konkretnie Dlaczego pan żąda eksymisji? 51 00:05:51,580 --> 00:05:53,080 Czy pozwany nie płaci? 52 00:05:53,080 --> 00:05:56,760 Nie płaci Właśnie że płaci panie sędzio Regularnie? 53 00:05:56,980 --> 00:05:57,880 Każdego pierwszego? 54 00:05:57,960 --> 00:06:01,160 Mnie na złość płaci Żebym go nie mógł 55 00:06:01,160 --> 00:06:05,200 eksmitować Albo to panie sędzio Dwa razy na 56 00:06:05,200 --> 00:06:08,400 tydzień Zbierają się u mnie moi przyjaciele I 57 00:06:08,400 --> 00:06:12,220 gramy Bo ja jestem wielkim miłośnikiem muzyki poważnej 58 00:06:12,220 --> 00:06:15,240 A tymczasem on, ten pan Przepraszam, ten pan 59 00:06:15,240 --> 00:06:21,720 Ze swoim jazz bandem Straszne rzeczy to oni 60 00:06:21,720 --> 00:06:24,920 wyprawiają Ale nic podobnego Wysoki sądzie, nic takiego 61 00:06:24,920 --> 00:06:27,480 strasznego Otóż u mnie również zbierają się moi 62 00:06:27,480 --> 00:06:30,580 przyjaciele I od czasu do czasu Najspokojniej w 63 00:06:30,580 --> 00:06:34,120 świecie gramy Najspokojniej w świecie, najspokojniej Przychodzą z 64 00:06:34,120 --> 00:06:37,380 takimi trąbami Przepraszam pana, z takimi trąbami Niesłychane 65 00:06:37,380 --> 00:06:39,760 rzeczy co wyprawiają Ale ten pan przez cały 66 00:06:39,760 --> 00:06:46,440 wieczór Całymi dniami Całymi wieczorami Ale ja nie 67 00:06:46,440 --> 00:06:48,460 widzę w tym nic złego panie sędzio Ale 68 00:06:48,460 --> 00:06:50,640 to jest straszne jak ten pan Całymi dniami 69 00:06:50,640 --> 00:06:54,120 na swojej fujareczce Przepraszam, nie żadna fujareczka Tylko 70 00:06:54,120 --> 00:06:56,280 chleb, ale pan go tu nie zje Proszę 71 00:06:56,280 --> 00:07:05,500 pana Panowie Tu nie filharmonia Ciekawe czy i 72 00:07:05,500 --> 00:07:13,080 ponczek Wygra Wiber Więc proszę pana, co się 73 00:07:13,080 --> 00:07:17,760 tyczy pańskiej sprawy To złożyliśmy apelację Widzisz, czarny 74 00:07:17,760 --> 00:07:22,140 wiber Proszę Jeżeli pan pozwoli dotknąć wrótki To 75 00:07:22,140 --> 00:07:24,640 kolega przegra dwa punkty Dlaczego? 76 00:07:25,260 --> 00:07:28,780 Bo widzi pan, na tym gra polega Że 77 00:07:28,780 --> 00:07:33,300 kto pierwszy Zauważy obywatela z brodą I krzyknie 78 00:07:33,300 --> 00:07:36,900 wiber Ten wygrywa Co wygrywa? 79 00:07:37,080 --> 00:07:41,560 Jeden punkt, jeżeli broda czarna A dwa, jeżeli 80 00:07:41,560 --> 00:07:45,600 siwa A jak rober To dochodzą jeszcze trzy 81 00:07:45,600 --> 00:07:46,680 punkty Jak to? 82 00:07:46,860 --> 00:07:47,980 Rower z brodą? 83 00:07:48,740 --> 00:07:54,580 Yyy Brodacz na rowerze Wtedy za brodę Jeden 84 00:07:54,580 --> 00:07:59,380 punkt Za rower trzy Razem cztery A za 85 00:07:59,380 --> 00:08:04,480 dotknięcie wrótki Dwa punkty ekstra Skąd ty? 86 00:08:05,710 --> 00:08:15,560 Przegrałeś Zdawiasz w udę Zamazy Ubieramy się No 87 00:08:15,560 --> 00:08:15,940 i jak? 88 00:08:16,480 --> 00:08:16,780 No co? 89 00:08:16,960 --> 00:08:17,840 Sprawy umożliwili? 90 00:08:17,860 --> 00:08:26,960 Umożliwili Dziękuję, dziękuję Siwa, dwa punkty Halo, halo 91 00:08:26,960 --> 00:08:32,919 Nadajemy program Na dzień jutrzejszy Godzina 6.30 92 00:08:32,919 --> 00:08:38,539 Gimnastyka Godzina 7.30 Płyty Godzina 8.00 93 00:08:39,740 --> 00:08:44,380 Protazy Protazy Zamknij aparat, niech ja tego durnia 94 00:08:44,380 --> 00:08:53,120 Już nie słyszę Godzina 9.00 Protazy Przygotujesz 95 00:08:53,120 --> 00:08:59,320 ten pokój Przyjeżdża moja bratanica Panna Lodzia Dzień 96 00:09:01,460 --> 00:09:04,940 dobry panie Kulka Dzień dobry Miał pan dzisiaj 97 00:09:04,940 --> 00:09:07,520 oddać A panie Adamski powiedziałem, że dziś to 98 00:09:07,520 --> 00:09:11,100 dziś Tylko za jakieś pięć, dziesięć minut No 99 00:09:11,100 --> 00:09:18,680 dobrze, czekam u siebie Serwus Mam do ciebie 100 00:09:18,680 --> 00:09:19,700 prośbę Ile? 101 00:09:20,280 --> 00:09:22,020 Sto Czyś to szalał? 102 00:09:22,420 --> 00:09:25,700 A bo widzisz, muszę Adamskiemu zwrócić pięćdziesiąt Przecież 103 00:09:25,700 --> 00:09:27,100 sto No jak to po co? 104 00:09:27,240 --> 00:09:29,660 Przecież sam muszę też czegoś zjeść Ale możesz 105 00:09:29,660 --> 00:09:33,160 być spokojny Bo jutrze zwracam Zwracanie to moja 106 00:09:33,160 --> 00:09:34,660 specjalność A skąd weźmiesz? 107 00:09:34,940 --> 00:09:39,060 Pożyczę sto pięćdziesiąt Pożyczanie to moja specjalność A 108 00:09:39,060 --> 00:09:42,200 potem pożyczysz dwieście, żeby oddać sto pięćdziesiąt No 109 00:09:42,200 --> 00:09:46,280 cóż robić kochanie Żeby mieć, trzeba pożyczyć Żeby 110 00:09:46,280 --> 00:09:49,220 pożyczyć, trzeba oddać A żeby oddać, trzeba znów 111 00:09:49,220 --> 00:09:52,000 pożyczyć No i kiedy to się skończy? 112 00:09:52,280 --> 00:09:57,180 Jak się ożenie Teściunio wszystko zapłaci Właśnie sporządzam 113 00:09:57,180 --> 00:09:58,980 listę Swoich wierzycieli, co? 114 00:09:58,980 --> 00:10:03,880 Nie, posagów z pannami Paniem z posagami No 115 00:10:03,880 --> 00:10:07,280 tymczasem masz to setkę Dziękuję No jakże tam 116 00:10:07,280 --> 00:10:08,180 z twoim gospodarzem? 117 00:10:08,360 --> 00:10:35,120 Po staremu KONIEC 118 00:10:43,710 --> 00:10:43,790 KONIEC 119 00:11:01,510 --> 00:11:31,490 KONIEC 120 00:11:31,510 --> 00:11:32,970 Pomaga, pomaga! 121 00:12:10,240 --> 00:12:11,760 Ratunku panowie! 122 00:12:12,200 --> 00:12:15,140 Panowie proszę w tej chwili Uspokoić tego pana 123 00:12:15,140 --> 00:12:21,460 Pączka Ja oszaleję Tu się mury walą Pomocy 124 00:12:21,460 --> 00:12:25,520 panowie Bo ja nie ręczę za siebie Co 125 00:12:25,520 --> 00:12:25,960 mówisz? 126 00:12:26,480 --> 00:12:26,900 Co? 127 00:12:27,280 --> 00:12:31,200 To ja mówię Przecież pan słyszy, że ja 128 00:12:31,200 --> 00:12:32,680 mówię Co? 129 00:12:33,600 --> 00:12:39,720 Tak, szczęśliwa 13 Tak Panowie, panowie ja oszaleję 130 00:12:39,720 --> 00:12:43,500 Musimy go zagłuszyć Za szał dostanę gramy forte 131 00:12:43,500 --> 00:12:47,020 On nie będzie górą Forte panowie! 132 00:12:53,620 --> 00:13:23,600 KONIEC 133 00:13:29,640 --> 00:13:31,860 KONIEC Policja! 134 00:13:34,540 --> 00:13:35,700 Policja! 135 00:13:47,260 --> 00:13:49,240 Który z panów nazywa się Pączek? 136 00:13:49,820 --> 00:13:53,760 Ja Odechce się panu tych awantur Jak to? 137 00:13:54,980 --> 00:13:56,140 To omyłka! 138 00:13:56,340 --> 00:13:59,280 Tak, tak, omyłka A o co chodzi? 139 00:13:59,480 --> 00:14:02,660 To ten tam na górze robi awantury Panie, 140 00:14:02,800 --> 00:14:08,040 to są dziecinne wykręty Ależ proszę pana To 141 00:14:08,040 --> 00:14:11,900 ja właśnie dzwoniłem Będzie się pan tłumaczył w 142 00:14:11,900 --> 00:14:14,160 komisariacie Fiber! 143 00:14:16,260 --> 00:14:20,660 Ale ja go pierwszy widziałem na schodach Ale 144 00:14:20,660 --> 00:14:24,860 ja dotknąłem pierwszy bródkiem Ale ja tego nie 145 00:14:24,860 --> 00:14:28,280 widziałem Więc to się nie liczy Więc to 146 00:14:28,280 --> 00:14:34,780 ja będę zawsze przegrywał i stawiał kolejki Fiber! 147 00:14:35,780 --> 00:14:36,320 Fiber! 148 00:14:37,740 --> 00:14:38,980 Siwy Fiber! 149 00:14:42,240 --> 00:14:43,320 Fiber! 150 00:14:43,580 --> 00:14:45,600 Fiber proszę, wygrałem! 151 00:14:46,040 --> 00:14:46,640 Wygrałem! 152 00:14:46,900 --> 00:14:47,660 Broda jest? 153 00:14:47,660 --> 00:14:50,400 Jest Siwa jest? 154 00:14:50,900 --> 00:14:52,680 Jest W rynku mam? 155 00:14:53,360 --> 00:15:01,980 Mam Ale człowieka nie ma Rzeczywiście Tego nie 156 00:15:01,980 --> 00:15:25,020 zauważyłem Fiber! 157 00:15:27,560 --> 00:15:28,260 Fiber! 158 00:16:39,570 --> 00:16:40,270 Fiber! 159 00:16:42,690 --> 00:16:42,890 Fiber! 160 00:16:43,710 --> 00:16:44,410 Fiber! 161 00:17:20,109 --> 00:17:21,130 Anna Alicja? 162 00:17:22,050 --> 00:17:23,849 To mówi rodzia polskówna, poznaje pani? 163 00:17:24,630 --> 00:17:28,030 Przyjechałam przed chwilą Tak, dzwonię z domu Przepraszam, 164 00:17:28,150 --> 00:17:29,950 że tak późno Ale jest mi tak jakoś 165 00:17:29,950 --> 00:17:31,850 dziwnie, bo stryjka nie ma w domu. 166 00:17:32,990 --> 00:17:33,390 Dobrze. 167 00:17:33,690 --> 00:17:34,770 Dobrze, przyjdę jutro. 168 00:17:36,190 --> 00:17:36,770 Dobranoc. 169 00:17:53,070 --> 00:17:54,830 Ale co, zazdrościsz mnie? 170 00:17:54,930 --> 00:17:56,230 Wygrałam gąskie, co? 171 00:17:58,030 --> 00:18:03,310 Panowie, zapraszam wszystkich jutro na gęś i koniaczek, 172 00:18:03,310 --> 00:18:03,890 dobra? 173 00:18:05,690 --> 00:18:08,450 Ale serwus, serwus, dajcie mi się wyspać, bo 174 00:18:08,450 --> 00:18:09,850 jutro do radia muszę. 175 00:18:10,690 --> 00:18:11,780 Dobranoc, dobranoc. 176 00:18:22,990 --> 00:18:25,810 No prosimy, prosimy na górkę. 177 00:18:27,330 --> 00:18:28,610 Hola, hola. 178 00:18:29,330 --> 00:18:31,670 Nie na dół, tylko do góry, kochani. 179 00:18:31,790 --> 00:18:32,650 Windy nie ma. 180 00:18:33,090 --> 00:18:35,230 Trzeba perpedes apostolor. 181 00:18:35,570 --> 00:18:37,030 No ja próbać nie potrafię. 182 00:18:50,010 --> 00:18:53,510 O, tu mieszka mój wróg Pączek. 183 00:18:54,230 --> 00:18:57,870 Uuu, zaraz. 184 00:19:04,150 --> 00:19:07,790 Wyręczymy drogiego mojego przyjaciela. 185 00:19:08,170 --> 00:19:11,410 Niech też będzie spikerem Pączek, kamienicznik. 186 00:19:30,530 --> 00:19:32,070 Trzy klucz. 187 00:19:32,870 --> 00:19:33,870 Masz szkodę, no. 188 00:19:34,950 --> 00:19:36,010 O, jest. 189 00:19:50,570 --> 00:19:53,490 Aaa, zaraz, zamkniemy drzwi, że pójdziemy. 190 00:19:53,490 --> 00:19:56,150 Abyś mi nie uciekła, aby jutro nie było 191 00:19:56,150 --> 00:19:56,810 żarcia. 192 00:20:47,600 --> 00:20:51,800 Cicho, sssssssss. 193 00:20:51,800 --> 00:20:53,180 Chwilę pokręcę. 194 00:20:57,080 --> 00:21:01,760 Taka gęś jak ty musi leżeć w śniadaniu. 195 00:21:01,760 --> 00:21:02,600 Spokojnie. 196 00:21:03,940 --> 00:21:04,680 Gąską. 197 00:21:05,880 --> 00:21:06,460 Co to? 198 00:21:07,040 --> 00:21:07,680 Gęś gada? 199 00:21:09,460 --> 00:21:10,340 Nie rozumiem. 200 00:21:12,600 --> 00:21:13,720 O, widzisz? 201 00:21:14,340 --> 00:21:16,500 Jak mówisz po ludzku, to rozumiem. 202 00:21:17,380 --> 00:21:18,600 Posiedz sobie spokojnie. 203 00:21:18,720 --> 00:21:20,980 Ja pójdę się troszeczkę odświeżyć. 204 00:21:21,400 --> 00:21:23,030 Wrócę, to sobie jeszcze pogadamy. 205 00:21:53,030 --> 00:22:06,990 Spokojnie, spokojnie. 206 00:22:27,490 --> 00:22:28,250 Spokojnie. 207 00:22:28,250 --> 00:22:28,430 Co to? 208 00:22:29,170 --> 00:22:32,450 Numer się zgadza, ale reszta nie bardzo. 209 00:22:32,950 --> 00:22:33,810 Co pan tu robi? 210 00:22:35,090 --> 00:22:35,850 Głupieje. 211 00:22:35,850 --> 00:22:37,430 Jak pan tu wszedł? 212 00:22:37,610 --> 00:22:38,630 Chyba przez pomyłkę? 213 00:22:39,270 --> 00:22:39,590 Nie. 214 00:22:40,350 --> 00:22:41,030 Przez drzwi. 215 00:22:41,350 --> 00:22:42,610 Proszę w tej chwili wyjść. 216 00:22:42,910 --> 00:22:44,170 Pan jest w obcym mieszkaniu. 217 00:22:44,350 --> 00:22:47,230 Przepraszam, ja jestem w obcym mieszkaniu? 218 00:22:47,350 --> 00:22:48,230 Tak, pan. 219 00:22:48,950 --> 00:22:49,590 Niespodychany. 220 00:22:49,910 --> 00:22:51,030 Chwileczka, chwileczka. 221 00:22:51,850 --> 00:22:54,710 Więc to mieszkanie nie jest moje? 222 00:22:55,650 --> 00:22:55,970 Naturalnie. 223 00:22:56,350 --> 00:22:56,890 Proszę wyjść. 224 00:22:57,050 --> 00:22:58,150 Chwileczka, chwileczka. 225 00:22:59,310 --> 00:23:01,850 A może rzeczywiście nie jest moje mieszkanie? 226 00:23:03,910 --> 00:23:05,170 Jak to nie moje? 227 00:23:05,610 --> 00:23:07,210 A tam kto stoi jak byk? 228 00:23:07,630 --> 00:23:08,350 Proszę, o. 229 00:23:10,890 --> 00:23:12,230 Czyja to fotografia? 230 00:23:12,630 --> 00:23:12,950 Moja? 231 00:23:13,270 --> 00:23:14,030 Proszę porównać. 