All language subtitles for majmuni

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:17,120 Are you familiar with the concept of evolution? 2 00:00:17,120 --> 00:00:24,840 In their time, humans were capable of many great things. 3 00:00:24,840 --> 00:00:29,240 They could fly like eagles fly. 4 00:00:29,240 --> 00:00:31,800 They could speak across oceans. 5 00:00:35,800 --> 00:00:45,400 But now, it is our time, and it is my kingdom. 6 00:00:48,520 --> 00:00:50,280 We will learn. 7 00:00:53,240 --> 00:00:54,760 Apes will learn. 8 00:00:54,760 --> 00:00:56,760 I will learn. 9 00:00:59,240 --> 00:01:02,920 And I will conquer. 10 00:01:13,720 --> 00:01:17,880 Legend says ape and human live side by side. 11 00:01:17,880 --> 00:01:19,800 Impossible as that may seem. 12 00:01:20,920 --> 00:01:22,360 Why do they hunt her? 13 00:01:23,080 --> 00:01:24,840 She's smarter than most. 14 00:01:25,800 --> 00:01:32,040 The elders did not tell us everything about this world. 15 00:01:34,920 --> 00:01:36,520 Bend for your king. 16 00:01:39,160 --> 00:01:40,760 Apes hunt humans. 17 00:01:43,720 --> 00:01:46,040 That is wrong. 18 00:01:54,840 --> 00:02:06,840 Together, you will die. 19 00:02:08,600 --> 00:02:22,040 No, together, strong. 1195

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.