All language subtitles for Mr. Bean The Animated Series - 01x17 - Gadget Kid_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,100 --> 00:00:03,500 ( music playing ) 2 00:00:12,179 --> 00:00:13,179 ( glass shatters ) 3 00:00:13,259 --> 00:00:15,699 ( door slams ) 4 00:00:15,780 --> 00:00:18,780 ( music playing ) 5 00:00:23,699 --> 00:00:25,179 MR. BEAN: Oh, what's that? 6 00:00:25,260 --> 00:00:26,780 ( muttering ) 7 00:00:28,980 --> 00:00:32,859 Ah, oh. 8 00:00:32,939 --> 00:00:35,420 ( blows kiss ) 9 00:00:35,500 --> 00:00:37,500 ( chuckle ) 10 00:00:37,579 --> 00:00:38,899 Here we are. 11 00:00:38,979 --> 00:00:41,539 Ahh! 12 00:00:41,619 --> 00:00:42,859 Oh. 13 00:00:42,939 --> 00:00:45,899 Ta-da. 14 00:00:45,979 --> 00:00:47,979 ROXY: ♪ My funny man ♪ 15 00:00:49,420 --> 00:00:52,020 ♪ Stay by my side ♪ 16 00:00:52,100 --> 00:00:55,100 - ♪ Where have you been? ♪ - ♪ Been ♪ 17 00:00:56,859 --> 00:00:59,060 - ROXY: ♪ My funny man... ♪ - Oh, no. 18 00:00:59,140 --> 00:01:02,020 ROXY: ♪ ...why did you hide? ♪ 19 00:01:02,100 --> 00:01:05,219 ♪ Where have you been? ♪ 20 00:01:05,299 --> 00:01:06,859 ♪ Been ♪ 21 00:01:06,939 --> 00:01:10,659 ♪ I dreamt our love really came true... ♪ 22 00:01:10,739 --> 00:01:12,659 - ( gasps ) - ( muttering ) 23 00:01:12,739 --> 00:01:15,340 Huh. Oh, goodness me. 24 00:01:15,420 --> 00:01:17,739 Oh, goodness me. Oh, gracious. Quick. 25 00:01:17,819 --> 00:01:20,099 ROXY: ♪ ...I could meet someone... ♪ 26 00:01:20,180 --> 00:01:22,500 ♪ Been--have you been... ♪ 27 00:01:22,579 --> 00:01:25,299 ( scratched record repeats ) 28 00:01:25,379 --> 00:01:27,859 ♪ Have you been-- have you been ♪ 29 00:01:27,939 --> 00:01:29,260 Oh. 30 00:01:29,340 --> 00:01:30,340 Ahh. 31 00:01:30,420 --> 00:01:34,060 ( giggles ) 32 00:01:34,140 --> 00:01:36,180 Oh, oh. 33 00:01:36,260 --> 00:01:39,260 ( gasps ) 34 00:01:41,299 --> 00:01:44,299 - ( tires screeching ) - ( Mr. Bean muttering ) 35 00:01:44,379 --> 00:01:47,700 Where's that book? Huh! Ahh. 36 00:01:47,780 --> 00:01:50,340 - Huh? - ( gasps ) 37 00:01:50,420 --> 00:01:52,420 Roxy! 38 00:01:52,500 --> 00:01:54,219 Out of the way, out of the way. 39 00:01:54,299 --> 00:01:55,819 - ( indistinct chatter ) - WOMAN: Oh, over here, Roxy. 40 00:01:55,900 --> 00:01:57,939 - Over here. - MR. BEAN: Excuse me. 41 00:01:58,019 --> 00:01:59,980 - I love you, Roxy. - Let me see, let me see. 42 00:02:00,060 --> 00:02:02,579 - And so stay back. - MR. BEAN: Excuse me. 43 00:02:02,659 --> 00:02:04,739 - Excuse me. - ( gasps ) 44 00:02:07,140 --> 00:02:09,620 ( crowd screaming ) 45 00:02:09,699 --> 00:02:11,379 MAN: Roxy. Roxy. 46 00:02:11,460 --> 00:02:13,500 - ( indistinct chatter ) - WOMAN: Roxy, over here. 47 00:02:13,580 --> 00:02:15,460 ( purring ) 48 00:02:15,539 --> 00:02:18,580 ( indistinct chatter ) 49 00:02:21,099 --> 00:02:22,900 Okay. 50 00:02:22,979 --> 00:02:25,900 - Hmm. - ( indistinct chatter ) 51 00:02:25,979 --> 00:02:29,060 MR. BEAN: Look, I can't see. I can't--excuse me. 52 00:02:29,139 --> 00:02:31,659 Excuse--I can't see a thing. 