232 00:23:14,230 --> 00:23:14,470 Moja? 233 00:23:14,850 --> 00:23:16,090 To znaczy, że moje mieszkanie. 234 00:23:16,410 --> 00:23:17,690 Zaraz, chwileczka, o. 235 00:23:24,500 --> 00:23:26,000 Kto zabronił tłuc? 236 00:23:26,320 --> 00:23:28,860 Nikt nie zabroni i nikt nigdy nie zabroni. 237 00:23:28,960 --> 00:23:29,600 To znaczy, że moje. 238 00:23:29,800 --> 00:23:30,380 Chwileczka. 239 00:23:31,940 --> 00:23:33,060 Jest wazonik. 240 00:23:34,880 --> 00:23:36,180 Nie ma wazonika. 241 00:23:36,660 --> 00:23:37,400 Kto zabronił? 242 00:23:37,600 --> 00:23:37,840 Nikt. 243 00:23:38,140 --> 00:23:38,860 To znaczy, że moje. 244 00:23:39,080 --> 00:23:39,980 Chwileczka, zaraz. 245 00:23:40,780 --> 00:23:41,920 Co pan wyrabia? 246 00:23:42,040 --> 00:23:43,460 Tam na dole ludzie mieszkają. 247 00:23:44,040 --> 00:23:45,880 Tam na dole ludzie nie mieszkają. 248 00:23:46,320 --> 00:23:47,620 Tam mieszka Ponczek. 249 00:23:48,640 --> 00:23:49,200 Ponczek? 250 00:23:50,420 --> 00:23:51,260 Nie rozumiem. 251 00:23:51,440 --> 00:23:53,040 Mój gospodarz, mój wróg. 252 00:23:53,460 --> 00:23:54,680 Chce mnie wylać z mieszkania. 253 00:23:54,940 --> 00:23:56,200 I za co, pytam się? 254 00:23:56,200 --> 00:23:58,940 Komorne place, spokojny jestem. 255 00:24:00,000 --> 00:24:03,660 Nie by ci tak o twoją głowę kukli. 256 00:24:04,320 --> 00:24:07,120 Już wierzę, wierzę, że to pańskie mieszkanie. 257 00:24:07,820 --> 00:24:11,000 To dobrze, bo bym całe mieszkanie zdemolował. 258 00:24:12,000 --> 00:24:14,540 Pani wybaczy, zupełnie zapomniałem przedstawić się. 259 00:24:15,000 --> 00:24:15,780 Ponczek jestem. 260 00:24:16,540 --> 00:24:17,420 Henryk Ponczek. 261 00:24:17,580 --> 00:24:18,460 Jak to Ponczek? 262 00:24:18,920 --> 00:24:21,700 Mówił pan, że Ponczek mieszka pod panem. 263 00:24:22,860 --> 00:24:26,220 Niestety ta kreatura nosi to samo nazwisko, co 264 00:24:26,220 --> 00:24:26,720 i ja. 265 00:24:27,380 --> 00:24:29,040 Teraz rozumiem. 266 00:24:29,680 --> 00:24:29,900 Co? 267 00:24:31,460 --> 00:24:32,960 Nie, nic, nic. 268 00:24:35,300 --> 00:24:37,260 A to ci heca. 269 00:24:38,140 --> 00:24:39,340 Z tymi ponczkami. 270 00:24:39,340 --> 00:24:39,440 Nie. 271 00:24:49,720 --> 00:24:52,320 Jak to, pani odchodzi? 272 00:24:54,620 --> 00:24:56,820 O, jaka szkoda. 273 00:24:57,700 --> 00:24:59,940 Zjawiła się pani nagle jak gęś. 274 00:25:00,100 --> 00:25:02,880 Jak królewna chciałem powiedzieć. 275 00:25:03,420 --> 00:25:05,060 Jak królewna z bajki. 276 00:25:05,440 --> 00:25:07,400 Tak romantycznie pani tu przyszła. 277 00:25:07,780 --> 00:25:10,380 A tak prozaicznie chce pani odejść. 278 00:25:10,840 --> 00:25:11,900 Szkoda. 279 00:25:12,440 --> 00:25:13,180 Proszę o klucz. 280 00:25:14,600 --> 00:25:14,980 Naprawdę? 281 00:25:15,280 --> 00:25:16,500 Proszę o klucz. 282 00:25:18,500 --> 00:25:19,260 Proszę. 283 00:25:23,480 --> 00:25:24,240 Klapa. 284 00:25:25,180 --> 00:25:26,380 Wyrzuciłem przez okno. 285 00:25:26,940 --> 00:25:28,140 Jak to przez okno? 286 00:25:29,020 --> 00:25:30,560 No po prostu za dużo piłem. 287 00:25:31,240 --> 00:25:32,740 Wszystko pokielbasiło się. 288 00:25:33,120 --> 00:25:34,880 Ale to jeszcze nic, proszę pani. 289 00:25:35,400 --> 00:25:37,160 Miałem raz gorszy wypadek. 290 00:25:37,260 --> 00:25:40,040 Umówiłem się z jedną panią i po pijanemu 291 00:25:40,040 --> 00:25:40,840 zapomniałem. 292 00:25:41,440 --> 00:25:46,260 Czy mieliśmy się spotkać 6 sierpnia na ulicy 293 00:25:46,260 --> 00:25:50,500 3 maja czy też 3 maja na ulicy 294 00:25:50,500 --> 00:25:51,660 6 sierpnia. 295 00:25:52,060 --> 00:25:54,220 Tak, tak, to bardzo ciekawe ale ja stąd 296 00:25:54,220 --> 00:25:55,020 wyjść muszę. 297 00:25:55,200 --> 00:25:56,440 Nikt panią nie zmusza. 298 00:25:56,820 --> 00:25:57,220 Panie? 299 00:25:57,500 --> 00:25:59,320 Już, już otwieram, już proszę. 300 00:26:02,880 --> 00:26:04,340 Nie ma klucza. 301 00:26:05,420 --> 00:26:05,880 Tak. 302 00:26:07,020 --> 00:26:07,920 Co tu zrobić? 303 00:26:07,920 --> 00:26:07,960 Co tu zrobić? 304 00:26:09,580 --> 00:26:11,720 Mam genialny pomysł. 305 00:26:12,440 --> 00:26:14,150 Zawołam dozorcę i... 306 00:26:14,460 --> 00:26:15,200 Nie, nie, nie, nie. 307 00:26:15,520 --> 00:26:17,520 Nikt nie może wiedzieć, że ja tu jestem. 308 00:26:18,480 --> 00:26:19,860 Co zrobić? 309 00:26:20,420 --> 00:26:21,240 Co zrobić? 310 00:26:23,610 --> 00:26:24,060 No. 311 00:26:25,810 --> 00:26:26,760 Zaczekać do rana. 312 00:26:27,320 --> 00:26:28,440 Jak to z panem? 313 00:26:29,520 --> 00:26:31,500 No, ze mną. 314 00:26:32,380 --> 00:26:33,300 Z Gęsią. 315 00:26:34,120 --> 00:26:35,220 Ładna historia. 316 00:26:39,500 --> 00:26:40,420 Ładna. 317 00:26:41,540 --> 00:26:42,700 I co teraz będzie? 318 00:26:45,760 --> 00:26:46,680 Może... 319 00:26:48,000 --> 00:26:48,460 Może... 320 00:26:48,920 --> 00:26:52,300 jakieś wierszyki pani przeczytać z przyjemnością? 321 00:26:52,700 --> 00:26:54,720 Powrót taty albo... 322 00:26:54,720 --> 00:26:56,260 O, to moja piosenka. 323 00:26:56,760 --> 00:26:58,580 Słowa i muzyka moje. 324 00:26:59,420 --> 00:27:00,040 Zagrać pani? 325 00:27:00,160 --> 00:27:00,820 W tym pani posłucha. 326 00:27:02,060 --> 00:27:06,940 Gdy ktoś jak ja posadzę do gromady i 327 00:27:06,940 --> 00:27:10,760 młody jest i ogień ma we krwi ten 328 00:27:10,760 --> 00:27:14,480 wciąż co dnia używa gdzie się da i 329 00:27:14,480 --> 00:27:18,960 trzyma się zasady, która brzmi jeżeli kochać co 330 00:27:18,960 --> 00:27:21,460 dzień lub dwa, bo człowiek wtedy przyjemność ma, 331 00:27:21,560 --> 00:27:25,560 gdy dzisiaj ta a jutro ta co dziś 332 00:27:25,560 --> 00:27:27,760 użyję, to wiem, że mam co dziś wypiję, 333 00:27:27,860 --> 00:27:30,660 to wiem, że sam na razie brać co 334 00:27:30,660 --> 00:27:34,540 się da za parę lat, kto wie co 335 00:27:34,540 --> 00:27:38,220 spotka jeszcze mnie, więc póki czas korzystam z 336 00:27:38,220 --> 00:27:41,360 życia, co będzie jutro nie moja rzecz, nie 337 00:27:41,360 --> 00:27:43,800 patrzę naprzód nie patrzę wstecz, i jedno wiem 338 00:27:43,800 --> 00:27:48,060 wiem, wiem, wiem, żyję dzisiejszym dniem, dziś, dziś, 339 00:27:48,220 --> 00:27:52,300 dziś dziś, to mi zaprząta myśl Wygląda pan 340 00:27:52,300 --> 00:27:52,920 na takiego. 341 00:27:53,880 --> 00:27:55,840 A pani wygląda jak królewna. 342 00:27:56,920 --> 00:27:58,780 Właściwie skąd się pani tutaj wzięła? 343 00:28:00,020 --> 00:28:01,660 Królewne nie tłumaczą się. 344 00:28:01,660 --> 00:28:04,160 Może kiedyś pan się dowie. 345 00:28:05,300 --> 00:28:07,720 Tymczasem niech panu wystarczy, że... 346 00:28:07,720 --> 00:28:08,120 Co? 347 00:28:09,600 --> 00:28:12,120 Że los mnie do pana zesłał. 348 00:28:12,160 --> 00:28:15,220 Jestem wdzięczny losowi za tak piękny upominek. 349 00:28:16,340 --> 00:28:19,380 Upominek losu jest bardzo zmęczony. 350 00:28:21,100 --> 00:28:21,820 Przepraszam! 351 00:28:22,460 --> 00:28:24,680 Zupełnie zapomniałem o roli gospodarza. 352 00:28:24,920 --> 00:28:26,220 W tej chwili pościelę tapczam. 353 00:28:26,260 --> 00:28:28,240 Nie, nie, nie, to już lepiej ja sama. 354 00:28:28,800 --> 00:28:29,440 Bardzo proszę. 355 00:28:29,440 --> 00:28:31,300 Tam jest sypialnia. 356 00:28:31,560 --> 00:28:31,940 A pan? 357 00:28:32,360 --> 00:28:34,500 Ja jeszcze mam inne pokoje. 358 00:28:35,100 --> 00:28:38,640 Gabinet, stolowy, jadalnia i masa pokoi. 359 00:28:39,100 --> 00:28:41,300 Wszystko na apartament jest do dyspozycji pani. 360 00:28:45,090 --> 00:28:45,770 Dobranoc. 361 00:28:47,030 --> 00:28:47,990 Dobranoc. 362 00:29:01,200 --> 00:29:04,070 To jeden raz i strzelę. 363 00:29:51,050 --> 00:29:54,350 A teraz wyrzuć prawo i lewą nogę. 364 00:29:54,550 --> 00:29:55,710 Raz, dwa. 365 00:29:56,270 --> 00:29:57,630 Raz, dwa. 366 00:29:58,270 --> 00:29:59,430 Raz, dwa. 367 00:30:00,010 --> 00:30:01,330 Raz, dwa. 368 00:30:21,850 --> 00:30:24,210 Raz, dwa. 369 00:30:29,330 --> 00:30:30,710 Raz, dwa. 370 00:30:31,310 --> 00:30:31,970 Raz, dwa. 371 00:30:32,630 --> 00:30:33,570 Raz, dwa. 372 00:30:34,610 --> 00:30:46,790 Raz, dwa. 373 00:30:50,990 --> 00:30:52,910 Raz, dwa. 374 00:30:53,450 --> 00:30:53,870 Raz. 375 00:30:57,890 --> 00:30:58,970 Sześć. 376 00:30:59,290 --> 00:31:01,250 Raz, dwa. 377 00:31:01,770 --> 00:31:02,350 Szyb. 378 00:31:02,850 --> 00:31:04,370 Raz, dwa. 379 00:31:05,030 --> 00:31:05,470 Szyb. 380 00:31:14,470 --> 00:31:16,450 Raz, dwa. 381 00:31:50,810 --> 00:31:53,910 Ale dziś trudna gimnastyka. 382 00:32:33,290 --> 00:32:34,530 Dzień dobry. 383 00:32:35,290 --> 00:32:37,290 Panienka przyjechała. 384 00:32:37,330 --> 00:32:38,610 Czy Spryjek już wstał? 385 00:32:38,830 --> 00:32:41,750 Wstał, wstał, wstał, kochanie. 386 00:32:43,170 --> 00:32:45,330 Ale wstać nie może. 387 00:32:52,150 --> 00:32:54,150 Jak tyś wyrosła. 388 00:32:54,330 --> 00:32:56,050 Jak wyładniała. 389 00:32:56,530 --> 00:32:58,370 Spryjek też dobrze wygląda. 390 00:32:58,630 --> 00:33:00,330 Ale wyglądałbym w nim. 391 00:33:00,330 --> 00:33:02,790 Grubo lepiej, gdyby nie ten tam na górze, 392 00:33:03,370 --> 00:33:04,990 życie mi zatruwa. 393 00:33:05,610 --> 00:33:07,130 A co to za jeden? 394 00:33:07,650 --> 00:33:12,990 O, pyskacz radiowy, z przyjemnością bym go uziemił. 395 00:33:13,850 --> 00:33:16,150 Ach, co to za typ! 396 00:33:16,730 --> 00:33:22,150 Wyobraź sobie, dzisiejszej nocy, proszę pana, antena zerwana. 397 00:33:22,250 --> 00:33:26,470 Aaa, teraz rozumiem dzisiejszą gimnastykę. 398 00:33:27,170 --> 00:33:29,230 To znowu jego skutka! 399 00:33:43,350 --> 00:33:43,990 Aaaaa! 400 00:33:44,230 --> 00:33:45,070 A-pa-pa-pa! 401 00:33:45,710 --> 00:33:47,010 Pa-pa-pa-pa! 402 00:33:47,370 --> 00:33:49,290 Bam-ba-da-ba-pa-pa-pa-pa 403 00:33:49,290 --> 00:33:50,890 -ba-da-ba-pa-pa-pa! 404 00:34:46,429 --> 00:34:53,150 Gdyby ktoś, jak ja, jak ja pewnego dnia 405 00:34:53,150 --> 00:34:58,670 Poczuje, że się ktoś to serca wkradł To 406 00:34:58,670 --> 00:35:01,950 z nim już źle, już nie wie czego 407 00:35:01,950 --> 00:35:07,670 chce Choć wiedział przez dwadzieścia parę lat Zaczyna 408 00:35:07,670 --> 00:35:10,310 marzyć, zaczyna śnić Że bez tej jednej nie 409 00:35:10,310 --> 00:35:18,050 może żyć Bo ona przy nim i ona 410 00:35:18,050 --> 00:35:22,370 z nim i ona już Każdego dnia i 411 00:35:22,370 --> 00:35:25,610 nagle cel już mam Bo już nie jestem 412 00:35:25,610 --> 00:35:30,310 sam i jestem pierwszy raz Szczęśliwy Nie patrzę 413 00:35:30,310 --> 00:35:33,370 naprzód, nie patrzę wstecz Znalazłem moją najdroższą rzecz 414 00:35:33,370 --> 00:35:36,190 I wiem, że ta, ta, ta, ta, ta 415 00:35:36,190 --> 00:35:39,850 moje serce ma Ta, ta, ta, ta do 416 00:35:39,850 --> 00:35:48,610 ostatniego dnia Ta, ta, ta, ta, ta, ta, 417 00:35:49,370 --> 00:35:53,230 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 418 00:35:53,510 --> 00:35:55,990 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 419 00:35:57,070 --> 00:35:58,490 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 420 00:35:58,870 --> 00:36:00,710 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 421 00:36:00,710 --> 00:36:04,030 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 422 00:36:04,030 --> 00:36:07,490 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 423 00:36:07,790 --> 00:36:12,450 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 424 00:36:12,450 --> 00:36:14,010 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 425 00:36:14,010 --> 00:36:14,010 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 426 00:36:14,010 --> 00:36:14,010 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 427 00:36:14,010 --> 00:36:14,010 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 