Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,776 --> 00:00:18,952
As a fledgling vampire,
I did not take to killing.
2
00:00:18,996 --> 00:00:20,824
♪
3
00:00:20,867 --> 00:00:22,826
Man: You really have earned
your 15%.
4
00:00:22,869 --> 00:00:24,610
You truly are
an exceptional Negro.
5
00:00:24,654 --> 00:00:29,137
Louis: I had powers now,
and decades of rage to process.
6
00:00:29,180 --> 00:00:31,052
I wanna buy
the Fair Play Saloon.
7
00:00:31,095 --> 00:00:33,837
That's a mighty tall ladder
you're climbing, Mr. du Lac.
8
00:00:33,880 --> 00:00:35,621
Never gon' have a family
of my own, am I?
9
00:00:35,665 --> 00:00:37,014
[Baby cries]
10
00:00:37,058 --> 00:00:38,407
I no longer kill.
11
00:00:38,450 --> 00:00:39,799
You don't have
to humiliate him.
12
00:00:39,843 --> 00:00:41,192
[Chokes]
13
00:00:41,236 --> 00:00:44,021
Embrace what you are!
You are a killer, Louis!
14
00:00:44,065 --> 00:00:45,153
♪
15
00:00:47,068 --> 00:00:55,163
♪
16
00:00:55,206 --> 00:01:07,000
♪
17
00:01:12,876 --> 00:01:14,356
♪
18
00:01:14,399 --> 00:01:18,186
[Indistinct chatter]
19
00:01:21,711 --> 00:01:24,844
Man: No, sir.
20
00:01:24,888 --> 00:01:26,281
There's a column in here
21
00:01:26,324 --> 00:01:28,500
about the history
of this lovely square.
22
00:01:28,544 --> 00:01:30,285
It says that the man
who designed it
23
00:01:30,328 --> 00:01:33,462
did so after the
Place de Vosges in Paris.
24
00:01:33,505 --> 00:01:35,290
I can see that.
25
00:01:35,333 --> 00:01:36,900
Used to be called
the Place d'Armes.
26
00:01:36,943 --> 00:01:38,249
I prefer that.
Don't you?
27
00:01:38,293 --> 00:01:39,946
Mm-hmm.
28
00:01:39,990 --> 00:01:43,080
The Louisiana Purchase
was signed here.
29
00:01:43,124 --> 00:01:45,300
Penny wise,
franc foolish.
30
00:01:45,343 --> 00:01:48,129
Say anything about how they used
to take runaway slaves,
31
00:01:48,172 --> 00:01:49,434
cut their heads off,
32
00:01:49,478 --> 00:01:53,221
and pike 'em on the iron gates
as a warning?
33
00:01:53,264 --> 00:01:55,005
I'm only half way through.
Let's see.
34
00:01:57,573 --> 00:02:01,054
Do you ever think that we --
that's to say, our kind --
35
00:02:01,098 --> 00:02:04,928
were put on Earth
for a larger purpose?
36
00:02:04,971 --> 00:02:07,278
I put you on this earth.
37
00:02:07,322 --> 00:02:09,280
Your purpose is
to enjoy yourself.
38
00:02:09,324 --> 00:02:11,021
That can't be
all there is.
39
00:02:11,064 --> 00:02:12,718
I know you don't
believe that.
40
00:02:12,762 --> 00:02:14,198
Well, tell me
what I believe, Louis.
41
00:02:14,242 --> 00:02:15,459
Excavate the hoarded
thoughts buried
42
00:02:15,504 --> 00:02:17,767
beneath my damned soul.
43
00:02:17,810 --> 00:02:19,551
We can eat
animals and be okay.
44
00:02:19,595 --> 00:02:21,292
Rats, cats, cattle.
45
00:02:21,336 --> 00:02:24,295
Is "okay" what you
desire, Louis?
46
00:02:24,339 --> 00:02:25,731
Shall we walk the night
47
00:02:25,775 --> 00:02:27,516
as the gods of easily
attainable dreams?
48
00:02:27,559 --> 00:02:31,955
I desire blood as much
as you do.
49
00:02:31,998 --> 00:02:35,524
But I wonder, should we be
more selective?
50
00:02:35,567 --> 00:02:38,048
What, only eat red-heads?
The humanists?
51
00:02:38,091 --> 00:02:40,398
Define your terms.The worst of 'em.
52
00:02:40,442 --> 00:02:43,271
And how would we go
about determining that?
53
00:02:43,314 --> 00:02:45,534
We use our powers,
read their minds.
54
00:02:45,577 --> 00:02:48,145
Hunting is pure instinct.
55
00:02:48,189 --> 00:02:50,930
Reason is
a set of leg irons.
56
00:02:50,974 --> 00:02:54,238
The ones you admire --
the poets, composers,
57
00:02:54,282 --> 00:02:56,806
the thoughtful man
who designed this park
58
00:02:56,849 --> 00:02:58,677
you love so much --
59
00:02:58,721 --> 00:03:01,985
shouldn't we spare them
the randomness of our killing?
60
00:03:02,028 --> 00:03:04,205
Every one of them
is capable of abomination,
61
00:03:04,248 --> 00:03:05,815
even the ones
worthy of admiration.
62
00:03:05,858 --> 00:03:10,254
Shakespeare, Brahms, this
naturalist that fogs your mind.
63
00:03:10,298 --> 00:03:11,516
Got it off
your bookshelf.
64
00:03:11,560 --> 00:03:12,952
Thrust them
into circumstance,
65
00:03:12,996 --> 00:03:15,216
whisper to them their
Lord, God and Savior
66
00:03:15,259 --> 00:03:16,565
is not listening,
and you will see
67
00:03:16,608 --> 00:03:19,263
all kinds of depravity.
68
00:03:19,307 --> 00:03:23,006
They came from apes.
We came from them.
69
00:03:23,048 --> 00:03:24,616
We should be better
than they are.
70
00:03:24,660 --> 00:03:27,967
You refer to them as "they"
to get on my better side.
71
00:03:29,621 --> 00:03:32,320
Try something for me,
mon cher.
72
00:03:32,363 --> 00:03:34,583
Say we come
upon a murderer
73
00:03:34,626 --> 00:03:37,411
planting a flowerbed,
thinking only of flowers.
74
00:03:37,455 --> 00:03:39,327
How long do we wait
before his bloody deeds
75
00:03:39,370 --> 00:03:41,546
reveal themselves?As long as it takes.
76
00:03:41,590 --> 00:03:43,113
You haven't thought
this through, Louis.
77
00:03:43,156 --> 00:03:45,507
You said you would try.
78
00:03:45,550 --> 00:03:49,337
Man: Just gotta hold it in.
Only another mile.
79
00:03:49,380 --> 00:03:51,774
So inebriated, he's worried
he'll urinate all over himself.
80
00:03:51,817 --> 00:03:53,863
He's just a drunk.
81
00:03:53,906 --> 00:03:55,995
Man#2: $18 in the dresser.
82
00:03:56,039 --> 00:03:57,562
She ain't never gon' miss it.
83
00:03:57,606 --> 00:04:00,260
Stealing from his mother
for a new suit.
84
00:04:00,303 --> 00:04:02,611
Petty larceny.Starts with a suit.
85
00:04:02,654 --> 00:04:04,569
Soon, he'll be
knocking over banks.
86
00:04:04,613 --> 00:04:06,005
You gon' take
the serious or not?
87
00:04:06,048 --> 00:04:07,311
Wait.
88
00:04:07,355 --> 00:04:09,487
What's that I hear?
Ah, yes.
89
00:04:09,531 --> 00:04:11,881
It's the angel of salvation
passing over us.
90
00:04:11,924 --> 00:04:16,973
Man #3: All these stupid people.
Everybody's so stupid.
91
00:04:17,016 --> 00:04:19,018
Him.
92
00:04:19,062 --> 00:04:20,368
He steals from unfortunates,
93
00:04:20,411 --> 00:04:22,108
breaks into tenements
94
00:04:22,152 --> 00:04:25,329
and robs them
of their meager possessions.
95
00:04:25,373 --> 00:04:27,810
And does that meet
your satisfaction?
96
00:04:30,682 --> 00:04:32,815
[Grunting]
97
00:04:36,471 --> 00:04:38,211
Don't mind the shaking.
I've snapped his spine.
98
00:04:38,255 --> 00:04:40,170
It's merely
his nerves spasming.
99
00:04:42,694 --> 00:04:44,827
Well, go on.
Here's your criminal biscuit.
100
00:04:44,870 --> 00:04:46,568
See how it tastes.
101
00:04:48,700 --> 00:04:50,354
[Gasps]
102
00:04:50,398 --> 00:04:54,140
Eat before your reason
or his heart fails us.
103
00:04:54,750 --> 00:04:57,405
[Cat meows]
104
00:04:57,448 --> 00:04:59,145
[Cat yowls]
105
00:04:59,189 --> 00:05:01,844
[Louis munching, cat yowling]
106
00:05:06,283 --> 00:05:10,287
♪ I've got some
good news, honey ♪
107
00:05:10,331 --> 00:05:13,290
♪ An invitation
to the Darktown Ball ♪
108
00:05:13,334 --> 00:05:17,294
♪ It's a very swell affair
109
00:05:17,337 --> 00:05:19,818
♪ All the "high-browns"
will be there ♪
110
00:05:19,862 --> 00:05:21,516
New singer.
111
00:05:21,559 --> 00:05:25,650
She says she heard about the
Azalea all the way in Atlanta.
112
00:05:25,694 --> 00:05:29,828
They talkin' about
this place in Atlanta.
113
00:05:29,872 --> 00:05:31,090
You're angry.
114
00:05:31,134 --> 00:05:32,701
I'm pondering.