53 00:02:33,060 --> 00:02:36,139 - Beautiful. - ( Mr. Bean grunts ) 54 00:02:36,219 --> 00:02:37,340 Hello, ladies. 55 00:02:37,419 --> 00:02:40,379 ( gasps ) 56 00:02:40,460 --> 00:02:43,099 Roxy. That's me. 57 00:02:43,180 --> 00:02:45,259 Yes, she's beautiful. 58 00:02:45,340 --> 00:02:46,539 ( gulp ) 59 00:02:48,020 --> 00:02:49,659 - ( indistinct chatter ) - ( muttering ) 60 00:02:49,740 --> 00:02:52,020 MR. BEAN: Excuse me. I want--no. 61 00:02:52,099 --> 00:02:54,180 ( indistinct chatter ) 62 00:02:55,699 --> 00:02:56,780 Ah. 63 00:02:58,780 --> 00:03:01,139 - All right. - ( clears throat ) 64 00:03:01,219 --> 00:03:03,620 - Oh. - MR. BEAN: Ta-da. 65 00:03:03,699 --> 00:03:04,699 Yeah. 66 00:03:05,780 --> 00:03:07,740 Roxy. 67 00:03:07,819 --> 00:03:11,060 - Oh. - ( purring ) 68 00:03:11,139 --> 00:03:13,379 ( comical gibberish ) 69 00:03:13,460 --> 00:03:15,979 Hello. 70 00:03:16,060 --> 00:03:17,740 Hi. Well, hi there. 71 00:03:17,819 --> 00:03:21,020 - Hmm, time's up. - MR. BEAN: Get--put me down. 72 00:03:24,340 --> 00:03:25,460 Roxy's in. 73 00:03:25,539 --> 00:03:29,419 MR. BEAN: Roxy. Ohhh! 74 00:03:29,500 --> 00:03:31,139 Hmm. 75 00:03:31,219 --> 00:03:33,060 ( music playing ) 76 00:03:34,340 --> 00:03:37,340 Ay-yayayayayay. 77 00:03:38,500 --> 00:03:40,460 Ohh. 78 00:03:40,539 --> 00:03:44,300 No, oh, no. 79 00:03:44,379 --> 00:03:45,539 Huh? 80 00:03:45,620 --> 00:03:46,699 ( grunts ) 81 00:03:49,979 --> 00:03:51,060 Oh, goodness me. 82 00:03:53,539 --> 00:03:55,219 Oh, hmm. 83 00:03:55,300 --> 00:03:57,219 There you are, keep the change. 84 00:04:00,620 --> 00:04:03,620 - Blimey. - ( grunts ) 85 00:04:06,699 --> 00:04:07,819 What? 86 00:04:07,900 --> 00:04:09,620 Need a hand? 87 00:04:09,699 --> 00:04:12,139 Oh, thank you. 88 00:04:12,219 --> 00:04:14,699 Yeah. Mnh. 89 00:04:14,780 --> 00:04:16,500 ( grunts ) 90 00:04:16,579 --> 00:04:17,779 Okay. Thank you. 91 00:04:17,860 --> 00:04:18,980 Later. 92 00:04:23,579 --> 00:04:26,699 ( chuckles ) 93 00:04:26,779 --> 00:04:29,180 ( music playing ) 94 00:04:29,259 --> 00:04:31,899 Oh. 95 00:04:31,980 --> 00:04:34,220 ( muttering ) 96 00:04:34,300 --> 00:04:35,500 MAN: Okay, Ms. Roxy. 97 00:04:35,579 --> 00:04:37,699 ( clears throat ) 98 00:04:37,779 --> 00:04:39,860 Hmm. ( sniffs ) 99 00:04:39,939 --> 00:04:40,860 Hmm? 100 00:04:40,939 --> 00:04:42,779 ( grumbling ) 101 00:04:42,860 --> 00:04:45,300 ( delivery man humming ) 102 00:04:45,379 --> 00:04:46,500 Well-- oh, yes. 103 00:04:46,579 --> 00:04:49,220 ( humming ) 104 00:04:49,300 --> 00:04:51,339 Oh, lovely. Oh. 105 00:04:51,420 --> 00:04:53,540 Oh, one of me best. Right. 106 00:04:53,620 --> 00:04:54,980 Excuse me. 107 00:04:55,060 --> 00:04:56,819 Oh, right. 108 00:04:56,899 --> 00:04:58,300 ( grunts ) 109 00:04:58,379 --> 00:04:59,500 ( yelps ) 110 00:04:59,579 --> 00:05:00,740 Huh? 111 00:05:00,819 --> 00:05:01,939 Hmm? 112 00:05:02,019 --> 00:05:05,860 ( whistling ) 113 00:05:05,939 --> 00:05:07,459 MAN: Wait there. 