428 00:36:14,010 --> 00:36:14,070 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 429 00:36:14,070 --> 00:36:14,070 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 430 00:36:14,070 --> 00:36:39,950 ta, ta Ta, 431 00:36:43,790 --> 00:36:46,170 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 432 00:36:46,170 --> 00:36:46,310 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 433 00:36:46,310 --> 00:36:46,310 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 434 00:36:46,310 --> 00:36:46,310 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 435 00:36:46,310 --> 00:36:46,330 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 436 00:36:46,330 --> 00:36:46,330 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 437 00:36:46,330 --> 00:36:46,330 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 438 00:36:46,330 --> 00:36:46,330 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 439 00:36:46,330 --> 00:36:46,330 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 440 00:36:46,330 --> 00:36:46,330 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 441 00:36:46,330 --> 00:36:46,330 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 442 00:36:46,330 --> 00:36:46,330 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 443 00:36:46,330 --> 00:36:46,330 ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, 444 00:36:46,330 --> 00:36:47,290 ta, ta, ta, ta, ta, ta Ta, ta, 445 00:36:47,610 --> 00:36:50,070 ta, ta, ta, ta, ta Do ostatniego dnia 446 00:36:50,070 --> 00:36:52,490 Czy wolno wiedzieć Ci co to za ta? 447 00:36:53,690 --> 00:36:59,450 Ha, gdybym ja to wiedział Byla, Jest i 448 00:36:59,450 --> 00:37:03,270 nie ma jej Pomimo, że jest Ale gdzie 449 00:37:03,270 --> 00:37:12,390 ona jest, to straszne Zworze pszeniale Tendencja artificial 450 00:37:13,190 --> 00:37:18,650 Żyto 22.30 Wszenica dwadzieścia pięć dziesięć. 451 00:37:19,090 --> 00:37:21,490 Owiec siedemnaście dwadzieścia. 452 00:37:22,130 --> 00:37:24,830 Na tym kończymy komunikat giełdy zbożowej. 453 00:37:25,530 --> 00:37:28,210 Za chwilę komunikat policyjny. 454 00:37:30,710 --> 00:37:32,450 Zginął chłopiec. 455 00:37:33,130 --> 00:37:34,290 Lat osiem. 456 00:37:34,830 --> 00:37:35,370 Blondyn. 457 00:37:35,950 --> 00:37:36,810 Oczy jasne. 458 00:37:37,290 --> 00:37:39,110 Ubrany był w ciemno jesionkę. 459 00:37:40,530 --> 00:37:42,450 Szaro cyklistów. 460 00:37:44,010 --> 00:37:45,090 Halo, halo. 461 00:37:45,510 --> 00:37:47,050 Komunikat policyjny numer dwa. 462 00:37:47,570 --> 00:37:48,690 Zginęła szatynka. 463 00:37:49,010 --> 00:37:51,730 Lat około dwudziestu. 464 00:37:52,270 --> 00:37:53,150 Blękitne oczy. 465 00:37:53,570 --> 00:37:54,530 Jasny uśmiech. 466 00:37:54,930 --> 00:37:55,830 Cudowny głos. 467 00:37:56,430 --> 00:37:57,670 Wyszła bez słowa pożegnania. 468 00:37:58,330 --> 00:37:59,990 Zostawiła tylko mnie i gęś. 469 00:38:00,290 --> 00:38:01,750 A poza tym żadnego znaku. 470 00:38:02,170 --> 00:38:02,850 Błagam ją. 471 00:38:03,090 --> 00:38:05,370 Błagam ją, żeby dała znać o sobie. 472 00:38:05,650 --> 00:38:07,030 Bo chcę jej powiedzieć, że... 473 00:38:07,030 --> 00:38:08,390 Pan jest nieprzytomny. 474 00:38:08,790 --> 00:38:09,930 Tak jest, panie dyrektorze. 475 00:38:10,210 --> 00:38:11,730 Jestem nieprzytomnie zakochany. 476 00:38:11,730 --> 00:38:13,130 Ale to było takie piękne. 477 00:38:13,170 --> 00:38:13,930 Takie cudowne. 478 00:38:14,230 --> 00:38:15,350 Przeniosłem do domu gęś. 479 00:38:15,490 --> 00:38:16,510 Posadziłem na fotelu. 480 00:38:16,810 --> 00:38:18,990 I nagle gęś zamieniła się w królewnę z 481 00:38:18,990 --> 00:38:19,170 bajki. 482 00:38:19,350 --> 00:38:20,490 Pan jest nietrzeźwy. 483 00:38:20,750 --> 00:38:22,150 I w ogóle pan jest wczorajszy. 484 00:38:22,370 --> 00:38:24,090 Proszę iść do domu, przesłać jej przebrać. 485 00:38:24,150 --> 00:38:25,190 Tak, panie dyrektorze, ja... 486 00:38:25,190 --> 00:38:25,810 Dosyć. 487 00:38:26,230 --> 00:38:27,770 Jeżeli to się jeszcze raz powtórzy. 488 00:38:28,110 --> 00:38:29,290 Zwolnię pana z pozady. 489 00:38:29,890 --> 00:38:30,330 Tak jest. 490 00:38:34,100 --> 00:38:40,420 Cicho w noc majową Wśród jaśni dnów rupasz 491 00:38:40,420 --> 00:38:44,960 Ale tego nie pamiętasz Bo to dawno już 492 00:38:44,960 --> 00:38:51,280 Słomki szkiwali Serca nasze bliski tuż, tuż Ale 493 00:38:51,280 --> 00:38:56,900 tego nie pamiętasz Bo to dawno już Dzień 494 00:38:56,900 --> 00:38:57,260 dobry. 495 00:38:57,960 --> 00:38:59,740 To świetlice ci sprzątnięte. 496 00:39:00,380 --> 00:39:02,020 Czyściutko jak pudeleczko. 497 00:39:02,920 --> 00:39:04,380 A to potrzebne? 498 00:39:05,260 --> 00:39:05,740 Co to jest? 499 00:39:07,580 --> 00:39:13,420 Alicja Bonecka Kanonia osiem Gdzie to leżało? 500 00:39:18,100 --> 00:39:19,180 Alicja! 501 00:39:19,740 --> 00:39:20,820 Alicja! 502 00:39:20,880 --> 00:39:21,420 Alusia! 503 00:39:21,560 --> 00:39:22,100 Alusia! 504 00:39:22,180 --> 00:39:23,160 Moja Alusia! 505 00:39:23,320 --> 00:39:23,880 Alusia! 506 00:39:23,960 --> 00:39:24,840 Alusia! 507 00:39:25,400 --> 00:39:25,940 Znalazła! 508 00:39:26,720 --> 00:39:27,260 Alusia! 509 00:39:27,840 --> 00:39:28,560 Alusia! 510 00:39:29,280 --> 00:39:30,360 Alusia! 511 00:39:38,190 --> 00:39:40,390 Czy mogę prosić pana na Alicję Bonecką? 512 00:39:41,590 --> 00:39:41,970 Nie ma. 513 00:39:42,570 --> 00:39:43,290 A kiedy będzie? 514 00:39:44,050 --> 00:39:44,710 O szóstej. 515 00:39:45,190 --> 00:39:45,550 Dziękuję. 516 00:39:45,550 --> 00:39:45,610 Dziękuję. 517 00:40:05,110 --> 00:40:05,710 Cześć. 518 00:40:06,470 --> 00:40:06,810 Cześć. 519 00:40:07,250 --> 00:40:08,930 Słuchaj, mam do ciebie prośbę. 520 00:40:09,170 --> 00:40:09,390 Ile? 521 00:40:09,810 --> 00:40:11,690 Nie, tym razem nie o forte chodzi. 522 00:40:12,150 --> 00:40:12,910 A co? 523 00:40:12,910 --> 00:40:15,110 Chcę, żebyś mi doradził. 524 00:40:16,070 --> 00:40:17,210 Przestań bębnić. 525 00:40:17,770 --> 00:40:17,850 Dobrze. 526 00:40:18,870 --> 00:40:21,590 Mam tu listę kandydatek z posagiem. 527 00:40:21,910 --> 00:40:24,310 A posagi to moja specjalność. 528 00:40:24,690 --> 00:40:26,050 I nie wiem, którą wybrać. 529 00:40:26,910 --> 00:40:28,110 Przestań bębnić. 530 00:40:28,950 --> 00:40:30,210 Zofia Pikowska. 531 00:40:30,410 --> 00:40:31,170 Sklep kolonialny. 532 00:40:31,570 --> 00:40:32,530 Dwadzieścia tysięcy. 533 00:40:32,730 --> 00:40:34,470 Mój kochany, daj ty mi święty spokój. 534 00:40:34,590 --> 00:40:35,830 Przecież ja nie jestem swatem. 535 00:40:35,930 --> 00:40:36,810 Ale przyjacielem. 536 00:40:37,630 --> 00:40:38,930 Stefania Buraczek. 537 00:40:39,030 --> 00:40:40,090 Piętnaście tysięcy. 538 00:40:40,510 --> 00:40:42,090 Ojciec kuchier zbożowy. 539 00:40:42,090 --> 00:40:44,050 Nie wiesz, jak teraz stoi zboże? 540 00:40:44,810 --> 00:40:46,050 Tendencja zniszkowa. 541 00:40:46,470 --> 00:40:47,270 Skreślona. 542 00:40:48,530 --> 00:40:51,830 Widzę, że dla ciebie małżeństwo to tylko interes. 543 00:40:52,350 --> 00:40:53,970 Z miłości byś się nie ożenił. 544 00:40:54,370 --> 00:40:55,110 Dlaczego nie? 545 00:40:55,450 --> 00:40:57,190 Gdyby interes tego wymagał. 546 00:40:57,550 --> 00:40:58,810 Ładny gagatek. 547 00:40:59,230 --> 00:40:59,970 Albo ta. 548 00:41:00,390 --> 00:41:01,390 Alicja Bonecka. 549 00:41:01,730 --> 00:41:01,830 Kto? 550 00:41:02,310 --> 00:41:02,850 Powtórz. 551 00:41:03,450 --> 00:41:04,470 Alicja Bonecka. 552 00:41:04,750 --> 00:41:05,770 Kanonia osiem. 553 00:41:05,930 --> 00:41:06,450 Bonecka? 554 00:41:06,810 --> 00:41:07,930 W tej chwili ją wykreślisz. 555 00:41:08,570 --> 00:41:09,290 Dlaczego? 556 00:41:09,610 --> 00:41:11,550 Ona ma bardzo przystojny posad. 557 00:41:11,550 --> 00:41:12,910 To mnie nie obchodzi. 558 00:41:13,230 --> 00:41:14,210 Od Boneckiej Wara. 559 00:41:14,670 --> 00:41:15,730 Bonecka jest moja. 560 00:41:15,870 --> 00:41:17,030 Skąd ją znasz? 561 00:41:17,090 --> 00:41:17,970 To nie twój interes. 562 00:41:18,470 --> 00:41:19,510 Wykreślić Bonecką. 563 00:41:19,670 --> 00:41:20,330 I to w tej chwili. 564 00:41:20,590 --> 00:41:22,470 Dobrze, skreślę, skreślę. 565 00:41:22,730 --> 00:41:24,090 Ale kogo tu wybrać? 566 00:41:24,630 --> 00:41:25,850 Z oknia kramu. 567 00:41:26,590 --> 00:41:28,350 O, Lodzia Polszkówna. 568 00:41:28,550 --> 00:41:29,910 To mój gospodarz ma córkę? 569 00:41:30,250 --> 00:41:31,750 Nie, to jego bratanica. 570 00:41:32,310 --> 00:41:34,690 Ale on uważasz zapisał jej w posadzu te 571 00:41:34,690 --> 00:41:35,290 kamienice. 572 00:41:36,290 --> 00:41:37,330 Świetna partia. 573 00:41:38,030 --> 00:41:39,690 Czekaj, czekaj, czekaj, Kulka. 574 00:41:39,750 --> 00:41:40,470 Zaraz, sekundę. 575 00:41:40,470 --> 00:41:41,550 Albo może ta? 576 00:41:41,810 --> 00:41:42,290 Nie, nie. 577 00:41:42,450 --> 00:41:44,010 Żadna inna, tylko Pączkówna. 578 00:41:44,490 --> 00:41:45,970 Żenisz się z Pączkówną. 579 00:41:46,090 --> 00:41:46,610 Postanowione. 580 00:41:46,630 --> 00:41:47,350 Ja ich wcale nie znam. 581 00:41:47,450 --> 00:41:48,530 Ani jej, ani jego. 582 00:41:48,590 --> 00:41:50,350 To jest głupce, to się zrobi. 583 00:41:50,710 --> 00:41:51,550 Ja ci pomogę. 584 00:41:51,810 --> 00:41:51,890 Tak. 585 00:41:52,070 --> 00:41:52,790 Tak, tak. 586 00:41:52,930 --> 00:41:54,110 Pomogę ci, pomogę. 587 00:41:54,210 --> 00:41:55,950 Teraz ja mu dam szkołę. 588 00:41:56,470 --> 00:41:58,610 Lepszej zemsty chyba nie można wymyślić. 589 00:41:58,950 --> 00:42:00,290 Taki gagatek w rodzinie? 590 00:42:00,690 --> 00:42:02,150 Jak ty to rozumiesz? 591 00:42:02,350 --> 00:42:03,790 Już ja to dobrze rozumiem. 592 00:42:04,290 --> 00:42:05,590 Chcesz zdobyć Pączka na mur? 593 00:42:05,850 --> 00:42:06,770 No, naturalnie. 594 00:42:06,970 --> 00:42:08,570 On ma dwie pasje. 595 00:42:08,570 --> 00:42:11,530 Nienawidzi mnie i kocha poważną muzykę. 596 00:42:12,010 --> 00:42:13,370 I na tym koniku jedź. 597 00:42:13,470 --> 00:42:14,430 Nie ujeżdżajmy. 598 00:42:14,830 --> 00:42:18,230 Taka jazda to moja specjalność. 599 00:42:18,830 --> 00:42:20,810 Muzyka to moja specjalność. 600 00:42:21,470 --> 00:42:22,390 Taki Beethoven. 601 00:42:22,930 --> 00:42:26,350 Ja panu z zamkniętymi oczami wyliczę wszystkie jego 602 00:42:26,350 --> 00:42:27,030 symfonie. 603 00:42:27,910 --> 00:42:33,850 Pierwsza, druga, trzecia, czwarta i tak dalej, i 604 00:42:33,850 --> 00:42:35,030 tak dalej, i tak dalej. 605 00:42:35,330 --> 00:42:37,410 Cóż za genialna pamięć. 606 00:42:37,410 --> 00:42:40,570 I dlatego właśnie chciałbym zamieszkać w tym domu, 607 00:42:40,970 --> 00:42:43,150 żeby móc codzień słuchać pańskiej muzyki. 608 00:42:43,270 --> 00:42:46,530 Bardzo chętnie, panie, ale nie mam żadnego wolnego 609 00:42:46,530 --> 00:42:47,770 mieszkania w tym domu. 610 00:42:48,330 --> 00:42:51,750 Słyszałem, że jakiś speaker radiowy ma zwolnić mieszkanie. 611 00:42:51,790 --> 00:42:55,150 O, panie, gdyby on się wyprowadził, natychmiast darmo 612 00:42:55,150 --> 00:42:56,790 oddałbym panu to mieszkanie. 613 00:42:57,870 --> 00:43:00,330 Ale on się nie wyprowadzi. 614 00:43:00,590 --> 00:43:01,610 O nie. 615 00:43:09,070 --> 00:43:09,370 Halo? 616 00:43:10,230 --> 00:43:12,010 Czy mogę prosić pana Alicję Bonecką? 617 00:43:12,010 --> 00:43:13,050 Przy telefonie. 618 00:43:13,850 --> 00:43:14,610 Ach, to cudownie. 619 00:43:15,130 --> 00:43:17,270 Dlaczego pani tak bez pożegnania odeszła? 620 00:43:18,090 --> 00:43:18,750 Odeszła? 621 00:43:19,770 --> 00:43:20,370 Skąd? 622 00:43:20,990 --> 00:43:21,990 Kto mówi? 623 00:43:22,290 --> 00:43:23,470 Nie poznaje mnie pani? 624 00:43:24,230 --> 00:43:25,410 A gęś pani pamięta? 