All language subtitles for Married At First Sight S06E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,080 --> 00:00:02,560 NARRATOR: Previously, 2 00:00:02,640 --> 00:00:04,880 the first commitment ceremony delivered romance... 3 00:00:04,960 --> 00:00:07,320 I feel like he was tailor-made for me. 4 00:00:07,360 --> 00:00:08,720 Like, I honestly do. 5 00:00:08,760 --> 00:00:10,080 ..revelations... 6 00:00:10,120 --> 00:00:11,560 How's the intimacy going? 7 00:00:11,640 --> 00:00:13,680 I don't know how you put it delicately. 8 00:00:13,720 --> 00:00:15,680 We really connected, and then, um... 9 00:00:15,760 --> 00:00:18,080 We just really connected, OK? (LAUGHTER) 10 00:00:18,120 --> 00:00:20,080 ..and raging drama... 11 00:00:20,160 --> 00:00:22,720 What Bronson says to me, I really don't care. 12 00:00:22,800 --> 00:00:24,240 ..with Ines... Leave. 13 00:00:24,320 --> 00:00:26,320 ..trapped in her marriage with Bronson... 14 00:00:26,360 --> 00:00:28,200 Well, she's gonna hate me. 15 00:00:28,240 --> 00:00:29,520 JOHN: You're gonna stay. 16 00:00:29,560 --> 00:00:30,000 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 17 00:00:30,000 --> 00:00:30,880 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 18 00:00:30,920 --> 00:00:31,960 ..and Sam... 19 00:00:32,000 --> 00:00:33,360 I'm choosing to leave. 20 00:00:33,400 --> 00:00:35,440 ..forced to stay with Elizabeth. 21 00:00:35,480 --> 00:00:37,120 I decided to stay. 22 00:00:39,640 --> 00:00:41,160 Tonight... 23 00:00:41,240 --> 00:00:42,360 We don't have a manual for this, Matt. 24 00:00:42,400 --> 00:00:44,360 Do you mean the bed or married life? 25 00:00:44,400 --> 00:00:45,760 ..they're moving in together... 26 00:00:45,800 --> 00:00:47,120 (LAUGHTER) 27 00:00:47,200 --> 00:00:51,720 ..but for some couples, the honeymoon is well and truly over. 28 00:00:51,800 --> 00:00:55,760 Is there anything that you think you might have been responsible for? 29 00:00:57,520 --> 00:00:58,880 Responsible for? 30 00:01:00,280 --> 00:01:02,200 With marriages on the rocks... 31 00:01:02,280 --> 00:01:04,120 Hopefully you won't think I'm such a crazy person. 32 00:01:04,160 --> 00:01:05,400 I'm a forgiving guy. 33 00:01:05,480 --> 00:01:07,240 I'm stuck here now. There's nothing I can do. 34 00:01:07,280 --> 00:01:08,640 It's like a ball and chain. 35 00:01:08,680 --> 00:01:10,160 ..there's betrayal ahead... 36 00:01:10,200 --> 00:01:11,840 He is so hot! 37 00:01:11,920 --> 00:01:15,360 ..and the impact on the experiment will be seismic. 38 00:01:15,440 --> 00:01:18,800 Ines tried to contact me. It's a sticky situation. 39 00:01:18,880 --> 00:01:20,680 Where do I go from here? I don't know. 40 00:01:23,640 --> 00:01:26,800 (UPBEAT MUSIC) 41 00:01:30,800 --> 00:01:32,520 Our newlyweds are embarking 42 00:01:32,600 --> 00:01:34,800 on an exciting new chapter in the experiment... 43 00:01:34,840 --> 00:01:36,920 Just such a gentleman! 44 00:01:37,000 --> 00:01:38,760 Do you want me to help, or should I just... 45 00:01:38,840 --> 00:01:41,800 No, you are gonna help. ..stand here and look pretty? 46 00:01:41,880 --> 00:01:44,880 ..as they face their biggest challenge yet. 47 00:01:44,960 --> 00:01:46,840 Are you right? Yeah, yeah, no, I got it. 48 00:01:46,920 --> 00:01:48,400 Yay! Hopefully. 49 00:01:48,440 --> 00:01:50,040 Living together. 50 00:01:50,080 --> 00:01:51,880 Here we are, Matt! Look! 51 00:01:51,920 --> 00:01:53,280 Oh, this is awesome! 52 00:01:53,360 --> 00:01:56,320 Oh! Oh, it's got our name on it! Oh, my god! 53 00:01:56,360 --> 00:01:57,680 Oh, I'm so excited! 