All language subtitles for 13131313131313131313131333

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,442 --> 00:00:58,784 (rock music playing) 2 00:01:25,672 --> 00:01:27,216 -(rock music continues) -Hit me. 3 00:01:27,717 --> 00:01:30,222 I'm serious. I can't feel anything. 4 00:01:30,305 --> 00:01:31,684 Hit me. (giggles) 5 00:01:32,184 --> 00:01:33,562 (gasps) 6 00:01:33,896 --> 00:01:35,775 Again! Do it harder! 7 00:01:36,735 --> 00:01:40,283 Oww! (laughing) I can't feel anything! 8 00:01:40,367 --> 00:01:42,246 This is so awesome! 9 00:01:45,419 --> 00:01:49,343 I hear this little "wah-wah-wah" inside my head. 10 00:01:50,303 --> 00:01:53,059 -That's your brain cells popping. -(both laughing) 11 00:01:55,105 --> 00:01:58,361 -(sniffs) Do it. -You want me to do it? 12 00:01:59,781 --> 00:02:02,119 (laughing) No, no, no. 13 00:02:02,829 --> 00:02:05,250 Hit me! Harder! Punch me! 14 00:02:05,333 --> 00:02:07,379 -(groans) -Ohh! 15 00:02:07,881 --> 00:02:09,759 (groans) Oww. 16 00:02:09,843 --> 00:02:12,389 (giggling) 17 00:02:12,473 --> 00:02:14,268 (both laughing) 18 00:02:16,607 --> 00:02:18,026 Hit me really hard. Really. 19 00:02:18,109 --> 00:02:20,698 -Okay. I'm gonna plunk you. -Okay! Go! 20 00:02:20,781 --> 00:02:23,871 -Aah! (laughing) -Oh, shit! 21 00:02:24,288 --> 00:02:25,958 Oh! Oh, fuck! 22 00:02:26,042 --> 00:02:28,547 (shrieking) Yeah! 23 00:02:35,978 --> 00:02:37,899 (barks) 24 00:02:39,736 --> 00:02:41,615 (barking continues) 25 00:02:41,698 --> 00:02:42,867 Come on, Hampton. 26 00:02:44,996 --> 00:02:46,833 -Come on. -(kissing sound) 27 00:02:56,853 --> 00:02:59,441 -(Hampton barking) -GIRL: Come on, baby! 28 00:02:59,526 --> 00:03:01,487 (giggling) 29 00:03:01,572 --> 00:03:04,451 Mom! Come on, it's 7:45. Let's go, let's go. 30 00:03:04,536 --> 00:03:06,247 I'm ready. Hey, Noel. 31 00:03:06,330 --> 00:03:08,001 -Mason, come on! -Come on, Mason! 32 00:03:09,003 --> 00:03:10,881 -Where's the new backpack? -It's already in the back seat. 33 00:03:10,965 --> 00:03:14,681 Hey, wait a minute. Let me fix this before somebody gives you the wedgie from hell. 34 00:03:14,764 --> 00:03:16,810 -Thank you. -Mason! 35 00:03:16,893 --> 00:03:18,856 -Come on. -What's up, guys? Hey, Noel. 36 00:03:29,251 --> 00:03:31,715 -Bitch. -What the hell? 37 00:03:31,798 --> 00:03:33,802 -(whistle blows) -WOMAN: Annette! 38 00:03:34,763 --> 00:03:36,642 Annette, you know you're not allowed to wear that. 39 00:03:36,725 --> 00:03:38,227 The teachers look mean here. 40 00:03:38,311 --> 00:03:41,067 I promised myself I wouldn't get anything lower than an "A." Careful. 41 00:03:41,150 --> 00:03:43,614 Puta. God! 42 00:03:45,075 --> 00:03:46,202 How you doin', man? 43 00:03:46,703 --> 00:03:48,247 Mason, guess what just happened. 44 00:03:48,331 --> 00:03:50,711 -(all chattering) -Ooh! Look at that shit! Damn! 45 00:03:50,795 --> 00:03:52,882 -That shit is tight! -Mason. 46 00:03:52,965 --> 00:03:55,888 Hey. Um, guys, this is my little sister. 47 00:03:56,515 --> 00:03:57,517 Hi. 48 00:03:57,600 --> 00:04:00,105 Look over there. Man, there's Evie Zamora. 49 00:04:00,188 --> 00:04:01,525 Looks like she grew up this summer. 50 00:04:01,608 --> 00:04:03,821 -MASON: No shit. -(bell ringing) 51 00:04:03,904 --> 00:04:05,407 GIRL: What's up, girl? 52 00:04:05,490 --> 00:04:07,620 -Let's go say hi. -MASON: Hey, be cool, dude. 53 00:04:07,704 --> 00:04:11,252 What's up, Evie? Come over here, mija! We wanna talk to you! 54 00:04:11,335 --> 00:04:13,716 -(girls chattering) -BOY: What's poppin' with you, girl? 55 00:04:13,799 --> 00:04:16,470 -(boys laughing) -BOY: Damn! 56 00:04:20,646 --> 00:04:21,898 Shit! 57 00:04:23,025 --> 00:04:24,486 Now look up at me. 58 00:04:24,571 --> 00:04:27,577 Oh, looks great. Yeah. 59 00:04:28,411 --> 00:04:31,543 Next time we'll do orange. Hair gel, baby. 60 00:04:43,692 --> 00:04:45,153 It's okay, Mom. 61 00:04:45,236 --> 00:04:47,617 You can borrow mine... again. 62 00:04:49,328 --> 00:04:50,371 Thank you. 63 00:04:50,706 --> 00:04:52,502 Ooh, Rodney, I love your blue. 64 00:04:52,585 --> 00:04:54,421 Hey, go like this. 65 00:04:54,506 --> 00:04:58,179 -(timer bell rings) -You guys hungry? I did Italian tonight. 66 00:04:58,889 --> 00:05:01,645 -(kids yelling) -Hey, what's happenin'? 67 00:05:04,233 --> 00:05:05,986 MASON: Hey, where'd you put the cheese? 68 00:05:07,155 --> 00:05:09,869 Bye! Don't burn your tongue! 69 00:05:09,953 --> 00:05:12,290 -Bye, Mel. -Oh, thanks. So long. 70 00:05:13,334 --> 00:05:15,213 Jesus. A two-dollar tip. 71 00:05:15,296 --> 00:05:16,883 They ate half the lasagna. 72 00:05:17,467 --> 00:05:19,263 Mom, you're way too generous. 73 00:05:21,518 --> 00:05:24,649 -Did Dad send you the check this month? -Lay off him, Tracy. 74 00:05:24,732 --> 00:05:26,110 He just started the new job, okay? 75 00:05:26,193 --> 00:05:28,156 -We're fine. I worked all week. -What? 76 00:05:28,782 --> 00:05:30,744 Oh, you'd look great... 77 00:05:31,120 --> 00:05:33,709 with some honey-blond entertainment streaks... 78 00:05:34,586 --> 00:05:35,754 right here. 79 00:05:36,673 --> 00:05:40,054 It's not fair. I can't be mad at you when you do that. 80 00:05:43,227 --> 00:05:45,106 -Here, Mom, listen to this. -Mmm. 81 00:05:47,068 --> 00:05:49,824 "He was crippled, but only his body was cracked." 82 00:05:49,908 --> 00:05:52,078 -Yoo-hoo! -Tracy! 83 00:05:52,538 --> 00:05:53,832 -Hey! -Hey, Kayla. 84 00:05:53,916 --> 00:05:57,213 Hi. The bus never came, and then it did. 85 00:05:57,840 --> 00:06:00,721 I have to pee, and she hasn't eaten anything. 86 00:06:00,804 --> 00:06:02,934 MEL: Well, that's okay. There's some stuff on the stove. 87 00:06:03,017 --> 00:06:05,522 Oh, great. Okay. Then we'll go? 88 00:06:05,606 --> 00:06:08,486 Tracy, I'm sorry. I just haven't been to a meeting all week. 89 00:06:08,570 --> 00:06:10,114 You know I need to go. 90 00:06:10,574 --> 00:06:13,872 -I really want to hear your poem. Come on. -No. 91 00:06:13,956 --> 00:06:16,001 -Please start over. -It's okay, Mom. 92 00:06:16,085 --> 00:06:17,462 No, please, I really wanna hear it. 93 00:06:22,264 --> 00:06:25,604 "He was crippled, but only his body was cracked. 94 00:06:25,980 --> 00:06:29,403 It's not simple, nor is it an easy matter to explain. 95 00:06:29,779 --> 00:06:32,033 'Let's just leave it at that,' she says, 96 00:06:32,117 --> 00:06:34,037 and closes the holy book of lies. 97 00:06:34,121 --> 00:06:37,753 She covers her eyes, denying to herself what she thought happened." 98 00:06:43,472 --> 00:06:44,559 MEL: Mmm. 99 00:06:46,353 --> 00:06:47,523 Wow. 100 00:06:48,650 --> 00:06:49,986 That's really heavy. 101 00:06:52,950 --> 00:06:54,871 And it scares me a little bit. 102 00:06:55,622 --> 00:06:56,916 It's beautiful. 103 00:06:58,169 --> 00:07:00,549 We gotta talk about it when I get back. Okay? 104 00:07:02,595 --> 00:07:05,099 WOMAN: Hey, can we have some of this cake? 105 00:07:05,183 --> 00:07:07,353 Oh, no, no, no, no, no! (whispers) Shit. 106 00:07:07,437 --> 00:07:10,861 That's Mario's cake! He's 12 years sober! 107 00:07:10,944 --> 00:07:13,074 -Tracy, I want a piggyback ride. -Hang on. 108 00:07:13,157 --> 00:07:15,954 Uh, Mom. Mom, Mom, Mom. 109 00:07:17,583 --> 00:07:20,088 I told you I can't baby-sit. I have an I-Search project due tomorrow. 110 00:07:20,171 --> 00:07:23,427 Baby, baby, cut me a break. You know I need to go. 111 00:07:23,512 --> 00:07:26,350 -Keep coming back. -BOTH: It works if you work it. 112 00:07:26,433 --> 00:07:28,395 -Right, baby? -(kissing) 113 00:07:28,479 --> 00:07:29,816 -Bye, Mommy! -Be good! 114 00:07:29,899 --> 00:07:30,901 (door slams) 115 00:07:30,984 --> 00:07:32,487 -Yup. -Thanks again! 116 00:07:34,074 --> 00:07:37,247 (chattering, laughing) 117 00:07:37,330 --> 00:07:39,752 -GIRL: Evie Zamora. -Hey, girl! 118 00:07:39,836 --> 00:07:41,589 Evie Zamora has really pretty skin. 119 00:07:42,298 --> 00:07:43,802 I heard she's got a scar on her back 120 00:07:43,885 --> 00:07:46,140 from when she tried to save her baby brother from a fire. 121 00:07:46,473 --> 00:07:48,394 You guys, she's not Wonder Woman. 122 00:07:49,229 --> 00:07:52,485 (girl laughing) Hey, you guys! I'm wearing lip gloss. 123 00:07:52,570 --> 00:07:53,905 I'll see you guys later. 124 00:07:55,576 --> 00:07:56,995 He's so smart. 125 00:07:57,621 --> 00:07:58,832 He knows German. 126 00:08:01,086 --> 00:08:02,673 Nice socks! 127 00:08:02,756 --> 00:08:06,054 -(laughing) -It's that girl Tracy from chem class. 128 00:08:06,764 --> 00:08:09,060 GIRL: Who let her out of the cabbage patch? 129 00:08:33,234 --> 00:08:35,029 Thank God you're cleaning up your room. 130 00:08:37,325 --> 00:08:38,578 You hungry, baby? 131 00:08:40,039 --> 00:08:41,542 Mom, I'm not your baby. 132 00:08:42,962 --> 00:08:44,130 Okay. 133 00:08:51,521 --> 00:08:54,484 -Hey, what's wrong with those socks? -Nothing. 134 00:08:55,027 --> 00:08:56,739 Then what are they doing in the trash? 135 00:08:57,365 --> 00:09:00,371 Mom, I'm not gonna wear them anymore, okay? I need new clothes. 136 00:09:01,206 --> 00:09:04,379 -How come? -Because I look stupid! Hello! 137 00:09:05,882 --> 00:09:07,970 (horn honking) 138 00:09:08,053 --> 00:09:09,222 Sylvia! 139 00:09:10,057 --> 00:09:12,478 Sylvia! Stop! 140 00:09:13,230 --> 00:09:16,278 Please! Emergency! 141 00:09:17,238 --> 00:09:20,787 -Mom, this one's okay. This is good. -Yes. Yes. 142 00:09:20,871 --> 00:09:22,081 Mother scores. 143 00:09:22,666 --> 00:09:23,710 Oh-- 144 00:09:25,797 --> 00:09:29,471 Now, I know I have another dollar in quarters here somewhere. 145 00:09:31,391 --> 00:09:35,066 Hey! Is this enough? I could rinse these off. 146 00:09:35,149 --> 00:09:37,571 Right on. (giggling) 147 00:09:37,654 --> 00:09:40,034 Okay, for the project I'm doing J-Lo. 148 00:09:40,117 --> 00:09:41,537 -What about you? -I'm doing Usher. 149 00:09:41,621 --> 00:09:43,165 I have to go to the bathroom really quick. 150 00:09:43,248 --> 00:09:44,543 -Okay. -Okay. 151 00:09:44,960 --> 00:09:47,674 So, anyway, I'm gonna try to, like-- 152 00:09:52,475 --> 00:09:53,603 Cute shirt. 153 00:09:54,020 --> 00:09:55,899 -Thanks. -Cute belt. 154 00:10:09,259 --> 00:10:11,931 Call me after school. We can go shopping on Melrose. 155 00:10:14,227 --> 00:10:15,897 Okay. Um-- 156 00:10:17,943 --> 00:10:19,530 Write your number on this. 157 00:10:40,947 --> 00:10:42,868 (mouths words) Oh, my God! 158 00:10:47,210 --> 00:10:49,924 -You get it? -Oh! Yeah, wait. I have heard that one. 159 00:10:50,007 --> 00:10:51,176 Yep, that one's good. 160 00:10:51,552 --> 00:10:54,140 Oh, damn. I have gymnastics today. 161 00:10:54,224 --> 00:10:55,602 -Oh. Okay. -Okay. 162 00:10:55,685 --> 00:10:56,687 -All right. -I'll see you. 163 00:10:56,771 --> 00:10:58,190 Give me a call, okay? 164 00:10:58,273 --> 00:10:59,275 Okay. Talk to you later. 165 00:10:59,359 --> 00:11:00,904 -See ya. -Bye. Love ya. 166 00:11:01,906 --> 00:11:04,703 MASON: I don't know. I just wish she liked me, you know? 167 00:11:05,037 --> 00:11:06,122 -I've been there. -Hey, Tracy! 168 00:11:06,206 --> 00:11:07,876 Mom wants you to clean your room before she gets home. 169 00:11:07,960 --> 00:11:08,920 Okay. 170 00:11:13,638 --> 00:11:16,017 (dial tone, numbers beeping) 171 00:11:18,480 --> 00:11:20,067 (line ringing) 172 00:11:24,785 --> 00:11:27,666 (recording) The number you have reached is not in service at this time. 173 00:11:37,018 --> 00:11:39,397 (line ringing) 174 00:11:43,447 --> 00:11:46,537 (recording) The number you have reached is not in service at this time. 175 00:11:49,292 --> 00:11:50,879 (grunts) 176 00:11:50,962 --> 00:11:53,300 (Mason, boy talking) 177 00:12:01,942 --> 00:12:03,571 What happened over here, cockroachio? 178 00:12:03,655 --> 00:12:05,240 Nothing, lifeguard boy. 179 00:12:06,827 --> 00:12:08,706 Hey, come and clean this shit up, Trace. 180 00:12:18,601 --> 00:12:20,981 (Hampton barking) 181 00:12:32,461 --> 00:12:33,506 Really disgusting. 