Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,660 --> 00:01:04,200
To nasza broń kobieca, seks, apil To coś,
2
00:01:04,319 --> 00:01:07,880
co was podnieca w dzień Styl, szarm, szyk
3
00:01:07,880 --> 00:01:11,840
Tę was zdobywamy w mik Ooo, jeden znak
4
00:01:11,840 --> 00:01:14,460
A już nie wiecie sami, co i jak
5
00:01:14,460 --> 00:01:19,640
Wstychacie godzinami, ek Och, ach, ach I męczycie
6
00:01:19,640 --> 00:01:24,140
się, że strach Jeden uśmiech i jedyna mimka
7
00:01:24,140 --> 00:01:29,680
Już każdy z was Najtwardszy glas Od razu
8
00:01:29,680 --> 00:01:32,300
grzeczny jest, serdeczny jest Dla każdej z nas
9
00:01:32,300 --> 00:01:36,760
Słaba pleć, a jednak najsilniejsza Słaba pleć, a
10
00:01:36,760 --> 00:01:41,160
jednak najmocniejsza W dzień, szyk, szarm Styl, nasza
11
00:01:41,160 --> 00:01:50,540
broń, to seks, apil Ta ma auto, ta
12
00:01:50,540 --> 00:01:56,720
brylanty Ta puderpuk I na znowu perel sznur
13
00:01:56,720 --> 00:02:01,860
A ja, paranuk I na twarzy dwa doleczki
14
00:02:01,860 --> 00:02:07,120
Ładne oczy, ładne brwi To ważniejsze niż bogactwo
15
00:02:07,120 --> 00:02:13,500
Bo w tym wszystkim była śniadkiewicz Seks, apil
16
00:02:14,720 --> 00:02:24,420
Seks, apil Styl, szarm, szyk Seks, apil
17
00:02:31,980 --> 00:02:45,500
Seks, apil Seks, apil Seks,
18
00:02:45,500 --> 00:02:51,880
apil Dzień, styl, szarm Styl, nasza broń, to
19
00:02:51,880 --> 00:03:23,240
seks, apil Seks, apil Panienki
20
00:03:23,240 --> 00:03:23,800
do kogo?
21
00:03:24,220 --> 00:03:27,800
My do panączka Ja jestem Ponczek, w jakiej
22
00:03:27,800 --> 00:03:28,380
sprawie?
23
00:03:28,780 --> 00:03:34,200
Chciałyśmy prosić pana o autograf Auto co?
24
00:03:34,960 --> 00:03:38,340
Autograf, bo pan ma najmilszy głos ze wszystkich
25
00:03:38,340 --> 00:03:41,280
spikierów w radio To znów nie do mnie
26
00:03:41,940 --> 00:03:46,800
To tamten Ponczek Wynosić się, wynosić się natychmiast
27
00:03:48,500 --> 00:03:53,360
Skandal, skandal naprawdę, trują mi życie Sprawiam dziennie
28
00:03:53,360 --> 00:04:08,770
to samo Damadzy,
29
00:04:08,770 --> 00:04:11,810
damadzy No zobacz, no patrz co się tu
30
00:04:11,810 --> 00:04:13,550
dzieje Co się pan dzieje, tak w samym
31
00:04:13,550 --> 00:04:16,050
domu jest, nie tylko u pana Otwórzesz okno
32
00:04:16,050 --> 00:04:21,330
prędzej Ja tego starego nauczę O, ja go
33
00:04:21,330 --> 00:04:24,250
nauczę No pan robi nowe prześladło Dajno, dajno
34
00:04:24,250 --> 00:04:28,230
mi jeszcze jasiek Jasiek prędzej mówię ci Prędzej
35
00:04:28,230 --> 00:04:33,490
jasiek I poduszkę dawaj Ja go nauczę Ja
36
00:04:33,490 --> 00:04:53,020
mu dam szkołę O tak Protazy,
37
00:04:53,020 --> 00:04:56,920
protazy Co to za czad?
38
00:04:56,920 --> 00:05:03,260
Przecież dziś nie było palone Może się piec
39
00:05:03,260 --> 00:05:04,420
zapchał?
40
00:05:12,260 --> 00:05:18,780
Oje, oje Protazy Piec naprawić Prowadzić mi się
41
00:05:18,780 --> 00:05:19,240
stąd?
42
00:05:19,500 --> 00:05:23,560
Ani mi się śni Ja pana stąd wyleję
43
00:05:23,560 --> 00:05:26,140
Wylewać to pan może wodę z kubła Milcz,
44
00:05:26,420 --> 00:05:26,600
milcz!
45
00:05:26,860 --> 00:05:33,060
Tam pan milczy To jest czwarty flet złamany
46
00:05:33,060 --> 00:05:36,460
panie sędzio Chwili spokoju nie mam Proszę o
47
00:05:36,460 --> 00:05:39,620
spokój Więc pan jest powodem w tej sprawie
48
00:05:39,620 --> 00:05:42,540
Nie panie sędzio On jest powodem, że we
49
00:05:42,540 --> 00:05:46,700
własnym domu wytrzymać nie mogę Panie sędzio Spokój?
50
00:05:47,440 --> 00:05:50,900
Więc konkretnie Dlaczego pan żąda eksymisji?
51
00:05:51,580 --> 00:05:53,080
Czy pozwany nie płaci?
52
00:05:53,080 --> 00:05:56,760
Nie płaci Właśnie że płaci panie sędzio Regularnie?
53
00:05:56,980 --> 00:05:57,880
Każdego pierwszego?
54
00:05:57,960 --> 00:06:01,160
Mnie na złość płaci Żebym go nie mógł
55
00:06:01,160 --> 00:06:05,200
eksmitować Albo to panie sędzio Dwa razy na
56
00:06:05,200 --> 00:06:08,400
tydzień Zbierają się u mnie moi przyjaciele I
57
00:06:08,400 --> 00:06:12,220
gramy Bo ja jestem wielkim miłośnikiem muzyki poważnej
58
00:06:12,220 --> 00:06:15,240
A tymczasem on, ten pan Przepraszam, ten pan
59
00:06:15,240 --> 00:06:21,720
Ze swoim jazz bandem Straszne rzeczy to oni
60
00:06:21,720 --> 00:06:24,920
wyprawiają Ale nic podobnego Wysoki sądzie, nic takiego
61
00:06:24,920 --> 00:06:27,480
strasznego Otóż u mnie również zbierają się moi
62
00:06:27,480 --> 00:06:30,580
przyjaciele I od czasu do czasu Najspokojniej w
63
00:06:30,580 --> 00:06:34,120
świecie gramy Najspokojniej w świecie, najspokojniej Przychodzą z
64
00:06:34,120 --> 00:06:37,380
takimi trąbami Przepraszam pana, z takimi trąbami Niesłychane
65
00:06:37,380 --> 00:06:39,760
rzeczy co wyprawiają Ale ten pan przez cały
66
00:06:39,760 --> 00:06:46,440
wieczór Całymi dniami Całymi wieczorami Ale ja nie
67
00:06:46,440 --> 00:06:48,460
widzę w tym nic złego panie sędzio Ale
68
00:06:48,460 --> 00:06:50,640
to jest straszne jak ten pan Całymi dniami
69
00:06:50,640 --> 00:06:54,120
na swojej fujareczce Przepraszam, nie żadna fujareczka Tylko
70
00:06:54,120 --> 00:06:56,280
chleb, ale pan go tu nie zje Proszę
71
00:06:56,280 --> 00:07:05,500
pana Panowie Tu nie filharmonia Ciekawe czy i
72
00:07:05,500 --> 00:07:13,080
ponczek Wygra Wiber Więc proszę pana, co się
73
00:07:13,080 --> 00:07:17,760
tyczy pańskiej sprawy To złożyliśmy apelację Widzisz, czarny
74
00:07:17,760 --> 00:07:22,140
wiber Proszę Jeżeli pan pozwoli dotknąć wrótki To
75
00:07:22,140 --> 00:07:24,640
kolega przegra dwa punkty Dlaczego?
76
00:07:25,260 --> 00:07:28,780
Bo widzi pan, na tym gra polega Że
77
00:07:28,780 --> 00:07:33,300
kto pierwszy Zauważy obywatela z brodą I krzyknie
78
00:07:33,300 --> 00:07:36,900
wiber Ten wygrywa Co wygrywa?
79
00:07:37,080 --> 00:07:41,560
Jeden punkt, jeżeli broda czarna A dwa, jeżeli
80
00:07:41,560 --> 00:07:45,600
siwa A jak rober To dochodzą jeszcze trzy
81
00:07:45,600 --> 00:07:46,680
punkty Jak to?
82
00:07:46,860 --> 00:07:47,980
Rower z brodą?
83
00:07:48,740 --> 00:07:54,580
Yyy Brodacz na rowerze Wtedy za brodę Jeden
84
00:07:54,580 --> 00:07:59,380
punkt Za rower trzy Razem cztery A za
85
00:07:59,380 --> 00:08:04,480
dotknięcie wrótki Dwa punkty ekstra Skąd ty?
86
00:08:05,710 --> 00:08:15,560
Przegrałeś Zdawiasz w udę Zamazy Ubieramy się No
87
00:08:15,560 --> 00:08:15,940
i jak?
88
00:08:16,480 --> 00:08:16,780
No co?
89
00:08:16,960 --> 00:08:17,840
Sprawy umożliwili?
90
00:08:17,860 --> 00:08:26,960
Umożliwili Dziękuję, dziękuję Siwa, dwa punkty Halo, halo
91
00:08:26,960 --> 00:08:32,919
Nadajemy program Na dzień jutrzejszy Godzina 6.30
92
00:08:32,919 --> 00:08:38,539
Gimnastyka Godzina 7.30 Płyty Godzina 8.00
93
00:08:39,740 --> 00:08:44,380
Protazy Protazy Zamknij aparat, niech ja tego durnia
94
00:08:44,380 --> 00:08:53,120
Już nie słyszę Godzina 9.00 Protazy Przygotujesz
95
00:08:53,120 --> 00:08:59,320
ten pokój Przyjeżdża moja bratanica Panna Lodzia Dzień
96
00:09:01,460 --> 00:09:04,940
dobry panie Kulka Dzień dobry Miał pan dzisiaj
97
00:09:04,940 --> 00:09:07,520
oddać A panie Adamski powiedziałem, że dziś to
98
00:09:07,520 --> 00:09:11,100
dziś Tylko za jakieś pięć, dziesięć minut No
99
00:09:11,100 --> 00:09:18,680
dobrze, czekam u siebie Serwus Mam do ciebie
100
00:09:18,680 --> 00:09:19,700
prośbę Ile?
101
00:09:20,280 --> 00:09:22,020
Sto Czyś to szalał?
102
00:09:22,420 --> 00:09:25,700
A bo widzisz, muszę Adamskiemu zwrócić pięćdziesiąt Przecież
103
00:09:25,700 --> 00:09:27,100
sto No jak to po co?
104
00:09:27,240 --> 00:09:29,660
Przecież sam muszę też czegoś zjeść Ale możesz
105
00:09:29,660 --> 00:09:33,160
być spokojny Bo jutrze zwracam Zwracanie to moja
106
00:09:33,160 --> 00:09:34,660
specjalność A skąd weźmiesz?
107
00:09:34,940 --> 00:09:39,060
Pożyczę sto pięćdziesiąt Pożyczanie to moja specjalność A
108
00:09:39,060 --> 00:09:42,200
potem pożyczysz dwieście, żeby oddać sto pięćdziesiąt No
109
00:09:42,200 --> 00:09:46,280
cóż robić kochanie Żeby mieć, trzeba pożyczyć Żeby
110
00:09:46,280 --> 00:09:49,220
pożyczyć, trzeba oddać A żeby oddać, trzeba znów
111
00:09:49,220 --> 00:09:52,000
pożyczyć No i kiedy to się skończy?
112
00:09:52,280 --> 00:09:57,180
Jak się ożenie Teściunio wszystko zapłaci Właśnie sporządzam
113
00:09:57,180 --> 00:09:58,980
listę Swoich wierzycieli, co?
114
00:09:58,980 --> 00:10:03,880
Nie, posagów z pannami Paniem z posagami No
115
00:10:03,880 --> 00:10:07,280
tymczasem masz to setkę Dziękuję No jakże tam
116
00:10:07,280 --> 00:10:08,180
z twoim gospodarzem?
117
00:10:08,360 --> 00:10:35,120
Po staremu KONIEC
118
00:10:43,710 --> 00:10:43,790
KONIEC
119
00:11:01,510 --> 00:11:31,490
KONIEC
120
00:11:31,510 --> 00:11:32,970
Pomaga, pomaga!
121
00:12:10,240 --> 00:12:11,760
Ratunku panowie!
122
00:12:12,200 --> 00:12:15,140
Panowie proszę w tej chwili Uspokoić tego pana
123
00:12:15,140 --> 00:12:21,460
Pączka Ja oszaleję Tu się mury walą Pomocy
124
00:12:21,460 --> 00:12:25,520
panowie Bo ja nie ręczę za siebie Co
125
00:12:25,520 --> 00:12:25,960
mówisz?
126
00:12:26,480 --> 00:12:26,900
Co?
127
00:12:27,280 --> 00:12:31,200
To ja mówię Przecież pan słyszy, że ja
128
00:12:31,200 --> 00:12:32,680
mówię Co?
129
00:12:33,600 --> 00:12:39,720
Tak, szczęśliwa 13 Tak Panowie, panowie ja oszaleję
130
00:12:39,720 --> 00:12:43,500
Musimy go zagłuszyć Za szał dostanę gramy forte
131
00:12:43,500 --> 00:12:47,020
On nie będzie górą Forte panowie!
132
00:12:53,620 --> 00:13:23,600
KONIEC
133
00:13:29,640 --> 00:13:31,860
KONIEC Policja!
134
00:13:34,540 --> 00:13:35,700
Policja!
135
00:13:47,260 --> 00:13:49,240
Który z panów nazywa się Pączek?
136
00:13:49,820 --> 00:13:53,760
Ja Odechce się panu tych awantur Jak to?
137
00:13:54,980 --> 00:13:56,140
To omyłka!
138
00:13:56,340 --> 00:13:59,280
Tak, tak, omyłka A o co chodzi?
139
00:13:59,480 --> 00:14:02,660
To ten tam na górze robi awantury Panie,
140
00:14:02,800 --> 00:14:08,040
to są dziecinne wykręty Ależ proszę pana To
141
00:14:08,040 --> 00:14:11,900
ja właśnie dzwoniłem Będzie się pan tłumaczył w
142
00:14:11,900 --> 00:14:14,160
komisariacie Fiber!
143
00:14:16,260 --> 00:14:20,660
Ale ja go pierwszy widziałem na schodach Ale
144
00:14:20,660 --> 00:14:24,860
ja dotknąłem pierwszy bródkiem Ale ja tego nie
145
00:14:24,860 --> 00:14:28,280
widziałem Więc to się nie liczy Więc to
146
00:14:28,280 --> 00:14:34,780
ja będę zawsze przegrywał i stawiał kolejki Fiber!
147
00:14:35,780 --> 00:14:36,320
Fiber!
148
00:14:37,740 --> 00:14:38,980
Siwy Fiber!
149
00:14:42,240 --> 00:14:43,320
Fiber!
150
00:14:43,580 --> 00:14:45,600
Fiber proszę, wygrałem!
151
00:14:46,040 --> 00:14:46,640
Wygrałem!
152
00:14:46,900 --> 00:14:47,660
Broda jest?
153
00:14:47,660 --> 00:14:50,400
Jest Siwa jest?
154
00:14:50,900 --> 00:14:52,680
Jest W rynku mam?
155
00:14:53,360 --> 00:15:01,980
Mam Ale człowieka nie ma Rzeczywiście Tego nie
156
00:15:01,980 --> 00:15:25,020
zauważyłem Fiber!
157
00:15:27,560 --> 00:15:28,260
Fiber!
158
00:16:39,570 --> 00:16:40,270
Fiber!
159
00:16:42,690 --> 00:16:42,890
Fiber!
160
00:16:43,710 --> 00:16:44,410
Fiber!
161
00:17:20,109 --> 00:17:21,130
Anna Alicja?
162
00:17:22,050 --> 00:17:23,849
To mówi rodzia polskówna, poznaje pani?
163
00:17:24,630 --> 00:17:28,030
Przyjechałam przed chwilą Tak, dzwonię z domu Przepraszam,
164
00:17:28,150 --> 00:17:29,950
że tak późno Ale jest mi tak jakoś
165
00:17:29,950 --> 00:17:31,850
dziwnie, bo stryjka nie ma w domu.
166
00:17:32,990 --> 00:17:33,390
Dobrze.
167
00:17:33,690 --> 00:17:34,770
Dobrze, przyjdę jutro.
168
00:17:36,190 --> 00:17:36,770
Dobranoc.
169
00:17:53,070 --> 00:17:54,830
Ale co, zazdrościsz mnie?
170
00:17:54,930 --> 00:17:56,230
Wygrałam gąskie, co?
171
00:17:58,030 --> 00:18:03,310
Panowie, zapraszam wszystkich jutro na gęś i koniaczek,
172
00:18:03,310 --> 00:18:03,890
dobra?
173
00:18:05,690 --> 00:18:08,450
Ale serwus, serwus, dajcie mi się wyspać, bo
174
00:18:08,450 --> 00:18:09,850
jutro do radia muszę.
175
00:18:10,690 --> 00:18:11,780
Dobranoc, dobranoc.
176
00:18:22,990 --> 00:18:25,810
No prosimy, prosimy na górkę.
177
00:18:27,330 --> 00:18:28,610
Hola, hola.
178
00:18:29,330 --> 00:18:31,670
Nie na dół, tylko do góry, kochani.
179
00:18:31,790 --> 00:18:32,650
Windy nie ma.
180
00:18:33,090 --> 00:18:35,230
Trzeba perpedes apostolor.
