Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,468 --> 00:00:12,512
Previously on Dexter:
2
00:00:13,054 --> 00:00:15,598
Miami is stiII overcrowded by one.
3
00:00:15,806 --> 00:00:17,725
I'm not suggesting a coup here.
4
00:00:17,892 --> 00:00:19,477
More like a reaIignment.
5
00:00:21,771 --> 00:00:24,148
-Do you recognise him?
-It's one of George's men .
6
00:00:24,357 --> 00:00:27,235
Sent here to kiIl me.
So much for brotherhood .
7
00:00:27,443 --> 00:00:28,694
This guy had a slip.
8
00:00:28,903 --> 00:00:30,029
Dexter Morgan .
9
00:00:30,238 --> 00:00:32,114
-Are you sure?
-Yeah .
10
00:00:33,658 --> 00:00:37,620
Chief Lane has somehow come
to Iearn about my indiscretions.
11
00:00:37,787 --> 00:00:38,996
He's asking me to retire.
12
00:00:39,163 --> 00:00:41,874
He thought that I ratted him out.
We both know it was you .
13
00:00:42,041 --> 00:00:44,877
This is how the game is played ,
Morgan .
14
00:00:45,086 --> 00:00:47,713
-I don't owe you shit.
-Not the way Isaak sees it.
15
00:00:47,922 --> 00:00:51,801
He did you a favour by taking out
those CoIombian scumbags.
16
00:00:52,009 --> 00:00:54,262
So, what do you know
about this Isaak Sirko?
17
00:00:54,428 --> 00:00:58,724
I know that he wants to kiIl me
and that I need to kilI him first.
18
00:00:58,933 --> 00:01:01,769
I have never been abIe to talk
to anyone about my kilIs.
19
00:01:02,311 --> 00:01:03,354
Not Iike this.
20
00:01:05,106 --> 00:01:06,983
You shouId cut your losses, Isaak.
21
00:01:07,525 --> 00:01:08,985
Go back to Kiev.
22
00:01:09,193 --> 00:01:13,072
The one thing that made my life worth
Iiving in Kiev, you tossed in the ocean .
23
00:01:13,281 --> 00:01:15,199
-You and Viktor were--
-Lovers.
24
00:01:15,408 --> 00:01:19,537
You took from me the one thing
that money and power can't bring back.
25
00:01:20,788 --> 00:01:21,914
TiII next time.
26
00:01:23,416 --> 00:01:26,085
I know who you are.
I know what you are.
27
00:01:26,294 --> 00:01:29,338
I think you'd be surprised
at the things you don't know about me.
28
00:01:29,505 --> 00:01:30,840
Being with Hannah is worse. . .
29
00:01:31,007 --> 00:01:32,341
-. . .than being a kiIIer?
-Yes!
30
00:01:32,508 --> 00:01:34,552
Feel like if you love me,
you'Il accept this.
31
00:01:34,719 --> 00:01:37,763
If I love you? I'm in love with you .
32
00:01:37,972 --> 00:01:40,975
You're in Iove with me?
33
00:01:42,018 --> 00:01:44,604
WiII you pIease just go? I realIy--
I can't Iook at you .
34
00:03:47,810 --> 00:03:52,022
There are no two stronger
human emotions than fear and love.
35
00:03:52,231 --> 00:03:56,277
ln many ways, they're not so different.
Both can make you do crazy things.
36
00:03:56,485 --> 00:03:59,363
Tell your own brother
you're in love with him.
37
00:03:59,905 --> 00:04:02,032
Put your life at risk
to hunt down the man. . .
38
00:04:02,199 --> 00:04:03,701
. . . who took away your beloved.
39
00:04:08,956 --> 00:04:12,084
CouId you maybe not do
that turny thing?
40
00:04:12,251 --> 00:04:15,379
-How you doing back there?
-Oh , you know, I'm fine.
41
00:04:17,089 --> 00:04:19,091
Or do something
that scares you to death. . .
42
00:04:19,258 --> 00:04:22,011
. . .because you may be in love.
43
00:04:32,646 --> 00:04:35,649
I didn't think it was gonna be this
choppy. Turn into the waves.
44
00:04:35,858 --> 00:04:37,485
Otherwise it's worse.
45
00:04:37,651 --> 00:04:40,279
WeII , I wouldn't want that.
46
00:04:47,411 --> 00:04:50,247
You know, couId we maybe stop
for a minute?
47
00:05:00,174 --> 00:05:02,009
We don't have to do this.
We can go back.
48
00:05:02,176 --> 00:05:03,803
No, no, no. I just need a minute.
49
00:05:05,721 --> 00:05:08,015
I thought I'd outgrown this.
50
00:05:09,016 --> 00:05:12,478
When you said your nanny
was taking the kids back to OrIando. . .
51
00:05:12,686 --> 00:05:15,314
. . .a morning on the ocean aIone
sounded . . .
52
00:05:15,856 --> 00:05:17,900
. . . better in my head .
53
00:05:21,946 --> 00:05:23,447
Is your--?
54
00:05:23,948 --> 00:05:24,990
You're shaking .
55
00:05:27,284 --> 00:05:29,286
You aIways been this afraid
of the water?
56
00:05:29,453 --> 00:05:32,623
Since my father thought that the best
way to teach me how to swim . . .
57
00:05:32,790 --> 00:05:35,501
. . .was to march me down to the IocaI
pond and throw me in .
58
00:05:35,709 --> 00:05:38,045
-That's horribIe.
-Yeah .
59
00:05:39,255 --> 00:05:41,841
-Where was your mother?
-She was right beside him.
60
00:05:42,049 --> 00:05:45,427
She noticed pretty quickIy
that something was wrong . . .
61
00:05:45,761 --> 00:05:48,973
. . . but he wouIdn't Iet her come to me.
62
00:05:49,723 --> 00:05:50,850
He wouldn't save you?
63
00:05:51,058 --> 00:05:54,687
Six years oId and I aIready knew
what it feIt Iike to be dying .
64
00:05:54,895 --> 00:05:56,230
I came to on the dock.
65
00:05:56,438 --> 00:05:59,275
A fisherman heard my mother
screaming .
66
00:05:59,608 --> 00:06:03,821
A complete stranger saved my life
instead of my father.
67
00:06:06,448 --> 00:06:08,325
Have you ever been that scared?
68
00:06:10,578 --> 00:06:12,121
Not--
69
00:06:12,663 --> 00:06:14,540
Not reaIIy.
70
00:06:15,207 --> 00:06:17,668
You've never felt that at aIl?
71
00:06:19,920 --> 00:06:22,172
It's okay if you have.
You can taIk to me. . .
72
00:06:22,339 --> 00:06:24,508
. . .about this kind of stuff.
73
00:06:25,968 --> 00:06:27,720
I know.
74
00:06:38,981 --> 00:06:40,482
It's work.
75
00:06:41,358 --> 00:06:43,736
There's a body. I have to get back.
76
00:06:45,029 --> 00:06:46,780
Okay.
77
00:07:19,021 --> 00:07:20,064
You're positive?
78
00:07:20,731 --> 00:07:22,524
After George's attempt on your Iife. . .
79
00:07:22,691 --> 00:07:25,361
. . .the brotherhood has taken matters
into their own hands.
80
00:07:25,527 --> 00:07:28,614
They've sent two men to kiII you .
They're most IikeIy aIready here.
81
00:07:29,531 --> 00:07:30,574
Who?
82
00:07:32,034 --> 00:07:34,453
Mickic and Caffrey.
83
00:07:39,750 --> 00:07:42,503
You know there's stilI time for you .
You don't have to stay.
84
00:07:43,295 --> 00:07:45,547
I'm not going anywhere.
You're safe here for now.
85
00:07:45,714 --> 00:07:48,425
They won't be able to trace this room
to you .
86
00:07:48,926 --> 00:07:50,594
Your phone.
87
00:07:51,679 --> 00:07:55,182
I've made both these men very rich
when I required their services.
88
00:07:55,391 --> 00:07:57,977
Let's see if they're as IoyaI as you .
89
00:07:58,686 --> 00:08:00,437
-OIeg , it's--
-lsaak.
90
00:08:01,355 --> 00:08:03,816
Good to hear your voice.
91
00:08:04,024 --> 00:08:07,194
-How's your mother?
-Good days and bad .
92
00:08:08,654 --> 00:08:12,491
So I hear you're in town .
Don't suppose we can taIk about this.
93
00:08:12,658 --> 00:08:15,911
I've aIready accepted the contract.
What's done is done.
94
00:08:16,620 --> 00:08:17,997
Right, then .
95
00:08:18,539 --> 00:08:20,666
We'lI see you soon .
96
00:08:25,295 --> 00:08:27,339
We're gonna need some heIp.