54 00:01:57,760 --> 00:01:59,560 Melissa there...oh, my god. That's sweet. 55 00:01:59,600 --> 00:02:00,000 This week's all about us, 56 00:02:00,000 --> 00:02:01,520 This week's all about us, 57 00:02:01,600 --> 00:02:03,840 and seeing if we can actually make this work. 58 00:02:03,920 --> 00:02:06,280 They're all moving into the same building, 59 00:02:06,360 --> 00:02:09,160 where each couple will have their own apartment - 60 00:02:09,240 --> 00:02:12,200 a place to navigate the intricacies of married life. 61 00:02:12,280 --> 00:02:14,880 Wow! Wow! Oh, don't! 62 00:02:14,960 --> 00:02:18,040 How's the view on this joint? Oh, my goodness! Look! 63 00:02:18,080 --> 00:02:20,320 This is our home! 64 00:02:20,360 --> 00:02:23,200 (UPBEAT MUSIC) 65 00:02:23,280 --> 00:02:25,760 You could swing a cat in here quite easy, can't you? 66 00:02:25,800 --> 00:02:27,280 No! 67 00:02:27,360 --> 00:02:29,920 I feel like Mick and I are really going strength to strength. 68 00:02:29,960 --> 00:02:30,000 We're back on our little train, 69 00:02:30,000 --> 00:02:31,680 We're back on our little train, 70 00:02:31,720 --> 00:02:33,520 and the destination's love. 71 00:02:33,600 --> 00:02:36,840 So, we're slowly choo-chooing along. (LAUGHS) 72 00:02:36,920 --> 00:02:40,960 And I am really excited for the future with Mick. 73 00:02:41,040 --> 00:02:45,280 Why don't you stop horsing around and start unpacking, will you? 74 00:02:45,320 --> 00:02:48,520 (LAUGHS) I am out of here! 75 00:02:50,120 --> 00:02:52,360 Oh, look at this! Come here! 76 00:02:53,840 --> 00:02:55,400 (LAUGHS) (SHRIEKS) 77 00:02:55,480 --> 00:02:57,920 That's our first picture together! I know, right? 78 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 Hearing her say 'stay' at the ceremony last night, 79 00:03:00,000 --> 00:03:00,480 Hearing her say 'stay' at the ceremony last night, 80 00:03:00,560 --> 00:03:02,520 you know, it brought us a bit closer. 81 00:03:02,600 --> 00:03:05,880 Like, I'm feeling positive, and if we can iron out the creases, 82 00:03:05,960 --> 00:03:07,760 then I think we'll be in a really good place. 83 00:03:07,800 --> 00:03:10,680 Oh, my...no! 84 00:03:10,760 --> 00:03:13,080 I look so fat! Oh, my god! Get it away from me. 85 00:03:13,160 --> 00:03:16,280 Honey, you look gorgeous. You look absolutely stunning. 86 00:03:16,360 --> 00:03:18,040 That is such a good photo! I love it. 87 00:03:18,080 --> 00:03:20,240 Like, I absolutely love it. 88 00:03:20,320 --> 00:03:25,800 I haven't lived with someone for... oh, ten years, 89 00:03:25,880 --> 00:03:29,040 but it feels really right, it feels great. 90 00:03:29,120 --> 00:03:30,000 Shall we see if the bed's comfortable? 91 00:03:30,000 --> 00:03:30,720 Shall we see if the bed's comfortable? 92 00:03:30,800 --> 00:03:33,120 Oh! (LAUGHS) 93 00:03:33,200 --> 00:03:37,440 I'm just really excited to set up home with Cam. 94 00:03:37,480 --> 00:03:38,920 Bang! 95 00:03:38,960 --> 00:03:40,040 Yes! 96 00:03:40,120 --> 00:03:42,040 Comfy? You bet it is. 97 00:03:42,080 --> 00:03:44,280 Oh! (LAUGHS) There's the photo. 98 00:03:44,360 --> 00:03:46,600 Oh, my god! (LAUGHS) 99 00:03:46,640 --> 00:03:48,520 For 32-year-old Ning, 100 00:03:48,600 --> 00:03:50,800 her wedding day got off to a rough start, 101 00:03:50,880 --> 00:03:54,440 and the disappointment was written all over her face. 102 00:03:54,480 --> 00:03:55,800 You look not happy. 103 00:03:55,880 --> 00:03:58,160 I have, like, resting bitch face in that photo. 