181
00:18:35,570 --> 00:18:37,030
No ja próbać nie potrafię.
182
00:18:50,010 --> 00:18:53,510
O, tu mieszka mój wróg Pączek.
183
00:18:54,230 --> 00:18:57,870
Uuu, zaraz.
184
00:19:04,150 --> 00:19:07,790
Wyręczymy drogiego mojego przyjaciela.
185
00:19:08,170 --> 00:19:11,410
Niech też będzie spikerem Pączek, kamienicznik.
186
00:19:30,530 --> 00:19:32,070
Trzy klucz.
187
00:19:32,870 --> 00:19:33,870
Masz szkodę, no.
188
00:19:34,950 --> 00:19:36,010
O, jest.
189
00:19:50,570 --> 00:19:53,490
Aaa, zaraz, zamkniemy drzwi, że pójdziemy.
190
00:19:53,490 --> 00:19:56,150
Abyś mi nie uciekła, aby jutro nie było
191
00:19:56,150 --> 00:19:56,810
żarcia.
192
00:20:47,600 --> 00:20:51,800
Cicho, sssssssss.
193
00:20:51,800 --> 00:20:53,180
Chwilę pokręcę.
194
00:20:57,080 --> 00:21:01,760
Taka gęś jak ty musi leżeć w śniadaniu.
195
00:21:01,760 --> 00:21:02,600
Spokojnie.
196
00:21:03,940 --> 00:21:04,680
Gąską.
197
00:21:05,880 --> 00:21:06,460
Co to?
198
00:21:07,040 --> 00:21:07,680
Gęś gada?
199
00:21:09,460 --> 00:21:10,340
Nie rozumiem.
200
00:21:12,600 --> 00:21:13,720
O, widzisz?
201
00:21:14,340 --> 00:21:16,500
Jak mówisz po ludzku, to rozumiem.
202
00:21:17,380 --> 00:21:18,600
Posiedz sobie spokojnie.
203
00:21:18,720 --> 00:21:20,980
Ja pójdę się troszeczkę odświeżyć.
204
00:21:21,400 --> 00:21:23,030
Wrócę, to sobie jeszcze pogadamy.
205
00:21:53,030 --> 00:22:06,990
Spokojnie, spokojnie.
206
00:22:27,490 --> 00:22:28,250
Spokojnie.
207
00:22:28,250 --> 00:22:28,430
Co to?
208
00:22:29,170 --> 00:22:32,450
Numer się zgadza, ale reszta nie bardzo.
209
00:22:32,950 --> 00:22:33,810
Co pan tu robi?
210
00:22:35,090 --> 00:22:35,850
Głupieje.
211
00:22:35,850 --> 00:22:37,430
Jak pan tu wszedł?
212
00:22:37,610 --> 00:22:38,630
Chyba przez pomyłkę?
213
00:22:39,270 --> 00:22:39,590
Nie.
214
00:22:40,350 --> 00:22:41,030
Przez drzwi.
215
00:22:41,350 --> 00:22:42,610
Proszę w tej chwili wyjść.
216
00:22:42,910 --> 00:22:44,170
Pan jest w obcym mieszkaniu.
217
00:22:44,350 --> 00:22:47,230
Przepraszam, ja jestem w obcym mieszkaniu?
218
00:22:47,350 --> 00:22:48,230
Tak, pan.
219
00:22:48,950 --> 00:22:49,590
Niespodychany.
220
00:22:49,910 --> 00:22:51,030
Chwileczka, chwileczka.
221
00:22:51,850 --> 00:22:54,710
Więc to mieszkanie nie jest moje?
222
00:22:55,650 --> 00:22:55,970
Naturalnie.
223
00:22:56,350 --> 00:22:56,890
Proszę wyjść.
224
00:22:57,050 --> 00:22:58,150
Chwileczka, chwileczka.
225
00:22:59,310 --> 00:23:01,850
A może rzeczywiście nie jest moje mieszkanie?
226
00:23:03,910 --> 00:23:05,170
Jak to nie moje?
227
00:23:05,610 --> 00:23:07,210
A tam kto stoi jak byk?
228
00:23:07,630 --> 00:23:08,350
Proszę, o.
229
00:23:10,890 --> 00:23:12,230
Czyja to fotografia?
230
00:23:12,630 --> 00:23:12,950
Moja?
231
00:23:13,270 --> 00:23:14,030
Proszę porównać.
232
00:23:14,230 --> 00:23:14,470
Moja?
233
00:23:14,850 --> 00:23:16,090
To znaczy, że moje mieszkanie.
234
00:23:16,410 --> 00:23:17,690
Zaraz, chwileczka, o.
235
00:23:24,500 --> 00:23:26,000
Kto zabronił tłuc?
236
00:23:26,320 --> 00:23:28,860
Nikt nie zabroni i nikt nigdy nie zabroni.
237
00:23:28,960 --> 00:23:29,600
To znaczy, że moje.
238
00:23:29,800 --> 00:23:30,380
Chwileczka.
239
00:23:31,940 --> 00:23:33,060
Jest wazonik.
240
00:23:34,880 --> 00:23:36,180
Nie ma wazonika.
241
00:23:36,660 --> 00:23:37,400
Kto zabronił?
242
00:23:37,600 --> 00:23:37,840
Nikt.
243
00:23:38,140 --> 00:23:38,860
To znaczy, że moje.
244
00:23:39,080 --> 00:23:39,980
Chwileczka, zaraz.
245
00:23:40,780 --> 00:23:41,920
Co pan wyrabia?
246
00:23:42,040 --> 00:23:43,460
Tam na dole ludzie mieszkają.
247
00:23:44,040 --> 00:23:45,880
Tam na dole ludzie nie mieszkają.
248
00:23:46,320 --> 00:23:47,620
Tam mieszka Ponczek.
249
00:23:48,640 --> 00:23:49,200
Ponczek?
250
00:23:50,420 --> 00:23:51,260
Nie rozumiem.
251
00:23:51,440 --> 00:23:53,040
Mój gospodarz, mój wróg.
252
00:23:53,460 --> 00:23:54,680
Chce mnie wylać z mieszkania.
253
00:23:54,940 --> 00:23:56,200
I za co, pytam się?
254
00:23:56,200 --> 00:23:58,940
Komorne place, spokojny jestem.
255
00:24:00,000 --> 00:24:03,660
Nie by ci tak o twoją głowę kukli.
256
00:24:04,320 --> 00:24:07,120
Już wierzę, wierzę, że to pańskie mieszkanie.
257
00:24:07,820 --> 00:24:11,000
To dobrze, bo bym całe mieszkanie zdemolował.
258
00:24:12,000 --> 00:24:14,540
Pani wybaczy, zupełnie zapomniałem przedstawić się.
259
00:24:15,000 --> 00:24:15,780
Ponczek jestem.
260
00:24:16,540 --> 00:24:17,420
Henryk Ponczek.
261
00:24:17,580 --> 00:24:18,460
Jak to Ponczek?
262
00:24:18,920 --> 00:24:21,700
Mówił pan, że Ponczek mieszka pod panem.
263
00:24:22,860 --> 00:24:26,220
Niestety ta kreatura nosi to samo nazwisko, co
264
00:24:26,220 --> 00:24:26,720
i ja.
265
00:24:27,380 --> 00:24:29,040
Teraz rozumiem.
266
00:24:29,680 --> 00:24:29,900
Co?
267
00:24:31,460 --> 00:24:32,960
Nie, nic, nic.
268
00:24:35,300 --> 00:24:37,260
A to ci heca.
269
00:24:38,140 --> 00:24:39,340
Z tymi ponczkami.
270
00:24:39,340 --> 00:24:39,440
Nie.
271
00:24:49,720 --> 00:24:52,320
Jak to, pani odchodzi?
272
00:24:54,620 --> 00:24:56,820
O, jaka szkoda.
273
00:24:57,700 --> 00:24:59,940
Zjawiła się pani nagle jak gęś.
274
00:25:00,100 --> 00:25:02,880
Jak królewna chciałem powiedzieć.
275
00:25:03,420 --> 00:25:05,060
Jak królewna z bajki.
276
00:25:05,440 --> 00:25:07,400
Tak romantycznie pani tu przyszła.
277
00:25:07,780 --> 00:25:10,380
A tak prozaicznie chce pani odejść.
278
00:25:10,840 --> 00:25:11,900
Szkoda.
279
00:25:12,440 --> 00:25:13,180
Proszę o klucz.
280
00:25:14,600 --> 00:25:14,980
Naprawdę?
281
00:25:15,280 --> 00:25:16,500
Proszę o klucz.
282
00:25:18,500 --> 00:25:19,260
Proszę.
283
00:25:23,480 --> 00:25:24,240
Klapa.
284
00:25:25,180 --> 00:25:26,380
Wyrzuciłem przez okno.
285
00:25:26,940 --> 00:25:28,140
Jak to przez okno?
286
00:25:29,020 --> 00:25:30,560
No po prostu za dużo piłem.
287
00:25:31,240 --> 00:25:32,740
Wszystko pokielbasiło się.
288
00:25:33,120 --> 00:25:34,880
Ale to jeszcze nic, proszę pani.
289
00:25:35,400 --> 00:25:37,160
Miałem raz gorszy wypadek.
290
00:25:37,260 --> 00:25:40,040
Umówiłem się z jedną panią i po pijanemu
291
00:25:40,040 --> 00:25:40,840
zapomniałem.
292
00:25:41,440 --> 00:25:46,260
Czy mieliśmy się spotkać 6 sierpnia na ulicy
293
00:25:46,260 --> 00:25:50,500
3 maja czy też 3 maja na ulicy
294
00:25:50,500 --> 00:25:51,660
6 sierpnia.
295
00:25:52,060 --> 00:25:54,220
Tak, tak, to bardzo ciekawe ale ja stąd
296
00:25:54,220 --> 00:25:55,020
wyjść muszę.
297
00:25:55,200 --> 00:25:56,440
Nikt panią nie zmusza.
298
00:25:56,820 --> 00:25:57,220
Panie?
299
00:25:57,500 --> 00:25:59,320
Już, już otwieram, już proszę.
300
00:26:02,880 --> 00:26:04,340
Nie ma klucza.
301
00:26:05,420 --> 00:26:05,880
Tak.
302
00:26:07,020 --> 00:26:07,920
Co tu zrobić?
303
00:26:07,920 --> 00:26:07,960
Co tu zrobić?
304
00:26:09,580 --> 00:26:11,720
Mam genialny pomysł.
305
00:26:12,440 --> 00:26:14,150
Zawołam dozorcę i...
306
00:26:14,460 --> 00:26:15,200
Nie, nie, nie, nie.
307
00:26:15,520 --> 00:26:17,520
Nikt nie może wiedzieć, że ja tu jestem.
308
00:26:18,480 --> 00:26:19,860
Co zrobić?
309
00:26:20,420 --> 00:26:21,240
Co zrobić?
310
00:26:23,610 --> 00:26:24,060
No.
311
00:26:25,810 --> 00:26:26,760
Zaczekać do rana.
312
00:26:27,320 --> 00:26:28,440
Jak to z panem?
313
00:26:29,520 --> 00:26:31,500
No, ze mną.
314
00:26:32,380 --> 00:26:33,300
Z Gęsią.
315
00:26:34,120 --> 00:26:35,220
Ładna historia.
316
00:26:39,500 --> 00:26:40,420
Ładna.
317
00:26:41,540 --> 00:26:42,700
I co teraz będzie?
318
00:26:45,760 --> 00:26:46,680
Może...
319
00:26:48,000 --> 00:26:48,460
Może...
320
00:26:48,920 --> 00:26:52,300
jakieś wierszyki pani przeczytać z przyjemnością?
321
00:26:52,700 --> 00:26:54,720
Powrót taty albo...
322
00:26:54,720 --> 00:26:56,260
O, to moja piosenka.
323
00:26:56,760 --> 00:26:58,580
Słowa i muzyka moje.
324
00:26:59,420 --> 00:27:00,040
Zagrać pani?
325
00:27:00,160 --> 00:27:00,820
W tym pani posłucha.
326
00:27:02,060 --> 00:27:06,940
Gdy ktoś jak ja posadzę do gromady i
327
00:27:06,940 --> 00:27:10,760
młody jest i ogień ma we krwi ten
328
00:27:10,760 --> 00:27:14,480
wciąż co dnia używa gdzie się da i
329
00:27:14,480 --> 00:27:18,960
trzyma się zasady, która brzmi jeżeli kochać co
330
00:27:18,960 --> 00:27:21,460
dzień lub dwa, bo człowiek wtedy przyjemność ma,
331
00:27:21,560 --> 00:27:25,560
gdy dzisiaj ta a jutro ta co dziś
332
00:27:25,560 --> 00:27:27,760
użyję, to wiem, że mam co dziś wypiję,
333
00:27:27,860 --> 00:27:30,660
to wiem, że sam na razie brać co
334
00:27:30,660 --> 00:27:34,540
się da za parę lat, kto wie co
335
00:27:34,540 --> 00:27:38,220
spotka jeszcze mnie, więc póki czas korzystam z
336
00:27:38,220 --> 00:27:41,360
życia, co będzie jutro nie moja rzecz, nie
337
00:27:41,360 --> 00:27:43,800
patrzę naprzód nie patrzę wstecz, i jedno wiem
338
00:27:43,800 --> 00:27:48,060
wiem, wiem, wiem, żyję dzisiejszym dniem, dziś, dziś,
339
00:27:48,220 --> 00:27:52,300
dziś dziś, to mi zaprząta myśl Wygląda pan
340
00:27:52,300 --> 00:27:52,920
na takiego.
341
00:27:53,880 --> 00:27:55,840
A pani wygląda jak królewna.
342
00:27:56,920 --> 00:27:58,780
Właściwie skąd się pani tutaj wzięła?
343
00:28:00,020 --> 00:28:01,660
Królewne nie tłumaczą się.
344
00:28:01,660 --> 00:28:04,160
Może kiedyś pan się dowie.
345
00:28:05,300 --> 00:28:07,720
Tymczasem niech panu wystarczy, że...
346
00:28:07,720 --> 00:28:08,120
Co?
347
00:28:09,600 --> 00:28:12,120
Że los mnie do pana zesłał.
348
00:28:12,160 --> 00:28:15,220
Jestem wdzięczny losowi za tak piękny upominek.
349
00:28:16,340 --> 00:28:19,380
Upominek losu jest bardzo zmęczony.
350
00:28:21,100 --> 00:28:21,820
Przepraszam!
351
00:28:22,460 --> 00:28:24,680
Zupełnie zapomniałem o roli gospodarza.
352
00:28:24,920 --> 00:28:26,220
W tej chwili pościelę tapczam.
353
00:28:26,260 --> 00:28:28,240
Nie, nie, nie, to już lepiej ja sama.
354
00:28:28,800 --> 00:28:29,440
Bardzo proszę.
355
00:28:29,440 --> 00:28:31,300
Tam jest sypialnia.
356
00:28:31,560 --> 00:28:31,940
A pan?
357
00:28:32,360 --> 00:28:34,500
Ja jeszcze mam inne pokoje.
358
00:28:35,100 --> 00:28:38,640
Gabinet, stolowy, jadalnia i masa pokoi.
359
00:28:39,100 --> 00:28:41,300
Wszystko na apartament jest do dyspozycji pani.
360
00:28:45,090 --> 00:28:45,770
Dobranoc.
361
00:28:47,030 --> 00:28:47,990
Dobranoc.
362
00:29:01,200 --> 00:29:04,070
To jeden raz i strzelę.
363
00:29:51,050 --> 00:29:54,350
A teraz wyrzuć prawo i lewą nogę.
364
00:29:54,550 --> 00:29:55,710
Raz, dwa.
365
00:29:56,270 --> 00:29:57,630
Raz, dwa.
366
00:29:58,270 --> 00:29:59,430
Raz, dwa.
367
00:30:00,010 --> 00:30:01,330
Raz, dwa.
368
00:30:21,850 --> 00:30:24,210
Raz, dwa.
369
00:30:29,330 --> 00:30:30,710
Raz, dwa.
370
00:30:31,310 --> 00:30:31,970
Raz, dwa.
371
00:30:32,630 --> 00:30:33,570
Raz, dwa.
372
00:30:34,610 --> 00:30:46,790
Raz, dwa.
373
00:30:50,990 --> 00:30:52,910
Raz, dwa.
374
00:30:53,450 --> 00:30:53,870
Raz.
375
00:30:57,890 --> 00:30:58,970
Sześć.
376
00:30:59,290 --> 00:31:01,250
Raz, dwa.
377
00:31:01,770 --> 00:31:02,350
Szyb.
378
00:31:02,850 --> 00:31:04,370
Raz, dwa.
379
00:31:05,030 --> 00:31:05,470
Szyb.
380
00:31:14,470 --> 00:31:16,450
Raz, dwa.
381
00:31:50,810 --> 00:31:53,910
Ale dziś trudna gimnastyka.
382
00:32:33,290 --> 00:32:34,530
Dzień dobry.
383
00:32:35,290 --> 00:32:37,290
Panienka przyjechała.
384
00:32:37,330 --> 00:32:38,610
Czy Spryjek już wstał?
385
00:32:38,830 --> 00:32:41,750
Wstał, wstał, wstał, kochanie.
386
00:32:43,170 --> 00:32:45,330
Ale wstać nie może.
387
00:32:52,150 --> 00:32:54,150
Jak tyś wyrosła.
388
00:32:54,330 --> 00:32:56,050
Jak wyładniała.
389
00:32:56,530 --> 00:32:58,370
Spryjek też dobrze wygląda.
390
00:32:58,630 --> 00:33:00,330
Ale wyglądałbym w nim.
391
00:33:00,330 --> 00:33:02,790
Grubo lepiej, gdyby nie ten tam na górze,
392
00:33:03,370 --> 00:33:04,990
życie mi zatruwa.