97
00:08:30,843 --> 00:08:32,928
Hannah keeps wanting me
to open up. . .
98
00:08:33,137 --> 00:08:35,597
. . .get to know the real me.
99
00:08:35,931 --> 00:08:39,518
The only problem is l'm not so sure
there is such a thing.
100
00:08:41,729 --> 00:08:43,647
ReIax. You're safe.
101
00:08:43,856 --> 00:08:46,316
As for me, I wish
I couId say the same thing .
102
00:08:46,525 --> 00:08:50,029
-What are you doing here?
-Circumstances have changed greatly.
103
00:08:50,237 --> 00:08:54,533
Koshkas have sent two of their own
to kiIl me. Need your heIp to stay aIive.
104
00:08:55,951 --> 00:08:58,120
I'm feeling rather exposed out here.
105
00:08:58,328 --> 00:09:01,874
We wouIdn't want these two men
to know where you Iive now, would we?
106
00:09:12,718 --> 00:09:15,345
You don't seem Iike someone
who needs heIp.
107
00:09:15,554 --> 00:09:19,850
Even a man dangIing from a cIiff wiII
stretch out a hand to his worst enemy.
108
00:09:20,017 --> 00:09:22,269
Where's your assistant?
109
00:09:22,478 --> 00:09:25,189
As resourceful as Jurg is,
he's of no use to me now.
110
00:09:25,981 --> 00:09:28,233
These men know who he is.
111
00:09:29,401 --> 00:09:32,780
What I need
is the element of surprise.
112
00:09:32,988 --> 00:09:35,324
And that, Dexter. . .
113
00:09:36,033 --> 00:09:37,659
. . . is you .
114
00:09:40,162 --> 00:09:41,413
You're scared .
115
00:09:43,832 --> 00:09:46,877
If you knew
who these two men were. . .
116
00:09:47,086 --> 00:09:48,295
. . .you wouId be too.
117
00:09:50,089 --> 00:09:51,548
What's in this for me?
118
00:09:52,132 --> 00:09:54,051
Your life.
119
00:09:55,677 --> 00:09:58,055
I'Il take my chances.
120
00:10:01,517 --> 00:10:02,559
Very weII .
121
00:10:08,148 --> 00:10:10,067
lf the enemy of my enemy
is my friend. . .
122
00:10:10,234 --> 00:10:12,861
. . . l should be rooting for the men
who want lsaak dead.
123
00:10:13,070 --> 00:10:15,614
But crazy as it sounds, l'm not.
124
00:10:15,823 --> 00:10:18,242
Maybe because l still want lsaak
for myself.
125
00:10:18,450 --> 00:10:21,203
Or that he and l are more alike
than l want to admit.
126
00:10:21,411 --> 00:10:23,872
Know what would be great
at the restaurant? S'mores.
127
00:10:24,081 --> 00:10:27,334
-The ones you make at your own tabIe.
-Don't mention the restaurant.
128
00:10:27,501 --> 00:10:29,169
HeaIth inspector stopped by.
129
00:10:29,336 --> 00:10:31,130
How can you think of food with this?
130
00:10:31,296 --> 00:10:34,758
Four vioIations and seven days to fix
or they're gonna shut me down .
131
00:10:34,967 --> 00:10:36,844
Mind if I take a Iook?
132
00:10:37,719 --> 00:10:40,514
I'd rather you not.
At least tiII I'm done here.
133
00:10:42,099 --> 00:10:44,810
-LittIe heads up next time?
-What wouId be the fun in that?
134
00:10:45,352 --> 00:10:47,563
Arson investigator.
135
00:10:50,983 --> 00:10:55,404
There's an empty canister of acceIerant
under the passenger seat.
136
00:10:56,488 --> 00:10:59,158
I'm detecting an oily residue.
137
00:10:59,366 --> 00:11:00,993
There's also. . .
138
00:11:02,035 --> 00:11:03,912
. . .an I D badge.
139
00:11:07,166 --> 00:11:08,667
-What do we have here?
-Watch .
140
00:11:09,334 --> 00:11:11,336
HoIy fiIet-o-fuck.
141
00:11:11,545 --> 00:11:13,422
-Who are you?
-See, it never gets old .
142
00:11:13,630 --> 00:11:15,174
PhiI Bosso.
143
00:11:15,382 --> 00:11:17,593
We met a while back.
That church burning?
144
00:11:20,179 --> 00:11:23,098
-Have an I D?
-Danny Yamiro. ParalegaI .
145
00:11:23,307 --> 00:11:25,100
Badge says he works downtown .
146
00:11:25,309 --> 00:11:27,060
Think you got a suicide here.
147
00:11:27,603 --> 00:11:29,438
Hara-kiri .
148
00:11:30,022 --> 00:11:31,773
Self-immoIation .
149
00:11:31,940 --> 00:11:34,776
What is it with my peopIe?
First in math , first to check out.
150
00:11:34,943 --> 00:11:36,945
It's actualIy seIf-incineration .
151
00:11:37,112 --> 00:11:41,116
I mmoIation is a form of sacrifice
by any means. Isn't restricted to fire.
152
00:11:41,366 --> 00:11:43,160
WeII , excuse the fuck out of me.
153
00:11:43,368 --> 00:11:46,038
Hey, what about the backseat?
154
00:11:46,246 --> 00:11:49,625
The burn rate behind the driver's side
is different than the rest.
155
00:11:49,833 --> 00:11:52,669
-Are you sure it's a suicide?
-You're the bIood guy?
156
00:11:53,212 --> 00:11:55,047
-Right.
-ExactIy.
157
00:11:55,255 --> 00:11:57,591
-Crime scene's alI yours.
-Thanks.
158
00:11:58,675 --> 00:12:01,595
Let me know what you find .
Gonna have unis canvass the area.
159
00:12:01,762 --> 00:12:03,722
-I can do that.
-No, no, I got it.
160
00:12:03,889 --> 00:12:06,058
Deb 's been afraid
of her feelings consuming her.
161
00:12:06,225 --> 00:12:09,853
lf l can't find a way to extinguish them,
l'm afraid she might be right.
162
00:12:10,020 --> 00:12:13,148
-Deb, wait up.
-I have to get back to the station .
163
00:12:13,357 --> 00:12:15,567
-What you said--
-I don't wanna taIk about this.
164
00:12:15,776 --> 00:12:17,402
I'm gIad you said it.
165
00:12:17,569 --> 00:12:21,198
How? When every second of every day,
alI I wanna do is take it back.
166
00:12:21,406 --> 00:12:24,284
Because on some Ievel ,
I've aIways felt the same way.
167
00:12:24,493 --> 00:12:28,080
-You don't have to do this.
-I do. I am your brother, and I love you .
168
00:12:28,247 --> 00:12:30,457
Just not in the same way
you think you love me.
169
00:12:30,666 --> 00:12:33,252
-Dex--
-And it's okay.
170
00:12:34,253 --> 00:12:35,879
I understand . It makes sense.
171
00:12:36,088 --> 00:12:38,215
It's logical .
172
00:12:39,758 --> 00:12:41,426
Like. . . .
173
00:12:42,469 --> 00:12:45,055
The way I Iove M&Ms,
even though I know I shouIdn't.
174
00:12:45,264 --> 00:12:46,556
M&-fucking-Ms?
175
00:12:46,765 --> 00:12:48,600
I'm trying here. Just hear me out.
176
00:12:48,809 --> 00:12:50,811
Why, Dexter?
It's sure as shit not logicaI .
177
00:12:51,019 --> 00:12:52,813
Consider everything
we've been through .
178
00:12:52,980 --> 00:12:56,066
You are the one person on the planet
who's been down the same road .
179
00:12:56,233 --> 00:12:59,778
Same road , very different cars.
180
00:12:59,987 --> 00:13:04,616
Deb, we've aIways been the one
constant thing in each other's Iives.
181
00:13:05,158 --> 00:13:07,327
It's like you and I . . .
182
00:13:07,536 --> 00:13:08,870
. . .we endure.
183
00:13:10,831 --> 00:13:12,499
Maybe that's what Iove is.
184
00:13:12,708 --> 00:13:14,710
Endurance.
185
00:13:17,421 --> 00:13:20,173
-You think you're in Iove with me.
-PIease stop saying that.
186
00:13:20,340 --> 00:13:23,051
-But it's gonna be fine.
-No.
187
00:13:23,760 --> 00:13:24,803
It's--
188
00:13:24,970 --> 00:13:27,681
LogicaI . Because it is.
189
00:13:29,349 --> 00:13:30,809
You're not crazy.
190
00:13:31,351 --> 00:13:33,729
Fuck. That, coming from you . . . .
191
00:13:33,937 --> 00:13:35,981
ShouId make you feeI better.
