All language subtitles for Bluey.S01E01.The.Magic.Xylophone.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP.5.1.H.264-FLUX-NHI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,458 --> 00:00:07,417 Mum! 2 00:00:12,208 --> 00:00:13,083 Dad! 3 00:00:17,834 --> 00:00:18,667 Bingo! 4 00:00:22,834 --> 00:00:24,917 - Bluey! 5 00:00:29,458 --> 00:00:31,500 Ladies and gentlemen, 6 00:00:31,583 --> 00:00:36,125 I will now play for you the rondo "Alla Turca." 7 00:00:37,208 --> 00:00:38,375 Hmm, hmm, hmm! 8 00:00:47,583 --> 00:00:49,792 -Hey! Piano! 9 00:00:49,875 --> 00:00:52,750 Ladies and gentlemen, I'm terribly sorry. 10 00:00:52,834 --> 00:00:56,417 I seem to be having a little bit of trouble with my piano! 11 00:00:59,542 --> 00:01:02,083 Dad! I want to be the piano. 12 00:01:02,166 --> 00:01:04,208 No! It's still my turn. 13 00:01:04,291 --> 00:01:06,583 Taking turns can be difficult. 14 00:01:06,667 --> 00:01:10,083 Dad! She's had this many turns! 15 00:01:10,166 --> 00:01:12,208 You can be the bum bongos! 16 00:01:12,291 --> 00:01:13,792 -Bum bumda bum, bum bongos! 17 00:01:13,875 --> 00:01:15,917 Bum bumda bum, bum bongos! 18 00:01:16,000 --> 00:01:17,959 Bum bumda bum, bum bongos! 19 00:01:18,041 --> 00:01:19,417 Bum bumda bum, bum bongos! 20 00:01:19,500 --> 00:01:20,792 Bum, bumda, bum... 21 00:01:20,875 --> 00:01:24,333 Ooh! Island rhythms! 22 00:01:24,417 --> 00:01:26,333 Bum bumda bum, bum bongos! 23 00:01:26,417 --> 00:01:30,542 This episode of Bluey is called The Magic Xylophone! 24 00:01:35,333 --> 00:01:37,625 Where are the real bongos? 25 00:01:40,291 --> 00:01:41,458 Bluey! Look! 26 00:01:41,542 --> 00:01:42,625 Huh? 27 00:01:42,709 --> 00:01:44,208 Oh, no! The-- 28 00:01:44,291 --> 00:01:47,000 Quick, Bingo! Get the dinger thing! 29 00:01:47,083 --> 00:01:48,875 Let me up! Let me out of here! 30 00:01:48,959 --> 00:01:50,667 Got it! Do a ding! 31 00:01:50,750 --> 00:01:51,875 Freeze! 32 00:01:51,959 --> 00:01:53,333 -Y-- 33 00:01:55,083 --> 00:01:58,667 Yeah! The Magic Xylophone! 34 00:02:09,041 --> 00:02:11,291 Mum, come and look at this! 35 00:02:11,375 --> 00:02:12,625 Oh, look! 36 00:02:12,709 --> 00:02:14,917 It's just like when we first met. 37 00:02:16,458 --> 00:02:17,333 Unfreeze! 38 00:02:19,083 --> 00:02:19,959 -What?! 39 00:02:20,041 --> 00:02:22,250 How did I get fingers up my nose? 40 00:02:22,333 --> 00:02:25,208 Oh. The Magic Xylophone! 41 00:02:25,291 --> 00:02:26,917 Give me that xylophone! 42 00:02:27,000 --> 00:02:28,041 -Freeze! -Give me that -- 43 00:02:31,000 --> 00:02:32,875 Bingo, let's get the pens! 44 00:02:37,917 --> 00:02:40,917 Oh, what a splendid mustache you have. 45 00:02:42,333 --> 00:02:44,458 Ooh! Lovely. 46 00:02:45,792 --> 00:02:48,291 It's my turn to unfreeze him. 47 00:02:48,375 --> 00:02:49,208 Unfreeze! 48 00:02:50,208 --> 00:02:52,417 -What?! 49 00:02:52,500 --> 00:02:54,250 Arghh! You kids! 50 00:02:54,333 --> 00:02:55,875 - Run! -Aaah! 51 00:02:55,959 --> 00:02:57,959 -Give me the magic 52 00:02:58,041 --> 00:02:59,291 xylophone! 53 00:02:59,375 --> 00:03:00,625 -Gotcha! -Aaaah! 54 00:03:01,750 --> 00:03:04,375 Yaha! Too slow, Mr Mustache! 55 00:03:04,458 --> 00:03:08,000 Bluey, you're taking all the turns freezing. 56 00:03:08,083 --> 00:03:10,542 Come on, Bingo. Let's get the teddies. 57 00:03:10,625 --> 00:03:12,542 Okay. 58 00:03:24,500 --> 00:03:25,834 I'm off to work! 59 00:03:25,917 --> 00:03:28,542 Mum! Mum! Look at Dad now! 60 00:03:29,417 --> 00:03:33,750 This loose hair's been bugging me all morning. 61 00:03:35,959 --> 00:03:37,500 Okay, I'll unfreeze him. 62 00:03:37,583 --> 00:03:39,166 I want to do it. 63 00:03:39,250 --> 00:03:42,291 Mum, Bluey's not letting me have any turns. 