All language subtitles for The.Cost.202

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,167 --> 00:00:48,433 Hey baby. 2 00:00:48,434 --> 00:00:51,033 Just letting you know I'm on my way home now. 3 00:00:51,034 --> 00:00:52,599 I'm sorry about this morning. 4 00:00:52,600 --> 00:00:56,300 I was stressed about work and overtired I think. 5 00:00:57,467 --> 00:00:59,799 I didn't mean what I said though, okay? 6 00:00:59,800 --> 00:01:02,133 Anyways, we can talk about that when I get home. 7 00:01:02,134 --> 00:01:03,666 My train leaves soon. 8 00:01:03,667 --> 00:01:06,566 Can you pick me up in about 45 minutes from the station? 9 00:01:10,234 --> 00:01:12,033 I look forward to seeing you. 10 00:01:12,034 --> 00:01:13,499 I love you. 11 00:01:13,500 --> 00:01:14,500 Bye. 12 00:02:30,000 --> 00:02:31,233 - Hi, how you doing? 13 00:02:31,234 --> 00:02:32,234 Yeah, good. 14 00:02:32,235 --> 00:02:33,299 - That's good. 15 00:02:33,300 --> 00:02:34,833 Busy weekend ahead? 16 00:02:34,834 --> 00:02:35,933 - Yeah, renovating. 17 00:02:35,934 --> 00:02:36,767 - Oh. 18 00:02:39,900 --> 00:02:41,234 Bathroom? Kitchen? 19 00:02:42,234 --> 00:02:43,234 - Kitchen. 20 00:02:46,300 --> 00:02:47,533 - Paying with cash or card? 21 00:02:47,534 --> 00:02:48,400 Yeah, cash thanks. 22 00:02:48,401 --> 00:02:50,466 - Sure no worries. 23 00:02:50,467 --> 00:02:52,999 Thank you. 24 00:02:53,000 --> 00:02:54,000 - Ta. - Have fun. 25 00:02:54,000 --> 00:02:54,734 Great. Thank you. 26 00:02:54,735 --> 00:02:55,767 - No worries. 27 00:04:03,367 --> 00:04:06,600 Now arriving at Boronia. 28 00:04:27,400 --> 00:04:29,067 Hey, puss. 29 00:04:40,900 --> 00:04:43,666 Previously he had staunchly denied accusations 30 00:04:43,667 --> 00:04:45,033 for the last five years, 31 00:04:45,034 --> 00:04:47,399 but today the 64 year old pleaded guilty 32 00:04:47,400 --> 00:04:49,766 to the manslaughter of his wife, Mary. 33 00:04:49,767 --> 00:04:52,233 His shock admission comes close to three years 34 00:04:52,234 --> 00:04:54,766 since she vanished from their Glen Waverly home. 35 00:04:54,767 --> 00:04:57,333 Six months later her badly decomposed body 36 00:04:57,334 --> 00:04:59,699 was found by hikers at Mount Dandenong. 37 00:04:59,700 --> 00:05:01,234 He will face court next week. 38 00:05:27,734 --> 00:05:30,399 Hey Dad, we're home! 39 00:05:30,400 --> 00:05:31,999 Dad? 40 00:05:39,667 --> 00:05:40,500 - Hey babe. 41 00:05:40,501 --> 00:05:41,534 - Hey honey. 42 00:05:55,900 --> 00:05:58,233 - Dad, can I please come? 43 00:05:58,234 --> 00:05:59,399 - No mate, we talked about this. 44 00:05:59,400 --> 00:06:00,499 - Please, I'll be good. 45 00:06:00,500 --> 00:06:02,433 - Cameron, Dad said no. 46 00:06:02,434 --> 00:06:03,434 - Fine. 47 00:06:04,634 --> 00:06:06,799 - Next time, buddy. Promise. 48 00:06:06,800 --> 00:06:08,633 - What time's Dave getting here? 49 00:06:08,634 --> 00:06:09,600 7:30. 50 00:06:09,601 --> 00:06:11,267 - You want dinner before you go? 51 00:06:13,334 --> 00:06:14,533 - Yeah, be great. 52 00:06:14,534 --> 00:06:15,367 Want a hand? 53 00:06:15,368 --> 00:06:17,033 - No, no, you get ready. 54 00:06:17,034 --> 00:06:17,967 - All right. 55 00:06:17,968 --> 00:06:19,333 - Will Dave want something? 56 00:06:19,334 --> 00:06:21,899 - No, we'll head straight off. Thanks hon. 57 00:07:08,734 --> 00:07:09,734 - Dave. 58 00:07:10,367 --> 00:07:11,866 - Hey. - Hey. 59 00:07:11,867 --> 00:07:12,867 - How you doing? 60 00:07:12,867 --> 00:07:13,867 - I'm good, how you doing? 61 00:07:13,868 --> 00:07:15,033 - Yeah, good. 62 00:07:15,034 --> 00:07:16,266 You heading off somewhere? 63 00:07:16,267 --> 00:07:18,266 - Ah, yeah. I'm going fishing for the weekend. 64 00:07:18,267 --> 00:07:19,234 Fishing? 65 00:07:19,235 --> 00:07:20,366 - Yeah. 66 00:07:20,367 --> 00:07:21,566 - I didn't know you were into that. 67 00:07:21,567 --> 00:07:23,666 - My mate is. I'm just tagging along. 68 00:07:23,667 --> 00:07:24,866 I don't know. 69 00:07:24,867 --> 00:07:25,667 Thought it'd be good to get out of the city, 70 00:07:25,668 --> 00:07:27,066 just get some fresh air. 71 00:07:27,067 --> 00:07:27,900 Chill out a bit. 72 00:07:27,900 --> 00:07:28,900 - Yeah, nice. 73 00:07:29,667 --> 00:07:31,566 I called you earlier. 74 00:07:31,567 --> 00:07:33,066 - Yeah I'm sorry, I was about to call you back. 75 00:07:33,067 --> 00:07:34,599 I've just, I've been flat out since I got back. 76 00:07:34,600 --> 00:07:35,799 - Oh yeah, yeah, it's fine. 77 00:07:35,800 --> 00:07:38,099 It's just I'm heading out tonight 78 00:07:38,100 --> 00:07:41,266 and I just wondered if you wanted to come. 79 00:07:41,267 --> 00:07:42,267 But you're busy, so. 80 00:07:42,268 --> 00:07:44,333 - Yeah, but next time definitely. 81 00:07:44,334 --> 00:07:45,600 - Yeah, sounds good. 82 00:07:47,734 --> 00:07:49,899 - I'm running super late, but I'll call you when I get back? 83 00:07:49,900 --> 00:07:50,734 - Yeah, great. 84 00:07:50,734 --> 00:07:51,734 - Okay. - Okay. 85 00:07:52,867 --> 00:07:53,767 - Have a good weekend. 86 00:07:53,768 --> 00:07:55,033 - Yeah you too. - Okay. 87 00:07:55,034 --> 00:07:56,234 Have fun. 88 00:08:17,334 --> 00:08:18,533 - Heading off soon? 89 00:08:18,534 --> 00:08:20,134 Yeah, he'll be here any minute. 90 00:08:24,100 --> 00:08:25,234 - Hey, buddy. - Hey. 91 00:08:26,234 --> 00:08:27,034 - What are you playing? 92 00:08:27,035 --> 00:08:28,233 - Call Of Duty. 93 00:08:28,234 --> 00:08:29,067 You getting the bad guys? 94 00:08:29,068 --> 00:08:30,633 - Yeah. 95 00:08:30,634 --> 00:08:32,234 - I gotta go now, buddy. 96 00:08:33,300 --> 00:08:35,099 Back Sunday. Be good for your Mum okay? 97 00:08:35,100 --> 00:08:36,000 - I will. 98 00:08:36,001 --> 00:08:37,067 - All right. 99 00:09:12,134 --> 00:09:13,134 Phone. 100 00:10:33,534 --> 00:10:35,034 - Like clockwork. 101 00:11:52,234 --> 00:11:53,699 - G'day Mike, how you doing? 102 00:11:53,700 --> 00:11:54,534 Hey Troy. 103 00:11:54,534 --> 00:11:55,367 I'm good. You? 104 00:11:55,368 --> 00:11:58,500 - Yeah, good. Real good. 105 00:12:01,834 --> 00:12:03,299 - Much planned this weekend? 106 00:12:03,300 --> 00:12:06,466 - Fuck all, mate. Taking it easy. 107 00:12:06,467 --> 00:12:08,433 Oh, bottle of Johnny, too, please. 108 00:12:23,367 --> 00:12:24,933 So how's that holiday coming along? 109 00:12:24,934 --> 00:12:27,633 - Yeah, pretty good. I'm thinking Philippines. 110 00:12:27,634 --> 00:12:28,467 - Nice. 111 00:12:28,467 --> 00:12:29,300 You been? 112 00:12:29,301 --> 00:12:30,734 - Nah. Only Indo. 113 00:12:32,034 --> 00:12:34,399 Bali. Round that way. 114 00:12:34,400 --> 00:12:35,434 Yeah, that was good. 115 00:12:36,267 --> 00:12:37,933 Cool. 116 00:12:37,934 --> 00:12:39,833 - So 62 all up, mate. 117 00:12:39,834 --> 00:12:40,834 - Too easy. 118 00:12:42,334 --> 00:12:44,033 Beautiful. 119 00:12:44,034 --> 00:12:45,299 - All right. Catch you next time. 120 00:12:45,300 --> 00:12:46,799 - You will. 121 00:12:46,800 --> 00:12:49,033 - See you mate. - All right see ya mate. 122 00:13:10,734 --> 00:13:11,734 - Oh, shit. 123 00:13:21,634 --> 00:13:22,799 What the fuck? 124 00:13:22,800 --> 00:13:23,966 Who the fuck are you? 125 00:13:23,967 --> 00:13:25,966 In there. Move. 126 00:13:25,967 --> 00:13:26,934 - Hang on. 127 00:13:26,935 --> 00:13:29,267 What the fuck is this shit? 128 00:13:30,100 --> 00:13:31,133 On your knees. 129 00:13:31,134 --> 00:13:31,967 - What? 130 00:13:31,968 --> 00:13:33,699 On your knees. 131 00:13:33,700 --> 00:13:34,700 Now. 132 00:13:36,967 --> 00:13:39,633 Keys, wallet, phone, on the floor. 133 00:13:39,634 --> 00:13:40,999 - Man, just take whatever the fuck you want- 134 00:13:41,000 --> 00:13:42,000 - Shut up. 135 00:13:42,767 --> 00:13:43,567 - I don't want any trouble. 136 00:13:43,568 --> 00:13:44,700 - I said, shut up. 137 00:13:46,000 --> 00:13:47,833 Hands behind your back. 138 00:13:47,834 --> 00:13:48,667 - Please. 139 00:13:48,667 --> 00:13:49,667 Do it! 140 00:13:58,667 --> 00:13:59,899 What are you... 141 00:13:59,900 --> 00:14:02,633 No, no, no, no! No! 142 00:14:08,234 --> 00:14:09,933 You hold still. 143 00:14:09,934 --> 00:14:11,099 You move or make a sound, 144 00:14:11,100 --> 00:14:12,533 I'll blow your head off right here. 145 00:15:01,267 --> 00:15:02,533 We're good? 146 00:15:02,534 --> 00:15:04,234 - Yeah, we're good. 147 00:15:58,767 --> 00:15:59,767 Done. 148 00:16:27,367 --> 00:16:29,266 - How long till that shit wears off? 149 00:16:29,267 --> 00:16:30,367 - About four hours. 150 00:16:31,467 --> 00:16:33,299 Didn't want to give him too much. 151 00:16:33,300 --> 00:16:34,600 That shit could kill him. 152 00:16:50,367 --> 00:16:52,766 It's okay to turn this back on now, right? 153 00:16:52,767 --> 00:16:53,767 Yeah. 154 00:16:59,867 --> 00:17:00,867 - It's Megan. 155 00:17:03,000 --> 00:17:04,499 She asked me if I wanted to come out tonight. 156 00:17:04,500 --> 00:17:06,599 I told her we were fishing. 