393
00:33:05,610 --> 00:33:07,130
A co to za jeden?
394
00:33:07,650 --> 00:33:12,990
O, pyskacz radiowy, z przyjemnością bym go uziemił.
395
00:33:13,850 --> 00:33:16,150
Ach, co to za typ!
396
00:33:16,730 --> 00:33:22,150
Wyobraź sobie, dzisiejszej nocy, proszę pana, antena zerwana.
397
00:33:22,250 --> 00:33:26,470
Aaa, teraz rozumiem dzisiejszą gimnastykę.
398
00:33:27,170 --> 00:33:29,230
To znowu jego skutka!
399
00:33:43,350 --> 00:33:43,990
Aaaaa!
400
00:33:44,230 --> 00:33:45,070
A-pa-pa-pa!
401
00:33:45,710 --> 00:33:47,010
Pa-pa-pa-pa!
402
00:33:47,370 --> 00:33:49,290
Bam-ba-da-ba-pa-pa-pa-pa
403
00:33:49,290 --> 00:33:50,890
-ba-da-ba-pa-pa-pa!
404
00:34:46,429 --> 00:34:53,150
Gdyby ktoś, jak ja, jak ja pewnego dnia
405
00:34:53,150 --> 00:34:58,670
Poczuje, że się ktoś to serca wkradł To
406
00:34:58,670 --> 00:35:01,950
z nim już źle, już nie wie czego
407
00:35:01,950 --> 00:35:07,670
chce Choć wiedział przez dwadzieścia parę lat Zaczyna
408
00:35:07,670 --> 00:35:10,310
marzyć, zaczyna śnić Że bez tej jednej nie
409
00:35:10,310 --> 00:35:18,050
może żyć Bo ona przy nim i ona
410
00:35:18,050 --> 00:35:22,370
z nim i ona już Każdego dnia i
411
00:35:22,370 --> 00:35:25,610
nagle cel już mam Bo już nie jestem
412
00:35:25,610 --> 00:35:30,310
sam i jestem pierwszy raz Szczęśliwy Nie patrzę
413
00:35:30,310 --> 00:35:33,370
naprzód, nie patrzę wstecz Znalazłem moją najdroższą rzecz
414
00:35:33,370 --> 00:35:36,190
I wiem, że ta, ta, ta, ta, ta
415
00:35:36,190 --> 00:35:39,850
moje serce ma Ta, ta, ta, ta do
416
00:35:39,850 --> 00:35:48,610
ostatniego dnia Ta, ta, ta, ta, ta, ta,
417
00:35:49,370 --> 00:35:53,230
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
418
00:35:53,510 --> 00:35:55,990
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
419
00:35:57,070 --> 00:35:58,490
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
420
00:35:58,870 --> 00:36:00,710
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
421
00:36:00,710 --> 00:36:04,030
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
422
00:36:04,030 --> 00:36:07,490
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
423
00:36:07,790 --> 00:36:12,450
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
424
00:36:12,450 --> 00:36:14,010
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
425
00:36:14,010 --> 00:36:14,010
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
426
00:36:14,010 --> 00:36:14,010
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
427
00:36:14,010 --> 00:36:14,010
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
428
00:36:14,010 --> 00:36:14,070
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
429
00:36:14,070 --> 00:36:14,070
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
430
00:36:14,070 --> 00:36:39,950
ta, ta Ta,
431
00:36:43,790 --> 00:36:46,170
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
432
00:36:46,170 --> 00:36:46,310
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
433
00:36:46,310 --> 00:36:46,310
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
434
00:36:46,310 --> 00:36:46,310
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
435
00:36:46,310 --> 00:36:46,330
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
436
00:36:46,330 --> 00:36:46,330
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
437
00:36:46,330 --> 00:36:46,330
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
438
00:36:46,330 --> 00:36:46,330
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
439
00:36:46,330 --> 00:36:46,330
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
440
00:36:46,330 --> 00:36:46,330
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
441
00:36:46,330 --> 00:36:46,330
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
442
00:36:46,330 --> 00:36:46,330
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
443
00:36:46,330 --> 00:36:46,330
ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta, ta,
444
00:36:46,330 --> 00:36:47,290
ta, ta, ta, ta, ta, ta Ta, ta,
445
00:36:47,610 --> 00:36:50,070
ta, ta, ta, ta, ta Do ostatniego dnia
446
00:36:50,070 --> 00:36:52,490
Czy wolno wiedzieć Ci co to za ta?
447
00:36:53,690 --> 00:36:59,450
Ha, gdybym ja to wiedział Byla, Jest i
448
00:36:59,450 --> 00:37:03,270
nie ma jej Pomimo, że jest Ale gdzie
449
00:37:03,270 --> 00:37:12,390
ona jest, to straszne Zworze pszeniale Tendencja artificial
450
00:37:13,190 --> 00:37:18,650
Żyto 22.30 Wszenica dwadzieścia pięć dziesięć.
451
00:37:19,090 --> 00:37:21,490
Owiec siedemnaście dwadzieścia.
452
00:37:22,130 --> 00:37:24,830
Na tym kończymy komunikat giełdy zbożowej.
453
00:37:25,530 --> 00:37:28,210
Za chwilę komunikat policyjny.
454
00:37:30,710 --> 00:37:32,450
Zginął chłopiec.
455
00:37:33,130 --> 00:37:34,290
Lat osiem.
456
00:37:34,830 --> 00:37:35,370
Blondyn.
457
00:37:35,950 --> 00:37:36,810
Oczy jasne.
458
00:37:37,290 --> 00:37:39,110
Ubrany był w ciemno jesionkę.
459
00:37:40,530 --> 00:37:42,450
Szaro cyklistów.
460
00:37:44,010 --> 00:37:45,090
Halo, halo.
461
00:37:45,510 --> 00:37:47,050
Komunikat policyjny numer dwa.
462
00:37:47,570 --> 00:37:48,690
Zginęła szatynka.
463
00:37:49,010 --> 00:37:51,730
Lat około dwudziestu.
464
00:37:52,270 --> 00:37:53,150
Blękitne oczy.
465
00:37:53,570 --> 00:37:54,530
Jasny uśmiech.
466
00:37:54,930 --> 00:37:55,830
Cudowny głos.
467
00:37:56,430 --> 00:37:57,670
Wyszła bez słowa pożegnania.
468
00:37:58,330 --> 00:37:59,990
Zostawiła tylko mnie i gęś.
469
00:38:00,290 --> 00:38:01,750
A poza tym żadnego znaku.
470
00:38:02,170 --> 00:38:02,850
Błagam ją.
471
00:38:03,090 --> 00:38:05,370
Błagam ją, żeby dała znać o sobie.
472
00:38:05,650 --> 00:38:07,030
Bo chcę jej powiedzieć, że...
473
00:38:07,030 --> 00:38:08,390
Pan jest nieprzytomny.
474
00:38:08,790 --> 00:38:09,930
Tak jest, panie dyrektorze.
475
00:38:10,210 --> 00:38:11,730
Jestem nieprzytomnie zakochany.
476
00:38:11,730 --> 00:38:13,130
Ale to było takie piękne.
477
00:38:13,170 --> 00:38:13,930
Takie cudowne.
478
00:38:14,230 --> 00:38:15,350
Przeniosłem do domu gęś.
479
00:38:15,490 --> 00:38:16,510
Posadziłem na fotelu.
480
00:38:16,810 --> 00:38:18,990
I nagle gęś zamieniła się w królewnę z
481
00:38:18,990 --> 00:38:19,170
bajki.
482
00:38:19,350 --> 00:38:20,490
Pan jest nietrzeźwy.
483
00:38:20,750 --> 00:38:22,150
I w ogóle pan jest wczorajszy.
484
00:38:22,370 --> 00:38:24,090
Proszę iść do domu, przesłać jej przebrać.
485
00:38:24,150 --> 00:38:25,190
Tak, panie dyrektorze, ja...
486
00:38:25,190 --> 00:38:25,810
Dosyć.
487
00:38:26,230 --> 00:38:27,770
Jeżeli to się jeszcze raz powtórzy.
488
00:38:28,110 --> 00:38:29,290
Zwolnię pana z pozady.
489
00:38:29,890 --> 00:38:30,330
Tak jest.
490
00:38:34,100 --> 00:38:40,420
Cicho w noc majową Wśród jaśni dnów rupasz
491
00:38:40,420 --> 00:38:44,960
Ale tego nie pamiętasz Bo to dawno już
492
00:38:44,960 --> 00:38:51,280
Słomki szkiwali Serca nasze bliski tuż, tuż Ale
493
00:38:51,280 --> 00:38:56,900
tego nie pamiętasz Bo to dawno już Dzień
494
00:38:56,900 --> 00:38:57,260
dobry.
495
00:38:57,960 --> 00:38:59,740
To świetlice ci sprzątnięte.
496
00:39:00,380 --> 00:39:02,020
Czyściutko jak pudeleczko.
497
00:39:02,920 --> 00:39:04,380
A to potrzebne?
498
00:39:05,260 --> 00:39:05,740
Co to jest?
499
00:39:07,580 --> 00:39:13,420
Alicja Bonecka Kanonia osiem Gdzie to leżało?
500
00:39:18,100 --> 00:39:19,180
Alicja!
501
00:39:19,740 --> 00:39:20,820
Alicja!
502
00:39:20,880 --> 00:39:21,420
Alusia!
503
00:39:21,560 --> 00:39:22,100
Alusia!
504
00:39:22,180 --> 00:39:23,160
Moja Alusia!
505
00:39:23,320 --> 00:39:23,880
Alusia!
506
00:39:23,960 --> 00:39:24,840
Alusia!
507
00:39:25,400 --> 00:39:25,940
Znalazła!
508
00:39:26,720 --> 00:39:27,260
Alusia!
509
00:39:27,840 --> 00:39:28,560
Alusia!
510
00:39:29,280 --> 00:39:30,360
Alusia!
511
00:39:38,190 --> 00:39:40,390
Czy mogę prosić pana na Alicję Bonecką?
512
00:39:41,590 --> 00:39:41,970
Nie ma.
513
00:39:42,570 --> 00:39:43,290
A kiedy będzie?
514
00:39:44,050 --> 00:39:44,710
O szóstej.
515
00:39:45,190 --> 00:39:45,550
Dziękuję.
516
00:39:45,550 --> 00:39:45,610
Dziękuję.
517
00:40:05,110 --> 00:40:05,710
Cześć.
518
00:40:06,470 --> 00:40:06,810
Cześć.
519
00:40:07,250 --> 00:40:08,930
Słuchaj, mam do ciebie prośbę.
520
00:40:09,170 --> 00:40:09,390
Ile?
521
00:40:09,810 --> 00:40:11,690
Nie, tym razem nie o forte chodzi.
522
00:40:12,150 --> 00:40:12,910
A co?
523
00:40:12,910 --> 00:40:15,110
Chcę, żebyś mi doradził.
524
00:40:16,070 --> 00:40:17,210
Przestań bębnić.
525
00:40:17,770 --> 00:40:17,850
Dobrze.
526
00:40:18,870 --> 00:40:21,590
Mam tu listę kandydatek z posagiem.
527
00:40:21,910 --> 00:40:24,310
A posagi to moja specjalność.
528
00:40:24,690 --> 00:40:26,050
I nie wiem, którą wybrać.
529
00:40:26,910 --> 00:40:28,110
Przestań bębnić.
530
00:40:28,950 --> 00:40:30,210
Zofia Pikowska.
531
00:40:30,410 --> 00:40:31,170
Sklep kolonialny.
532
00:40:31,570 --> 00:40:32,530
Dwadzieścia tysięcy.
533
00:40:32,730 --> 00:40:34,470
Mój kochany, daj ty mi święty spokój.
534
00:40:34,590 --> 00:40:35,830
Przecież ja nie jestem swatem.
535
00:40:35,930 --> 00:40:36,810
Ale przyjacielem.
536
00:40:37,630 --> 00:40:38,930
Stefania Buraczek.
537
00:40:39,030 --> 00:40:40,090
Piętnaście tysięcy.
538
00:40:40,510 --> 00:40:42,090
Ojciec kuchier zbożowy.
539
00:40:42,090 --> 00:40:44,050
Nie wiesz, jak teraz stoi zboże?
540
00:40:44,810 --> 00:40:46,050
Tendencja zniszkowa.
541
00:40:46,470 --> 00:40:47,270
Skreślona.
542
00:40:48,530 --> 00:40:51,830
Widzę, że dla ciebie małżeństwo to tylko interes.
543
00:40:52,350 --> 00:40:53,970
Z miłości byś się nie ożenił.
544
00:40:54,370 --> 00:40:55,110
Dlaczego nie?
545
00:40:55,450 --> 00:40:57,190
Gdyby interes tego wymagał.
546
00:40:57,550 --> 00:40:58,810
Ładny gagatek.
547
00:40:59,230 --> 00:40:59,970
Albo ta.
548
00:41:00,390 --> 00:41:01,390
Alicja Bonecka.
549
00:41:01,730 --> 00:41:01,830
Kto?
550
00:41:02,310 --> 00:41:02,850
Powtórz.
551
00:41:03,450 --> 00:41:04,470
Alicja Bonecka.
552
00:41:04,750 --> 00:41:05,770
Kanonia osiem.
553
00:41:05,930 --> 00:41:06,450
Bonecka?
554
00:41:06,810 --> 00:41:07,930
W tej chwili ją wykreślisz.
555
00:41:08,570 --> 00:41:09,290
Dlaczego?
556
00:41:09,610 --> 00:41:11,550
Ona ma bardzo przystojny posad.
557
00:41:11,550 --> 00:41:12,910
To mnie nie obchodzi.
558
00:41:13,230 --> 00:41:14,210
Od Boneckiej Wara.
559
00:41:14,670 --> 00:41:15,730
Bonecka jest moja.
560
00:41:15,870 --> 00:41:17,030
Skąd ją znasz?
561
00:41:17,090 --> 00:41:17,970
To nie twój interes.
562
00:41:18,470 --> 00:41:19,510
Wykreślić Bonecką.
563
00:41:19,670 --> 00:41:20,330
I to w tej chwili.
564
00:41:20,590 --> 00:41:22,470
Dobrze, skreślę, skreślę.
565
00:41:22,730 --> 00:41:24,090
Ale kogo tu wybrać?
566
00:41:24,630 --> 00:41:25,850
Z oknia kramu.
567
00:41:26,590 --> 00:41:28,350
O, Lodzia Polszkówna.
568
00:41:28,550 --> 00:41:29,910
To mój gospodarz ma córkę?
569
00:41:30,250 --> 00:41:31,750
Nie, to jego bratanica.
570
00:41:32,310 --> 00:41:34,690
Ale on uważasz zapisał jej w posadzu te
571
00:41:34,690 --> 00:41:35,290
kamienice.
572
00:41:36,290 --> 00:41:37,330
Świetna partia.
573
00:41:38,030 --> 00:41:39,690
Czekaj, czekaj, czekaj, Kulka.
574
00:41:39,750 --> 00:41:40,470
Zaraz, sekundę.
575
00:41:40,470 --> 00:41:41,550
Albo może ta?
576
00:41:41,810 --> 00:41:42,290
Nie, nie.
577
00:41:42,450 --> 00:41:44,010
Żadna inna, tylko Pączkówna.
578
00:41:44,490 --> 00:41:45,970
Żenisz się z Pączkówną.
579
00:41:46,090 --> 00:41:46,610
Postanowione.
580
00:41:46,630 --> 00:41:47,350
Ja ich wcale nie znam.
581
00:41:47,450 --> 00:41:48,530
Ani jej, ani jego.
582
00:41:48,590 --> 00:41:50,350
To jest głupce, to się zrobi.
583
00:41:50,710 --> 00:41:51,550
Ja ci pomogę.
584
00:41:51,810 --> 00:41:51,890
Tak.
585
00:41:52,070 --> 00:41:52,790
Tak, tak.
586
00:41:52,930 --> 00:41:54,110
Pomogę ci, pomogę.
587
00:41:54,210 --> 00:41:55,950
Teraz ja mu dam szkołę.
588
00:41:56,470 --> 00:41:58,610
Lepszej zemsty chyba nie można wymyślić.
589
00:41:58,950 --> 00:42:00,290
Taki gagatek w rodzinie?
590
00:42:00,690 --> 00:42:02,150
Jak ty to rozumiesz?
591
00:42:02,350 --> 00:42:03,790
Już ja to dobrze rozumiem.
592
00:42:04,290 --> 00:42:05,590
Chcesz zdobyć Pączka na mur?
593
00:42:05,850 --> 00:42:06,770
No, naturalnie.
594
00:42:06,970 --> 00:42:08,570
On ma dwie pasje.
595
00:42:08,570 --> 00:42:11,530
Nienawidzi mnie i kocha poważną muzykę.
596
00:42:12,010 --> 00:42:13,370
I na tym koniku jedź.
597
00:42:13,470 --> 00:42:14,430
Nie ujeżdżajmy.
598
00:42:14,830 --> 00:42:18,230
Taka jazda to moja specjalność.
599
00:42:18,830 --> 00:42:20,810
Muzyka to moja specjalność.
600
00:42:21,470 --> 00:42:22,390
Taki Beethoven.
601
00:42:22,930 --> 00:42:26,350
Ja panu z zamkniętymi oczami wyliczę wszystkie jego
602
00:42:26,350 --> 00:42:27,030
symfonie.
603
00:42:27,910 --> 00:42:33,850
Pierwsza, druga, trzecia, czwarta i tak dalej, i
604
00:42:33,850 --> 00:42:35,030
tak dalej, i tak dalej.
605
00:42:35,330 --> 00:42:37,410
Cóż za genialna pamięć.
606
00:42:37,410 --> 00:42:40,570
I dlatego właśnie chciałbym zamieszkać w tym domu,
607
00:42:40,970 --> 00:42:43,150
żeby móc codzień słuchać pańskiej muzyki.