104 00:03:58,240 --> 00:04:00,000 OK. I don't know why you look like that. 105 00:04:00,000 --> 00:04:00,680 OK. I don't know why you look like that. 106 00:04:02,200 --> 00:04:04,160 At our wedding, I wasn't happy, 107 00:04:04,240 --> 00:04:07,160 and I feel like our wedding photos were just... 108 00:04:07,200 --> 00:04:09,760 ..you know, it just says it all. 109 00:04:09,800 --> 00:04:11,200 He's 41. 110 00:04:11,280 --> 00:04:13,280 He hasn't told anyone, apart from his parents and his family, 111 00:04:13,320 --> 00:04:14,480 that he loves them. 112 00:04:14,560 --> 00:04:18,440 Why? It makes me worried that he has commitment issues. 113 00:04:18,480 --> 00:04:20,000 I don't want to waste time 114 00:04:20,080 --> 00:04:22,040 on someone else that's just going to leave me. 115 00:04:23,400 --> 00:04:24,400 I obviously look happy. 116 00:04:24,480 --> 00:04:25,880 I'm obviously pretty happy with what's happened. 117 00:04:27,000 --> 00:04:28,320 But since I've gotten to know Mark, 118 00:04:28,400 --> 00:04:30,000 like, you know, we've just become really close. 119 00:04:30,000 --> 00:04:31,080 like, you know, we've just become really close. 120 00:04:31,160 --> 00:04:34,200 So, I feel really bad that we can't sort of switch back the clock 121 00:04:34,240 --> 00:04:35,640 and just do it again. 122 00:04:35,720 --> 00:04:39,320 I reckon that, you know, we could both get in together. 123 00:04:39,400 --> 00:04:41,680 You could wash my back for the first time in 40-odd years. 124 00:04:41,720 --> 00:04:43,320 Oh, my gosh. 125 00:04:45,840 --> 00:04:47,440 After a week in the experiment, 126 00:04:47,520 --> 00:04:49,720 our couples have already begun to discover 127 00:04:49,800 --> 00:04:52,240 new and exciting things about their partners. 128 00:04:52,320 --> 00:04:55,480 Cheers to our new place. Cheers for staying. 129 00:04:55,520 --> 00:04:56,960 But now it's time to go deeper. 130 00:04:57,040 --> 00:05:00,000 Moving in and spending every waking moment together 131 00:05:00,000 --> 00:05:00,040 Moving in and spending every waking moment together 132 00:05:00,120 --> 00:05:02,640 will reveal a new side to their relationship. 133 00:05:02,680 --> 00:05:05,040 I'm gonna make a shopping list. 134 00:05:05,120 --> 00:05:07,360 Do we just do everything together? Yeah. 135 00:05:07,440 --> 00:05:10,400 But you're gonna eat all my food. That's right. 136 00:05:10,480 --> 00:05:12,440 It's gonna be an education for some... 137 00:05:12,520 --> 00:05:15,280 Eugh! Feel them! It feels like a real animal. 138 00:05:15,320 --> 00:05:16,520 Alright, give it to me. 139 00:05:16,600 --> 00:05:18,400 It's not gonna go well with our vegan cleanse 140 00:05:18,440 --> 00:05:20,040 that you're gonna be doing. 141 00:05:20,120 --> 00:05:23,680 ..but the hope is significant time together in close proximity 142 00:05:23,760 --> 00:05:27,560 will help lay the groundwork for future marital success. 143 00:05:33,840 --> 00:05:36,520 INES: Everyone else is moving into their apartments 144 00:05:36,560 --> 00:05:38,320 together as a couple, 145 00:05:38,400 --> 00:05:41,800 and here I am moving in by myself. 146 00:05:41,840 --> 00:05:45,440 (STIRRING INSTRUMENTAL MUSIC) 147 00:05:49,000 --> 00:05:52,840 After Bronson humiliated me at the commitment ceremony 148 00:05:52,920 --> 00:05:55,880 and brought out the worst in me yet again, 149 00:05:55,960 --> 00:06:00,000 it's so obvious that Bronson and I do need a lot of space apart. 150 00:06:00,000 --> 00:06:01,040 it's so obvious that Bronson and I do need a lot of space apart. 