115
00:05:32,744 --> 00:05:34,442
Pondering what?
116
00:05:34,485 --> 00:05:35,921
Your night
had nothing to do
117
00:05:35,965 --> 00:05:38,402
with ridding
the world of criminals
118
00:05:38,446 --> 00:05:42,101
or finding some morality
to buoy your existence.
119
00:05:44,190 --> 00:05:46,715
You're ashamed
of what we are.
120
00:05:46,758 --> 00:05:49,326
Maybe I'm just pondering
what I am.
121
00:05:50,675 --> 00:05:54,549
For the infinitesimal time,
you're a vampire.
122
00:05:54,592 --> 00:05:57,769
Could you not use the word
in my place of business?
123
00:05:57,813 --> 00:05:59,467
Place of business.
124
00:05:59,510 --> 00:06:02,687
A cover, an illusion to throw
off the scent of the dogs.
125
00:06:02,731 --> 00:06:05,386
This illusion is frontin'
a dozen businesses
126
00:06:05,429 --> 00:06:07,344
up and down Claiborne.[Chuckles] Yes, yes.
127
00:06:07,388 --> 00:06:09,085
For every
20 people he kills,
128
00:06:09,128 --> 00:06:11,435
he makes one small
businessman's dreams come true.
129
00:06:11,479 --> 00:06:14,699
Louis de Pointe du Lac,
the Dark Prince of Iberville.
130
00:06:16,962 --> 00:06:19,574
[Cheers and applause]
131
00:06:19,617 --> 00:06:23,142
Antoinette Brown, and I will
be here all night long.
132
00:06:23,186 --> 00:06:26,711
[Cheering]
133
00:06:26,755 --> 00:06:30,149
I don't wanna
kill people anymore.
134
00:06:30,193 --> 00:06:31,803
There it is.
135
00:06:34,023 --> 00:06:36,765
A fish that doesn't swim.
136
00:06:36,808 --> 00:06:38,506
A bird refusing to fly.
137
00:06:43,772 --> 00:06:46,165
You're going
to struggle.
138
00:06:46,209 --> 00:06:48,951
I fear for the feline
population of New Orleans.
139
00:06:48,994 --> 00:06:50,561
Mm.
140
00:06:50,605 --> 00:06:52,215
Your pianist has
lost his passion.
141
00:06:52,258 --> 00:06:55,436
What?Mr. Morton, you have played
142
00:06:55,479 --> 00:06:57,002
the same melody,
the very same way,
143
00:06:57,046 --> 00:06:58,613
for two weeks now.
144
00:06:58,656 --> 00:07:00,919
Your talent is immense,
but your mind is elsewhere.
145
00:07:00,962 --> 00:07:02,399
Think you could
do better, Jack?
146
00:07:02,443 --> 00:07:03,792
Well, I'm not being paid
a small fortune
147
00:07:03,835 --> 00:07:05,184
on top of that tip jar
to perform.
148
00:07:05,228 --> 00:07:07,012
My skills
are irrelevant.
149
00:07:07,056 --> 00:07:10,189
People didn't come to hear you
jabber, Mr. Lioncourt.
150
00:07:10,233 --> 00:07:12,496
Well, they didn't come here
to hear you play either.
151
00:07:12,540 --> 00:07:14,237
Otherwise, you'd be
in a concert hall
152
00:07:14,280 --> 00:07:15,847
and there'd be
fewer prostitutes.
153
00:07:15,891 --> 00:07:19,068
Man: Shut the hell up
and let him play.
154
00:07:19,111 --> 00:07:20,461
This ain't your
kinda music.
155
00:07:20,504 --> 00:07:23,202
You can pretend
you're a vegetarian.
156
00:07:23,246 --> 00:07:25,553
I can pretend the fool.
157
00:07:26,989 --> 00:07:28,556
Woman: There he goes.
158
00:07:33,038 --> 00:07:35,606
Be my guest.Thank you.
159
00:07:35,650 --> 00:07:40,481
For our boys being shipped off
to Europe, know your enemy.
160
00:07:40,524 --> 00:07:42,570
Man: What's wrong
with that man?
161
00:07:42,613 --> 00:07:44,615
♪
162
00:07:44,659 --> 00:07:46,225
Woman: Oh, hell no!
163
00:07:46,269 --> 00:07:49,315
[Crowd booing]
164
00:07:50,882 --> 00:07:53,276
Oh, didn't that get
your dick wet, gents?
165
00:07:53,319 --> 00:07:54,799
Rate your limits,
Mr. Morton.
166
00:07:54,843 --> 00:07:56,627
What you hear is genius.
167
00:07:56,671 --> 00:08:00,587
All I hear is a man who's
never gotten his dick wet.
168
00:08:00,631 --> 00:08:02,720
Actually, the man had
20 children in his lifetime,
169
00:08:02,764 --> 00:08:05,375
and you're sort of stuck on
that wet-dick zinger, Ferdinand.
170
00:08:05,418 --> 00:08:07,508
[Crowd "Ooh"s]
171
00:08:07,551 --> 00:08:09,858
It's like your left hand
on the piano,
172
00:08:09,901 --> 00:08:11,599
little walking patterns,
isn't it?
173
00:08:11,642 --> 00:08:14,602
[Up-tempo song plays]
174
00:08:14,645 --> 00:08:19,910
♪
175
00:08:19,955 --> 00:08:21,652
[Cheering]
176
00:08:21,696 --> 00:08:31,836
♪
177
00:08:31,880 --> 00:08:33,664
Louis: He admitted later
there was nothing wrong
178
00:08:33,708 --> 00:08:36,449
with Jelly Roll's playing,
only something he overheard
179
00:08:36,493 --> 00:08:39,931
in an alleyway -- a steady gig
for the band in Chicago.
180
00:08:39,975 --> 00:08:42,499
Jelly was going to leave me
high and dry in a few days,
181
00:08:42,543 --> 00:08:44,240
and Lestat took umbrage.
182
00:08:44,283 --> 00:08:46,895
If I'm not mistaken,
he improved the melody
183
00:08:46,938 --> 00:08:49,027
for what would later become
the "Wolverine Blues".
184
00:08:49,071 --> 00:08:50,289
Daniel: Wai-- wait.
Whoa, whoa, whoa, whoa.
185
00:08:50,333 --> 00:08:51,856
Hold on there.
186
00:08:51,900 --> 00:08:55,164
You're saying Lestat wrote
the "Wolverine Blues"?
187
00:08:55,207 --> 00:08:56,469
I can't be definitive.
188
00:08:56,513 --> 00:08:58,254
So much of that year
was a blur.
189
00:08:58,297 --> 00:09:01,126
And you can imagine
what time's inevitable hammer
190
00:09:01,170 --> 00:09:03,302
does to the minute details.
191
00:09:03,346 --> 00:09:04,521
This?
192
00:09:04,565 --> 00:09:06,654
[Piano playing]
193
00:09:09,134 --> 00:09:10,353
Yes, that's it.
194
00:09:10,396 --> 00:09:11,920
Uh-huh.
195
00:09:11,963 --> 00:09:13,574
[Music stops]
196
00:09:13,617 --> 00:09:14,923
Yeah, you know,
I-I gotta say,
197
00:09:14,966 --> 00:09:17,316
it's not so much
the minute details, Louis,
198
00:09:17,360 --> 00:09:20,450
rather the total rewrite
that's giving me pause here.
199
00:09:20,493 --> 00:09:22,539
I mean, 1973.
200
00:09:22,583 --> 00:09:24,149
Louis: He was a sow's ear,
201
00:09:24,193 --> 00:09:26,630
out of which nothing fine
could be made.
202
00:09:26,674 --> 00:09:28,589
I was his complete superior,
203
00:09:28,632 --> 00:09:31,853
and I had been sadly cheated
in having him for a teacher.
204
00:09:31,896 --> 00:09:33,942
2022.
205
00:09:33,985 --> 00:09:37,293
It was a cold winter that year,
and Lestat was my coal fire.
206
00:09:37,336 --> 00:09:39,730
And I found myself,
for the very first time,
207
00:09:39,774 --> 00:09:41,776
to anyone other than Paul,
208
00:09:41,819 --> 00:09:44,039
confiding my struggles
to another man.
209
00:09:44,082 --> 00:09:45,736
San Francisco.
210
00:09:45,780 --> 00:09:49,174
He appeared frail
and stupid to me,
211
00:09:49,218 --> 00:09:53,744
a man made of dried twigs
with a thin, carping voice.
212
00:09:53,788 --> 00:09:55,746
Dubai.
213
00:09:55,790 --> 00:09:59,968
I never allowed myself to feel
emotionally close to anyone,
214
00:10:00,011 --> 00:10:02,013
much less a man.
215
00:10:02,057 --> 00:10:05,626
Lestat had surrounded me.
216
00:10:05,669 --> 00:10:08,759
The version we speak of now is
the more nuanced portrait.
217
00:10:08,803 --> 00:10:11,544
Hmm.
Or the more rehearsed.
218
00:10:11,588 --> 00:10:14,678
Perhaps I was mistaken
about the "Wolverine Blues".
219
00:10:14,722 --> 00:10:16,767
Fuck the
"Wolverine Blues".
220
00:10:16,811 --> 00:10:18,420
Ken Burns can choke
on the footnotes.
221
00:10:18,464 --> 00:10:20,205
It's the abused-abuser
222
00:10:20,249 --> 00:10:23,426
psychological relationship
I'm talking about.
223
00:10:23,469 --> 00:10:25,471
I do not consider
myself abused.
224
00:10:25,515 --> 00:10:28,039
I mean, usually when you're
a little too close to it,
225
00:10:28,083 --> 00:10:31,434
the abused still loves
the abuser,
226
00:10:31,477 --> 00:10:33,828
but you flipped it
completely on its head.