608
00:42:43,270 --> 00:42:46,530
Bardzo chętnie, panie, ale nie mam żadnego wolnego
609
00:42:46,530 --> 00:42:47,770
mieszkania w tym domu.
610
00:42:48,330 --> 00:42:51,750
Słyszałem, że jakiś speaker radiowy ma zwolnić mieszkanie.
611
00:42:51,790 --> 00:42:55,150
O, panie, gdyby on się wyprowadził, natychmiast darmo
612
00:42:55,150 --> 00:42:56,790
oddałbym panu to mieszkanie.
613
00:42:57,870 --> 00:43:00,330
Ale on się nie wyprowadzi.
614
00:43:00,590 --> 00:43:01,610
O nie.
615
00:43:09,070 --> 00:43:09,370
Halo?
616
00:43:10,230 --> 00:43:12,010
Czy mogę prosić pana Alicję Bonecką?
617
00:43:12,010 --> 00:43:13,050
Przy telefonie.
618
00:43:13,850 --> 00:43:14,610
Ach, to cudownie.
619
00:43:15,130 --> 00:43:17,270
Dlaczego pani tak bez pożegnania odeszła?
620
00:43:18,090 --> 00:43:18,750
Odeszła?
621
00:43:19,770 --> 00:43:20,370
Skąd?
622
00:43:20,990 --> 00:43:21,990
Kto mówi?
623
00:43:22,290 --> 00:43:23,470
Nie poznaje mnie pani?
624
00:43:24,230 --> 00:43:25,410
A gęś pani pamięta?
625
00:43:26,150 --> 00:43:26,590
Gęś.
626
00:43:27,370 --> 00:43:27,890
Gęś!
627
00:43:41,650 --> 00:43:44,110
Albo wariat, albo handlasz drobiu.
628
00:43:44,250 --> 00:43:44,510
Halo!
629
00:43:45,730 --> 00:43:47,670
Jak się pani podoba Warszawa?
630
00:43:48,430 --> 00:43:49,330
No, no ją znam.
631
00:43:50,110 --> 00:43:53,770
Ale to, co poznałam dotychczas, to...
632
00:43:56,330 --> 00:43:57,810
Przepraszam panią bardzo.
633
00:44:03,790 --> 00:44:04,350
Halo?
634
00:44:05,570 --> 00:44:06,990
Czego pan chce ode mnie?
635
00:44:08,410 --> 00:44:09,710
Jaka gęś?
636
00:44:10,350 --> 00:44:12,350
Jaka królewna z bajki?
637
00:44:13,550 --> 00:44:14,710
Nic nie rozumiem.
638
00:44:18,980 --> 00:44:21,040
No dobrze, dobrze.
639
00:44:22,300 --> 00:44:24,280
Ale jakim cudem pan mnie odnalazł?
640
00:44:24,400 --> 00:44:25,660
Znalazłem wizytówkę.
641
00:44:26,540 --> 00:44:27,660
Leżała przy telefonie.
642
00:44:28,180 --> 00:44:30,060
Przy telefonie!
643
00:44:31,140 --> 00:44:33,180
Pana Alicjo, błagam.
644
00:44:33,400 --> 00:44:35,060
Błagam choć o jedno spotkanie.
645
00:44:35,160 --> 00:44:36,320
Muszę panią zobaczyć.
646
00:44:37,020 --> 00:44:37,820
Czy to możliwe?
647
00:44:37,980 --> 00:44:39,300
Czy to do pani telefon?
648
00:44:39,860 --> 00:44:41,640
Tak, tak, ale...
649
00:44:41,640 --> 00:44:43,160
Bez żadnego ale.
650
00:44:43,960 --> 00:44:44,680
A więc dziś.
651
00:44:45,640 --> 00:44:46,280
Dziś, tak?
652
00:44:46,280 --> 00:44:48,080
No powiedzmy...
653
00:44:48,080 --> 00:44:49,560
Koło Kopernika.
654
00:44:50,340 --> 00:44:51,200
O dziewiątej.
655
00:44:51,440 --> 00:44:52,080
Cudownie.
656
00:44:53,840 --> 00:44:55,160
Gąska się pani plania?
657
00:44:56,420 --> 00:44:58,660
Niech pani posłucha, jaki on ma miły głos.
658
00:45:02,280 --> 00:45:05,160
Bardzo, bardzo miły głos.
659
00:45:05,740 --> 00:45:07,180
Ale dlaczego on tak gęga?
660
00:45:10,000 --> 00:45:11,440
Więc czekam.
661
00:45:13,360 --> 00:45:14,740
Henryku, prędzej.
662
00:45:14,740 --> 00:45:16,780
Przecież trzeba nadać program na jutro.
663
00:45:16,980 --> 00:45:18,080
Więc czekam, do widzenia.
664
00:45:21,740 --> 00:45:24,060
Piąta, piętnaście, oczyt rolniczy.
665
00:45:24,360 --> 00:45:25,880
Szósta, trzydzieści, płyty.
666
00:45:26,300 --> 00:45:28,260
Siódma, pięć, słuchowisko dla dzieci.
667
00:45:29,180 --> 00:45:30,980
Ósma, cztery, jakaś płyta.
668
00:45:31,200 --> 00:45:33,040
Ósma, dziewięć, ktoś coś czyta.
669
00:45:33,300 --> 00:45:34,000
To nieważne.
670
00:45:34,500 --> 00:45:35,980
Najważniejsza dziś jest ona.
671
00:45:37,060 --> 00:45:38,960
Pierwsza, siódma, trzecia, piąta.
672
00:45:39,100 --> 00:45:41,000
Ktoś mi wszystko dziś poplątał.
673
00:45:41,000 --> 00:45:44,100
Ale jedno, jedno wiem.
674
00:45:45,140 --> 00:45:48,700
Umówiłem się z nią na dziewiątą.
675
00:45:49,320 --> 00:45:52,540
Tak mi do niej tęskno już.
676
00:45:53,520 --> 00:45:56,600
Zaraz wezmę od szefa akonto.
677
00:45:57,540 --> 00:46:00,580
Kupię, kupię ci króż.
678
00:46:01,520 --> 00:46:04,960
Potem kino, cukiernia i spacer.
679
00:46:05,640 --> 00:46:09,220
Księżycowo jasną noc.
680
00:46:09,220 --> 00:46:12,900
I będziemy szczęśliwi, weseli.
681
00:46:13,520 --> 00:46:16,900
Aż przyjdzie północ i nas rozdzieli.
682
00:46:17,700 --> 00:46:21,280
I umówię się z nią na dziewiątą.
683
00:46:21,580 --> 00:46:24,740
Na dziewiątą, taki jak dziś.
684
00:46:25,320 --> 00:46:27,540
Jak ten czas powoli leci.
685
00:46:27,760 --> 00:46:29,820
Pierwsza, druga, pół do trzeciej.
686
00:46:30,140 --> 00:46:32,840
Do dziewiątej jeszcze tyle, tyle godzin.
687
00:46:33,820 --> 00:46:35,580
Gdyby można zrobić czary.
688
00:46:36,020 --> 00:46:37,560
Ponapędzać te zegary.
689
00:46:37,560 --> 00:46:40,960
By dziewiąta była już.
690
00:46:41,860 --> 00:46:45,440
Bo umówiłem się z nią na dziewiątą.
691
00:46:46,020 --> 00:46:49,260
Tak mi do niej tęskno już.
692
00:46:50,100 --> 00:46:53,380
Zaraz wezmę od szefa akonto.
693
00:46:54,200 --> 00:46:57,420
Kupię, kupię ci króż.
694
00:46:58,200 --> 00:47:01,700
Potem kino, cukiernia i spacer.
695
00:47:02,340 --> 00:47:05,840
Księżycowo jasną noc.
696
00:47:05,840 --> 00:47:09,660
I będziemy szczęśliwi, weseli.
697
00:47:10,060 --> 00:47:13,660
Aż przyjdzie północ i nas rozdzieli.
698
00:47:14,380 --> 00:47:17,980
I umówię się znów na dziewiątą.
699
00:47:18,300 --> 00:47:21,500
Na dziewiątą, taki jak dziś.
700
00:47:29,400 --> 00:47:29,920
Panie!
701
00:47:31,000 --> 00:47:33,040
Wiem, wyleciałem z posadu.
702
00:47:33,040 --> 00:47:34,460
Wręcz przeciwnie.
703
00:47:34,800 --> 00:47:35,360
Przeciwnie?
704
00:47:35,760 --> 00:47:37,460
To pan dyrektor wyleciał z posady?
705
00:47:37,540 --> 00:47:37,660
Tak.
706
00:47:37,920 --> 00:47:39,680
O wylatywaniu w ogóle nie ma mowy.
707
00:47:39,920 --> 00:47:41,440
Pan bardzo ładnie śpiewa.
708
00:47:41,480 --> 00:47:42,940
Bardzo dziękuję panu dyrektorowi.
709
00:47:43,220 --> 00:47:45,880
Ale jeszcze lepiej mi idzie swoją własną orkiestrą.
710
00:47:45,940 --> 00:47:46,240
Tak?
711
00:47:46,740 --> 00:47:48,760
To musicie wystąpić w radiu.
712
00:47:49,360 --> 00:47:50,840
Kiedy, panie dyrektorze?
713
00:47:51,640 --> 00:47:53,040
Dostanie pan zawiadomienie.
714
00:47:53,280 --> 00:47:53,620
Dziękuję.
715
00:47:55,200 --> 00:47:59,520
I tu, i tu, i tu, i tu.
716
00:47:59,520 --> 00:48:03,820
Zanim pół mieszkania komornik mi opieczętował, to za
717
00:48:03,820 --> 00:48:05,960
jego długi, proszę pana, nie za moje.
718
00:48:06,120 --> 00:48:07,520
Nie, on to zapłać.
719
00:48:07,560 --> 00:48:08,300
Ale kiedy?
720
00:48:08,800 --> 00:48:09,260
Kiedy?
721
00:48:09,980 --> 00:48:11,060
Na razie wstyd.
722
00:48:11,520 --> 00:48:14,200
Żadnego gościa do domu zaprosić nie mogę.
723
00:48:14,700 --> 00:48:16,020
To niech on da wyjaśnienie.
724
00:48:16,240 --> 00:48:17,280
Ale nie chcę.
725
00:48:18,200 --> 00:48:21,160
Powiada, żebym mu najpierw piec naprawił.
726
00:48:22,140 --> 00:48:26,500
Ale ja wolę to zapłacić, a pieca nie
727
00:48:26,500 --> 00:48:27,180
naprawię.
728
00:48:27,180 --> 00:48:28,880
Niech on da wyjaśnienie.
729
00:48:29,840 --> 00:48:32,080
Ale kto go zmusi?
730
00:48:32,480 --> 00:48:32,900
Kto?
731
00:48:34,040 --> 00:48:34,520
Ja.
732
00:48:35,180 --> 00:48:35,960
I to natychmiast.
733
00:48:37,100 --> 00:48:37,360
Chodź.
734
00:48:48,240 --> 00:48:50,440
A jak nie da?
735
00:48:50,580 --> 00:48:51,260
To nokaut.
736
00:48:51,760 --> 00:48:52,480
To proszę?
737
00:48:52,920 --> 00:48:53,600
Nokaut.
738
00:48:54,020 --> 00:48:55,200
A, woks.
739
00:48:55,220 --> 00:48:56,960
Woks to moja specjalność.
740
00:48:58,220 --> 00:48:58,940
Proszę.
741
00:49:02,200 --> 00:49:03,200
Wilczeć.
742
00:49:05,380 --> 00:49:07,820
Musi pan dać wyjaśnienie, że to pański dług.
743
00:49:16,480 --> 00:49:17,400
Ani mi się śni.
744
00:49:18,360 --> 00:49:21,340
Dopóki gospodarz pieca mi nie naprawi, wyjaśnienia nie
745
00:49:21,340 --> 00:49:21,580
dam.
746
00:49:21,680 --> 00:49:23,060
Ja pieca nie naprawię.
747
00:49:23,200 --> 00:49:24,280
A ja nie dam wyjaśnienia.
748
00:49:24,300 --> 00:49:25,800
No więc oświadczam pan...
749
00:49:25,800 --> 00:49:26,320
Chwileczkę, proszę pana.
750
00:49:26,700 --> 00:49:28,060
Da pan wyjaśnienie, czy nie?
751
00:49:28,280 --> 00:49:28,620
Nie.
752
00:49:28,860 --> 00:49:29,380
Słyszał pan?
753
00:49:29,460 --> 00:49:29,960
Zaraz, zaraz.
754
00:49:29,960 --> 00:49:30,500
Słyszał pan?
755
00:49:30,640 --> 00:49:31,060
Chwileczkę.
756
00:49:31,440 --> 00:49:32,960
Da pan wyjaśnienie, czy nie?
757
00:49:33,240 --> 00:49:33,580
Nie.
758
00:49:34,260 --> 00:49:34,700
Zobaczymy.
759
00:49:35,080 --> 00:49:36,760
Zaraz, niech pan się nie denerwuje.
760
00:49:36,760 --> 00:49:38,820
Proszę nas zostawić na chwileczkę samych.
761
00:49:38,920 --> 00:49:39,300
Proszę bardzo.
762
00:49:39,500 --> 00:49:40,500
Ja to załatwię.
763
00:49:40,660 --> 00:49:41,520
Ja to załatwię.
764
00:49:41,600 --> 00:49:41,860
Dobrze.
765
00:49:43,720 --> 00:49:44,320
Dobrze.
766
00:49:44,420 --> 00:49:45,020
Chcę.
767
00:49:45,160 --> 00:49:46,100
Nie dam.
768
00:49:46,480 --> 00:49:48,800
Nie dam żadnego oświadczenia.
769
00:49:49,300 --> 00:49:49,780
A pan?
770
00:49:49,940 --> 00:49:50,520
Nie dam.
771
00:49:50,620 --> 00:49:51,140
A pan?
772
00:49:51,480 --> 00:49:52,460
Nie dam.
773
00:49:52,600 --> 00:49:53,280
Muszę pana.
774
00:49:54,000 --> 00:49:55,040
A pan?
775
00:49:55,360 --> 00:49:55,960
Zobaczymy.
776
00:49:56,400 --> 00:49:57,180
Muszę pana.
777
00:49:57,760 --> 00:49:59,160
Głupstwo pan opowiada.
778
00:49:59,340 --> 00:49:59,920
A pan?
779
00:50:00,080 --> 00:50:00,460
Nie dam.
780
00:50:00,680 --> 00:50:01,120
Dziękuję.
781
00:50:02,180 --> 00:50:03,400
Musi pan dać.
782
00:50:03,540 --> 00:50:04,140
Zobaczymy.
783
00:50:04,440 --> 00:50:04,820
Nie dam.
784
00:50:05,960 --> 00:50:06,560
Nokaut.
785
00:50:06,560 --> 00:50:07,380
Panie kurwa.
786
00:50:07,620 --> 00:50:08,180
Nokaut.
787
00:50:08,500 --> 00:50:08,560
Trzy.
788
00:50:09,040 --> 00:50:09,220
Trzy.
789
00:50:10,400 --> 00:50:11,120
Zabijmy.
790
00:50:11,560 --> 00:50:11,720
Zabijmy.
791
00:50:12,680 --> 00:50:13,460
A pan?
792
00:50:13,580 --> 00:50:14,240
Nie dam.
793
00:50:14,300 --> 00:50:14,860
A pan?
794
00:50:15,020 --> 00:50:15,180
Nie dam.
795
00:50:15,180 --> 00:50:15,740
Nokaut.
796
00:50:23,980 --> 00:50:24,700
Załatwione.
797
00:50:25,000 --> 00:50:25,820
Lesy zemdlone.
798
00:50:25,920 --> 00:50:26,980
Co pan mówi?
799
00:50:27,620 --> 00:50:28,680
Jeden sierpowy.
800
00:50:28,820 --> 00:50:29,980
Nokaut gotowy.
801
00:50:30,120 --> 00:50:31,380
Sierpniowy pan mówi.
802
00:50:31,940 --> 00:50:35,280
Och panie, naprawdę pan jest szkarujący człowiek.
803
00:50:35,280 --> 00:50:36,860
Sierpniowy nokaut.
804
00:50:37,180 --> 00:50:39,000
Pan pierwszy ujął się za to.
805
00:50:39,220 --> 00:50:40,260
Nokaut pan mówi.
806
00:50:40,480 --> 00:50:40,940
Nokaut.
807
00:50:41,680 --> 00:50:43,260
Dziękuję panu bardzo.
808
00:50:46,380 --> 00:50:46,820
Proszę.
809
00:50:47,300 --> 00:50:47,880
Brodady.
810
00:50:48,500 --> 00:50:49,300
Brodady.
811
00:50:49,920 --> 00:50:51,480
Wina tego najlepszego.
812
00:50:51,720 --> 00:50:52,560
Ach ludziu.
813
00:50:52,680 --> 00:50:53,100
Pozwól.
814
00:50:53,560 --> 00:50:54,360
Pozwól.
815
00:50:54,520 --> 00:50:56,280
Pan Kujka Kulciewicz.
816
00:50:56,600 --> 00:50:58,620
Miłośnik muzyki i bohater.
817
00:50:58,920 --> 00:51:00,300
A to moja bratanica.
818
00:51:00,340 --> 00:51:01,720
Jestem szczęśliwy, że...
819
00:51:01,720 --> 00:51:03,280
Apowiadam ci to było nadzwyczajne.
820
00:51:03,280 --> 00:51:05,200
Co za energia.
821
00:51:05,940 --> 00:51:06,500
Och no.
822
00:51:06,680 --> 00:51:07,340
No mówię ci.
823
00:51:07,600 --> 00:51:08,420
Cynik.
824
00:51:08,620 --> 00:51:09,140
Bigi.
825
00:51:09,740 --> 00:51:10,600
I nokaut.