182 00:13:03,691 --> 00:13:04,777 (stereo: female singer) ♪ You look damn good ♪ 183 00:13:04,860 --> 00:13:05,862 ♪ The way a man should ♪ 184 00:13:05,945 --> 00:13:08,158 ♪ The way a man would if he could get me ♪ 185 00:13:08,241 --> 00:13:10,245 ♪ To get me you got to do it gently ♪ 186 00:13:10,329 --> 00:13:12,374 ♪ Don't give a fuck but you rolls with a Bentley ♪ 187 00:13:12,458 --> 00:13:14,128 -(music continues) -(girls laughing) 188 00:13:14,212 --> 00:13:16,759 GIRL: No, seriously, though, the pants without the pockets make you look better. 189 00:13:16,842 --> 00:13:20,349 Hi. I tried calling you, but I was coming here anyway, so-- 190 00:13:21,184 --> 00:13:22,478 Oh-- (giggles) 191 00:13:22,562 --> 00:13:24,106 My phone didn't ring. 192 00:13:25,359 --> 00:13:27,113 ♪ To get me you gotta do it gently ♪ 193 00:13:27,196 --> 00:13:29,618 ♪ Don't give a fuck but you rolls with the bad me ♪ 194 00:13:29,701 --> 00:13:31,664 (music continues) 195 00:13:32,039 --> 00:13:34,001 Bon appétit, darling. 196 00:13:34,085 --> 00:13:36,799 Shit. You guys, I only brought 10 bucks. 197 00:13:36,882 --> 00:13:38,761 (both laughing) 198 00:13:40,305 --> 00:13:41,391 What? 199 00:13:49,490 --> 00:13:51,369 (music continues) 200 00:13:56,421 --> 00:13:58,174 I'm gonna go get a drink of water. 201 00:14:00,597 --> 00:14:01,807 Loser. (laughs) 202 00:14:07,569 --> 00:14:09,280 WOMAN: What? What are you talking about? 203 00:14:09,363 --> 00:14:11,242 No! No, ab-- Hang on one second. 204 00:14:11,326 --> 00:14:14,791 I'll get the number for you. It's right-- Hang on one second. 205 00:14:15,250 --> 00:14:18,006 I--I shouldn't be giving you the number. You should have the number. 206 00:14:18,089 --> 00:14:19,676 No. Name is Alberto. 207 00:14:19,760 --> 00:14:24,143 I don't know. It's some sort of, uh, 553 number. 208 00:14:24,226 --> 00:14:26,356 Alberto. I don't know. Something-- 209 00:14:26,439 --> 00:14:29,905 No, you just keep in mind that you work for me. 210 00:14:30,238 --> 00:14:32,535 I have 35 people coming tonight. This is unacceptable. 211 00:14:32,619 --> 00:14:34,497 I mean, I have to have the heater working. 212 00:14:34,581 --> 00:14:36,502 I have to have everything there. 213 00:14:36,585 --> 00:14:40,133 No, this is not right. Let's see, uh-- Give me one second. 214 00:14:40,217 --> 00:14:42,054 It's 553-- 215 00:14:43,975 --> 00:14:45,520 It's not bad for, like, 30 minutes. 216 00:14:45,937 --> 00:14:47,816 -Sales clerks didn't see shit. -You guys! 217 00:14:49,276 --> 00:14:50,780 -You guys-- -Wait, wait, wait. Watch. 218 00:14:50,863 --> 00:14:53,410 You guys, I totally just stole this. 219 00:14:54,036 --> 00:14:55,288 -No fucking way! -From this lady over there. 220 00:14:55,372 --> 00:14:56,959 I haven't looked. 221 00:14:57,042 --> 00:14:59,046 -Let's see how much-- -Have you seen what's in it? 222 00:14:59,548 --> 00:15:02,595 -Holy shit, you guys! -Oh, my God. 223 00:15:02,679 --> 00:15:04,223 I don't think I've ever seen this much money in my life. 224 00:15:04,306 --> 00:15:05,434 Let's go shopping! 225 00:15:05,768 --> 00:15:08,816 -Hell, yeah! -(all screaming) 226 00:15:10,193 --> 00:15:12,322 (giggling) One. 227 00:15:12,406 --> 00:15:14,160 Dos, tres. 228 00:15:15,454 --> 00:15:16,832 A few pairs of these. 229 00:15:16,915 --> 00:15:19,420 That should cover that. Keep the change. 230 00:15:19,504 --> 00:15:20,548 Aah! 231 00:15:21,132 --> 00:15:23,804 -Let's go! (screaming) -Yeah! 232 00:15:24,263 --> 00:15:27,186 (giggling, shouting) 233 00:15:30,568 --> 00:15:32,029 Hey, Mason. 234 00:15:32,572 --> 00:15:34,158 Just out of curiosity, 235 00:15:34,659 --> 00:15:36,914 who do you think is the hottest girl in school? 236 00:15:38,333 --> 00:15:40,797 I guess, um, Evie Zamora. 237 00:15:40,880 --> 00:15:42,967 (laughs) 238 00:15:43,051 --> 00:15:44,846 Guess who I hung out with today. 239 00:15:47,226 --> 00:15:48,228 Bull. 240 00:15:51,192 --> 00:15:52,570 Melrose Avenue. 241 00:15:55,033 --> 00:15:56,077 What? 242 00:15:56,452 --> 00:15:57,997 God, it's that hard to believe? 243 00:15:58,666 --> 00:16:01,420 (stereo: light Jazz) 244 00:16:03,717 --> 00:16:05,972 Mom, why are there four places tonight? 245 00:16:10,565 --> 00:16:11,608 Mom? 246 00:16:14,948 --> 00:16:17,912 Honey, he just got back. He's only coming for dinner. 247 00:16:17,996 --> 00:16:21,252 Yeah. Tomorrow he's just gonna tune up your car, right? 248 00:16:23,674 --> 00:16:24,926 It needs it. 249 00:16:26,638 --> 00:16:28,517 Why are you doing this to yourself? 250 00:16:29,476 --> 00:16:32,316 -(doorbell ringing) -(Hampton barking) 251 00:16:36,199 --> 00:16:39,038 (music continues) 252 00:16:47,429 --> 00:16:49,809 Do you mind if I put this stuff in your garage? 253 00:16:53,233 --> 00:16:55,111 (giggles) 254 00:17:11,143 --> 00:17:13,147 So, Brady, how was the halfway house? 255 00:17:17,114 --> 00:17:18,784 The same as the last one, Trace. 256 00:17:23,627 --> 00:17:25,213 Yeah. Okay. Here, hold on. 257 00:17:35,818 --> 00:17:37,112 Evie, this is my mom. 258 00:17:38,406 --> 00:17:40,870 No way. She's like the hot big sister. 259 00:17:42,164 --> 00:17:43,584 What do you want me to do? 260 00:17:44,126 --> 00:17:46,380 -Can you take us to Melrose? -Let's go. 261 00:17:51,140 --> 00:17:52,643 We'll find some really cute platforms, 262 00:17:52,727 --> 00:17:54,396 or maybe some of that body glitter. 263 00:17:55,482 --> 00:17:59,323 No, Mom, it's okay. You can just drop us off and go run an errand or something. 264 00:18:00,951 --> 00:18:02,037 Oh. 265 00:18:04,208 --> 00:18:07,172 Um... okay. 266 00:18:07,715 --> 00:18:10,011 I guess that'll be all right. Maybe for an hour. 267 00:18:10,095 --> 00:18:12,015 I have to talk to Evie's mom, though. 268 00:18:13,142 --> 00:18:14,687 Brooke is just my guardian. 269 00:18:19,405 --> 00:18:20,783 Great. Thank you. 270 00:18:23,329 --> 00:18:25,250 Hey, wait a minute, wait a minute. 271 00:18:25,333 --> 00:18:26,460 I haven't talked to Brooke yet. 272 00:18:28,632 --> 00:18:30,385 Mom, please don't do this to me. 273 00:18:32,097 --> 00:18:33,559 This is the best day of my life. 274 00:18:33,642 --> 00:18:35,395 I'll kill you if you embarrass me. 275 00:18:37,567 --> 00:18:38,694 Okay. 276 00:18:38,777 --> 00:18:39,779 Okay. 277 00:18:41,867 --> 00:18:43,787 (beeping) 278 00:18:46,500 --> 00:18:49,883 Hi. This is Melanie. I'm Tracy's mom. 279 00:18:49,966 --> 00:18:51,427 (hip-hop music playing) ♪ Bounce, baby, bounce, baby ♪ 280 00:18:51,511 --> 00:18:52,763 ♪ Bounce, baby, bounce ♪ 281 00:18:52,847 --> 00:18:56,395 -(music continues) -(Evie, Tracy laughing, chattering) 282 00:18:56,479 --> 00:18:58,399 TRACY: It's my ass that isn't fitting. 283 00:18:58,483 --> 00:19:02,449 Evie, Brooke says you're not allowed on Melrose without adult supervision. 284 00:19:02,867 --> 00:19:06,123 ♪ Bounce, baby, bounce, baby Bounce, baby, bounce ♪ 285 00:19:06,207 --> 00:19:08,712 -Well, you're here, aren't you, Mel? -Yep. 286 00:19:09,589 --> 00:19:10,883 I am. 287 00:19:10,966 --> 00:19:13,346 -(music continues) -What do you think? 288 00:19:15,433 --> 00:19:17,145 Mom, do I look okay? 289 00:19:21,863 --> 00:19:23,241 You look incredible. 290 00:19:27,834 --> 00:19:29,127 EVIE: You love the leopard fur, Mel? 291 00:19:29,211 --> 00:19:30,255 Yep. 292 00:19:32,259 --> 00:19:34,847 -But not for 75 bucks, baby. -Why? Mom-- 293 00:19:34,931 --> 00:19:38,145 Guys! This only costs $19.95! (giggling) 294 00:19:49,878 --> 00:19:50,963 This is it! 295 00:19:51,046 --> 00:19:54,804 This is the digs, the nest! My Mount Olympus, baby! 296 00:19:55,806 --> 00:19:57,727 -Hey. -(TV: dialogue continues) 297 00:19:58,144 --> 00:19:59,187 Hey, boys. 298 00:19:59,271 --> 00:20:01,317 BOY (on TV): This is it. This is the dream place. 299 00:20:02,820 --> 00:20:04,782 -Hey, Evie. -BOY (on TV): Check this out. 300 00:20:04,866 --> 00:20:07,622 The design is, uh, set up feng shui-- 301 00:20:07,705 --> 00:20:09,751 (laughing, chattering) 302 00:20:10,544 --> 00:20:12,047 BOY: Dude, I want my $9.00 back. 303 00:20:12,130 --> 00:20:14,009 Only way that movie would've been decent... 304 00:20:14,092 --> 00:20:16,556 was if Britney had her big-ass booty hangin' all over the screen. 305 00:20:16,640 --> 00:20:18,685 Yeah, man, with the car blowing up in the background. 306 00:20:18,769 --> 00:20:20,898 -Shit! Watch out, man! -Hey! 307 00:20:22,192 --> 00:20:24,614 Christ, I at least wanted to see some tits. 308 00:20:26,241 --> 00:20:28,580 (both giggling) 309 00:20:28,664 --> 00:20:30,500 -Your little friend is coming over. -What? 310 00:20:32,630 --> 00:20:33,966 Oh, shit. 311 00:20:39,727 --> 00:20:42,983 -I'm Evie Zamora. -Yeah, I know. I'm Noel. 312 00:20:45,363 --> 00:20:46,448 Pizza? 313 00:20:49,121 --> 00:20:51,291 We love Hawaiian. Don't you, Evie? 314 00:20:55,216 --> 00:20:56,511 Hey, hey, hey! 315 00:20:58,305 --> 00:20:59,433 Let's go, Trace. 316 00:21:00,351 --> 00:21:02,815 Uh, you can't go to the park anyway. Right, Noel? 317 00:21:02,898 --> 00:21:04,694 You can't go either after dark. 318 00:21:13,962 --> 00:21:17,010 You guys wanna get high? Four bucks a hit. 319 00:21:17,093 --> 00:21:18,513 -Let's trip. -For sure. 320 00:21:18,597 --> 00:21:19,724 Man! 321 00:21:21,853 --> 00:21:23,272 Pay me back when we get home. 322 00:21:28,491 --> 00:21:29,660 What's up? 323 00:21:29,744 --> 00:21:32,708 -You guys wanna buy some shit? -Yeah. What you got? 324 00:21:33,042 --> 00:21:37,008 (rock music playing) 325 00:21:46,653 --> 00:21:48,990 ♪ Want to, want to put it together ♪ 326 00:21:49,074 --> 00:21:51,286 ♪ Want to more and more ♪ 327 00:21:51,370 --> 00:21:53,625 ♪ Want to, want to put it together ♪ 328 00:21:53,708 --> 00:21:55,546 ♪ Want to more and more ♪ 329 00:21:55,629 --> 00:21:58,134 -(music continues) -(giggling) I see spiders! 330 00:21:58,217 --> 00:22:00,973 (laughing) I see naked people. 331 00:22:05,314 --> 00:22:06,901 (Tracy laughing) My God! 332 00:22:07,528 --> 00:22:09,155 (music continues) 333 00:22:21,305 --> 00:22:23,894 ♪ Going for the best of the best ♪ 334 00:22:23,977 --> 00:22:25,772 ♪ Then we left, so ♪ 335 00:22:25,856 --> 00:22:29,864 (laughing, giggling) 336 00:22:34,916 --> 00:22:37,128 ♪ Have to, have to put it together ♪ 337 00:22:37,211 --> 00:22:39,466 ♪ Have to more and more ♪ 338 00:22:39,550 --> 00:22:41,763 ♪ Have to, have to put it together ♪ 339 00:22:41,846 --> 00:22:43,934 ♪ Have to more and more ♪ 340 00:22:44,017 --> 00:22:46,480 ♪ Have to recreate this time ♪ 341 00:22:46,564 --> 00:22:48,735 ♪ Peeking out through either eye ♪ 342 00:22:48,818 --> 00:22:52,993 ♪ Comfort come or else we're on our own ♪ 343 00:22:55,081 --> 00:22:56,124 MASON: Tracy! 344 00:22:57,628 --> 00:22:58,755 Tracy! 345 00:22:59,715 --> 00:23:02,638 Tracy! Come on. Mom wants you home now. 346 00:23:03,138 --> 00:23:05,602 -(laughing) -Tracy, get over here! 347 00:23:09,109 --> 00:23:12,073 -I found her, Mom. -Oh, you got it. 348 00:23:12,156 --> 00:23:16,874 Uh, yeah, Trace, I got that, uh, that game that you wanted... finally. 349 00:23:17,835 --> 00:23:20,674 (roars) I'm a lion! 350 00:23:20,757 --> 00:23:22,511 Tracy! Tracy, come on. 351 00:23:22,594 --> 00:23:25,016 You hounded me for two weeks for this damn game. 352 00:23:25,099 --> 00:23:26,435 Oh, no, I haven't. 353 00:23:27,228 --> 00:23:29,734 (giggling) 354 00:23:29,817 --> 00:23:31,319 I really haven't. 355 00:23:32,488 --> 00:23:34,326 Just-- (sighs) 356 00:23:34,744 --> 00:23:35,996 Damn. 357 00:23:36,581 --> 00:23:38,877 How long is this gonna last? 358 00:23:40,797 --> 00:23:43,302 ♪ The itsy-bitsy spider ♪ 359 00:23:43,385 --> 00:23:46,768 ♪ Dropped acid at the park ♪ 360 00:23:47,561 --> 00:23:51,986 Evie, I think-- I think my nose is melting off. 361 00:23:52,070 --> 00:23:53,155 (giggling) Ooh! 362 00:23:53,907 --> 00:23:56,954 Mel, she's a teenager. Come on, baby. 363 00:23:59,000 --> 00:24:01,004 -You want me to ground you? -Yeah, you're gonna ground me. 364 00:24:01,088 --> 00:24:02,298 You know you're not allowed out after dark. 365 00:24:02,382 --> 00:24:03,635 Mom! God! 366 00:24:03,718 --> 00:24:05,471 Can't I have any privacy? 367 00:24:07,433 --> 00:24:09,647 What, I-I'm not allowed to see your body anymore? 