192
00:13:37,899 --> 00:13:39,484
It does.
193
00:13:41,236 --> 00:13:45,115
God , Dexter. You , me, Dad .
194
00:13:46,408 --> 00:13:49,578
It's like Mom got cancer
to take the easy way out.
195
00:13:50,579 --> 00:13:53,081
I don't know.
Maybe it's better that it's out there. . .
196
00:13:53,248 --> 00:13:56,376
. . .and it's not controIling me
anymore.
197
00:14:02,341 --> 00:14:04,426
Do you feel that way
about your secret?
198
00:14:05,802 --> 00:14:07,512
Not reaIIy.
199
00:14:17,397 --> 00:14:18,982
Deb?
200
00:14:21,568 --> 00:14:23,153
Hannah?
201
00:14:24,488 --> 00:14:26,948
I saw your van outside. Are you--?
202
00:14:29,034 --> 00:14:31,578
-Here?
-Dexter. You're just in time for tea.
203
00:14:31,787 --> 00:14:34,748
Hope you don't mind , I Iet myseIf in .
That's far enough .
204
00:14:36,249 --> 00:14:38,335
I just want to taIk.
205
00:14:39,044 --> 00:14:40,128
Where's Hannah?
206
00:14:41,004 --> 00:14:42,756
Jurg's been keeping tabs on you .
207
00:14:42,964 --> 00:14:44,549
For me.
208
00:14:44,758 --> 00:14:47,177
Your comings and goings.
209
00:14:47,344 --> 00:14:48,762
Where you spend your nights.
210
00:14:49,596 --> 00:14:51,556
Seems this Hannah's quite important
to you .
211
00:14:51,723 --> 00:14:54,267
-Where is she?
-I assure you she's perfectly safe. . .
212
00:14:54,434 --> 00:14:55,811
. . .and quite comfortabIe.
213
00:14:56,019 --> 00:14:57,396
Jurg is seeing to that.
214
00:15:00,357 --> 00:15:02,526
Let her go.
This is between you and me.
215
00:15:02,734 --> 00:15:04,486
Not quite.
216
00:15:04,736 --> 00:15:07,447
There's the smaII matter
of the two men who want me dead . . .
217
00:15:07,614 --> 00:15:10,075
. . .and your stubborn refusaI to help.
218
00:15:11,368 --> 00:15:13,870
You asked me
what was in this for you .
219
00:15:14,079 --> 00:15:16,915
WeII , if your Iife doesn't matter. . .
220
00:15:17,124 --> 00:15:18,583
. . . I'm betting hers does.
221
00:15:26,216 --> 00:15:29,386
WeII , I guess I have no choice
but to take you up on that tea.
222
00:15:29,594 --> 00:15:31,221
Splendid idea.
223
00:15:33,098 --> 00:15:36,643
I have a better idea. I kiIl you , and
Ieave you out for the Koshkas to find .
224
00:15:36,810 --> 00:15:38,854
Yes, you can do that. . .
225
00:15:39,062 --> 00:15:41,273
. . . but that Ieaves Hannah with Jurg .
226
00:15:41,481 --> 00:15:45,652
I'm afraid he's not as honourabIe
nor as forgiving as I am .
227
00:15:45,861 --> 00:15:48,613
What makes you think
Hannah means anything to me?
228
00:15:48,822 --> 00:15:50,740
WeII , if she didn't,
I'd be dead by now.
229
00:16:04,796 --> 00:16:07,632
You have the wrong guy.
This isn't what I do.
230
00:16:09,009 --> 00:16:12,888
You kiIIed Viktor as weII as the man
waiting for me in my apartment.
231
00:16:13,096 --> 00:16:15,932
He had a gun , you had a knife.
I think I have the right man .
232
00:16:16,099 --> 00:16:18,226
And if I help you , then what?
233
00:16:18,393 --> 00:16:20,604
You get Hannah back. . .
234
00:16:20,812 --> 00:16:22,814
. . .and I waIk away from Miami
and from you .
235
00:16:23,565 --> 00:16:26,359
No matter what you may think of me
or my methods. . .
236
00:16:26,985 --> 00:16:29,404
. . . I'm a man of my word .
237
00:16:30,739 --> 00:16:33,241
I need to know she's aIive.
238
00:16:48,381 --> 00:16:51,718
Hannah, l trust you and Jurg
are settled in.
239
00:16:51,927 --> 00:16:55,805
-Why are you doing this?
- The reason, my dear, is right here.
240
00:16:56,014 --> 00:16:57,599
Dexter.
241
00:16:57,766 --> 00:16:59,476
-Don't worry.
-That's enough .
242
00:16:59,643 --> 00:17:01,811
-Now, you behave.
-No, waitl Dexter--
243
00:17:04,898 --> 00:17:07,359
Your life is in his hands now.
244
00:17:07,567 --> 00:17:09,319
Listen to me carefuIIy.
245
00:17:09,528 --> 00:17:12,906
Scream, make noise, I hurt you .
246
00:17:13,114 --> 00:17:14,491
Try to escape. . .
247
00:17:14,658 --> 00:17:17,118
. . . I hurt you badly.
248
00:17:17,410 --> 00:17:18,912
CIear?
249
00:17:21,540 --> 00:17:22,666
Here.
250
00:17:23,750 --> 00:17:25,252
Find something for us to watch .
251
00:17:26,836 --> 00:17:29,130
And none of the American
reaIity shit.
252
00:17:37,889 --> 00:17:39,140
Here.
253
00:17:39,307 --> 00:17:42,185
OIeg Mickic. Ex-miIitary.
Efficient, methodicaI .
254
00:17:42,352 --> 00:17:45,063
Which is why I've empIoyed him
more times than I can count.
255
00:17:47,274 --> 00:17:49,734
-And that one?
-Benjamin Caffrey.
256
00:17:49,943 --> 00:17:51,653
He's a Yank, Iike you .
257
00:17:51,861 --> 00:17:56,283
Out of New York.
Less reIiabIe but, as you can see. . .
258
00:17:56,491 --> 00:17:57,701
. . .just as deadIy.
259
00:17:57,909 --> 00:17:59,869
Any weaknesses?
260
00:18:00,537 --> 00:18:01,955
I need to know everything .
261
00:18:02,163 --> 00:18:05,292
Caffrey Iikes it up cIose and personaI .
Knives, piano wire.
262
00:18:05,500 --> 00:18:07,252
And as you saw. . .
263
00:18:07,419 --> 00:18:08,878
. . . he's a vicious IittIe cunt.
264
00:18:09,087 --> 00:18:11,548
Whereas Mickic doesn't Iike
to get his hands dirty.
265
00:18:12,215 --> 00:18:14,551
-Guns?
-H igh-powered rifIes specificaIIy.
266
00:18:14,718 --> 00:18:16,303
He's a sIave to ritual .
267
00:18:16,511 --> 00:18:18,221
He'Il buy a rifIe localIy. . .
268
00:18:18,430 --> 00:18:20,265
. . .and be compeIIed
to test it out first.
269
00:18:20,432 --> 00:18:23,101
Point of a rifle is to hit a target
from a Iong distance.
270
00:18:23,268 --> 00:18:25,562
The range would need
to be outdoors.
271
00:18:28,064 --> 00:18:30,025
That's his favourite.
272
00:18:34,487 --> 00:18:37,365
A Savage Arms 1 1 0 sniper rifIe.
273
00:18:37,574 --> 00:18:41,995
Most ranges don't selI the kind
of magazine rounds this one uses.
274
00:18:43,038 --> 00:18:44,789
That's where I'II start tomorrow.
275
00:18:45,332 --> 00:18:49,336
WeII , just where are you running off to,
alI helter-skeIter?
276
00:18:49,544 --> 00:18:50,587
I'm hungry.
277
00:18:50,795 --> 00:18:52,839
You've been tasked
with heIping kiII two men .
278
00:18:53,006 --> 00:18:56,760
A Ioved one's Iife hangs in the balance,
and you're hungry?
279
00:18:56,968 --> 00:18:58,970
-It's late.
-Let me ask you a question .
280
00:18:59,179 --> 00:19:01,723
Just how many men have you kiIled?
281
00:19:04,309 --> 00:19:05,685
A Iot.
282
00:19:05,894 --> 00:19:08,688
I asked Mickic
the same question once.
283
00:19:08,897 --> 00:19:12,442
He answered 1 6. And the bastard
was aImost pounding his chest.
284
00:19:12,651 --> 00:19:14,486
But you . . .
285
00:19:15,070 --> 00:19:17,572
. . .you don't seem to reveI
in what you do.
286
00:19:17,781 --> 00:19:18,865
Why?
287
00:19:19,032 --> 00:19:21,451
You trying to have a moment?
