All language subtitles for New.Looney.Tunes.S01E85E86.Amusement.Pork-Now.You.See.Me.Now.You.Still.See.Me.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb_track3_[eng]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,435 --> 00:00:04,538
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:04,605 --> 00:00:06,640
♪ Going down the rabbit hole
3
00:00:06,707 --> 00:00:08,976
♪ Where we're going no one knows
4
00:00:09,043 --> 00:00:10,978
♪ Obstacles 'round every bend
5
00:00:11,045 --> 00:00:16,045
♪ Let's see where the tunnel ends ♪
6
00:00:18,452 --> 00:00:19,887
BUGS: There it is!
7
00:00:19,954 --> 00:00:23,057
The spectacularly humungous,
amazingly petrifying,
8
00:00:23,124 --> 00:00:25,926
earth-shatteringly
horrifying incursion
9
00:00:25,993 --> 00:00:28,495
for the extreme rider.
10
00:00:28,562 --> 00:00:30,198
Or, the shape shifter
for short.
11
00:00:30,264 --> 00:00:32,566
I can't believe
that I'm gonna be
the first to ride it
12
00:00:32,633 --> 00:00:34,235
on its opening day.
13
00:00:34,302 --> 00:00:37,205
Five non-stop minutes
of high velocity
entertainment,
14
00:00:37,271 --> 00:00:39,807
where every turning corporates
a brand new section
15
00:00:39,874 --> 00:00:42,574
of untested track.
16
00:00:45,212 --> 00:00:46,747
I'm so excited.
17
00:00:46,814 --> 00:00:48,415
Shape shifter.
18
00:00:48,482 --> 00:00:50,084
Actually, it's called the...
19
00:00:50,151 --> 00:00:52,419
(STAMMERS)
The shape shifter two.
20
00:00:52,486 --> 00:00:53,954
Uh, yeah.
21
00:00:54,021 --> 00:00:56,957
The original shape shifter
was made entirely of wood.
22
00:00:57,024 --> 00:00:58,226
(STAMMERING) Most people
don't know,
23
00:00:58,292 --> 00:00:59,693
that the shape shifter
two was built
24
00:00:59,760 --> 00:01:01,695
using the some
of the salvage material,
25
00:01:01,762 --> 00:01:03,598
from the original
shape shifter.
26
00:01:03,665 --> 00:01:06,100
What are you,
some kind of shape-shifter
expert?
27
00:01:06,167 --> 00:01:09,937
(STAMMERING) You mean,
the shape shifter two?
28
00:01:10,004 --> 00:01:12,840
It's starting. It's starting!
29
00:01:12,907 --> 00:01:15,343
You might not know this,
but there are cameras.
30
00:01:15,410 --> 00:01:17,778
Yeah, yeah, yeah, yeah.
I know all about the cameras.
31
00:01:17,845 --> 00:01:19,713
They take your picture
all over the ride.
32
00:01:19,780 --> 00:01:21,949
Hey, that's a good idea.
33
00:01:22,016 --> 00:01:23,284
(GASPS)
What are you doing?
34
00:01:23,351 --> 00:01:25,420
I just want a fun
souvenir photo.
35
00:01:25,486 --> 00:01:30,486
You should sit down.
We're almost...
(STAMMERING)
36
00:01:31,625 --> 00:01:34,025
(BOTH SCREAMING)
37
00:01:38,131 --> 00:01:41,668
(SCREAMING)
38
00:01:41,735 --> 00:01:43,237
That was close.
39
00:01:43,304 --> 00:01:46,040
You need to stay in the car,
and tighten the lock bar.
40
00:01:46,107 --> 00:01:49,377
Like this.
Safety first.
41
00:01:49,444 --> 00:01:53,280
Maybe that will keep you safe.
But, what about me?
42
00:01:53,346 --> 00:01:57,651
(SCREAMING)
43
00:01:57,718 --> 00:02:01,755
(BOTH SCREAMING)
44
00:02:01,822 --> 00:02:03,792
Hey! What gives?
45
00:02:03,858 --> 00:02:08,162
(STAMMERING)
The car, it's transforming,
shape shifting.
46
00:02:08,229 --> 00:02:10,298
Hey, I love
these spinning rides.