114 00:05:10,139 --> 00:05:11,980 - Okay. Ms. Roxy? - ROXY: Come in. 115 00:05:12,060 --> 00:05:13,220 Go on. 116 00:05:13,300 --> 00:05:16,060 - Thank you. - Oh, hmm. 117 00:05:16,139 --> 00:05:18,740 ( Roxy humming ) 118 00:05:18,819 --> 00:05:20,100 Here we are. 119 00:05:20,180 --> 00:05:21,540 What? 120 00:05:21,620 --> 00:05:25,259 - Oh, my goodness. - ( Roxy humming ) 121 00:05:25,339 --> 00:05:28,139 ( muttering ) 122 00:05:30,699 --> 00:05:31,899 ( gasps ) 123 00:05:31,980 --> 00:05:34,420 Oh, my. 124 00:05:34,500 --> 00:05:36,019 For me? 125 00:05:38,939 --> 00:05:41,180 - ( glass shatters ) - Ohh! 126 00:05:41,259 --> 00:05:44,180 MAN: Ms. Roxy? 127 00:05:44,259 --> 00:05:45,579 Ma'am, you... 128 00:05:45,660 --> 00:05:47,139 ( snoring ) 129 00:05:47,220 --> 00:05:49,019 Hmm... 130 00:05:49,100 --> 00:05:51,019 Come on. For the last time. 131 00:05:51,100 --> 00:05:53,139 Oh. 132 00:05:53,220 --> 00:05:54,860 - Oh. - Hmm. 133 00:05:54,939 --> 00:05:56,019 - Out. - ( screams ) 134 00:05:56,100 --> 00:05:58,660 - Good night. - ( grunts ) 135 00:05:59,899 --> 00:06:01,899 - ( music playing ) - ( sighs ) 136 00:06:03,420 --> 00:06:06,060 ( music playing ) 137 00:06:06,139 --> 00:06:10,180 Oh, wait a minute. 138 00:06:10,259 --> 00:06:11,860 Where are we? 139 00:06:14,620 --> 00:06:16,620 ( applause ) 140 00:06:17,740 --> 00:06:20,740 ( music playing ) 141 00:06:32,259 --> 00:06:34,259 ♪ My funny man ♪ 142 00:06:35,420 --> 00:06:38,100 ♪ Stay by my side ♪ 143 00:06:38,180 --> 00:06:42,060 ♪ Where have you been? ♪ 144 00:06:42,139 --> 00:06:43,779 - ♪ Been ♪ - ROXY: ♪ My funny man... ♪ 145 00:06:43,860 --> 00:06:47,620 - Oh. Da, da, da. - ROXY: ♪ Why did you hide? ♪ 146 00:06:47,699 --> 00:06:51,220 - ♪ Where have you been? ♪ - ♪ Been ♪ 147 00:06:51,300 --> 00:06:52,899 Da, da. Ah! 148 00:06:52,980 --> 00:06:55,899 - ( muttering ) - ROXY: ♪ I dreamt our love ♪ 149 00:06:55,980 --> 00:06:59,339 ( comical mumbling ) 150 00:06:59,420 --> 00:07:02,899 ♪ My world was gray, each night I pray ♪ 151 00:07:02,980 --> 00:07:04,500 ( muttering ) 152 00:07:04,579 --> 00:07:10,579 ♪ That I could meet someone just like you ♪ 153 00:07:10,660 --> 00:07:13,259 ♪ My funny man ♪ 154 00:07:13,339 --> 00:07:16,779 ♪ Lift up your eyes ♪ 155 00:07:16,860 --> 00:07:18,259 ♪ Where have you been? ♪ 156 00:07:18,339 --> 00:07:19,540 MR. BEAN: Hello? 157 00:07:21,420 --> 00:07:22,899 Where am I? 158 00:07:22,980 --> 00:07:24,620 Hello? 159 00:07:24,699 --> 00:07:26,939 ( grunts ) 160 00:07:27,019 --> 00:07:28,939 ROXY: Ohh! 161 00:07:29,019 --> 00:07:30,459 BEAN: Oh! 162 00:07:30,540 --> 00:07:31,779 You. 163 00:07:31,860 --> 00:07:34,620 Oh, my goodness. 164 00:07:34,699 --> 00:07:36,259 ( audience tittering ) 165 00:07:38,259 --> 00:07:41,259 Could I have your autograph, please? 