625 00:43:26,150 --> 00:43:26,590 Gęś. 626 00:43:27,370 --> 00:43:27,890 Gęś! 627 00:43:41,650 --> 00:43:44,110 Albo wariat, albo handlasz drobiu. 628 00:43:44,250 --> 00:43:44,510 Halo! 629 00:43:45,730 --> 00:43:47,670 Jak się pani podoba Warszawa? 630 00:43:48,430 --> 00:43:49,330 No, no ją znam. 631 00:43:50,110 --> 00:43:53,770 Ale to, co poznałam dotychczas, to... 632 00:43:56,330 --> 00:43:57,810 Przepraszam panią bardzo. 633 00:44:03,790 --> 00:44:04,350 Halo? 634 00:44:05,570 --> 00:44:06,990 Czego pan chce ode mnie? 635 00:44:08,410 --> 00:44:09,710 Jaka gęś? 636 00:44:10,350 --> 00:44:12,350 Jaka królewna z bajki? 637 00:44:13,550 --> 00:44:14,710 Nic nie rozumiem. 638 00:44:18,980 --> 00:44:21,040 No dobrze, dobrze. 639 00:44:22,300 --> 00:44:24,280 Ale jakim cudem pan mnie odnalazł? 640 00:44:24,400 --> 00:44:25,660 Znalazłem wizytówkę. 641 00:44:26,540 --> 00:44:27,660 Leżała przy telefonie. 642 00:44:28,180 --> 00:44:30,060 Przy telefonie! 643 00:44:31,140 --> 00:44:33,180 Pana Alicjo, błagam. 644 00:44:33,400 --> 00:44:35,060 Błagam choć o jedno spotkanie. 645 00:44:35,160 --> 00:44:36,320 Muszę panią zobaczyć. 646 00:44:37,020 --> 00:44:37,820 Czy to możliwe? 647 00:44:37,980 --> 00:44:39,300 Czy to do pani telefon? 648 00:44:39,860 --> 00:44:41,640 Tak, tak, ale... 649 00:44:41,640 --> 00:44:43,160 Bez żadnego ale. 650 00:44:43,960 --> 00:44:44,680 A więc dziś. 651 00:44:45,640 --> 00:44:46,280 Dziś, tak? 652 00:44:46,280 --> 00:44:48,080 No powiedzmy... 653 00:44:48,080 --> 00:44:49,560 Koło Kopernika. 654 00:44:50,340 --> 00:44:51,200 O dziewiątej. 655 00:44:51,440 --> 00:44:52,080 Cudownie. 656 00:44:53,840 --> 00:44:55,160 Gąska się pani plania? 657 00:44:56,420 --> 00:44:58,660 Niech pani posłucha, jaki on ma miły głos. 658 00:45:02,280 --> 00:45:05,160 Bardzo, bardzo miły głos. 659 00:45:05,740 --> 00:45:07,180 Ale dlaczego on tak gęga? 660 00:45:10,000 --> 00:45:11,440 Więc czekam. 661 00:45:13,360 --> 00:45:14,740 Henryku, prędzej. 662 00:45:14,740 --> 00:45:16,780 Przecież trzeba nadać program na jutro. 663 00:45:16,980 --> 00:45:18,080 Więc czekam, do widzenia. 664 00:45:21,740 --> 00:45:24,060 Piąta, piętnaście, oczyt rolniczy. 665 00:45:24,360 --> 00:45:25,880 Szósta, trzydzieści, płyty. 666 00:45:26,300 --> 00:45:28,260 Siódma, pięć, słuchowisko dla dzieci. 667 00:45:29,180 --> 00:45:30,980 Ósma, cztery, jakaś płyta. 668 00:45:31,200 --> 00:45:33,040 Ósma, dziewięć, ktoś coś czyta. 669 00:45:33,300 --> 00:45:34,000 To nieważne. 670 00:45:34,500 --> 00:45:35,980 Najważniejsza dziś jest ona. 671 00:45:37,060 --> 00:45:38,960 Pierwsza, siódma, trzecia, piąta. 672 00:45:39,100 --> 00:45:41,000 Ktoś mi wszystko dziś poplątał. 673 00:45:41,000 --> 00:45:44,100 Ale jedno, jedno wiem. 674 00:45:45,140 --> 00:45:48,700 Umówiłem się z nią na dziewiątą. 675 00:45:49,320 --> 00:45:52,540 Tak mi do niej tęskno już. 676 00:45:53,520 --> 00:45:56,600 Zaraz wezmę od szefa akonto. 677 00:45:57,540 --> 00:46:00,580 Kupię, kupię ci króż. 678 00:46:01,520 --> 00:46:04,960 Potem kino, cukiernia i spacer. 679 00:46:05,640 --> 00:46:09,220 Księżycowo jasną noc. 680 00:46:09,220 --> 00:46:12,900 I będziemy szczęśliwi, weseli. 681 00:46:13,520 --> 00:46:16,900 Aż przyjdzie północ i nas rozdzieli. 682 00:46:17,700 --> 00:46:21,280 I umówię się z nią na dziewiątą. 683 00:46:21,580 --> 00:46:24,740 Na dziewiątą, taki jak dziś. 684 00:46:25,320 --> 00:46:27,540 Jak ten czas powoli leci. 685 00:46:27,760 --> 00:46:29,820 Pierwsza, druga, pół do trzeciej. 686 00:46:30,140 --> 00:46:32,840 Do dziewiątej jeszcze tyle, tyle godzin. 687 00:46:33,820 --> 00:46:35,580 Gdyby można zrobić czary. 688 00:46:36,020 --> 00:46:37,560 Ponapędzać te zegary. 689 00:46:37,560 --> 00:46:40,960 By dziewiąta była już. 690 00:46:41,860 --> 00:46:45,440 Bo umówiłem się z nią na dziewiątą. 691 00:46:46,020 --> 00:46:49,260 Tak mi do niej tęskno już. 692 00:46:50,100 --> 00:46:53,380 Zaraz wezmę od szefa akonto. 693 00:46:54,200 --> 00:46:57,420 Kupię, kupię ci króż. 694 00:46:58,200 --> 00:47:01,700 Potem kino, cukiernia i spacer. 695 00:47:02,340 --> 00:47:05,840 Księżycowo jasną noc. 696 00:47:05,840 --> 00:47:09,660 I będziemy szczęśliwi, weseli. 697 00:47:10,060 --> 00:47:13,660 Aż przyjdzie północ i nas rozdzieli. 698 00:47:14,380 --> 00:47:17,980 I umówię się znów na dziewiątą. 699 00:47:18,300 --> 00:47:21,500 Na dziewiątą, taki jak dziś. 700 00:47:29,400 --> 00:47:29,920 Panie! 701 00:47:31,000 --> 00:47:33,040 Wiem, wyleciałem z posadu. 702 00:47:33,040 --> 00:47:34,460 Wręcz przeciwnie. 703 00:47:34,800 --> 00:47:35,360 Przeciwnie? 704 00:47:35,760 --> 00:47:37,460 To pan dyrektor wyleciał z posady? 705 00:47:37,540 --> 00:47:37,660 Tak. 706 00:47:37,920 --> 00:47:39,680 O wylatywaniu w ogóle nie ma mowy. 707 00:47:39,920 --> 00:47:41,440 Pan bardzo ładnie śpiewa. 708 00:47:41,480 --> 00:47:42,940 Bardzo dziękuję panu dyrektorowi. 709 00:47:43,220 --> 00:47:45,880 Ale jeszcze lepiej mi idzie swoją własną orkiestrą. 710 00:47:45,940 --> 00:47:46,240 Tak? 711 00:47:46,740 --> 00:47:48,760 To musicie wystąpić w radiu. 712 00:47:49,360 --> 00:47:50,840 Kiedy, panie dyrektorze? 713 00:47:51,640 --> 00:47:53,040 Dostanie pan zawiadomienie. 714 00:47:53,280 --> 00:47:53,620 Dziękuję. 715 00:47:55,200 --> 00:47:59,520 I tu, i tu, i tu, i tu. 716 00:47:59,520 --> 00:48:03,820 Zanim pół mieszkania komornik mi opieczętował, to za 717 00:48:03,820 --> 00:48:05,960 jego długi, proszę pana, nie za moje. 718 00:48:06,120 --> 00:48:07,520 Nie, on to zapłać. 719 00:48:07,560 --> 00:48:08,300 Ale kiedy? 720 00:48:08,800 --> 00:48:09,260 Kiedy? 721 00:48:09,980 --> 00:48:11,060 Na razie wstyd. 722 00:48:11,520 --> 00:48:14,200 Żadnego gościa do domu zaprosić nie mogę. 723 00:48:14,700 --> 00:48:16,020 To niech on da wyjaśnienie. 724 00:48:16,240 --> 00:48:17,280 Ale nie chcę. 725 00:48:18,200 --> 00:48:21,160 Powiada, żebym mu najpierw piec naprawił. 726 00:48:22,140 --> 00:48:26,500 Ale ja wolę to zapłacić, a pieca nie 727 00:48:26,500 --> 00:48:27,180 naprawię. 728 00:48:27,180 --> 00:48:28,880 Niech on da wyjaśnienie. 729 00:48:29,840 --> 00:48:32,080 Ale kto go zmusi? 730 00:48:32,480 --> 00:48:32,900 Kto? 731 00:48:34,040 --> 00:48:34,520 Ja. 732 00:48:35,180 --> 00:48:35,960 I to natychmiast. 733 00:48:37,100 --> 00:48:37,360 Chodź. 734 00:48:48,240 --> 00:48:50,440 A jak nie da? 735 00:48:50,580 --> 00:48:51,260 To nokaut. 736 00:48:51,760 --> 00:48:52,480 To proszę? 737 00:48:52,920 --> 00:48:53,600 Nokaut. 738 00:48:54,020 --> 00:48:55,200 A, woks. 739 00:48:55,220 --> 00:48:56,960 Woks to moja specjalność. 740 00:48:58,220 --> 00:48:58,940 Proszę. 741 00:49:02,200 --> 00:49:03,200 Wilczeć. 742 00:49:05,380 --> 00:49:07,820 Musi pan dać wyjaśnienie, że to pański dług. 743 00:49:16,480 --> 00:49:17,400 Ani mi się śni. 744 00:49:18,360 --> 00:49:21,340 Dopóki gospodarz pieca mi nie naprawi, wyjaśnienia nie 745 00:49:21,340 --> 00:49:21,580 dam. 746 00:49:21,680 --> 00:49:23,060 Ja pieca nie naprawię. 747 00:49:23,200 --> 00:49:24,280 A ja nie dam wyjaśnienia. 748 00:49:24,300 --> 00:49:25,800 No więc oświadczam pan... 749 00:49:25,800 --> 00:49:26,320 Chwileczkę, proszę pana. 750 00:49:26,700 --> 00:49:28,060 Da pan wyjaśnienie, czy nie? 751 00:49:28,280 --> 00:49:28,620 Nie. 752 00:49:28,860 --> 00:49:29,380 Słyszał pan? 753 00:49:29,460 --> 00:49:29,960 Zaraz, zaraz. 754 00:49:29,960 --> 00:49:30,500 Słyszał pan? 755 00:49:30,640 --> 00:49:31,060 Chwileczkę. 756 00:49:31,440 --> 00:49:32,960 Da pan wyjaśnienie, czy nie? 757 00:49:33,240 --> 00:49:33,580 Nie. 758 00:49:34,260 --> 00:49:34,700 Zobaczymy. 759 00:49:35,080 --> 00:49:36,760 Zaraz, niech pan się nie denerwuje. 760 00:49:36,760 --> 00:49:38,820 Proszę nas zostawić na chwileczkę samych. 761 00:49:38,920 --> 00:49:39,300 Proszę bardzo. 762 00:49:39,500 --> 00:49:40,500 Ja to załatwię. 763 00:49:40,660 --> 00:49:41,520 Ja to załatwię. 764 00:49:41,600 --> 00:49:41,860 Dobrze. 765 00:49:43,720 --> 00:49:44,320 Dobrze. 766 00:49:44,420 --> 00:49:45,020 Chcę. 767 00:49:45,160 --> 00:49:46,100 Nie dam. 768 00:49:46,480 --> 00:49:48,800 Nie dam żadnego oświadczenia. 769 00:49:49,300 --> 00:49:49,780 A pan? 770 00:49:49,940 --> 00:49:50,520 Nie dam. 771 00:49:50,620 --> 00:49:51,140 A pan? 772 00:49:51,480 --> 00:49:52,460 Nie dam. 773 00:49:52,600 --> 00:49:53,280 Muszę pana. 774 00:49:54,000 --> 00:49:55,040 A pan? 775 00:49:55,360 --> 00:49:55,960 Zobaczymy. 776 00:49:56,400 --> 00:49:57,180 Muszę pana. 777 00:49:57,760 --> 00:49:59,160 Głupstwo pan opowiada. 778 00:49:59,340 --> 00:49:59,920 A pan? 779 00:50:00,080 --> 00:50:00,460 Nie dam. 780 00:50:00,680 --> 00:50:01,120 Dziękuję. 781 00:50:02,180 --> 00:50:03,400 Musi pan dać. 782 00:50:03,540 --> 00:50:04,140 Zobaczymy. 783 00:50:04,440 --> 00:50:04,820 Nie dam. 784 00:50:05,960 --> 00:50:06,560 Nokaut. 785 00:50:06,560 --> 00:50:07,380 Panie kurwa. 786 00:50:07,620 --> 00:50:08,180 Nokaut. 787 00:50:08,500 --> 00:50:08,560 Trzy. 788 00:50:09,040 --> 00:50:09,220 Trzy. 789 00:50:10,400 --> 00:50:11,120 Zabijmy. 790 00:50:11,560 --> 00:50:11,720 Zabijmy. 791 00:50:12,680 --> 00:50:13,460 A pan? 792 00:50:13,580 --> 00:50:14,240 Nie dam. 793 00:50:14,300 --> 00:50:14,860 A pan? 794 00:50:15,020 --> 00:50:15,180 Nie dam. 795 00:50:15,180 --> 00:50:15,740 Nokaut. 796 00:50:23,980 --> 00:50:24,700 Załatwione. 797 00:50:25,000 --> 00:50:25,820 Lesy zemdlone. 798 00:50:25,920 --> 00:50:26,980 Co pan mówi? 799 00:50:27,620 --> 00:50:28,680 Jeden sierpowy. 800 00:50:28,820 --> 00:50:29,980 Nokaut gotowy. 801 00:50:30,120 --> 00:50:31,380 Sierpniowy pan mówi. 802 00:50:31,940 --> 00:50:35,280 Och panie, naprawdę pan jest szkarujący człowiek. 803 00:50:35,280 --> 00:50:36,860 Sierpniowy nokaut. 804 00:50:37,180 --> 00:50:39,000 Pan pierwszy ujął się za to. 805 00:50:39,220 --> 00:50:40,260 Nokaut pan mówi. 806 00:50:40,480 --> 00:50:40,940 Nokaut. 807 00:50:41,680 --> 00:50:43,260 Dziękuję panu bardzo. 808 00:50:46,380 --> 00:50:46,820 Proszę. 809 00:50:47,300 --> 00:50:47,880 Brodady. 810 00:50:48,500 --> 00:50:49,300 Brodady. 811 00:50:49,920 --> 00:50:51,480 Wina tego najlepszego. 812 00:50:51,720 --> 00:50:52,560 Ach ludziu. 813 00:50:52,680 --> 00:50:53,100 Pozwól. 814 00:50:53,560 --> 00:50:54,360 Pozwól. 815 00:50:54,520 --> 00:50:56,280 Pan Kujka Kulciewicz. 816 00:50:56,600 --> 00:50:58,620 Miłośnik muzyki i bohater. 817 00:50:58,920 --> 00:51:00,300 A to moja bratanica. 818 00:51:00,340 --> 00:51:01,720 Jestem szczęśliwy, że... 819 00:51:01,720 --> 00:51:03,280 Apowiadam ci to było nadzwyczajne. 820 00:51:03,280 --> 00:51:05,200 Co za energia. 821 00:51:05,940 --> 00:51:06,500 Och no. 822 00:51:06,680 --> 00:51:07,340 No mówię ci. 823 00:51:07,600 --> 00:51:08,420 Cynik. 824 00:51:08,620 --> 00:51:09,140 Bigi. 825 00:51:09,740 --> 00:51:10,600 I nokaut. 826 00:51:11,340 --> 00:51:12,020 Nie tam. 827 00:51:12,360 --> 00:51:12,820 Proszę. 828 00:51:13,000 --> 00:51:13,600 Nie łapał. 829 00:51:14,100 --> 00:51:15,940 Oblejemy ten nokaut. 830 00:51:16,280 --> 00:51:16,740 Dobrze. 831 00:51:19,500 --> 00:51:23,160 A teraz wypijemy za pańskie zdrowie. 832 00:51:23,260 --> 00:51:23,840 O nie. 833 00:51:24,140 --> 00:51:24,240 Nie. 834 00:51:24,660 --> 00:51:28,860 Teraz wypijemy za zdrowie pańskiego profesora muzyki i 835 00:51:28,860 --> 00:51:29,640 mozarta. 836 00:51:30,220 --> 00:51:31,040 Nie żyje. 837 00:51:31,180 --> 00:51:31,380 Kto? 838 00:51:31,940 --> 00:51:33,240 Mój profesor. 839 00:51:34,160 --> 00:51:35,120 Przestraszyłem się. 840 00:51:36,080 --> 00:51:37,420 Myślałem, że mozart. 