47
00:02:10,364 --> 00:02:13,334
But I can't eat beforehand,
otherwise I'll lose my lunch.
48
00:02:13,401 --> 00:02:16,637
Not me.
I ate an enormous breakfast
this morning.
49
00:02:16,703 --> 00:02:19,506
I had oatmeal, juice,
50
00:02:19,573 --> 00:02:21,775
cereal, bread crumbs,
51
00:02:21,842 --> 00:02:24,745
yoghurt, carrot juice,
52
00:02:24,812 --> 00:02:26,647
carrot casserole...
53
00:02:26,713 --> 00:02:27,881
(GAGGING)
54
00:02:27,948 --> 00:02:32,948
Grits, biscuits,
and gravy, eggs...
55
00:02:33,921 --> 00:02:36,757
-(GRUNTING)
-(SCREAMING)
56
00:02:36,824 --> 00:02:38,759
(STAMMERING) Wow,
if I ate all that...
57
00:02:38,826 --> 00:02:43,097
-I'd... Exactly.
-(VOMITS)
58
00:02:43,164 --> 00:02:47,534
I think they forgot
the wheels.
59
00:02:47,601 --> 00:02:52,206
(CHEERING)
60
00:02:52,273 --> 00:02:55,075
PORKY PIG: Oh!
I love this kind of ride.
61
00:02:55,142 --> 00:02:57,310
I could listen to this
all day!
62
00:02:57,377 --> 00:02:59,579
(BOTH GRUNT)
63
00:02:59,646 --> 00:03:01,548
Hey, the ride's busted.
64
00:03:01,615 --> 00:03:03,117
I can't take
another minute of this.
65
00:03:03,184 --> 00:03:04,685
I got to get out of here.
66
00:03:04,751 --> 00:03:06,454
Wait, don't get out
of the boat.
67
00:03:06,521 --> 00:03:11,521
The water
is less than a foot deep...
68
00:03:11,992 --> 00:03:13,861
Someone new has come.
69
00:03:13,927 --> 00:03:17,831
-He should join us.
-Join us, new friend.
70
00:03:17,898 --> 00:03:21,502
-Our new friend, join us.
-(SCREAMING)
71
00:03:21,569 --> 00:03:24,838
-Become a part of our world.
-Join us.
72
00:03:24,905 --> 00:03:26,707
Come stay with us.
73
00:03:26,774 --> 00:03:28,175
(YELPING)
74
00:03:28,242 --> 00:03:31,279
ALL: Join us,
join us, join us.
75
00:03:31,345 --> 00:03:33,514
-(SCREAMING)
-(WATER SPLASHING)
76
00:03:33,581 --> 00:03:36,416
You are right about not
getting out of the boat.
77
00:03:36,483 --> 00:03:37,952
(BOAT WHIRRING)
78
00:03:38,018 --> 00:03:41,255
Look, the ride's moving again.
79
00:03:41,322 --> 00:03:44,125
Good, because this part
of the ride was lame.
80
00:03:44,191 --> 00:03:48,595
When is it gonna get
exciting again?
81
00:03:48,662 --> 00:03:52,833
(BOTH SCREAMING)
82
00:03:52,900 --> 00:03:54,501
(BOTH WHOOPING)
83
00:03:54,568 --> 00:03:56,504
That was exciting.
84
00:03:56,571 --> 00:03:59,240
You know, you really shouldn't
put your arms up on this part
of the ride.
85
00:03:59,307 --> 00:04:03,507
Who are you, the fun police?
86
00:04:05,679 --> 00:04:07,915
(STRAINING)
87
00:04:07,982 --> 00:04:09,482
(WHOOPING)
88
00:04:14,755 --> 00:04:16,757
Hmm.
89
00:04:16,824 --> 00:04:18,425
I already did
this part of the ride.
90
00:04:18,492 --> 00:04:19,660
I can fix that for you.
91
00:04:19,726 --> 00:04:22,163
Look!
92
00:04:22,229 --> 00:04:23,897
-(LAUGHING)
-Oh, no!
93
00:04:23,964 --> 00:04:26,634
We're on the original
shape shifter track,
94
00:04:26,701 --> 00:04:30,504
and it's scheduled
for the demolition today.