368 00:24:09,730 --> 00:24:10,857 No, you're not. 369 00:24:12,820 --> 00:24:13,905 Okay. 370 00:24:15,199 --> 00:24:16,953 Well, after he leaves we'll talk. 371 00:24:17,955 --> 00:24:19,374 If he leaves. 372 00:24:28,852 --> 00:24:31,398 Whoa. Slow down on that apple cider, sweetheart. 373 00:24:32,066 --> 00:24:34,404 Come here. Come here. 374 00:24:38,287 --> 00:24:39,497 So, uh, 375 00:24:40,959 --> 00:24:42,588 Mason says, "Good night." 376 00:25:00,957 --> 00:25:03,253 (gasping, coughing) 377 00:25:03,337 --> 00:25:06,134 TRACY: What's going on? Mom! What's going on? 378 00:25:06,218 --> 00:25:07,386 MEL: Baby, go back to bed! 379 00:25:35,401 --> 00:25:37,238 (girls laughing) 380 00:25:38,992 --> 00:25:40,119 Come on. 381 00:25:42,415 --> 00:25:43,835 Nice ass. 382 00:25:45,880 --> 00:25:48,051 Oh, uh, no. (laughing) 383 00:25:48,886 --> 00:25:50,974 -Mom! -MEL: What? 384 00:25:51,057 --> 00:25:52,769 I'm making your fave. 385 00:25:52,853 --> 00:25:55,525 Mom, I have to go to the bathroom now. 386 00:25:55,608 --> 00:25:57,028 Can't you hold it a minute? 387 00:25:57,403 --> 00:26:00,242 That's how you get a bladder infection, you child abuser. 388 00:26:00,326 --> 00:26:01,704 That's dramatic. 389 00:26:01,787 --> 00:26:03,624 Let's just go pee outside, wussy. 390 00:26:04,835 --> 00:26:06,672 (Tracy whimpering) 391 00:26:08,342 --> 00:26:10,346 French toast is my favorite too, Mel. 392 00:26:14,688 --> 00:26:16,692 Hampton is my baby! 393 00:26:16,776 --> 00:26:19,405 -He's my baby. -Hey, Mason. 394 00:26:19,782 --> 00:26:21,786 Move your G-string down south. 395 00:26:21,869 --> 00:26:24,792 Dude, no! That is so gross. That's my brother. 396 00:26:26,127 --> 00:26:29,050 (giggling) 397 00:26:29,133 --> 00:26:31,847 -Oh, my God! -Maybe I'll marry into the family. 398 00:26:31,931 --> 00:26:34,770 (rock music playing) 399 00:26:34,853 --> 00:26:36,356 ♪ What are you gonna--♪ 400 00:26:36,439 --> 00:26:37,984 ♪ What are you-- What are you--♪ 401 00:26:38,485 --> 00:26:40,280 ♪ What are you gonna do ♪ 402 00:26:51,010 --> 00:26:52,889 -(music continues) -You'll be designing a habitat... 403 00:26:52,973 --> 00:26:55,979 which the four of you will live in for two years. 404 00:26:56,062 --> 00:26:57,941 (music continues) 405 00:27:00,780 --> 00:27:03,076 Find creative ways to recycle the elements. 406 00:27:03,160 --> 00:27:06,416 Think water supply and power supply-- 407 00:27:07,586 --> 00:27:09,338 (boys laughing, muttering) 408 00:27:11,594 --> 00:27:13,598 And why are you late, Ms. Freeland? 409 00:27:14,600 --> 00:27:16,562 Sorry. Can't a girl go to the bathroom? 410 00:27:16,645 --> 00:27:18,900 (laughing, snickering) 411 00:27:19,568 --> 00:27:21,404 All right, settle down, class. 412 00:27:21,780 --> 00:27:24,870 Now, what I want-- Put the phone away! 413 00:27:24,953 --> 00:27:28,503 -(rock music in Spanish) -(laughing) 414 00:27:41,236 --> 00:27:42,321 Mom. 415 00:27:42,404 --> 00:27:44,283 Do you know the difference between point-slope form 416 00:27:44,367 --> 00:27:45,620 and slope-intercept form? 417 00:27:45,703 --> 00:27:47,666 How about ten dollars, guapo? 418 00:27:47,999 --> 00:27:50,964 See, that's why I need to be here at the library. 419 00:27:52,007 --> 00:27:53,051 They have tutors. 420 00:27:53,134 --> 00:27:54,596 Hey, does her mom know? 421 00:27:55,180 --> 00:27:58,019 She's 18, dude. Come on. I know you're a nice guy. 422 00:27:58,103 --> 00:27:59,565 Okay, cool. Pick me up at 5:30. 423 00:27:59,898 --> 00:28:01,610 Bye. (squeals) 424 00:28:01,694 --> 00:28:02,862 Get on the chair. 425 00:28:28,956 --> 00:28:31,461 Um... is this gonna hurt? 426 00:28:32,714 --> 00:28:34,258 Oh, you haven't had your tongue pierced. 427 00:28:35,469 --> 00:28:37,222 (speaks Spanish) 428 00:28:38,391 --> 00:28:40,270 I only put it in when I need to. 429 00:28:51,125 --> 00:28:52,336 Stick it out. 430 00:29:00,728 --> 00:29:03,526 Just don't open your mouth very wide when you talk. She won't notice. 431 00:29:07,784 --> 00:29:09,161 I have to ask you something. 432 00:29:09,621 --> 00:29:10,665 What? 433 00:29:12,209 --> 00:29:13,587 Okay, um... 434 00:29:15,048 --> 00:29:17,010 you never did anything... 435 00:29:17,094 --> 00:29:18,889 with that crusty tattoo guy, right? 436 00:29:20,058 --> 00:29:21,394 Yeah. He ate my pussy. 437 00:29:22,396 --> 00:29:24,358 Oh, my God! Are you sh-- 438 00:29:24,442 --> 00:29:26,320 (giggles) I'm kidding, idiot. 439 00:29:29,285 --> 00:29:31,456 -(car door closes) -MEL: Hey, ladies! 440 00:29:33,168 --> 00:29:36,174 -Get a lot of studying done? -We were researching, Mom. 441 00:29:36,257 --> 00:29:38,971 I'm in charge of the gray water module for the Biosphere II project. 442 00:29:39,054 --> 00:29:40,140 Cool. 443 00:29:41,184 --> 00:29:43,062 What module are you in charge of, Evie? 444 00:29:43,564 --> 00:29:46,904 I'm not in that class. I'm taking advanced physics, Mel. 445 00:29:50,035 --> 00:29:53,208 Well, I'm happy for him that he's finally paying off his debt, 446 00:29:54,126 --> 00:29:55,797 but so what if he has to work weekends? 447 00:29:55,880 --> 00:29:57,382 You had to work when you had two babies. 448 00:29:57,466 --> 00:30:00,305 It's not like I need it for myself. It's just that the kids-- 449 00:30:00,388 --> 00:30:03,896 Mom. Mom! Can you guys say "hot"? 450 00:30:04,689 --> 00:30:06,484 That was Mason's favorite shirt. 451 00:30:07,612 --> 00:30:10,910 -BOTH: ♪ Ohh, ohh ♪ -Here we go. 452 00:30:11,494 --> 00:30:13,916 You know, you two aren't the only J-Lo's in the house. 453 00:30:13,999 --> 00:30:17,799 -Check out these sexy colors! -That's great, Mom. 454 00:30:18,676 --> 00:30:20,972 Hey, you need something to eat. It's 4:00. 455 00:30:21,055 --> 00:30:22,224 Something real. 456 00:30:22,600 --> 00:30:24,980 I'll make some turkey and cheese on whole wheat. 457 00:30:25,940 --> 00:30:27,067 Evil food. 458 00:30:27,150 --> 00:30:30,575 You guys know if you drink 10 glasses of ice water a day, you'll burn 300 calories? 459 00:30:31,242 --> 00:30:32,579 MEL: Interesting. 460 00:30:34,331 --> 00:30:35,375 (sighs) Mom! 461 00:30:35,918 --> 00:30:37,630 Three strikes and you're out. 462 00:30:37,922 --> 00:30:40,343 How many times you gonna let him fuck you over? 463 00:30:42,807 --> 00:30:43,976 MEL: Hey! 464 00:30:45,605 --> 00:30:47,567 -(bell dings) -Where is my purse? 465 00:30:47,650 --> 00:30:49,946 -Cyn--Cyn, go to the sink. -Oh, yes. 466 00:30:50,030 --> 00:30:52,952 -I'll rinse your color out now. -I-I know I left it here. 467 00:30:53,036 --> 00:30:54,539 Baby, it's here. 468 00:30:54,623 --> 00:30:55,750 Honey, find Cynthia's purse. 469 00:30:55,833 --> 00:30:59,423 His clothes should not be here. You promised Mason, and you promised me. 470 00:30:59,507 --> 00:31:01,052 -No, I never promised-- -Yes, you did! 471 00:31:01,135 --> 00:31:04,475 Baby--Cyn, come on. You're cookin'. You're cookin' with gas. 472 00:31:05,101 --> 00:31:06,939 Let's wash off really quick over here. 473 00:31:07,022 --> 00:31:08,901 This is so fucked up. 474 00:31:08,984 --> 00:31:11,155 (sighs) 475 00:31:11,990 --> 00:31:14,119 MEL: After this, we'll cover your face back. 476 00:31:14,203 --> 00:31:16,499 -(water running) -Ow! God! You're burning me! 477 00:31:16,583 --> 00:31:18,837 -Shit. I'm sorry. -Ow! Fuck! 478 00:31:18,879 --> 00:31:20,423 There. How's that? 479 00:31:20,508 --> 00:31:22,553 Ooh, baby, you are blond! 480 00:31:23,096 --> 00:31:25,433 That's weird. I thought I had a bunch of 20s in here. 481 00:31:25,518 --> 00:31:27,981 I'm gonna have to write you a check. No, no, pay me next time. 482 00:31:28,439 --> 00:31:30,068 Put a little gel on your hands... 483 00:31:30,653 --> 00:31:33,199 and go like this right before Larry picks you up. 484 00:31:33,867 --> 00:31:38,126 Hey, if this gets you laid, you owe me double. (chuckles) 485 00:31:40,255 --> 00:31:43,721 Tracy Louise Freeland! Conference time! Now! 486 00:31:45,140 --> 00:31:47,562 You do not pull a scene like that in front of a client. 487 00:31:47,645 --> 00:31:48,856 Even Cynthia! 488 00:31:50,108 --> 00:31:51,611 I'm on... the phone. 489 00:31:51,695 --> 00:31:54,199 -Well, get off the phone. -It's Dad. 490 00:31:55,243 --> 00:31:56,538 He's with the baby. 491 00:32:26,388 --> 00:32:28,894 (knocking) 492 00:32:33,277 --> 00:32:34,446 Don't ever start smoking. 493 00:32:34,906 --> 00:32:36,367 Is everything okay, Mel? 494 00:32:36,450 --> 00:32:37,578 MEL: Yeah. 495 00:32:39,916 --> 00:32:41,001 No. 496 00:32:42,337 --> 00:32:45,928 Evie, I'm sorry, but I think it's time for you to go home. 497 00:32:47,890 --> 00:32:49,143 I can't go home. 498 00:32:52,315 --> 00:32:54,486 Brooke had a convention in Bakersfield. 499 00:32:54,571 --> 00:32:56,240 She said she sent you an E-mail. 500 00:32:57,200 --> 00:32:58,745 I guess I didn't check my E-mail. 501 00:33:01,877 --> 00:33:04,841 I'm sorry, Mel. I hope it's okay that I'm here. 502 00:33:06,636 --> 00:33:07,763 Well... 503 00:33:11,563 --> 00:33:13,357 I guess it's gonna have to be, isn't it? 504 00:33:14,652 --> 00:33:16,447 Her boyfriend hits me, Mel. 505 00:33:25,465 --> 00:33:29,014 He grabbed my throat, and he threw me against his van. 506 00:33:33,231 --> 00:33:34,651 Oh, Jesus. 507 00:33:44,044 --> 00:33:45,547 Where's your mother, baby? 508 00:33:46,841 --> 00:33:49,346 She--She passed away. 509 00:33:51,893 --> 00:33:54,022 I didn't have a mother when I was your age either. 510 00:33:54,774 --> 00:33:56,151 I know how hard it is. 511 00:33:58,239 --> 00:33:59,241 I do. 512 00:34:09,136 --> 00:34:11,390 -Mom. -What is it, baby? 513 00:34:13,269 --> 00:34:15,189 Dad's on the phone. He wants to talk to you. 514 00:34:15,816 --> 00:34:17,402 They moved into the new place. 515 00:34:22,245 --> 00:34:24,709 -MEL: How's the new house? -It's an apartment, Mom. 516 00:34:26,045 --> 00:34:28,090 So, are you taking them Saturday night? 517 00:34:30,721 --> 00:34:33,685 Whoa. That sounds like a big deal. 518 00:34:34,645 --> 00:34:36,106 Congratulations. 519 00:34:38,152 --> 00:34:39,572 -Why can't he take us? -Well, sure, sure. 520 00:34:39,655 --> 00:34:41,033 He's our fucking father. 521 00:34:41,576 --> 00:34:44,081 -Um--Oh, baby, I-- -(whispering) He's never with us. 522 00:34:44,164 --> 00:34:45,751 No, not--not you. 523 00:34:45,834 --> 00:34:48,757 Ah, you know you're going digital on me? Yeah. 524 00:34:48,840 --> 00:34:50,636 Uh, I-I'll talk to you later. 525 00:34:51,178 --> 00:34:53,767 -(phone beeps) -So we're not staying with him? 526 00:34:54,101 --> 00:34:57,357 Uh, he gets to go to some black tie event. 527 00:34:58,610 --> 00:34:59,779 Hey. 528 00:34:59,862 --> 00:35:02,367 Something for-- Something for NASA. 529 00:35:04,246 --> 00:35:07,210 He's gonna try to have brunch on Sunday. 530 00:35:07,293 --> 00:35:09,339 You get out, you. Get out, you. 531 00:35:09,423 --> 00:35:12,387 Terrific. Then we might as well be on the fucking moon. 532 00:35:15,853 --> 00:35:16,980 No. No. 533 00:35:17,063 --> 00:35:18,733 My mom will kill me. 534 00:35:19,359 --> 00:35:22,031 -She smokes. -No shit. The same brand. 535 00:35:23,200 --> 00:35:24,411 No shit. 536 00:35:29,421 --> 00:35:30,465 Shh-- 537 00:35:35,099 --> 00:35:37,312 -(door closes) -You want it so bad. 538 00:35:38,648 --> 00:35:40,359 Look what I got from the tattoo shop. 539 00:35:42,781 --> 00:35:43,950 Let's do it right now. 540 00:35:46,288 --> 00:35:47,499 Sewing kit. 541 00:35:49,629 --> 00:35:50,797 (sighs) 542 00:35:52,635 --> 00:35:54,597 This is probably gonna hurt worse than your tongue. 543 00:35:56,225 --> 00:35:57,937 I don't give a shit. Just do it. 544 00:36:00,233 --> 00:36:03,405 (whimpers, gasps, muffled screaming) 545 00:36:03,489 --> 00:36:07,121 -Oh, fuck! -What the fuck did you do? 546 00:36:07,205 --> 00:36:08,415 (crash) 547 00:36:13,342 --> 00:36:16,516 -Everything okay, Evie? -Yeah, we just spilled a Coke, Mel. 548 00:36:30,794 --> 00:36:33,257 Trace, it's cool that you're not scared of needles. 549 00:36:34,510 --> 00:36:36,973 We can go and get tattoos. 550 00:36:38,893 --> 00:36:40,146 More piercings. 