288
00:19:21,660 --> 00:19:23,411
I don't bond .
289
00:19:24,913 --> 00:19:26,748
Most men kilI for money.
290
00:19:26,956 --> 00:19:29,542
Some for the sheer brutaIity.
291
00:19:29,751 --> 00:19:33,088
Others Iike me, revenge.
292
00:19:33,254 --> 00:19:35,423
But you , Dexter. . .
293
00:19:35,924 --> 00:19:38,385
. . .with everything
I've put you through . . .
294
00:19:38,593 --> 00:19:43,515
. . . I get the sense you couId waIk away
without the need to kilI me.
295
00:19:45,058 --> 00:19:46,601
My needs are different.
296
00:19:46,810 --> 00:19:47,852
Why do you do it?
297
00:19:48,061 --> 00:19:49,479
Why are you a kiIler?
298
00:19:49,688 --> 00:19:52,941
If anything happens to Hannah ,
you'Il find out.
299
00:19:59,823 --> 00:20:01,282
I need a favour.
300
00:20:01,491 --> 00:20:04,786
Okay. If you do me one
and watch where you're dripping .
301
00:20:05,954 --> 00:20:07,872
Isaak Sirko.
302
00:20:08,081 --> 00:20:09,416
What about him?
303
00:20:09,624 --> 00:20:11,418
CaII off the 24-hour surveilIance.
304
00:20:11,626 --> 00:20:13,795
Like helI I wiII .
305
00:20:16,131 --> 00:20:17,590
What the fuck is going on?
306
00:20:19,384 --> 00:20:21,761
Someone's after Isaak.
307
00:20:23,138 --> 00:20:24,472
Two someones.
308
00:20:25,265 --> 00:20:28,059
You know, Iike the guy
in his apartment but worse.
309
00:20:28,268 --> 00:20:30,311
ActualIy, much worse.
310
00:20:30,478 --> 00:20:34,232
So you want me to puII the surveilIance
so the two someones can . . .
311
00:20:34,399 --> 00:20:36,276
. . .do what they're hired to do?
312
00:20:36,443 --> 00:20:37,986
Not exactly.
313
00:20:38,194 --> 00:20:40,238
WeII , then I'm not pulIing
the surveiIlance.
314
00:20:40,405 --> 00:20:42,574
-He'Il come affer you .
-No, he won't.
315
00:20:42,741 --> 00:20:44,784
Because he and I . . .
316
00:20:46,202 --> 00:20:47,996
. . .are working together.
317
00:20:48,872 --> 00:20:52,208
-Are you out of your fucking mind?
-Isaak took Hannah .
318
00:20:53,001 --> 00:20:55,920
He got wind about these two guys
coming after him. . .
319
00:20:56,087 --> 00:20:58,131
. . .and he took Hannah
as Ieverage against me.
320
00:20:58,298 --> 00:21:01,885
-He's gonna kiII her if I don't heIp him.
-And I shouId give a shit why?
321
00:21:03,470 --> 00:21:04,679
Because I do?
322
00:21:06,014 --> 00:21:07,640
Dexter, you don't have to save her.
323
00:21:09,184 --> 00:21:10,643
You shouIdn't even be with her.
324
00:21:10,810 --> 00:21:13,104
It's not even Iike you
wilI have a fucking future.
325
00:21:13,271 --> 00:21:15,064
You're both what you are.
326
00:21:15,231 --> 00:21:19,277
I don't know what's in our future.
I don't want Isaak to kiIl her, that's alI .
327
00:21:19,444 --> 00:21:21,196
Right now.
328
00:21:22,071 --> 00:21:23,531
Who do you think has her?
329
00:21:23,740 --> 00:21:25,992
H is assistant. Jurg .
330
00:21:27,744 --> 00:21:30,914
If I can find out where, Isaak won't
have any more Ieverage on me. . .
331
00:21:31,080 --> 00:21:32,665
. . .and I can kiIl him .
332
00:21:32,832 --> 00:21:36,711
WeII , how do you expect to find Jurg
if you're hanging out with Isaak?
333
00:21:37,712 --> 00:21:39,631
I'Il figure it out.
334
00:21:40,381 --> 00:21:42,759
You know what happened
this morning?
335
00:21:45,303 --> 00:21:48,890
I was Iying in bed ,
staring at the ceiling . . .
336
00:21:50,141 --> 00:21:53,645
. . .feeling the sun ,
and Iistening to the waves, and . . . .
337
00:21:55,438 --> 00:21:58,900
For a second ,
everything was just Iike it used to be.
338
00:21:59,651 --> 00:22:02,111
Steaks and beer. . .
339
00:22:03,279 --> 00:22:05,865
. . .and bad movies on the couch .
340
00:22:07,784 --> 00:22:09,744
And then I bIinked .
341
00:22:11,079 --> 00:22:13,623
And now it's burritos. . .
342
00:22:13,832 --> 00:22:17,210
. . .and hired kilIers and favours. . .
343
00:22:18,336 --> 00:22:20,380
. . .and Xanax
to get me to tomorrow morning . . .
344
00:22:20,547 --> 00:22:23,675
. . .so I can have that haIf second
of peace.
345
00:22:27,178 --> 00:22:29,514
I'Il puIl the surveiIIance. . .
346
00:22:30,306 --> 00:22:35,019
. . . but don't you ever expect me to be
okay with who you're doing this for.
347
00:22:35,186 --> 00:22:36,563
DeaI?
348
00:22:38,022 --> 00:22:39,566
DeaI .
349
00:23:04,340 --> 00:23:05,758
Tom .
350
00:23:05,925 --> 00:23:09,429
And a great creature arose
from the depths.
351
00:23:09,637 --> 00:23:11,097
Tokyo's that way, Maria.
352
00:23:11,890 --> 00:23:14,017
N ice to see you too, Tom.
353
00:23:14,976 --> 00:23:17,520
I thought I'd stop by
and see how you were doing .
354
00:23:17,729 --> 00:23:20,857
-I mean , it's been a while.
-BulIshit.
355
00:23:21,691 --> 00:23:25,653
Now, you have exactIy the time
it takes for me to finish my drink. . .
356
00:23:25,820 --> 00:23:27,530
. . .to expIain why you're realIy here.
357
00:23:28,865 --> 00:23:31,367
LittIe earIy for Scotch .
358
00:23:31,576 --> 00:23:32,785
The joy of retirement.
359
00:23:32,994 --> 00:23:35,955
I have no pIace to be,
no one cares what I do.
360
00:23:36,164 --> 00:23:40,251
If I'd known you were dropping by,
trust me, I'd have made it a doubIe.
361
00:23:41,169 --> 00:23:42,211
So?
362
00:23:42,921 --> 00:23:46,424
I think the Bay Harbor Butcher
is alive and weII . . .
363
00:23:46,591 --> 00:23:48,635
. . .and stiII in Miami .
364
00:23:49,844 --> 00:23:52,889
CIearly I'm not the only one
who's been hitting the sauce.
365
00:23:53,056 --> 00:23:56,601
Doakes was the Bay Harbor Butcher,
end of story.
366
00:23:56,809 --> 00:23:59,062
I found a bIood sIide
at a crime scene. . .
367
00:23:59,270 --> 00:24:02,106
. . .exactly like the ones we found
in Doakes' car.
368
00:24:02,315 --> 00:24:06,277
Bad peopIe are stiII going missing ,
and Doakes never had a boat.
369
00:24:06,653 --> 00:24:11,366
Here is a Iist of Miami personneI
who stiII do.
370
00:24:13,409 --> 00:24:16,829
Oh , and I'm on it too.
Are you fucking kidding me, Maria?
371
00:24:17,038 --> 00:24:20,249
Tom , you know I have to foIIow
every lead .
372
00:24:20,917 --> 00:24:23,336
You sound Iike a real cop.
373
00:24:23,711 --> 00:24:27,840
Except a reaI cop wouId've
remembered my hernia operation .
374
00:24:28,049 --> 00:24:29,175
And after the surgery. . .
375
00:24:29,342 --> 00:24:32,428
. . . I couId bareIy Iift my ass
out of a chair Iet alone a dead body.
376
00:24:32,595 --> 00:24:35,515
-You check the dates against the kilIs.
-I wiII .
377
00:24:37,100 --> 00:24:41,104
Since I'm here,
do any of those names Iook familiar?
378
00:24:43,898 --> 00:24:45,692
Go home, Maria.
379
00:24:45,900 --> 00:24:49,195
The onIy heIp you'lI get from me
is a Iift back to Cuba.
380
00:25:04,043 --> 00:25:07,505
Only two firing ranges outside of Miami
sell high-calibre rounds. . .
381
00:25:07,672 --> 00:25:10,550
. . .and this is the only one
near the airport.