841 00:51:37,920 --> 00:51:39,880 A co do tego to... 842 00:51:39,880 --> 00:51:41,000 To nie tego. 843 00:51:41,360 --> 00:51:41,620 Tak. 844 00:51:45,920 --> 00:51:46,980 Pani tu? 845 00:51:47,540 --> 00:51:48,560 Gdzie pan ta lodzia? 846 00:51:49,160 --> 00:51:50,200 Proszę bardzo. 847 00:51:50,460 --> 00:51:51,440 Umówiliśmy się. 848 00:51:51,600 --> 00:51:52,880 Tak, ale... 849 00:51:52,880 --> 00:51:54,700 Chciała pani zrobić mi niespodziankę. 850 00:51:55,000 --> 00:51:55,940 Cudownie, cudownie. 851 00:51:56,060 --> 00:51:56,740 Bardzo proszę. 852 00:52:01,610 --> 00:52:01,970 Lodziu! 853 00:52:02,910 --> 00:52:03,630 Lodziu! 854 00:52:03,630 --> 00:52:04,690 Lodziu! 855 00:52:05,910 --> 00:52:08,450 No i jakżeż tak można? 856 00:52:08,690 --> 00:52:10,010 Przecież mamy gościa. 857 00:52:10,570 --> 00:52:12,310 To mu zagraj na flecie. 858 00:52:13,810 --> 00:52:15,090 Co on wyrabia? 859 00:52:15,250 --> 00:52:15,590 Nic. 860 00:52:15,770 --> 00:52:16,950 Udaje jego bratanice. 861 00:52:17,250 --> 00:52:17,690 Jak to? 862 00:52:18,170 --> 00:52:18,850 Zwyczajnie. 863 00:52:19,190 --> 00:52:19,530 Proszę. 864 00:52:30,740 --> 00:52:33,460 A co ona panu złego zrobiła? 865 00:52:33,940 --> 00:52:34,320 Nic. 866 00:52:34,980 --> 00:52:37,840 Ale wystarczy to, że jest jego bratanicą, ażeby 867 00:52:37,840 --> 00:52:39,640 znienawidzić tego babsztyla. 868 00:52:40,260 --> 00:52:42,000 Nazywa się Lodzia. 869 00:52:42,700 --> 00:52:46,480 Ciekaw jestem, na jakim instrumencie gra ten koczkodon. 870 00:52:47,520 --> 00:52:49,120 Moja cudna panna Lucy. 871 00:52:58,690 --> 00:52:59,530 Brawo. 872 00:53:00,010 --> 00:53:00,630 Brawo. 873 00:53:00,730 --> 00:53:01,950 Ach, to jeszcze nic. 874 00:53:02,430 --> 00:53:05,510 Zobaczy pan jak my gramy w kwartecie razem. 875 00:53:05,850 --> 00:53:06,530 Jednocześnie? 876 00:53:07,330 --> 00:53:08,170 Fantastycznie. 877 00:53:08,670 --> 00:53:10,010 Dlaczego panowie nie występują? 878 00:53:10,350 --> 00:53:10,790 Gdzie? 879 00:53:11,670 --> 00:53:12,470 W cyrku. 880 00:53:12,790 --> 00:53:13,870 W radio. 881 00:53:13,870 --> 00:53:15,630 Och, radio. 882 00:53:16,470 --> 00:53:18,170 Radio to moja specjalność. 883 00:53:18,450 --> 00:53:19,630 Ja to panu załatwię. 884 00:53:19,850 --> 00:53:21,230 Och, panie. 885 00:53:21,610 --> 00:53:24,130 Cały dzień łamałem sobie głowę nad tym, jakim 886 00:53:24,130 --> 00:53:26,710 sposobem pani wczoraj w nocy uminęła. 887 00:53:27,450 --> 00:53:27,810 Nie. 888 00:53:28,330 --> 00:53:31,230 Panna Lucy, błagam, niech mi pani powie. 889 00:53:31,930 --> 00:53:32,530 Wie pan? 890 00:53:33,230 --> 00:53:37,770 Powiedziałabym panu, ale obawiam się, że jeśli powiem, 891 00:53:38,510 --> 00:53:42,370 to stanę się dla pana no takim koczkodonem 892 00:53:42,370 --> 00:53:43,630 jak ta lodzia z domu. 893 00:53:43,870 --> 00:53:45,330 Ach, to byłoby straszne. 894 00:53:45,930 --> 00:53:48,730 Już wolałbym, żeby pani była złodziejką, łamywaczką. 895 00:53:48,830 --> 00:53:49,450 Zgadł pan? 896 00:53:50,690 --> 00:53:52,050 Jestem złamywaczką. 897 00:53:52,770 --> 00:53:54,790 Przyszłam w nocy po prostu po to, żeby 898 00:53:54,790 --> 00:53:56,030 pana ograbić. 899 00:53:56,990 --> 00:53:58,050 Ach, tak. 900 00:54:00,110 --> 00:54:02,250 Teraz rozumiem wszystko. 901 00:54:07,110 --> 00:54:08,110 Ręce do góry. 902 00:54:08,990 --> 00:54:11,310 Proszę natychmiast zwrócić to, co pani wczoraj w 903 00:54:11,310 --> 00:54:12,170 nocy stąd zabrała. 904 00:54:12,370 --> 00:54:12,710 Ja? 905 00:54:12,910 --> 00:54:13,470 Tak jest. 906 00:54:13,730 --> 00:54:14,750 Pan to na serio? 907 00:54:14,950 --> 00:54:15,890 Na izupelni. 908 00:54:16,330 --> 00:54:18,170 Ja nic nie zabrałam. 909 00:54:18,250 --> 00:54:19,210 Zabrała pani. 910 00:54:19,490 --> 00:54:21,630 Ja naprawdę nic nie zabrałam. 911 00:54:21,850 --> 00:54:23,030 Zabrała pani. 912 00:54:23,610 --> 00:54:24,870 Co zabrałam? 913 00:54:25,350 --> 00:54:26,510 Moje serce. 914 00:54:29,370 --> 00:54:31,790 Jestem szczęśliwy, że pana poznałem. 915 00:54:31,790 --> 00:54:33,430 Pozwoli pan pomogę? 916 00:54:33,570 --> 00:54:34,330 Dziękuję bardzo. 917 00:54:34,470 --> 00:54:36,270 Cała przyjemność po mojej stronie. 918 00:54:36,350 --> 00:54:37,390 Ach, panie drogi. 919 00:54:37,970 --> 00:54:41,310 Gdyby się go tak udało, zupełnie stąd bym... 920 00:54:41,310 --> 00:54:41,910 Zrobi się. 921 00:54:42,230 --> 00:54:44,390 Wyrzucanie to moja specjalność. 922 00:54:45,590 --> 00:54:47,210 A to zgubił pan co? 923 00:54:48,370 --> 00:54:49,090 Drobnostka. 924 00:54:49,370 --> 00:54:50,890 200-300 zł. 925 00:54:51,170 --> 00:54:53,250 O, to służę panu pożyczką. 926 00:54:53,390 --> 00:54:53,850 Naprawdę? 927 00:54:54,690 --> 00:54:55,110 Nie. 928 00:54:55,850 --> 00:54:57,210 Nie wypada. 929 00:54:57,490 --> 00:54:58,650 Dopierośmy się poznali. 930 00:54:58,670 --> 00:55:00,570 Ależ panie chujka. 931 00:55:00,570 --> 00:55:02,650 Dla pana wszystko. 932 00:55:03,190 --> 00:55:05,290 Panu niczego nie odmówię. 933 00:55:05,530 --> 00:55:06,350 Niczego. 934 00:55:06,470 --> 00:55:07,050 Niczego? 935 00:55:08,250 --> 00:55:13,310 A gdybym tak, mówię naturalnie, żartem, poprosił o 936 00:55:13,310 --> 00:55:14,530 rękę pan Milozi. 937 00:55:14,810 --> 00:55:19,350 O takim mężu właśnie dla niej marzyłem. 938 00:55:19,890 --> 00:55:21,890 Wobec tego na razie korzystam... 939 00:55:21,890 --> 00:55:22,510 Pożyczki. 940 00:55:22,770 --> 00:55:24,090 To jest pożyczki. 941 00:55:24,510 --> 00:55:25,630 To moja specjalność. 942 00:55:26,230 --> 00:55:27,170 Proszę. 943 00:55:28,190 --> 00:55:29,290 Moje uszanowanie. 944 00:55:29,290 --> 00:55:31,870 Tak, naturalnie. 945 00:55:32,790 --> 00:55:33,950 Tary już jest mój. 946 00:55:34,350 --> 00:55:36,130 Po prostu zakochany we mnie. 947 00:55:36,630 --> 00:55:39,650 Zaprosiłem go wraz z bratanicą na bal maskowy. 948 00:55:40,450 --> 00:55:42,570 Tak, tak, na wasz, radiowcy. 949 00:55:43,410 --> 00:55:45,590 Tylko jakoś spadną nie bardzo. 950 00:55:46,230 --> 00:55:48,310 Powiedz mi, jak do niej podejść? 951 00:55:48,870 --> 00:55:50,030 To takie proste. 952 00:55:51,730 --> 00:55:53,910 Musisz jej spojrzeć głęboko w oczy. 953 00:55:54,670 --> 00:55:54,970 Aha. 954 00:55:56,330 --> 00:55:57,050 Tak. 955 00:55:58,050 --> 00:56:02,110 Potem przytulić ją do siebie mocno, aczule. 956 00:56:02,870 --> 00:56:04,750 Powiedzieć, kocham cię. 957 00:56:05,610 --> 00:56:08,050 Bez względu na to, co odpowie. 958 00:56:09,290 --> 00:56:10,550 No i co dalej? 959 00:56:15,040 --> 00:56:15,560 Halo? 960 00:56:17,200 --> 00:56:18,100 Halo? 961 00:56:30,700 --> 00:56:32,260 Znowu, kochani, uciekasz? 962 00:56:32,460 --> 00:56:33,620 Ale proszę mnie nie odprowadzać. 963 00:56:34,380 --> 00:56:35,020 Sama pójdę. 964 00:56:35,720 --> 00:56:37,200 Ale zobaczymy się na balu? 965 00:56:39,700 --> 00:56:40,720 Ale na pewno! 966 00:57:05,600 --> 00:57:08,420 Dzień dobry. 967 00:57:22,680 --> 00:57:27,900 Aha, panie, panie, jak pana, jak pana tunzel 968 00:57:27,900 --> 00:57:30,500 świśnie z pańskim pomysłem... 969 00:57:30,500 --> 00:57:32,420 Panie mistrzyniu, ślicznie wyglądasz. 970 00:57:32,480 --> 00:57:34,860 Właśnie, że nie mogę wyglądać, bo mi ciągle 971 00:57:34,860 --> 00:57:37,940 ta, ta, ta żaluzja opada. 972 00:57:39,320 --> 00:57:40,860 Nie widział pan ludzi? 973 00:57:41,300 --> 00:57:42,120 A nie widziałem. 974 00:57:43,560 --> 00:57:44,720 A jak ona jest ubrana? 975 00:57:45,140 --> 00:57:46,460 Gdybym to wiedział. 976 00:57:47,180 --> 00:57:47,640 Daj mi. 977 00:57:47,900 --> 00:57:50,080 Przede mną wybrała sobie kostium. 978 00:57:51,220 --> 00:57:53,720 Właściwie nie wiem, po co ta komedia. 979 00:57:54,620 --> 00:57:55,460 Po co? 980 00:57:55,800 --> 00:57:57,180 To takie proste. 981 00:57:57,540 --> 00:57:59,000 Nie chcę, żeby mnie poznano. 982 00:57:59,900 --> 00:58:02,760 Ale ja bardzo, bardzo proszę. 983 00:58:08,960 --> 00:58:09,960 Zadowolony? 984 00:58:10,720 --> 00:58:11,700 Szczęśliwy. 985 00:58:29,680 --> 00:58:31,540 Panie zdrowie, panna Alicjo. 986 00:58:32,040 --> 00:58:34,240 Proszę mnie nie nazywać Alicjo. 987 00:58:34,420 --> 00:58:34,860 Dlaczego? 988 00:58:35,420 --> 00:58:39,000 Bo ja wcale nie jestem Alicją Wonewską. 989 00:58:39,060 --> 00:58:40,520 No, no, no, a kimże to? 990 00:58:41,540 --> 00:58:42,760 Dosyć tajemniczy. 991 00:58:43,180 --> 00:58:46,100 Jestem Loda Półczuchówna. 992 00:58:49,160 --> 00:58:50,980 Nie dziwi to pana? 993 00:58:51,460 --> 00:58:53,240 Nie, nie wiedziałem o tym. 994 00:58:53,240 --> 00:58:58,140 Wobec tego zdrowie pani, panno Lodziu. 995 00:58:58,440 --> 00:58:59,720 Proszę z nami. 996 00:59:06,060 --> 00:59:08,500 Więc ostatecznie, jak ona się nazywa? 997 00:59:09,360 --> 00:59:10,600 Tak jak ci przedstawiłem. 998 00:59:11,280 --> 00:59:12,160 Alicja Wonecka. 999 00:59:12,760 --> 00:59:14,260 Dlaczego mówiła, że Pączkuna? 1000 00:59:14,740 --> 00:59:16,220 Nie znasz kobiet? 1001 00:59:17,100 --> 00:59:19,680 Widzisz, ona wie, że nienawidzę pączków. 1002 00:59:19,680 --> 00:59:23,000 Więc chce ciągle słyszeć, jak bardzo kocham Wonecka. 1003 00:59:23,700 --> 00:59:24,320 Kokieteria. 1004 00:59:25,280 --> 00:59:26,420 No to zdrowie, panne Lody. 1005 00:59:26,740 --> 00:59:28,360 Duman, Alicji. 1006 00:59:29,040 --> 00:59:31,460 Przecież mówię wyraźnie, to jest Alicja Wonecka. 1007 00:59:32,140 --> 00:59:33,180 Zdrowie, Alicjo. 1008 01:00:01,300 --> 01:00:02,680 Musisz się dziś wyprowadzić. 1009 01:00:02,760 --> 01:00:04,060 Nie, nie, to nie ma sensu. 1010 01:00:04,100 --> 01:00:06,540 Ale zrodzą, w ten sposób zdobędę sobie zupełnie 1011 01:00:06,540 --> 01:00:07,140 starego. 1012 01:00:07,220 --> 01:00:07,880 Tak, tak, tak. 1013 01:00:08,660 --> 01:00:09,960 Musisz to dla mnie zrobić. 1014 01:00:11,640 --> 01:00:12,840 Mówiłeś, że pomożesz. 1015 01:00:12,940 --> 01:00:14,700 No dobrze, ale wszystko ma swoje granice. 1016 01:00:15,000 --> 01:00:18,780 Ona jest taka cudna, tak pięknie zbudowana. 1017 01:00:19,140 --> 01:00:19,580 Pączkuna? 1018 01:00:19,660 --> 01:00:21,460 Nie, kamienica. 1019 01:00:22,340 --> 01:00:24,640 A wiesz, gdzie znalazłem dla ciebie mieszkanie? 1020 01:00:24,900 --> 01:00:26,080 Na Kanonii. 1021 01:00:26,480 --> 01:00:27,740 Tam, gdzie Wonecka. 1022 01:00:28,780 --> 01:00:29,300 Kanonia. 1023 01:00:30,860 --> 01:00:31,500 Zgadzam się. 1024 01:00:31,780 --> 01:00:33,780 A kiedy się przeprowadzą? 1025 01:00:34,180 --> 01:00:34,780 Dziś w nocy. 1026 01:00:34,840 --> 01:00:35,780 Nie, to już wykluczam. 1027 01:00:35,860 --> 01:00:37,340 Nie, nie, nie, nie, nie mój kochany. 1028 01:00:37,500 --> 01:00:38,760 Ty ze mnie wariata nie jesteś. 1029 01:00:39,140 --> 01:00:41,420 Ale możesz, możesz, możesz. 1030 01:00:42,200 --> 01:00:44,120 Załatwiłem wszystko z biurem przewozowym. 1031 01:00:44,540 --> 01:00:46,300 Oni cię przeprowadzą bez bólu. 1032 01:00:46,620 --> 01:00:46,900 Masz. 1033 01:00:47,460 --> 01:00:48,040 Podpisz to. 1034 01:00:49,660 --> 01:00:50,120 Co to? 1035 01:00:50,320 --> 01:00:52,520 Zamówienie przeprowadzki dla biura przewozowego. 1036 01:00:53,660 --> 01:00:56,540 No wiesz, jesteś genialny. 1037 01:00:57,080 --> 01:00:57,840 Genialność? 1038 01:00:58,280 --> 01:00:59,760 To moja specjalność. 1039 01:01:02,680 --> 01:01:04,480 Masz, załatwione. 1040 01:01:05,240 --> 01:01:06,100 Przenieś je z nią. 1041 01:01:06,620 --> 01:01:09,520 Jeszcze kilka dni, a Forsa Starego będzie u 1042 01:01:09,520 --> 01:01:10,300 mnie w kieszeni. 1043 01:01:11,000 --> 01:01:12,420 I kamienica, pa! 1044 01:01:23,980 --> 01:01:26,400 Żeby mistrzunio wiedział, co ja tu mam w 1045 01:01:26,400 --> 01:01:28,020 kieszeni dla mistrzunia. 1046 01:01:28,120 --> 01:01:29,320 No, co takiego? 