151 00:06:02,240 --> 00:06:05,480 Since the wedding was... let me put it this way. 152 00:06:05,560 --> 00:06:07,800 The first thing she said when she saw me walking down the aisle 153 00:06:07,880 --> 00:06:09,560 was, "Take that (BLEEP) eyebrow ring out." 154 00:06:12,080 --> 00:06:14,120 And she's like Jekyll and Hyde. 155 00:06:14,160 --> 00:06:16,240 I never know what she's gonna be. 156 00:06:16,280 --> 00:06:17,760 When she's great, she's great. 157 00:06:17,840 --> 00:06:19,720 She's a lovely person. Really, really nice. 158 00:06:19,760 --> 00:06:21,480 Next morning, the hook come out. 159 00:06:23,560 --> 00:06:25,120 Straight back into (BLEEP) mode. 160 00:06:27,320 --> 00:06:30,000 I'm, like, some of the stuff, I just wasn't ready for it. 161 00:06:30,000 --> 00:06:30,520 I'm, like, some of the stuff, I just wasn't ready for it. 162 00:06:30,600 --> 00:06:33,120 Didn't you say that you wanted to have...swap partners? 163 00:06:33,160 --> 00:06:34,360 We know you said that. 164 00:06:34,400 --> 00:06:35,600 Shut up. 165 00:06:35,640 --> 00:06:37,120 Excuse me? 166 00:06:37,200 --> 00:06:39,480 What...what are you talking about? The orgy thing! 167 00:06:40,920 --> 00:06:44,280 I nearly sat there going, "Jerry! Jerry!" 168 00:06:46,040 --> 00:06:48,240 I mean, if anyone here wants to, like, give me their husband, 169 00:06:48,280 --> 00:06:49,560 give it to me, like... 170 00:06:49,600 --> 00:06:52,080 (DRAMATIC MUSIC SWELLS) 171 00:06:52,160 --> 00:06:53,800 ..I don't want him (BLEEP) touching me. 172 00:06:53,880 --> 00:06:55,640 Do you reckon they're gonna survive it? 173 00:06:55,720 --> 00:06:57,800 Um, no. No. No. 174 00:06:57,840 --> 00:06:59,040 Not at all. 175 00:06:59,120 --> 00:07:00,000 I feel like there's disastrous waters ahead. 176 00:07:00,000 --> 00:07:02,120 I feel like there's disastrous waters ahead. 177 00:07:02,160 --> 00:07:05,400 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 178 00:07:05,440 --> 00:07:07,160 Thank you, mate. Have a good day. 179 00:07:10,280 --> 00:07:11,760 Would I like to move in with a wife? 180 00:07:11,840 --> 00:07:14,320 Of course, but at the moment, I don't feel like I have a wife. 181 00:07:14,400 --> 00:07:16,680 I feel like I've got something completely different. 182 00:07:20,720 --> 00:07:22,360 I think it's at the point now 183 00:07:22,440 --> 00:07:24,840 where me and Ines' is the most toxic relationship 184 00:07:24,920 --> 00:07:27,040 I've ever been in, or seen, or heard of. 185 00:07:27,120 --> 00:07:28,720 I think the best thing for the relationship 186 00:07:28,760 --> 00:07:30,000 is probably just not to be together 187 00:07:30,000 --> 00:07:30,120 is probably just not to be together 188 00:07:30,160 --> 00:07:31,960 until we've talked to the experts. 189 00:07:33,080 --> 00:07:35,160 Oh, I actually look really nice. 190 00:07:35,240 --> 00:07:38,800 I feel like cutting this photo in half and just leaving myself in it, 191 00:07:38,840 --> 00:07:40,400 because I look nice. 192 00:07:41,640 --> 00:07:44,560 I would love it if Bronson could process what happened last night 193 00:07:44,640 --> 00:07:47,960 and how he could improve as a person, 194 00:07:48,040 --> 00:07:50,800 'cause if he thinks I'm the problem, he's so wrong. 195 00:07:52,680 --> 00:07:55,240 Ahh. Oh, beaut. 196 00:07:55,280 --> 00:07:56,760 No couch tonight. 197 00:07:58,000 --> 00:07:59,480 The bed's an upgrade from the couch, 198 00:07:59,560 --> 00:08:00,000 but I think I'm mainly happy that I'm not gonna go to sleep 199 00:08:00,000 --> 00:08:01,560 but I think I'm mainly happy that I'm not gonna go to sleep 200 00:08:01,640 --> 00:08:03,800 and expect to wake up with a pillow over my face. 201 00:08:03,840 --> 00:08:08,400 Um...yes, it's an upgrade. 