157 00:17:06,600 --> 00:17:08,233 - Since when do you fish? 158 00:17:08,234 --> 00:17:10,434 - Yeah. That's exactly what she said. 159 00:17:13,234 --> 00:17:15,300 "Wishing you were here, thinking of you." 160 00:17:23,400 --> 00:17:24,467 - Yeah she's cute. 161 00:17:25,800 --> 00:17:27,767 So you two finally a thing or what? 162 00:17:28,734 --> 00:17:29,734 - I don't know. 163 00:17:32,500 --> 00:17:33,899 She wants us to be. 164 00:17:33,900 --> 00:17:34,900 I just... 165 00:17:37,234 --> 00:17:39,234 She reminds a lot of Steph. 166 00:17:40,367 --> 00:17:43,267 But she's not Steph. 167 00:17:45,667 --> 00:17:46,834 She's never gonna be. 168 00:18:53,834 --> 00:18:57,634 Hey, we've got to pull over and get petrol. 169 00:19:09,867 --> 00:19:11,866 You fill it up, I'll pay. 170 00:19:11,867 --> 00:19:12,800 Want anything? 171 00:19:12,801 --> 00:19:14,700 - Yeah get me a strong capp. 172 00:19:31,100 --> 00:19:32,000 - Hey, how are ya? 173 00:19:32,001 --> 00:19:33,234 Good thanks, mate. 174 00:19:50,767 --> 00:19:51,600 - Hi. - Hi. 175 00:19:51,601 --> 00:19:52,866 - What can I get you? 176 00:19:52,867 --> 00:19:55,366 - Two cappuccinos, thanks. Takeaway. 177 00:19:55,367 --> 00:19:57,266 Yep, medium or large? 178 00:19:57,267 --> 00:19:58,399 - Both large. 179 00:19:58,400 --> 00:19:59,400 Large. 180 00:21:12,334 --> 00:21:13,533 You paying for pump five? 181 00:21:13,534 --> 00:21:14,534 - Yeah, mate. 182 00:21:16,767 --> 00:21:17,867 - $72 mate. 183 00:21:23,000 --> 00:21:23,834 Receipt? 184 00:21:23,834 --> 00:21:24,834 Ah, no thanks. 185 00:21:31,934 --> 00:21:32,934 - Fuck. 186 00:21:53,600 --> 00:21:54,534 - What is it? 187 00:21:54,534 --> 00:21:55,434 - He's awake. Give me the keys. 188 00:21:55,435 --> 00:21:57,333 - Shit. Anyone notice? 189 00:21:57,334 --> 00:21:59,234 - Yeah, the guy that was standing behind you. 190 00:22:02,967 --> 00:22:04,466 - Jesus. 191 00:22:04,467 --> 00:22:05,633 Just take it slow. 192 00:22:08,467 --> 00:22:09,300 - Hey, hey, hey! 193 00:22:13,667 --> 00:22:15,599 G'day mate. You forgot something. 194 00:22:15,600 --> 00:22:16,834 - Oh, shit. 195 00:22:17,900 --> 00:22:19,299 Oh I completely forgot. Thanks mate. 196 00:22:19,300 --> 00:22:20,234 - No worries. 197 00:22:20,235 --> 00:22:21,533 Look like you fellas need it. 198 00:22:21,534 --> 00:22:22,799 You got a big drive ahead of youse? 199 00:22:22,800 --> 00:22:24,599 - Oh, a few more hours, yeah. You? 200 00:22:24,600 --> 00:22:26,433 - Oh, all-nighter for me, mate. 201 00:22:26,434 --> 00:22:28,699 All right you drive safe all right, fellas? 202 00:22:28,700 --> 00:22:29,634 Have a good one, eh? 203 00:22:29,635 --> 00:22:30,900 - Yeah, you too. Thanks, mate. 204 00:22:36,500 --> 00:22:37,933 It's okay. 205 00:22:37,934 --> 00:22:39,000 We're clear. 206 00:22:39,900 --> 00:22:41,366 We're clear. 207 00:22:41,367 --> 00:22:42,367 Shit. 208 00:22:43,767 --> 00:22:45,233 - How the fuck is he awake? You said four hours. 209 00:22:45,234 --> 00:22:46,633 - I don't know. He should still be unconscious. 210 00:22:46,634 --> 00:22:48,366 - Let's take care of this quick fucking smart. 211 00:22:48,367 --> 00:22:49,799 - Yep. 212 00:22:49,800 --> 00:22:51,033 There should be a place a bit further up. 213 00:22:51,034 --> 00:22:55,333 We can pull over. 214 00:22:55,334 --> 00:22:56,666 Yeah, here, here, here. 215 00:22:56,667 --> 00:22:59,034 On the left. Here, pull over here. 216 00:23:10,434 --> 00:23:12,099 Fuck! 217 00:23:12,100 --> 00:23:14,033 We'll have to give him another shot. 218 00:24:21,300 --> 00:24:22,300 Okay. 219 00:24:24,500 --> 00:24:26,967 We've bought ourselves a couple more hours of quiet. 220 00:24:31,067 --> 00:24:32,234 - You sure about that? 221 00:24:55,834 --> 00:24:57,400 - What's this guy's hurry? 222 00:25:01,034 --> 00:25:02,034 Oh fuck! 223 00:25:02,800 --> 00:25:03,800 Shit! 224 00:25:04,800 --> 00:25:05,866 You speeding? 225 00:25:05,867 --> 00:25:07,066 - Not even close. 226 00:25:07,067 --> 00:25:08,566 Guy at the servo, he heard something. 227 00:25:08,567 --> 00:25:09,500 I fucking knew it. 228 00:25:09,501 --> 00:25:10,966 - Just relax. 229 00:25:10,967 --> 00:25:12,500 Act normal. Could be anything. 230 00:25:34,600 --> 00:25:36,333 - Good evening. - Evening. 231 00:25:36,334 --> 00:25:39,466 - I'm Sergeant Leseberg from the Hume Highway Patrol. 232 00:25:39,467 --> 00:25:41,033 Before we get started I just want to let you know 233 00:25:41,034 --> 00:25:42,833 that I'm recording our conversation 234 00:25:42,834 --> 00:25:44,599 both on audio and video. 235 00:25:44,600 --> 00:25:46,599 - No worries. 236 00:25:46,600 --> 00:25:48,833 - You know why I've pulled you over this evening? 237 00:25:48,834 --> 00:25:50,499 - No, I'm sorry, I don't. 238 00:25:50,500 --> 00:25:53,234 - Your left rear tail light is not working. 239 00:25:54,134 --> 00:25:55,633 Any reason for that? 240 00:25:55,634 --> 00:25:58,299 - Sorry I had no idea. Must have just blown recently. 241 00:25:58,300 --> 00:25:59,300 It's his car. 242 00:26:03,300 --> 00:26:05,699 - Can I see both your drivers' licences, please? 243 00:26:05,700 --> 00:26:06,700 - Sure. 244 00:26:11,634 --> 00:26:13,400 So where you boys heading? 245 00:26:14,500 --> 00:26:16,300 - Just going camping for the weekend. 246 00:26:18,900 --> 00:26:19,867 - Whereabouts? 247 00:26:19,868 --> 00:26:21,400 - It's a family property. 248 00:26:25,500 --> 00:26:26,833 - Okay. 249 00:26:26,834 --> 00:26:28,033 I'm just gonna run some checks. 250 00:26:28,034 --> 00:26:29,099 I'll ask you to stay in the vehicle. 251 00:26:29,100 --> 00:26:30,100 - Sure. 252 00:26:35,867 --> 00:26:36,966 - A tail light? 253 00:26:36,967 --> 00:26:38,666 - It was fine. 254 00:26:38,667 --> 00:26:40,634 Must have been all the fucking kicking. 255 00:26:45,734 --> 00:26:47,367 - He's coming around your side. 256 00:26:52,967 --> 00:26:54,499 - You said this was your vehicle, sir? 257 00:26:54,500 --> 00:26:56,033 - Yeah. 258 00:26:56,034 --> 00:26:57,900 - Why don't you jump out, we'll take a look. 259 00:27:07,634 --> 00:27:08,634 - Oh damn. 260 00:27:09,900 --> 00:27:11,599 Oh, I don't know when that happened. 261 00:27:11,600 --> 00:27:13,534 It was working fine when we left home. 262 00:27:15,034 --> 00:27:17,315 - You really shouldn't be driving around with it like that. 263 00:27:18,600 --> 00:27:21,566 - Look, we're less than an hour from where we're heading. 264 00:27:21,567 --> 00:27:23,700 I can get it fixed first thing in the morning. 265 00:27:25,567 --> 00:27:28,034 - Could just be loose wiring. Let's take a look. 266 00:27:33,234 --> 00:27:34,334 - Aaron, pop the boot. 267 00:27:38,734 --> 00:27:40,267 Aaron pop the boot, mate. 268 00:27:50,667 --> 00:27:52,066 Actually would you mind just shining your light 269 00:27:52,067 --> 00:27:53,234 in here for me please? 270 00:27:58,367 --> 00:27:59,934 No, the whole thing's encased. 271 00:28:05,867 --> 00:28:06,867 - Okay. 272 00:28:08,900 --> 00:28:11,633 Look I'm gonna let you off with a warning tonight 273 00:28:11,634 --> 00:28:13,233 but you make sure you get that thing fixed straight away. 274 00:28:13,234 --> 00:28:14,934 - Yeah absolutely. Thank you. 275 00:28:17,834 --> 00:28:19,033 - Okay. 276 00:28:19,034 --> 00:28:21,033 Here's your licences. You're right to go. 277 00:28:21,034 --> 00:28:21,867 Drive carefully. 278 00:28:21,868 --> 00:28:23,233 - Yeah. 279 00:28:23,234 --> 00:28:24,234 Cheers. 280 00:28:38,100 --> 00:28:39,766 We're good. 281 00:28:39,767 --> 00:28:41,034 Cop gave us a warning. 282 00:28:43,634 --> 00:28:45,034 He didn't suspect a thing. 283 00:28:47,700 --> 00:28:49,699 - Whose idea was that bag again? 284 00:28:49,700 --> 00:28:50,767 - Ah, that was mine. 285 00:28:56,534 --> 00:28:58,300 - You just saved our asses buddy. 286 00:29:12,967 --> 00:29:15,299 You're absolutely sure no one's gonna be here? 287 00:29:15,300 --> 00:29:16,500 - Yeah, I'm positive. 288 00:29:18,000 --> 00:29:19,500 No one comes up here anymore. 289 00:29:20,434 --> 00:29:21,434 Not even Ted. 290 00:29:24,700 --> 00:29:26,634 Yeah, this is the one. 291 00:30:18,734 --> 00:30:21,467 Yeah that's it. That's the spot. 292 00:30:40,600 --> 00:30:42,267 He'll be out for a few more hours. 293 00:30:48,034 --> 00:30:52,599 - It's almost 2:00. You should get some sleep. 294 00:30:52,600 --> 00:30:53,600 - Doubt I can. 295 00:30:55,034 --> 00:30:56,034 - Try. 296 00:30:56,900 --> 00:30:59,233 You're gonna need it. 297 00:32:10,700 --> 00:32:13,233 What the fuck! Oh God! 298 00:32:13,234 --> 00:32:14,234 Help! Help! 299 00:32:31,034 --> 00:32:33,133 What the fuck is going... 300 00:32:35,900 --> 00:32:40,599 What the fuck... 301 00:32:43,500 --> 00:32:44,500 - Troy Chapman. 302 00:32:45,900 --> 00:32:48,766 You raped and murdered Stephanie Baker 303 00:32:48,767 --> 00:32:51,467 on the 21st of June 2004. 304 00:32:52,867 --> 00:32:54,734 You were sentenced to 32 years. 305 00:32:56,300 --> 00:32:57,567 They let you out in 10. 306 00:32:58,734 --> 00:33:00,999 No, no, no, no. 307 00:33:01,000 --> 00:33:02,267 That wasn't me. 308 00:33:03,067 --> 00:33:04,933 It's a mistake. 