826
00:51:11,340 --> 00:51:12,020
Nie tam.
827
00:51:12,360 --> 00:51:12,820
Proszę.
828
00:51:13,000 --> 00:51:13,600
Nie łapał.
829
00:51:14,100 --> 00:51:15,940
Oblejemy ten nokaut.
830
00:51:16,280 --> 00:51:16,740
Dobrze.
831
00:51:19,500 --> 00:51:23,160
A teraz wypijemy za pańskie zdrowie.
832
00:51:23,260 --> 00:51:23,840
O nie.
833
00:51:24,140 --> 00:51:24,240
Nie.
834
00:51:24,660 --> 00:51:28,860
Teraz wypijemy za zdrowie pańskiego profesora muzyki i
835
00:51:28,860 --> 00:51:29,640
mozarta.
836
00:51:30,220 --> 00:51:31,040
Nie żyje.
837
00:51:31,180 --> 00:51:31,380
Kto?
838
00:51:31,940 --> 00:51:33,240
Mój profesor.
839
00:51:34,160 --> 00:51:35,120
Przestraszyłem się.
840
00:51:36,080 --> 00:51:37,420
Myślałem, że mozart.
841
00:51:37,920 --> 00:51:39,880
A co do tego to...
842
00:51:39,880 --> 00:51:41,000
To nie tego.
843
00:51:41,360 --> 00:51:41,620
Tak.
844
00:51:45,920 --> 00:51:46,980
Pani tu?
845
00:51:47,540 --> 00:51:48,560
Gdzie pan ta lodzia?
846
00:51:49,160 --> 00:51:50,200
Proszę bardzo.
847
00:51:50,460 --> 00:51:51,440
Umówiliśmy się.
848
00:51:51,600 --> 00:51:52,880
Tak, ale...
849
00:51:52,880 --> 00:51:54,700
Chciała pani zrobić mi niespodziankę.
850
00:51:55,000 --> 00:51:55,940
Cudownie, cudownie.
851
00:51:56,060 --> 00:51:56,740
Bardzo proszę.
852
00:52:01,610 --> 00:52:01,970
Lodziu!
853
00:52:02,910 --> 00:52:03,630
Lodziu!
854
00:52:03,630 --> 00:52:04,690
Lodziu!
855
00:52:05,910 --> 00:52:08,450
No i jakżeż tak można?
856
00:52:08,690 --> 00:52:10,010
Przecież mamy gościa.
857
00:52:10,570 --> 00:52:12,310
To mu zagraj na flecie.
858
00:52:13,810 --> 00:52:15,090
Co on wyrabia?
859
00:52:15,250 --> 00:52:15,590
Nic.
860
00:52:15,770 --> 00:52:16,950
Udaje jego bratanice.
861
00:52:17,250 --> 00:52:17,690
Jak to?
862
00:52:18,170 --> 00:52:18,850
Zwyczajnie.
863
00:52:19,190 --> 00:52:19,530
Proszę.
864
00:52:30,740 --> 00:52:33,460
A co ona panu złego zrobiła?
865
00:52:33,940 --> 00:52:34,320
Nic.
866
00:52:34,980 --> 00:52:37,840
Ale wystarczy to, że jest jego bratanicą, ażeby
867
00:52:37,840 --> 00:52:39,640
znienawidzić tego babsztyla.
868
00:52:40,260 --> 00:52:42,000
Nazywa się Lodzia.
869
00:52:42,700 --> 00:52:46,480
Ciekaw jestem, na jakim instrumencie gra ten koczkodon.
870
00:52:47,520 --> 00:52:49,120
Moja cudna panna Lucy.
871
00:52:58,690 --> 00:52:59,530
Brawo.
872
00:53:00,010 --> 00:53:00,630
Brawo.
873
00:53:00,730 --> 00:53:01,950
Ach, to jeszcze nic.
874
00:53:02,430 --> 00:53:05,510
Zobaczy pan jak my gramy w kwartecie razem.
875
00:53:05,850 --> 00:53:06,530
Jednocześnie?
876
00:53:07,330 --> 00:53:08,170
Fantastycznie.
877
00:53:08,670 --> 00:53:10,010
Dlaczego panowie nie występują?
878
00:53:10,350 --> 00:53:10,790
Gdzie?
879
00:53:11,670 --> 00:53:12,470
W cyrku.
880
00:53:12,790 --> 00:53:13,870
W radio.
881
00:53:13,870 --> 00:53:15,630
Och, radio.
882
00:53:16,470 --> 00:53:18,170
Radio to moja specjalność.
883
00:53:18,450 --> 00:53:19,630
Ja to panu załatwię.
884
00:53:19,850 --> 00:53:21,230
Och, panie.
885
00:53:21,610 --> 00:53:24,130
Cały dzień łamałem sobie głowę nad tym, jakim
886
00:53:24,130 --> 00:53:26,710
sposobem pani wczoraj w nocy uminęła.
887
00:53:27,450 --> 00:53:27,810
Nie.
888
00:53:28,330 --> 00:53:31,230
Panna Lucy, błagam, niech mi pani powie.
889
00:53:31,930 --> 00:53:32,530
Wie pan?
890
00:53:33,230 --> 00:53:37,770
Powiedziałabym panu, ale obawiam się, że jeśli powiem,
891
00:53:38,510 --> 00:53:42,370
to stanę się dla pana no takim koczkodonem
892
00:53:42,370 --> 00:53:43,630
jak ta lodzia z domu.
893
00:53:43,870 --> 00:53:45,330
Ach, to byłoby straszne.
894
00:53:45,930 --> 00:53:48,730
Już wolałbym, żeby pani była złodziejką, łamywaczką.
895
00:53:48,830 --> 00:53:49,450
Zgadł pan?
896
00:53:50,690 --> 00:53:52,050
Jestem złamywaczką.
897
00:53:52,770 --> 00:53:54,790
Przyszłam w nocy po prostu po to, żeby
898
00:53:54,790 --> 00:53:56,030
pana ograbić.
899
00:53:56,990 --> 00:53:58,050
Ach, tak.
900
00:54:00,110 --> 00:54:02,250
Teraz rozumiem wszystko.
901
00:54:07,110 --> 00:54:08,110
Ręce do góry.
902
00:54:08,990 --> 00:54:11,310
Proszę natychmiast zwrócić to, co pani wczoraj w
903
00:54:11,310 --> 00:54:12,170
nocy stąd zabrała.
904
00:54:12,370 --> 00:54:12,710
Ja?
905
00:54:12,910 --> 00:54:13,470
Tak jest.
906
00:54:13,730 --> 00:54:14,750
Pan to na serio?
907
00:54:14,950 --> 00:54:15,890
Na izupelni.
908
00:54:16,330 --> 00:54:18,170
Ja nic nie zabrałam.
909
00:54:18,250 --> 00:54:19,210
Zabrała pani.
910
00:54:19,490 --> 00:54:21,630
Ja naprawdę nic nie zabrałam.
911
00:54:21,850 --> 00:54:23,030
Zabrała pani.
912
00:54:23,610 --> 00:54:24,870
Co zabrałam?
913
00:54:25,350 --> 00:54:26,510
Moje serce.
914
00:54:29,370 --> 00:54:31,790
Jestem szczęśliwy, że pana poznałem.
915
00:54:31,790 --> 00:54:33,430
Pozwoli pan pomogę?
916
00:54:33,570 --> 00:54:34,330
Dziękuję bardzo.
917
00:54:34,470 --> 00:54:36,270
Cała przyjemność po mojej stronie.
918
00:54:36,350 --> 00:54:37,390
Ach, panie drogi.
919
00:54:37,970 --> 00:54:41,310
Gdyby się go tak udało, zupełnie stąd bym...
920
00:54:41,310 --> 00:54:41,910
Zrobi się.
921
00:54:42,230 --> 00:54:44,390
Wyrzucanie to moja specjalność.
922
00:54:45,590 --> 00:54:47,210
A to zgubił pan co?
923
00:54:48,370 --> 00:54:49,090
Drobnostka.
924
00:54:49,370 --> 00:54:50,890
200-300 zł.
925
00:54:51,170 --> 00:54:53,250
O, to służę panu pożyczką.
926
00:54:53,390 --> 00:54:53,850
Naprawdę?
927
00:54:54,690 --> 00:54:55,110
Nie.
928
00:54:55,850 --> 00:54:57,210
Nie wypada.
929
00:54:57,490 --> 00:54:58,650
Dopierośmy się poznali.
930
00:54:58,670 --> 00:55:00,570
Ależ panie chujka.
931
00:55:00,570 --> 00:55:02,650
Dla pana wszystko.
932
00:55:03,190 --> 00:55:05,290
Panu niczego nie odmówię.
933
00:55:05,530 --> 00:55:06,350
Niczego.
934
00:55:06,470 --> 00:55:07,050
Niczego?
935
00:55:08,250 --> 00:55:13,310
A gdybym tak, mówię naturalnie, żartem, poprosił o
936
00:55:13,310 --> 00:55:14,530
rękę pan Milozi.
937
00:55:14,810 --> 00:55:19,350
O takim mężu właśnie dla niej marzyłem.
938
00:55:19,890 --> 00:55:21,890
Wobec tego na razie korzystam...
939
00:55:21,890 --> 00:55:22,510
Pożyczki.
940
00:55:22,770 --> 00:55:24,090
To jest pożyczki.
941
00:55:24,510 --> 00:55:25,630
To moja specjalność.
942
00:55:26,230 --> 00:55:27,170
Proszę.
943
00:55:28,190 --> 00:55:29,290
Moje uszanowanie.
944
00:55:29,290 --> 00:55:31,870
Tak, naturalnie.
945
00:55:32,790 --> 00:55:33,950
Tary już jest mój.
946
00:55:34,350 --> 00:55:36,130
Po prostu zakochany we mnie.
947
00:55:36,630 --> 00:55:39,650
Zaprosiłem go wraz z bratanicą na bal maskowy.
948
00:55:40,450 --> 00:55:42,570
Tak, tak, na wasz, radiowcy.
949
00:55:43,410 --> 00:55:45,590
Tylko jakoś spadną nie bardzo.
950
00:55:46,230 --> 00:55:48,310
Powiedz mi, jak do niej podejść?
951
00:55:48,870 --> 00:55:50,030
To takie proste.
952
00:55:51,730 --> 00:55:53,910
Musisz jej spojrzeć głęboko w oczy.
953
00:55:54,670 --> 00:55:54,970
Aha.
954
00:55:56,330 --> 00:55:57,050
Tak.
955
00:55:58,050 --> 00:56:02,110
Potem przytulić ją do siebie mocno, aczule.
956
00:56:02,870 --> 00:56:04,750
Powiedzieć, kocham cię.
957
00:56:05,610 --> 00:56:08,050
Bez względu na to, co odpowie.
958
00:56:09,290 --> 00:56:10,550
No i co dalej?
959
00:56:15,040 --> 00:56:15,560
Halo?
960
00:56:17,200 --> 00:56:18,100
Halo?
961
00:56:30,700 --> 00:56:32,260
Znowu, kochani, uciekasz?
962
00:56:32,460 --> 00:56:33,620
Ale proszę mnie nie odprowadzać.
963
00:56:34,380 --> 00:56:35,020
Sama pójdę.
964
00:56:35,720 --> 00:56:37,200
Ale zobaczymy się na balu?
965
00:56:39,700 --> 00:56:40,720
Ale na pewno!
966
00:57:05,600 --> 00:57:08,420
Dzień dobry.
967
00:57:22,680 --> 00:57:27,900
Aha, panie, panie, jak pana, jak pana tunzel
968
00:57:27,900 --> 00:57:30,500
świśnie z pańskim pomysłem...
969
00:57:30,500 --> 00:57:32,420
Panie mistrzyniu, ślicznie wyglądasz.
970
00:57:32,480 --> 00:57:34,860
Właśnie, że nie mogę wyglądać, bo mi ciągle
971
00:57:34,860 --> 00:57:37,940
ta, ta, ta żaluzja opada.
972
00:57:39,320 --> 00:57:40,860
Nie widział pan ludzi?
973
00:57:41,300 --> 00:57:42,120
A nie widziałem.
974
00:57:43,560 --> 00:57:44,720
A jak ona jest ubrana?
975
00:57:45,140 --> 00:57:46,460
Gdybym to wiedział.
976
00:57:47,180 --> 00:57:47,640
Daj mi.
977
00:57:47,900 --> 00:57:50,080
Przede mną wybrała sobie kostium.
978
00:57:51,220 --> 00:57:53,720
Właściwie nie wiem, po co ta komedia.
979
00:57:54,620 --> 00:57:55,460
Po co?
980
00:57:55,800 --> 00:57:57,180
To takie proste.
981
00:57:57,540 --> 00:57:59,000
Nie chcę, żeby mnie poznano.
982
00:57:59,900 --> 00:58:02,760
Ale ja bardzo, bardzo proszę.
983
00:58:08,960 --> 00:58:09,960
Zadowolony?
984
00:58:10,720 --> 00:58:11,700
Szczęśliwy.
985
00:58:29,680 --> 00:58:31,540
Panie zdrowie, panna Alicjo.
986
00:58:32,040 --> 00:58:34,240
Proszę mnie nie nazywać Alicjo.
987
00:58:34,420 --> 00:58:34,860
Dlaczego?
988
00:58:35,420 --> 00:58:39,000
Bo ja wcale nie jestem Alicją Wonewską.
989
00:58:39,060 --> 00:58:40,520
No, no, no, a kimże to?
990
00:58:41,540 --> 00:58:42,760
Dosyć tajemniczy.
991
00:58:43,180 --> 00:58:46,100
Jestem Loda Półczuchówna.
992
00:58:49,160 --> 00:58:50,980
Nie dziwi to pana?
993
00:58:51,460 --> 00:58:53,240
Nie, nie wiedziałem o tym.
994
00:58:53,240 --> 00:58:58,140
Wobec tego zdrowie pani, panno Lodziu.
995
00:58:58,440 --> 00:58:59,720
Proszę z nami.
996
00:59:06,060 --> 00:59:08,500
Więc ostatecznie, jak ona się nazywa?
997
00:59:09,360 --> 00:59:10,600
Tak jak ci przedstawiłem.
998
00:59:11,280 --> 00:59:12,160
Alicja Wonecka.
999
00:59:12,760 --> 00:59:14,260
Dlaczego mówiła, że Pączkuna?
1000
00:59:14,740 --> 00:59:16,220
Nie znasz kobiet?
1001
00:59:17,100 --> 00:59:19,680
Widzisz, ona wie, że nienawidzę pączków.
1002
00:59:19,680 --> 00:59:23,000
Więc chce ciągle słyszeć, jak bardzo kocham Wonecka.
1003
00:59:23,700 --> 00:59:24,320
Kokieteria.
1004
00:59:25,280 --> 00:59:26,420
No to zdrowie, panne Lody.
1005
00:59:26,740 --> 00:59:28,360
Duman, Alicji.
1006
00:59:29,040 --> 00:59:31,460
Przecież mówię wyraźnie, to jest Alicja Wonecka.
1007
00:59:32,140 --> 00:59:33,180
Zdrowie, Alicjo.
1008
01:00:01,300 --> 01:00:02,680
Musisz się dziś wyprowadzić.
1009
01:00:02,760 --> 01:00:04,060
Nie, nie, to nie ma sensu.
1010
01:00:04,100 --> 01:00:06,540
Ale zrodzą, w ten sposób zdobędę sobie zupełnie
1011
01:00:06,540 --> 01:00:07,140
starego.
1012
01:00:07,220 --> 01:00:07,880
Tak, tak, tak.
1013
01:00:08,660 --> 01:00:09,960
Musisz to dla mnie zrobić.
1014
01:00:11,640 --> 01:00:12,840
Mówiłeś, że pomożesz.
1015
01:00:12,940 --> 01:00:14,700
No dobrze, ale wszystko ma swoje granice.
1016
01:00:15,000 --> 01:00:18,780
Ona jest taka cudna, tak pięknie zbudowana.
1017
01:00:19,140 --> 01:00:19,580
Pączkuna?
1018
01:00:19,660 --> 01:00:21,460
Nie, kamienica.
1019
01:00:22,340 --> 01:00:24,640
A wiesz, gdzie znalazłem dla ciebie mieszkanie?
1020
01:00:24,900 --> 01:00:26,080
Na Kanonii.
1021
01:00:26,480 --> 01:00:27,740
Tam, gdzie Wonecka.
1022
01:00:28,780 --> 01:00:29,300
Kanonia.
1023
01:00:30,860 --> 01:00:31,500
Zgadzam się.
1024
01:00:31,780 --> 01:00:33,780
A kiedy się przeprowadzą?
1025
01:00:34,180 --> 01:00:34,780
Dziś w nocy.
1026
01:00:34,840 --> 01:00:35,780
Nie, to już wykluczam.
1027
01:00:35,860 --> 01:00:37,340
Nie, nie, nie, nie, nie mój kochany.
1028
01:00:37,500 --> 01:00:38,760
Ty ze mnie wariata nie jesteś.
1029
01:00:39,140 --> 01:00:41,420
Ale możesz, możesz, możesz.
1030
01:00:42,200 --> 01:00:44,120
Załatwiłem wszystko z biurem przewozowym.
1031
01:00:44,540 --> 01:00:46,300
Oni cię przeprowadzą bez bólu.
1032
01:00:46,620 --> 01:00:46,900
Masz.
1033
01:00:47,460 --> 01:00:48,040
Podpisz to.
1034
01:00:49,660 --> 01:00:50,120
Co to?
1035
01:00:50,320 --> 01:00:52,520
Zamówienie przeprowadzki dla biura przewozowego.
1036
01:00:53,660 --> 01:00:56,540
No wiesz, jesteś genialny.
1037
01:00:57,080 --> 01:00:57,840
Genialność?
1038
01:00:58,280 --> 01:00:59,760
To moja specjalność.