95
00:04:30,570 --> 00:04:33,040
(BOTH SCREAMING)
96
00:04:33,107 --> 00:04:38,107
Let's lay this track
down as we go.
97
00:04:40,614 --> 00:04:42,950
Okay, don't move a muscle.
98
00:04:43,017 --> 00:04:46,654
(STAMMERING) I think
we'll be safe.
99
00:04:46,721 --> 00:04:50,757
I think if we jump,
we can make it to the water.
100
00:04:50,824 --> 00:04:54,695
(BOTH SCREAMING)
101
00:04:54,761 --> 00:04:57,764
(GROANING)
102
00:04:57,831 --> 00:04:59,766
(WHOOPING)
103
00:04:59,833 --> 00:05:03,403
(GROANING)
104
00:05:03,470 --> 00:05:04,638
I'm okay.
105
00:05:04,705 --> 00:05:09,076
(TREMORS)
106
00:05:09,143 --> 00:05:11,578
(WHOOPING CONTINUES)
107
00:05:11,645 --> 00:05:12,679
Woo-hoo!
108
00:05:12,746 --> 00:05:15,216
What a ride.
109
00:05:15,282 --> 00:05:17,485
(STUTTERING)
Wow, these pictures are great,
110
00:05:17,552 --> 00:05:21,222
these pictures are...
They are evil. Look.
111
00:05:21,288 --> 00:05:23,957
Hey, these are
actually pretty nice.
112
00:05:24,024 --> 00:05:27,324
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
113
00:05:31,065 --> 00:05:32,199
BUGS: Uh...
114
00:05:32,266 --> 00:05:34,167
I don't remember this one.
115
00:05:34,234 --> 00:05:35,284
Oh. Oh.
116
00:05:41,041 --> 00:05:42,876
Uh, let's see
what we got today.
117
00:05:42,943 --> 00:05:44,878
-Bills, bills...
-(LASER ZAPPING)
118
00:05:44,945 --> 00:05:48,015
Huh! What the...
119
00:05:48,082 --> 00:05:50,317
Hey, where's my tree? Ah!
120
00:05:50,384 --> 00:05:52,485
This can only mean one thing,
121
00:05:52,552 --> 00:05:56,490
Cloven.
122
00:05:56,557 --> 00:05:58,960
Hoof, why are you
always doing this to me?
123
00:05:59,027 --> 00:06:02,462
I'm not gonna test
any more of your
screwy inventions.
124
00:06:02,529 --> 00:06:03,798
Beam me back home.
125
00:06:03,865 --> 00:06:07,501
No! Why don't you appreciate
the wonders of science?
126
00:06:07,568 --> 00:06:10,871
Wonders of science?
You mean like that shrink ray?
127
00:06:10,938 --> 00:06:13,040
(LASER ZAPPING)
128
00:06:13,107 --> 00:06:14,608
(ECHOING) Oh.
129
00:06:14,674 --> 00:06:15,776
I fixed that.
130
00:06:15,842 --> 00:06:17,644
Or those rocket boots?
131
00:06:17,711 --> 00:06:22,482
-(THUD)
-(SCREAMING)
132
00:06:22,549 --> 00:06:23,484
-(CRASH)
-Ow.
133
00:06:23,551 --> 00:06:26,387
I pretty much reworked
that one.
134
00:06:26,454 --> 00:06:28,556
Uh-huh. Mmm-hmm.
What about your refrigerator?
135
00:06:28,623 --> 00:06:31,558
You mean my super cubic
coolant container?
136
00:06:31,625 --> 00:06:32,794
(SCREAMING)
137
00:06:32,860 --> 00:06:36,964
Phew. I can't believe it.
I made it without...
138
00:06:37,030 --> 00:06:38,766
I'll just be running along.
139
00:06:38,833 --> 00:06:42,169
Trust me.
You're not gonna wanna leave
once you've seen this.
140
00:06:42,236 --> 00:06:44,972
-(SING SONG) Invisibility ray.
-Ah!
141
00:06:45,039 --> 00:06:47,574
Wow. Amazing.