309 00:33:04,934 --> 00:33:06,100 It wasn't me. 310 00:33:07,234 --> 00:33:08,699 It wasn't me. 311 00:33:08,700 --> 00:33:10,300 - You pleaded guilty to it. 312 00:33:11,700 --> 00:33:13,967 I was there. I heard you. 313 00:33:15,067 --> 00:33:17,767 We know exactly who you are and what you did. 314 00:33:19,334 --> 00:33:24,233 Who the fuck are you? 315 00:33:24,234 --> 00:33:25,833 Who are you? 316 00:33:25,834 --> 00:33:27,000 - I'm her husband. 317 00:33:30,034 --> 00:33:32,599 - I'm her brother. 318 00:33:32,600 --> 00:33:34,366 No! 319 00:33:34,367 --> 00:33:38,533 - We're gonna hurt you, and then we're gonna kill you, 320 00:33:38,534 --> 00:33:40,800 and there's nothing you can do to stop that. 321 00:33:50,434 --> 00:33:52,566 - No one knows you're here. 322 00:33:52,567 --> 00:33:54,300 No one even knows you're missing. 323 00:33:55,234 --> 00:33:57,500 You scream, no one's gonna hear. 324 00:33:59,267 --> 00:34:02,734 And after you're dead, no one's gonna give a fuck. 325 00:34:25,234 --> 00:34:27,899 You took Steph at 9:53 p.m. 326 00:34:27,900 --> 00:34:29,834 By 2:00 in the morning, she was dead. 327 00:34:30,934 --> 00:34:31,934 You beat her. 328 00:34:33,067 --> 00:34:34,699 Raped her. 329 00:34:34,700 --> 00:34:35,867 Strangled her to death. 330 00:34:36,934 --> 00:34:37,934 Dumped her. 331 00:34:38,934 --> 00:34:41,334 Four hours of fear and pain. 332 00:34:42,400 --> 00:34:44,033 That's what's in store for you, Troy. 333 00:34:44,034 --> 00:34:45,634 - We're gonna remove that tape. 334 00:34:46,800 --> 00:34:47,900 But there's one rule. 335 00:34:49,367 --> 00:34:50,867 You beg, you get this. 336 00:35:05,700 --> 00:35:06,700 - Help! 337 00:35:08,300 --> 00:35:10,534 Help me, somebody, please! 338 00:35:13,000 --> 00:35:14,467 Somebody help me! 339 00:35:16,600 --> 00:35:17,600 Please! 340 00:35:18,400 --> 00:35:19,400 Help! 341 00:35:20,100 --> 00:35:22,234 - Physical pain is one thing. 342 00:35:23,934 --> 00:35:26,234 But the pain of being powerless. 343 00:35:27,300 --> 00:35:28,967 You know what that feels like Troy? 344 00:35:30,100 --> 00:35:32,834 Because I've lived with that feeling for years. 345 00:35:34,667 --> 00:35:36,733 Wondering if maybe there was just something 346 00:35:36,734 --> 00:35:38,567 that I could have done to save her. 347 00:35:39,467 --> 00:35:41,799 Waking up every morning, 348 00:35:41,800 --> 00:35:44,334 just to be reminded that she's never coming back. 349 00:35:45,634 --> 00:35:49,500 Watching as they let you out early. 350 00:35:51,234 --> 00:35:52,234 That's pain. 351 00:36:09,334 --> 00:36:10,334 - Please! 352 00:36:12,934 --> 00:36:14,333 - What was the rule? 353 00:36:14,334 --> 00:36:15,334 Don't beg. 354 00:36:16,834 --> 00:36:17,834 - Fuck you! 355 00:36:25,767 --> 00:36:27,766 - Wanna say that again? 356 00:36:32,967 --> 00:36:35,134 - I'll tell you whatever you want, okay? 357 00:36:36,934 --> 00:36:38,899 Just please don't hit- 358 00:36:52,534 --> 00:36:57,634 - Well, now you understand the rules, we can get started. 359 00:37:00,867 --> 00:37:02,033 - Okay. 360 00:37:02,034 --> 00:37:03,034 Let's talk. 361 00:37:04,234 --> 00:37:05,666 And we want honest answers, 362 00:37:05,667 --> 00:37:08,334 not that shit you spun the judge and that fuckin lawyer. 363 00:37:09,667 --> 00:37:12,034 You lie to us, we'll make this even more painful for you. 364 00:37:29,934 --> 00:37:30,934 Why her? 365 00:37:33,667 --> 00:37:35,067 Why'd you choose her? 366 00:37:36,234 --> 00:37:37,234 - I don't know, man. 367 00:37:38,234 --> 00:37:39,733 It was a long time ago. I don't remember. 368 00:37:39,734 --> 00:37:40,734 - Bullshit. 369 00:37:44,934 --> 00:37:45,934 - Okay. 370 00:37:47,267 --> 00:37:49,299 She was pretty. 371 00:37:49,300 --> 00:37:52,266 Okay, I just liked the look of her. 372 00:37:52,267 --> 00:37:54,233 She was just a pretty girl. 373 00:37:54,234 --> 00:37:57,600 - And what were your intentions when you kidnapped her? 374 00:37:59,767 --> 00:38:01,434 Answer the question. 375 00:38:03,734 --> 00:38:05,866 - You're just gonna beat me again. 376 00:38:05,867 --> 00:38:08,067 - I'll beat you again if you don't tell us. 377 00:38:10,100 --> 00:38:11,100 - Please. 378 00:38:11,834 --> 00:38:12,999 Please. 379 00:38:17,067 --> 00:38:19,233 - What were your intentions? 380 00:38:19,234 --> 00:38:21,433 - I didn't mean to kill her. 381 00:38:21,434 --> 00:38:22,967 Okay? It just happened. 382 00:38:24,434 --> 00:38:28,000 I was an asshole, okay? I know what I did was wrong. 383 00:38:29,367 --> 00:38:31,466 I'm so fucking sorry okay? You've gotta believe me. 384 00:38:31,467 --> 00:38:33,299 - Why the fuck would we believe you? 385 00:38:33,300 --> 00:38:35,767 - Look, I wish I could take it all back. 386 00:38:37,034 --> 00:38:39,267 It fucked up my life too, you know, man. 387 00:38:42,334 --> 00:38:45,066 I'm sorry, okay? It's the truth. 388 00:38:45,067 --> 00:38:47,267 - Oh we're glad to hear you're sorry, Troy. 389 00:38:48,567 --> 00:38:50,367 Only you never said that in court. 390 00:38:51,467 --> 00:38:52,799 You just sat there the whole time 391 00:38:52,800 --> 00:38:54,833 with that smug, stupid grin on your face. 392 00:38:54,834 --> 00:38:57,233 - My lawyer said I wasn't allowed to say anything. 393 00:38:57,234 --> 00:38:58,499 Bullshit. 394 00:38:58,500 --> 00:38:59,733 - It's true. 395 00:38:59,734 --> 00:39:01,266 I swear. 396 00:39:01,267 --> 00:39:02,100 I am sorry. 397 00:39:02,100 --> 00:39:03,100 - No. 398 00:39:03,101 --> 00:39:04,766 No, you're not sorry. 399 00:39:04,767 --> 00:39:06,367 You fucking piece of shit. 400 00:39:07,900 --> 00:39:09,699 Fuckin' never been sorry. 401 00:39:18,134 --> 00:39:20,666 Yeah. Now you're sorry. 402 00:39:20,667 --> 00:39:23,899 Out here, crying in your own piss. 403 00:39:23,900 --> 00:39:26,033 But the truth is you have never been sorry, 404 00:39:26,034 --> 00:39:27,534 not a single day since! 405 00:39:31,767 --> 00:39:33,499 Fuck, he's all yours. 406 00:39:33,500 --> 00:39:34,500 - I am sorry. 407 00:39:36,734 --> 00:39:40,834 - Even if you are sorry, doesn't change anything. 408 00:39:42,434 --> 00:39:43,900 Doesn't bring Steph back. 409 00:39:45,400 --> 00:39:47,034 Doesn't bring my parents back. 410 00:39:55,867 --> 00:39:58,834 My Mum died five years ago. Cancer. 411 00:40:00,167 --> 00:40:02,000 My Dad a year later. Heart attack. 412 00:40:03,067 --> 00:40:05,667 What you did broke them. 413 00:40:06,967 --> 00:40:09,200 They'd still be alive today if it wasn't for you. 414 00:40:11,600 --> 00:40:13,467 You took away my whole family, Troy. 415 00:40:14,434 --> 00:40:15,434 All because you 416 00:40:16,500 --> 00:40:19,067 liked the look of my sister. 417 00:40:20,367 --> 00:40:21,499 - Christ. 418 00:40:21,500 --> 00:40:23,899 I fucked up. Okay? 419 00:40:23,900 --> 00:40:25,367 'Cause I am a fuck up. 420 00:40:26,434 --> 00:40:28,266 Look, I understand why you hate me. 421 00:40:28,267 --> 00:40:29,400 I hate me. 422 00:40:38,600 --> 00:40:40,599 - You said you didn't intend to kill Steph. 423 00:40:40,600 --> 00:40:41,600 So why did you? 424 00:40:45,734 --> 00:40:46,934 Why'd you kill her, Troy? 425 00:40:49,767 --> 00:40:51,034 - It was an accident. 426 00:40:52,634 --> 00:40:54,599 - How the fuck do you accidentally choke someone to death? 427 00:40:54,600 --> 00:40:56,833 - Stop fucking lying to us! 428 00:41:00,367 --> 00:41:02,034 Why did you kill her! 429 00:41:06,267 --> 00:41:08,466 I swear to God, you'd better give me an answer soon. 430 00:41:08,467 --> 00:41:10,733 You're gonna fuckin' be begging me to kill you. 431 00:41:43,234 --> 00:41:44,533 - You okay? 432 00:41:44,534 --> 00:41:45,866 - Yeah, yeah, I just need a minute. 433 00:41:47,900 --> 00:41:48,900 Oh, fuck! 434 00:42:00,834 --> 00:42:01,667 - Just breathe mate. 435 00:42:02,500 --> 00:42:03,400 - I can't. 436 00:42:03,401 --> 00:42:04,866 - Breathe. 437 00:42:04,867 --> 00:42:07,966 - I don't know if I can keep going. 438 00:42:07,967 --> 00:42:10,466 This is bringing everything up, man. 439 00:42:10,467 --> 00:42:12,100 That piece of shit. 440 00:42:16,067 --> 00:42:17,067 - You listen to me. 441 00:42:18,734 --> 00:42:19,734 Listen. 442 00:42:21,300 --> 00:42:22,300 You use that. 443 00:42:23,367 --> 00:42:24,367 Use it. 444 00:42:25,434 --> 00:42:28,733 Remember what he did to her, how they found her. 445 00:42:28,734 --> 00:42:31,634 You keep that in front of your mind and only that, 446 00:42:32,500 --> 00:42:33,967 and we'll get through this. 447 00:42:37,934 --> 00:42:39,399 - All right. 448 00:42:39,400 --> 00:42:40,400 Yeah, I will. 449 00:42:42,500 --> 00:42:43,767 - This is justice, mate. 450 00:42:44,900 --> 00:42:46,767 And we're the only ones who can give it to her. 451 00:42:48,300 --> 00:42:49,300 - Yeah. 452 00:42:50,534 --> 00:42:52,366 Yeah I know. 453 00:42:52,367 --> 00:42:53,899 I know. I just... 454 00:42:53,900 --> 00:42:55,300 I just need a few minutes. 455 00:42:57,467 --> 00:43:02,367 - You take your time. 456 00:43:19,000 --> 00:43:20,266 - Hey, baby. 457 00:43:20,267 --> 00:43:22,233 Just letting you know I'm on my way home now. 458 00:43:22,234 --> 00:43:24,099 I'm sorry about this morning. 