1047 01:01:29,600 --> 01:01:30,680 Nie powiem, nie powiem. 1048 01:01:30,760 --> 01:01:31,720 To niespodzianka. 1049 01:01:32,020 --> 01:01:33,520 Jutro się mistrzunio dowie. 1050 01:01:33,880 --> 01:01:35,560 No, zdrowie mistrzunio! 1051 01:01:36,000 --> 01:01:37,820 Zdrowie moi bohaterze! 1052 01:01:54,920 --> 01:01:56,360 Brawo, brawo! 1053 01:02:04,680 --> 01:02:05,900 Przenieś je z nią. 1054 01:02:06,380 --> 01:02:09,000 Za kilka dni Forsa Starego będzie w mojej 1055 01:02:09,000 --> 01:02:10,720 kieszeni i kamienica. 1056 01:02:14,200 --> 01:02:17,180 Tak mi najwyraźniej przed chwilą Kulka powiedział. 1057 01:02:17,400 --> 01:02:20,040 On się już tak żenił od dziesięciu lat. 1058 01:02:20,380 --> 01:02:22,520 Tak, ale teraz ta żeniaczka to jest murowana. 1059 01:02:22,520 --> 01:02:24,020 Bo ja dopilnuję. 1060 01:02:24,320 --> 01:02:25,840 No to mi nareszcie odda Forsę. 1061 01:02:26,040 --> 01:02:26,440 I mnie. 1062 01:02:27,300 --> 01:02:29,780 Panie Henryku, już, już czekamy przecież. 1063 01:02:29,980 --> 01:02:31,000 Zupełnie zapomniałem. 1064 01:02:31,700 --> 01:02:32,780 Zajmij się Alicją, dobrze? 1065 01:02:35,220 --> 01:02:37,400 Całą noc się tak bawię, widzi pan? 1066 01:02:37,980 --> 01:02:39,520 Mistrzuniu, może ja pomogę, dobrze? 1067 01:02:40,800 --> 01:02:41,300 Proszę. 1068 01:02:42,840 --> 01:02:43,680 Nie chcę żyć, panie. 1069 01:02:43,680 --> 01:02:44,520 Nie można żyć. 1070 01:02:44,680 --> 01:02:45,480 Co tu zrobić? 1071 01:02:45,760 --> 01:02:45,760 Co? 1072 01:02:46,180 --> 01:02:47,080 O, mam pomysł. 1073 01:02:47,220 --> 01:02:47,500 Proszę. 1074 01:02:47,800 --> 01:02:49,000 Proszę bardzo, przejdźcie. 1075 01:02:49,060 --> 01:02:52,180 Panie, gdzie pan mi kałuchem nie będę pił? 1076 01:02:52,180 --> 01:02:53,060 Rzeczywiście. 1077 01:02:54,340 --> 01:02:55,020 Zapomniałem. 1078 01:02:55,660 --> 01:02:57,540 Jest, jest, nareszcie. 1079 01:02:57,560 --> 01:02:57,720 Gdzie? 1080 01:02:58,120 --> 01:02:58,140 Gdzie? 1081 01:02:58,360 --> 01:03:00,160 Nareszcie, nareszcie. 1082 01:03:00,500 --> 01:03:02,240 O, pana lodzia przyszła. 1083 01:03:02,380 --> 01:03:03,300 To jest lodzia? 1084 01:03:04,220 --> 01:03:04,640 Gdzie? 1085 01:03:05,380 --> 01:03:07,260 Szukałem panią wszędzie. 1086 01:03:07,380 --> 01:03:09,300 Oj, jesteś. 1087 01:03:09,580 --> 01:03:10,340 Państwa! 1088 01:03:11,260 --> 01:03:13,720 A teraz atrakcja naszego wieczoru. 1089 01:03:14,240 --> 01:03:15,360 Nasza urodziwa. 1090 01:03:16,200 --> 01:03:18,260 Krajowego wyrobu Mae West. 1091 01:03:34,500 --> 01:03:39,280 Krystian Szczepan Wy jesteście mocni, silni, My słaba 1092 01:03:39,280 --> 01:03:39,920 pleć. 1093 01:03:40,680 --> 01:03:44,820 Lecz my mamy coś, Co byście wy chcieli 1094 01:03:44,820 --> 01:03:45,400 mieć. 1095 01:03:45,880 --> 01:03:49,900 Co jest warta, wasza siła, Wasza pięść i 1096 01:03:49,900 --> 01:03:50,860 twarda dłoń. 1097 01:03:50,860 --> 01:03:55,840 My kobiety, choć słabiutkie, mamy na was jedną 1098 01:03:55,840 --> 01:03:56,820 broń. 1099 01:03:57,360 --> 01:03:59,940 Seks, apil, to nasza broń kobieca. 1100 01:04:00,280 --> 01:04:03,020 Seks, apil, to coś co was podnieca w 1101 01:04:03,020 --> 01:04:03,260 dzień. 1102 01:04:03,620 --> 01:04:07,260 Styl, szarm, krzyk, ten was zdobywamy w min. 1103 01:04:07,560 --> 01:04:11,200 O, jeden znak, a już nie wiecie sami, 1104 01:04:11,300 --> 01:04:12,120 co i jak. 1105 01:04:12,520 --> 01:04:16,400 Wstychacie godzinami, ek, och, ach, ach. 1106 01:04:16,740 --> 01:04:19,060 I męczycie się, że strach. 1107 01:04:19,060 --> 01:04:23,460 Jeden uśmiech i jedyna mimka już każdy z 1108 01:04:23,460 --> 01:04:23,900 was. 1109 01:04:25,280 --> 01:04:28,680 Najtwardszy glas od razu, grzeczny jest, serdeczny jest 1110 01:04:28,680 --> 01:04:30,000 dla każdej z nas. 1111 01:04:30,320 --> 01:04:32,780 Słaba pleć, a jednak najsilniejsza. 1112 01:04:33,000 --> 01:04:35,920 Słaba pleć, a jednak najmocniejsza w dzień. 1113 01:04:36,300 --> 01:04:40,100 Krzyk, szarm, styl, nasza broń to seks, apil. 1114 01:04:45,940 --> 01:04:50,940 Ta ma auto, ta brylanty, ta puter kuk. 1115 01:04:52,180 --> 01:04:56,560 Inna znowu perel sznur, a ja paranuk. 1116 01:04:57,140 --> 01:05:02,080 Inna twarzy dwa doleczki, ładne oczy, ładne prywit. 1117 01:05:02,660 --> 01:05:06,560 Poważniejsze niż bogactwo, bo w tym wszystkim była 1118 01:05:06,560 --> 01:05:08,000 śniadkiewicz. 1119 01:05:09,520 --> 01:05:10,940 Seks, apil. 1120 01:05:12,380 --> 01:05:13,840 Seks, apil. 1121 01:05:14,400 --> 01:05:16,640 Krzyk, styl, szarm, szyk. 1122 01:05:19,100 --> 01:05:21,860 Oooo, seks, apil. 1123 01:05:23,060 --> 01:05:28,140 Seks, apil, ek, och, ach, ach. 1124 01:05:31,940 --> 01:05:38,100 Oooo, oooo, oooo, oooo, oooo. 1125 01:05:41,880 --> 01:05:43,400 Seks, apil. 1126 01:05:44,520 --> 01:05:46,020 Seks, apil. 1127 01:05:46,220 --> 01:05:49,940 Krzyk, styl, szarm, styl, nasza broń to seks, 1128 01:05:50,020 --> 01:05:51,300 apil. 1129 01:05:55,800 --> 01:05:58,440 Brawo, brawo, brawo. 1130 01:06:02,960 --> 01:06:05,600 A wie Pani, kto to jest tam majuest? 1131 01:06:06,220 --> 01:06:08,900 To jest Pączek, piętro wyżej. 1132 01:06:09,400 --> 01:06:10,440 Podwyż, komedian. 1133 01:06:11,040 --> 01:06:15,500 Oooo, widzę, że nienawiść między Pączkami jest rodzinna. 1134 01:06:16,040 --> 01:06:18,420 Jestem oszołomiony, oczarowany. 1135 01:06:19,180 --> 01:06:20,980 Mogę prosić Panią na szampana? 1136 01:06:21,780 --> 01:06:22,660 Jestem Pączek. 1137 01:06:24,020 --> 01:06:26,280 Może nas zostawić samych. 1138 01:06:27,460 --> 01:06:28,420 Zdrowie Pani. 1139 01:06:30,100 --> 01:06:30,740 Zdrowie. 1140 01:06:31,880 --> 01:06:32,840 Jaki Pan zimny. 1141 01:06:34,240 --> 01:06:36,520 To nie ja Pani, to ta blacha. 1142 01:06:37,460 --> 01:06:39,220 To dlaczego Pan nie zdejmie tej blachy? 1143 01:06:39,480 --> 01:06:42,980 Mogę Ciągle mi się to zamyka. 1144 01:06:43,260 --> 01:06:46,440 Jaki Pan biedny, jaki Pan nieszczęśliwy Panie. 1145 01:06:46,820 --> 01:06:47,780 Jak Pana na imię? 1146 01:06:48,180 --> 01:06:48,820 Hipcio. 1147 01:06:48,820 --> 01:06:49,660 Hipcio? 1148 01:06:50,140 --> 01:06:53,600 To zapewne zdrobniale od hipopotam, co? 1149 01:06:53,740 --> 01:06:55,380 Nie, od hipojów. 1150 01:06:56,080 --> 01:06:58,120 Urocze imię, urocze. 1151 01:06:58,680 --> 01:06:59,280 Przepraszam. 1152 01:06:59,560 --> 01:07:00,000 Przepraszam. 1153 01:07:00,400 --> 01:07:01,000 Sekunda. 1154 01:07:01,620 --> 01:07:03,540 Popuść tu telewizję, będziemy mieli serce widzów. 1155 01:07:03,800 --> 01:07:06,260 Niech Pan poszuka stria i powie, że idziemy 1156 01:07:06,260 --> 01:07:06,700 do domu. 1157 01:07:07,200 --> 01:07:07,740 Teraz? 1158 01:07:07,920 --> 01:07:09,640 Kiedy się robi tak wesoło? 1159 01:07:09,960 --> 01:07:11,080 Nie wszystkim. 1160 01:07:11,320 --> 01:07:12,480 Ale Pan na lodzie. 1161 01:07:12,820 --> 01:07:13,420 Proszę. 1162 01:07:13,600 --> 01:07:14,900 Już, już, już. 1163 01:07:17,180 --> 01:07:20,600 Pączek, Pączek, skąd ja znam to nazwisko? 1164 01:07:20,960 --> 01:07:24,230 Ach, wiem, Pan jest spikerem radiowym. 1165 01:07:24,940 --> 01:07:25,160 Ja? 1166 01:07:25,420 --> 01:07:29,140 Nic podobnego, to zupełnie inny Pączek o piętro 1167 01:07:29,140 --> 01:07:29,640 wyżej. 1168 01:07:29,940 --> 01:07:30,040 Tak? 1169 01:07:30,140 --> 01:07:31,800 To okropny człowiek. 1170 01:07:32,020 --> 01:07:32,620 Czyżby. 1171 01:07:32,780 --> 01:07:36,920 A mówiono mi na sali, że jestem do 1172 01:07:36,920 --> 01:07:38,760 niego szalenie podobna. 1173 01:07:39,300 --> 01:07:39,760 Pani? 1174 01:07:40,200 --> 01:07:41,960 Ani trochę. 1175 01:07:42,620 --> 01:07:44,420 Żadnego podobnieństwa. 1176 01:07:44,420 --> 01:07:45,420 Panie Sipciu. 1177 01:07:45,420 --> 01:07:46,020 Nie ma. 1178 01:07:46,280 --> 01:07:47,760 Panie Sipciu. 1179 01:07:47,780 --> 01:07:50,660 Prawdziwym kwiatem, różą pachnącą. 1180 01:07:50,680 --> 01:07:51,960 Panie Sipciu. 1181 01:07:52,100 --> 01:07:54,440 Bo Pan mnie do szalu doprowadza, no. 1182 01:07:54,580 --> 01:07:55,200 Czyżby. 1183 01:07:55,720 --> 01:07:56,340 Brzydalu. 1184 01:07:57,420 --> 01:08:00,860 A ja kocham kwiaty, ubóstwiam kwiaty. 1185 01:08:01,360 --> 01:08:03,480 Nie chcę mieć dużo kwiatów, bo ja jestem 1186 01:08:03,480 --> 01:08:04,540 taka mala. 1187 01:08:04,940 --> 01:08:06,780 Przyniosę Pani ile Pani zechce. 1188 01:08:06,920 --> 01:08:08,740 Cały ogród rzucę pod nogi. 1189 01:08:08,760 --> 01:08:10,180 Proszę bardzo, tylko dużo. 1190 01:08:15,279 --> 01:08:16,760 Wolecka jest barzem. 1191 01:08:16,819 --> 01:08:17,040 Jest? 1192 01:08:17,040 --> 01:08:17,560 Dziękuję. 1193 01:08:29,450 --> 01:08:31,370 Poznaje nie Pani Pana Alicjo? 1194 01:08:31,670 --> 01:08:33,689 Owszem, teraz dopiero poznaję. 1195 01:08:34,010 --> 01:08:35,069 Podli komediant. 1196 01:08:35,310 --> 01:08:36,410 Pana Alicjo? 1197 01:08:36,529 --> 01:08:38,370 Lowca posagowy, nie znam Pana. 1198 01:08:44,560 --> 01:08:45,670 Oto kwiaty. 1199 01:08:46,710 --> 01:08:48,390 Daj mi Pan święty spokój. 1200 01:08:48,390 --> 01:08:52,569 Ależ temperament ma to dziewczek. 1201 01:09:25,470 --> 01:09:27,170 Riku, idziemy do domu. 1202 01:09:27,310 --> 01:09:27,450 Co? 1203 01:09:27,970 --> 01:09:28,609 Tak. 1204 01:09:28,950 --> 01:09:29,609 Nie. 1205 01:09:30,090 --> 01:09:30,930 Za chwilę. 1206 01:09:31,310 --> 01:09:33,270 Mam w tej chwili bardzo ważny interes. 1207 01:09:33,870 --> 01:09:35,590 Poczekaj, poczekaj. 1208 01:10:01,530 --> 01:10:03,130 Nie widziałeś Pączkówny? 1209 01:10:03,250 --> 01:10:04,910 Idź do diabla z Twoją Pączkówną. 1210 01:10:05,510 --> 01:10:06,750 Nie widziałeś Bonecki? 1211 01:10:06,890 --> 01:10:08,410 Idź do diabla z Bonecką. 1212 01:10:33,470 --> 01:10:35,070 Słuchaj, nie widziałeś gdzie Bonecki? 1213 01:10:35,310 --> 01:10:36,590 No widziałem ją w szatni. 1214 01:10:36,630 --> 01:10:37,230 Ubierala się. 1215 01:10:37,410 --> 01:10:38,430 Na pewno poszła do domu. 1216 01:10:38,810 --> 01:10:39,950 Nic nie rozumiem. 1217 01:10:40,010 --> 01:10:40,450 Dlaczego? 1218 01:10:41,010 --> 01:10:42,670 Wsiadła na mnie, nic tego, nic nowego. 1219 01:10:42,790 --> 01:10:45,390 Powiedziała, że jestem łowca, że jestem komediant. 1220 01:10:45,630 --> 01:10:46,050 Nic nie rozumiem. 1221 01:10:46,170 --> 01:10:47,770 Nie znasz kobiet? 1222 01:10:47,930 --> 01:10:48,370 Kolkieterię. 1223 01:10:48,370 --> 01:10:49,810 Idiota jest. 1224 01:10:54,030 --> 01:10:55,750 Pani tutaj. 1225 01:10:56,810 --> 01:10:58,130 Szukałem Pani wszędzie. 1226 01:10:58,270 --> 01:11:00,670 Szukałem tę Pani cudne blond włoski. 1227 01:11:01,290 --> 01:11:02,450 Tak, to masz Pan. 1228 01:11:03,050 --> 01:11:03,490 Pączek! 1229 01:11:03,490 --> 01:11:03,910 Pączek! 1230 01:11:17,050 --> 01:11:18,030 Panowie! 1231 01:11:18,430 --> 01:11:20,310 Panowie, odpuśćcie! 1232 01:11:22,250 --> 01:11:24,450 Wypuśćcie mnie na wolność! 1233 01:11:25,510 --> 01:11:27,590 Niech Pan tam mnie... 1234 01:11:27,590 --> 01:11:27,770 Co? 1235 01:11:28,110 --> 01:11:28,890 Nie tędy! 1236 01:11:29,210 --> 01:11:31,510 Może wyżej trochę? 1237 01:11:31,510 --> 01:11:32,450 Tu, tu! 1238 01:11:32,890 --> 01:11:33,890 Nie do oka! 1239 01:11:41,010 --> 01:11:41,850 Idzie! 1240 01:11:42,150 --> 01:11:42,950 Może ja? 1241 01:11:43,410 --> 01:11:43,990 Panowie! 1242 01:11:44,710 --> 01:11:46,970 Panowie, odpijecie mi mózg! 1243 01:11:50,290 --> 01:11:54,330 A dlaczego Panu zależy, żeby tak na siły 1244 01:11:54,330 --> 01:11:54,950 zdjąć? 1245 01:11:55,230 --> 01:11:57,170 Gdyby można... 1246 01:11:57,170 --> 01:11:57,630 tak. 1247 01:11:59,710 --> 01:12:00,710 Rzeczywiście. 1248 01:12:17,340 --> 01:12:18,380 Protazy! 