64 00:03:42,375 --> 00:03:44,917 Bluey, if you don't take turns with people, 65 00:03:45,000 --> 00:03:46,875 people won't take turns with you. 66 00:03:46,959 --> 00:03:48,709 But Bingo's too slow. 67 00:03:48,792 --> 00:03:50,333 Dad will catch her. 68 00:03:50,417 --> 00:03:52,041 No, I'm not. 69 00:03:52,125 --> 00:03:53,750 You can either take turns 70 00:03:53,834 --> 00:03:56,375 or I'll bring the xylophone to work with me. 71 00:03:56,458 --> 00:03:57,583 I'll freeze my boss. 72 00:03:57,667 --> 00:03:58,542 -No! -No! 73 00:03:58,625 --> 00:03:59,917 Nnnn! Nnnn! 74 00:04:00,000 --> 00:04:01,834 Well, you know what to do, then. 75 00:04:01,917 --> 00:04:03,041 I'll see you later. 76 00:04:03,125 --> 00:04:06,333 Just make sure you unfreeze him for toilet breaks, okay? 77 00:04:06,417 --> 00:04:07,542 -Okay. -Okay. 78 00:04:08,959 --> 00:04:10,291 -Here, Bingo. 79 00:04:10,375 --> 00:04:11,875 But stand right back here. 80 00:04:11,959 --> 00:04:14,083 That way, you could get a head start. 81 00:04:14,166 --> 00:04:16,709 He runs really fast when he's mad. 82 00:04:16,792 --> 00:04:18,542 Okay. Unfreeze! 83 00:04:18,625 --> 00:04:19,583 -Ohh! 84 00:04:20,667 --> 00:04:22,250 There you are! 85 00:04:22,333 --> 00:04:23,667 -Grrr! -Run, Bingo! 86 00:04:23,750 --> 00:04:25,125 Back inside! 87 00:04:26,250 --> 00:04:28,000 Bingo! Bluey! 88 00:04:28,083 --> 00:04:29,500 Come back here! 89 00:04:29,583 --> 00:04:30,792 Where are they?! 90 00:04:30,875 --> 00:04:32,542 I can't find them anywhere! 91 00:04:33,542 --> 00:04:36,375 Oh, maybe they went downstairs. 92 00:04:39,875 --> 00:04:41,583 I can't hear him. 93 00:04:41,667 --> 00:04:43,792 I think we should freeze him, just in case. 94 00:04:43,875 --> 00:04:45,083 Give me the xylophone. 95 00:04:45,166 --> 00:04:47,041 No, I want to freeze him! 96 00:04:47,125 --> 00:04:49,291 You've had all the freezing turns. 97 00:04:49,375 --> 00:04:51,208 Bingo! Let go! 98 00:04:55,208 --> 00:04:56,166 Freedom! 99 00:04:57,542 --> 00:04:58,417 Got it! 100 00:05:00,375 --> 00:05:02,875 You ding-dongs were too busy squabbling. 101 00:05:02,959 --> 00:05:04,000 -Freeze! 102 00:05:04,083 --> 00:05:05,500 -Aaaah! 103 00:05:05,583 --> 00:05:07,291 -Freeze, freeze, freeze! 104 00:05:08,291 --> 00:05:10,250 Oh, never mind. She'll keep. 105 00:05:10,333 --> 00:05:15,250 Now, look at this lovely new garden gnome. 106 00:05:18,125 --> 00:05:21,041 Ahh. This is the perfect spot. 107 00:05:21,125 --> 00:05:22,959 Oh! Wait a minute! 108 00:05:23,083 --> 00:05:26,041 It's got a little bit of felt pen on the fingers. 109 00:05:26,125 --> 00:05:28,333 Probably from some mischief! 110 00:05:28,583 --> 00:05:29,625 I'd better get the hose. 111 00:05:29,709 --> 00:05:31,917 Nnn! Nnnnnnn! 112 00:05:32,959 --> 00:05:34,792 Unfreeze me! 113 00:05:34,875 --> 00:05:36,000 -Unfreeze! 114 00:05:36,083 --> 00:05:37,083 Thanks, Bingo. 115 00:05:37,166 --> 00:05:38,583 Dad's gone to get the hose. 116 00:05:38,667 --> 00:05:40,625 -Let's go and hi-- 117 00:05:42,834 --> 00:05:47,417 Bluey, you always never take turns with me. 118 00:05:47,500 --> 00:05:50,500 You just take all of the turns. 119 00:05:50,583 --> 00:05:52,500 And it makes me feel sad. 120 00:05:53,208 --> 00:05:55,375 I will unfreeze you if you promise 121 00:05:55,458 --> 00:05:58,166 you will let me have turns, too. 122 00:05:59,208 --> 00:06:01,458 Blink two times if "Yes." 123 00:06:03,208 --> 00:06:05,917 โ™ช Gonna hose my dirty garden gnome โ™ช 124 00:06:06,000 --> 00:06:08,750 โ™ช Gonna hose it good, unh โ™ช 125 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 Okay, time for a little bath, garden gnome! 126 00:06:13,083 --> 00:06:14,375 Nnn! Nnnn! 127 00:06:17,166 --> 00:06:18,583 Ohhhhh, yeah! 128 00:06:18,667 --> 00:06:19,500 Huh? 129 00:06:19,583 --> 00:06:21,375 -Freeze! 130 00:06:21,458 --> 00:06:23,125 We tricked you! 131 00:06:23,208 --> 00:06:24,917 Bingo unfroze me. 132 00:06:25,000 --> 00:06:26,792 I was just pretending. 133 00:06:26,875 --> 00:06:28,542 Now, Bingo! 134 00:06:29,542 --> 00:06:30,417 Blub-blub-blub! 135 00:06:43,208 --> 00:06:45,667 Here, Bingo. You can unfreeze him. 136 00:06:45,750 --> 00:06:48,166 Thanks, Bluey. 137 00:06:52,542 --> 00:06:53,792 Not just yet. 138 00:06:53,875 --> 00:06:56,417 I like the Daddy water fountain. 7986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.