1039
01:01:02,680 --> 01:01:04,480
Masz, załatwione.
1040
01:01:05,240 --> 01:01:06,100
Przenieś je z nią.
1041
01:01:06,620 --> 01:01:09,520
Jeszcze kilka dni, a Forsa Starego będzie u
1042
01:01:09,520 --> 01:01:10,300
mnie w kieszeni.
1043
01:01:11,000 --> 01:01:12,420
I kamienica, pa!
1044
01:01:23,980 --> 01:01:26,400
Żeby mistrzunio wiedział, co ja tu mam w
1045
01:01:26,400 --> 01:01:28,020
kieszeni dla mistrzunia.
1046
01:01:28,120 --> 01:01:29,320
No, co takiego?
1047
01:01:29,600 --> 01:01:30,680
Nie powiem, nie powiem.
1048
01:01:30,760 --> 01:01:31,720
To niespodzianka.
1049
01:01:32,020 --> 01:01:33,520
Jutro się mistrzunio dowie.
1050
01:01:33,880 --> 01:01:35,560
No, zdrowie mistrzunio!
1051
01:01:36,000 --> 01:01:37,820
Zdrowie moi bohaterze!
1052
01:01:54,920 --> 01:01:56,360
Brawo, brawo!
1053
01:02:04,680 --> 01:02:05,900
Przenieś je z nią.
1054
01:02:06,380 --> 01:02:09,000
Za kilka dni Forsa Starego będzie w mojej
1055
01:02:09,000 --> 01:02:10,720
kieszeni i kamienica.
1056
01:02:14,200 --> 01:02:17,180
Tak mi najwyraźniej przed chwilą Kulka powiedział.
1057
01:02:17,400 --> 01:02:20,040
On się już tak żenił od dziesięciu lat.
1058
01:02:20,380 --> 01:02:22,520
Tak, ale teraz ta żeniaczka to jest murowana.
1059
01:02:22,520 --> 01:02:24,020
Bo ja dopilnuję.
1060
01:02:24,320 --> 01:02:25,840
No to mi nareszcie odda Forsę.
1061
01:02:26,040 --> 01:02:26,440
I mnie.
1062
01:02:27,300 --> 01:02:29,780
Panie Henryku, już, już czekamy przecież.
1063
01:02:29,980 --> 01:02:31,000
Zupełnie zapomniałem.
1064
01:02:31,700 --> 01:02:32,780
Zajmij się Alicją, dobrze?
1065
01:02:35,220 --> 01:02:37,400
Całą noc się tak bawię, widzi pan?
1066
01:02:37,980 --> 01:02:39,520
Mistrzuniu, może ja pomogę, dobrze?
1067
01:02:40,800 --> 01:02:41,300
Proszę.
1068
01:02:42,840 --> 01:02:43,680
Nie chcę żyć, panie.
1069
01:02:43,680 --> 01:02:44,520
Nie można żyć.
1070
01:02:44,680 --> 01:02:45,480
Co tu zrobić?
1071
01:02:45,760 --> 01:02:45,760
Co?
1072
01:02:46,180 --> 01:02:47,080
O, mam pomysł.
1073
01:02:47,220 --> 01:02:47,500
Proszę.
1074
01:02:47,800 --> 01:02:49,000
Proszę bardzo, przejdźcie.
1075
01:02:49,060 --> 01:02:52,180
Panie, gdzie pan mi kałuchem nie będę pił?
1076
01:02:52,180 --> 01:02:53,060
Rzeczywiście.
1077
01:02:54,340 --> 01:02:55,020
Zapomniałem.
1078
01:02:55,660 --> 01:02:57,540
Jest, jest, nareszcie.
1079
01:02:57,560 --> 01:02:57,720
Gdzie?
1080
01:02:58,120 --> 01:02:58,140
Gdzie?
1081
01:02:58,360 --> 01:03:00,160
Nareszcie, nareszcie.
1082
01:03:00,500 --> 01:03:02,240
O, pana lodzia przyszła.
1083
01:03:02,380 --> 01:03:03,300
To jest lodzia?
1084
01:03:04,220 --> 01:03:04,640
Gdzie?
1085
01:03:05,380 --> 01:03:07,260
Szukałem panią wszędzie.
1086
01:03:07,380 --> 01:03:09,300
Oj, jesteś.
1087
01:03:09,580 --> 01:03:10,340
Państwa!
1088
01:03:11,260 --> 01:03:13,720
A teraz atrakcja naszego wieczoru.
1089
01:03:14,240 --> 01:03:15,360
Nasza urodziwa.
1090
01:03:16,200 --> 01:03:18,260
Krajowego wyrobu Mae West.
1091
01:03:34,500 --> 01:03:39,280
Krystian Szczepan Wy jesteście mocni, silni, My słaba
1092
01:03:39,280 --> 01:03:39,920
pleć.
1093
01:03:40,680 --> 01:03:44,820
Lecz my mamy coś, Co byście wy chcieli
1094
01:03:44,820 --> 01:03:45,400
mieć.
1095
01:03:45,880 --> 01:03:49,900
Co jest warta, wasza siła, Wasza pięść i
1096
01:03:49,900 --> 01:03:50,860
twarda dłoń.
1097
01:03:50,860 --> 01:03:55,840
My kobiety, choć słabiutkie, mamy na was jedną
1098
01:03:55,840 --> 01:03:56,820
broń.
1099
01:03:57,360 --> 01:03:59,940
Seks, apil, to nasza broń kobieca.
1100
01:04:00,280 --> 01:04:03,020
Seks, apil, to coś co was podnieca w
1101
01:04:03,020 --> 01:04:03,260
dzień.
1102
01:04:03,620 --> 01:04:07,260
Styl, szarm, krzyk, ten was zdobywamy w min.
1103
01:04:07,560 --> 01:04:11,200
O, jeden znak, a już nie wiecie sami,
1104
01:04:11,300 --> 01:04:12,120
co i jak.
1105
01:04:12,520 --> 01:04:16,400
Wstychacie godzinami, ek, och, ach, ach.
1106
01:04:16,740 --> 01:04:19,060
I męczycie się, że strach.
1107
01:04:19,060 --> 01:04:23,460
Jeden uśmiech i jedyna mimka już każdy z
1108
01:04:23,460 --> 01:04:23,900
was.
1109
01:04:25,280 --> 01:04:28,680
Najtwardszy glas od razu, grzeczny jest, serdeczny jest
1110
01:04:28,680 --> 01:04:30,000
dla każdej z nas.
1111
01:04:30,320 --> 01:04:32,780
Słaba pleć, a jednak najsilniejsza.
1112
01:04:33,000 --> 01:04:35,920
Słaba pleć, a jednak najmocniejsza w dzień.
1113
01:04:36,300 --> 01:04:40,100
Krzyk, szarm, styl, nasza broń to seks, apil.
1114
01:04:45,940 --> 01:04:50,940
Ta ma auto, ta brylanty, ta puter kuk.
1115
01:04:52,180 --> 01:04:56,560
Inna znowu perel sznur, a ja paranuk.
1116
01:04:57,140 --> 01:05:02,080
Inna twarzy dwa doleczki, ładne oczy, ładne prywit.
1117
01:05:02,660 --> 01:05:06,560
Poważniejsze niż bogactwo, bo w tym wszystkim była
1118
01:05:06,560 --> 01:05:08,000
śniadkiewicz.
1119
01:05:09,520 --> 01:05:10,940
Seks, apil.
1120
01:05:12,380 --> 01:05:13,840
Seks, apil.
1121
01:05:14,400 --> 01:05:16,640
Krzyk, styl, szarm, szyk.
1122
01:05:19,100 --> 01:05:21,860
Oooo, seks, apil.
1123
01:05:23,060 --> 01:05:28,140
Seks, apil, ek, och, ach, ach.
1124
01:05:31,940 --> 01:05:38,100
Oooo, oooo, oooo, oooo, oooo.
1125
01:05:41,880 --> 01:05:43,400
Seks, apil.
1126
01:05:44,520 --> 01:05:46,020
Seks, apil.
1127
01:05:46,220 --> 01:05:49,940
Krzyk, styl, szarm, styl, nasza broń to seks,
1128
01:05:50,020 --> 01:05:51,300
apil.
1129
01:05:55,800 --> 01:05:58,440
Brawo, brawo, brawo.
1130
01:06:02,960 --> 01:06:05,600
A wie Pani, kto to jest tam majuest?
1131
01:06:06,220 --> 01:06:08,900
To jest Pączek, piętro wyżej.
1132
01:06:09,400 --> 01:06:10,440
Podwyż, komedian.
1133
01:06:11,040 --> 01:06:15,500
Oooo, widzę, że nienawiść między Pączkami jest rodzinna.
1134
01:06:16,040 --> 01:06:18,420
Jestem oszołomiony, oczarowany.
1135
01:06:19,180 --> 01:06:20,980
Mogę prosić Panią na szampana?
1136
01:06:21,780 --> 01:06:22,660
Jestem Pączek.
1137
01:06:24,020 --> 01:06:26,280
Może nas zostawić samych.
1138
01:06:27,460 --> 01:06:28,420
Zdrowie Pani.
1139
01:06:30,100 --> 01:06:30,740
Zdrowie.
1140
01:06:31,880 --> 01:06:32,840
Jaki Pan zimny.
1141
01:06:34,240 --> 01:06:36,520
To nie ja Pani, to ta blacha.
1142
01:06:37,460 --> 01:06:39,220
To dlaczego Pan nie zdejmie tej blachy?
1143
01:06:39,480 --> 01:06:42,980
Mogę Ciągle mi się to zamyka.
1144
01:06:43,260 --> 01:06:46,440
Jaki Pan biedny, jaki Pan nieszczęśliwy Panie.
1145
01:06:46,820 --> 01:06:47,780
Jak Pana na imię?
1146
01:06:48,180 --> 01:06:48,820
Hipcio.
1147
01:06:48,820 --> 01:06:49,660
Hipcio?
1148
01:06:50,140 --> 01:06:53,600
To zapewne zdrobniale od hipopotam, co?
1149
01:06:53,740 --> 01:06:55,380
Nie, od hipojów.
1150
01:06:56,080 --> 01:06:58,120
Urocze imię, urocze.
1151
01:06:58,680 --> 01:06:59,280
Przepraszam.
1152
01:06:59,560 --> 01:07:00,000
Przepraszam.
1153
01:07:00,400 --> 01:07:01,000
Sekunda.
1154
01:07:01,620 --> 01:07:03,540
Popuść tu telewizję, będziemy mieli serce widzów.
1155
01:07:03,800 --> 01:07:06,260
Niech Pan poszuka stria i powie, że idziemy
1156
01:07:06,260 --> 01:07:06,700
do domu.
1157
01:07:07,200 --> 01:07:07,740
Teraz?
1158
01:07:07,920 --> 01:07:09,640
Kiedy się robi tak wesoło?
1159
01:07:09,960 --> 01:07:11,080
Nie wszystkim.
1160
01:07:11,320 --> 01:07:12,480
Ale Pan na lodzie.
1161
01:07:12,820 --> 01:07:13,420
Proszę.
1162
01:07:13,600 --> 01:07:14,900
Już, już, już.
1163
01:07:17,180 --> 01:07:20,600
Pączek, Pączek, skąd ja znam to nazwisko?
1164
01:07:20,960 --> 01:07:24,230
Ach, wiem, Pan jest spikerem radiowym.
1165
01:07:24,940 --> 01:07:25,160
Ja?
1166
01:07:25,420 --> 01:07:29,140
Nic podobnego, to zupełnie inny Pączek o piętro
1167
01:07:29,140 --> 01:07:29,640
wyżej.
1168
01:07:29,940 --> 01:07:30,040
Tak?
1169
01:07:30,140 --> 01:07:31,800
To okropny człowiek.
1170
01:07:32,020 --> 01:07:32,620
Czyżby.
1171
01:07:32,780 --> 01:07:36,920
A mówiono mi na sali, że jestem do
1172
01:07:36,920 --> 01:07:38,760
niego szalenie podobna.
1173
01:07:39,300 --> 01:07:39,760
Pani?
1174
01:07:40,200 --> 01:07:41,960
Ani trochę.
1175
01:07:42,620 --> 01:07:44,420
Żadnego podobnieństwa.
1176
01:07:44,420 --> 01:07:45,420
Panie Sipciu.
1177
01:07:45,420 --> 01:07:46,020
Nie ma.
1178
01:07:46,280 --> 01:07:47,760
Panie Sipciu.
1179
01:07:47,780 --> 01:07:50,660
Prawdziwym kwiatem, różą pachnącą.
1180
01:07:50,680 --> 01:07:51,960
Panie Sipciu.
1181
01:07:52,100 --> 01:07:54,440
Bo Pan mnie do szalu doprowadza, no.
1182
01:07:54,580 --> 01:07:55,200
Czyżby.
1183
01:07:55,720 --> 01:07:56,340
Brzydalu.
1184
01:07:57,420 --> 01:08:00,860
A ja kocham kwiaty, ubóstwiam kwiaty.
1185
01:08:01,360 --> 01:08:03,480
Nie chcę mieć dużo kwiatów, bo ja jestem
1186
01:08:03,480 --> 01:08:04,540
taka mala.
1187
01:08:04,940 --> 01:08:06,780
Przyniosę Pani ile Pani zechce.
1188
01:08:06,920 --> 01:08:08,740
Cały ogród rzucę pod nogi.
1189
01:08:08,760 --> 01:08:10,180
Proszę bardzo, tylko dużo.
1190
01:08:15,279 --> 01:08:16,760
Wolecka jest barzem.
1191
01:08:16,819 --> 01:08:17,040
Jest?
1192
01:08:17,040 --> 01:08:17,560
Dziękuję.
1193
01:08:29,450 --> 01:08:31,370
Poznaje nie Pani Pana Alicjo?
1194
01:08:31,670 --> 01:08:33,689
Owszem, teraz dopiero poznaję.
1195
01:08:34,010 --> 01:08:35,069
Podli komediant.
1196
01:08:35,310 --> 01:08:36,410
Pana Alicjo?
1197
01:08:36,529 --> 01:08:38,370
Lowca posagowy, nie znam Pana.
1198
01:08:44,560 --> 01:08:45,670
Oto kwiaty.
1199
01:08:46,710 --> 01:08:48,390
Daj mi Pan święty spokój.
1200
01:08:48,390 --> 01:08:52,569
Ależ temperament ma to dziewczek.
1201
01:09:25,470 --> 01:09:27,170
Riku, idziemy do domu.
1202
01:09:27,310 --> 01:09:27,450
Co?
1203
01:09:27,970 --> 01:09:28,609
Tak.
1204
01:09:28,950 --> 01:09:29,609
Nie.
1205
01:09:30,090 --> 01:09:30,930
Za chwilę.
1206
01:09:31,310 --> 01:09:33,270
Mam w tej chwili bardzo ważny interes.
1207
01:09:33,870 --> 01:09:35,590
Poczekaj, poczekaj.
1208
01:10:01,530 --> 01:10:03,130
Nie widziałeś Pączkówny?
1209
01:10:03,250 --> 01:10:04,910
Idź do diabla z Twoją Pączkówną.
1210
01:10:05,510 --> 01:10:06,750
Nie widziałeś Bonecki?
1211
01:10:06,890 --> 01:10:08,410
Idź do diabla z Bonecką.
1212
01:10:33,470 --> 01:10:35,070
Słuchaj, nie widziałeś gdzie Bonecki?
1213
01:10:35,310 --> 01:10:36,590
No widziałem ją w szatni.
1214
01:10:36,630 --> 01:10:37,230
Ubierala się.
1215
01:10:37,410 --> 01:10:38,430
Na pewno poszła do domu.
1216
01:10:38,810 --> 01:10:39,950
Nic nie rozumiem.
1217
01:10:40,010 --> 01:10:40,450
Dlaczego?
1218
01:10:41,010 --> 01:10:42,670
Wsiadła na mnie, nic tego, nic nowego.
1219
01:10:42,790 --> 01:10:45,390
Powiedziała, że jestem łowca, że jestem komediant.
1220
01:10:45,630 --> 01:10:46,050
Nic nie rozumiem.
1221
01:10:46,170 --> 01:10:47,770
Nie znasz kobiet?
1222
01:10:47,930 --> 01:10:48,370
Kolkieterię.
1223
01:10:48,370 --> 01:10:49,810
Idiota jest.
1224
01:10:54,030 --> 01:10:55,750
Pani tutaj.
1225
01:10:56,810 --> 01:10:58,130
Szukałem Pani wszędzie.
1226
01:10:58,270 --> 01:11:00,670
Szukałem tę Pani cudne blond włoski.
1227
01:11:01,290 --> 01:11:02,450
Tak, to masz Pan.
1228
01:11:03,050 --> 01:11:03,490
Pączek!
1229
01:11:03,490 --> 01:11:03,910
Pączek!
1230
01:11:17,050 --> 01:11:18,030
Panowie!
1231
01:11:18,430 --> 01:11:20,310
Panowie, odpuśćcie!
1232
01:11:22,250 --> 01:11:24,450
Wypuśćcie mnie na wolność!
1233
01:11:25,510 --> 01:11:27,590
Niech Pan tam mnie...
1234
01:11:27,590 --> 01:11:27,770
Co?
1235
01:11:28,110 --> 01:11:28,890
Nie tędy!
1236
01:11:29,210 --> 01:11:31,510
Może wyżej trochę?
1237
01:11:31,510 --> 01:11:32,450
Tu, tu!
1238
01:11:32,890 --> 01:11:33,890
Nie do oka!
1239
01:11:41,010 --> 01:11:41,850
Idzie!
1240
01:11:42,150 --> 01:11:42,950
Może ja?
1241
01:11:43,410 --> 01:11:43,990
Panowie!
1242
01:11:44,710 --> 01:11:46,970
Panowie, odpijecie mi mózg!