1249 01:12:19,020 --> 01:12:20,060 Protazy! 1250 01:12:20,940 --> 01:12:21,900 Protazy! 1251 01:12:23,740 --> 01:12:25,380 Okradli nas! 1252 01:12:25,820 --> 01:12:28,160 Młodzieje, wynieśli wszystko! 1253 01:12:28,600 --> 01:12:30,080 Okradli nas! 1254 01:12:30,140 --> 01:12:33,300 Ale niechże się Pan nie okradli nas. 1255 01:12:34,120 --> 01:12:36,280 Przeprowadzili nas na Kanonię. 1256 01:12:37,320 --> 01:12:38,360 Jak to przeprowadzili? 1257 01:12:39,440 --> 01:12:44,720 Ano, przyszedł czarny Biber jeden, siwy Biber dwa 1258 01:12:44,720 --> 01:12:45,140 punkty. 1259 01:12:45,780 --> 01:12:46,640 I co za Biber? 1260 01:12:46,820 --> 01:12:48,000 Co Ty pleciesz? 1261 01:12:48,320 --> 01:12:50,960 To on zrobił, ten bandyta! 1262 01:12:51,440 --> 01:12:52,800 To jego sprawka! 1263 01:12:53,460 --> 01:12:55,260 To potwór mnie przypowie! 1264 01:12:55,680 --> 01:12:56,980 Stryjek ma rację. 1265 01:12:57,880 --> 01:12:59,180 To potwór! 1266 01:13:10,230 --> 01:13:11,770 Czym mogę Panu służyć? 1267 01:13:12,390 --> 01:13:15,310 Chciałbym pomówić z Panną Alicją. 1268 01:13:15,970 --> 01:13:16,790 W jakiej sprawie? 1269 01:13:19,530 --> 01:13:20,810 Właśnie, ja... 1270 01:13:20,810 --> 01:13:22,450 Jestem jej ojcem, proszę. 1271 01:13:22,710 --> 01:13:23,110 Ach tak? 1272 01:13:23,430 --> 01:13:25,110 Bardzo się cieszę, że Pan jest ojcem. 1273 01:13:25,370 --> 01:13:25,850 Bardzo! 1274 01:13:26,330 --> 01:13:27,270 Otóż było tak. 1275 01:13:27,770 --> 01:13:29,770 Wszystko było w porządku do wczoraj. 1276 01:13:30,230 --> 01:13:32,590 A wczoraj Alicja pogniewala się na mnie. 1277 01:13:32,970 --> 01:13:34,650 Nie wiem dlaczego, o co. 1278 01:13:35,030 --> 01:13:36,370 Na pewno jakieś nieporozumienie. 1279 01:13:36,790 --> 01:13:38,490 Ja jej to wytłumaczę. 1280 01:13:38,970 --> 01:13:42,310 Na razie mam rękę prosić o zaszczyt Pańskiej 1281 01:13:42,310 --> 01:13:42,750 córki. 1282 01:13:42,750 --> 01:13:44,270 To jest ten... 1283 01:13:44,270 --> 01:13:47,790 Mam zaszczyt prosić córkę o Pańską rękę. 1284 01:13:47,930 --> 01:13:49,830 Ale ja Pana wcale nie znam. 1285 01:13:49,970 --> 01:13:50,390 To nic. 1286 01:13:50,850 --> 01:13:53,570 Pozna mnie Pan, polubi, jak Alicja. 1287 01:13:54,350 --> 01:13:55,190 Rozumiem. 1288 01:13:55,770 --> 01:13:59,130 Muszę Pana jednak uprzedzić, że pogłoski o moim 1289 01:13:59,130 --> 01:14:00,870 majątku są fałszywe. 1290 01:14:02,010 --> 01:14:02,890 Straciłem wszystko. 1291 01:14:03,850 --> 01:14:05,710 Alicja nie ma żadnego posagu. 1292 01:14:06,230 --> 01:14:06,910 Posagu? 1293 01:14:07,290 --> 01:14:09,290 Panie, ja gniżdżę na posag. 1294 01:14:09,750 --> 01:14:11,490 Kocham Alicji i to mi wystarczy. 1295 01:14:11,490 --> 01:14:14,190 No to niech Pan zaczeka. 1296 01:14:15,110 --> 01:14:16,150 Zaraz ją poproszę. 1297 01:15:11,900 --> 01:15:12,800 No? 1298 01:15:12,800 --> 01:15:14,560 Rozmawiał Pan już z Alicją? 1299 01:15:14,560 --> 01:15:15,320 Nie. 1300 01:15:15,800 --> 01:15:17,020 Alicji jeszcze nie było. 1301 01:15:17,020 --> 01:15:17,780 Tyle. 1302 01:15:51,660 --> 01:15:53,720 Pan chciał z Tobą opowiedzieć. 1303 01:15:55,380 --> 01:15:59,800 Przepraszam bardzo, ale ja chciałem z Paną Alicją. 1304 01:16:00,020 --> 01:16:01,340 To jest właśnie Alicja. 1305 01:16:02,160 --> 01:16:02,640 Bonecka? 1306 01:16:03,260 --> 01:16:04,440 Naturalnie, że Bonecka. 1307 01:16:06,760 --> 01:16:07,080 Nie. 1308 01:16:07,740 --> 01:16:08,780 To nie jest Bonecka. 1309 01:16:09,360 --> 01:16:10,680 Ale co Pan opowiada? 1310 01:16:10,780 --> 01:16:12,240 Przecież to jest moja córka. 1311 01:16:12,360 --> 01:16:13,340 Ja jestem ojcem. 1312 01:16:13,540 --> 01:16:15,800 Owszem, ojcem Pan jest, ale ona nie jest 1313 01:16:15,800 --> 01:16:16,160 córką. 1314 01:16:16,160 --> 01:16:18,280 Albo może Pan się pomylił. 1315 01:16:19,420 --> 01:16:19,620 Wiem. 1316 01:16:19,920 --> 01:16:21,300 Pan ma jeszcze jedną córkę. 1317 01:16:21,620 --> 01:16:22,820 Nie ma więcej córek. 1318 01:16:22,980 --> 01:16:23,660 To niemożliwe. 1319 01:16:24,320 --> 01:16:25,260 Albo Pan nie pamięta. 1320 01:16:25,880 --> 01:16:27,420 Pan musi mieć jeszcze jedną córkę. 1321 01:16:27,820 --> 01:16:28,380 Jeszcze jedną. 1322 01:16:28,740 --> 01:16:29,220 Szatynka. 1323 01:16:29,660 --> 01:16:32,340 Takie piękne, ślipie, niebieskie, cudne, a tutaj takie 1324 01:16:32,340 --> 01:16:32,940 dwa doleczki. 1325 01:16:33,020 --> 01:16:33,100 No? 1326 01:16:33,360 --> 01:16:33,520 No? 1327 01:16:33,780 --> 01:16:34,760 No niech sobie Pan przypomni. 1328 01:16:34,840 --> 01:16:35,020 No? 1329 01:16:35,240 --> 01:16:36,160 No nie ma się czego krępować. 1330 01:16:37,100 --> 01:16:38,540 Jedna córka mniej, jedna więcej. 1331 01:16:38,820 --> 01:16:40,080 A mnie na tej drugiej zależy. 1332 01:16:40,380 --> 01:16:43,160 Pan zdaje się jest trochę tego... 1333 01:16:43,160 --> 01:16:44,220 nerwowy. 1334 01:16:44,840 --> 01:16:46,420 Jestem zupełnie zdrowy. 1335 01:16:46,600 --> 01:16:49,420 Ale dlaczego Pan ukrywa przede mną alicję Bonecką 1336 01:16:49,420 --> 01:16:50,240 Kanonia VIII? 1337 01:16:50,760 --> 01:16:52,380 Szatynkę o niebieskich oczach. 1338 01:16:52,460 --> 01:16:53,620 Proszę mi to wytłumaczyć. 1339 01:16:53,760 --> 01:16:55,900 Pan jest stanowczo niedysponowany. 1340 01:16:56,020 --> 01:16:57,540 Powinien Pan iść do psychiatry. 1341 01:16:57,580 --> 01:16:58,620 No wie Pan! 1342 01:17:22,680 --> 01:17:24,180 Serwus, jak się masz? 1343 01:17:24,360 --> 01:17:25,120 Dobrze, że jesteś. 1344 01:17:25,120 --> 01:17:27,380 Słuchaj no, Ty znasz Bonecką? 1345 01:17:27,800 --> 01:17:28,120 Znam. 1346 01:17:28,340 --> 01:17:29,960 Otóż Bonecka nie jest Bonecką. 1347 01:17:30,440 --> 01:17:30,880 A kim? 1348 01:17:31,320 --> 01:17:32,640 Właśnie Ciebie o to pytałem. 1349 01:17:32,720 --> 01:17:34,840 Moja Bonecka jest na pewno Bonecką. 1350 01:17:35,040 --> 01:17:35,180 O! 1351 01:17:35,480 --> 01:17:36,520 Kanonia VIII. 1352 01:17:36,800 --> 01:17:38,840 Więc Twoja Bonecka też nie jest Bonecką. 1353 01:17:39,360 --> 01:17:39,660 Dlaczego? 1354 01:17:40,660 --> 01:17:44,240 Bo Twoja Bonecka była moją Bonecką, a moja 1355 01:17:44,240 --> 01:17:45,700 Bonecka nie jest Bonecką. 1356 01:17:46,100 --> 01:17:46,920 Nie, nie, nie rozumiem. 1357 01:17:47,180 --> 01:17:48,220 No bo jesteś kretyn. 1358 01:17:48,420 --> 01:17:49,360 Zaraz Cię to wytłumaczy. 1359 01:17:49,440 --> 01:17:49,780 Siadaj. 1360 01:17:52,140 --> 01:17:52,700 Yyy... 1361 01:17:52,700 --> 01:17:53,680 To jest Bonecka. 1362 01:17:53,680 --> 01:17:54,960 To jest Bonecka? 1363 01:17:55,360 --> 01:17:57,300 No tłumaczę poglądowo, obrazowo. 1364 01:17:57,400 --> 01:17:57,780 Rozumiesz? 1365 01:17:58,240 --> 01:17:59,340 Więc to jest Bonecka. 1366 01:18:00,260 --> 01:18:01,340 A to... 1367 01:18:01,340 --> 01:18:02,000 Co to jest? 1368 01:18:02,720 --> 01:18:03,360 Bo ja wiem. 1369 01:18:03,580 --> 01:18:05,360 Jeżeli to jest Bonecka, to to... 1370 01:18:05,360 --> 01:18:05,960 Smosarska. 1371 01:18:06,140 --> 01:18:06,680 Bogda. 1372 01:18:07,040 --> 01:18:07,580 Maria... 1373 01:18:07,580 --> 01:18:08,460 Marlena Dieter. 1374 01:18:08,500 --> 01:18:09,000 Idiotę. 1375 01:18:09,000 --> 01:18:09,320 Kreta. 1376 01:18:09,540 --> 01:18:10,260 Kretem jestem. 1377 01:18:10,800 --> 01:18:11,920 To jest popielniczka. 1378 01:18:12,340 --> 01:18:14,220 Ale chwilowo to jest Bonecka. 1379 01:18:14,500 --> 01:18:15,640 Znaczy to jest Bonecka. 1380 01:18:16,060 --> 01:18:18,180 Ale to jest Twoja Bonecka, a to jest 1381 01:18:18,180 --> 01:18:18,980 moja Bonecka. 1382 01:18:19,400 --> 01:18:20,680 A to jest Bonecka... 1383 01:18:21,980 --> 01:18:22,200 Tak. 1384 01:18:22,300 --> 01:18:23,140 To jest też Bonecka. 1385 01:18:23,140 --> 01:18:23,560 Jak to? 1386 01:18:23,660 --> 01:18:24,960 Przecież my tu masz dwie Boneckie. 1387 01:18:25,120 --> 01:18:26,980 Dobrze, ale to jest Twoja Bonecka, to jest 1388 01:18:26,980 --> 01:18:29,400 moja Bonecka, a to jest Bonecka Kanonia 8. 1389 01:18:30,160 --> 01:18:30,760 Rozumiesz? 1390 01:18:31,680 --> 01:18:33,880 A to jest jej ojciec. 1391 01:18:34,000 --> 01:18:34,620 Taki cienki. 1392 01:18:34,720 --> 01:18:36,460 Bez głupich żartów. 1393 01:18:36,840 --> 01:18:38,960 Więc to jest Bonecka, Bonecka, Bonecka. 1394 01:18:39,160 --> 01:18:40,520 To jest jej ojciec. 1395 01:18:41,200 --> 01:18:42,180 To jesteś Ty. 1396 01:18:42,940 --> 01:18:45,400 A to jestem ja. 1397 01:18:46,140 --> 01:18:48,140 A to jest... 1398 01:18:49,380 --> 01:18:51,260 Co z tym szkłem? 1399 01:18:57,590 --> 01:18:58,390 Poczta. 1400 01:18:59,330 --> 01:19:01,950 Daj mi jakieś przesło, nogi mi wmdleją. 1401 01:19:02,390 --> 01:19:05,130 Na da moment przywiozą meble z powrotem. 1402 01:19:05,170 --> 01:19:05,590 A to co? 1403 01:19:06,030 --> 01:19:08,990 To przez pomyłkę wzięcili do naszej skrzynki. 1404 01:19:10,710 --> 01:19:12,130 Zawiadomienie z radia. 1405 01:19:12,190 --> 01:19:12,750 Z radia? 1406 01:19:13,090 --> 01:19:14,690 To dobrze, dla mnie. 1407 01:19:18,410 --> 01:19:19,810 Wielmoźny Pan H. 1408 01:19:19,950 --> 01:19:20,390 Pączek. 1409 01:19:20,730 --> 01:19:21,270 To do mnie. 1410 01:19:23,170 --> 01:19:24,930 Zawiadywał się... 1411 01:19:26,450 --> 01:19:27,330 ...audycję... 1412 01:19:27,330 --> 01:19:29,750 ...całym zespołem. 1413 01:19:31,350 --> 01:19:32,230 Punktualnie. 1414 01:19:32,570 --> 01:19:34,410 No, naturalnie, że punktualnie. 1415 01:19:35,310 --> 01:19:36,870 Kulkami to załatwił. 1416 01:19:37,390 --> 01:19:38,950 To fenomenalny człowiek. 1417 01:19:39,170 --> 01:19:39,610 Protazy! 1418 01:19:40,250 --> 01:19:40,890 Protazy! 1419 01:19:41,310 --> 01:19:42,510 Będziemy grać w radio. 1420 01:19:43,030 --> 01:19:43,910 Ja też? 1421 01:19:44,310 --> 01:19:44,670 Idiota. 1422 01:19:44,990 --> 01:19:46,330 Myć prędko po Panów. 1423 01:19:46,610 --> 01:19:48,130 Będziemy mieć audycję w radio. 1424 01:19:48,310 --> 01:19:49,570 Musimy być punktualnie. 1425 01:19:49,910 --> 01:19:52,390 Więc rozumiesz, przychodzę ja do niej z kwiatami. 1426 01:19:52,430 --> 01:19:52,930 Do kogo? 1427 01:19:53,510 --> 01:19:55,270 No do Boneckiej, no do Boneckiej. 1428 01:19:55,310 --> 01:19:56,990 To nie jest Bonecka, to już jest ten 1429 01:19:56,990 --> 01:19:57,410 chudy. 1430 01:19:57,530 --> 01:19:58,290 A racja, tak. 1431 01:19:58,590 --> 01:20:00,030 Aha, więc przychodzę do Bonecka. 1432 01:20:00,030 --> 01:20:00,970 Ale to nie jest Bonecka. 1433 01:20:00,970 --> 01:20:01,830 To też nie jest Bonecka. 1434 01:20:01,930 --> 01:20:02,430 Poczekaj, gdzie? 1435 01:20:02,610 --> 01:20:03,210 To jest Bonecka. 1436 01:20:03,470 --> 01:20:04,090 Nie, nie, nie, wykluczony. 1437 01:20:04,230 --> 01:20:04,670 Aha, tu. 1438 01:20:04,930 --> 01:20:06,230 Nie, nie, tu to nie jest Bonecka. 1439 01:20:06,290 --> 01:20:06,990 A racja, to jest Bonecka. 1440 01:20:06,990 --> 01:20:07,710 No nie, oślep. 1441 01:20:08,170 --> 01:20:09,330 Przecież to Bonecka jest. 1442 01:20:09,330 --> 01:20:11,830 Co trzymasz w ręku, Bonecko? 1443 01:20:11,850 --> 01:20:13,970 A rzeczywiście w pierwszych filmach nie poznałem jej, 1444 01:20:13,990 --> 01:20:15,950 bo moja Bonecka to jest Blondynka. 1445 01:20:16,610 --> 01:20:17,170 Szatynka. 1446 01:20:17,710 --> 01:20:18,270 Blondynka. 1447 01:20:18,910 --> 01:20:19,470 Szatynka. 1448 01:20:19,850 --> 01:20:20,410 Blondynka. 1449 01:20:20,870 --> 01:20:21,430 Szatynka. 1450 01:20:21,710 --> 01:20:22,270 Blondynka. 1451 01:20:22,410 --> 01:20:24,550 Kochany kretyn, ja mówię wyraźnie. 1452 01:20:24,650 --> 01:20:25,990 Szatynka, to wiem co mówię. 1453 01:20:26,410 --> 01:20:26,970 Blondynka. 1454 01:20:27,590 --> 01:20:30,330 Zresztą nie będziemy się sprzeczać, zaraz Ci udowodnię. 