142
00:06:47,641 --> 00:06:51,379
I mean, that is amazing.
143
00:06:51,445 --> 00:06:54,548
Okay, doc.
Where are you?
144
00:06:54,614 --> 00:06:56,817
(LAUGHING) Poke.
145
00:06:56,884 --> 00:06:58,386
Poke, poke, poke.
146
00:06:58,452 --> 00:07:00,554
Something is poking you,
and you don't know what it is.
147
00:07:00,620 --> 00:07:02,323
Because I'm invisible.
148
00:07:02,390 --> 00:07:04,858
This is incredible.
I can't see you at all.
149
00:07:04,925 --> 00:07:06,327
This is a real breakthrough.
150
00:07:06,394 --> 00:07:09,963
Wait. Have you really fixed
all your inventions?
151
00:07:10,030 --> 00:07:11,232
(BUTTON BEEPING)
152
00:07:11,298 --> 00:07:14,068
-Absolutely!
-(ELECTRICITY CRACKLING)
153
00:07:14,134 --> 00:07:16,870
Oh, then we got to do
something with this.
154
00:07:16,937 --> 00:07:19,806
How about you're a superhero.
155
00:07:19,873 --> 00:07:21,673
A superhero?
156
00:07:28,882 --> 00:07:30,718
Good grace!
Look at you!
157
00:07:30,785 --> 00:07:35,785
You're ripped!
I mean look at the definition.
158
00:07:36,190 --> 00:07:37,692
-Crossfit.
-All right, all right.
159
00:07:37,759 --> 00:07:40,194
-Now, do you have
all your gadgets?
-Sure do.
160
00:07:40,261 --> 00:07:41,763
Invisibility ray,
rocket boots,
161
00:07:41,829 --> 00:07:45,100
shrink ray, grappling hook,
granola bar, panic button.
162
00:07:45,166 --> 00:07:48,436
Okay, okay.
Now just know what they are,
and be ready to use them.
163
00:07:48,502 --> 00:07:52,306
Now, time to do
heroic deeds all over town!
164
00:07:52,373 --> 00:07:54,341
And finally,
get the recognition
165
00:07:54,408 --> 00:07:58,279
I deserve as the greatest
scientist that ever lived.
166
00:07:58,345 --> 00:07:59,680
-Hold up, buddy.
-(GROANING)
167
00:07:59,747 --> 00:08:01,648
Don't you think
you should train first?
168
00:08:01,715 --> 00:08:02,617
Where should we start?
169
00:08:02,683 --> 00:08:05,119
Ah, glad you asked.
Follow me.
170
00:08:05,185 --> 00:08:06,487
I've spent
the last few seconds
171
00:08:06,554 --> 00:08:08,322
constructing
a state-of-the-art
172
00:08:08,389 --> 00:08:10,459
superhero training facility.
173
00:08:10,525 --> 00:08:15,028
It allows me to simulate
the three areas of super-dom
for dumb superheroes.
174
00:08:15,095 --> 00:08:16,797
BUGS: Sneaking,
recovery and rescue.
175
00:08:16,863 --> 00:08:18,165
CLOVENHOOF: Oh, which is this?
176
00:08:18,232 --> 00:08:20,068
BUGS: This is training
zone one. Sneaking.
177
00:08:20,135 --> 00:08:24,705
All you have to do is
sneak over to the other side
of the room,
178
00:08:24,772 --> 00:08:27,241
and retrieve the carrot
without disrupting the dogs.
179
00:08:27,308 --> 00:08:30,845
(LAUGHING) Oh, this will be a
a C-I-N-C-H.
180
00:08:30,912 --> 00:08:35,912
Step light, and don't let
the bed dogs bite!
181
00:08:36,583 --> 00:08:38,551
(GROWLING)
182
00:08:38,618 --> 00:08:42,055
Easy as 3.14159.
183
00:08:42,122 --> 00:08:44,372
(DOGS GROWLING)
184
00:08:48,929 --> 00:08:51,499
(SHUDDERING)
185
00:08:51,565 --> 00:08:54,535
Uh, are you sure they can't
see me?
186
00:08:54,602 --> 00:08:57,804
I don't know, but they certainly seem to know where you are.