551 00:36:43,360 --> 00:36:44,572 (knocking) 552 00:36:44,655 --> 00:36:45,866 MELANIE: May I come in? 553 00:36:46,576 --> 00:36:47,661 Sure, Mel. 554 00:36:49,916 --> 00:36:51,168 I've got a surprise. 555 00:36:55,217 --> 00:36:56,846 I sewed on the leopard fur. 556 00:37:02,398 --> 00:37:04,528 The fur was thicker at Red Balls. 557 00:37:06,365 --> 00:37:07,993 These are tight, Mel. 558 00:37:08,077 --> 00:37:10,791 Thanks. It only cost six bucks. 559 00:37:12,126 --> 00:37:13,546 Tracy, tomorrow... 560 00:37:13,630 --> 00:37:15,676 you gotta sit down and do all your homework. 561 00:37:17,095 --> 00:37:20,309 Maybe you could go to Noel's. She called a couple times. 562 00:37:20,393 --> 00:37:22,063 I know, Mom. I know. 563 00:37:23,232 --> 00:37:24,275 Okay. 564 00:37:25,194 --> 00:37:26,989 Good night, my little beauties. 565 00:37:37,260 --> 00:37:38,387 I love you, Mel. 566 00:37:42,478 --> 00:37:43,606 Mom. 567 00:37:45,359 --> 00:37:48,198 Don't go in my room without asking me again. Okay? 568 00:37:48,282 --> 00:37:49,660 Those are my favorite jeans. 569 00:37:49,744 --> 00:37:52,457 I don't just waltz into your room and screw around with your stuff. 570 00:37:52,541 --> 00:37:56,131 When have you ever seen me mess with anything that was yours? Mom! 571 00:38:05,609 --> 00:38:06,694 Fuck her. 572 00:38:11,537 --> 00:38:12,956 Yo, Evie. 573 00:38:14,125 --> 00:38:16,589 -You ready? -I'm going to the park with K.K. 574 00:38:18,092 --> 00:38:19,302 Give me a sec. 'Kay? 575 00:38:20,722 --> 00:38:22,266 Go away! (chuckles) 576 00:38:29,113 --> 00:38:32,078 -What, do you wanna come? -Yeah. 577 00:38:32,161 --> 00:38:33,706 It's just gonna be me and K.K. 578 00:38:34,374 --> 00:38:35,669 You know? (giggles) 579 00:38:36,253 --> 00:38:37,421 You ready? 580 00:38:43,726 --> 00:38:46,273 -K.K.: Stop bitin' me. -(Evie laughing) 581 00:38:56,293 --> 00:38:57,754 (sighs) 582 00:40:34,072 --> 00:40:35,449 I love you, Tracy. 583 00:40:50,980 --> 00:40:52,233 Evie. 584 00:40:55,447 --> 00:40:58,161 (people conversing, laughing, faint) 585 00:41:02,587 --> 00:41:05,259 (laughing, conversation continue) 586 00:41:14,528 --> 00:41:15,905 (laughing) But are they real? 587 00:41:15,989 --> 00:41:17,491 Opossums? Okay-- 588 00:41:17,826 --> 00:41:19,328 Excuse me. 589 00:41:19,663 --> 00:41:21,499 Oh, hey. Grab some oatmeal. 590 00:41:23,629 --> 00:41:24,756 It's okay. I'm on a diet. 591 00:41:24,840 --> 00:41:27,804 No, you should, uh, put some, some chocolate chips in it. 592 00:41:27,888 --> 00:41:29,182 It's actually very good. 593 00:41:29,933 --> 00:41:33,273 Come on, Tracy. You know you get mean when you don't eat. 594 00:41:34,233 --> 00:41:35,485 Fuck you. 595 00:41:36,739 --> 00:41:38,158 Come on, Evie. Let's go. 596 00:41:40,287 --> 00:41:43,711 Hey, Evie, could you-- could you just give us just a little second? 597 00:41:44,337 --> 00:41:46,299 -Yeah. Sure. -Um-- 598 00:41:50,265 --> 00:41:51,769 Does Brooke have a boyfriend? 599 00:41:52,854 --> 00:41:54,566 No. She dumped him. 600 00:41:54,650 --> 00:41:55,693 When? 601 00:41:56,277 --> 00:41:57,948 Last week or something. 602 00:41:58,031 --> 00:41:59,993 -Are you sure? -Yeah. 603 00:42:01,037 --> 00:42:03,124 He's in Orlando. Now, can I go to school? 604 00:42:03,208 --> 00:42:04,335 Yeah. 605 00:42:05,755 --> 00:42:06,757 It's okay. 606 00:42:06,840 --> 00:42:09,178 All of the sudden Medina has a ghetto booty? 607 00:42:09,262 --> 00:42:10,264 I think she stuffs. 608 00:42:10,347 --> 00:42:13,854 That slut ain't got shit compared to these double cheeseburgers. 609 00:42:14,313 --> 00:42:16,192 Shake it, don't break it, bitch. 610 00:42:16,569 --> 00:42:19,282 -Fuck her. -(all laughing) 611 00:42:19,741 --> 00:42:20,952 ASTRID: Javi, you look hot. 612 00:42:21,035 --> 00:42:24,500 -What up? -Hey, Marcus, Javi. 613 00:42:24,835 --> 00:42:27,047 -Hey, Evie. -ASTRID: Hey, what's up, Marcus? 614 00:42:29,427 --> 00:42:30,847 Hey, Tracy, can I holler at you? 615 00:42:31,724 --> 00:42:32,851 Yeah. 616 00:42:36,942 --> 00:42:39,238 (girls murmuring, chattering) 617 00:42:40,617 --> 00:42:44,040 I was wondering if, uh, maybe you wanna go kick it sometime. 618 00:42:45,793 --> 00:42:47,212 Yeah, sure. 619 00:42:47,296 --> 00:42:49,718 -Okay, well, can I have your number? -Yeah-- 620 00:42:49,801 --> 00:42:52,014 Um, here's my cell. We'll be hanging around. 621 00:42:57,734 --> 00:42:59,863 Straight. See you guys later. 622 00:42:59,946 --> 00:43:00,990 Bye. 623 00:43:02,326 --> 00:43:05,207 (giggling, screaming) 624 00:43:08,171 --> 00:43:10,175 -Go, girl! -That is so cool! 625 00:43:10,258 --> 00:43:13,098 Okay, I don't want him to come to my house and see Mason and the loser. 626 00:43:13,599 --> 00:43:15,143 Well, let's all go to my place. 627 00:43:16,270 --> 00:43:19,318 -My aunt says only one friend at a time. -Come on, babe. 628 00:43:20,195 --> 00:43:21,322 I'm sorry, Astrid. 629 00:43:22,909 --> 00:43:25,205 -Let me call my mom. -Fine. 630 00:43:28,086 --> 00:43:29,380 BOY: Dude, they say it's two feet overhang. 631 00:43:29,463 --> 00:43:30,633 (laughing) Oh, yeah? 632 00:43:30,717 --> 00:43:33,179 -Good goin', buddy! -Oh, my God. 633 00:43:33,263 --> 00:43:35,225 Please don't tell me that they live here. 634 00:43:35,308 --> 00:43:36,603 No, they're old news. 635 00:43:36,687 --> 00:43:39,860 She's my cousin, not my mom. You got it? Don't tell them I like them. 636 00:43:40,360 --> 00:43:42,406 Hey, boys! My friend wants to suck your dick! 637 00:43:42,489 --> 00:43:44,619 -Oh, my God. -BOY: Come over here, honey. 638 00:43:44,703 --> 00:43:46,122 (giggling) That was so not cool. 639 00:43:46,957 --> 00:43:49,588 -Here's my pad! -Hey, babe. 640 00:43:50,506 --> 00:43:52,384 Tracy, meet the lovely Brooke LaLaine. 641 00:43:52,468 --> 00:43:53,846 -Hello. -Hi. 642 00:43:53,929 --> 00:43:55,015 She's a cute one. 643 00:43:55,098 --> 00:43:57,687 Oh, Tracy, your mom has been calling. 644 00:43:58,689 --> 00:44:00,400 Honey, can you get me another beer? 645 00:44:00,484 --> 00:44:01,528 Yeah. 646 00:44:10,797 --> 00:44:12,174 Um, Evie? 647 00:44:12,257 --> 00:44:13,886 Um, it's okay. 648 00:44:15,640 --> 00:44:16,975 So, you're a model? 649 00:44:17,392 --> 00:44:19,355 EVIE: She's a model-slash-actress. 650 00:44:19,438 --> 00:44:23,029 Mmm, slash-bartender who's about to be late for work. 651 00:44:23,112 --> 00:44:25,576 -What time is it, honey? -It's, like, 4:30 or 5:00. 652 00:44:25,660 --> 00:44:29,291 Oh, shit. Hey, no more than one. You got homework. 653 00:44:29,375 --> 00:44:33,174 They were removing asbestos from the locker room today, so--Oww-- 654 00:44:33,258 --> 00:44:35,262 We got the whole gym period to do our homework. 655 00:44:36,264 --> 00:44:39,144 Yeah, baby! (gasps) Waah! 656 00:44:39,688 --> 00:44:41,942 I love you, Christina Ricci! (kiss) 657 00:44:42,025 --> 00:44:43,737 -Tracy? -What-y? 658 00:44:43,821 --> 00:44:45,825 You're going out with Javi! 659 00:44:45,908 --> 00:44:47,704 (both screaming, laughing) 660 00:44:47,787 --> 00:44:50,208 Evie, goddamn it, where's my other cutlet? 661 00:44:51,168 --> 00:44:53,089 (hums) 662 00:44:53,172 --> 00:44:55,468 -Incoming cutlet! -(Tracy giggles) Nice meeting you. 663 00:44:55,553 --> 00:44:57,682 Very nice meeting you too, princess. 664 00:44:58,224 --> 00:44:59,894 -(phone: melody) -Is that your phone? 665 00:45:01,314 --> 00:45:03,318 -Popular. -Hello? 666 00:45:03,401 --> 00:45:05,071 -It's Javi. -(gasps) Oh, my God! 667 00:45:05,155 --> 00:45:07,869 Shh! Yeah, she's here. You wanna talk to her? 668 00:45:08,202 --> 00:45:09,956 Shh. Relax. Breathe. 669 00:45:10,040 --> 00:45:11,918 Calm down. Shh. 670 00:45:12,879 --> 00:45:13,964 Hey. 671 00:45:16,177 --> 00:45:18,682 Uh, no, no, I don't think I'm too busy. 672 00:45:18,766 --> 00:45:20,143 Can we do something tonight if Ruben comes? 673 00:45:20,226 --> 00:45:21,270 Yes! 674 00:45:21,730 --> 00:45:24,026 Hello? Come over right now. Okay, bye. 675 00:45:24,653 --> 00:45:26,489 You get to make out with Javi! 676 00:45:26,573 --> 00:45:29,370 -(screams, laughing) -(laughing) 677 00:45:33,461 --> 00:45:35,256 You don't know how to kiss, do you? 678 00:45:35,925 --> 00:45:38,137 Oh, no, no, no, no, no. Yes, I do. 679 00:45:38,221 --> 00:45:40,768 Me and Noel practiced with Cruel Intentions, like, 50 times. 680 00:45:40,851 --> 00:45:41,895 Right. 681 00:45:43,272 --> 00:45:45,778 So, you want me to prove it, lesbo? 682 00:45:45,861 --> 00:45:47,155 Hell, no! 683 00:45:48,366 --> 00:45:49,828 (laughs) 684 00:45:54,963 --> 00:45:56,424 (giggling) 685 00:45:57,050 --> 00:45:58,762 I barely even felt that. 686 00:45:59,848 --> 00:46:02,562 Well, see if you fucking feel this one, then! 687 00:46:14,878 --> 00:46:16,255 -Well... okay! -(giggling) 688 00:46:16,338 --> 00:46:17,633 (laughs) 689 00:46:17,717 --> 00:46:19,804 BROOK: All right, honeys, I'm outta here. 690 00:46:19,888 --> 00:46:22,727 Uh, if Benny calls, tell him I'll be down at Rene's. 691 00:46:23,729 --> 00:46:25,315 Don't do anything I wouldn't do! 692 00:46:25,398 --> 00:46:27,486 (both laughing) 693 00:46:27,820 --> 00:46:29,866 Okay, remember the part when Josh is sitting there, like, 694 00:46:29,949 --> 00:46:31,578 smoking a joint with a beer, and he's all-- 695 00:46:32,747 --> 00:46:33,749 (sighs) 696 00:46:33,832 --> 00:46:35,628 -(laughs) -I don't remember that! 697 00:46:35,711 --> 00:46:37,757 I don't either! (laughing) 698 00:46:39,259 --> 00:46:40,345 You just made that up. 699 00:46:40,428 --> 00:46:42,683 Girl, he jumped all over me when that teacher got a pencil 700 00:46:42,767 --> 00:46:44,102 stabbed through her hand. 701 00:46:44,478 --> 00:46:46,691 -That wasn't even scary. -Yeah, it was. 702 00:46:46,775 --> 00:46:49,404 -What is this shit, man? -(music off) 703 00:46:50,031 --> 00:46:51,408 Check this out. 704 00:46:51,492 --> 00:46:56,210 (imitates hip-hop beat, scratching) 705 00:46:57,964 --> 00:46:59,466 ♪ Tr-Tr-Tr-Tr-Tracy ♪ 706 00:46:59,551 --> 00:47:01,847 (all laughing) 707 00:47:01,930 --> 00:47:03,767 (hip-hop, slow) 708 00:47:13,077 --> 00:47:15,123 (man rapping) 709 00:47:40,841 --> 00:47:42,762 (sighs) It's getting kinda hot in here, don't you think? 710 00:47:43,095 --> 00:47:46,018 (music continues) 711 00:47:46,101 --> 00:47:48,022 (giggles) 712 00:47:52,030 --> 00:47:53,533 (man continues rapping) ♪ And when we kiss and shit ♪ 713 00:47:53,617 --> 00:47:54,786 ♪ You're screamin' "Hallelujah" ♪ 714 00:47:54,869 --> 00:47:57,959 ♪ I'm your super fly and I wonder, can I do ya ♪ 715 00:47:58,042 --> 00:48:01,716 ♪ Baby, have you ever been freaked by your fly man ♪ 716 00:48:01,800 --> 00:48:03,427 ♪ Here's what I wanna do ♪ 717 00:48:03,512 --> 00:48:07,269 ♪ Baby, have you ever been freaked by your fly man ♪ 718 00:48:07,352 --> 00:48:09,064 ♪ Let me ax this to you ♪ 719 00:48:09,147 --> 00:48:12,863 ♪ Baby, have you ever been freaked by your fly man ♪ 720 00:48:12,947 --> 00:48:14,617 ♪ Now, what you really wanna do ♪ 721 00:48:14,701 --> 00:48:18,416 ♪ Baby, have you ever been freaked by your fly man ♪ 722 00:48:18,499 --> 00:48:20,253 ♪ Now let me ax this to you ♪ 723 00:48:27,893 --> 00:48:29,313 Mmm. 724 00:48:30,649 --> 00:48:32,778 We are so perfect for each other. 725 00:48:36,035 --> 00:48:40,418 You know, if everybody married someone from a different race, 726 00:48:41,253 --> 00:48:44,886 then in one generation, there would be no prejudice. 727 00:48:51,023 --> 00:48:52,860 So, you had a good time? 728 00:48:52,943 --> 00:48:54,029 Yeah. 729 00:48:56,200 --> 00:48:58,370 But it tasted kinda nasty. 730 00:49:00,083 --> 00:49:02,087 (both giggling) 731 00:49:02,505 --> 00:49:05,051 What? We didn't go over that one. 732 00:49:09,267 --> 00:49:11,105 Want anything special from the market? 733 00:49:11,188 --> 00:49:12,357 -(engine starts) -No, thanks, Mel. 734 00:49:12,440 --> 00:49:13,944 I like everything you get. 735 00:49:14,695 --> 00:49:16,658 Hey, Trace, do my back. 736 00:49:32,021 --> 00:49:33,984 -Who's that? -Luke. 737 00:49:34,067 --> 00:49:35,988 Or "lifeguard boy." 738 00:49:36,071 --> 00:49:38,075 His parents moved away and left him the house. 