382
00:25:11,926 --> 00:25:14,470
But the target l'm interested in
isn 't out there.
383
00:25:14,679 --> 00:25:15,722
lt's beside me.
384
00:26:14,614 --> 00:26:16,157
Mickic is dead.
385
00:26:16,324 --> 00:26:17,366
Fast work.
386
00:26:17,575 --> 00:26:19,077
I see I chose wiseIy.
387
00:26:19,285 --> 00:26:21,287
You're not out of the woods yet.
388
00:26:21,454 --> 00:26:25,333
When he finds out his partner's dead ,
Caffrey is gonna be harder to kiII .
389
00:26:25,500 --> 00:26:28,461
- What does he know about you?
-Everything , I suppose.
390
00:26:28,669 --> 00:26:30,922
I'm sure the Koshkas
wouId have saw to that.
391
00:26:31,089 --> 00:26:33,508
What if he knows you're after me
and can't track you?
392
00:26:33,674 --> 00:26:36,761
-He'Il come affer you hoping to find me.
-So Iet's Iet him.
393
00:26:36,969 --> 00:26:38,513
You're wiIIing to be bait?
394
00:26:38,721 --> 00:26:41,724
You're the one who wanted
the element of surprise.
395
00:27:04,789 --> 00:27:07,375
I got your text. What's going on?
396
00:27:07,625 --> 00:27:11,420
U nis found Jurg's car at a park,
but it was abandoned .
397
00:27:11,629 --> 00:27:12,964
That's aII I couId find .
398
00:27:13,172 --> 00:27:16,342
You're not supposed to be finding
anything . I toId you I've got this.
399
00:27:16,509 --> 00:27:19,679
You've got this? It sounds so casuaI .
400
00:27:20,012 --> 00:27:22,473
Facts without emotion .
401
00:27:24,142 --> 00:27:27,645
That's pretty much
how you've always seen the worId .
402
00:27:28,271 --> 00:27:30,148
Pretty much .
403
00:27:31,357 --> 00:27:33,943
Except when it comes to Hannah .
404
00:27:36,404 --> 00:27:38,406
WiII we be getting a calI
about a body?
405
00:27:38,614 --> 00:27:40,950
No, it's outside
of Miami Metro jurisdiction .
406
00:27:41,159 --> 00:27:42,869
That's good .
407
00:27:43,077 --> 00:27:44,954
I guess.
408
00:27:47,123 --> 00:27:50,251
How do you know that Isaak
is not gonna kiIl Hannah anyway?
409
00:27:50,960 --> 00:27:52,044
I don't.
410
00:27:52,253 --> 00:27:55,798
And if you find Hannah
and you take care of Isaak, then what?
411
00:27:56,007 --> 00:27:59,135
WeII , according to you , Hannah and I
don't have a future together.
412
00:28:02,305 --> 00:28:03,806
I had no right to say that.
413
00:28:04,015 --> 00:28:05,850
And it wasn't out of spite.
414
00:28:06,017 --> 00:28:09,645
Fuck, I don't know, maybe it was out
of spite. I don't even know anymore.
415
00:28:11,272 --> 00:28:12,857
It's just. . . .
416
00:28:13,191 --> 00:28:17,612
I'm saying this to you as your
fucking sister and nothing eIse, okay?
417
00:28:18,863 --> 00:28:21,115
Dex, she is a kiIIer.
418
00:28:21,782 --> 00:28:23,492
You wiIl never be safe with her.
419
00:28:25,203 --> 00:28:27,371
You're safe with me.
420
00:28:27,580 --> 00:28:30,166
Promise me you'Il think
about what I said .
421
00:28:30,499 --> 00:28:32,084
I wiII .
422
00:28:39,217 --> 00:28:41,177
Breathe.
423
00:28:50,603 --> 00:28:53,773
What the fuck? Aren't you supposed
to be hunting down Isaak?
424
00:28:53,981 --> 00:28:55,733
Hey, I can't reach Mickic.
425
00:28:55,942 --> 00:28:58,277
I think Sirko got to him .
426
00:28:58,903 --> 00:29:00,404
Great.
427
00:29:00,613 --> 00:29:03,658
That's just fucking great.
You reaIise he'Il be coming after me. . .
428
00:29:03,824 --> 00:29:05,243
. . . if this goes sideways?
429
00:29:05,409 --> 00:29:07,078
Then I need a way to find him.
430
00:29:10,039 --> 00:29:11,791
Morgan .
431
00:29:19,966 --> 00:29:22,051
I wanna taIk to Hannah .
432
00:29:22,218 --> 00:29:23,386
She hasn't been harmed .
433
00:29:23,594 --> 00:29:27,640
I've done everything you've asked ,
but I need to know she's stilI aIive.
434
00:29:27,848 --> 00:29:29,934
And figure out where she is.
435
00:29:30,142 --> 00:29:33,521
Has anyone ever toId you
you've got serious trust issues?
436
00:29:46,284 --> 00:29:47,368
Is it over?
437
00:29:47,910 --> 00:29:49,036
Not quite.
438
00:29:49,245 --> 00:29:51,789
Put Hannah on .
Someone wishes to speak to her.
439
00:29:57,878 --> 00:29:59,130
Hey.
440
00:29:59,297 --> 00:30:01,507
Hey, my God .
441
00:30:01,799 --> 00:30:04,051
It's so good to see you .
442
00:30:04,260 --> 00:30:07,013
-Has he hurt you?
-l'm fine.
443
00:30:08,472 --> 00:30:12,643
So those Ukrainians
you were telIing me about?
444
00:30:13,644 --> 00:30:15,146
This wouId be them.
445
00:30:15,313 --> 00:30:18,149
-Everything's gonna be okay.
-I know.
446
00:30:18,357 --> 00:30:21,444
I'm sorry they're using me like this
to get to you .
447
00:30:21,610 --> 00:30:23,571
Don't be.
448
00:30:26,407 --> 00:30:28,534
It's not your fauIt.
449
00:30:30,036 --> 00:30:33,622
Well, it doesn't matter anyway.
Just do what you have to do, okay?
450
00:30:34,248 --> 00:30:37,084
l want you to take me out
on that stupid boat of yours again.
451
00:30:39,420 --> 00:30:41,380
Promise ?
452
00:30:47,094 --> 00:30:48,554
I--
453
00:30:49,180 --> 00:30:50,765
l miss you.
454
00:30:56,020 --> 00:30:57,229
Likewise.
455
00:31:03,110 --> 00:31:04,320
Touching .
456
00:31:05,321 --> 00:31:06,864
I have to get back to work.
457
00:31:07,073 --> 00:31:12,078
If I had the chance to speak to Viktor
again and he toId me he missed me. . .
458
00:31:12,286 --> 00:31:14,455
. . . I think I'd Iike to think
I couId come up. . .
459
00:31:14,622 --> 00:31:17,041
. . .with something better
than ''Iikewise.''
460
00:31:17,249 --> 00:31:18,709
I'm not you .
461
00:31:19,335 --> 00:31:22,004
Yeah , but there she was,
trying to comfort you . . .
462
00:31:22,421 --> 00:31:25,424
. . .and you just couldn't manage
to do the same.
463
00:31:25,633 --> 00:31:28,052
-Why do you even care?
-WeII , Iook around .
464
00:31:28,969 --> 00:31:32,348
There's no one eIse here for me
to taIk to because of you .
465
00:31:32,556 --> 00:31:34,683
Viktor got exactIy
what was coming to him.
466
00:31:34,892 --> 00:31:37,144
-Fuck you .
-That what these questions are about?
467
00:31:37,311 --> 00:31:40,648
Wondering what kind of kilIer I am,
trying to decide if I shouId die. . .
468
00:31:40,815 --> 00:31:43,901
-. . . because of what I did to him?
-He was my life!
469
00:31:46,153 --> 00:31:47,988
But stiII . . .
470
00:31:48,989 --> 00:31:51,409
. . .you sent him to Miami .
471
00:31:53,953 --> 00:31:56,330
You put him in over his head .
472
00:31:56,539 --> 00:31:59,125
You put aIl this in motion .
473
00:31:59,667 --> 00:32:02,461
And now you're terrified , Isaak.
474
00:32:02,837 --> 00:32:05,256
You're terrified
that I'm not reaIIy responsible. . .
475
00:32:05,464 --> 00:32:07,216
. . .for his death .
476
00:32:07,591 --> 00:32:08,634
That you are.
477
00:32:09,427 --> 00:32:10,886
No.
478
00:32:11,512 --> 00:32:14,223
You're the reason he's gone.
479
00:32:15,057 --> 00:32:17,726
If you realIy believed that,
I'd be dead by now.