459 00:43:24,100 --> 00:43:28,599 I was stressed about work and overtired, I think. 460 00:43:28,600 --> 00:43:30,999 I didn't mean what I said though, okay? 461 00:43:31,000 --> 00:43:33,533 Anyways, we can talk about that when I get home. 462 00:43:33,534 --> 00:43:35,099 My train leaves soon. 463 00:43:35,100 --> 00:43:37,534 Can pick me up in about 45 minutes from the station? 464 00:43:38,400 --> 00:43:40,299 I look forward to seeing you. 465 00:43:40,300 --> 00:43:41,334 I love you. Bye. 466 00:44:50,067 --> 00:44:51,233 Help! 467 00:44:51,234 --> 00:44:52,234 Help! Help! 468 00:44:58,067 --> 00:44:59,067 Help! 469 00:45:47,634 --> 00:45:48,634 Help! 470 00:45:49,567 --> 00:45:50,567 Help me! 471 00:45:52,567 --> 00:45:53,634 Help! Help! 472 00:45:57,600 --> 00:45:58,600 - Fuck. 473 00:46:00,767 --> 00:46:02,399 - Help! 474 00:46:02,400 --> 00:46:03,234 Help! 475 00:47:02,534 --> 00:47:03,567 - All right. 476 00:47:04,667 --> 00:47:06,633 You've had some time to think about it. 477 00:47:06,634 --> 00:47:07,767 Now I want the truth. 478 00:47:08,834 --> 00:47:10,400 Why'd you kill her, Troy? 479 00:47:12,667 --> 00:47:15,034 - I was really fucked up back then. 480 00:47:15,867 --> 00:47:18,233 Okay, I was on some bad shit, 481 00:47:18,234 --> 00:47:20,733 and I just wasn't thinking straight. 482 00:47:20,734 --> 00:47:21,734 Okay, okay! 483 00:47:30,767 --> 00:47:34,000 It was because of what she said to me. 484 00:47:35,000 --> 00:47:37,234 She said she couldn't feel anything. 485 00:47:41,267 --> 00:47:43,234 Said it was too small. 486 00:47:44,067 --> 00:47:45,534 - Let me get this straight. 487 00:47:47,767 --> 00:47:50,234 You abducted her. 488 00:47:51,734 --> 00:47:52,899 Beat her. 489 00:47:52,900 --> 00:47:54,099 Raped her. 490 00:47:54,100 --> 00:47:56,233 But you got upset 491 00:47:56,234 --> 00:47:58,834 when she had the guts to mock the size of your dick? 492 00:48:03,234 --> 00:48:05,300 You are a piece of shit. 493 00:48:07,734 --> 00:48:08,734 Say it. 494 00:48:10,534 --> 00:48:11,667 - I'm a piece of shit. 495 00:48:13,000 --> 00:48:14,000 Again. 496 00:48:16,134 --> 00:48:17,633 - I'm a piece of shit. 497 00:48:17,634 --> 00:48:18,634 - Again. 498 00:48:19,700 --> 00:48:21,033 - I'm a piece of shit. 499 00:48:21,034 --> 00:48:22,466 - Again. 500 00:48:22,467 --> 00:48:25,433 - I'm a fucking piece of shit! Okay, you fucking happy? 501 00:48:25,434 --> 00:48:27,566 - My sister had more courage in her last moments 502 00:48:27,567 --> 00:48:29,566 than you've had in your entire fucking life! 503 00:49:21,434 --> 00:49:23,234 - What are you doing? 504 00:49:24,067 --> 00:49:25,967 What the fuck is this? 505 00:49:34,867 --> 00:49:36,234 - You all right? 506 00:49:50,034 --> 00:49:52,100 You just hold him still. 507 00:50:04,067 --> 00:50:05,067 You know 508 00:50:06,000 --> 00:50:08,200 one of the world's biggest problems, Troy, 509 00:50:09,634 --> 00:50:12,034 is men sticking their dicks where they don't belong. 510 00:50:13,367 --> 00:50:14,367 Right, Dave? 511 00:50:15,867 --> 00:50:16,867 - Right. 512 00:50:18,900 --> 00:50:20,199 - What are you gonna do? 513 00:50:20,200 --> 00:50:23,566 Oh fuck, what are you gonna do? 514 00:50:23,567 --> 00:50:24,567 - Well 515 00:50:25,767 --> 00:50:27,033 you won't have to worry about women 516 00:50:27,034 --> 00:50:29,566 mocking the size of your dick again. 517 00:50:29,567 --> 00:50:31,266 - Oh, fuck! Oh fuck, no! 518 00:50:31,267 --> 00:50:32,566 No, please! Please don't do this! 519 00:50:32,567 --> 00:50:34,066 Please, fellas, no! 520 00:50:34,067 --> 00:50:36,733 You do not want to do this, please! 521 00:50:36,734 --> 00:50:37,867 - She beg you to stop? 522 00:50:38,800 --> 00:50:39,767 - What? 523 00:50:39,768 --> 00:50:41,048 - Did Stephanie beg you to stop? 524 00:50:43,667 --> 00:50:44,667 - I don't remember. 525 00:50:48,000 --> 00:50:50,033 She did. 526 00:50:50,034 --> 00:50:53,866 She begged me to stop. 527 00:50:53,867 --> 00:50:55,633 - And did you? 528 00:50:55,634 --> 00:50:57,499 No. 529 00:50:57,500 --> 00:50:59,234 - Then why should we? 530 00:51:00,900 --> 00:51:01,867 Hold him. 531 00:51:01,868 --> 00:51:02,966 - No, no, no! Please, don't! 532 00:51:02,967 --> 00:51:05,399 Stop, please! Fuck no, please! 533 00:51:05,400 --> 00:51:06,633 Please! 534 00:51:06,634 --> 00:51:09,566 I was raped too, okay? I was raped! 535 00:51:09,567 --> 00:51:10,999 In prison. 536 00:51:11,000 --> 00:51:13,800 I was raped all the fucking time! 537 00:51:14,667 --> 00:51:16,233 And the guards did nothing! 538 00:51:16,234 --> 00:51:18,667 They did fucking nothing to stop it! 539 00:51:20,000 --> 00:51:21,866 Listen to me, if this is about getting even, 540 00:51:21,867 --> 00:51:24,299 then it's already happened okay? 541 00:51:24,300 --> 00:51:26,300 I paid my penance. 542 00:51:27,467 --> 00:51:30,634 I paid my penance for 10 fucking years! 543 00:51:32,234 --> 00:51:35,100 Please! 544 00:51:47,667 --> 00:51:50,233 - Think he's bullshitting? 545 00:51:50,234 --> 00:51:51,400 - Nah, I don't think so. 546 00:51:52,934 --> 00:51:54,666 Maybe we leave it. 547 00:51:54,667 --> 00:51:56,934 Don't really want that image stuck in my head, anyway. 548 00:51:57,900 --> 00:51:58,900 - It's your call. 549 00:52:01,100 --> 00:52:02,667 - Well let's fucking leave it. 550 00:52:12,600 --> 00:52:14,999 - You're off the hook on this one. 551 00:52:15,000 --> 00:52:16,634 We're not through with you yet. 552 00:52:54,134 --> 00:52:58,234 I'm gonna finish off the pit. Keep an eye on him. 553 00:52:59,800 --> 00:53:01,333 You okay with that? 554 00:53:01,334 --> 00:53:02,534 - Yeah of course. 555 00:53:04,900 --> 00:53:05,900 - Dave. 556 00:53:07,667 --> 00:53:08,867 It's almost over, mate. 557 00:53:16,700 --> 00:53:18,533 Any trouble, you fire off a shot. 558 00:53:18,534 --> 00:53:19,534 I got it. 559 00:54:39,767 --> 00:54:40,767 - Hey. 560 00:54:42,900 --> 00:54:43,900 Hey, man. 561 00:54:44,567 --> 00:54:45,567 - What? 562 00:54:46,700 --> 00:54:48,634 - I'm freezing. Can I have my jacket? 563 00:54:51,867 --> 00:54:52,700 Please? 564 00:54:52,700 --> 00:54:53,700 Shut up! 565 00:54:59,067 --> 00:55:01,134 - You won't get away with this. 566 00:55:12,234 --> 00:55:13,734 - What'd you say? 567 00:55:18,034 --> 00:55:20,367 I said you won't get away with this. 568 00:55:24,234 --> 00:55:25,234 - Yeah. 569 00:55:26,300 --> 00:55:27,300 We will. 570 00:55:28,567 --> 00:55:33,299 Because I have spent years planning every detail of this. 571 00:55:33,300 --> 00:55:36,433 And even if the cops suspect us, which they might, 572 00:55:36,434 --> 00:55:38,567 there will be no evidence, nothing. 573 00:55:41,534 --> 00:55:43,667 Nobody will ever know what happened here. 574 00:55:46,467 --> 00:55:48,099 - I'm sorry! 575 00:55:48,100 --> 00:55:51,133 Okay? What the fuck else do you want me to say? 576 00:55:51,134 --> 00:55:52,866 - You brought this on yourself. 577 00:55:52,867 --> 00:55:54,133 You remember that. 578 00:55:54,134 --> 00:55:57,033 - You do this, and it will fuck you up. 579 00:55:57,034 --> 00:55:58,399 It'll rip something out of you. 580 00:55:58,400 --> 00:55:59,933 You will never be the same. 581 00:55:59,934 --> 00:56:03,567 - I haven't been the same! Ever since you killed her! 582 00:56:05,067 --> 00:56:06,100 - Look, man. 583 00:56:07,234 --> 00:56:08,599 You're a good guy. I know it, you know it. 584 00:56:08,600 --> 00:56:11,966 You don't want to end up like me. 585 00:56:15,067 --> 00:56:16,366 - I am nothing like you! 586 00:56:16,367 --> 00:56:17,666 - You do this, you're just the same. 587 00:56:25,900 --> 00:56:26,834 - Listen to me. 588 00:56:26,835 --> 00:56:28,899 You're a good person, okay? 589 00:56:28,900 --> 00:56:30,766 You don't have to do this, I swear. 590 00:56:30,767 --> 00:56:31,767 It's not too late. 591 00:56:33,600 --> 00:56:35,433 You can still let me go. 592 00:56:35,434 --> 00:56:37,533 - What the fuck makes you think we'd ever let you go? 593 00:56:37,534 --> 00:56:39,033 - I wouldn't tell anyone. 594 00:56:39,034 --> 00:56:41,666 I swear to fucking Christ man, I wouldn't say a word. 595 00:56:41,667 --> 00:56:43,233 Because I deserve it, okay? 596 00:56:43,234 --> 00:56:44,900 I know I do. I deserve it. 597 00:56:47,334 --> 00:56:50,433 I don't want to die out here. 598 00:56:50,434 --> 00:56:51,434 - No. 599 00:56:52,467 --> 00:56:53,634 But neither did Steph. 600 00:56:55,934 --> 00:56:57,934 And I don't give a fuck what you want. 601 00:57:12,767 --> 00:57:13,767 Shut up. 602 00:57:35,234 --> 00:57:37,399 Any trouble? 603 00:57:37,400 --> 00:57:38,400 - Nah. 604 00:57:42,234 --> 00:57:43,300 So what's next? 605 00:57:45,600 --> 00:57:48,066 - Time to finish this, don't you think? 606 00:57:48,067 --> 00:57:50,134 Getting the sense you don't want to drag it out. 607 00:57:51,334 --> 00:57:53,234 - I think we've made our point. 608 00:58:04,034 --> 00:58:07,534 - What was it you said that convinced me to do this? 609 00:58:08,867 --> 00:58:10,234 You said it over and over. 610 00:58:13,967 --> 00:58:15,234 - "This has to be done." 611 00:58:16,334 --> 00:58:18,900 - Right. "This has to be done." 612 00:58:20,234 --> 00:58:22,534 So let's finish this like we planned. All right? 