739 00:49:42,710 --> 00:49:44,171 Come on. Hey, Luke! 740 00:49:45,716 --> 00:49:46,968 EVIE: Got any beer? 741 00:49:49,515 --> 00:49:51,477 -(rock music, slow) -Luke, you are so lucky. 742 00:49:51,936 --> 00:49:53,773 (pinball machine beeping) 743 00:49:53,857 --> 00:49:55,276 I want your house. 744 00:50:07,300 --> 00:50:10,139 -(coughs) -(music continues) 745 00:50:14,857 --> 00:50:16,819 You know, I think I'm gonna call some of my friends. 746 00:50:17,571 --> 00:50:19,324 How 'bout we make a Luke sandwich? 747 00:50:19,407 --> 00:50:21,286 Um, how about you're jailbait? 748 00:50:21,370 --> 00:50:24,000 Yeah. (chuckles) 749 00:50:24,835 --> 00:50:26,088 You know, I-- 750 00:50:26,171 --> 00:50:28,342 Luke, you know I'll never tell. Come on. 751 00:50:28,425 --> 00:50:31,306 -Trace, would I tell? -No, because Ruben would kill you. 752 00:50:31,390 --> 00:50:33,310 (chuckles) Come on, Luke. 753 00:50:33,394 --> 00:50:35,356 -No, look--Danger. -Come on. 754 00:50:35,439 --> 00:50:37,695 Danger, Will Robinson. (chuckles) 755 00:50:37,778 --> 00:50:40,575 Luke, it's not illegal to kiss. 756 00:50:40,659 --> 00:50:41,744 Says who? 757 00:50:50,887 --> 00:50:54,185 Tracy, come here. Check out his white boy ghetto lips. 758 00:50:54,979 --> 00:50:56,481 -Try it. Come on. -No. 759 00:50:56,566 --> 00:50:57,901 -Come on! -It's Luke. 760 00:50:58,737 --> 00:51:01,283 So? Come on. You guys. 761 00:51:08,715 --> 00:51:09,967 Go, girl. 762 00:51:10,051 --> 00:51:11,345 Luke, where's your bong? 763 00:51:12,180 --> 00:51:14,059 (moans) Right there. 764 00:51:21,574 --> 00:51:23,745 Why don't you get back over here, though, girl. Come here. 765 00:51:25,874 --> 00:51:28,253 (music continues) 766 00:51:50,297 --> 00:51:51,676 Feels good, huh, Luke? 767 00:51:52,553 --> 00:51:53,930 You know you want it. 768 00:52:00,819 --> 00:52:02,238 You know what? You know what? 769 00:52:02,321 --> 00:52:03,575 Th-This-- 770 00:52:03,658 --> 00:52:05,746 Why don't you guys get out of my house, okay? 771 00:52:05,829 --> 00:52:07,248 -What the fuck are you-- -Just get the fuck out of my house-- 772 00:52:07,331 --> 00:52:08,626 Stop. Just stop, okay? 773 00:52:08,710 --> 00:52:10,129 -Now get out. Please. -Shit! 774 00:52:10,212 --> 00:52:12,509 Just get out of my house! Get out of my house! Now! 775 00:52:12,593 --> 00:52:15,055 Get the fuck off me, you fuckin' pervert! 776 00:52:15,139 --> 00:52:17,603 Please just get out of my house. Just go. 777 00:52:17,686 --> 00:52:18,813 Luke, chill out! 778 00:52:18,897 --> 00:52:20,859 Take your fucking weed and get outta here. 779 00:52:28,875 --> 00:52:32,006 -Could you give me a hand? -Mom, I'm not your fucking slave! 780 00:52:34,052 --> 00:52:35,262 (car engine starts) 781 00:52:36,348 --> 00:52:38,101 (car door slams, tires squeal) 782 00:52:39,522 --> 00:52:42,151 Shit! Shit! My breath. 783 00:52:45,659 --> 00:52:47,955 -Toothpaste. -Toothpaste. Where the hell's the-- 784 00:52:51,629 --> 00:52:52,714 Hey! 785 00:52:53,675 --> 00:52:55,720 Hey, open this door now. 786 00:52:56,346 --> 00:52:57,850 What, Mother? What do you want? 787 00:52:57,933 --> 00:52:59,477 This is not how I raised you. 788 00:52:59,854 --> 00:53:01,273 I want you to be civil to me. 789 00:53:01,356 --> 00:53:04,655 And I want you and your stupid boyfriend to get out of my fucking life! 790 00:53:04,738 --> 00:53:06,993 -What the fuck is he doing here? -Have you been drinking? 791 00:53:07,076 --> 00:53:08,078 -No! -Of course! 792 00:53:08,161 --> 00:53:09,748 Because she's always fucking drinking! 793 00:53:09,832 --> 00:53:10,834 Isn't that right, Tracy? 794 00:53:10,917 --> 00:53:13,088 -Oh, like you never have! -Hey, hey, hey. Come on. 795 00:53:13,171 --> 00:53:15,635 -EVIE: You guys! -(crying) 796 00:53:15,719 --> 00:53:18,140 -Ohh. -Hey, Kayla. What's going on? 797 00:53:18,473 --> 00:53:20,185 -EVIE: Hey. -MASON: It's okay. 798 00:53:20,269 --> 00:53:24,068 Thought we'd just crash here for just a couple days, just until my check comes in. 799 00:53:24,820 --> 00:53:26,574 (coughs) 800 00:53:26,657 --> 00:53:28,953 I think I'm coming down with diphtheria or something, so-- 801 00:53:29,037 --> 00:53:31,626 Yeah, sure. Just for a couple of days. 802 00:53:31,709 --> 00:53:35,382 Mason, can you find your sleeping bag to give to-- 803 00:53:35,466 --> 00:53:36,927 Why not open a hotel, Mom? 804 00:53:37,011 --> 00:53:38,723 You could get paid for all this. 805 00:53:39,642 --> 00:53:42,564 Tracy, baby, this is just temporary. 806 00:53:43,315 --> 00:53:44,652 (knocks) 807 00:53:52,834 --> 00:53:56,884 Wow. Where'd all this stuff come from? 808 00:53:57,385 --> 00:53:59,598 Brooke bought it for me--us. 809 00:54:01,644 --> 00:54:03,480 (Kayla giggling) 810 00:54:03,564 --> 00:54:04,650 Come on, Evie. 811 00:54:05,150 --> 00:54:06,361 "Wanna bone." 812 00:54:07,154 --> 00:54:08,281 Nice. 813 00:54:09,117 --> 00:54:10,995 (Kayla, Evie giggling) 814 00:54:12,206 --> 00:54:13,500 What's the occasion? 815 00:54:14,670 --> 00:54:17,258 She wanted to say "thank you" for... 816 00:54:17,341 --> 00:54:18,678 taking care of me. 817 00:54:23,688 --> 00:54:26,026 (giggling continues) 818 00:54:30,952 --> 00:54:32,706 Baby, we have to have a real talk. 819 00:54:32,789 --> 00:54:34,042 EVIE: Wanna go to the park? 820 00:54:34,417 --> 00:54:37,214 -Mom, I have more homework to do. -Yeah. 821 00:54:37,799 --> 00:54:39,595 You should go to more meetings. 822 00:54:41,724 --> 00:54:44,103 No, you don't understand. It's different this time. 823 00:54:44,187 --> 00:54:46,942 She's starting-- She's starting to scare me. 824 00:54:58,465 --> 00:55:02,097 (sobbing) I know, I know, I know. Damn it, I know. 825 00:55:02,974 --> 00:55:07,943 (sighs) I just-- I just wanna make it stop. You know? 826 00:55:09,320 --> 00:55:10,782 You fuckin' hard-ass. 827 00:55:11,575 --> 00:55:13,203 That's why you're my sponsor. 828 00:55:13,286 --> 00:55:15,165 (laughing) 829 00:55:16,836 --> 00:55:19,006 Okay, okay, okay. I'm gonna try. 830 00:55:19,090 --> 00:55:21,177 I'm gonna try. Okay, I'm gonna-- 831 00:55:21,261 --> 00:55:22,889 Okay, I'm gonna do it. 832 00:55:24,225 --> 00:55:25,979 EVIE: Yeah, baby! Close your eyes! 833 00:55:26,062 --> 00:55:29,360 -Oh, my God! -Close 'em, close 'em. Ooh, lovin' it. 834 00:55:29,443 --> 00:55:31,197 -You are a gold queen. -Think that's enough? 835 00:55:31,281 --> 00:55:32,408 Hey, guys. 836 00:55:33,326 --> 00:55:34,495 What the hell? 837 00:55:34,997 --> 00:55:36,249 Watch his head. 838 00:55:37,627 --> 00:55:40,299 -Look at that. -TRACY: Oh, my God! 839 00:55:41,426 --> 00:55:44,516 See that? It's, like, Zen chicken. 840 00:55:44,600 --> 00:55:47,354 That's weird, right? (laughing) 841 00:55:47,731 --> 00:55:49,610 It doesn't even move! 842 00:55:49,693 --> 00:55:51,154 Chickens are cool, aren't they? 843 00:55:51,989 --> 00:55:53,116 Cool. 844 00:56:06,142 --> 00:56:07,812 Mom, no, I can't see that movie. 845 00:56:07,896 --> 00:56:08,898 Why? 846 00:56:08,981 --> 00:56:10,818 Because it's a gross, bloody war movie. 847 00:56:10,902 --> 00:56:12,572 I'm a pacifist, like Gandhi. 848 00:56:12,656 --> 00:56:14,743 Why don't we just go see the Jack Black movie? 849 00:56:14,826 --> 00:56:16,956 The Misadventures Of Ezekial Balls. 850 00:56:17,039 --> 00:56:19,126 Yeah, Mom. It looks funny. It's a giant pig. 851 00:56:19,210 --> 00:56:20,379 Yeah, I won't be seeing that. 852 00:56:20,462 --> 00:56:22,509 Come on. It's supposed to be family night. 853 00:56:22,592 --> 00:56:23,594 -That's all right. -Please? 854 00:56:23,678 --> 00:56:25,180 We'll see separate movies, we'll meet here at 10:15. 855 00:56:25,263 --> 00:56:27,727 I want two for the pig movie, and two for the handsome fellow in the war movie. 856 00:56:27,811 --> 00:56:29,982 Yes! Um... Brady, you are so awesome! 857 00:56:30,065 --> 00:56:32,277 Look, I got popcorn, 858 00:56:32,361 --> 00:56:35,535 and butter in a separate foil packet... 859 00:56:35,952 --> 00:56:37,622 for the-- for the little ones. 860 00:56:37,706 --> 00:56:39,250 Thanks, Mom. 861 00:56:39,751 --> 00:56:41,170 -Okay. -Thanks, Mel. 862 00:56:41,254 --> 00:56:43,425 -See you all here. -Love you, guys. (makes kissing sound) 863 00:56:43,509 --> 00:56:45,262 BRADY: I thought that was our popcorn. 864 00:56:47,391 --> 00:56:49,437 Hi. Can I get two for Kandahar? 865 00:56:54,488 --> 00:56:56,325 MAN: Yeah! Uh-huh! 866 00:56:56,409 --> 00:56:58,413 (giggles) 867 00:56:58,998 --> 00:57:02,337 -Bye, Mom. -Later, Jack. 868 00:57:04,383 --> 00:57:07,557 (screaming, giggling) 869 00:57:11,439 --> 00:57:12,692 Come on, my little hooch. 870 00:57:12,776 --> 00:57:15,698 Oww! Mothers, lock up your sons! 871 00:57:15,782 --> 00:57:16,909 (rapping) ♪ M-O-N ♪ 872 00:57:16,992 --> 00:57:18,829 ♪ "J" to the "A" to the "B" to the "A" ♪ 873 00:57:18,913 --> 00:57:21,000 ♪ I said we ain't havin' it ♪ 874 00:57:21,084 --> 00:57:23,421 ♪ And if you're gettin' on the floor ♪ 875 00:57:23,506 --> 00:57:26,094 ♪ You know it's gon' be tragic, come on ♪ 876 00:57:26,177 --> 00:57:28,306 -♪ I feel like humpin' somethin' ♪ -What? 877 00:57:28,389 --> 00:57:30,268 -♪ I feel like humpin' somethin' ♪ -Yeah! 878 00:57:30,352 --> 00:57:32,022 ♪ I feel like humpin' somethin' ♪ 879 00:57:32,106 --> 00:57:34,110 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 880 00:57:34,193 --> 00:57:35,613 ♪ I feel like humpin' somethin' ♪ 881 00:57:35,696 --> 00:57:37,449 ♪ So keep the speakers bumpin' loud ♪ 882 00:57:37,534 --> 00:57:40,413 -♪ Heart thumpin' ♪ -♪ Shake it and pop it Then drop it ♪ 883 00:57:40,497 --> 00:57:42,836 ♪ Baby, you got it So flaunt it ♪ 884 00:57:42,919 --> 00:57:44,548 ♪ I'm on it Better start bonin' ♪ 885 00:57:44,631 --> 00:57:46,342 -♪ Moans in a moment ♪ -(laughing) 886 00:57:46,425 --> 00:57:48,096 ♪ I'm holdin' somethin' swollen ♪ 887 00:57:48,179 --> 00:57:49,724 -(music continues) -What's up, ladies? 888 00:57:50,893 --> 00:57:52,730 How you guys doing tonight? You guys having fun? 889 00:57:54,943 --> 00:57:57,489 You know, I got my ass beat for what happened the other night. 890 00:57:57,574 --> 00:57:59,911 -Oh, yeah? -Hey, Javi, come spit that verse. 891 00:57:59,995 --> 00:58:01,330 (Javi chuckles) All right. 892 00:58:01,414 --> 00:58:03,794 (Javi imitating hip-hop beat) 893 00:58:05,380 --> 00:58:06,592 All right. Uh-huh. 894 00:58:06,675 --> 00:58:08,469 ♪ Hey, yo, I talk and strangle M.C.s ♪ 895 00:58:08,554 --> 00:58:09,598 ♪ Just like a boa ♪ 896 00:58:09,681 --> 00:58:11,475 Why don't you go get us some sodas or something? 897 00:58:11,560 --> 00:58:13,396 -(music continues) -And you know what, tell Conrad to 898 00:58:13,479 --> 00:58:15,442 get his ass down here on his break. 899 00:58:15,526 --> 00:58:16,820 Okay. 900 00:58:16,904 --> 00:58:18,866 Hey, man, what are you doin'? (laughing) 901 00:58:21,622 --> 00:58:25,295 (conversation, faint) 902 00:58:25,630 --> 00:58:27,842 You stupid fucker! (laughing) 903 00:58:27,926 --> 00:58:30,848 Oh, sweetie, back that ass up. 904 00:58:30,932 --> 00:58:33,562 I'd like to see how that thong looks on my bedroom floor. 905 00:58:33,646 --> 00:58:34,898 Too bad you'll never know. 906 00:58:34,981 --> 00:58:36,025 Tracy? 907 00:58:41,077 --> 00:58:42,747 Aw, shit. Fuck it. 908 00:58:43,958 --> 00:58:46,462 Hey, Tracy, here's your Cokes. 909 00:58:46,546 --> 00:58:47,674 I didn't pay for them anyway. 910 00:58:47,757 --> 00:58:49,678 Probably didn't have to with your fine ass. 911 00:58:49,761 --> 00:58:53,226 -Fuck you! -(laughing) 912 00:58:53,309 --> 00:58:56,315 ♪ We got the girls 'cause we Hollywood stars ♪ 913 00:58:56,399 --> 00:58:57,568 ♪ Hangin' on the boulevard ♪ 914 00:58:57,652 --> 00:59:00,156 ♪ 'cause we too smooth Come on, get in there ♪ 915 00:59:00,240 --> 00:59:01,827 -Have you seen Evie? -♪ We too smooth Get in there ♪ 916 00:59:01,910 --> 00:59:04,582 -Nah, she went to the candy store. -♪ Hangin' on the boulevard ♪ 917 00:59:04,666 --> 00:59:06,920 -♪ 'Cause we too smooth ♪ -Want some? 918 00:59:07,421 --> 00:59:09,091 -(gags) -Easy! 919 00:59:09,174 --> 00:59:12,097 -What the fuck is that? -Voodoo juice my friends made. 920 00:59:12,180 --> 00:59:14,059 ♪ Never been big on kisses but sex I feel ♪ 921 00:59:14,143 --> 00:59:16,523 -♪ Relax, chill Remove your heels ♪ -Don't be backwashing. 