1243
01:11:50,290 --> 01:11:54,330
A dlaczego Panu zależy, żeby tak na siły
1244
01:11:54,330 --> 01:11:54,950
zdjąć?
1245
01:11:55,230 --> 01:11:57,170
Gdyby można...
1246
01:11:57,170 --> 01:11:57,630
tak.
1247
01:11:59,710 --> 01:12:00,710
Rzeczywiście.
1248
01:12:17,340 --> 01:12:18,380
Protazy!
1249
01:12:19,020 --> 01:12:20,060
Protazy!
1250
01:12:20,940 --> 01:12:21,900
Protazy!
1251
01:12:23,740 --> 01:12:25,380
Okradli nas!
1252
01:12:25,820 --> 01:12:28,160
Młodzieje, wynieśli wszystko!
1253
01:12:28,600 --> 01:12:30,080
Okradli nas!
1254
01:12:30,140 --> 01:12:33,300
Ale niechże się Pan nie okradli nas.
1255
01:12:34,120 --> 01:12:36,280
Przeprowadzili nas na Kanonię.
1256
01:12:37,320 --> 01:12:38,360
Jak to przeprowadzili?
1257
01:12:39,440 --> 01:12:44,720
Ano, przyszedł czarny Biber jeden, siwy Biber dwa
1258
01:12:44,720 --> 01:12:45,140
punkty.
1259
01:12:45,780 --> 01:12:46,640
I co za Biber?
1260
01:12:46,820 --> 01:12:48,000
Co Ty pleciesz?
1261
01:12:48,320 --> 01:12:50,960
To on zrobił, ten bandyta!
1262
01:12:51,440 --> 01:12:52,800
To jego sprawka!
1263
01:12:53,460 --> 01:12:55,260
To potwór mnie przypowie!
1264
01:12:55,680 --> 01:12:56,980
Stryjek ma rację.
1265
01:12:57,880 --> 01:12:59,180
To potwór!
1266
01:13:10,230 --> 01:13:11,770
Czym mogę Panu służyć?
1267
01:13:12,390 --> 01:13:15,310
Chciałbym pomówić z Panną Alicją.
1268
01:13:15,970 --> 01:13:16,790
W jakiej sprawie?
1269
01:13:19,530 --> 01:13:20,810
Właśnie, ja...
1270
01:13:20,810 --> 01:13:22,450
Jestem jej ojcem, proszę.
1271
01:13:22,710 --> 01:13:23,110
Ach tak?
1272
01:13:23,430 --> 01:13:25,110
Bardzo się cieszę, że Pan jest ojcem.
1273
01:13:25,370 --> 01:13:25,850
Bardzo!
1274
01:13:26,330 --> 01:13:27,270
Otóż było tak.
1275
01:13:27,770 --> 01:13:29,770
Wszystko było w porządku do wczoraj.
1276
01:13:30,230 --> 01:13:32,590
A wczoraj Alicja pogniewala się na mnie.
1277
01:13:32,970 --> 01:13:34,650
Nie wiem dlaczego, o co.
1278
01:13:35,030 --> 01:13:36,370
Na pewno jakieś nieporozumienie.
1279
01:13:36,790 --> 01:13:38,490
Ja jej to wytłumaczę.
1280
01:13:38,970 --> 01:13:42,310
Na razie mam rękę prosić o zaszczyt Pańskiej
1281
01:13:42,310 --> 01:13:42,750
córki.
1282
01:13:42,750 --> 01:13:44,270
To jest ten...
1283
01:13:44,270 --> 01:13:47,790
Mam zaszczyt prosić córkę o Pańską rękę.
1284
01:13:47,930 --> 01:13:49,830
Ale ja Pana wcale nie znam.
1285
01:13:49,970 --> 01:13:50,390
To nic.
1286
01:13:50,850 --> 01:13:53,570
Pozna mnie Pan, polubi, jak Alicja.
1287
01:13:54,350 --> 01:13:55,190
Rozumiem.
1288
01:13:55,770 --> 01:13:59,130
Muszę Pana jednak uprzedzić, że pogłoski o moim
1289
01:13:59,130 --> 01:14:00,870
majątku są fałszywe.
1290
01:14:02,010 --> 01:14:02,890
Straciłem wszystko.
1291
01:14:03,850 --> 01:14:05,710
Alicja nie ma żadnego posagu.
1292
01:14:06,230 --> 01:14:06,910
Posagu?
1293
01:14:07,290 --> 01:14:09,290
Panie, ja gniżdżę na posag.
1294
01:14:09,750 --> 01:14:11,490
Kocham Alicji i to mi wystarczy.
1295
01:14:11,490 --> 01:14:14,190
No to niech Pan zaczeka.
1296
01:14:15,110 --> 01:14:16,150
Zaraz ją poproszę.
1297
01:15:11,900 --> 01:15:12,800
No?
1298
01:15:12,800 --> 01:15:14,560
Rozmawiał Pan już z Alicją?
1299
01:15:14,560 --> 01:15:15,320
Nie.
1300
01:15:15,800 --> 01:15:17,020
Alicji jeszcze nie było.
1301
01:15:17,020 --> 01:15:17,780
Tyle.
1302
01:15:51,660 --> 01:15:53,720
Pan chciał z Tobą opowiedzieć.
1303
01:15:55,380 --> 01:15:59,800
Przepraszam bardzo, ale ja chciałem z Paną Alicją.
1304
01:16:00,020 --> 01:16:01,340
To jest właśnie Alicja.
1305
01:16:02,160 --> 01:16:02,640
Bonecka?
1306
01:16:03,260 --> 01:16:04,440
Naturalnie, że Bonecka.
1307
01:16:06,760 --> 01:16:07,080
Nie.
1308
01:16:07,740 --> 01:16:08,780
To nie jest Bonecka.
1309
01:16:09,360 --> 01:16:10,680
Ale co Pan opowiada?
1310
01:16:10,780 --> 01:16:12,240
Przecież to jest moja córka.
1311
01:16:12,360 --> 01:16:13,340
Ja jestem ojcem.
1312
01:16:13,540 --> 01:16:15,800
Owszem, ojcem Pan jest, ale ona nie jest
1313
01:16:15,800 --> 01:16:16,160
córką.
1314
01:16:16,160 --> 01:16:18,280
Albo może Pan się pomylił.
1315
01:16:19,420 --> 01:16:19,620
Wiem.
1316
01:16:19,920 --> 01:16:21,300
Pan ma jeszcze jedną córkę.
1317
01:16:21,620 --> 01:16:22,820
Nie ma więcej córek.
1318
01:16:22,980 --> 01:16:23,660
To niemożliwe.
1319
01:16:24,320 --> 01:16:25,260
Albo Pan nie pamięta.
1320
01:16:25,880 --> 01:16:27,420
Pan musi mieć jeszcze jedną córkę.
1321
01:16:27,820 --> 01:16:28,380
Jeszcze jedną.
1322
01:16:28,740 --> 01:16:29,220
Szatynka.
1323
01:16:29,660 --> 01:16:32,340
Takie piękne, ślipie, niebieskie, cudne, a tutaj takie
1324
01:16:32,340 --> 01:16:32,940
dwa doleczki.
1325
01:16:33,020 --> 01:16:33,100
No?
1326
01:16:33,360 --> 01:16:33,520
No?
1327
01:16:33,780 --> 01:16:34,760
No niech sobie Pan przypomni.
1328
01:16:34,840 --> 01:16:35,020
No?
1329
01:16:35,240 --> 01:16:36,160
No nie ma się czego krępować.
1330
01:16:37,100 --> 01:16:38,540
Jedna córka mniej, jedna więcej.
1331
01:16:38,820 --> 01:16:40,080
A mnie na tej drugiej zależy.
1332
01:16:40,380 --> 01:16:43,160
Pan zdaje się jest trochę tego...
1333
01:16:43,160 --> 01:16:44,220
nerwowy.
1334
01:16:44,840 --> 01:16:46,420
Jestem zupełnie zdrowy.
1335
01:16:46,600 --> 01:16:49,420
Ale dlaczego Pan ukrywa przede mną alicję Bonecką
1336
01:16:49,420 --> 01:16:50,240
Kanonia VIII?
1337
01:16:50,760 --> 01:16:52,380
Szatynkę o niebieskich oczach.
1338
01:16:52,460 --> 01:16:53,620
Proszę mi to wytłumaczyć.
1339
01:16:53,760 --> 01:16:55,900
Pan jest stanowczo niedysponowany.
1340
01:16:56,020 --> 01:16:57,540
Powinien Pan iść do psychiatry.
1341
01:16:57,580 --> 01:16:58,620
No wie Pan!
1342
01:17:22,680 --> 01:17:24,180
Serwus, jak się masz?
1343
01:17:24,360 --> 01:17:25,120
Dobrze, że jesteś.
1344
01:17:25,120 --> 01:17:27,380
Słuchaj no, Ty znasz Bonecką?
1345
01:17:27,800 --> 01:17:28,120
Znam.
1346
01:17:28,340 --> 01:17:29,960
Otóż Bonecka nie jest Bonecką.
1347
01:17:30,440 --> 01:17:30,880
A kim?
1348
01:17:31,320 --> 01:17:32,640
Właśnie Ciebie o to pytałem.
1349
01:17:32,720 --> 01:17:34,840
Moja Bonecka jest na pewno Bonecką.
1350
01:17:35,040 --> 01:17:35,180
O!
1351
01:17:35,480 --> 01:17:36,520
Kanonia VIII.
1352
01:17:36,800 --> 01:17:38,840
Więc Twoja Bonecka też nie jest Bonecką.
1353
01:17:39,360 --> 01:17:39,660
Dlaczego?
1354
01:17:40,660 --> 01:17:44,240
Bo Twoja Bonecka była moją Bonecką, a moja
1355
01:17:44,240 --> 01:17:45,700
Bonecka nie jest Bonecką.
1356
01:17:46,100 --> 01:17:46,920
Nie, nie, nie rozumiem.
1357
01:17:47,180 --> 01:17:48,220
No bo jesteś kretyn.
1358
01:17:48,420 --> 01:17:49,360
Zaraz Cię to wytłumaczy.
1359
01:17:49,440 --> 01:17:49,780
Siadaj.
1360
01:17:52,140 --> 01:17:52,700
Yyy...
1361
01:17:52,700 --> 01:17:53,680
To jest Bonecka.
1362
01:17:53,680 --> 01:17:54,960
To jest Bonecka?
1363
01:17:55,360 --> 01:17:57,300
No tłumaczę poglądowo, obrazowo.
1364
01:17:57,400 --> 01:17:57,780
Rozumiesz?
1365
01:17:58,240 --> 01:17:59,340
Więc to jest Bonecka.
1366
01:18:00,260 --> 01:18:01,340
A to...
1367
01:18:01,340 --> 01:18:02,000
Co to jest?
1368
01:18:02,720 --> 01:18:03,360
Bo ja wiem.
1369
01:18:03,580 --> 01:18:05,360
Jeżeli to jest Bonecka, to to...
1370
01:18:05,360 --> 01:18:05,960
Smosarska.
1371
01:18:06,140 --> 01:18:06,680
Bogda.
1372
01:18:07,040 --> 01:18:07,580
Maria...
1373
01:18:07,580 --> 01:18:08,460
Marlena Dieter.
1374
01:18:08,500 --> 01:18:09,000
Idiotę.
1375
01:18:09,000 --> 01:18:09,320
Kreta.
1376
01:18:09,540 --> 01:18:10,260
Kretem jestem.
1377
01:18:10,800 --> 01:18:11,920
To jest popielniczka.
1378
01:18:12,340 --> 01:18:14,220
Ale chwilowo to jest Bonecka.
1379
01:18:14,500 --> 01:18:15,640
Znaczy to jest Bonecka.
1380
01:18:16,060 --> 01:18:18,180
Ale to jest Twoja Bonecka, a to jest
1381
01:18:18,180 --> 01:18:18,980
moja Bonecka.
1382
01:18:19,400 --> 01:18:20,680
A to jest Bonecka...
1383
01:18:21,980 --> 01:18:22,200
Tak.
1384
01:18:22,300 --> 01:18:23,140
To jest też Bonecka.
1385
01:18:23,140 --> 01:18:23,560
Jak to?
1386
01:18:23,660 --> 01:18:24,960
Przecież my tu masz dwie Boneckie.
1387
01:18:25,120 --> 01:18:26,980
Dobrze, ale to jest Twoja Bonecka, to jest
1388
01:18:26,980 --> 01:18:29,400
moja Bonecka, a to jest Bonecka Kanonia 8.
1389
01:18:30,160 --> 01:18:30,760
Rozumiesz?
1390
01:18:31,680 --> 01:18:33,880
A to jest jej ojciec.
1391
01:18:34,000 --> 01:18:34,620
Taki cienki.
1392
01:18:34,720 --> 01:18:36,460
Bez głupich żartów.
1393
01:18:36,840 --> 01:18:38,960
Więc to jest Bonecka, Bonecka, Bonecka.
1394
01:18:39,160 --> 01:18:40,520
To jest jej ojciec.
1395
01:18:41,200 --> 01:18:42,180
To jesteś Ty.
1396
01:18:42,940 --> 01:18:45,400
A to jestem ja.
1397
01:18:46,140 --> 01:18:48,140
A to jest...
1398
01:18:49,380 --> 01:18:51,260
Co z tym szkłem?
1399
01:18:57,590 --> 01:18:58,390
Poczta.
1400
01:18:59,330 --> 01:19:01,950
Daj mi jakieś przesło, nogi mi wmdleją.
1401
01:19:02,390 --> 01:19:05,130
Na da moment przywiozą meble z powrotem.
1402
01:19:05,170 --> 01:19:05,590
A to co?
1403
01:19:06,030 --> 01:19:08,990
To przez pomyłkę wzięcili do naszej skrzynki.
1404
01:19:10,710 --> 01:19:12,130
Zawiadomienie z radia.
1405
01:19:12,190 --> 01:19:12,750
Z radia?
1406
01:19:13,090 --> 01:19:14,690
To dobrze, dla mnie.
1407
01:19:18,410 --> 01:19:19,810
Wielmoźny Pan H.
1408
01:19:19,950 --> 01:19:20,390
Pączek.
1409
01:19:20,730 --> 01:19:21,270
To do mnie.
1410
01:19:23,170 --> 01:19:24,930
Zawiadywał się...
1411
01:19:26,450 --> 01:19:27,330
...audycję...
1412
01:19:27,330 --> 01:19:29,750
...całym zespołem.
1413
01:19:31,350 --> 01:19:32,230
Punktualnie.
1414
01:19:32,570 --> 01:19:34,410
No, naturalnie, że punktualnie.
1415
01:19:35,310 --> 01:19:36,870
Kulkami to załatwił.
1416
01:19:37,390 --> 01:19:38,950
To fenomenalny człowiek.
1417
01:19:39,170 --> 01:19:39,610
Protazy!
1418
01:19:40,250 --> 01:19:40,890
Protazy!
1419
01:19:41,310 --> 01:19:42,510
Będziemy grać w radio.
1420
01:19:43,030 --> 01:19:43,910
Ja też?
1421
01:19:44,310 --> 01:19:44,670
Idiota.
1422
01:19:44,990 --> 01:19:46,330
Myć prędko po Panów.
1423
01:19:46,610 --> 01:19:48,130
Będziemy mieć audycję w radio.
1424
01:19:48,310 --> 01:19:49,570
Musimy być punktualnie.
1425
01:19:49,910 --> 01:19:52,390
Więc rozumiesz, przychodzę ja do niej z kwiatami.
1426
01:19:52,430 --> 01:19:52,930
Do kogo?
1427
01:19:53,510 --> 01:19:55,270
No do Boneckiej, no do Boneckiej.
1428
01:19:55,310 --> 01:19:56,990
To nie jest Bonecka, to już jest ten
1429
01:19:56,990 --> 01:19:57,410
chudy.
1430
01:19:57,530 --> 01:19:58,290
A racja, tak.
1431
01:19:58,590 --> 01:20:00,030
Aha, więc przychodzę do Bonecka.
1432
01:20:00,030 --> 01:20:00,970
Ale to nie jest Bonecka.
1433
01:20:00,970 --> 01:20:01,830
To też nie jest Bonecka.
1434
01:20:01,930 --> 01:20:02,430
Poczekaj, gdzie?
1435
01:20:02,610 --> 01:20:03,210
To jest Bonecka.
1436
01:20:03,470 --> 01:20:04,090
Nie, nie, nie, wykluczony.
1437
01:20:04,230 --> 01:20:04,670
Aha, tu.
1438
01:20:04,930 --> 01:20:06,230
Nie, nie, tu to nie jest Bonecka.
1439
01:20:06,290 --> 01:20:06,990
A racja, to jest Bonecka.
1440
01:20:06,990 --> 01:20:07,710
No nie, oślep.
1441
01:20:08,170 --> 01:20:09,330
Przecież to Bonecka jest.
1442
01:20:09,330 --> 01:20:11,830
Co trzymasz w ręku, Bonecko?
1443
01:20:11,850 --> 01:20:13,970
A rzeczywiście w pierwszych filmach nie poznałem jej,
1444
01:20:13,990 --> 01:20:15,950
bo moja Bonecka to jest Blondynka.
1445
01:20:16,610 --> 01:20:17,170
Szatynka.
1446
01:20:17,710 --> 01:20:18,270
Blondynka.
1447
01:20:18,910 --> 01:20:19,470
Szatynka.
1448
01:20:19,850 --> 01:20:20,410
Blondynka.
1449
01:20:20,870 --> 01:20:21,430
Szatynka.
1450
01:20:21,710 --> 01:20:22,270
Blondynka.
1451
01:20:22,410 --> 01:20:24,550
Kochany kretyn, ja mówię wyraźnie.
1452
01:20:24,650 --> 01:20:25,990
Szatynka, to wiem co mówię.