613 00:58:42,767 --> 00:58:45,934 - He wouldn't shut up about the cold. 614 00:59:05,700 --> 00:59:06,700 - Get dressed. 615 00:59:24,300 --> 00:59:25,300 Walk. 616 00:59:27,100 --> 00:59:27,934 - What's happening? 617 00:59:27,934 --> 00:59:28,934 - Just walk. 618 00:59:42,467 --> 00:59:43,467 Eyes front. 619 00:59:45,934 --> 00:59:47,233 - Please. 620 00:59:47,234 --> 00:59:48,334 Where are we going? 621 00:59:49,234 --> 00:59:50,234 - Faster. 622 01:00:00,667 --> 01:00:01,667 Get up. 623 01:00:07,401 --> 01:00:09,134 Now get up and walk. 624 01:00:51,267 --> 01:00:52,200 - Oh, fuck! 625 01:00:52,201 --> 01:00:53,866 No, no, no, please don't! 626 01:01:04,734 --> 01:01:06,967 You don't have to do this. 627 01:01:11,100 --> 01:01:12,667 - Fuck sakes, can you help me? 628 01:01:13,900 --> 01:01:15,934 - Please. Please. 629 01:01:18,367 --> 01:01:19,500 Please don't. 630 01:01:22,134 --> 01:01:23,134 Please! 631 01:01:24,567 --> 01:01:25,567 Please. 632 01:01:26,300 --> 01:01:27,533 What are you gonna do? 633 01:01:27,534 --> 01:01:28,534 No! 634 01:01:31,934 --> 01:01:33,067 I'm so sorry. 635 01:01:33,900 --> 01:01:35,533 Okay? I'm sorry! 636 01:01:44,967 --> 01:01:46,700 Please don't do this. 637 01:01:50,834 --> 01:01:52,399 - Troy Chapman, 638 01:01:52,400 --> 01:01:54,933 for the rape and murder of Stephanie Baker 639 01:01:54,934 --> 01:01:57,099 we sentence you to death by strangulation, 640 01:01:57,100 --> 01:01:58,766 just like you did to her. 641 01:01:58,767 --> 01:02:00,566 Any last words? 642 01:02:00,567 --> 01:02:01,933 David! 643 01:02:01,934 --> 01:02:03,833 She wouldn't want you to do this. 644 01:02:03,834 --> 01:02:05,466 Dave, you ready? 645 01:02:05,467 --> 01:02:07,966 She'd want you to be better than this, David! 646 01:02:07,967 --> 01:02:08,967 - One. 647 01:02:10,634 --> 01:02:11,634 Two. 648 01:02:14,800 --> 01:02:15,767 Three! 649 01:02:40,034 --> 01:02:41,034 Fuck! 650 01:02:46,567 --> 01:02:48,099 - I'm not doing this. 651 01:02:48,100 --> 01:02:49,034 What? 652 01:02:49,035 --> 01:02:50,366 - I'm not fucking doing this! 653 01:02:50,367 --> 01:02:51,067 - What the fuck are you talking about? 654 01:02:51,067 --> 01:02:52,067 - I can't, man. 655 01:02:52,867 --> 01:02:54,033 What the fuck are we even doing, Aaron? 656 01:02:54,034 --> 01:02:55,499 - What we planned! 657 01:02:55,500 --> 01:02:57,833 What we've been planning for the last three fuckin' years! 658 01:02:57,834 --> 01:02:58,834 - I shouldn't have. 659 01:02:59,834 --> 01:03:00,834 It was a mistake. 660 01:03:05,267 --> 01:03:06,267 - Dave. 661 01:03:07,234 --> 01:03:09,234 What the fuck is wrong with you? David! 662 01:03:10,267 --> 01:03:11,267 David! 663 01:03:36,300 --> 01:03:37,466 What the fuck is wrong with you? 664 01:03:37,467 --> 01:03:39,234 - I told you, Aaron, I can't do it. 665 01:03:41,367 --> 01:03:42,999 - Well that's too bad, 'cause we don't have a choice. 666 01:03:43,000 --> 01:03:43,834 - Yes we do. 667 01:03:43,834 --> 01:03:44,834 - Like what? 668 01:03:45,767 --> 01:03:47,700 What the fuck is going on in your head? 669 01:03:49,234 --> 01:03:50,999 - Fuck, man, I didn't know it'd be like this. 670 01:03:51,000 --> 01:03:52,233 - What'd you think it was gonna be like? 671 01:03:52,234 --> 01:03:53,933 Did you think it was gonna be easy? 672 01:03:53,934 --> 01:03:55,133 - Yeah. 673 01:03:55,134 --> 01:03:56,700 - Yeah, Aaron, I fuckin' did. 674 01:03:57,934 --> 01:03:58,934 Fuck, I thought I'd enjoy every minute 675 01:03:58,935 --> 01:04:00,466 of hurting this prick. 676 01:04:00,467 --> 01:04:03,634 That's all I fuckin' thought about, but he's fucking me up. 677 01:04:07,234 --> 01:04:08,833 - You've got to be kidding me. 678 01:04:08,834 --> 01:04:10,233 He's right, you know. 679 01:04:10,234 --> 01:04:11,234 - About what? 680 01:04:11,235 --> 01:04:12,899 - Steph would hate this. 681 01:04:12,900 --> 01:04:13,767 I don't believe that. 682 01:04:13,768 --> 01:04:14,999 - 'Course she would. 683 01:04:15,000 --> 01:04:16,933 - No, fuck you, David. This was your plan! 684 01:04:16,934 --> 01:04:19,299 We made a pact, and I followed you every step of the way! 685 01:04:19,300 --> 01:04:20,399 You knew from the moment we got here 686 01:04:20,400 --> 01:04:21,634 there was no going back! 687 01:04:22,767 --> 01:04:24,533 - I can't do it. Aaron. 688 01:04:24,534 --> 01:04:25,534 - So what do you wanna do? 689 01:04:25,535 --> 01:04:27,233 You want to drop him back home? 690 01:04:27,234 --> 01:04:29,566 "Sorry about the whole abduction and torture thing, Troy. 691 01:04:29,567 --> 01:04:31,233 Let's keep it between us, yeah?" 692 01:04:31,234 --> 01:04:32,733 We'd be up for attempted murder. 693 01:04:32,734 --> 01:04:34,733 That's serious jail time, David. 694 01:04:34,734 --> 01:04:35,933 Now, I don't know about you, 695 01:04:35,934 --> 01:04:36,867 but I don't plan on rotting in a cell 696 01:04:36,867 --> 01:04:37,667 while he walks around free. 697 01:04:37,668 --> 01:04:39,233 Is that what you want? 698 01:04:39,234 --> 01:04:40,100 - Fuck it. Aaron, you want to kill him, go for it. 699 01:04:40,101 --> 01:04:41,599 - No fuckin' way! 700 01:04:41,600 --> 01:04:42,600 We're doing this together whether you like it or not. 701 01:04:42,601 --> 01:04:44,000 You're not leaving this to me. 702 01:04:47,700 --> 01:04:49,034 - Mate, do you hear that? 703 01:04:51,467 --> 01:04:52,467 Shit. 704 01:05:00,634 --> 01:05:01,434 - Help! 705 01:05:01,434 --> 01:05:02,434 Help me! 706 01:05:06,767 --> 01:05:07,967 Just hold him. 707 01:05:37,767 --> 01:05:39,066 Who the fuck is that? 708 01:05:39,067 --> 01:05:39,900 You locked the gate, right? 709 01:05:39,901 --> 01:05:41,634 - Yeah, I locked it. 710 01:05:47,534 --> 01:05:48,467 Cops? 711 01:05:48,468 --> 01:05:49,666 No I don't think so. 712 01:05:49,667 --> 01:05:50,567 - No one should fuckin' be here. 713 01:05:50,567 --> 01:05:51,400 This is private property. 714 01:05:51,401 --> 01:05:52,733 - Shit! 715 01:05:52,734 --> 01:05:54,634 - Shit, did he see us? 716 01:06:10,034 --> 01:06:12,233 - He's coming this way. 717 01:06:12,234 --> 01:06:13,866 - Shit, okay. 718 01:06:13,867 --> 01:06:15,099 Okay. 719 01:06:15,100 --> 01:06:17,667 Okay, I got this. Just follow me. 720 01:06:47,334 --> 01:06:48,334 G'day. 721 01:06:49,800 --> 01:06:50,634 - G'day. 722 01:06:50,635 --> 01:06:51,833 How you going? 723 01:06:51,834 --> 01:06:53,099 - I'm all right. 724 01:06:53,100 --> 01:06:54,766 I'm here doing some work on the property. 725 01:06:54,767 --> 01:06:56,366 Saw your car. 726 01:06:56,367 --> 01:06:58,266 Who are you blokes? You got permission to be here? 727 01:06:58,267 --> 01:07:00,899 - Yeah, I'm David. This is Aaron. 728 01:07:00,900 --> 01:07:02,233 This is my uncle's place. 729 01:07:02,234 --> 01:07:03,794 He said we could use it for the weekend. 730 01:07:04,400 --> 01:07:05,434 - Your uncle, eh? 731 01:07:06,967 --> 01:07:08,333 You know his name? 732 01:07:08,334 --> 01:07:09,334 - Ted Gleeson. 733 01:07:10,800 --> 01:07:11,800 - Good old Teddy. 734 01:07:12,800 --> 01:07:14,233 Good. G'day, I'm Brian. 735 01:07:14,234 --> 01:07:15,266 - G'day. 736 01:07:15,267 --> 01:07:17,033 - Nice to meet you. - G'day. 737 01:07:17,034 --> 01:07:18,499 - Yeah, I live up the road. 738 01:07:18,500 --> 01:07:21,533 Teddy asked me to replace some roofing up at the cabin. 739 01:07:21,534 --> 01:07:23,033 He didn't mention anything 740 01:07:23,034 --> 01:07:24,833 about you fellas being here, though. 741 01:07:24,834 --> 01:07:25,866 Usually lets me know. 742 01:07:25,867 --> 01:07:26,700 - Really? 743 01:07:26,701 --> 01:07:28,233 Yeah. 744 01:07:28,234 --> 01:07:30,599 - I mean, we spoke about it a couple of months ago. 745 01:07:30,600 --> 01:07:31,899 Must have slipped his mind. 746 01:07:31,900 --> 01:07:33,333 Hey, it's typical Ted, right? 747 01:07:33,334 --> 01:07:35,067 - Yeah. Silly old bastard. 748 01:07:36,434 --> 01:07:39,233 Yeah, hey, I'm sorry about the third degree fellas. 749 01:07:39,234 --> 01:07:41,699 I'm a bit jumpy. 750 01:07:41,700 --> 01:07:44,433 I had a few run-ins with some yahoos a while back 751 01:07:44,434 --> 01:07:46,766 and messed up the place with their dirt bikes, 752 01:07:46,767 --> 01:07:48,433 smashed a window in the cabin, 753 01:07:48,434 --> 01:07:51,566 didn't put their fires out properly, just stupid shit. 754 01:07:51,567 --> 01:07:52,500 You know young fellas. 755 01:07:52,501 --> 01:07:54,066 - Yeah, right. 756 01:07:54,067 --> 01:07:54,900 - Dickheads. 757 01:07:54,901 --> 01:07:56,433 - Dickheads, yeah. 758 01:07:56,434 --> 01:07:58,699 I saw your car, I thought, "Oh, fuck, here we go again." 759 01:07:58,700 --> 01:08:00,766 - Nah, nah. All good. 760 01:08:00,767 --> 01:08:01,999 Yeah. 761 01:08:02,000 --> 01:08:03,366 - So what are you doin' here? What's the go? 762 01:08:03,367 --> 01:08:05,233 - Ah, we're camping, actually. Yeah, bit of fishing. 763 01:08:05,234 --> 01:08:07,866 We were just looking for a good place to set up, actually. 