227
00:10:33,871 --> 00:10:35,394
I'm not a victim.
228
00:10:35,438 --> 00:10:36,613
50 years later,
you talk like
229
00:10:36,657 --> 00:10:38,876
he was your soul mate,
li-- like --
230
00:10:38,920 --> 00:10:44,447
like you were locked in
some fucked up gothic romance.
231
00:10:44,490 --> 00:10:45,796
Why?
232
00:10:45,840 --> 00:10:47,755
"I am in my Buick,
staring in the rearview mirror
233
00:10:47,798 --> 00:10:51,193
at my daughter in the car seat,
an hour after I gave Derek,
234
00:10:51,236 --> 00:10:54,283
a guy I don't know,
the last 30 bucks I had.
235
00:10:54,326 --> 00:10:55,850
My editor reminds me,
236
00:10:55,893 --> 00:10:59,027
it's seven years before
car seats are mandatory.
237
00:10:59,070 --> 00:11:02,987
My ex-wife reminds me,
I never owned a Buick.
238
00:11:04,685 --> 00:11:08,601
This is the odyssey
of recollection."
239
00:11:12,693 --> 00:11:16,827
The tapes are an admitted
performance.
240
00:11:17,828 --> 00:11:21,832
This is the premise
of our interview.
241
00:11:21,876 --> 00:11:27,533
Half a century later,
allow me my odyssey.
242
00:11:34,758 --> 00:11:37,413
[Clatters]
243
00:11:37,456 --> 00:11:39,720
Now who's performing?
244
00:11:45,682 --> 00:11:47,989
[Computer trash empties]
245
00:12:02,307 --> 00:12:03,744
[Computer beeps]
246
00:12:03,787 --> 00:12:06,050
You were the prince
of your district.
247
00:12:06,094 --> 00:12:07,617
Lestat chased
an American icon
248
00:12:07,660 --> 00:12:10,838
outta town because
he loved you.
249
00:12:10,881 --> 00:12:14,493
1917 doesn't sound like
it was such a bad year.
250
00:12:14,537 --> 00:12:17,366
Rigged to burn, Daniel.
251
00:12:17,409 --> 00:12:20,282
A silent bridge for
your voice to float along.
252
00:12:20,325 --> 00:12:22,545
You talk like you play,
Mr. Lioncourt.
253
00:12:22,588 --> 00:12:25,940
Louis: Lestat filled in
for Jelly the next night.
254
00:12:25,983 --> 00:12:28,507
He and Miss Brown
dazzled the waiting johns
255
00:12:28,551 --> 00:12:31,772
and invited their admirers
back to the Rue Royale.
256
00:12:31,815 --> 00:12:34,992
So, the last one to leave
never left?
257
00:12:35,036 --> 00:12:36,777
No.
258
00:12:36,820 --> 00:12:39,170
He would do his killing
away from me now,
259
00:12:39,214 --> 00:12:41,825
out of respect, he said,
for the choice I had made.
260
00:12:44,175 --> 00:12:45,655
'Round the back.
261
00:12:47,178 --> 00:12:48,527
[Mouse squeaking]
262
00:12:48,571 --> 00:12:50,616
Louis: The frolicking
repeated itself
263
00:12:50,660 --> 00:12:52,967
every night for two weeks.
264
00:12:53,010 --> 00:12:54,707
They would add another song
to their set
265
00:12:54,751 --> 00:12:56,144
and work on another at night,
266
00:12:56,187 --> 00:13:00,017
while I tried to adapt
to my new diet.
267
00:13:00,061 --> 00:13:02,803
I barely had the energy
to hold up a book.
268
00:13:02,846 --> 00:13:04,108
My libido was not
what it had been.
269
00:13:04,152 --> 00:13:05,588
Man: Hey!
270
00:13:05,631 --> 00:13:07,372
I understood
the indulgence.
271
00:13:07,416 --> 00:13:08,852
I let it happen.
272
00:13:08,896 --> 00:13:10,941
Mr. Louis, you have
to convince Lestat
273
00:13:10,985 --> 00:13:12,595
to keep playin'.
274
00:13:12,638 --> 00:13:15,990
Got a better chance makin'
the Mississippi run north.
275
00:13:16,033 --> 00:13:17,600
We had a good run,
but I did it for Louis.
276
00:13:17,643 --> 00:13:19,384
I do everything
for Louis.
277
00:13:19,428 --> 00:13:21,169
Yeah, I heard
that about you two.
278
00:13:21,212 --> 00:13:23,345
Oh? Well, what
have you heard?
279
00:13:23,388 --> 00:13:24,694
I'm not a gossip.
280
00:13:24,737 --> 00:13:26,217
But I am.
281
00:13:26,261 --> 00:13:30,091
Well, people at the Azalea,
they say...
282
00:13:30,134 --> 00:13:33,311
You're confusing me.
[Laughs]
283
00:13:33,355 --> 00:13:36,314
Oh, come now.
284
00:13:36,358 --> 00:13:37,925
I don't bite.
285
00:13:40,884 --> 00:13:42,581
What do the employees
of the Azalea say
286
00:13:42,625 --> 00:13:44,540
about Louis and Lestat?
287
00:13:44,583 --> 00:13:45,846
I'll answer
with a question.
288
00:13:45,889 --> 00:13:47,021
Mm-hmm.
289
00:13:47,064 --> 00:13:50,589
Are there two beds
upstairs or one?
290
00:13:50,633 --> 00:13:51,852
Do you want to find out?
291
00:13:51,895 --> 00:13:53,941
No one goes upstairs,
Miss Brown.
292
00:13:53,984 --> 00:13:55,943
Well, there's my answer.
293
00:13:55,986 --> 00:14:01,426
Still, what do you imagine
confines us to a single note?
294
00:14:01,470 --> 00:14:04,560
Why not a chord?
Why not a cluster?
295
00:14:04,603 --> 00:14:06,605
Oh, see, I'm the same.
296
00:14:06,649 --> 00:14:08,651
I like all sorts.
297
00:14:08,694 --> 00:14:10,479
I like soft hands.
298
00:14:10,522 --> 00:14:15,614
I like
burnished complexions.
299
00:14:15,658 --> 00:14:17,790
I like men called Daddy.
300
00:14:19,053 --> 00:14:20,576
[Gasps]
301
00:14:20,619 --> 00:14:25,363
Oh, your blouse is
soaked in champagne.
302
00:14:25,407 --> 00:14:27,670
Bad Daddy.
303
00:14:27,713 --> 00:14:30,064
I was beginning to wonder
about your manners.
304
00:14:30,107 --> 00:14:31,369
I'm hungry.
305
00:14:31,413 --> 00:14:33,589
Think I'm gon'
get something to eat.
306
00:14:33,632 --> 00:14:35,939
Is the animal market
still open?
307
00:14:35,983 --> 00:14:38,811
Enjoy yourselves.
It's the purpose of livin'.
308
00:14:40,639 --> 00:14:41,858
[Door slams]
309
00:14:41,902 --> 00:14:44,208
He gets that way
when he's hungry.
310
00:14:49,300 --> 00:14:50,998
[Horse neighs]
311
00:14:54,697 --> 00:14:56,481
She burn quick?
312
00:14:56,525 --> 00:14:58,222
See for yourself.
313
00:15:02,009 --> 00:15:05,273
A dentist
from Tallahassee.
314
00:15:05,316 --> 00:15:08,319
There's a dentistry
convention in town.
315
00:15:08,363 --> 00:15:13,629
Sinister talk of molars and
bicuspids around every corner.
316
00:15:13,672 --> 00:15:15,631
So, you didn't kill her.
317
00:15:15,674 --> 00:15:17,067
No.
318
00:15:17,111 --> 00:15:18,895
She has talents.
319
00:15:22,290 --> 00:15:23,944
Aren't I enough?
320
00:15:25,771 --> 00:15:27,425
[Laughs]
321
00:15:27,469 --> 00:15:28,470
D-Don't --
322
00:15:28,513 --> 00:15:29,906
Don't laugh.
323
00:15:29,950 --> 00:15:33,083
Louis. [Laughs]
324
00:15:33,127 --> 00:15:35,085
Don't laugh.
Louis.
325
00:15:35,129 --> 00:15:37,740
Louis.
326
00:15:37,783 --> 00:15:39,089
You have some squirrel
on your --
327
00:15:39,133 --> 00:15:40,525
No, don't.
328
00:15:40,569 --> 00:15:44,007
We'll be together 10,000,
nights, 100,000.
329
00:15:44,051 --> 00:15:45,966
What we're doing is hard.
330
00:15:46,009 --> 00:15:48,751
Anything that wards
off the dungs
331
00:15:48,794 --> 00:15:50,579
of the everlasting
road we walk,
332
00:15:50,622 --> 00:15:53,538
the pleasures
of the flesh,
333
00:15:53,582 --> 00:15:57,107
the pleasures of
the kill, for me.
334
00:15:57,151 --> 00:16:00,850
Pleasures of the Good Book
by the fire for you.
335
00:16:00,893 --> 00:16:02,591
I can smell her on you.
336
00:16:05,028 --> 00:16:09,990
From time to time,
I like a little variety.
337
00:16:13,384 --> 00:16:17,170
There. I said it.
338
00:16:17,214 --> 00:16:19,477
We're communicating
so much better now, no?
339
00:16:25,005 --> 00:16:28,008
So, I can fuck
whoever I want?
340
00:16:29,313 --> 00:16:31,924
Of course.
341
00:16:31,968 --> 00:16:34,275
Of course.
342
00:16:34,318 --> 00:16:36,146
Of course.