922 00:59:16,606 --> 00:59:19,738 ♪ Better yet, check the effects the back wheels, come on ♪ 923 00:59:19,821 --> 00:59:21,365 -♪ We got the girls, the cars ♪ -Wanna go find her? 924 00:59:21,449 --> 00:59:22,451 ♪ We Hollywood stars ♪ 925 00:59:22,535 --> 00:59:24,330 -Yeah. -♪ Hangin' on the boulevard ♪ 926 00:59:24,413 --> 00:59:27,336 -♪ 'Cause we too smooth ♪ -You all right? 927 00:59:30,216 --> 00:59:32,972 Tracy. Let's go. Come on. 928 00:59:42,825 --> 00:59:43,952 Evie? 929 00:59:48,503 --> 00:59:51,425 -♪ Fifteen million holes ♪ -Evie! 930 00:59:51,510 --> 00:59:54,473 ♪ And the rain is getting in ♪ 931 00:59:54,557 --> 00:59:56,895 -Evie? -♪ Baby, let it go ♪ 932 00:59:56,978 --> 01:00:00,151 ♪ There's more to life than meets the skin ♪ 933 01:00:00,235 --> 01:00:03,032 -Hey. Want to suck my cock, baby? -♪ You're my nicotine ♪ 934 01:00:03,116 --> 01:00:05,788 -♪ You're my favorite scent ♪ -No! 935 01:00:05,871 --> 01:00:10,840 -(music continues, indistinct) -Evie! 936 01:00:10,923 --> 01:00:12,092 Evie! 937 01:00:15,056 --> 01:00:17,645 -Damn! How are you? -(kisses) 938 01:00:17,728 --> 01:00:20,191 Javi spilled a Coke all over his pants and he couldn't perform-- 939 01:00:20,275 --> 01:00:22,989 What the fuck is wrong with you? Do you even know what time it is? 940 01:00:23,072 --> 01:00:24,241 Shit! 941 01:00:26,830 --> 01:00:27,832 Hey. 942 01:00:28,792 --> 01:00:29,919 Call me, baby. 943 01:00:31,673 --> 01:00:32,675 (scoffs) 944 01:00:33,009 --> 01:00:36,223 Geez, Mom, I can't help it if the movie ran late. 945 01:00:36,307 --> 01:00:38,352 Bullshit, Tracy! We checked the theater. 946 01:00:38,436 --> 01:00:40,356 You guys, we went and got something to drink at Starbucks. 947 01:00:40,440 --> 01:00:41,442 What's wrong with that? 948 01:00:41,526 --> 01:00:43,572 -MEL: Where's the backpack? -Oh, shit. 949 01:00:43,989 --> 01:00:45,366 I got you a key chain. 950 01:00:55,053 --> 01:00:57,265 Hey. How was the movie? 951 01:00:57,349 --> 01:01:00,104 -All right. -Mom, I gotta talk to you. 952 01:01:00,814 --> 01:01:01,983 In private. 953 01:01:02,067 --> 01:01:03,069 Okay. 954 01:01:03,152 --> 01:01:05,490 -Come in the kitchen. I'm making tea. -I'll help you. 955 01:01:06,785 --> 01:01:10,500 Should we talk about how you get stoned every night with Rafa? 956 01:01:10,584 --> 01:01:12,462 MASON: She knows I smoke pot, Tracy. 957 01:01:13,047 --> 01:01:14,926 (scoffs) Look at your pupils. 958 01:01:15,553 --> 01:01:16,888 You're so fuckin' busted. 959 01:01:17,347 --> 01:01:18,767 -Fucking little-- -Ow! 960 01:01:18,850 --> 01:01:21,523 -Jesus Christ, Tracy! -Don't you ever touch me again! 961 01:01:21,606 --> 01:01:25,531 Go ahead, hit me, Tracy. You'll go to jail, you fucking slut! 962 01:01:25,614 --> 01:01:27,033 Don't you fucking call me a slut. 963 01:01:27,117 --> 01:01:29,789 Mom, Mason just called me a slut! I'm gonna-- 964 01:01:29,872 --> 01:01:33,296 Melanie! Stop! Stop! Stop! Stop it! 965 01:01:33,379 --> 01:01:35,216 Wait, wait, wait! Stop! Stop! 966 01:01:35,300 --> 01:01:38,097 -Tracy, look at this shit! -MEL: Birdie, you know she didn't mean it. 967 01:01:38,180 --> 01:01:40,811 Mom, don't touch me! Don't touch my hair! 968 01:01:40,894 --> 01:01:43,441 -She's out of control. -Have you had anything to eat today? 969 01:01:43,525 --> 01:01:46,740 -Mom, stop with the food thing already! -Fuck it. 970 01:01:47,073 --> 01:01:49,036 You don't want me to cook for you anymore? 971 01:01:49,119 --> 01:01:50,873 Fine! Then don't eat my food. 972 01:01:50,956 --> 01:01:53,545 Fine! I hate your nasty store-brand food anyway! 973 01:01:53,629 --> 01:01:54,672 Great! 974 01:01:55,298 --> 01:01:58,639 Then I can stop doing 12 haircuts a day trying to pay for all this shit! 975 01:02:00,726 --> 01:02:02,437 You think I want to be here? 976 01:02:07,447 --> 01:02:09,117 (gasps) 977 01:02:09,619 --> 01:02:10,621 (whispers) Fuck. 978 01:02:13,084 --> 01:02:14,086 Damn it. 979 01:02:25,400 --> 01:02:30,744 Goddamn... 1.50-a-square-foot floor! 980 01:02:36,338 --> 01:02:37,842 BRADY: Mel. Mel. 981 01:02:41,223 --> 01:02:44,396 (panting) 982 01:02:49,281 --> 01:02:50,993 I told you we needed a new floor. 983 01:02:52,788 --> 01:02:53,874 Baby? 984 01:02:55,209 --> 01:02:56,503 Mel. 985 01:02:56,588 --> 01:02:59,384 -You all right? -(laughing) Yeah. I'm okay. 986 01:02:59,886 --> 01:03:01,346 I'm okay. 987 01:03:02,348 --> 01:03:04,896 -You're okay. -I'm okay. I need to call Sue. 988 01:03:04,979 --> 01:03:06,273 TRACY: Mom! 989 01:03:07,985 --> 01:03:10,323 Uh, don't worry about that, all right? 990 01:03:10,699 --> 01:03:12,035 I'll take care of it. 991 01:03:13,705 --> 01:03:16,084 Mom! What the-- 992 01:03:18,380 --> 01:03:20,051 Damn it, Tracy. What is it? 993 01:03:20,134 --> 01:03:21,763 I can't even sleep in my own bed? 994 01:03:21,846 --> 01:03:24,727 Tracy, we can all sleep in here if we could just get this dog out. 995 01:03:25,102 --> 01:03:27,398 -Wake up, girl. Come on. -(whimpers) 996 01:03:27,775 --> 01:03:29,319 It's--Oh, Jesus. 997 01:03:32,283 --> 01:03:34,664 -Something peed in your bed. -It's all right. We'll change the sheets. 998 01:03:34,747 --> 01:03:37,670 -Here, Mason, take her. -Mom, you're dealing with this! 999 01:03:37,753 --> 01:03:41,051 I'll take care of it. You know what, Tracy? 1000 01:03:41,553 --> 01:03:43,138 You're gonna have to lay off of her. 1001 01:03:43,640 --> 01:03:46,311 Don't you tell me what to do, you fucking cokehead. 1002 01:03:47,606 --> 01:03:48,900 You're such a loser. 1003 01:03:53,994 --> 01:03:55,914 (sniffles) 1004 01:04:08,147 --> 01:04:10,067 -(door closes) -I'm so sorry. 1005 01:04:10,694 --> 01:04:11,988 I'm so sorry. 1006 01:04:13,700 --> 01:04:14,994 Arms up. 1007 01:04:24,889 --> 01:04:26,768 I can't do this with her anymore. 1008 01:04:28,939 --> 01:04:30,483 I can't. 1009 01:04:30,567 --> 01:04:31,778 I can't. 1010 01:04:36,621 --> 01:04:38,040 I'm horrible. 1011 01:04:42,006 --> 01:04:44,887 -(water running) -Get in the shower, Mel. 1012 01:04:58,623 --> 01:05:00,042 (door closes) 1013 01:05:24,257 --> 01:05:26,178 This place is fucking with my head. 1014 01:05:26,554 --> 01:05:28,767 (helicopter whirring) 1015 01:05:28,850 --> 01:05:30,812 Yeah, I want-- I want to get loaded. 1016 01:05:33,275 --> 01:05:34,612 Go see Mario. 1017 01:05:38,661 --> 01:05:40,999 He'll read the big book in that scratchy voice. 1018 01:05:46,009 --> 01:05:47,930 Okay. I know what to do. 1019 01:05:55,737 --> 01:05:57,658 Evie, I have to ask you something. 1020 01:05:57,741 --> 01:05:59,745 What? 1021 01:06:01,456 --> 01:06:03,711 What happened in the dressing room with you and Javi? 1022 01:06:05,339 --> 01:06:07,678 Nothing, pendeja. He's your guy. 1023 01:06:08,303 --> 01:06:09,640 (kisses) 1024 01:06:12,061 --> 01:06:13,565 (snorting) 1025 01:06:18,157 --> 01:06:21,496 -(chuckling) -Uh-oh. 1026 01:06:23,333 --> 01:06:24,795 TRACY: So what's with the spoons? 1027 01:06:28,135 --> 01:06:30,264 -Just go like this. -TRACY: It's really cold. 1028 01:06:31,183 --> 01:06:33,145 -You're gonna call Evie's Mom. -Right. 1029 01:06:33,228 --> 01:06:35,901 I'm just gonna talk to her for a few minutes. I mean... 1030 01:06:36,736 --> 01:06:38,405 she's just a kid, after all. 1031 01:06:38,740 --> 01:06:39,992 (both speaking in code) 1032 01:06:40,075 --> 01:06:42,496 CYNTHIA: Mason, could you come in here for a second? 1033 01:06:45,754 --> 01:06:48,968 Brooke does this every morning, and she still has huge bags. 1034 01:06:49,052 --> 01:06:51,682 I wonder how much of this you have to swallow for it to kill you. 1035 01:06:52,643 --> 01:06:54,772 This family needs some healing. 1036 01:06:56,984 --> 01:06:58,863 -Who bought you that wet suit? -Fuck you. 1037 01:06:58,947 --> 01:07:00,241 Evie, your mother's phone has been disconnected. 1038 01:07:00,659 --> 01:07:02,203 Mel, she's not my mom. 1039 01:07:02,286 --> 01:07:04,374 She's my cousin. My mom was a crack whore. 1040 01:07:07,421 --> 01:07:09,551 Okay. Everybody just take a deep breath. 1041 01:07:10,177 --> 01:07:11,346 Evie, honey, 1042 01:07:11,429 --> 01:07:14,520 do you have a friend that you could go and stay with for a few days? 1043 01:07:14,853 --> 01:07:17,024 I think this family needs some alone time. 1044 01:07:17,400 --> 01:07:18,528 Cynthia, 1045 01:07:18,611 --> 01:07:21,449 I'm the one that's here every day trying to make the situation better. 1046 01:07:21,951 --> 01:07:23,161 Ask Mel. 1047 01:07:24,832 --> 01:07:28,171 Look, Mom, there's a huge swell. I-I gotta get poundin'. 1048 01:07:28,506 --> 01:07:32,013 -That's okay, baby. Just go. -(melody over the phone) 1049 01:07:32,096 --> 01:07:34,142 -Phone! -CYNTHIA: Wait, wait, wait. 1050 01:07:34,225 --> 01:07:36,772 -Hold on, hold on. -EVIE: Hello? Conrad. 1051 01:07:36,856 --> 01:07:39,152 -(both screaming) -Hey, Spidey! 1052 01:07:39,235 --> 01:07:41,949 Evie, honey, let's talk about you for just a minute, okay? 1053 01:07:42,033 --> 01:07:43,285 -I need to make sure-- -Cynthia, 1054 01:07:43,368 --> 01:07:45,205 are you a board-licensed therapist? 1055 01:07:45,289 --> 01:07:47,251 Okay, you bring the stuff, and I'll give you a surprise. 1056 01:07:47,335 --> 01:07:49,172 She's done a lot of really great things for me. 1057 01:07:49,255 --> 01:07:50,257 She's a psychic. 1058 01:07:50,341 --> 01:07:53,430 Cynthia, do you remember when you tried to bring back Grandma, 1059 01:07:53,514 --> 01:07:55,309 -and Hampton ended up humping your leg? -(barking) 1060 01:07:55,392 --> 01:07:58,900 -Cynthia, I can handle this. -You know, I should, um-- 1061 01:07:59,484 --> 01:08:02,448 I should be getting back to work. I could be selling houses right now. 1062 01:08:02,532 --> 01:08:04,494 -10:30 at Nona's. -(kisses) 1063 01:08:04,912 --> 01:08:07,124 Cynthia can handle it, Mom. Ooh! 1064 01:08:07,208 --> 01:08:10,590 Want me to model my new thong? It's perfect for pooping on the go. 1065 01:08:10,673 --> 01:08:13,261 What's that under your shirt? None of your business. 1066 01:08:14,097 --> 01:08:15,683 -What is that? -Don't worry about it. 1067 01:08:15,767 --> 01:08:16,811 Let me see that. 1068 01:08:16,894 --> 01:08:18,856 No! Mom, what is it with you and poking me? 1069 01:08:18,940 --> 01:08:21,403 -I just want to see what you got there. -Mom, stop! 1070 01:08:27,958 --> 01:08:29,377 What the hell is that? 1071 01:08:31,674 --> 01:08:34,220 -I'm talking to you. -(whispering) It's a belly button ring. 1072 01:08:34,303 --> 01:08:35,598 Speak up. I can't hear you. 1073 01:08:35,932 --> 01:08:38,270 It's a belly button ring! 1074 01:08:38,771 --> 01:08:41,569 How else can I say it? I don't speak no other languages! 1075 01:08:41,652 --> 01:08:44,073 Oh. And do you want to know what that is? 1076 01:08:45,535 --> 01:08:47,455 That is a tongue ring. 1077 01:08:51,212 --> 01:08:53,425 -When did you do all this, baby? -Oh, Mom! 1078 01:08:53,885 --> 01:08:55,095 Two thousand years ago! 1079 01:08:55,179 --> 01:08:58,393 I'm a mummy! I was born 2,000 years ago! Whoo! 1080 01:08:58,477 --> 01:09:00,272 Tracy, Tracy, Tracy. 1081 01:09:00,982 --> 01:09:03,361 I'm really starting to lose it. Stop it, please. 1082 01:09:04,280 --> 01:09:06,994 No bra, no panties. 1083 01:09:07,077 --> 01:09:09,833 No bra, no panties. 1084 01:09:09,917 --> 01:09:13,006 -Stop it. -No bra, no panties. 1085 01:09:24,780 --> 01:09:27,661 -You have to take her for a while. -No, I can't. 1086 01:09:27,744 --> 01:09:29,288 -I need you to take her for a while. -I can't. 1087 01:09:29,372 --> 01:09:31,042 I've been on the phone all morning, trying to get out of this damn thing. 1088 01:09:31,125 --> 01:09:33,296 -I can't. Mel? -I need you to take her for a while. 