480
00:32:27,486 --> 00:32:29,029
Go.
481
00:32:39,415 --> 00:32:42,251
Hey, Quinn , it's me.
I'm having a real shitty day here.
482
00:32:42,460 --> 00:32:45,212
So how about you return
one of my fucking caIIs?
483
00:32:49,758 --> 00:32:52,094
-Go get changed .
-My shiff just started .
484
00:32:52,261 --> 00:32:55,598
Yeah , weIl , we're gonna take a break.
Your boyfriend's got me in a mood .
485
00:32:56,140 --> 00:32:57,933
Viceroy's just down the road .
486
00:32:58,142 --> 00:33:00,769
We had some good times there,
right?
487
00:33:02,354 --> 00:33:03,564
I'Il get my things.
488
00:33:13,824 --> 00:33:16,994
Isaak is consumed by guiIt,
drowning in grief.
489
00:33:17,203 --> 00:33:18,579
He'Il never recover.
490
00:33:18,746 --> 00:33:23,167
You took the risk. How did you know
he bIames himseIf for Viktor's death?
491
00:33:23,334 --> 00:33:25,211
I did the same thing with Rita.
492
00:33:25,419 --> 00:33:29,965
Even though it was Trinity
who kiIled her, I stiII feIt responsibIe.
493
00:33:30,174 --> 00:33:32,551
Now it's happening alI over again
with Hannah .
494
00:33:33,886 --> 00:33:36,472
If something were to happen to her,
and it's my fauIt. . .
495
00:33:36,639 --> 00:33:39,517
-. . .wiII I end up Iike Isaak?
-You recovered after Rita.
496
00:33:40,267 --> 00:33:41,727
BareIy.
497
00:33:41,936 --> 00:33:45,314
Harrison reminds me of her
every day.
498
00:33:46,982 --> 00:33:48,817
But with Hannah . . . .
499
00:33:49,026 --> 00:33:50,736
It feels different.
500
00:33:51,654 --> 00:33:55,741
I've spent my entire life
trying to mask who I am . . .
501
00:33:55,908 --> 00:33:57,826
. . .what I do.
502
00:33:58,327 --> 00:34:01,080
But she sees through it aIl ,
and accepts that part of me.
503
00:34:01,288 --> 00:34:02,748
So where's the probIem?
504
00:34:02,957 --> 00:34:05,334
If we get through this. . .
505
00:34:07,127 --> 00:34:11,006
. . . maybe it's the human side of me
that'II push her away.
506
00:34:23,852 --> 00:34:26,063
Juan PabIo.
507
00:34:37,241 --> 00:34:39,410
It's a Colombian soccer pIayer.
508
00:34:40,828 --> 00:34:42,997
The men Isaak kiIled in that bar
were Colombian .
509
00:34:43,163 --> 00:34:45,666
And dead men don't return home.
510
00:34:45,833 --> 00:34:48,794
It's the Iast pIace these kiIIers
wouId think to Iook for Isaak.
511
00:34:48,961 --> 00:34:51,088
And the perfect place
to hold Hannah .
512
00:34:51,255 --> 00:34:54,717
Dex, grab your kit. We got another
burn victim near the university.
513
00:35:09,398 --> 00:35:11,817
lt's the man lsaak showed me.
Caffrey.
514
00:35:12,651 --> 00:35:13,736
He 's taken the bait.
515
00:35:13,944 --> 00:35:15,946
l need to keep him close. . .
516
00:35:16,155 --> 00:35:18,407
. . .but not too close.
517
00:35:19,867 --> 00:35:21,493
Fucking mouId .
518
00:35:21,660 --> 00:35:24,955
With aIl that it's gonna cost me,
the universe is giving me the finger.
519
00:35:25,122 --> 00:35:28,000
And with proper Iubrication ,
nothing wrong with that, hombre.
520
00:35:28,208 --> 00:35:31,003
Yo, Dex. You wanna join the party?
521
00:35:31,670 --> 00:35:34,173
Victim's name is Leo SantoIongo.
He's a grad student.
522
00:35:34,340 --> 00:35:37,176
One punch away from getting
free coffee at the student union .
523
00:35:37,343 --> 00:35:39,637
What the heII?
Two burning men in two days.
524
00:35:39,803 --> 00:35:42,097
Looks to be the same acceIerant--
Petroleum-based .
525
00:35:42,264 --> 00:35:44,433
--as your car victim .
Same oiIy residue.
526
00:35:44,642 --> 00:35:47,394
-Another suicide?
-TypicaIIy with a suicide by fire. . .
527
00:35:47,561 --> 00:35:50,814
. . .the gas or fuel
is poured over the head , like so.
528
00:35:50,981 --> 00:35:52,358
This fire's point of origin . . .
529
00:35:53,901 --> 00:35:55,235
. . .was front centre mass.
530
00:35:55,444 --> 00:35:57,237
It burned upward and downward .
531
00:36:01,450 --> 00:36:03,744
Can we cIose the doors?
532
00:36:11,251 --> 00:36:15,964
This void . It's the same thing
that happened with the first car victim .
533
00:36:17,383 --> 00:36:19,718
We have a phantom .
534
00:36:20,552 --> 00:36:21,929
-Bobby.
-Maybe the victim . . .
535
00:36:22,096 --> 00:36:24,932
. . .was letting us know who did this.
536
00:36:25,391 --> 00:36:28,560
Or was it the Iast person
he was thinking of?
537
00:36:33,691 --> 00:36:35,442
You okay?
538
00:36:37,695 --> 00:36:39,279
Never seen anything like this.
539
00:36:39,947 --> 00:36:43,367
If this was a person . . .
540
00:36:43,575 --> 00:36:47,496
. . .then they'd have to be wearing
some kind of protective suit.
541
00:36:48,622 --> 00:36:51,750
He bIocked the victim from escaping
and watched him burn aIive.
542
00:36:52,418 --> 00:36:54,753
Oh , it's not as horrific
as one might think.
543
00:36:54,962 --> 00:36:57,089
Destruction of vital tissue,
nerve endings. . .
544
00:36:57,256 --> 00:37:03,178
. . .quickIy induce shock or asphyxiation
making the event relatively painIess.
545
00:37:03,887 --> 00:37:05,055
ReIativeIy.
546
00:37:14,273 --> 00:37:16,233
I need my camera.
547
00:37:17,693 --> 00:37:20,654
-What does he need his camera for?
-Evidence we have a kiIler. . .
548
00:37:20,821 --> 00:37:25,117
. . . using fire as a weapon
and a first name. Bobby.
549
00:37:25,325 --> 00:37:26,702
WonderfuI .
550
00:37:26,910 --> 00:37:29,079
Quinn , is there a security camera
on this leveI?
551
00:37:29,246 --> 00:37:31,540
Yeah , one.
I'Il get the tape from the company.
552
00:37:31,749 --> 00:37:33,917
WeII , if there's no bIood ,
I'm gonna head back.
553
00:37:34,084 --> 00:37:36,795
-Vince.
-Yeah , I've got it, Exter-Day.
554
00:37:37,004 --> 00:37:39,840
How can there be onIy one
security camera in this entire Iot?
555
00:37:40,007 --> 00:37:41,216
Deb, you got a minute?
556
00:37:41,425 --> 00:37:43,135
Be right back.
557
00:37:45,637 --> 00:37:46,722
Who's Juan PabIo?
558
00:37:46,930 --> 00:37:50,184
He pIays for the CoIombians.
You remember Mateo's Bar?
559
00:37:50,392 --> 00:37:52,436
Yeah ,
the three Colombians Isaak kiIIed?
560
00:37:52,644 --> 00:37:54,438
Yeah , I grabbed this off of his phone.
561
00:37:54,646 --> 00:37:59,026
I think Hannah's being heId
at one of the dead men's homes.
562
00:37:59,234 --> 00:38:00,778
I'Il look into it.
563
00:38:00,986 --> 00:38:03,113
But that's alI , and thank you .
564
00:38:12,289 --> 00:38:14,291
-Dexter.
-Your man , Caffrey?
565
00:38:14,958 --> 00:38:17,252
-He sees you?
- Yeah.
566
00:38:17,461 --> 00:38:19,046
I'm Ieaving a crime scene now.
567
00:38:19,254 --> 00:38:21,715
Lead him to the port.
Pier 1 8, northwest corridor.
568
00:38:21,882 --> 00:38:24,593
There's a cargo ship, the Fearless.
It's one of ours.
569
00:38:24,802 --> 00:38:26,595
I'Il be waiting there.
570
00:38:38,190 --> 00:38:41,026
This is George. How can I heIp you?
571
00:38:41,235 --> 00:38:42,528
It's Caffrey.
572
00:38:43,028 --> 00:38:44,112
Did you find Isaak?