1453
01:20:26,410 --> 01:20:26,970
Blondynka.
1454
01:20:27,590 --> 01:20:30,330
Zresztą nie będziemy się sprzeczać, zaraz Ci udowodnię.
1455
01:20:30,570 --> 01:20:31,850
Tylko nie poglądowo.
1456
01:20:34,890 --> 01:20:36,330
To jest Blondynka, co?
1457
01:20:37,110 --> 01:20:38,470
Nie, to jest Pączkówna.
1458
01:20:38,470 --> 01:20:40,410
No teraz zupełnie zidiociany.
1459
01:20:40,710 --> 01:20:41,550
To jest Bonecka.
1460
01:20:42,010 --> 01:20:43,130
To jest Pączkówna.
1461
01:20:43,610 --> 01:20:44,670
Jak to Pączkówna?
1462
01:20:44,730 --> 01:20:46,350
Bonecką Ci zaraz pokażę.
1463
01:20:50,300 --> 01:20:52,080
O, to jest Bonecka.
1464
01:21:00,770 --> 01:21:01,410
Idioty.
1465
01:21:02,630 --> 01:21:03,910
Kretyn, kretyn.
1466
01:21:03,950 --> 01:21:04,130
Ja?
1467
01:21:04,810 --> 01:21:06,090
Nie, ja, ja.
1468
01:21:07,190 --> 01:21:08,130
Kulka, notes.
1469
01:21:08,910 --> 01:21:09,230
Jest.
1470
01:21:09,710 --> 01:21:10,930
Pączkównę wykreślić.
1471
01:21:11,030 --> 01:21:13,430
Przecież sam mnie namawiałeś, sam uczyłeś.
1472
01:21:13,450 --> 01:21:14,810
Tak, a teraz zabraniam, rozumiesz?
1473
01:21:14,810 --> 01:21:16,810
Ona już jest prawie moja.
1474
01:21:16,950 --> 01:21:17,170
Kto?
1475
01:21:17,690 --> 01:21:18,250
Kamienica.
1476
01:21:18,570 --> 01:21:21,090
Gwizdże na kamienicę, kamienicę możesz sobie zabrać.
1477
01:21:22,350 --> 01:21:23,910
Ale od Pączkówny wara.
1478
01:21:24,130 --> 01:21:24,570
Wara.
1479
01:21:28,550 --> 01:21:32,010
Panie, przestań Pan słuchać, my nie możemy rozmawiać.
1480
01:21:32,370 --> 01:21:33,290
Jakże Pan może.
1481
01:21:33,410 --> 01:21:34,610
Co Pana usłyszy Pan?
1482
01:21:36,730 --> 01:21:37,850
Panie Pączek.
1483
01:21:38,850 --> 01:21:40,390
Pieca może mi Pan nie naprawić.
1484
01:21:40,790 --> 01:21:41,970
Może mnie Pan eksmitować.
1485
01:21:41,970 --> 01:21:44,770
Ale proszę Pana o rękę Pańskiej bratanicy.
1486
01:21:45,430 --> 01:21:46,450
On jest chory.
1487
01:21:47,130 --> 01:21:48,570
Do psychiatry, Panie.
1488
01:21:48,930 --> 01:21:49,690
Kocham ją.
1489
01:21:49,990 --> 01:21:50,690
To nieprawda.
1490
01:21:51,390 --> 01:21:53,370
Panu nie chodzi o mnie, lecz o pieniądze
1491
01:21:53,370 --> 01:21:53,850
stryjka.
1492
01:21:54,230 --> 01:21:55,110
Kto to powiedział?
1493
01:21:55,750 --> 01:21:56,170
Pan.
1494
01:21:56,510 --> 01:21:57,310
Wczoraj na balu.
1495
01:21:57,630 --> 01:21:58,370
Sama słyszałam.
1496
01:21:59,150 --> 01:22:01,110
Żenię się z nią i za parę dni
1497
01:22:01,110 --> 01:22:03,130
Polska i kamienica będą w mojej kieszeni.
1498
01:22:03,730 --> 01:22:04,710
Ja z kamienicą?
1499
01:22:05,030 --> 01:22:06,430
Mnie jest potrzebna kamienica.
1500
01:22:06,710 --> 01:22:07,990
Pani się to chyba przyśniło.
1501
01:22:08,190 --> 01:22:10,130
Ja mam 600 złotych pensji, Pani rozumie?
1502
01:22:10,130 --> 01:22:11,750
Mnie to w zupełności wystarczy.
1503
01:22:12,170 --> 01:22:14,230
Jak liście na Pani posak, rozumie Pani?
1504
01:22:14,650 --> 01:22:15,170
Komediant.
1505
01:22:15,330 --> 01:22:16,350
Ale proszę wyjść.
1506
01:22:16,790 --> 01:22:18,130
Dosyć Pan się już naklamał.
1507
01:22:18,250 --> 01:22:18,570
Ja?
1508
01:22:19,450 --> 01:22:21,770
Jeżeli już ktoś klamał, to Pani klamała.
1509
01:22:22,130 --> 01:22:23,310
Kto udawał bonecko?
1510
01:22:23,610 --> 01:22:25,130
I po co Pani udawała bonecko?
1511
01:22:25,470 --> 01:22:27,150
Widocznie w tajnym, przyjętym spokój.
1512
01:22:27,430 --> 01:22:29,150
Widocznie miała Pani w tym jakiś interes.
1513
01:22:29,410 --> 01:22:30,270
I ja interes.
1514
01:22:30,290 --> 01:22:30,670
Tak jest.
1515
01:22:30,750 --> 01:22:32,870
A może Pański bajątek, te 600 złotych?
1516
01:22:33,170 --> 01:22:34,070
Jak Panu nie wstydzić.
1517
01:22:34,090 --> 01:22:35,790
Jak Pani nie wstydzić.
1518
01:22:35,850 --> 01:22:37,950
Stryjku, mnie tu obrażają, a Ty mnie idziesz?
1519
01:22:38,390 --> 01:22:39,130
Proszę wyjść.
1520
01:22:39,130 --> 01:22:39,730
Proszę wyjść.
1521
01:22:39,870 --> 01:22:40,730
Proszę wyjść.
1522
01:22:40,870 --> 01:22:41,470
Wyjść!
1523
01:22:43,430 --> 01:22:44,110
Dobrze.
1524
01:22:52,580 --> 01:22:53,520
Jak to?
1525
01:22:54,080 --> 01:22:55,720
To ten wariat też tu przyszedł?
1526
01:22:56,980 --> 01:22:58,080
Oświadczyć się?
1527
01:22:58,220 --> 01:22:58,640
Jak to?
1528
01:22:59,140 --> 01:23:00,200
To Ty go znasz?
1529
01:23:00,620 --> 01:23:03,460
Nie tylko znam, ale nawet...
1530
01:23:04,180 --> 01:23:04,860
Kocham!
1531
01:23:07,540 --> 01:23:08,900
Pączkównę wykreśliłem.
1532
01:23:09,260 --> 01:23:10,300
Możesz ją sobie zabrać.
1533
01:23:10,300 --> 01:23:13,000
I pączkównę, i kamienicy, i bonecko, i wszystko.
1534
01:23:13,280 --> 01:23:14,140
Co się stało?
1535
01:23:14,320 --> 01:23:15,600
Hendryczku, co się stało?
1536
01:23:15,800 --> 01:23:17,180
Pączyczku, co się stało?
1537
01:23:17,260 --> 01:23:18,040
Idź do diabla.
1538
01:23:27,380 --> 01:23:30,880
Ale rachuneczek chyba zapłacisz za przeprowadzkę.
1539
01:23:31,140 --> 01:23:31,700
Wynoś się!
1540
01:23:35,120 --> 01:23:36,800
Co, jeszcze nie jesteś gotów?
1541
01:23:37,320 --> 01:23:38,860
Audycja za 15 minut.
1542
01:23:39,540 --> 01:23:42,360
Człowieku, daj ty mi święty spokój.
1543
01:23:42,360 --> 01:23:44,440
Jestem wściekły jak sto diabłów.
1544
01:23:45,140 --> 01:23:47,140
Ja powiedziałem, że ja się żenię dla pieniędzy.
1545
01:23:47,400 --> 01:23:47,740
Rozumiesz?
1546
01:23:47,920 --> 01:23:49,860
Ja, ja to powiedziałem na bali.
1547
01:23:50,140 --> 01:23:52,140
Że jego forza będzie w mojej kieszeńce.
1548
01:23:52,400 --> 01:23:53,340
Jak powiedziałeś?
1549
01:23:53,560 --> 01:23:53,800
Ja?
1550
01:23:54,140 --> 01:23:54,580
Komu?
1551
01:23:54,860 --> 01:23:55,220
Mnie.
1552
01:23:55,920 --> 01:23:57,140
Ale mówiłeś o kulce.
1553
01:23:58,100 --> 01:23:58,620
O...
1554
01:23:58,620 --> 01:23:59,720
O kulce?
1555
01:24:00,820 --> 01:24:02,520
O kulce, tak rzeczywiście mówiłem.
1556
01:24:03,120 --> 01:24:03,880
Teraz rozumiem.
1557
01:24:04,500 --> 01:24:06,060
Teraz jej wszystko wykłamaczę.
1558
01:24:06,060 --> 01:24:07,100
Ale poczekaj, wariacie.
1559
01:24:07,220 --> 01:24:07,400
Co?
1560
01:24:07,520 --> 01:24:09,000
Przecież musisz być w radiu, audycja.
1561
01:24:09,220 --> 01:24:10,980
Tak rzeczywiście muszę być w radiu, ale ja
1562
01:24:10,980 --> 01:24:12,060
muszę jej to wykłamaczać.
1563
01:24:12,060 --> 01:24:13,340
Czekaj do radia, przepraszam.
1564
01:24:13,700 --> 01:24:16,420
Tak mówię, co ja mam zrobić, co ja...
1565
01:24:16,990 --> 01:24:19,300
Mam list dla twojego kączka.
1566
01:24:19,520 --> 01:24:20,980
A ja dla twojej panienki.
1567
01:24:27,820 --> 01:24:28,200
Bieber!
1568
01:24:29,360 --> 01:24:30,020
Patrz!
1569
01:24:31,000 --> 01:24:32,160
Nic nie widzę.
1570
01:24:32,280 --> 01:24:33,060
Ja to Bieber!
1571
01:24:43,740 --> 01:24:44,400
Bieber!
1572
01:24:44,780 --> 01:24:45,160
Bieber!
1573
01:24:45,160 --> 01:24:46,280
Mały Bieber!
1574
01:24:46,580 --> 01:24:47,020
Duży!
1575
01:24:47,320 --> 01:24:48,000
Wielki!
1576
01:24:48,240 --> 01:24:49,040
Średni!
1577
01:24:49,200 --> 01:24:49,680
Blądy!
1578
01:24:49,920 --> 01:24:50,440
Gruba!
1579
01:24:50,740 --> 01:24:51,200
Siwy!
1580
01:24:51,600 --> 01:24:52,140
Ryży!
1581
01:24:52,460 --> 01:24:53,040
Blądy!
1582
01:24:53,540 --> 01:24:54,800
Tyle Bieberów!
1583
01:24:54,880 --> 01:24:56,200
Skąd te Biebery?
1584
01:24:56,300 --> 01:24:57,360
Czy w mojej głowie?
1585
01:24:57,660 --> 01:24:58,060
O Boże!
1586
01:24:58,360 --> 01:24:59,920
Skąd tyle Bieberów?
1587
01:25:00,340 --> 01:25:01,060
Przepraszam!
1588
01:25:01,180 --> 01:25:01,740
16!
1589
01:25:01,940 --> 01:25:02,280
17!
1590
01:25:03,000 --> 01:25:03,960
Siwy Bieber!
1591
01:25:04,160 --> 01:25:04,800
15!
1592
01:25:05,740 --> 01:25:08,220
Będziesz płacił piweczkę!
1593
01:25:08,420 --> 01:25:09,840
Tyle Bieberów!
1594
01:25:10,560 --> 01:25:10,840
No.
1595
01:25:12,000 --> 01:25:14,280
Nareszcie się odegrałem.
1596
01:25:14,280 --> 01:25:16,920
Za wszystkie czasy!
1597
01:25:17,700 --> 01:25:20,080
40 kolejek!
1598
01:25:21,080 --> 01:25:23,100
No, to ja już muszę iść.
1599
01:25:25,420 --> 01:25:29,580
Zapomniałem, że mam list dla twojej panienki.
1600
01:25:30,280 --> 01:25:30,440
Proszę.
1601
01:25:32,000 --> 01:25:35,620
To dobrze, że mi przypomniałeś, bo ja mam
1602
01:25:35,620 --> 01:25:37,420
list dla twojego pana.
1603
01:25:38,120 --> 01:25:39,580
Bardzo dziękuję.
1604
01:25:40,680 --> 01:25:41,720
Nadejdźcie.
1605
01:25:43,120 --> 01:25:44,540
Panowie, powtarzam.
1606
01:25:44,700 --> 01:25:48,220
Jak tylko zapali się czerwona lampka, to cisza.
1607
01:25:48,740 --> 01:25:49,660
A kiedy grać?
1608
01:25:50,440 --> 01:25:52,100
Jak będzie cisza.
1609
01:25:52,700 --> 01:25:54,200
To nie będzie ciszy.
1610
01:25:54,500 --> 01:25:55,960
Ale to panowie będą grać.
1611
01:25:56,840 --> 01:25:57,180
Aha.
1612
01:25:57,900 --> 01:25:59,920
I mamy grać do tego pudełeczka?
1613
01:26:00,380 --> 01:26:00,700
Tak.
1614
01:26:03,040 --> 01:26:06,000
A pan naturalnie przyszedł mi przeszkadzać.
1615
01:26:06,880 --> 01:26:07,680
To skandal!
1616
01:26:08,720 --> 01:26:09,980
Słyszeliście, panowie?
1617
01:26:09,980 --> 01:26:10,960
Proszę wyjść!
1618
01:26:11,220 --> 01:26:11,780
Wyjść!
1619
01:26:11,920 --> 01:26:12,740
Proszę wyjść!
1620
01:26:12,980 --> 01:26:13,460
To co?
1621
01:26:13,740 --> 01:26:14,660
Tu mnie znaleźć!
1622
01:26:15,120 --> 01:26:16,360
Znaleźć mnie tutaj!
1623
01:26:16,520 --> 01:26:17,880
Znaleźć mi życie zupełnie!
1624
01:26:18,020 --> 01:26:19,340
Panie Pączek, proszę wyjść.
1625
01:26:19,540 --> 01:26:20,440
Ja nie będę panu przeszkadzał.
1626
01:26:20,440 --> 01:26:20,740
Proszę wyjść.
1627
01:26:20,900 --> 01:26:21,640
Ja pana znam!
1628
01:26:22,060 --> 01:26:23,940
Całe życie mi pan przeszkadza!
1629
01:26:24,120 --> 01:26:25,660
Tak jest, tak jest!
1630
01:26:27,700 --> 01:26:28,260
Przeszkadza!
1631
01:26:46,030 --> 01:27:15,750
DZIEŃ
1632
01:27:15,750 --> 01:27:25,100
PÓŹNIEJ Proszę.
1633
01:27:25,620 --> 01:27:27,080
Przepraszam.
1634
01:27:33,330 --> 01:27:35,830
Nawet nie otworzył?
1635
01:27:52,360 --> 01:27:56,660
Tośmy się dwa razy zamienili listami.
1636
01:28:17,870 --> 01:28:47,850
DZIEŃ
1637
01:28:47,850 --> 01:28:47,850
PÓŹNIEJ
1638
01:28:47,870 --> 01:29:17,850
DZIEŃ
1639
01:29:17,850 --> 01:29:17,850
PÓŹNIEJ
1640
01:29:17,870 --> 01:29:47,710
DZIEŃ
1641
01:29:47,710 --> 01:29:58,810
PÓŹNIEJ DZIEŃ
1642
01:29:58,810 --> 01:30:11,380
PÓŹNIEJ Mój panie!
1643
01:30:11,600 --> 01:30:12,400
Brawo!
1644
01:30:12,860 --> 01:30:13,320
Brawo!
1645
01:30:14,860 --> 01:30:16,400
Mój panu!
1646
01:30:16,640 --> 01:30:18,760
Panie Pączek to był jasny pomysł.
1647
01:30:18,940 --> 01:30:20,360
Bardzo dziękuję pana dyrektorowi Aleksie.
1648
01:30:20,360 --> 01:30:22,460
To nie był mój pomysł.
1649
01:30:23,000 --> 01:30:25,440
To był pomysł tego pana Pączka.
1650
01:30:26,020 --> 01:30:26,840
Drugi Pączek?
1651
01:30:27,280 --> 01:30:28,560
Dwa Pączki w warsztatu?
1652
01:30:28,740 --> 01:30:29,360
To jest bradio!
1653
01:30:30,360 --> 01:30:30,940
Gimsuj!
1654
01:30:31,420 --> 01:30:36,840
Tylko zgodna współpraca może wydać takie znakomite rezultaty.
1655
01:30:37,080 --> 01:30:37,420
Gimsuj!
1656
01:30:37,820 --> 01:30:38,060
Gimsuj!
1657
01:30:39,040 --> 01:30:40,180
A o co chodzi?
1658
01:30:43,940 --> 01:30:45,320
Panie Pączek.
1659
01:30:45,820 --> 01:30:47,020
Co panie Pączek?
1660
01:30:47,380 --> 01:30:49,020
Kiedy pan mi piec naprawi?
1661
01:30:49,840 --> 01:30:52,560
W każdym razie przed śniegem.
1662
01:30:56,120 --> 01:31:25,440
DZIEŃ
1663
01:31:25,440 --> 01:31:33,180
PÓŹNIEJ DZIEŃ
1664
01:31:33,180 --> 01:31:35,520
PÓŹNIEJ
99888
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.