1089 01:09:34,131 --> 01:09:35,175 Are you hearing me here? 1090 01:09:35,843 --> 01:09:39,308 I can't. I will talk to her. It'll be just fine. 1091 01:09:39,392 --> 01:09:41,730 All right? Where is she? 1092 01:09:43,483 --> 01:09:44,778 Is she in the back? 1093 01:09:51,667 --> 01:09:53,713 Hey. How are you doin'? 1094 01:09:54,213 --> 01:09:57,428 Listen, we, uh-- we gotta talk about something. 1095 01:09:57,512 --> 01:10:01,854 Um, I gotta tell you right up front that I can't, uh, take you this weekend. 1096 01:10:02,354 --> 01:10:04,191 I knew that you wouldn't take me. 1097 01:10:07,031 --> 01:10:08,450 Tracy, uh, 1098 01:10:09,160 --> 01:10:10,287 look, baby, 1099 01:10:10,830 --> 01:10:14,713 you--you have got to cut me some slack, okay? 1100 01:10:14,796 --> 01:10:16,925 I am trying to kick ass at this new job. 1101 01:10:17,009 --> 01:10:19,430 I am trying to get you and your mom more money. That's all I'm-- 1102 01:10:19,514 --> 01:10:24,065 -(phone ringing) -Let me, um, just shut this thing off. 1103 01:10:25,359 --> 01:10:26,695 Uh... 1104 01:10:31,705 --> 01:10:32,832 What's the problem? 1105 01:10:34,168 --> 01:10:35,295 What's going on? 1106 01:10:36,924 --> 01:10:38,093 Can I help? 1107 01:10:40,347 --> 01:10:42,226 Tracy, you gotta talk to me. 1108 01:10:45,566 --> 01:10:48,154 Dad, do you even remember what the last thing we did together was? 1109 01:10:48,238 --> 01:10:51,452 -(phone buzzing) -Dad, just answer the fucking thing! 1110 01:10:52,204 --> 01:10:54,041 Look, this could be an emergency. 1111 01:10:54,125 --> 01:10:55,712 Let me take this. Yeah? 1112 01:10:56,630 --> 01:10:59,218 No, I can't. I'm with-- I'm with a client right now. 1113 01:11:00,596 --> 01:11:03,059 Look, Chris, I will call you from the airport, okay? 1114 01:11:03,519 --> 01:11:04,896 -Fine. -(closes phone) 1115 01:11:06,149 --> 01:11:07,443 Nice talking to you, Dad. 1116 01:11:09,865 --> 01:11:11,618 Baby, I'm not going anywhere, okay? 1117 01:11:11,702 --> 01:11:13,831 You know, fuck this work shit, okay? 1118 01:11:13,914 --> 01:11:15,626 I'm calling him back 1119 01:11:15,710 --> 01:11:17,505 right now and telling him I'm not going to fucking Houston. 1120 01:11:17,589 --> 01:11:19,300 Dad, just go, okay? 1121 01:11:20,845 --> 01:11:22,599 Really. You need this job. 1122 01:11:25,688 --> 01:11:27,316 Yeah, baby, I do need this job. 1123 01:11:32,827 --> 01:11:34,205 Nice car. 1124 01:11:34,288 --> 01:11:36,668 Yeah, it's just a silly business tool. 1125 01:11:37,587 --> 01:11:41,469 We're going surfing in two weeks, right? San O's? Okay. 1126 01:11:42,429 --> 01:11:43,933 She needs help, Dad. 1127 01:11:45,310 --> 01:11:47,481 Okay. Okay. 1128 01:11:49,026 --> 01:11:50,403 What is the problem? 1129 01:11:51,364 --> 01:11:55,455 Can somebody please just tell me, what is the problem? 1130 01:11:55,873 --> 01:11:57,125 In a nutshell. 1131 01:12:00,508 --> 01:12:01,677 Wha-- 1132 01:12:02,512 --> 01:12:03,681 Mason, wait-- 1133 01:12:12,699 --> 01:12:13,784 Hey. 1134 01:12:15,370 --> 01:12:16,497 Nice car. 1135 01:12:18,794 --> 01:12:19,838 (sighs) 1136 01:12:22,635 --> 01:12:25,432 (car door closes, engine starts) 1137 01:12:55,200 --> 01:12:57,872 (speaking in code) 1138 01:13:05,638 --> 01:13:07,474 -Good morning, Mom! -BRADY: Whoa, hey. 1139 01:13:07,558 --> 01:13:09,521 -Hi. -Knocking's real good. 1140 01:13:09,604 --> 01:13:13,111 Uh, Mom, we have something really important... 1141 01:13:13,194 --> 01:13:15,031 that we need to talk to you about, okay? 1142 01:13:15,115 --> 01:13:16,158 Okay. 1143 01:13:17,829 --> 01:13:18,914 Um, 1144 01:13:20,125 --> 01:13:23,047 I think that I would get along a lot better... 1145 01:13:23,131 --> 01:13:24,884 with everybody... 1146 01:13:26,304 --> 01:13:28,016 if Evie just lived with us. 1147 01:13:29,894 --> 01:13:31,565 Brooke will pay you to take me. 1148 01:13:32,149 --> 01:13:34,194 She won't be like all the other freeloaders. 1149 01:13:34,863 --> 01:13:36,324 She was abused... 1150 01:13:37,869 --> 01:13:39,831 by her uncle when she was nine. 1151 01:13:41,125 --> 01:13:44,298 EVIE: Mel, he put things inside me... 1152 01:13:45,634 --> 01:13:47,764 and he pushed me into a fire. 1153 01:13:50,853 --> 01:13:52,064 Okay. 1154 01:13:52,147 --> 01:13:54,485 Mel, you could really help me if I lived here. 1155 01:13:55,863 --> 01:13:58,493 You could maybe even save me. 1156 01:13:58,577 --> 01:14:00,080 Okay, I'll think about it. 1157 01:14:00,664 --> 01:14:02,042 You're so cool. 1158 01:14:03,086 --> 01:14:04,338 Bye, Mel. 1159 01:14:08,137 --> 01:14:10,851 Why did you put me on the spot in front of that poor little girl? 1160 01:14:11,352 --> 01:14:13,649 I can't reject someone like that to her face. 1161 01:14:14,818 --> 01:14:17,364 -I know, Mom. -EVIE: Come on, Tracy. 1162 01:14:17,865 --> 01:14:20,036 Good-bye. I love you. 1163 01:14:24,294 --> 01:14:25,965 (bell ringing) 1164 01:14:26,508 --> 01:14:27,552 Bye. 1165 01:14:30,098 --> 01:14:31,433 Yea! I got an "A." 1166 01:14:32,728 --> 01:14:35,609 I got a "C-plus." Movin' up. What'd you get? 1167 01:14:35,693 --> 01:14:36,695 Who knows. 1168 01:14:36,778 --> 01:14:39,032 Let's just say my mother isn't gonna get a bumper sticker this year. 1169 01:14:42,164 --> 01:14:45,295 Ah, I want to bleed more! Hit me! 1170 01:14:47,424 --> 01:14:49,219 Make an effort, bitch! 1171 01:14:58,237 --> 01:14:59,364 Tracy? 1172 01:15:03,289 --> 01:15:04,333 Tracy? 1173 01:15:04,959 --> 01:15:07,088 -MELANIE: Hey, food's ready, ladies. -Just a minute! 1174 01:15:07,506 --> 01:15:08,675 Tracy. 1175 01:15:10,554 --> 01:15:11,681 Get up, okay? 1176 01:15:17,777 --> 01:15:19,238 You can't go out like this. 1177 01:15:20,031 --> 01:15:21,367 Oh, shit. 1178 01:15:30,343 --> 01:15:31,888 (groans) 1179 01:15:32,765 --> 01:15:33,892 Here. 1180 01:15:46,083 --> 01:15:47,837 (moans) 1181 01:15:54,559 --> 01:15:57,272 -Her uncle got seven years. -BIRDIE: I mean, look at you. 1182 01:15:57,940 --> 01:15:59,401 You're stretched to the limit. 1183 01:15:59,902 --> 01:16:01,906 Shit, you're stretched beyond the limit. 1184 01:16:01,990 --> 01:16:03,952 Kayla and I are sleeping in a tent. 1185 01:16:04,746 --> 01:16:06,040 She's been molested and abused 1186 01:16:06,123 --> 01:16:08,712 by practically everyone who's supposed to take care of her. 1187 01:16:09,296 --> 01:16:10,591 I have to help her. 1188 01:16:10,674 --> 01:16:12,469 No, Mom, come on. You don't know that. 1189 01:16:12,553 --> 01:16:13,722 I mean, Jesus. 1190 01:16:15,934 --> 01:16:17,228 How do we look, darling? 1191 01:16:19,316 --> 01:16:20,485 (giggling) 1192 01:16:21,780 --> 01:16:24,869 Guys, say hello to the butt. 1193 01:16:25,370 --> 01:16:29,002 -I wanna play! I wanna play! -EVIE: Okay. 1194 01:16:31,674 --> 01:16:35,014 -What happened to your lip? -Nothing, Mom. I just bit it. 1195 01:16:36,810 --> 01:16:38,437 Is that my belt, Evie? 1196 01:16:39,607 --> 01:16:40,776 Yeah. 1197 01:16:50,044 --> 01:16:51,296 Mason, do you have any film? 1198 01:16:51,380 --> 01:16:55,263 -You want to take pictures of us? -No, Evie, I don't. 1199 01:16:55,639 --> 01:16:57,016 Okay, kids. 1200 01:16:57,601 --> 01:17:00,607 This is the day. You guys did a great job. These all look really-- 1201 01:17:03,320 --> 01:17:04,448 What? 1202 01:17:08,164 --> 01:17:09,458 Oh, my God. 1203 01:17:09,542 --> 01:17:11,003 Wait. Today is the due date? 1204 01:17:11,462 --> 01:17:14,259 You guys could have called to remind me that today was the due date. 1205 01:17:14,342 --> 01:17:15,929 We left you a bunch of messages. 1206 01:17:16,013 --> 01:17:17,600 Not to mention a note on your locker. 1207 01:17:19,478 --> 01:17:22,358 Oh, our phone's been disconnected just because we've been having... 1208 01:17:23,319 --> 01:17:26,868 family problems. My grandmother, she passed away. 1209 01:17:27,745 --> 01:17:30,374 Go to the counselor, Tracy. She'll talk to your mom. 1210 01:17:31,418 --> 01:17:32,504 Now. 1211 01:17:35,468 --> 01:17:38,224 -(kids laughing) -TEACHER: Knock it off, you guys. 1212 01:17:41,355 --> 01:17:42,398 Fuck! 1213 01:17:50,541 --> 01:17:52,293 (sniffs) So, um, 1214 01:17:53,462 --> 01:17:56,134 you just wanna go to the boardwalk and sell some shit? 1215 01:17:56,594 --> 01:17:59,559 I can't. Um, I'm late for my biology actually, 1216 01:17:59,642 --> 01:18:04,067 and we're doing a play, and... I'm a mermaid. 1217 01:18:39,764 --> 01:18:42,143 I can't even remember how to spell "photographer." 1218 01:18:50,786 --> 01:18:54,334 -Where are we going, Mel? -(turn signal clicking) 1219 01:19:09,239 --> 01:19:11,994 Brooke. Wow. 1220 01:19:12,997 --> 01:19:15,711 -I've been calling for two weeks. -All right, sweetie. 1221 01:19:16,420 --> 01:19:19,300 Sorry. Sorry. Sorry. 1222 01:19:19,384 --> 01:19:22,098 I just... didn't want you to see me like this. 1223 01:19:24,477 --> 01:19:26,691 (mumbling) Mel, my ear-- 1224 01:19:26,774 --> 01:19:27,901 What? 1225 01:19:28,945 --> 01:19:31,116 They cut off my ears. 1226 01:19:32,410 --> 01:19:35,834 Okay, girls. Please go out to the car, okay? Please. 1227 01:19:35,917 --> 01:19:37,211 Please, go out to the car. 1228 01:19:40,594 --> 01:19:43,600 I had that little kind of turkey neck thing, you know? 1229 01:19:44,977 --> 01:19:48,400 I mean, all of a sudden I had a kid to support. I mean, fuck. 1230 01:19:48,735 --> 01:19:50,781 Y-You had-- You had plastic surgery? 1231 01:19:50,864 --> 01:19:51,908 Mmm. 1232 01:19:51,991 --> 01:19:55,916 -Why? You were so pretty. -Evie knows what I'm talking about. 1233 01:19:55,999 --> 01:19:59,715 You know that little kind of flap thing that was in the pictures? 1234 01:20:00,341 --> 01:20:03,138 Oh, my ears hurt so bad. Look. 1235 01:20:05,644 --> 01:20:08,482 -Is this, like, a standard procedure? -Yeah, I guess. 1236 01:20:08,566 --> 01:20:11,823 I mean, you know, they had to tuck the skin somewhere, I guess. 1237 01:20:11,906 --> 01:20:12,991 It's just... 1238 01:20:14,369 --> 01:20:17,333 I didn't realize they'd have to do the whole, you know, 1239 01:20:17,416 --> 01:20:18,962 fuckin' crop circle. 1240 01:20:21,634 --> 01:20:23,262 So everything's okay, then? 1241 01:20:24,055 --> 01:20:25,182 Yeah. 1242 01:20:27,938 --> 01:20:29,775 Oh, sorry. 1243 01:20:29,859 --> 01:20:31,654 -It's okay. -Excuse me. 1244 01:20:33,407 --> 01:20:35,077 Oh, God, I'm a mess. 1245 01:20:36,873 --> 01:20:38,292 Oh, dear. 1246 01:20:40,170 --> 01:20:44,262 -Can I get you a beer? -No, that's okay. We're gonna split. 1247 01:20:47,811 --> 01:20:49,857 So, Evie, 1248 01:20:52,445 --> 01:20:54,533 we'll bring your suitcase over later, okay? 1249 01:20:55,702 --> 01:20:58,666 -So you're not gonna adopt me, Mel? -(dishes clattering) 1250 01:20:58,750 --> 01:21:00,169 Evie, I mean, 1251 01:21:02,507 --> 01:21:04,260 Brooke's back, so-- 1252 01:21:38,621 --> 01:21:40,792 (crying continues) 1253 01:22:12,480 --> 01:22:13,649 BOY: Hi. 1254 01:22:14,902 --> 01:22:16,029 GIRL: Hey, Trace. 1255 01:22:21,582 --> 01:22:23,628 (chattering) 1256 01:22:23,711 --> 01:22:25,130 Hey, girlies. Astrid, Medina. 1257 01:22:25,214 --> 01:22:27,886 -EVIE: Hey, baby! -(car stereo: loud rap) 1258 01:22:28,888 --> 01:22:30,767 Ladies! 1259 01:22:30,850 --> 01:22:32,562 Let's go, ladies! Whoo! 1260 01:22:32,646 --> 01:22:35,902 -(rap music continues) -EVIE: Whoo! 1261 01:22:37,363 --> 01:22:38,866 (girls screaming) 1262 01:22:39,952 --> 01:22:41,997 (fades) 1263 01:22:44,127 --> 01:22:47,843 (Tracy's voice) Evie. Evie, that was hilarious. Now come pick me up. 1264 01:22:48,970 --> 01:22:50,013 It's Tracy. 1265 01:22:51,474 --> 01:22:53,019 Ev--Can you hear me? 1266 01:23:01,035 --> 01:23:03,457 (sighs) Mason, would you hurry it up? 1267 01:23:03,791 --> 01:23:04,960 MASON: Just a minute! 1268 01:23:05,043 --> 01:23:07,089 God, what the hell? Are you jacking off in there? 1269 01:23:07,173 --> 01:23:10,470 -Fuck off. -Tracy, I'm with a client. Work mode. 1270 01:23:10,555 --> 01:23:13,310 Mom, I told you that I was having a bad day. 1271 01:23:15,147 --> 01:23:17,067 I can't fucking wait till you move to Dad's. 1272 01:23:17,151 --> 01:23:18,654 What the hell did you say? 1273 01:23:19,698 --> 01:23:21,075 Nothing. 