Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,209 --> 00:00:02,753
EL MARAVILLOSO MUNDO DE MICKEY MOUSE
2
00:00:02,878 --> 00:00:03,921
PATINAR SIN PARAR
3
00:00:06,173 --> 00:00:07,257
PISTA DE PATINAJE
BAR - ALQUILER
4
00:00:07,341 --> 00:00:10,093
Esta noche toca disco. ¡Oh, sí!
5
00:00:10,260 --> 00:00:12,638
¡Me siento vivo!
6
00:00:12,888 --> 00:00:14,598
¡Podemos hacer lo que queramos!
7
00:00:14,806 --> 00:00:17,935
Este es mi sitio.
8
00:00:19,269 --> 00:00:24,483
Mickey, los peinados, la ropa, la música.
Todo es mágico.
9
00:00:25,692 --> 00:00:28,278
La música disco es mágica. ¡Vámonos!
10
00:00:38,247 --> 00:00:41,458
Esta noche es mágicaEstrellas
11
00:00:45,337 --> 00:00:48,840
¡Guau!
12
00:00:49,800 --> 00:00:53,262
Brillan con fuerza, me siento bien¡Sí!
13
00:00:55,097 --> 00:01:00,602
EstrellasEste es nuestro sitio
14
00:01:02,312 --> 00:01:03,814
SALIDA
15
00:01:03,897 --> 00:01:05,857
Vaya, chicos. Menuda fiesta.
16
00:01:07,442 --> 00:01:11,196
Menos mal que he traído acompañante.
Puede que la conozcáis.
17
00:01:14,116 --> 00:01:18,078
Aquí hay muchas pobres almas sin sol.
18
00:01:19,913 --> 00:01:22,499
¿Podemos colarnos en vuestra fiesta?
19
00:01:32,676 --> 00:01:33,927
Cuidado con la tinta.
20
00:01:40,225 --> 00:01:42,311
¡Golpe sorpresa!
21
00:01:48,108 --> 00:01:51,987
¡Hagamos el huracán de tentáculos!
22
00:01:56,658 --> 00:01:57,618
¡No!
23
00:01:58,660 --> 00:02:02,789
¿Dónde vais? El baile aún no ha terminado.
24
00:02:04,541 --> 00:02:07,711
¡Por favor, Pete!
Es nuestra noche de música disco.
25
00:02:07,919 --> 00:02:10,714
Ya lo sé.
Os voy a enseñar unos pasos de baile.
26
00:02:12,758 --> 00:02:15,594
¡Os van a encantar!
27
00:02:16,970 --> 00:02:17,971
¡Os pillé!
28
00:02:20,932 --> 00:02:23,185
Esto os dará fiebre de música disco.
29
00:02:26,938 --> 00:02:31,568
La música disco ha muerto.
¡Esta pista nos pertenece!
30
00:02:37,658 --> 00:02:39,284
¿Dónde vamos a patinar ahora?
31
00:02:39,618 --> 00:02:43,246
No pasa nada. ¡Recuperaré nuestra pista!
32
00:02:50,671 --> 00:02:53,256
Tendremos que ir a patinar a otro lugar.
33
00:02:55,967 --> 00:02:57,844
Este lugar no está nada mal.
34
00:02:58,220 --> 00:02:59,763
-Sí.
-Me gusta.
35
00:03:03,016 --> 00:03:05,686
No me puedo creer
que no haya nadie más aquí.
36
00:03:06,311 --> 00:03:07,854
Todo listo para la demolición.
37
00:03:14,027 --> 00:03:17,197
Mi amigo Chip dice
que nadie ha usado esta sala en años.
38
00:03:18,532 --> 00:03:20,992
¡Oh, sí!
39
00:03:23,370 --> 00:03:29,000
Estrellas, brillan con fuerzaMe siento bien. ¡Sí!
40
00:03:43,724 --> 00:03:45,308
Vale, hagámoslo aquí mismo.
41
00:03:45,600 --> 00:03:47,310
-Vale.
-Si no queda otra...
42
00:03:47,853 --> 00:03:52,607
Esta noche es mágica, estrellas
43
00:04:07,539 --> 00:04:11,710
-Volvemos a donde empezamos.
-Deberíamos rendirnos.
44
00:04:11,877 --> 00:04:15,046
Se acabaron las fiestas con patines.
45
00:04:15,464 --> 00:04:18,717
Parece que ya no tenemos
ningún sitio para nosotros.
46
00:04:21,052 --> 00:04:23,346
Iré a por el coche.
47
00:04:24,556 --> 00:04:25,474
¡Esperad!
48
00:04:26,725 --> 00:04:30,145
¡Este es nuestro sitio!
Un sitio para bailar.
49
00:04:30,270 --> 00:04:31,563
Un sitio sin igual.
50
00:04:31,813 --> 00:04:34,941
¡Un sitio donde siempre lo pasamos genial!
51
00:04:35,192 --> 00:04:38,904
Es nuestro sitio.
¡Y no voy a permitir que Pete nos lo robe!
52
00:04:39,112 --> 00:04:40,447
¿Quién está conmigo?
53
00:04:40,739 --> 00:04:41,823
¡Sí!
54
00:04:42,324 --> 00:04:43,492
¡A bailar!
55
00:04:51,458 --> 00:04:53,043
¡Guau!
56
00:04:53,210 --> 00:04:56,671
Creí haberos dicho
que la música disco ha muerto.
57
00:04:58,840 --> 00:05:02,677
¡No puedes matar
la magia de la música disco!
58
00:05:04,554 --> 00:05:08,391
¡Magia disco!
59
00:05:09,893 --> 00:05:13,230
¡Magia disco!
60
00:05:23,573 --> 00:05:27,035
Magia, tu forma de moverte es...
61
00:05:27,244 --> 00:05:32,624
Magia, me estás hechizando, nena
62
00:05:32,791 --> 00:05:34,376
¿No lo ves?
63
00:05:41,758 --> 00:05:43,385
Magia...
64
00:05:43,510 --> 00:05:45,220
Ven aquí, mequetre... ¡Guau!
65
00:05:46,471 --> 00:05:47,639
¡Magia!
66
00:06:00,569 --> 00:06:01,653
¡Magia!
67
00:06:05,866 --> 00:06:11,538
Me estás hechizandoNena, oh
68
00:06:20,755 --> 00:06:22,132
-¡Sí!
-¡Con estilo!
69
00:06:34,561 --> 00:06:37,981
¡Oh, no! Tenemos la fiebre del boogie.
70
00:06:44,446 --> 00:06:46,072
-¡Sí!
-¡Hurra!
71
00:06:46,197 --> 00:06:50,702
Los hemos perdido de vista,
¡podemos disfrutar de la pista!
72
00:06:58,460 --> 00:07:00,378
FIN
73
00:07:18,480 --> 00:07:20,480
Subtítulos: Francisco Callejo
5206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.