1455 01:20:30,570 --> 01:20:31,850 Tylko nie poglądowo. 1456 01:20:34,890 --> 01:20:36,330 To jest Blondynka, co? 1457 01:20:37,110 --> 01:20:38,470 Nie, to jest Pączkówna. 1458 01:20:38,470 --> 01:20:40,410 No teraz zupełnie zidiociany. 1459 01:20:40,710 --> 01:20:41,550 To jest Bonecka. 1460 01:20:42,010 --> 01:20:43,130 To jest Pączkówna. 1461 01:20:43,610 --> 01:20:44,670 Jak to Pączkówna? 1462 01:20:44,730 --> 01:20:46,350 Bonecką Ci zaraz pokażę. 1463 01:20:50,300 --> 01:20:52,080 O, to jest Bonecka. 1464 01:21:00,770 --> 01:21:01,410 Idioty. 1465 01:21:02,630 --> 01:21:03,910 Kretyn, kretyn. 1466 01:21:03,950 --> 01:21:04,130 Ja? 1467 01:21:04,810 --> 01:21:06,090 Nie, ja, ja. 1468 01:21:07,190 --> 01:21:08,130 Kulka, notes. 1469 01:21:08,910 --> 01:21:09,230 Jest. 1470 01:21:09,710 --> 01:21:10,930 Pączkównę wykreślić. 1471 01:21:11,030 --> 01:21:13,430 Przecież sam mnie namawiałeś, sam uczyłeś. 1472 01:21:13,450 --> 01:21:14,810 Tak, a teraz zabraniam, rozumiesz? 1473 01:21:14,810 --> 01:21:16,810 Ona już jest prawie moja. 1474 01:21:16,950 --> 01:21:17,170 Kto? 1475 01:21:17,690 --> 01:21:18,250 Kamienica. 1476 01:21:18,570 --> 01:21:21,090 Gwizdże na kamienicę, kamienicę możesz sobie zabrać. 1477 01:21:22,350 --> 01:21:23,910 Ale od Pączkówny wara. 1478 01:21:24,130 --> 01:21:24,570 Wara. 1479 01:21:28,550 --> 01:21:32,010 Panie, przestań Pan słuchać, my nie możemy rozmawiać. 1480 01:21:32,370 --> 01:21:33,290 Jakże Pan może. 1481 01:21:33,410 --> 01:21:34,610 Co Pana usłyszy Pan? 1482 01:21:36,730 --> 01:21:37,850 Panie Pączek. 1483 01:21:38,850 --> 01:21:40,390 Pieca może mi Pan nie naprawić. 1484 01:21:40,790 --> 01:21:41,970 Może mnie Pan eksmitować. 1485 01:21:41,970 --> 01:21:44,770 Ale proszę Pana o rękę Pańskiej bratanicy. 1486 01:21:45,430 --> 01:21:46,450 On jest chory. 1487 01:21:47,130 --> 01:21:48,570 Do psychiatry, Panie. 1488 01:21:48,930 --> 01:21:49,690 Kocham ją. 1489 01:21:49,990 --> 01:21:50,690 To nieprawda. 1490 01:21:51,390 --> 01:21:53,370 Panu nie chodzi o mnie, lecz o pieniądze 1491 01:21:53,370 --> 01:21:53,850 stryjka. 1492 01:21:54,230 --> 01:21:55,110 Kto to powiedział? 1493 01:21:55,750 --> 01:21:56,170 Pan. 1494 01:21:56,510 --> 01:21:57,310 Wczoraj na balu. 1495 01:21:57,630 --> 01:21:58,370 Sama słyszałam. 1496 01:21:59,150 --> 01:22:01,110 Żenię się z nią i za parę dni 1497 01:22:01,110 --> 01:22:03,130 Polska i kamienica będą w mojej kieszeni. 1498 01:22:03,730 --> 01:22:04,710 Ja z kamienicą? 1499 01:22:05,030 --> 01:22:06,430 Mnie jest potrzebna kamienica. 1500 01:22:06,710 --> 01:22:07,990 Pani się to chyba przyśniło. 1501 01:22:08,190 --> 01:22:10,130 Ja mam 600 złotych pensji, Pani rozumie? 1502 01:22:10,130 --> 01:22:11,750 Mnie to w zupełności wystarczy. 1503 01:22:12,170 --> 01:22:14,230 Jak liście na Pani posak, rozumie Pani? 1504 01:22:14,650 --> 01:22:15,170 Komediant. 1505 01:22:15,330 --> 01:22:16,350 Ale proszę wyjść. 1506 01:22:16,790 --> 01:22:18,130 Dosyć Pan się już naklamał. 1507 01:22:18,250 --> 01:22:18,570 Ja? 1508 01:22:19,450 --> 01:22:21,770 Jeżeli już ktoś klamał, to Pani klamała. 1509 01:22:22,130 --> 01:22:23,310 Kto udawał bonecko? 1510 01:22:23,610 --> 01:22:25,130 I po co Pani udawała bonecko? 1511 01:22:25,470 --> 01:22:27,150 Widocznie w tajnym, przyjętym spokój. 1512 01:22:27,430 --> 01:22:29,150 Widocznie miała Pani w tym jakiś interes. 1513 01:22:29,410 --> 01:22:30,270 I ja interes. 1514 01:22:30,290 --> 01:22:30,670 Tak jest. 1515 01:22:30,750 --> 01:22:32,870 A może Pański bajątek, te 600 złotych? 1516 01:22:33,170 --> 01:22:34,070 Jak Panu nie wstydzić. 1517 01:22:34,090 --> 01:22:35,790 Jak Pani nie wstydzić. 1518 01:22:35,850 --> 01:22:37,950 Stryjku, mnie tu obrażają, a Ty mnie idziesz? 1519 01:22:38,390 --> 01:22:39,130 Proszę wyjść. 1520 01:22:39,130 --> 01:22:39,730 Proszę wyjść. 1521 01:22:39,870 --> 01:22:40,730 Proszę wyjść. 1522 01:22:40,870 --> 01:22:41,470 Wyjść! 1523 01:22:43,430 --> 01:22:44,110 Dobrze. 1524 01:22:52,580 --> 01:22:53,520 Jak to? 1525 01:22:54,080 --> 01:22:55,720 To ten wariat też tu przyszedł? 1526 01:22:56,980 --> 01:22:58,080 Oświadczyć się? 1527 01:22:58,220 --> 01:22:58,640 Jak to? 1528 01:22:59,140 --> 01:23:00,200 To Ty go znasz? 1529 01:23:00,620 --> 01:23:03,460 Nie tylko znam, ale nawet... 1530 01:23:04,180 --> 01:23:04,860 Kocham! 1531 01:23:07,540 --> 01:23:08,900 Pączkównę wykreśliłem. 1532 01:23:09,260 --> 01:23:10,300 Możesz ją sobie zabrać. 1533 01:23:10,300 --> 01:23:13,000 I pączkównę, i kamienicy, i bonecko, i wszystko. 1534 01:23:13,280 --> 01:23:14,140 Co się stało? 1535 01:23:14,320 --> 01:23:15,600 Hendryczku, co się stało? 1536 01:23:15,800 --> 01:23:17,180 Pączyczku, co się stało? 1537 01:23:17,260 --> 01:23:18,040 Idź do diabla. 1538 01:23:27,380 --> 01:23:30,880 Ale rachuneczek chyba zapłacisz za przeprowadzkę. 1539 01:23:31,140 --> 01:23:31,700 Wynoś się! 1540 01:23:35,120 --> 01:23:36,800 Co, jeszcze nie jesteś gotów? 1541 01:23:37,320 --> 01:23:38,860 Audycja za 15 minut. 1542 01:23:39,540 --> 01:23:42,360 Człowieku, daj ty mi święty spokój. 1543 01:23:42,360 --> 01:23:44,440 Jestem wściekły jak sto diabłów. 1544 01:23:45,140 --> 01:23:47,140 Ja powiedziałem, że ja się żenię dla pieniędzy. 1545 01:23:47,400 --> 01:23:47,740 Rozumiesz? 1546 01:23:47,920 --> 01:23:49,860 Ja, ja to powiedziałem na bali. 1547 01:23:50,140 --> 01:23:52,140 Że jego forza będzie w mojej kieszeńce. 1548 01:23:52,400 --> 01:23:53,340 Jak powiedziałeś? 1549 01:23:53,560 --> 01:23:53,800 Ja? 1550 01:23:54,140 --> 01:23:54,580 Komu? 1551 01:23:54,860 --> 01:23:55,220 Mnie. 1552 01:23:55,920 --> 01:23:57,140 Ale mówiłeś o kulce. 1553 01:23:58,100 --> 01:23:58,620 O... 1554 01:23:58,620 --> 01:23:59,720 O kulce? 1555 01:24:00,820 --> 01:24:02,520 O kulce, tak rzeczywiście mówiłem. 1556 01:24:03,120 --> 01:24:03,880 Teraz rozumiem. 1557 01:24:04,500 --> 01:24:06,060 Teraz jej wszystko wykłamaczę. 1558 01:24:06,060 --> 01:24:07,100 Ale poczekaj, wariacie. 1559 01:24:07,220 --> 01:24:07,400 Co? 1560 01:24:07,520 --> 01:24:09,000 Przecież musisz być w radiu, audycja. 1561 01:24:09,220 --> 01:24:10,980 Tak rzeczywiście muszę być w radiu, ale ja 1562 01:24:10,980 --> 01:24:12,060 muszę jej to wykłamaczać. 1563 01:24:12,060 --> 01:24:13,340 Czekaj do radia, przepraszam. 1564 01:24:13,700 --> 01:24:16,420 Tak mówię, co ja mam zrobić, co ja... 1565 01:24:16,990 --> 01:24:19,300 Mam list dla twojego kączka. 1566 01:24:19,520 --> 01:24:20,980 A ja dla twojej panienki. 1567 01:24:27,820 --> 01:24:28,200 Bieber! 1568 01:24:29,360 --> 01:24:30,020 Patrz! 1569 01:24:31,000 --> 01:24:32,160 Nic nie widzę. 1570 01:24:32,280 --> 01:24:33,060 Ja to Bieber! 1571 01:24:43,740 --> 01:24:44,400 Bieber! 1572 01:24:44,780 --> 01:24:45,160 Bieber! 1573 01:24:45,160 --> 01:24:46,280 Mały Bieber! 1574 01:24:46,580 --> 01:24:47,020 Duży! 1575 01:24:47,320 --> 01:24:48,000 Wielki! 1576 01:24:48,240 --> 01:24:49,040 Średni! 1577 01:24:49,200 --> 01:24:49,680 Blądy! 1578 01:24:49,920 --> 01:24:50,440 Gruba! 1579 01:24:50,740 --> 01:24:51,200 Siwy! 1580 01:24:51,600 --> 01:24:52,140 Ryży! 1581 01:24:52,460 --> 01:24:53,040 Blądy! 1582 01:24:53,540 --> 01:24:54,800 Tyle Bieberów! 1583 01:24:54,880 --> 01:24:56,200 Skąd te Biebery? 1584 01:24:56,300 --> 01:24:57,360 Czy w mojej głowie? 1585 01:24:57,660 --> 01:24:58,060 O Boże! 1586 01:24:58,360 --> 01:24:59,920 Skąd tyle Bieberów? 1587 01:25:00,340 --> 01:25:01,060 Przepraszam! 1588 01:25:01,180 --> 01:25:01,740 16! 1589 01:25:01,940 --> 01:25:02,280 17! 1590 01:25:03,000 --> 01:25:03,960 Siwy Bieber! 1591 01:25:04,160 --> 01:25:04,800 15! 1592 01:25:05,740 --> 01:25:08,220 Będziesz płacił piweczkę! 1593 01:25:08,420 --> 01:25:09,840 Tyle Bieberów! 1594 01:25:10,560 --> 01:25:10,840 No. 1595 01:25:12,000 --> 01:25:14,280 Nareszcie się odegrałem. 1596 01:25:14,280 --> 01:25:16,920 Za wszystkie czasy! 1597 01:25:17,700 --> 01:25:20,080 40 kolejek! 1598 01:25:21,080 --> 01:25:23,100 No, to ja już muszę iść. 1599 01:25:25,420 --> 01:25:29,580 Zapomniałem, że mam list dla twojej panienki. 1600 01:25:30,280 --> 01:25:30,440 Proszę. 1601 01:25:32,000 --> 01:25:35,620 To dobrze, że mi przypomniałeś, bo ja mam 1602 01:25:35,620 --> 01:25:37,420 list dla twojego pana. 1603 01:25:38,120 --> 01:25:39,580 Bardzo dziękuję. 1604 01:25:40,680 --> 01:25:41,720 Nadejdźcie. 1605 01:25:43,120 --> 01:25:44,540 Panowie, powtarzam. 1606 01:25:44,700 --> 01:25:48,220 Jak tylko zapali się czerwona lampka, to cisza. 1607 01:25:48,740 --> 01:25:49,660 A kiedy grać? 1608 01:25:50,440 --> 01:25:52,100 Jak będzie cisza. 1609 01:25:52,700 --> 01:25:54,200 To nie będzie ciszy. 1610 01:25:54,500 --> 01:25:55,960 Ale to panowie będą grać. 1611 01:25:56,840 --> 01:25:57,180 Aha. 1612 01:25:57,900 --> 01:25:59,920 I mamy grać do tego pudełeczka? 1613 01:26:00,380 --> 01:26:00,700 Tak. 1614 01:26:03,040 --> 01:26:06,000 A pan naturalnie przyszedł mi przeszkadzać. 1615 01:26:06,880 --> 01:26:07,680 To skandal! 1616 01:26:08,720 --> 01:26:09,980 Słyszeliście, panowie? 1617 01:26:09,980 --> 01:26:10,960 Proszę wyjść! 1618 01:26:11,220 --> 01:26:11,780 Wyjść! 1619 01:26:11,920 --> 01:26:12,740 Proszę wyjść! 1620 01:26:12,980 --> 01:26:13,460 To co? 1621 01:26:13,740 --> 01:26:14,660 Tu mnie znaleźć! 1622 01:26:15,120 --> 01:26:16,360 Znaleźć mnie tutaj! 1623 01:26:16,520 --> 01:26:17,880 Znaleźć mi życie zupełnie! 1624 01:26:18,020 --> 01:26:19,340 Panie Pączek, proszę wyjść. 1625 01:26:19,540 --> 01:26:20,440 Ja nie będę panu przeszkadzał. 1626 01:26:20,440 --> 01:26:20,740 Proszę wyjść. 1627 01:26:20,900 --> 01:26:21,640 Ja pana znam! 1628 01:26:22,060 --> 01:26:23,940 Całe życie mi pan przeszkadza! 1629 01:26:24,120 --> 01:26:25,660 Tak jest, tak jest! 1630 01:26:27,700 --> 01:26:28,260 Przeszkadza! 1631 01:26:46,030 --> 01:27:15,750 DZIEŃ 1632 01:27:15,750 --> 01:27:25,100 PÓŹNIEJ Proszę. 1633 01:27:25,620 --> 01:27:27,080 Przepraszam. 1634 01:27:33,330 --> 01:27:35,830 Nawet nie otworzył? 1635 01:27:52,360 --> 01:27:56,660 Tośmy się dwa razy zamienili listami. 1636 01:28:17,870 --> 01:28:47,850 DZIEŃ 1637 01:28:47,850 --> 01:28:47,850 PÓŹNIEJ 1638 01:28:47,870 --> 01:29:17,850 DZIEŃ 1639 01:29:17,850 --> 01:29:17,850 PÓŹNIEJ 1640 01:29:17,870 --> 01:29:47,710 DZIEŃ 1641 01:29:47,710 --> 01:29:58,810 PÓŹNIEJ DZIEŃ 1642 01:29:58,810 --> 01:30:11,380 PÓŹNIEJ Mój panie! 1643 01:30:11,600 --> 01:30:12,400 Brawo! 1644 01:30:12,860 --> 01:30:13,320 Brawo! 1645 01:30:14,860 --> 01:30:16,400 Mój panu! 1646 01:30:16,640 --> 01:30:18,760 Panie Pączek to był jasny pomysł. 1647 01:30:18,940 --> 01:30:20,360 Bardzo dziękuję pana dyrektorowi Aleksie. 1648 01:30:20,360 --> 01:30:22,460 To nie był mój pomysł. 1649 01:30:23,000 --> 01:30:25,440 To był pomysł tego pana Pączka. 1650 01:30:26,020 --> 01:30:26,840 Drugi Pączek? 1651 01:30:27,280 --> 01:30:28,560 Dwa Pączki w warsztatu? 1652 01:30:28,740 --> 01:30:29,360 To jest bradio! 1653 01:30:30,360 --> 01:30:30,940 Gimsuj! 1654 01:30:31,420 --> 01:30:36,840 Tylko zgodna współpraca może wydać takie znakomite rezultaty. 1655 01:30:37,080 --> 01:30:37,420 Gimsuj! 1656 01:30:37,820 --> 01:30:38,060 Gimsuj! 1657 01:30:39,040 --> 01:30:40,180 A o co chodzi? 1658 01:30:43,940 --> 01:30:45,320 Panie Pączek. 1659 01:30:45,820 --> 01:30:47,020 Co panie Pączek? 1660 01:30:47,380 --> 01:30:49,020 Kiedy pan mi piec naprawi? 1661 01:30:49,840 --> 01:30:52,560 W każdym razie przed śniegem. 1662 01:30:56,120 --> 01:31:25,440 DZIEŃ 1663 01:31:25,440 --> 01:31:33,180 PÓŹNIEJ DZIEŃ 1664 01:31:33,180 --> 01:31:35,520 PÓŹNIEJ 99888

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.