343
00:16:36,190 --> 00:16:38,670
As long as you
come home to me.
344
00:16:38,714 --> 00:16:41,064
Of course. [Chuckles]
345
00:16:42,805 --> 00:16:45,025
Louis: While the domestic front
simmered on diet
346
00:16:45,068 --> 00:16:47,375
and sanctioned infidelity,
347
00:16:47,418 --> 00:16:51,379
the Western Front started
receiving American troops.
348
00:16:51,421 --> 00:16:53,033
[Laughter]
349
00:16:53,075 --> 00:16:54,947
New Orleans was the last
stop before France
350
00:16:54,991 --> 00:16:57,689
for many young men.
351
00:16:57,733 --> 00:17:00,604
And City Ordinance 4118
352
00:17:00,649 --> 00:17:04,044
tried to ensure Uncle Sam's
money went into the right hands.
353
00:17:04,087 --> 00:17:07,351
Daniel:
Ordinance 4118.
354
00:17:07,395 --> 00:17:09,353
I could Google it,
or you could --
355
00:17:09,397 --> 00:17:11,920
A hastily composed
attempt by the city
356
00:17:11,964 --> 00:17:14,402
to segregate Storyville.
357
00:17:14,445 --> 00:17:16,404
It required that all
prostitutes
358
00:17:16,447 --> 00:17:18,449
of colored or Black race
359
00:17:18,493 --> 00:17:21,539
move their business
across Canal Street.
360
00:17:21,583 --> 00:17:24,238
This was the heart
of my business,
361
00:17:24,281 --> 00:17:26,544
what the Azalea was known for.
362
00:17:26,588 --> 00:17:30,070
The very men who signed
the ordinance into law
363
00:17:30,113 --> 00:17:32,463
were some of my best clients.
364
00:17:32,507 --> 00:17:36,206
It was an absurdity,
an affront to a Creole man
365
00:17:36,250 --> 00:17:38,687
who had outpaced
his fair-skinned competitors.
366
00:17:38,730 --> 00:17:40,384
How'd you
manage it?
367
00:17:40,428 --> 00:17:41,907
I gave five percent
of the business to my girls,
368
00:17:41,951 --> 00:17:43,213
made 'em all owners.
369
00:17:43,257 --> 00:17:44,780
How's that help you?
370
00:17:44,823 --> 00:17:46,695
Lawyer said if they were owners,
we can file a writ,
371
00:17:46,738 --> 00:17:49,567
saying 4118 was a...
372
00:17:49,611 --> 00:17:50,916
How you put it, Bricks?
373
00:17:50,960 --> 00:17:52,483
Deprives us the use
of our property
374
00:17:52,527 --> 00:17:55,443
without due process of law,
denying us equal protection
375
00:17:55,486 --> 00:17:58,228
under the Constitution
of these United States.
376
00:17:58,272 --> 00:18:01,275
Sounds like some kind of
Russian Bolshevik scheme.
377
00:18:01,318 --> 00:18:02,928
You diddled
the man's money,
378
00:18:02,972 --> 00:18:05,061
and he bought himself
an end-around.
379
00:18:05,105 --> 00:18:07,672
It's pure capitalism,
Mr. Fenwick.
380
00:18:07,716 --> 00:18:09,109
Thank you, Tom.
381
00:18:09,152 --> 00:18:11,894
Unorthodox business mind
under that hat, Louis.
382
00:18:11,937 --> 00:18:15,898
No security guard on the door,
lets a woman count his coin.
383
00:18:15,941 --> 00:18:17,204
No offense, Miss Williams.
384
00:18:17,247 --> 00:18:18,640
Been called
a cunny, a cow,
385
00:18:18,683 --> 00:18:20,294
and a bitch
that ate a thousand dicks.
386
00:18:20,337 --> 00:18:22,600
You wanna apologize
for callin' me a woman?
387
00:18:22,644 --> 00:18:23,862
Whoo, leave your wife.
388
00:18:23,906 --> 00:18:25,690
I'll make you
a happy man, Mr. Anderson.
389
00:18:25,734 --> 00:18:27,475
Bricks don't take
wooden nickels,
390
00:18:27,518 --> 00:18:30,913
and I'm the only security
this place needs.
391
00:18:30,956 --> 00:18:32,915
Christ on a cracker.
392
00:18:32,958 --> 00:18:34,264
We're writing
another ordinance.
393
00:18:34,308 --> 00:18:35,526
You know that, don't you?
394
00:18:35,570 --> 00:18:37,137
The council is not
your problem, Louis.
395
00:18:37,180 --> 00:18:40,749
It's Woodrow Wilson, this war
he's backed us all into.
396
00:18:40,792 --> 00:18:42,664
You think you're
printin' money here?
397
00:18:42,707 --> 00:18:44,144
Them hay pennies compared
398
00:18:44,187 --> 00:18:45,493
to what the build up's
brought the city here.
399
00:18:45,536 --> 00:18:46,929
Just ask Mr. Anderson here.
400
00:18:46,972 --> 00:18:48,626
Not as colorful as
club ownership,
401
00:18:48,670 --> 00:18:51,151
but you'd be amazed
at the high pile
402
00:18:51,194 --> 00:18:52,935
made supplying
the military camps
403
00:18:52,978 --> 00:18:55,720
with cigarettes, chocolates,
and prophylactics.
404
00:18:55,764 --> 00:18:58,897
Well, I'm doing my part
to see them jimmy hats get used.
405
00:18:58,941 --> 00:19:01,726
Son, I can tell you, the Navy
doesn't see it that way.
406
00:19:01,770 --> 00:19:03,902
You got 400 men
over in charity
407
00:19:03,946 --> 00:19:05,252
gettin' treatment
for the clap.
408
00:19:05,295 --> 00:19:07,776
I got pristine pussies
walkin' my floor.
409
00:19:07,819 --> 00:19:10,170
Now I'm offended.[Scoffs]
410
00:19:10,213 --> 00:19:11,867
Washington's making us
choose, Louis.
411
00:19:11,910 --> 00:19:14,522
It's either win the war
or fuck the whore.
412
00:19:14,565 --> 00:19:18,221
Well, just, Council's just
stallin' for time, chasin' race.
413
00:19:18,265 --> 00:19:20,092
Don't feel like a stall.
414
00:19:20,136 --> 00:19:21,920
Feel a little
beside the point.
415
00:19:23,748 --> 00:19:26,664
Feel like
a boot on my neck.
416
00:19:26,708 --> 00:19:30,146
He's one man on a council
of 17, Louis.
417
00:19:30,190 --> 00:19:31,887
Well, maybe he's
still sideways
418
00:19:31,930 --> 00:19:34,237
'cause I turned down
his 15%.
419
00:19:36,021 --> 00:19:37,240
[Thuds]
420
00:19:37,284 --> 00:19:39,764
Yeah, I'll admit,
I prefer the days
421
00:19:39,808 --> 00:19:42,027
you let us win on occasion,
days of deference.
422
00:19:42,071 --> 00:19:44,682
[Knock on door]What is it?
423
00:19:44,726 --> 00:19:46,815
There's a gentleman
asking for you, Mr. du Lac.
424
00:19:46,858 --> 00:19:48,556
A man in uniform.
425
00:19:48,599 --> 00:19:50,253
What I say,
Mr. Anderson?
426
00:19:50,297 --> 00:19:52,473
The war's come a-knockin'.
427
00:19:52,516 --> 00:19:54,214
[Laughter]
428
00:19:54,257 --> 00:19:55,737
Cash me out.
429
00:19:55,780 --> 00:19:57,391
[Trumpet plays]
430
00:19:59,610 --> 00:20:01,482
Good Lord.
431
00:20:01,525 --> 00:20:03,005
Jonah?
432
00:20:03,048 --> 00:20:04,528
Louis de Pointe du Lac.
433
00:20:04,572 --> 00:20:06,965
Jonah Macon.
434
00:20:07,009 --> 00:20:08,402
How long's it been?
435
00:20:08,445 --> 00:20:10,012
A day and forever.
436
00:20:10,055 --> 00:20:11,579
Told Grace you wouldn't
remember me.
437
00:20:11,622 --> 00:20:15,147
'Course I remem--
You're enlisted?
438
00:20:15,191 --> 00:20:18,281
Ain't you good at noticing
what's plain?
439
00:20:18,325 --> 00:20:19,848
[Chuckles]
440
00:20:21,850 --> 00:20:23,417
You seen Grace?
441
00:20:23,460 --> 00:20:25,245
Saw her this mornin',
getting the yard ready
442
00:20:25,288 --> 00:20:27,029
for a birthday party.
443
00:20:27,072 --> 00:20:29,118
Oh, yeah, right.
Twins.
444
00:20:29,161 --> 00:20:30,641
She got twin girls.
445
00:20:30,685 --> 00:20:32,208
Could barely keep her
head straight,
446
00:20:32,252 --> 00:20:35,037
all those kids runnin' round,
tuggin' at her dress.
447
00:20:35,080 --> 00:20:37,169
So, you a big-shot
businessman now.
448
00:20:39,433 --> 00:20:41,522
Heard about Paul.
449
00:20:41,565 --> 00:20:43,524
Yeah.
450
00:20:43,567 --> 00:20:45,221
Paul.
451
00:20:47,223 --> 00:20:48,398
Where you been, Jonah?
452
00:20:48,442 --> 00:20:51,053
Philadelphia for a spell,
hotel work.
453
00:20:51,096 --> 00:20:53,273
Then, a gunpowder mill
in Delaware.
454
00:20:53,316 --> 00:20:55,057
Fella working next to me
blew off three fingers.
455
00:20:55,100 --> 00:20:57,538
I saw enough.
Hell.