187
00:08:57,871 --> 00:09:00,941
Use your shrink ray.
188
00:09:01,008 --> 00:09:03,243
(GROANING)
189
00:09:03,310 --> 00:09:05,912
CLOVENHOOF: (SCREAMING)
Ah, good doggie!
190
00:09:05,979 --> 00:09:10,929
I meant, shrink the dogs.
191
00:09:11,051 --> 00:09:14,254
(LASER ZAPPING)
192
00:09:14,321 --> 00:09:16,657
This is training zone
two, recovery.
193
00:09:16,724 --> 00:09:19,593
Now, let's pretend my carrot
is a priceless diamond.
194
00:09:19,660 --> 00:09:21,762
Just recover the diamond,
and bring it back to me
195
00:09:21,829 --> 00:09:23,964
while avoiding the motion
detecting lasers.
196
00:09:24,031 --> 00:09:25,081
Got it?
197
00:09:29,136 --> 00:09:32,373
Uh, your carrot
is in a million pieces.
198
00:09:32,439 --> 00:09:34,274
Yeah, it's a million
carrot diamond.
199
00:09:34,341 --> 00:09:37,744
Now, go get it.
200
00:09:37,811 --> 00:09:40,961
(CLOVENHOOF GRUNTING)
201
00:09:42,917 --> 00:09:45,185
The laser spotted you! Use the rocket boots.
202
00:09:45,252 --> 00:09:47,787
Oh, that's a good idea.
203
00:09:47,854 --> 00:09:49,990
(SCREAMING)
204
00:09:50,057 --> 00:09:51,291
(LASER ZAPPING)
205
00:09:51,358 --> 00:09:53,527
(CLOVENHOOF GROANING)
206
00:09:53,594 --> 00:09:57,264
Just one final, superhero
challenge, rescue.
207
00:09:57,331 --> 00:09:58,933
Here's traing zone three.
208
00:09:59,000 --> 00:10:02,269
All you have to do,
is go in, and rescue
the damsel in distress.
209
00:10:02,336 --> 00:10:06,073
Just rescue the damsel?
That seems easy.
210
00:10:06,140 --> 00:10:07,408
(MUMBLING)
211
00:10:07,475 --> 00:10:10,210
Help, help, help.
212
00:10:10,277 --> 00:10:12,646
It is. Just watch
out for the alligators.
213
00:10:12,712 --> 00:10:14,982
Alligators!
214
00:10:15,048 --> 00:10:16,684
(BURPS)
215
00:10:16,751 --> 00:10:20,154
I don't see any alligators.
(CHUCKLES NERVOUSLY)
216
00:10:20,220 --> 00:10:22,689
They're ninjas.
217
00:10:22,756 --> 00:10:25,693
Ninjas?
218
00:10:25,760 --> 00:10:27,728
Uh, they can
definitely see me.
219
00:10:27,795 --> 00:10:30,897
-(CLOVENHOOF GROANING)
-(ALLIGATORS GROWLING)
220
00:10:30,964 --> 00:10:32,232
All right, listen up!
221
00:10:32,299 --> 00:10:33,501
Duck and roll!
222
00:10:33,567 --> 00:10:34,836
Now reach the two in your right!
223
00:10:34,902 --> 00:10:37,872
Look out! Behind you! Okay, use.
224
00:10:37,939 --> 00:10:42,110
That's it. Protect your head. Now use your grappling hook!
225
00:10:42,177 --> 00:10:45,045
CLOVENHOOF: I'm just gonna hit
the panic button.
226
00:10:45,112 --> 00:10:46,646
No, wait!
227
00:10:46,713 --> 00:10:48,349
(SCREAMING)
228
00:10:48,415 --> 00:10:50,518
Huh, what?
229
00:10:50,584 --> 00:10:53,454
I did it.
I retrieved the carrot.
230
00:10:53,521 --> 00:10:57,090
There was no carrot
in this challenge, doc.
231
00:10:57,157 --> 00:10:59,092
I feel safer already.
232
00:10:59,159 --> 00:11:01,559
(BUGS CHUCKLING)
233
00:11:05,032 --> 00:11:06,432
(MEN VOCALIZING)
16278
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.