573
00:38:44,279 --> 00:38:46,865
-PIease teIl me that fucker's dead .
-Not yet.
574
00:38:47,074 --> 00:38:50,369
I'm taiIing Morgan . Any reason
he'd be headed down to the port?
575
00:38:50,577 --> 00:38:51,912
We got a boat down there.
576
00:38:52,579 --> 00:38:54,623
You think Isaak is Iuring Morgan
to him?
577
00:38:55,290 --> 00:38:57,584
That's what I'm hoping to find out.
578
00:39:12,182 --> 00:39:13,684
-H i .
-Hey.
579
00:39:16,478 --> 00:39:18,438
Joey, what are you doing here?
580
00:39:18,647 --> 00:39:22,693
I was on my way from a crime scene.
Thought I'd see if you can get off earIy.
581
00:39:22,901 --> 00:39:25,529
No. George wouIdn't be happy.
582
00:39:25,737 --> 00:39:28,574
Fuck him. Can't one of the other girIs
cover for you?
583
00:39:30,576 --> 00:39:33,120
Hey. Is everything okay?
584
00:39:33,328 --> 00:39:34,371
Yes.
585
00:39:34,580 --> 00:39:36,206
PIease, just go.
586
00:39:36,373 --> 00:39:38,458
WeII , did something happen?
587
00:39:39,585 --> 00:39:41,587
Would you pIease taIk to me?
588
00:39:41,795 --> 00:39:43,297
This job is hard with you . . .
589
00:39:43,505 --> 00:39:46,258
. . .and the things
that are expected of me.
590
00:39:46,466 --> 00:39:48,760
I don't have a probIem
with you working here.
591
00:39:48,927 --> 00:39:51,054
Promise me you won't be upset.
592
00:39:51,221 --> 00:39:53,390
Depends on what it is.
Nadia, what happened?
593
00:40:00,355 --> 00:40:02,566
You fucked my girl?
594
00:40:02,733 --> 00:40:05,736
TechnicalIy, if the dancers
are on the cIock, they're my girIs.
595
00:40:05,944 --> 00:40:08,739
Maybe you'd know that
if you ever returned my fucking caIls.
596
00:40:08,906 --> 00:40:12,492
You left me high and dry tonight.
That's gonna stop.
597
00:40:12,701 --> 00:40:14,578
You couId Iearn a thing or two
from her.
598
00:40:14,786 --> 00:40:17,497
She takes her job very seriously.
599
00:40:22,044 --> 00:40:23,670
You're gonna be sorry!
600
00:40:26,214 --> 00:40:27,633
Piece of shit!
601
00:40:33,221 --> 00:40:35,599
Consider that her fucking notice.
602
00:40:38,352 --> 00:40:39,811
Come on .
603
00:40:44,566 --> 00:40:47,277
ReaIly? Cornflakes? Again?
604
00:40:47,486 --> 00:40:49,655
That's aII there is in the cupboard .
605
00:40:58,455 --> 00:40:59,498
Eat.
606
00:40:59,706 --> 00:41:03,502
How about you Iet me introduce you
to some good oId Southern cuisine?
607
00:41:03,710 --> 00:41:07,798
My grandma has this great recipe
for fried green tomatoes. It's amazing .
608
00:41:08,298 --> 00:41:10,634
I saw some tomatoes
growing in the garden out back.
609
00:41:11,134 --> 00:41:12,511
I can't Iet you outside.
610
00:41:12,678 --> 00:41:14,596
Okay, fine.
611
00:41:15,055 --> 00:41:16,890
You pick them , then .
612
00:41:19,601 --> 00:41:22,062
It's not Iike I'm going anywhere.
613
00:41:26,400 --> 00:41:28,276
WeII , just remember, not too ripe.
614
00:41:35,367 --> 00:41:38,453
I think I'm on to something .
One of those CoIombians was singIe.
615
00:41:38,662 --> 00:41:41,164
The other two lived with their family
or an apartment.
616
00:41:41,331 --> 00:41:43,792
But he has a house on CoraI Road .
I'm heading there.
617
00:41:43,959 --> 00:41:46,878
-Deb, no.
-l don 't wanna hear it, Dexter, okay?
618
00:41:47,045 --> 00:41:49,798
Andjust so we're clear,
l am not doing this for Hannah.
619
00:41:49,965 --> 00:41:54,636
I am doing this so you don't end up
dead . If you catch Isaak first, so be it.
620
00:41:55,429 --> 00:41:58,890
You kind of need to hurry. I'm Ieading
one of these guys to Isaak now.
621
00:42:00,475 --> 00:42:03,061
-PIease be careful .
-I was gonna say the same to you .
622
00:42:05,063 --> 00:42:07,024
That's the pIan .
623
00:42:42,559 --> 00:42:44,186
Sweetheart.
624
00:42:57,240 --> 00:42:59,743
See? A man of my word .
625
00:43:03,246 --> 00:43:05,373
-Here you go.
-Thanks.
626
00:43:06,416 --> 00:43:08,543
Your assistant toId me
I'd find you here.
627
00:43:08,752 --> 00:43:09,795
We need to taIk.
628
00:43:10,003 --> 00:43:13,215
About what?
The horribIe things you said to me?
629
00:43:13,423 --> 00:43:15,383
You cost me my job, Maria.
630
00:43:15,592 --> 00:43:18,887
Was nine months shy of a 40-year
pension before you stuck the knife in .
631
00:43:19,054 --> 00:43:21,681
Before you couId return the favour.
It's not my fauIt. . .
632
00:43:21,848 --> 00:43:23,558
. . . I beat you at your own game.
633
00:43:23,725 --> 00:43:26,144
So why don't you take
your own advice? Go home.
634
00:43:26,353 --> 00:43:30,023
Now, why wouId I wanna do that
if I'm here to heIp?
635
00:43:32,275 --> 00:43:35,320
Don't fuck with me, Tom .
636
00:43:41,827 --> 00:43:44,287
That IittIe Iist of yours?
637
00:43:44,579 --> 00:43:48,125
You'd be surprised what I know
about some of the names on there.
638
00:43:48,667 --> 00:43:51,294
-Which names?
-Oh , not so fast, no.
639
00:43:51,503 --> 00:43:53,839
I heIp you ,
you support my reinstatement.
640
00:43:54,381 --> 00:43:57,092
Just Iong enough for me
to get my pension bump.
641
00:43:57,300 --> 00:43:59,386
Boats are fucking expensive.
642
00:44:00,762 --> 00:44:04,724
So the question , Maria. . .
643
00:44:04,933 --> 00:44:06,977
. . . is how bad do you want this?
644
00:44:14,484 --> 00:44:17,028
Looks Iike a tabIe just opened up.
645
00:44:25,996 --> 00:44:28,290
CarefuI , they're hot.
646
00:44:29,583 --> 00:44:31,084
Isaak hasn't checked in yet.
647
00:44:31,668 --> 00:44:33,837
If anything has happened to him. . .
648
00:44:34,004 --> 00:44:36,590
. . . it wouId be a shame
to kiIl you affer a IoveIy meaI .
649
00:44:36,756 --> 00:44:39,551
WeII , Iet's hope
that doesn't have to happen .
650
00:44:40,594 --> 00:44:42,470
I n case you want some more.
651
00:44:52,230 --> 00:44:53,565
-Water.
-I'm sorry.
652
00:44:53,732 --> 00:44:55,442
Grams aIways went heavy
on the pepper.
653
00:46:08,139 --> 00:46:10,642
Never cared much for that man .
654
00:46:11,101 --> 00:46:13,603
We shouId go before we're spotted .
655
00:46:15,814 --> 00:46:17,816
So this is over?
656
00:46:18,149 --> 00:46:20,652
And stilI you don't trust me?
657
00:46:20,944 --> 00:46:22,404
WeII?
658
00:46:23,488 --> 00:46:24,531
You can taIk.
659
00:46:24,739 --> 00:46:26,283
The knife?
660
00:46:29,327 --> 00:46:30,453
How'd that get there?
661
00:46:30,996 --> 00:46:33,665
I n the water. I'lI do the same.
662
00:46:36,251 --> 00:46:38,503
Fine. Together, then .
663
00:46:42,048 --> 00:46:44,467
You go ahead .
I'm gonna hose this down to be safe.
664
00:46:44,634 --> 00:46:46,136
I'Il wait for you beIow.
665
00:46:47,178 --> 00:46:50,181
lsaak was right.
l could have walked away if he'd let me.
666
00:46:50,390 --> 00:46:52,183
But l was wrong about him.
667
00:46:52,392 --> 00:46:54,561
l never thought he would.
668
00:47:09,826 --> 00:47:12,120
What the heII happened to you?