764 01:08:07,867 --> 01:08:09,799 - Yeah, fishing? 765 01:08:09,800 --> 01:08:11,033 Oh, well you're in luck, 766 01:08:11,034 --> 01:08:14,333 'cause the creek runs dry all year-round here. 767 01:08:15,235 --> 01:08:16,433 - Ah, shit. 768 01:08:16,434 --> 01:08:17,999 I wasn't sure. I haven't been up here in years. 769 01:08:19,234 --> 01:08:20,366 - Nah, I'm just fucking with ya, mate. 770 01:08:20,367 --> 01:08:22,033 Actually down the road at the reservoir, 771 01:08:22,034 --> 01:08:23,666 they're pulling out some good fish up there. 772 01:08:23,667 --> 01:08:26,133 Nice reddies. Big yellow belly. 773 01:08:26,134 --> 01:08:27,600 I can show you if you like? 774 01:08:28,700 --> 01:08:30,299 - Maybe you could show us tomorrow. 775 01:08:30,300 --> 01:08:32,033 Weren't really planning on doing any fishing today. 776 01:08:32,034 --> 01:08:32,967 - Yeah. 777 01:08:32,968 --> 01:08:34,466 That's all right. No worries. 778 01:08:34,467 --> 01:08:36,899 All right, well, you guys enjoy yourself, 779 01:08:36,900 --> 01:08:39,266 and I'll get to it, eh? 780 01:08:39,267 --> 01:08:40,267 Be good. 781 01:08:41,834 --> 01:08:42,934 - Brian. - Yeah? 782 01:08:44,000 --> 01:08:45,233 - We'll set up camp up at the cabin. 783 01:08:45,234 --> 01:08:46,466 Give you a hand if you want? 784 01:08:46,467 --> 01:08:49,066 - Yeah? Suits me. 785 01:08:49,067 --> 01:08:50,734 All right I'll see you up there. 786 01:08:55,267 --> 01:08:57,666 - Why the fuck are we offering to help him? 787 01:08:57,667 --> 01:09:00,034 - The sooner he finishes, the sooner he leaves. 788 01:09:04,234 --> 01:09:05,599 - Give us a hand with the ladder, mate. 789 01:09:05,600 --> 01:09:06,567 - Yep. 790 01:09:06,568 --> 01:09:07,728 - She's a heavy one. Careful. 791 01:09:09,767 --> 01:09:12,599 So, yeah, I first met Teddy a few years ago. 792 01:09:12,600 --> 01:09:14,366 He was my supervisor when I was working 793 01:09:14,367 --> 01:09:16,600 for the rail yards out there at Sunshine. 794 01:09:17,534 --> 01:09:18,800 Yeah. Yep. 795 01:09:19,834 --> 01:09:21,299 It was pretty rough. 796 01:09:21,300 --> 01:09:23,566 Yep, beautiful. All right. 797 01:09:23,567 --> 01:09:25,634 And, you know. 798 01:09:27,234 --> 01:09:29,099 At that time I was drinking booze 799 01:09:29,100 --> 01:09:31,299 right out of the flask, even at work. 800 01:09:31,300 --> 01:09:32,499 Didn't hear the train coming, 801 01:09:32,500 --> 01:09:35,566 and I look over and see Teddy flying at me, 802 01:09:35,567 --> 01:09:39,733 and he pushed me off the tracks just in the nick of time. 803 01:09:39,734 --> 01:09:40,734 Really? 804 01:09:42,534 --> 01:09:45,599 - So he asks me to do stuff up here, I do it for him. 805 01:09:45,600 --> 01:09:50,234 Yeah, no, he said, "There's a parcel of land up here. 806 01:09:51,534 --> 01:09:53,266 You should buy it and get out of the city, mate. 807 01:09:53,267 --> 01:09:54,267 It's killing you." 808 01:10:09,200 --> 01:10:12,366 And I had it, had it good there for a while, few years. 809 01:10:12,367 --> 01:10:14,633 If you can grab that other one, that'd be good, mate. 810 01:10:14,634 --> 01:10:18,734 And um, yeah, so, sold everything there. 811 01:10:19,534 --> 01:10:20,900 Bought the land up here. 812 01:10:22,234 --> 01:10:26,734 Bought a few horses and Teddy's your uncle really, isn't he? 813 01:11:38,067 --> 01:11:40,034 Mate, give me a moment. 814 01:11:51,500 --> 01:11:53,066 - So is he done now or what? 815 01:11:53,067 --> 01:11:54,833 - Another hour, he reckons. 816 01:11:54,834 --> 01:11:56,999 - Fuck's sake, it's gonna be dark in an hour. 817 01:11:57,000 --> 01:11:58,667 - You gave him a full dose, right? 818 01:11:59,700 --> 01:12:00,700 - Yeah, I think so. 819 01:12:02,234 --> 01:12:03,699 - Well did you or didn't you? 820 01:12:03,700 --> 01:12:05,499 - No, I did. 821 01:12:05,500 --> 01:12:08,233 - So he should be out for, what, another two, three hours? 822 01:12:08,234 --> 01:12:09,799 - Right. 823 01:12:09,800 --> 01:12:11,033 - Oi! 824 01:12:11,034 --> 01:12:12,766 What's going on? You see something? 825 01:12:12,767 --> 01:12:14,634 - Yeah, just a couple of roos. 826 01:12:15,934 --> 01:12:17,233 - Don't worry about them, they're everywhere. 827 01:12:17,234 --> 01:12:18,666 Always going through me bloody fences. 828 01:12:18,667 --> 01:12:20,499 You want me to go home and get the .22? 829 01:12:20,500 --> 01:12:21,566 We can drop a couple. 830 01:12:22,368 --> 01:12:23,533 - Nah, nah. 831 01:12:23,534 --> 01:12:25,766 Just leave 'em be. It's all good. 832 01:12:25,767 --> 01:12:26,767 - Righto. 833 01:13:56,267 --> 01:13:59,133 - So much for no one knowing we were here. 834 01:13:59,134 --> 01:14:00,699 - Won't link us to anything. 835 01:14:00,700 --> 01:14:02,566 Ted won't give a shit we were here. 836 01:14:02,567 --> 01:14:04,699 - We should have stuck to the plan, Dave. 837 01:14:04,700 --> 01:14:07,333 - Righto fellas, time for a coldie. 838 01:14:07,334 --> 01:14:08,633 - No, we're good. 839 01:14:08,634 --> 01:14:11,033 - No, come on. It's the least I can do. 840 01:14:11,034 --> 01:14:12,233 Here you go mate. 841 01:14:12,234 --> 01:14:13,234 - Ta. - Righto. 842 01:14:15,000 --> 01:14:16,933 - Beautiful. Yeah. 843 01:14:16,934 --> 01:14:17,767 - Up your clacker. 844 01:14:19,435 --> 01:14:20,633 - Cheers. 845 01:14:20,634 --> 01:14:22,267 - Thanks for your help today, fellas. 846 01:14:25,967 --> 01:14:27,766 Yeah, so what do you do for work anyway? 847 01:14:27,767 --> 01:14:29,599 - I'm a software engineer. 848 01:14:29,600 --> 01:14:31,566 - Ah, computers and shit. 849 01:14:31,567 --> 01:14:32,967 - Yeah, Computers and shit. 850 01:14:34,100 --> 01:14:37,699 - Me, mate, I am fucking useless with computers. 851 01:14:37,700 --> 01:14:39,233 Can't even work my phone. 852 01:14:39,234 --> 01:14:42,133 Beeping all the time, I have no idea why. 853 01:14:42,134 --> 01:14:43,433 What about you? 854 01:14:43,434 --> 01:14:44,633 - I'm a plumber. 855 01:14:44,634 --> 01:14:45,799 - Oh yeah? 856 01:14:45,800 --> 01:14:48,899 Toilets and shit. 857 01:14:48,900 --> 01:14:50,533 - Exactly. 858 01:14:50,534 --> 01:14:52,366 - Yeah you guys know how to charge, 859 01:14:52,367 --> 01:14:54,699 don't you, like wounded bulls. 860 01:14:54,700 --> 01:14:55,700 - Yes, we do. 861 01:14:56,967 --> 01:14:59,733 - Yeah, well, good on ya I reckon. 862 01:14:59,734 --> 01:15:00,800 Good on ya. 863 01:15:04,034 --> 01:15:05,934 Good fire, fellas. Well done. 864 01:15:24,067 --> 01:15:26,767 So let me ask you guys an honest question. 865 01:15:28,067 --> 01:15:31,967 Are you guys really serious campers? 866 01:15:34,234 --> 01:15:35,999 Or are you just up here getting away 867 01:15:36,000 --> 01:15:37,999 from the missus and the kids? 868 01:15:38,000 --> 01:15:39,233 Huh? 869 01:15:39,234 --> 01:15:40,467 - For me it's a getaway. 870 01:15:41,567 --> 01:15:43,234 - Ha! Thought so. 871 01:15:44,367 --> 01:15:45,367 Yeah. 872 01:15:46,367 --> 01:15:48,466 Yeah I didn't take you for serious campers, 873 01:15:48,467 --> 01:15:51,034 driving up here in that thing. Jesus. 874 01:15:54,034 --> 01:15:55,866 I used to be married. 875 01:15:55,867 --> 01:15:57,234 Five years. 876 01:15:58,267 --> 01:15:59,267 This Pommy chick. 877 01:16:00,267 --> 01:16:01,967 Yeah, she just couldn't handle it. 878 01:16:03,300 --> 01:16:04,500 Took off. 879 01:16:06,900 --> 01:16:07,900 - You married? 880 01:16:08,867 --> 01:16:09,867 - Not anymore. 881 01:16:11,267 --> 01:16:12,434 - Took off too, eh? 882 01:16:15,000 --> 01:16:16,634 - She died, actually. 883 01:16:18,067 --> 01:16:19,067 - No shit! 884 01:16:22,134 --> 01:16:23,799 Jesus, she must have been young. 885 01:16:23,800 --> 01:16:25,867 What was it? Cancer, or what? 886 01:16:29,534 --> 01:16:30,567 - She was murdered. 887 01:16:35,067 --> 01:16:36,599 - Yeah, oh, that's right. 888 01:16:36,600 --> 01:16:40,799 Uncle Teddy told me about a nephew that had happened to. 889 01:16:40,800 --> 01:16:41,966 Jesus. 890 01:16:41,967 --> 01:16:42,967 Sorry, mate. 891 01:16:44,334 --> 01:16:45,967 God, I couldn't even imagine. 892 01:16:49,267 --> 01:16:51,699 They caught the bloke though, right? 893 01:16:51,700 --> 01:16:53,134 - Yeah, they caught him. 894 01:16:55,000 --> 01:16:57,734 - Well I hope they threw away the bloody key. 895 01:17:03,400 --> 01:17:07,799 Well, I'd better be getting home, fellas, 896 01:17:07,800 --> 01:17:09,566 and make myself some tea. 897 01:17:09,567 --> 01:17:10,799 - Yeah. 898 01:17:10,800 --> 01:17:12,600 We should start thinking about doing the same. 899 01:17:13,934 --> 01:17:16,699 And if you want to check out that fishing hole tomorrow 900 01:17:16,700 --> 01:17:19,033 just come up my place about a K that way. 901 01:17:19,034 --> 01:17:21,633 Big long driveway, lots of horses. Can't miss it. 902 01:17:21,634 --> 01:17:23,066 - Will do. Thanks Brian. - All right. 903 01:17:23,067 --> 01:17:24,566 Thanks for the beers. 904 01:17:24,567 --> 01:17:26,133 - No worries. 905 01:17:26,134 --> 01:17:27,866 Have a good night, fellas. 