456
00:20:57,581 --> 00:20:59,670
Thought this might be a way
to rise through the ranks,
457
00:20:59,714 --> 00:21:01,803
and -- and all that.
458
00:21:01,846 --> 00:21:06,851
Look like you already rose up,
and by a fair amount.
459
00:21:06,895 --> 00:21:08,113
I done all right.
460
00:21:08,157 --> 00:21:09,419
Done all right?
You own all this.
461
00:21:09,463 --> 00:21:11,378
Sign me up for
"done all right".
462
00:21:16,078 --> 00:21:17,862
You ever think
about those old days
463
00:21:17,906 --> 00:21:20,169
when we were kids?
464
00:21:23,259 --> 00:21:25,653
How long you here for?
465
00:21:25,696 --> 00:21:30,397
Couple of nights.
In the boat over the ocean.
466
00:21:30,440 --> 00:21:31,920
Me and a couple thousand
other fellas wearin'
467
00:21:31,963 --> 00:21:33,574
this same costume.
468
00:21:35,880 --> 00:21:38,100
You think this is nice?
469
00:21:38,143 --> 00:21:40,929
Wait till you see
my pretty automobile.
470
00:21:40,972 --> 00:21:44,062
Louis de Pointe du Lac.
471
00:21:46,238 --> 00:21:48,284
[Chuckles]
472
00:21:50,895 --> 00:21:52,593
Nothin' much changed
here, I see.
473
00:21:52,636 --> 00:21:54,334
Crickets and katydids.
474
00:21:56,553 --> 00:21:59,295
You gon' ruin those
sharp shoes in this mud.
475
00:21:59,339 --> 00:22:02,298
I got another
pair back at home.
476
00:22:02,342 --> 00:22:04,169
I'll bet you do.
477
00:22:04,213 --> 00:22:06,346
Easy livin' Louis.
[Laughs]
478
00:22:06,389 --> 00:22:09,697
There's nothing easy about
my life, I'll tell you that.
479
00:22:09,740 --> 00:22:12,308
Well, you've
been blessed.
480
00:22:12,352 --> 00:22:16,268
Ain't aged a day
since I seen you last.
481
00:22:16,312 --> 00:22:18,880
That's the moonlight
lyin' is all.
482
00:22:18,923 --> 00:22:21,404
[Both laugh]
483
00:22:21,448 --> 00:22:25,495
You worried about
goin' over there?
484
00:22:25,539 --> 00:22:27,323
Some nights.
485
00:22:27,367 --> 00:22:28,759
I mean,
my squad's all colored,
486
00:22:28,803 --> 00:22:30,500
so we mostly gon' be
in the rear,
487
00:22:30,544 --> 00:22:32,284
supply lines and shit.
488
00:22:32,328 --> 00:22:33,895
Better than gettin' shot at
for a country
489
00:22:33,938 --> 00:22:36,550
makes you use
the side entrance.
490
00:22:36,593 --> 00:22:38,552
And most of why I signed up
is I kept hearing
491
00:22:38,595 --> 00:22:40,945
something about
something they call
492
00:22:40,989 --> 00:22:43,948
"European sensibilities".
493
00:22:43,992 --> 00:22:48,475
They care less what you look
like or who you're lookin' at.
494
00:22:52,783 --> 00:22:55,133
Yeah, I got someone.
495
00:22:55,177 --> 00:22:57,788
I figured as much.
No ring on your finger?
496
00:22:57,832 --> 00:22:59,311
Not a woman.
497
00:23:02,445 --> 00:23:04,055
Well, what's he like?
498
00:23:04,099 --> 00:23:07,363
He's...a lot.
499
00:23:07,407 --> 00:23:08,582
It's not perfect.
500
00:23:08,625 --> 00:23:10,497
Mm-hmm.
501
00:23:10,540 --> 00:23:14,979
But we kind of
have this agreement.
502
00:23:15,023 --> 00:23:17,547
One of those "you can drive
out to the bayou"
503
00:23:17,591 --> 00:23:19,331
kind of agreements?
504
00:23:22,378 --> 00:23:26,251
Good fit, this,
uh, uniform.
505
00:23:28,036 --> 00:23:29,472
Well,
it's the moonlight.
506
00:23:58,066 --> 00:24:01,591
[Heart beating]
507
00:24:01,635 --> 00:24:09,947
♪
508
00:24:09,991 --> 00:24:18,434
♪
509
00:24:18,478 --> 00:24:20,784
[Heart beating increases]
510
00:24:20,828 --> 00:24:31,621
♪
511
00:24:31,665 --> 00:24:42,545
♪
512
00:24:42,589 --> 00:24:45,200
Lestat: Hello.
Hello.
513
00:24:45,940 --> 00:24:47,289
How was your night?
514
00:24:47,332 --> 00:24:51,815
Fine. Yours?
515
00:24:51,859 --> 00:24:53,425
Fine.
516
00:24:56,646 --> 00:24:59,431
He found me, you know.
517
00:24:59,475 --> 00:25:02,086
Went to my old house
on Esplanade.
518
00:25:02,130 --> 00:25:04,088
Grace told him
where to find me.
519
00:25:04,132 --> 00:25:05,786
An old love.
520
00:25:07,962 --> 00:25:11,487
We had a few
early fumbles.
521
00:25:11,531 --> 00:25:15,491
He was 16.
I was...older.
522
00:25:17,667 --> 00:25:20,322
We both knew, even then,
we were a little different.
523
00:25:20,365 --> 00:25:21,889
Hmm.
524
00:25:21,932 --> 00:25:23,891
How's Antoinette?
525
00:25:23,934 --> 00:25:25,588
Tedious.
526
00:25:25,632 --> 00:25:27,808
No, I don't see
that happening again.
527
00:25:27,851 --> 00:25:30,680
These affairs
always flame out.
528
00:25:30,724 --> 00:25:32,552
Shall we have a night
out tomorrow?
529
00:25:32,595 --> 00:25:37,078
I was gonna go see Grace and the
kids, keep up appearances.
530
00:25:37,121 --> 00:25:38,862
How 'bout after?
531
00:25:38,906 --> 00:25:41,125
Fine.
532
00:25:41,169 --> 00:25:42,605
Lock us in, would you?
533
00:25:51,179 --> 00:25:52,528
Louis: Many streets
in New Orleans
534
00:25:52,572 --> 00:25:54,878
weren't paved at the time.
535
00:25:56,576 --> 00:25:59,187
The mud on his boots could
have come from anywhere.
536
00:25:59,230 --> 00:26:01,102
Was it raining
that night?
537
00:26:02,799 --> 00:26:04,845
Yeah, I got someone.
538
00:26:04,888 --> 00:26:07,848
I figured as much.
No ring on your finger?
539
00:26:07,891 --> 00:26:09,545
Not a woman.
540
00:26:12,113 --> 00:26:13,505
Did it rain?
541
00:26:13,549 --> 00:26:15,986
[Thunder crashes]
542
00:26:16,030 --> 00:26:18,598
Yeah, I got someone.
543
00:26:18,641 --> 00:26:21,470
I figured as much.
No ring on your finger?
544
00:26:21,513 --> 00:26:23,603
Not a woman.
545
00:26:24,342 --> 00:26:27,607
I don't remember now.
546
00:26:27,650 --> 00:26:30,131
It could have been dry on the
bayou and wet in the Quarter.
547
00:26:30,174 --> 00:26:32,568
It's Louisiana.
548
00:26:32,612 --> 00:26:35,571
The odyssey
of recollection.
549
00:26:35,615 --> 00:26:37,225
Hmm.
550
00:26:39,793 --> 00:26:42,360
I would meet Jonah
decades later.
551
00:26:44,319 --> 00:26:46,582
You're lingering, Rashid.
552
00:26:46,626 --> 00:26:49,629
Rashid: Apologies,
Mr. du Lac.
553
00:26:49,672 --> 00:26:51,674
What did he say
when he met you again,
554
00:26:51,718 --> 00:26:56,026
when you were young
and he wasn't?
555
00:26:56,070 --> 00:26:59,551
What they all eventually say
in one articulation or another.
556
00:26:59,595 --> 00:27:01,728
Girl:
Here comes the ghost!
557
00:27:01,771 --> 00:27:04,469
[Girls screaming]
558
00:27:04,513 --> 00:27:06,384
Hurry!
He's gonna get us!
559
00:27:06,428 --> 00:27:09,213
The party was
this afternoon.
560
00:27:09,257 --> 00:27:11,520
Seem my invitation
got lost in the mail.
561
00:27:11,563 --> 00:27:12,913
You wanna come around,
562
00:27:12,956 --> 00:27:14,697
you come around when
people are awake.
563
00:27:14,741 --> 00:27:17,569
It's barely dinnertime, Ma.
I don't wanna make a fuss.
564
00:27:17,613 --> 00:27:19,746
Six months
and you just show up!
565
00:27:19,789 --> 00:27:22,226
You're not welcome
in this home!
566
00:27:22,270 --> 00:27:24,228
I own this home.
567
00:27:24,272 --> 00:27:27,014
I'm the executor in charge,
so welcome don't matter.
568
00:27:27,057 --> 00:27:29,233
The Devil walks at night.
569
00:27:29,277 --> 00:27:32,367
What?
What did you say?
570
00:27:32,410 --> 00:27:33,629
What's goin' on
out here?
571
00:27:33,673 --> 00:27:35,065
I got your girls
some paper dolls.
572
00:27:35,109 --> 00:27:36,284
Go back inside, son.
573
00:27:36,327 --> 00:27:37,589
Son?
I'm your son.
574
00:27:37,633 --> 00:27:39,983
Let me handle this,
Mamaw du Lac.
575
00:27:40,027 --> 00:27:41,593
Don't.