1274 01:23:21,159 --> 01:23:23,623 It's just something I heard Mom and Dad talking about, okay? 1275 01:23:25,375 --> 01:23:26,587 Forget it. 1276 01:24:07,209 --> 01:24:09,213 (gasps, exhales) 1277 01:24:12,846 --> 01:24:16,937 -(panting) -(knocking on door) 1278 01:24:18,064 --> 01:24:19,358 Hang on a minute! 1279 01:24:20,862 --> 01:24:23,491 -MEL: Hey, Tracy. -Okay. Hang on! 1280 01:24:40,359 --> 01:24:41,987 -You's nasty. -Yvette. 1281 01:24:42,071 --> 01:24:44,785 -I heard that you got used. -What? By who? 1282 01:24:44,868 --> 01:24:47,247 By Conrad, on the stairs at Nona's party. 1283 01:24:47,331 --> 01:24:49,836 Shit never happened, but believe whatever the fuck you want. 1284 01:24:50,212 --> 01:24:52,926 That's not what Evie said. You fucking lying? 1285 01:24:53,009 --> 01:24:54,011 Bitch, you better not 1286 01:24:54,053 --> 01:24:55,055 -ever touch me again. -MAN: Hey! 1287 01:24:55,138 --> 01:24:57,267 -WOMAN: Stop! -This shit ain't over. 1288 01:24:57,351 --> 01:25:00,148 Stop it! Hey, come back here! 1289 01:25:01,568 --> 01:25:04,281 WOMAN: You've made "F's" on your last three tests 1290 01:25:04,365 --> 01:25:06,202 and you haven't turned in any homework. 1291 01:25:06,285 --> 01:25:08,373 On that basis alone, you're gonna fail. 1292 01:25:09,208 --> 01:25:10,962 You'll be held back in seventh grade. 1293 01:25:12,214 --> 01:25:13,299 What? 1294 01:25:16,765 --> 01:25:19,688 -They can hold me back? -Yes, they can hold you back. 1295 01:25:20,063 --> 01:25:22,861 Tracy, your name was brought up in impact group today. 1296 01:25:22,944 --> 01:25:25,825 -(bell ringing) -Evie Zamora turned in your fake I.D., 1297 01:25:25,908 --> 01:25:28,329 and then there's the matter of cheating in your math class. 1298 01:25:28,413 --> 01:25:29,833 You were one of my best students. 1299 01:25:29,916 --> 01:25:31,419 Tracy, Your poem at the beginning of the year 1300 01:25:31,502 --> 01:25:33,549 was one of the most incredible I've ever read. 1301 01:25:35,553 --> 01:25:36,555 I'm sorry. 1302 01:25:48,244 --> 01:25:51,627 Hey, Tracy. Your mom sent me to pick you up. 1303 01:25:53,129 --> 01:25:55,885 What's going on? I'm supposed to be studying at Yumi's house. 1304 01:25:56,427 --> 01:25:57,847 I don't think so. 1305 01:25:59,141 --> 01:26:00,352 Come on. Hop in. 1306 01:26:43,731 --> 01:26:44,941 You'll be okay. 1307 01:27:11,243 --> 01:27:12,664 Hey, Evie. 1308 01:27:12,747 --> 01:27:13,832 Brooke. 1309 01:27:14,668 --> 01:27:15,920 You healed up great. 1310 01:27:18,509 --> 01:27:19,636 Sit down. 1311 01:27:22,182 --> 01:27:24,311 -I have to go to the bathroom. -Leave your purse. 1312 01:27:26,190 --> 01:27:27,401 Fine. 1313 01:27:37,129 --> 01:27:38,214 Tracy. 1314 01:27:39,509 --> 01:27:40,761 What the hell? 1315 01:27:40,845 --> 01:27:43,307 They found my stash, and I had to tell them. 1316 01:27:46,313 --> 01:27:47,734 I love you, okay? 1317 01:27:48,861 --> 01:27:50,573 You're my girl. Remember that. 1318 01:27:51,365 --> 01:27:52,535 I love you. 1319 01:27:54,622 --> 01:27:56,167 Come on. Let's go. 1320 01:28:25,058 --> 01:28:27,229 -Tracy. -What? 1321 01:28:29,901 --> 01:28:31,362 None of that shit's mine. 1322 01:28:34,368 --> 01:28:35,704 (whispers) We found it. 1323 01:28:36,455 --> 01:28:39,712 What? Speak up, Mama, 'cause I can't hear you! 1324 01:28:40,088 --> 01:28:42,342 Do not talk to your mother like that. 1325 01:28:43,094 --> 01:28:45,975 She said, "We found it," stashed around your bedroom, 1326 01:28:46,058 --> 01:28:48,522 all your little hiding spots. 1327 01:28:51,068 --> 01:28:52,362 Jesus, Evie. 1328 01:28:52,738 --> 01:28:56,453 -I had to. You don't get it. -Oh, no, I get it. 1329 01:28:57,582 --> 01:29:00,086 Who the fuck do you think you are, going in my room? 1330 01:29:00,170 --> 01:29:02,633 You're lucky I got there before the cops did, honey. 1331 01:29:02,717 --> 01:29:05,514 Hey, I'm just trying to help you, sweetie. 1332 01:29:08,937 --> 01:29:11,860 How do you explain $860 in your purse? 1333 01:29:13,614 --> 01:29:15,701 What do you expect me to say, Mom? 1334 01:29:15,784 --> 01:29:17,538 We jacked it, okay? 1335 01:29:18,122 --> 01:29:21,086 It's not like your broke ass ever has any money to give me. 1336 01:29:22,840 --> 01:29:25,846 Mom, when Brady went to the halfway house, 1337 01:29:26,848 --> 01:29:30,355 what happened to our phone, our cable? 1338 01:29:31,691 --> 01:29:33,737 You didn't even know how to pay the bills. 1339 01:29:34,989 --> 01:29:36,618 It's no wonder Dad didn't want to be with you! 1340 01:29:36,701 --> 01:29:38,454 You didn't even finish high school! 1341 01:29:38,538 --> 01:29:40,876 We don't have extra stuff, but we're doing okay, Tracy. 1342 01:29:40,960 --> 01:29:42,462 You know we're doing okay. 1343 01:29:43,464 --> 01:29:44,592 You don't have to steal. 1344 01:29:44,676 --> 01:29:48,182 Mom, you knew what was going on with all those clothes and shit! 1345 01:29:48,266 --> 01:29:50,061 You're not that dumb, are you? 1346 01:29:50,144 --> 01:29:52,107 I didn't know it went that far! 1347 01:30:00,666 --> 01:30:03,588 (sobs) Oh, God! 1348 01:30:12,272 --> 01:30:15,361 We'll be moving up to Ojai, so you won't be seeing Evie again. 1349 01:30:16,573 --> 01:30:17,658 Ever. 1350 01:30:18,827 --> 01:30:20,664 You're really cruel, Tracy. 1351 01:30:21,666 --> 01:30:24,212 I mean, I'm sure you can be a sweet kid when you want to, 1352 01:30:24,296 --> 01:30:27,343 but right now you're a really bad influence. 1353 01:30:27,928 --> 01:30:30,391 I mean, you cheat, you lie, you steal. 1354 01:30:30,475 --> 01:30:32,187 Oh, my God! Are you kidding me? 1355 01:30:32,270 --> 01:30:34,483 Where do you think I learned all this shit from? 1356 01:30:34,567 --> 01:30:37,155 Tracy was playing Barbies before she met Evie. 1357 01:30:37,238 --> 01:30:39,451 Did she teach you how to beat the crap out of her as well? 1358 01:30:39,535 --> 01:30:41,581 Don't even start with me. I've seen the bruises. 1359 01:30:41,664 --> 01:30:43,877 What the hell did you tell her, Evie? 1360 01:30:43,960 --> 01:30:46,006 Come here. What about this? 1361 01:30:46,549 --> 01:30:49,096 -What the fuck? We were just goofing. -Tracy didn't hit her. 1362 01:30:49,179 --> 01:30:51,016 -Yes, she did! -I don't believe this shit! 1363 01:30:51,100 --> 01:30:52,561 She hit me too! 1364 01:30:52,645 --> 01:30:55,859 -Look at this, Mel. -Don't you dare! No! Please! 1365 01:30:55,943 --> 01:30:58,907 -Get your hands off her. -See? She cuts. 1366 01:30:58,990 --> 01:31:02,122 (Tracy sobbing) 1367 01:31:02,205 --> 01:31:05,002 It's none of your business, you fucking Frankenstein! 1368 01:31:05,086 --> 01:31:08,426 Oh, no, this child is my business, you little cunt. 1369 01:31:08,802 --> 01:31:11,808 That's enough. You need to get out. 1370 01:31:12,267 --> 01:31:14,396 -Honey, come on. -Get out! 1371 01:31:14,479 --> 01:31:16,609 Who would want to be in this shit hole anyway? 1372 01:31:16,985 --> 01:31:19,406 It fucking stinks in here, Mel! 1373 01:31:20,742 --> 01:31:22,454 Oh, no, Mom! 1374 01:31:22,872 --> 01:31:24,709 Get off of me. I hate you! 1375 01:31:24,792 --> 01:31:26,336 -Stop! -(door closes) 1376 01:31:27,840 --> 01:31:30,929 I love you and your brother more than anything in the world, 1377 01:31:31,598 --> 01:31:33,935 and I'll die for you, but I won't leave you alone right now. 1378 01:31:35,479 --> 01:31:38,194 Mason said you wanted me to move in with Dad! 1379 01:31:38,612 --> 01:31:41,200 You don't want me! You don't want me! 1380 01:31:43,705 --> 01:31:45,751 I want your dad to be in your life more. 1381 01:31:50,636 --> 01:31:52,096 I want you here with me. 1382 01:31:54,810 --> 01:31:56,063 You're my heart. 1383 01:31:59,486 --> 01:32:00,781 I'll make it right. 1384 01:32:04,329 --> 01:32:06,668 It can never be right. 1385 01:32:10,842 --> 01:32:13,682 -Get off me. -No. 1386 01:32:13,765 --> 01:32:15,936 Get off. Mom, please! 1387 01:32:16,019 --> 01:32:18,608 Don't hold me! Don't! 1388 01:32:18,692 --> 01:32:19,777 Stop! 1389 01:32:22,282 --> 01:32:24,119 -Mom, don't! -(sobbing continues) 1390 01:32:24,870 --> 01:32:26,958 Don't! Please. 1391 01:32:28,962 --> 01:32:30,882 No. No. 1392 01:32:30,966 --> 01:32:32,343 No. God. 1393 01:32:48,627 --> 01:32:49,962 Stop. 1394 01:32:50,046 --> 01:32:51,089 Stop. 1395 01:32:52,133 --> 01:32:53,260 Mom. 1396 01:32:54,722 --> 01:32:56,643 (sniffles) 1397 01:32:58,437 --> 01:32:59,690 Mom. 1398 01:33:03,948 --> 01:33:07,330 (crying) Don't. 1399 01:33:09,877 --> 01:33:11,798 Oh, God. 1400 01:34:59,555 --> 01:35:03,813 (screaming) 1401 01:35:10,744 --> 01:35:12,288 ♪ Head ♪ 1402 01:35:12,371 --> 01:35:15,377 ♪ Underwater ♪ 1403 01:35:15,461 --> 01:35:20,304 ♪ Keeps getting hotter ♪ 1404 01:35:20,387 --> 01:35:25,064 ♪ Give 'em your medicine ♪ 1405 01:35:25,147 --> 01:35:26,943 ♪ Fame ♪ 1406 01:35:27,026 --> 01:35:29,948 ♪ Injection ♪ 1407 01:35:30,032 --> 01:35:34,917 ♪ Tell 'em to jump higher ♪ 1408 01:35:35,000 --> 01:35:39,760 ♪ Tell 'em to run farther ♪ 1409 01:35:39,843 --> 01:35:42,098 ♪ Make 'em measure up ♪ 1410 01:35:42,181 --> 01:35:46,524 ♪ Decades longer than you ♪ 1411 01:36:12,324 --> 01:36:17,168 ♪ Piece it together ♪ 1412 01:36:17,251 --> 01:36:21,969 ♪ It's like weather ♪ 1413 01:36:22,052 --> 01:36:26,812 ♪ Watch him travel ♪ 1414 01:36:26,896 --> 01:36:31,572 ♪ Kiss the gravel ♪ 1415 01:36:31,655 --> 01:36:36,289 ♪ Tell 'em to jump higher ♪ 1416 01:36:36,372 --> 01:36:41,007 ♪ Tell 'em to run farther ♪ 1417 01:36:41,091 --> 01:36:43,428 ♪ Make 'em measure up ♪ 1418 01:36:43,513 --> 01:36:47,854 ♪ Ten times longer than you ♪ 1419 01:36:48,230 --> 01:36:50,484 ♪ Ever should ♪ 1420 01:36:50,568 --> 01:36:54,492 ♪ You never could ♪ 1421 01:36:54,576 --> 01:36:58,709 ♪ Explain them to me ♪ 1422 01:36:59,837 --> 01:37:03,928 ♪ Explain them to me ♪ 1423 01:37:24,678 --> 01:37:27,308 ♪ They've clipped my wings again ♪ 1424 01:37:27,391 --> 01:37:29,646 ♪ Tore them apart and then ♪ 1425 01:37:29,730 --> 01:37:31,567 ♪ Left me ♪ 1426 01:37:32,318 --> 01:37:35,199 ♪ No use to fly away ♪ 1427 01:37:35,282 --> 01:37:37,244 ♪ To my yesterday ♪ 1428 01:37:37,328 --> 01:37:39,081 ♪ Of freedom ♪ 1429 01:37:40,125 --> 01:37:42,964 ♪ My eyes died back that day ♪ 1430 01:37:43,048 --> 01:37:46,680 ♪ Seeing the hurt I may have done ♪ 1431 01:37:47,933 --> 01:37:50,730 ♪ Beat me instead of them ♪ 1432 01:37:50,813 --> 01:37:54,529 ♪ He was my only Zen of fun ♪ 1433 01:37:55,698 --> 01:38:00,290 ♪ I'll go where secrets are sold ♪ 1434 01:38:00,374 --> 01:38:04,298 ♪ Where roses unfold ♪ 1435 01:38:04,382 --> 01:38:10,352 ♪ I'll sleep as time rolls by ♪ 1436 01:38:10,435 --> 01:38:15,028 ♪ So hurting here is where I belong ♪ 1437 01:38:15,112 --> 01:38:19,203 ♪ Dreaming a song, blood on my hand ♪ 1438 01:38:19,287 --> 01:38:21,667 ♪ Stay strong ♪ 1439 01:38:26,259 --> 01:38:30,518 ♪ The flowers in the graveyard are all gone ♪ 1440 01:38:30,601 --> 01:38:35,778 ♪ I don't belong, there is no wine to give her ♪ 1441 01:38:35,862 --> 01:38:37,782 ♪ Promises, sun hot ♪ 1442 01:38:37,866 --> 01:38:40,538 ♪ Feeling like you're gonna die ♪ 1443 01:38:43,586 --> 01:38:48,136 ♪ I can't grow up and don't think I even wanna try ♪ 1444 01:38:55,568 --> 01:38:58,406 ♪ You still can't make me cry ♪ 1445 01:38:58,490 --> 01:39:02,247 ♪ You've pinned this butterfly down ♪ 1446 01:39:03,333 --> 01:39:06,380 ♪ My fire's burning out ♪ 1447 01:39:06,464 --> 01:39:10,138 ♪ Kill my flame without a frown ♪ 1448 01:39:11,140 --> 01:39:14,105 ♪ And starving hurts the soul ♪ 1449 01:39:14,188 --> 01:39:17,779 ♪ When you're hungry for some love ♪ 1450 01:39:18,864 --> 01:39:21,703 ♪ So if I close my eyes ♪ 1451 01:39:21,787 --> 01:39:25,795 ♪ I can really fly above ♪ 1452 01:39:25,878 --> 01:39:31,013 ♪ And I'll go where secrets are sold ♪ 1453 01:39:31,431 --> 01:39:35,355 ♪ Where roses unfold ♪ 1454 01:39:35,439 --> 01:39:41,409 ♪ I'll sleep as time goes by ♪ 1455 01:39:41,492 --> 01:39:46,127 ♪ So hurting here is where I belong ♪ 1456 01:39:46,210 --> 01:39:50,260 ♪ Dreaming a song, blood on my hand ♪ 1457 01:39:50,343 --> 01:39:52,222 ♪ Stay strong ♪ 100767

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.