906 01:17:27,867 --> 01:17:28,967 - See ya mate. 907 01:17:32,600 --> 01:17:33,999 - That ketamine would have worn off by now. 908 01:17:34,000 --> 01:17:35,666 - I know. 909 01:18:10,234 --> 01:18:11,599 - Shit. 910 01:18:11,600 --> 01:18:12,534 Shit. 911 01:18:12,535 --> 01:18:13,599 Shit. 912 01:18:13,600 --> 01:18:14,600 - Fuck me. 913 01:18:15,834 --> 01:18:17,399 He could be fucking anywhere. 914 01:18:17,400 --> 01:18:18,566 - No, there's no way he could have untied himself. 915 01:18:18,567 --> 01:18:21,533 Here. He can't have got far. 916 01:19:11,367 --> 01:19:12,700 Oh, thank fuck. 917 01:19:14,367 --> 01:19:15,566 Aaron! 918 01:19:15,567 --> 01:19:17,034 Aaron, he's here! 919 01:19:18,067 --> 01:19:19,999 Aaron, he's here! 920 01:19:20,000 --> 01:19:21,899 Don't fuckin' move. 921 01:19:21,900 --> 01:19:23,333 Oh, fuck. 922 01:19:23,334 --> 01:19:25,333 He's here. He's here. 923 01:19:25,334 --> 01:19:26,566 - Shit. 924 01:19:26,567 --> 01:19:27,866 Get him up. 925 01:19:29,767 --> 01:19:30,767 - Shit. 926 01:19:30,768 --> 01:19:32,000 Oh, thank God. 927 01:19:47,867 --> 01:19:48,867 - Water. 928 01:19:49,700 --> 01:19:50,899 - He wants water. 929 01:19:50,900 --> 01:19:52,367 - I don't give a fuck what he wants. 930 01:19:55,367 --> 01:19:56,599 Ketamine's gone. 931 01:19:56,600 --> 01:19:57,600 What? 932 01:19:58,734 --> 01:19:59,734 - Where is it? 933 01:20:04,567 --> 01:20:05,567 Where is it? 934 01:20:08,067 --> 01:20:09,234 - Go fuck yourself. 935 01:20:18,734 --> 01:20:20,999 - All right, this is what's gonna happen. 936 01:20:21,000 --> 01:20:24,299 As soon as he wakes up, we walk him to the pit. 937 01:20:24,300 --> 01:20:25,799 I'll finish this myself. 938 01:20:25,800 --> 01:20:27,033 - No you're not. 939 01:20:27,034 --> 01:20:28,266 What? 940 01:20:28,267 --> 01:20:29,547 - I can't let you do that, Aaron. 941 01:20:32,600 --> 01:20:34,299 - Dave, listen to me. 942 01:20:34,300 --> 01:20:36,067 You let him get inside your head. 943 01:20:37,134 --> 01:20:40,733 All this bullshit crying and begging, sorry's. 944 01:20:40,734 --> 01:20:41,766 You've got to block it all out. 945 01:20:41,767 --> 01:20:43,299 He's manipulating you. 946 01:20:43,300 --> 01:20:45,600 - Wake up, Aaron, we can't go through with this, not now. 947 01:20:48,901 --> 01:20:50,166 - You wake up, David! 948 01:20:50,167 --> 01:20:51,499 If we don't go through with this, we're fucked! 949 01:20:51,500 --> 01:20:52,999 Do you understand? 950 01:20:53,000 --> 01:20:54,699 - We've done enough, Aaron. We've gotta let him go. 951 01:20:54,700 --> 01:20:56,233 - We let him go and our lives are over, 952 01:20:56,234 --> 01:20:57,067 do you get that? 953 01:20:57,068 --> 01:20:58,599 Fucking over! 954 01:20:58,600 --> 01:21:00,133 And that piece of shit will have gotten away with it. 955 01:21:00,134 --> 01:21:02,899 For fuck's sakes David, he raped and killed my sister, 956 01:21:02,900 --> 01:21:04,233 your wife! 957 01:21:04,234 --> 01:21:06,599 - And if we kill him, we will be no better. 958 01:21:10,267 --> 01:21:12,633 - What about Kelly and Cam? 959 01:21:12,634 --> 01:21:14,499 You want their lives ruined over this? 960 01:21:14,500 --> 01:21:16,333 Cam growing up without his Dad? 961 01:21:16,334 --> 01:21:18,599 I won't let what's left of my family be ripped apart, 962 01:21:18,600 --> 01:21:19,934 not by you or him. 963 01:21:21,500 --> 01:21:24,867 I'll finish this myself, and that's it, it's over. 964 01:21:27,067 --> 01:21:30,534 And when it's done, you'll keep your mouth shut. 965 01:21:31,867 --> 01:21:34,233 'Cause my family comes first. Do you understand? 966 01:21:34,234 --> 01:21:35,500 - I thought I was family. 967 01:21:38,234 --> 01:21:39,234 - You were. 968 01:21:41,800 --> 01:21:44,899 - The last time Steph and I saw each other, we had a fight. 969 01:21:44,900 --> 01:21:46,733 It was that morning. 970 01:21:46,734 --> 01:21:49,499 I spent the whole day feeling bad about it. 971 01:21:49,500 --> 01:21:51,066 I had this whole apology planned out 972 01:21:51,067 --> 01:21:52,133 for when she got home from work. 973 01:21:52,134 --> 01:21:54,433 I had flowers, the whole thing. 974 01:21:54,434 --> 01:21:57,634 Steph died thinking that I was angry with her. 975 01:21:59,334 --> 01:22:00,834 And I can never change that. 976 01:22:03,400 --> 01:22:07,267 I can never tell her that I'm sorry or that I loved her. 977 01:22:08,300 --> 01:22:11,299 And I tried to accept what had happened. 978 01:22:11,300 --> 01:22:14,766 I tried to just go on like everyone told me to, 979 01:22:14,767 --> 01:22:16,100 but how the fuck could I? 980 01:22:17,000 --> 01:22:18,466 But you know what? 981 01:22:18,467 --> 01:22:22,500 The one thing that kept me going, the one hope that I had, 982 01:22:23,867 --> 01:22:26,833 was if I killed that fucker, 983 01:22:26,834 --> 01:22:31,000 then maybe, just maybe that pain would stop. 984 01:22:32,300 --> 01:22:35,333 If I could make him suffer and watch him die, 985 01:22:35,334 --> 01:22:37,133 then maybe the world would be right again. 986 01:22:37,134 --> 01:22:38,734 But it won't, Aaron. 987 01:22:40,867 --> 01:22:44,399 What we have done will haunt us for the rest of our lives, 988 01:22:44,400 --> 01:22:46,534 and if we go through with this, 989 01:22:49,634 --> 01:22:52,367 I won't be able to live with it. 990 01:23:02,634 --> 01:23:05,266 - You have to live with it, Dave. 991 01:23:05,267 --> 01:23:06,267 Otherwise he wins. 992 01:23:07,267 --> 01:23:08,367 He took Steph. 993 01:23:09,834 --> 01:23:11,334 And he'll have destroyed you. 994 01:23:13,534 --> 01:23:15,966 You have to be stronger than that. 995 01:23:15,967 --> 01:23:20,300 We have gone so far past the point of no return. 996 01:23:41,567 --> 01:23:42,799 Hey baby. 997 01:23:42,800 --> 01:23:44,333 Just letting you know I'm on my way home now. 998 01:23:44,334 --> 01:23:46,599 I'm sorry about this morning. 999 01:23:46,600 --> 01:23:50,666 I was stressed about work and just overtired, I think. 1000 01:23:50,667 --> 01:23:52,233 Fuck. 1001 01:23:52,234 --> 01:23:53,766 I didn't mean what I said, though, okay? 1002 01:23:53,767 --> 01:23:55,899 Anyways, we can talk about that when I get home. 1003 01:25:20,267 --> 01:25:21,766 - Listen, man. 1004 01:25:21,767 --> 01:25:23,999 If you let me go, I won't tell the cops or anything. 1005 01:25:24,000 --> 01:25:26,933 I swear to God. You can trust me. 1006 01:25:26,934 --> 01:25:28,433 Look, I'll leave the country, 1007 01:25:28,434 --> 01:25:30,234 I'll disappear, whatever you want. 1008 01:25:31,300 --> 01:25:33,299 I've got a kid, man. Did you know that? 1009 01:25:33,300 --> 01:25:35,799 Haven't seen him for like 15 years. 1010 01:25:35,800 --> 01:25:37,000 His Mum won't let me. 1011 01:25:38,300 --> 01:25:39,733 He wasn't allowed to visit me in prison. 1012 01:25:39,734 --> 01:25:41,267 I just want to see him again. 1013 01:25:43,234 --> 01:25:44,234 You got kids? 1014 01:25:46,867 --> 01:25:47,867 - I got a son. 1015 01:25:52,400 --> 01:25:53,400 On your feet. 1016 01:26:00,934 --> 01:26:01,934 Now walk. 1017 01:26:02,834 --> 01:26:05,966 - Look, what I did was wrong. 1018 01:26:05,967 --> 01:26:07,567 Okay, I know that. 1019 01:26:09,000 --> 01:26:10,799 But I've changed. 1020 01:26:10,800 --> 01:26:13,666 I am never gonna hurt anyone again, ever. 1021 01:26:13,667 --> 01:26:15,599 Why else they let me out? 1022 01:26:15,600 --> 01:26:17,699 Even if you have changed, 1023 01:26:17,700 --> 01:26:19,966 what difference does it make now? 1024 01:26:19,967 --> 01:26:23,233 It's too late, Troy. 12 years too late. 1025 01:26:23,234 --> 01:26:26,567 - You don't think I have suffered for what I did? 1026 01:26:28,667 --> 01:26:29,734 I lost everything. 1027 01:26:31,100 --> 01:26:33,800 I got nobody. My own Mother won't even fucking talk to me. 1028 01:26:36,100 --> 01:26:37,967 I have to live with what I did. 1029 01:26:39,067 --> 01:26:40,467 But so will you. 1030 01:26:41,934 --> 01:26:43,499 - Yeah. 1031 01:26:43,500 --> 01:26:44,500 Maybe. 1032 01:26:46,800 --> 01:26:49,499 But this has to be done. 1033 01:26:49,500 --> 01:26:50,800 Now get moving. 1034 01:26:53,700 --> 01:26:54,700 - David! 1035 01:26:55,767 --> 01:26:58,933 Are you gonna let him do this? 1036 01:26:58,934 --> 01:26:59,934 David! 1037 01:27:00,800 --> 01:27:02,366 David, please! 1038 01:27:02,367 --> 01:27:03,733 You're a good man, David! 1039 01:27:03,734 --> 01:27:07,499 You don't want to let him do this, please! 1040 01:27:07,500 --> 01:27:11,266 You're a good man, David! Don't let him do this! 1041 01:27:11,267 --> 01:27:13,767 David! Don't let him do this! 1042 01:27:14,734 --> 01:27:16,233 Please! 1043 01:27:19,834 --> 01:27:20,834 David! 1044 01:27:53,234 --> 01:27:58,367 - Turn around. 1045 01:28:02,934 --> 01:28:04,334 Turn around. 1046 01:28:05,934 --> 01:28:06,934 - No. 1047 01:28:12,300 --> 01:28:14,267 - Turn the fuck around! 1048 01:28:34,500 --> 01:28:35,633 Fuck. 1049 01:28:35,634 --> 01:28:37,233 David! 1050 01:28:40,734 --> 01:28:41,734 David! 1051 01:29:02,800 --> 01:29:03,767 - Aaron! 1052 01:29:37,800 --> 01:29:39,466 Aaron! 