576
00:27:41,637 --> 00:27:42,986
Comin' off
a little hot, now.
577
00:27:43,030 --> 00:27:44,640
I ain't come here
to see you.
578
00:27:44,684 --> 00:27:45,989
I didn't come
here to see you.
579
00:27:46,033 --> 00:27:48,078
Louis.Came here to see Grace
580
00:27:48,122 --> 00:27:50,167
and give the girls
some paper dolls!
581
00:27:50,211 --> 00:27:54,084
[Screaming]
582
00:27:56,304 --> 00:27:58,698
Children,
go to your room, now.
583
00:28:00,482 --> 00:28:03,093
What did I tell y'all?
584
00:28:04,616 --> 00:28:06,662
There he is.
585
00:28:07,924 --> 00:28:10,710
There he is.
586
00:28:15,018 --> 00:28:17,020
Grace.
587
00:28:18,108 --> 00:28:20,241
Grace.Get out!
588
00:28:20,284 --> 00:28:29,032
♪
589
00:28:29,076 --> 00:28:37,737
♪
590
00:28:37,780 --> 00:28:41,218
[Indistinct chatter,
music playing]
591
00:28:41,262 --> 00:28:44,091
[Indistinct singing]
592
00:28:44,134 --> 00:28:49,052
♪ First of all, at the call,
when the war began ♪
593
00:28:49,096 --> 00:28:53,796
♪ Pat enlisted in the army
as a fighting man ♪
594
00:28:53,840 --> 00:28:58,279
♪ When the drills began,
they'd walk 100 miles a day ♪
595
00:28:58,322 --> 00:29:02,805
♪ Though the rest got tired,
Paddy always used to say ♪
596
00:29:02,849 --> 00:29:04,807
♪ Where do we go
from here, boys? ♪
597
00:29:04,851 --> 00:29:06,287
♪ Where do we go from here?
598
00:29:06,330 --> 00:29:07,767
♪ Slip a pill to Kaiser Bill
599
00:29:07,810 --> 00:29:11,292
What is this?♪ And make him shed a tear
600
00:29:11,335 --> 00:29:13,163
♪ And when we see the enemy
601
00:29:13,207 --> 00:29:14,643
♪ We'll shoot them
in the rear ♪
602
00:29:14,686 --> 00:29:15,949
What are you thinking?
603
00:29:15,992 --> 00:29:17,472
Well, I thought
we could have an orgy.
604
00:29:17,515 --> 00:29:18,734
You can fuck them,
and I can eat them.
605
00:29:18,778 --> 00:29:20,344
What about
the coffin room?
606
00:29:20,388 --> 00:29:21,998
Well, that would require
curiosity and intelligence.
607
00:29:22,042 --> 00:29:23,652
All these murderous slobs
want is more wine
608
00:29:23,695 --> 00:29:25,697
and a German
on their bayonets!
609
00:29:25,741 --> 00:29:27,525
Kill the Hans!Kill the Hans!
610
00:29:27,569 --> 00:29:29,527
I brought them back after
they cut the electricity
611
00:29:29,571 --> 00:29:30,746
at the Azalea.
What?
612
00:29:30,790 --> 00:29:32,574
Miss Bricktop wanted you
to have this.
613
00:29:32,617 --> 00:29:34,532
I think she's on to us.
614
00:29:39,624 --> 00:29:41,496
Get 'em out of here.
615
00:29:41,539 --> 00:29:42,584
Well, now that I know
you have a type,
616
00:29:42,627 --> 00:29:43,933
I thought you'd
be pleased.
617
00:29:43,977 --> 00:29:46,109
Lestat!
618
00:29:48,720 --> 00:29:51,636
[Indistinct chatter]
619
00:29:56,163 --> 00:29:57,468
[Chatter stops]
620
00:29:57,512 --> 00:30:09,524
♪
621
00:30:09,567 --> 00:30:21,753
♪
622
00:30:25,453 --> 00:30:30,719
♪ Oh, joy, oh, boy,
where do we go from here? ♪
623
00:30:30,762 --> 00:30:32,199
Not funny.
624
00:30:32,242 --> 00:30:34,201
What can I say?
625
00:30:34,244 --> 00:30:36,203
I'm a lot.
626
00:30:36,246 --> 00:30:37,639
I'm not perfect.
627
00:30:37,682 --> 00:30:41,208
[Scoffs] I knew it.
I knew you were there.
628
00:30:41,251 --> 00:30:43,210
Yes.
You're jealous?
629
00:30:43,253 --> 00:30:45,168
Yes.
I don't like sharing.
630
00:30:45,212 --> 00:30:46,778
What about Antoinette?It's different.
631
00:30:46,822 --> 00:30:47,997
I don't have
feelings for her.
632
00:30:48,041 --> 00:30:51,044
He did me some face,
and I drove him home.
633
00:30:51,087 --> 00:30:53,568
I heard your
hearts dancing!
634
00:30:53,611 --> 00:30:56,005
You watched the whole thing
like some creeper!
635
00:30:56,049 --> 00:30:59,008
And then, I watched you pull
over and drain a dog
636
00:30:59,052 --> 00:31:01,489
and run down an alleyway
for two more rats!
637
00:31:01,532 --> 00:31:02,882
This is not a life!
638
00:31:02,925 --> 00:31:05,014
That's 'cause you
took my life!
639
00:31:05,058 --> 00:31:08,800
I got nothing!
I lost everything!
640
00:31:08,844 --> 00:31:12,239
I lost my brother.
I lost my family.
641
00:31:13,544 --> 00:31:16,504
'Bout to lose the last
fucking thing I care about.
642
00:31:17,722 --> 00:31:19,855
How am I supposed to get
bodies in the door
643
00:31:19,899 --> 00:31:21,422
without hookers,
hooch, or cards?
644
00:31:21,465 --> 00:31:24,077
Hey, you were given a courtesy,
and you ignored it.
645
00:31:24,120 --> 00:31:27,819
Finn O'Shea, a man who used
to work for me,
646
00:31:27,863 --> 00:31:29,256
got a dirty house
across the street.
647
00:31:29,299 --> 00:31:30,910
City ain't shut off
his lights.
648
00:31:30,953 --> 00:31:32,737
Finn O'Shea serves
sandwiches at his bar.
649
00:31:32,781 --> 00:31:34,261
That makes him
a supper club.
650
00:31:34,304 --> 00:31:36,654
In time, Mr. O'Shea
will move his business
651
00:31:36,698 --> 00:31:38,787
Riverside Basin Street,
along with everyone else.
652
00:31:38,830 --> 00:31:40,049
Oh, so you just
startin' with
653
00:31:40,093 --> 00:31:41,921
the colored
businesses, then?
654
00:31:41,964 --> 00:31:44,271
It does appear businesses run
by white gentlemen are thriving.
655
00:31:44,314 --> 00:31:48,884
[Scoffs] Look, I-I tried
to persuade the city council.
656
00:31:48,928 --> 00:31:50,494
They said it was
short-sighted at best.
657
00:31:50,538 --> 00:31:52,496
Fenwick:
Mm, this tedious Negro,
658
00:31:52,540 --> 00:31:55,543
still clinging to his Creole
heritage like a life raft.
659
00:31:55,586 --> 00:31:57,110
We're all hurtin'.
660
00:31:57,153 --> 00:31:58,633
Anderson: It's these damn
teetotalin' types, too.
661
00:31:58,676 --> 00:32:01,505
As if we're supposed to turn
New Orleans into Topeka,
662
00:32:01,549 --> 00:32:03,986
or God help us,
Salt Lake City.
663
00:32:04,030 --> 00:32:06,249
Might I suggest,
Mr. du Lac, that you move your
664
00:32:06,293 --> 00:32:07,511
operation to the Quarter?
665
00:32:07,555 --> 00:32:09,339
Just keep your girls
out the windows.
666
00:32:09,383 --> 00:32:11,951
Who do you suggest gon' sell me
a property in the Quarter?
667
00:32:11,994 --> 00:32:14,431
Make Mr. Lioncourt here
the public face
668
00:32:14,475 --> 00:32:15,650
of your operations.
669
00:32:15,693 --> 00:32:18,044
This is Louis' hobby,
not mine.
670
00:32:18,087 --> 00:32:21,961
Well, there's, shall we say,
a clannish majority
671
00:32:22,004 --> 00:32:23,919
amongst the property holders
in the court.
672
00:32:23,963 --> 00:32:26,008
Well, maybe old Tom here
had it right.
673
00:32:26,052 --> 00:32:28,054
Maybe in the end, Louis,
you're a dumb pimp
674
00:32:28,097 --> 00:32:30,099
who got robbed blind years ago.
675
00:32:30,143 --> 00:32:32,058
It's bend or break,
I'm afraid.
676
00:32:37,193 --> 00:32:39,108
Did you sell me the Azalea
'cause you knew
677
00:32:39,152 --> 00:32:41,067
this day was comin', Tom?
678
00:32:41,110 --> 00:32:42,894
You put a "sir"
on the end of that.
679
00:32:42,938 --> 00:32:45,767
And he sold you the Fairplay
for a price you set.
680
00:32:45,810 --> 00:32:47,682
You ain't answer
my question, Tom.
681
00:32:47,725 --> 00:32:49,162
[Clicking tongue]
682
00:32:49,205 --> 00:32:53,209
Now, we're all in
this together, Mr. du Lac.
683
00:32:53,253 --> 00:32:55,516
I'll be happy to buy
the property back from you.
684
00:32:55,559 --> 00:32:57,953
Say...
685
00:32:57,997 --> 00:32:59,563
15 cents
on the dollar.
686
00:32:59,607 --> 00:33:01,826
[Anderson chuckles]
687
00:33:03,219 --> 00:33:07,789
When your mother sees the Devil
in your eyes,
688
00:33:07,832 --> 00:33:11,488
it's a hard assessment
to abandon.