166 00:07:43,939 --> 00:07:44,939 Sure. 167 00:07:46,100 --> 00:07:47,779 Oh. 168 00:07:47,860 --> 00:07:49,620 ( audience laughing ) 169 00:07:49,699 --> 00:07:50,899 ( gasps ) 170 00:07:52,180 --> 00:07:53,180 Hmm. 171 00:07:53,259 --> 00:07:55,019 ( chuckling ) 172 00:07:55,100 --> 00:07:56,660 From the top. 173 00:07:56,740 --> 00:07:59,420 - ( music playing ) - ♪ My funny man... ♪ 174 00:07:59,500 --> 00:08:01,339 Oh. ( grunts ) 175 00:08:01,420 --> 00:08:03,300 Stay out. 176 00:08:03,379 --> 00:08:05,740 No. Ohh. 177 00:08:05,819 --> 00:08:09,100 ♪ ...than it's ever ♪ 178 00:08:09,180 --> 00:08:13,300 ♪ been ♪ 179 00:08:13,379 --> 00:08:15,300 ( audience applauding ) 180 00:08:17,060 --> 00:08:19,060 ( music playing ) 181 00:08:20,220 --> 00:08:22,620 ( sighs ) 182 00:08:24,420 --> 00:08:26,300 Dear me. 183 00:08:26,379 --> 00:08:29,019 Oh, no. 184 00:08:30,540 --> 00:08:31,620 No. 185 00:08:33,899 --> 00:08:36,620 ( sighs ) 186 00:08:36,700 --> 00:08:37,860 Oh. 187 00:08:37,940 --> 00:08:39,980 ( chuckles ) 188 00:08:40,059 --> 00:08:41,700 Oh. 189 00:08:41,779 --> 00:08:42,899 ( laughs softly ) 190 00:08:42,980 --> 00:08:44,179 Oh! 191 00:08:48,059 --> 00:08:52,620 ( humming ) 192 00:08:57,580 --> 00:09:00,259 Don't--no. Ohh! 193 00:09:00,340 --> 00:09:02,500 ROXY: ♪ My funny man ♪ 194 00:09:03,860 --> 00:09:06,299 ♪ Stay by my side ♪ 195 00:09:06,379 --> 00:09:09,539 ♪ Where have you been? ♪ 196 00:09:11,500 --> 00:09:13,779 ♪ My funny man ♪ 197 00:09:13,860 --> 00:09:16,740 ♪ Why did you hide? ♪ 198 00:09:16,820 --> 00:09:18,980 ♪ Where have you been? ♪ 199 00:09:19,059 --> 00:09:20,059 Been. 200 00:09:22,500 --> 00:09:25,220 Yours, I think. 201 00:09:25,299 --> 00:09:26,299 Hmm. 202 00:09:28,740 --> 00:09:30,740 - Wow. - Oh. 203 00:09:37,740 --> 00:09:39,940 ( purring ) 204 00:09:40,019 --> 00:09:42,580 ( comical stammering ) 205 00:09:42,659 --> 00:09:43,820 ( groans ) 206 00:09:43,899 --> 00:09:46,059 ( sighs ) 207 00:09:47,340 --> 00:09:49,059 Bye. 208 00:09:49,139 --> 00:09:50,860 ( heavy sigh ) 209 00:09:50,940 --> 00:09:52,899 ( soft chuckle ) 210 00:09:52,980 --> 00:09:54,899 Oh! 211 00:09:54,980 --> 00:09:56,620 ( gasps ) 212 00:09:56,700 --> 00:10:00,500 ( frustrated groan ) 213 00:10:03,539 --> 00:10:05,620 - ( tires screech ) - ROXY: ♪ Have you been... ♪ 214 00:10:05,700 --> 00:10:08,539 ♪ Have you been-- have you been ♪ 215 00:10:08,620 --> 00:10:11,259 ( scratched record repeats ) 216 00:10:11,340 --> 00:10:13,419 ♪ Have you been-- have you been ♪ 217 00:10:13,500 --> 00:10:15,059 Ay-yayayayayay. 218 00:10:17,019 --> 00:10:19,700 ( sobs ) 219 00:10:25,019 --> 00:10:26,139 MR. BEAN: Oh. 220 00:10:27,220 --> 00:10:28,539 ( giggling ) 221 00:10:28,620 --> 00:10:31,740 ( muttering ) 222 00:10:31,820 --> 00:10:33,220 Look at that. 223 00:10:34,740 --> 00:10:36,740 ( blows kiss ) 224 00:10:36,820 --> 00:10:38,620 - ROXY: ♪ ...by my side ♪ - ( Mr. Bean humming ) 225 00:10:38,700 --> 00:10:40,299 ROXY: ♪ Where have you been? ♪ 226 00:10:40,379 --> 00:10:42,059 MR. BEAN: ♪ Been ♪ 227 00:10:42,139 --> 00:10:45,820 - ( cats yowling ) - ROXY: ♪ My funny man ♪ 228 00:10:45,899 --> 00:10:48,779 ( music playing ) 229 00:11:00,659 --> 00:11:02,460 MR. BEAN: Oh. 13342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.