1053 01:29:39,467 --> 01:29:40,467 - Here! 1054 01:29:49,667 --> 01:29:50,600 - What's going on? 1055 01:29:50,601 --> 01:29:51,833 - Son-of-a-bitch got away. 1056 01:29:51,834 --> 01:29:53,233 - How the fuck did that happen? 1057 01:29:53,234 --> 01:29:54,234 - Split up. 1058 01:32:29,000 --> 01:32:30,000 - Aaron! 1059 01:32:32,234 --> 01:32:34,234 Aaron! He's over here! 1060 01:32:59,234 --> 01:33:00,234 - Fuck! 1061 01:33:05,767 --> 01:33:06,767 Oh, fuck! 1062 01:33:57,467 --> 01:33:59,234 - Fuck! He can't have got too far. 1063 01:34:00,434 --> 01:34:02,234 I reckon he'll head straight for the road. 1064 01:35:26,267 --> 01:35:27,267 Shit. 1065 01:35:38,334 --> 01:35:40,967 Shit. No, there's no way he could have got this far. 1066 01:35:41,900 --> 01:35:43,467 Fuck, turn around. 1067 01:36:13,600 --> 01:36:14,766 - Where the fuck is he? 1068 01:36:14,767 --> 01:36:16,300 - Just keep going. 1069 01:36:17,734 --> 01:36:18,734 Go. Go. 1070 01:36:20,034 --> 01:36:22,634 - Wait. Where the fuck's Brian's house? 1071 01:37:18,867 --> 01:37:20,667 Where the fuck is he? 1072 01:37:21,467 --> 01:37:22,467 Fuck! 1073 01:37:36,567 --> 01:37:37,400 - There! 1074 01:37:37,400 --> 01:37:38,334 Shit. 1075 01:37:38,335 --> 01:37:39,700 - Son of a bitch. 1076 01:37:43,467 --> 01:37:44,467 Go, go, go! 1077 01:37:52,100 --> 01:37:53,067 - Oh fuck! 1078 01:37:55,100 --> 01:37:56,100 - Help me! 1079 01:38:00,734 --> 01:38:01,734 Oh, fuck! 1080 01:38:04,867 --> 01:38:06,533 - Fuck, there he goes. 1081 01:38:06,534 --> 01:38:08,467 Faster, Dave. 1082 01:38:21,234 --> 01:38:22,266 - Help! 1083 01:38:22,267 --> 01:38:24,500 Somebody, please, help me! 1084 01:38:25,467 --> 01:38:27,367 Please help me! Please 1085 01:38:28,800 --> 01:38:29,767 Help me! 1086 01:38:29,767 --> 01:38:30,667 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 1087 01:38:30,667 --> 01:38:31,567 You gotta help me. 1088 01:38:31,567 --> 01:38:32,534 - What the fuck's going on? 1089 01:38:32,534 --> 01:38:33,467 - You gotta help me, okay? 1090 01:38:33,468 --> 01:38:34,566 Two men are trying to kill me. 1091 01:38:34,567 --> 01:38:35,500 - What? 1092 01:38:35,501 --> 01:38:36,866 - There's no time. We gotta go. 1093 01:38:36,867 --> 01:38:38,900 - I'm telling you, okay, we've gotta go now! 1094 01:38:41,667 --> 01:38:43,500 Oh no. Fuck 1095 01:38:45,834 --> 01:38:47,300 - Oh, shit! Shit! 1096 01:38:51,267 --> 01:38:52,766 - What the hell's going on? 1097 01:38:52,767 --> 01:38:54,933 - Brian, Brian, it's fine. Just get out of the way. 1098 01:38:54,934 --> 01:38:56,299 - They're trying to kill me, okay? 1099 01:38:56,300 --> 01:38:57,333 That was what I was telling you! 1100 01:38:57,334 --> 01:38:58,234 - Shut up! - Please. 1101 01:38:58,235 --> 01:38:59,533 You have to help me please. 1102 01:38:59,534 --> 01:39:01,999 - Put the fucking gun down, Aaron. 1103 01:39:02,000 --> 01:39:03,899 All right, no one's killing anyone. 1104 01:39:03,900 --> 01:39:06,599 Aaron! What the fuck is going on? 1105 01:39:06,600 --> 01:39:08,500 - He's the guy that killed Stephanie. 1106 01:39:10,234 --> 01:39:11,034 - What? 1107 01:39:11,034 --> 01:39:12,000 - He killed my wife. 1108 01:39:12,001 --> 01:39:13,233 She was my sister. 1109 01:39:13,234 --> 01:39:14,966 Now we're making it right. 1110 01:39:14,967 --> 01:39:16,267 You'd do the same Brian. 1111 01:39:17,934 --> 01:39:18,934 - Hang on, fellas. 1112 01:39:20,300 --> 01:39:22,599 This doesn't make it right. 1113 01:39:22,600 --> 01:39:23,833 All right, put the gun down, 1114 01:39:23,834 --> 01:39:25,333 and let's just talk about it, all right? 1115 01:39:25,334 --> 01:39:26,566 There's nothing to talk about. 1116 01:39:26,567 --> 01:39:27,966 - He's right, Aaron. Just put the gun down. 1117 01:39:27,967 --> 01:39:29,300 Shut up, David. 1118 01:39:32,100 --> 01:39:33,267 Get in the car, Troy. 1119 01:39:34,300 --> 01:39:36,799 - Come on, Troy, just get in the car! 1120 01:39:36,800 --> 01:39:39,299 - I could have killed you back there but I didn't. 1121 01:39:39,300 --> 01:39:40,400 Did he tell you that? 1122 01:39:41,467 --> 01:39:42,634 Is that true? 1123 01:39:43,634 --> 01:39:45,133 - Yeah. 1124 01:39:45,134 --> 01:39:46,566 - I told you I don't want to hurt anyone anymore. 1125 01:39:46,567 --> 01:39:48,999 Just stay where you are. 1126 01:39:49,000 --> 01:39:50,566 - What are you gonna do? 1127 01:39:50,567 --> 01:39:52,533 You gonna shoot me in front of him? 1128 01:39:52,534 --> 01:39:53,866 And then what, shoot him too? 1129 01:39:53,867 --> 01:39:56,300 He's right, Aaron. Think about it. 1130 01:39:57,467 --> 01:39:59,534 - Just put it down, mate. Come on. 1131 01:40:02,034 --> 01:40:03,100 - It's over. 1132 01:40:04,500 --> 01:40:06,999 Okay, it's all over. 1133 01:40:07,000 --> 01:40:09,899 We could all walk away from this. 1134 01:40:09,900 --> 01:40:10,900 I swear. 1135 01:40:11,834 --> 01:40:13,366 If you let me go, I'll- 1136 01:40:24,800 --> 01:40:25,800 - Jesus. 1137 01:40:43,234 --> 01:40:48,000 So, that's the bloke who killed your sister, right? 1138 01:40:49,300 --> 01:40:51,600 - Yeah, after he raped her. 1139 01:40:55,767 --> 01:40:57,399 He did 10 years. 1140 01:40:57,400 --> 01:40:59,500 This is what he deserved. Life for a life. 1141 01:41:00,400 --> 01:41:01,400 Right, Brian? 1142 01:41:04,267 --> 01:41:05,299 - Yep, I get- 1143 01:41:05,300 --> 01:41:06,300 - But what? 1144 01:41:08,767 --> 01:41:11,134 - He got what he deserved. I agree, all right? 1145 01:41:12,267 --> 01:41:14,899 - Look, I'm sorry you got involved. 1146 01:41:14,900 --> 01:41:16,067 We'll take care of it. 1147 01:41:17,134 --> 01:41:18,967 But this has to stay between us, okay? 1148 01:41:21,267 --> 01:41:22,267 Right? 1149 01:41:24,600 --> 01:41:25,500 Brian! 1150 01:41:25,501 --> 01:41:27,234 - Hey, take it easy, Aaron. 1151 01:41:30,400 --> 01:41:33,133 - I don't want any part of this, all right? 1152 01:41:33,134 --> 01:41:36,233 - You listen to me. You are not any part of this. 1153 01:41:36,234 --> 01:41:37,599 You didn't see anything. You didn't hear anything. 1154 01:41:37,600 --> 01:41:40,234 All you have to do is say nothing. 1155 01:41:42,100 --> 01:41:43,100 Can we trust you? 1156 01:41:44,434 --> 01:41:46,100 - You're not guilty of anything. 1157 01:41:47,534 --> 01:41:49,299 And we trust you. Right, Aaron? 1158 01:41:49,300 --> 01:41:50,467 - 100%. 1159 01:41:52,834 --> 01:41:53,834 - Yep. 1160 01:41:55,234 --> 01:41:56,867 All right, I won't say anything. 1161 01:41:57,800 --> 01:41:58,800 All right? I swear. 1162 01:42:02,000 --> 01:42:03,000 - Shake on it? 1163 01:42:07,034 --> 01:42:08,034 - Yep. 1164 01:42:12,600 --> 01:42:15,766 Just get him off my fucking property. Now. 1165 01:42:15,767 --> 01:42:16,966 - Yeah, yeah. 1166 01:42:16,967 --> 01:42:18,233 Yeah we'll take care of everything. 1167 01:42:18,234 --> 01:42:19,933 Just give us a minute to get him out of here. 1168 01:42:19,934 --> 01:42:21,133 We'll explain everything. 1169 01:42:21,134 --> 01:42:22,399 Don't worry, we'll sort this out. 1170 01:42:22,400 --> 01:42:23,400 Don't you worry. 1171 01:42:24,134 --> 01:42:25,999 - Get the bag. 1172 01:42:26,000 --> 01:42:28,533 If we've got any drop sheets, get those too. 1173 01:42:28,534 --> 01:42:30,866 Find some rags. Get that blood off the wall. 1174 01:42:30,867 --> 01:42:32,233 Brian! 1175 01:42:32,234 --> 01:42:33,234 Brian? 1176 01:42:34,534 --> 01:42:35,367 Brian, stop! 1177 01:42:35,368 --> 01:42:36,699 - Hey! You crazy? 1178 01:42:36,700 --> 01:42:38,566 What the fuck are you doing? 1179 01:42:40,234 --> 01:42:42,233 - Brian! 1180 01:42:48,234 --> 01:42:49,234 - Brian! 1181 01:42:50,800 --> 01:42:52,466 Brian! 1182 01:42:52,467 --> 01:42:55,733 Brian, stop! 1183 01:42:55,734 --> 01:42:56,734 - Brian! 1184 01:43:05,934 --> 01:43:07,334 Brian! 1185 01:43:22,767 --> 01:43:23,634 Brian! 1186 01:43:23,635 --> 01:43:25,566 - Brian? Brian! 1187 01:43:25,567 --> 01:43:26,899 Fuck are you okay? 1188 01:43:26,900 --> 01:43:28,066 - Don't touch. 1189 01:43:28,067 --> 01:43:29,233 - Don't fuckin' touch me! 1190 01:43:29,234 --> 01:43:30,866 Brian! 1191 01:43:30,867 --> 01:43:32,333 Fuck, man. 1192 01:43:32,334 --> 01:43:33,699 Oh, fuck! Brian! 1193 01:43:33,700 --> 01:43:35,233 Fuck, we've got to help him. 1194 01:43:35,234 --> 01:43:37,499 Aaron, we've got to help him. 1195 01:43:37,500 --> 01:43:38,500 Brian? 1196 01:43:39,900 --> 01:43:40,900 Brian! 1197 01:43:41,967 --> 01:43:42,999 Oh fuck! 1198 01:43:43,000 --> 01:43:43,967 No, no, no, no. 1199 01:43:43,967 --> 01:43:44,900 No, no, no, fuck! 1200 01:43:44,901 --> 01:43:46,499 We've gotta help him, Aaron! 1201 01:43:46,500 --> 01:43:48,099 Oh fuck. 1202 01:43:48,100 --> 01:43:49,100 Fuck! 1203 01:43:52,367 --> 01:43:53,767 Oh, fuck. Brian. 1204 01:43:58,367 --> 01:44:00,099 Fuck. 1205 01:44:00,100 --> 01:44:01,100 Aaron. 1206 01:44:02,034 --> 01:44:03,433 Aaron, we've got to help him. 1207 01:44:03,434 --> 01:44:06,833 Aaron, we've gotta fuckin' do something. 1208 01:44:06,834 --> 01:44:07,800 Fuck. 79126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.