689
00:33:11,532 --> 00:33:14,013
Am I from the Devil?
690
00:33:14,056 --> 00:33:17,886
Is my very nature
that of the Devil?
691
00:33:19,670 --> 00:33:23,283
I had hedged against
the question,
692
00:33:23,326 --> 00:33:26,547
but now, it completely
overwhelmed me.
693
00:33:26,590 --> 00:33:27,809
Lestat:
We don't need the money.
694
00:33:27,852 --> 00:33:29,419
It's not about that.
695
00:33:29,463 --> 00:33:32,944
You think I'm gon' let that
snake bite me and my people?
696
00:33:32,988 --> 00:33:35,599
You have your investments on
the Claiborne Avenue.
697
00:33:35,643 --> 00:33:37,862
What, hats,
little grocery stores?
698
00:33:37,906 --> 00:33:40,822
Nickels,
dimes, quarters.
699
00:33:40,865 --> 00:33:43,042
So, it is about
the money.
700
00:33:43,085 --> 00:33:44,782
[Knock on door]What is it?
701
00:33:46,828 --> 00:33:48,786
I'm gon' speak for the girls and
say, as minority owners,
702
00:33:48,830 --> 00:33:52,137
that's a stupid
fucking business plan.
703
00:33:52,181 --> 00:33:56,358
Louis: The state I was in,
I was what -- I was manic.
704
00:33:57,143 --> 00:33:59,101
[Laughter]
705
00:33:59,144 --> 00:34:03,845
You put up a sign like that,
you're inviting chaos.
706
00:34:03,887 --> 00:34:06,630
And the hubris on display
caused me to
707
00:34:06,673 --> 00:34:08,588
neglect my thirst.
708
00:34:08,632 --> 00:34:10,460
[Whistle blows]
709
00:34:10,503 --> 00:34:12,201
Policeman: This cease
and desist order is granted
710
00:34:12,244 --> 00:34:13,463
by the New Orleans
Council of Aldermen
711
00:34:13,507 --> 00:34:15,204
for the final infractions...
712
00:34:15,248 --> 00:34:17,336
Louis: And in neglect,
my thirst grew harder,
713
00:34:17,380 --> 00:34:19,773
my temples throbbed,
and finally,
714
00:34:19,817 --> 00:34:21,992
I could not stand it
any longer.
715
00:34:22,037 --> 00:34:24,083
Broken?
What broken windows?
716
00:34:25,432 --> 00:34:27,260
And I was through struggling.
717
00:34:27,302 --> 00:34:29,784
Fenwick: Illicit activity
and thuggish behavior
718
00:34:29,827 --> 00:34:31,438
will not be tolerated.
719
00:34:31,481 --> 00:34:34,222
We have families
and service members nearby,
720
00:34:34,267 --> 00:34:35,789
and it's for their concern,
we remind...
721
00:34:35,833 --> 00:34:39,836
Louis: Rats, cats, dogs
would no longer suffice.
722
00:34:39,881 --> 00:34:41,709
...and Baton Rouge supports
the actions
723
00:34:41,752 --> 00:34:43,711
of the City Council, as well.
724
00:34:43,754 --> 00:34:48,629
Daniel: Take a Black man in
America, make him a vampire,
725
00:34:48,672 --> 00:34:52,198
fuck with that vampire,
and see what comes of it.
726
00:35:10,259 --> 00:35:11,869
[Gasps, glass shatters]
727
00:35:16,222 --> 00:35:20,269
Breakin' into my home
is one thing.
728
00:35:20,313 --> 00:35:24,534
Making me drop my Atherton,
now that's a new low.
729
00:35:27,798 --> 00:35:31,324
You're here to
threaten me, I suppose.
730
00:35:31,367 --> 00:35:35,110
You think I have
a vendetta against you,
731
00:35:35,154 --> 00:35:38,069
against your race.
732
00:35:38,113 --> 00:35:41,899
Well, think that
if you must.
733
00:35:41,943 --> 00:35:45,338
Storyville is
a sinking ship,
734
00:35:45,381 --> 00:35:49,342
and naturally,
you are the first to drown.
735
00:35:49,385 --> 00:35:52,693
But that's your problem,
Louis, always has been.
736
00:35:52,736 --> 00:35:55,174
You're arrogant.
737
00:35:55,217 --> 00:35:59,352
You haven't accepted
your place in this world.
738
00:35:59,395 --> 00:36:01,180
And your pale lover,
739
00:36:01,223 --> 00:36:04,792
with his seemingly
endless supply of capital,
740
00:36:04,835 --> 00:36:08,535
and the weird goings-on
in your Sodomite townhouse
741
00:36:08,578 --> 00:36:12,234
won't change the fact
that you're a tiny man
742
00:36:12,278 --> 00:36:14,715
flying too close
to the sun.
743
00:36:14,758 --> 00:36:19,720
And that's what I am,
Louis -- the sun.
744
00:36:19,763 --> 00:36:20,547
[Heart beating]
745
00:36:20,590 --> 00:36:23,202
Walk away.
746
00:36:27,293 --> 00:36:30,774
Why is your heart
beatin' so fast?
747
00:36:30,818 --> 00:36:33,212
Everything that's been
done is legal
748
00:36:33,255 --> 00:36:35,039
under the City of
New Orleans charter.
749
00:36:35,083 --> 00:36:37,738
And again, I'm merely one
alderman on that council.
750
00:36:43,047 --> 00:36:45,224
There's a harder way
of doing this.
751
00:36:45,267 --> 00:36:49,097
You're thinking about your wife
and your two daughters
752
00:36:49,140 --> 00:36:50,925
and how fortunate it is
753
00:36:50,968 --> 00:36:54,145
that they're away
in your winter home.
754
00:36:57,236 --> 00:36:58,846
It is fortunate.
755
00:36:59,325 --> 00:37:00,978
[Gunshots]
756
00:37:04,025 --> 00:37:05,635
I'll let you reload.
757
00:37:08,769 --> 00:37:11,728
[Panting]
758
00:37:11,772 --> 00:37:14,165
[Screams]
759
00:37:14,949 --> 00:37:17,517
You said I'm arrogant?
760
00:37:17,560 --> 00:37:19,780
[Screams]
761
00:37:19,823 --> 00:37:22,130
Maybe I am arrogant!
762
00:37:26,177 --> 00:37:29,268
What -- What are you?
763
00:37:31,008 --> 00:37:33,533
I'm a vampire.
764
00:37:33,576 --> 00:37:37,406
♪
765
00:37:37,450 --> 00:37:39,582
[Screams]
766
00:37:39,626 --> 00:37:41,541
[Bell tolls]
767
00:37:41,584 --> 00:37:49,810
♪
768
00:37:49,853 --> 00:37:58,340
♪
769
00:38:00,951 --> 00:38:03,302
Lestat: I must confess,
I'm very proud of you, Louis.
770
00:38:03,345 --> 00:38:04,694
It goes against much
of my teaching,
771
00:38:04,738 --> 00:38:07,436
but you managed to
execute it with such aplomb.
772
00:38:07,480 --> 00:38:09,046
I didn't do it for me.
773
00:38:09,090 --> 00:38:10,570
I did it for my city,
my people.
774
00:38:10,613 --> 00:38:13,224
Destroy our businesses
and buy the land for cheaper.
775
00:38:13,268 --> 00:38:14,617
I know what they doing!
776
00:38:14,661 --> 00:38:16,097
So, that torturous death
was for your people?
777
00:38:16,140 --> 00:38:17,838
That garish display
of his body,
778
00:38:17,881 --> 00:38:21,102
like some public art piece,
was for your people?
779
00:38:21,145 --> 00:38:23,060
I didn't
see this coming.
780
00:38:23,104 --> 00:38:25,411
Save that lie
for yourself.
781
00:38:25,454 --> 00:38:27,935
Did you not smile
when he begged?
782
00:38:27,978 --> 00:38:31,112
Did you not feel pleasure
as you carved him up?
783
00:38:31,155 --> 00:38:34,028
Maybe you saw it comin'
and didn't stop me.
784
00:38:34,071 --> 00:38:38,249
Maybe you went quiet
on purpose.
785
00:38:38,293 --> 00:38:42,602
You did what you did
because it gave you pleasure.
786
00:38:42,645 --> 00:38:46,345
Companion of the dark
gift, finally.
787
00:38:47,346 --> 00:38:51,001
We should make this
our anniversary.
788
00:38:51,045 --> 00:38:54,309
Anniversary?
789
00:38:54,353 --> 00:38:57,747
That out there,
that's on me.
790
00:38:57,791 --> 00:39:00,489
Well, yes. Yes, you merely
provided them the excuse.
791
00:39:00,533 --> 00:39:03,144
It's as I say --
toss them into circumstance,
792
00:39:03,187 --> 00:39:04,537
they go for the throat.
793
00:39:04,580 --> 00:39:07,278
And that's why you and me
ain't never gon' work.
794
00:39:08,932 --> 00:39:10,978
That's why you're always
gonna be alone.
795
00:39:14,764 --> 00:39:18,115
Louis: I ran from the Quarter
that night,
796
00:39:18,159 --> 00:39:21,423
ran to where the violence
spread most wild.
797
00:39:21,467 --> 00:39:25,296
I stumbled through the streets
like an irrational child
798
00:39:25,340 --> 00:39:28,430
who had tested his strength
on the small bird
799
00:39:28,474 --> 00:39:30,867
and now asked,
"Can I make it whole again?"
800
00:39:30,911 --> 00:39:32,303
Can I help you?
Please let me help.