669
00:47:15,457 --> 00:47:17,000
WeII . . . .
670
00:47:17,292 --> 00:47:19,878
What are you waiting for,
you little shit?
671
00:47:25,842 --> 00:47:27,427
God .
672
00:47:44,569 --> 00:47:46,613
Don't move.
I can get you to a hospitaI .
673
00:47:46,821 --> 00:47:48,865
The buIIet's stiII inside.
674
00:47:49,074 --> 00:47:51,242
We both know I'm a dead man .
675
00:47:53,536 --> 00:47:54,662
There's a kit in my car.
676
00:47:54,829 --> 00:47:57,415
-I can heIp with the pain .
-No.
677
00:47:58,375 --> 00:48:00,293
I need you to do me one better.
678
00:48:38,790 --> 00:48:40,417
Fuck.
679
00:48:54,472 --> 00:48:57,517
-Dispatch.
-This is Lt. Morgan requesting backup.
680
00:48:58,059 --> 00:49:00,979
And a fucking ambuIance
at 2085 CoraI Road .
681
00:49:01,187 --> 00:49:03,356
We 're sending someone right now.
682
00:49:17,328 --> 00:49:18,913
Sorry for the bumpy ride.
683
00:49:19,706 --> 00:49:21,458
You're forgiven .
684
00:49:22,459 --> 00:49:24,169
We're here.
685
00:49:28,047 --> 00:49:30,258
I nduIge a dying man .
686
00:49:31,718 --> 00:49:35,138
What do you intend to say to Hannah
when you see her again?
687
00:49:37,432 --> 00:49:39,100
I guess that I'm sorry.
688
00:49:39,309 --> 00:49:40,351
You guess?
689
00:49:40,560 --> 00:49:44,606
Fuck's sakes, Dexter. She needs
to know how you feel about her.
690
00:49:44,814 --> 00:49:46,983
It's not that easy.
691
00:49:47,901 --> 00:49:51,738
How is it you can be absoIuteIy
fearless in the face of death . . .
692
00:49:51,905 --> 00:49:55,116
. . .and yet so afraid to live?
693
00:49:56,326 --> 00:49:57,994
I'm not. . .
694
00:49:59,037 --> 00:50:00,872
. . .afraid .
695
00:50:02,165 --> 00:50:04,042
Then what is it?
696
00:50:10,757 --> 00:50:13,635
Death has aIways caImed me.
697
00:50:15,470 --> 00:50:17,472
It's soothing .
698
00:50:19,098 --> 00:50:20,600
Predictable.
699
00:50:20,808 --> 00:50:22,769
I nevitabIe.
700
00:50:24,938 --> 00:50:28,566
With a knife in my hand ,
I feeI it's mine to control .
701
00:50:28,775 --> 00:50:30,235
It gives you intimacy.
702
00:50:30,401 --> 00:50:32,153
Yes.
703
00:50:32,362 --> 00:50:34,405
But it never lasts.
704
00:50:34,614 --> 00:50:36,074
It's over. . .
705
00:50:36,282 --> 00:50:38,785
. . .then you move on .
706
00:50:41,996 --> 00:50:44,958
But now, with Hannah . . .
707
00:50:47,460 --> 00:50:50,046
. . . I feeI
Iike I don't have any control . . .
708
00:50:50,255 --> 00:50:53,258
. . .and I'm not sure I wanna move on .
709
00:50:53,841 --> 00:50:55,718
I was Iike you .
710
00:50:56,052 --> 00:50:58,304
So detached .
711
00:50:59,681 --> 00:51:01,724
U ntiI Viktor.
712
00:51:02,600 --> 00:51:05,645
Was it worth it? Your feeIings for him
cost you everything .
713
00:51:05,853 --> 00:51:07,897
Oh , God , yes.
714
00:51:08,231 --> 00:51:10,233
Being with him . . .
715
00:51:12,110 --> 00:51:14,320
. . . I never had to hide.
716
00:51:15,321 --> 00:51:17,323
I was finalIy. . . .
717
00:51:19,075 --> 00:51:20,743
AIive.
718
00:51:22,620 --> 00:51:24,455
There's hope for you yet.
719
00:51:51,774 --> 00:51:54,611
Watch any Western, and you'll know
a man out for vengeance. . .
720
00:51:54,777 --> 00:51:55,987
. . .should dig two graves.
721
00:51:56,154 --> 00:51:59,407
One for his enemy
and one for himself.
722
00:51:59,616 --> 00:52:00,867
l won 't be needing mine.
723
00:52:01,075 --> 00:52:04,704
But l'll see to it
that lsaak isn 't alone in his.
724
00:52:06,331 --> 00:52:09,292
And you have no idea
why you were taken by the deceased?
725
00:52:09,500 --> 00:52:10,627
No.
726
00:52:10,835 --> 00:52:13,171
He barely spoke.
727
00:52:13,921 --> 00:52:17,133
So he chained you up, you got free. . .
728
00:52:17,342 --> 00:52:20,928
. . . he stabbed you ,
and then you beat him to death .
729
00:52:21,095 --> 00:52:23,473
As I stated , it was self-defence.
730
00:52:23,681 --> 00:52:27,518
Oh , I know.
StiII , there was a Iot of blood .
731
00:52:27,727 --> 00:52:31,022
I mean , I know it's not the first time
you've gotten your hands bIoody.
732
00:52:31,856 --> 00:52:33,274
Are we finished?
733
00:52:33,483 --> 00:52:37,278
I wanna make sure what you're teIIing
me refIects what realIy happened .
734
00:52:37,695 --> 00:52:40,323
But, yeah , sure, we can be done.
735
00:52:40,531 --> 00:52:43,034
How is it that you were the one
that found me?
736
00:52:44,077 --> 00:52:45,787
I'm a cop.
737
00:52:45,995 --> 00:52:48,539
It's my job to foIIow through
on anonymous tips.
738
00:52:48,748 --> 00:52:50,458
Where was your backup?
739
00:52:50,667 --> 00:52:52,126
Lieutenant's prerogative.
740
00:52:52,794 --> 00:52:55,880
Doctor said I was in pretty bad shape
when you found me.
741
00:52:56,089 --> 00:52:57,340
Yep.
742
00:52:57,548 --> 00:53:03,096
So given your feeIings about me,
why not just Iet me die?
743
00:53:04,847 --> 00:53:07,308
I was doing my job.
744
00:53:08,059 --> 00:53:09,894
Was it because of Dexter?
745
00:53:14,357 --> 00:53:15,775
No.
746
00:53:17,151 --> 00:53:20,988
I think it's about fucking time
I start doing things for myself.
747
00:53:22,949 --> 00:53:26,160
Maybe you can be fine with being
responsibIe for someone's death . . .
748
00:53:26,327 --> 00:53:28,579
. . . but I can't. That's. . . .
749
00:53:28,788 --> 00:53:29,956
That's not who I am .
750
00:53:36,921 --> 00:53:38,464
I got here as fast as I could .
751
00:53:39,132 --> 00:53:40,883
Everything taken care of?
752
00:53:41,426 --> 00:53:44,429
AII taken care of.
753
00:53:46,556 --> 00:53:48,641
Then I guess I'Il go.
754
00:53:53,104 --> 00:53:54,689
You gonna be okay?
755
00:53:55,440 --> 00:53:58,443
Yeah . I'm gonna be fine.
756
00:54:09,245 --> 00:54:13,541
It's only 1 2 stitches.
I'm gonna be out of here tomorrow.
757
00:54:18,880 --> 00:54:21,132
God , you're shaking .
758
00:54:22,967 --> 00:54:27,346
When you asked me on my boat
if I'd ever been scared Iike that, I have.
759
00:54:28,848 --> 00:54:30,558
Twice.
760
00:54:33,853 --> 00:54:37,148
When I was 3,
seeing my mother murdered .
761
00:54:40,276 --> 00:54:42,445
And when I reaIised
these past few days. . .
762
00:54:42,653 --> 00:54:45,156
. . .that I might never see you again .
763
00:54:50,912 --> 00:54:53,206
WeII , that wasn't so hard , was it?
764
00:54:53,748 --> 00:54:55,458
I don't know.
765
00:54:58,711 --> 00:55:02,757
I'm not sure what this is. . .
766
00:55:04,383 --> 00:55:05,426
. . .exactly.
767
00:55:05,635 --> 00:55:07,512
Or what's. . .
768
00:55:09,096 --> 00:55:10,723
. . .coming .
769
00:55:16,813 --> 00:55:20,233
Maybe that's how it's supposed to be.
Out of my controI .
770
00:55:42,088 --> 00:55:45,174
AII I know is that when I'm with you ,
I feeI . . .
771
00:55:51,848 --> 00:55:53,558
. . .safe.
59176
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.