801
00:39:32,347 --> 00:39:34,262
Don't help, just run.
802
00:39:36,612 --> 00:39:42,183
Their faces raced past me
like snow in a terrible wind,
803
00:39:42,226 --> 00:39:46,883
unaware it was I who had
brought this retribution.
804
00:39:46,927 --> 00:39:49,712
It was I who should pay
for this sin.
805
00:39:53,586 --> 00:39:55,979
And then...
806
00:39:56,023 --> 00:39:57,416
Claudia: Help me!
807
00:39:57,459 --> 00:39:59,766
...one of those
inconceivable moments
808
00:39:59,809 --> 00:40:01,637
where who you were before
809
00:40:01,681 --> 00:40:06,425
and who you would be forever
after is marked in time.
810
00:40:06,860 --> 00:40:08,165
[Screaming]
811
00:40:08,209 --> 00:40:09,384
Help!
812
00:40:09,428 --> 00:40:12,300
A rooming house,
now a fire trap.
813
00:40:15,608 --> 00:40:18,915
I could not save the Azalea.
814
00:40:18,959 --> 00:40:22,005
I could not save Storyville.
815
00:40:23,137 --> 00:40:27,010
I could not save the aunt
on the wrong side of the wall,
816
00:40:27,054 --> 00:40:29,622
but I could save her.
817
00:40:33,582 --> 00:40:35,410
My light.
818
00:40:35,454 --> 00:40:37,325
My Claudia.
819
00:40:38,587 --> 00:40:40,763
My redemption.
820
00:40:40,807 --> 00:40:51,731
♪
821
00:40:51,774 --> 00:41:02,611
♪
822
00:41:02,655 --> 00:41:13,579
♪
823
00:41:13,622 --> 00:41:24,459
♪
824
00:41:24,503 --> 00:41:35,470
♪
825
00:41:35,514 --> 00:41:46,394
♪
826
00:41:46,437 --> 00:41:57,448
♪
827
00:42:01,365 --> 00:42:03,280
Claudia: The Black angel took me
to a fine house
828
00:42:03,324 --> 00:42:06,109
The white angel, he bit me,
829
00:42:06,153 --> 00:42:09,156
And I realized
what I thought were angels
830
00:42:09,199 --> 00:42:10,853
were really hell demons.
831
00:42:10,897 --> 00:42:13,116
♪
832
00:42:13,160 --> 00:42:15,118
We're a family?
833
00:42:15,162 --> 00:42:16,685
Lestat: You're a vampire now.
834
00:42:16,729 --> 00:42:19,558
So is this what you always do
for a first date?
835
00:42:19,601 --> 00:42:22,343
Do you think are
the right people to adopt?
836
00:42:22,386 --> 00:42:23,910
[ Claudia roars, screams ]
837
00:42:23,953 --> 00:42:26,521
For a killing machine,
I kind of like her.
838
00:42:26,565 --> 00:42:29,655
♪
839
00:42:30,917 --> 00:42:37,358
♪
840
00:42:37,401 --> 00:42:40,666
Do you ever think that we --
that's to say our kind --
841
00:42:40,709 --> 00:42:42,929
were put on Earth
for a larger purpose?
842
00:42:42,972 --> 00:42:47,150
Episode 3, "Is My Very Nature
that of the Devil" --
843
00:42:47,194 --> 00:42:49,370
this is all about
vampire identity.
844
00:42:49,413 --> 00:42:51,590
That's what Louis is
dealing with in this episode.
845
00:42:51,633 --> 00:42:53,722
Who am I?
How am I going to be
846
00:42:53,766 --> 00:42:56,116
a different kind of vampire
than Lestat?
847
00:42:56,159 --> 00:42:57,596
Is it possible?
848
00:42:57,639 --> 00:43:01,730
I desire blood
as much as you do.
849
00:43:01,774 --> 00:43:05,081
But I wonder,
should we be more selective?
850
00:43:05,125 --> 00:43:07,954
What if we just ate
the worst people in the world?
851
00:43:07,997 --> 00:43:10,347
What if we have some sort
of moral architecture
852
00:43:10,391 --> 00:43:11,958
around our killing?
853
00:43:12,001 --> 00:43:14,351
Him.
854
00:43:14,395 --> 00:43:15,744
He steals from unfortunates,
855
00:43:15,788 --> 00:43:17,964
breaks into tenements,
and robs them
856
00:43:18,007 --> 00:43:20,706
of their meager
possessions.
857
00:43:20,749 --> 00:43:22,925
And does that meet
your satisfaction?
858
00:43:22,969 --> 00:43:24,971
It's a pretty chippy thing
he does at the beginning,
859
00:43:25,014 --> 00:43:26,973
which is say, "Let's go kill
the worst people,"
860
00:43:27,016 --> 00:43:28,714
then we find
one of the worst people,
861
00:43:28,757 --> 00:43:31,151
and even then,
he doesn't want to do it.
862
00:43:31,194 --> 00:43:33,414
Well, go on.
Here's your criminal biscuit.
863
00:43:33,457 --> 00:43:34,763
See how he tastes.
864
00:43:34,807 --> 00:43:36,722
So he eats a cat.
865
00:43:36,765 --> 00:43:39,333
[Cat screeches]
866
00:43:39,376 --> 00:43:41,552
That's sort of a horseshitty
thing to pull off.
867
00:43:41,596 --> 00:43:42,989
What are you really after here?
868
00:43:43,032 --> 00:43:44,643
Oh, you're ashamed.
Okay, fine.
869
00:43:44,686 --> 00:43:46,993
Maybe I'm just pondering
what I am.
870
00:43:47,036 --> 00:43:48,647
You're a vampire.
871
00:43:48,690 --> 00:43:51,258
In New Orleans, he's never even
said he's a vampire yet.
872
00:43:51,301 --> 00:43:52,607
Won't even say the word.
873
00:43:52,651 --> 00:43:56,002
I don't want to
kill people anymore.
874
00:43:56,045 --> 00:43:57,568
There it is.
875
00:43:57,612 --> 00:43:59,266
A fish that doesn't swim.
876
00:43:59,309 --> 00:44:02,443
The fraught complexities of
what happens when you are with
877
00:44:02,486 --> 00:44:04,227
the right/wrong person?
878
00:44:04,271 --> 00:44:06,665
The Azalea is his last
little bit of humanity,
879
00:44:06,708 --> 00:44:08,449
but these blue laws
are coming in.
880
00:44:08,492 --> 00:44:10,669
There was a call from Washington
to kinda say,
881
00:44:10,712 --> 00:44:13,759
"Eh, we need to move this back
underground."
882
00:44:13,802 --> 00:44:16,022
The cutting away of everything
you thought was your life.
883
00:44:16,065 --> 00:44:17,676
I am being removed
from my family.
884
00:44:17,719 --> 00:44:19,678
Storyville's beginning
to crumble.
885
00:44:19,721 --> 00:44:21,462
Maybe I am a vampire.
886
00:44:21,505 --> 00:44:23,464
And here is a person
who has decided
887
00:44:23,507 --> 00:44:24,813
to fuck with me directly.
888
00:44:24,857 --> 00:44:27,686
And I'm gonna take it
all out on him.
889
00:44:27,729 --> 00:44:30,036
A little bit like Lestat
in the church,
890
00:44:30,079 --> 00:44:32,212
he lets
these predatory instincts
891
00:44:32,255 --> 00:44:33,692
get the way better of him.
892
00:44:33,735 --> 00:44:36,695
He is in a mania
when that is happening.
893
00:44:36,738 --> 00:44:40,176
Why is your heart
beating so fast?
894
00:44:40,220 --> 00:44:42,831
And if the club is
the last thing that he had,
895
00:44:42,875 --> 00:44:44,267
the last bit of humanity,
896
00:44:44,311 --> 00:44:46,008
and that's about to be
taken away from him,
897
00:44:46,052 --> 00:44:48,054
who is he?
898
00:44:48,097 --> 00:44:49,359
[Screams]
899
00:44:49,403 --> 00:44:51,622
He unleashes all that rage
that's inside him.
900
00:44:51,666 --> 00:44:54,103
You said I'm arrogant?
901
00:44:54,147 --> 00:44:57,280
He does finally come
to a very tortured conclusion.
902
00:44:57,324 --> 00:45:00,196
What are you?
[Whimpers]
903
00:45:00,240 --> 00:45:03,112
I'm a vampire.
904
00:45:03,156 --> 00:45:04,505
[Screams]
905
00:45:04,548 --> 00:45:06,072
When he finally lets it loose,
906
00:45:06,115 --> 00:45:08,683
great reverberations come back
from it...
907
00:45:08,727 --> 00:45:11,294
[People shouting]
908
00:45:11,338 --> 00:45:14,558
...that lead to a lot of pain
and anguish for his city.
909
00:45:14,602 --> 00:45:18,345
And it rolls back on people
that he formerly would have said
910
00:45:18,388 --> 00:45:20,564
were his people in this world.
911
00:45:20,608 --> 00:45:23,350
And he's wandering around
in a very, very dark,
912
00:45:23,393 --> 00:45:25,091
near-suicidal place.
913
00:45:25,134 --> 00:45:27,746
And then there's this meeting
that happens,
914
00:45:27,789 --> 00:45:30,270
and there is a chance
for some new thing
915
00:45:30,313 --> 00:45:33,229
to pour the best parts
of yourself into.
916
00:45:33,273 --> 00:45:35,841
[Grunts
and breathes heavily]
917
00:45:36,929 --> 00:45:42,108
Louis: My light.
My Claudia.
918
00:45:42,151 --> 00:45:44,066
My redemption.
919
00:45:44,110 --> 00:45:49,289
♪
920
00:45:49,332 --> 00:45:54,773
♪
65659
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.