202 00:08:08,440 --> 00:08:10,080 Definite upgrade. 203 00:08:12,320 --> 00:08:15,600 (UPLIFTING MUSIC) 204 00:08:17,680 --> 00:08:20,120 For 29-year-old Matt, 205 00:08:20,160 --> 00:08:22,560 moving in with a partner is something 206 00:08:22,600 --> 00:08:24,960 he's been waiting his whole life for. 207 00:08:25,000 --> 00:08:27,560 Let's do it. Let's head down under. 208 00:08:27,640 --> 00:08:30,000 Never having had a real relationship, 209 00:08:30,000 --> 00:08:30,320 Never having had a real relationship, 210 00:08:30,400 --> 00:08:33,800 I've never had the option to live with a partner. 211 00:08:33,880 --> 00:08:36,000 We're officially husband and wife now. 212 00:08:36,040 --> 00:08:37,600 Sure are. 213 00:08:37,680 --> 00:08:40,640 It feels good. It's exciting. It's a bit daunting. 214 00:08:40,680 --> 00:08:42,920 Like, this is a total first for me. 215 00:08:43,000 --> 00:08:46,360 Like, a few days ago, I was still, you know, a virgin. 216 00:08:46,400 --> 00:08:49,440 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 217 00:08:49,480 --> 00:08:51,520 On their honeymoon, 218 00:08:51,600 --> 00:08:55,120 Lauren blew Matt's mind as he entered uncharted territory... 219 00:08:56,760 --> 00:08:59,520 Good morning. Morning. (LAUGHS) 220 00:09:00,680 --> 00:09:02,960 ..and finally lost his virginity. 221 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 It was just a beautiful moment. 222 00:09:08,200 --> 00:09:11,720 I think it was worth the 29-year wait. 223 00:09:11,800 --> 00:09:14,240 How are you feeling? Good. 224 00:09:14,280 --> 00:09:15,760 Yeah, me too. 225 00:09:15,800 --> 00:09:18,520 Loz is just amazing. 226 00:09:19,960 --> 00:09:23,760 I just...I just wanna be with her. 227 00:09:25,560 --> 00:09:26,800 Now I'm here. 228 00:09:28,840 --> 00:09:30,000 I'm well and truly a fish out of water here. 229 00:09:30,000 --> 00:09:30,640 I'm well and truly a fish out of water here. 230 00:09:30,680 --> 00:09:32,480 It all kind of looks the same to me. 231 00:09:32,520 --> 00:09:33,720 I'd be more of, like... 232 00:09:35,560 --> 00:09:36,560 ..that one. 233 00:09:36,640 --> 00:09:38,800 I'm super excited to move in with Matt. 234 00:09:38,880 --> 00:09:41,360 The relationship's going really well. 235 00:09:41,400 --> 00:09:44,000 White's a very pure colour. 236 00:09:44,040 --> 00:09:46,520 It's only fitting. We're so pure. 237 00:09:47,520 --> 00:09:49,120 Matt and I banter a lot. 238 00:09:49,200 --> 00:09:51,080 He just thinks I'm so funny, and it's great. 239 00:09:51,160 --> 00:09:53,840 Never slept in a king bed before, so this'll be cool. 240 00:09:53,920 --> 00:09:57,960 Mmm. I won't feel quite as, probably, pushed to the edge now. 241 00:09:58,000 --> 00:09:59,960 Yeah, look, you know... 242 00:10:00,040 --> 00:10:01,640 And when you spread out, I'll still be able to fit in. 243 00:10:01,680 --> 00:10:04,160 (LAUGHS) You're killing me. 244 00:10:04,240 --> 00:10:07,400 Can't wait to go back and make the bed. 245 00:10:13,920 --> 00:10:15,440 Although it's move-in day, 246 00:10:15,520 --> 00:10:19,360 for Liz and Sam, today means so much more. 247 00:10:19,440 --> 00:10:21,280 Oh, I love it! Good. 248 00:10:21,320 --> 00:10:23,560 The bar, look! Ohh! 249 00:10:23,640 --> 00:10:26,800 Today is actually the first day of my experiment. 250 00:10:26,840 --> 00:10:28,640 The first day, after all that time. 251 00:10:28,680 --> 00:10:30,000 Elevator to floor 21. You picked it. 252 00:10:30,000 --> 00:10:31,520 Elevator to floor 21. You picked it. 253 00:10:31,600 --> 00:10:33,360 There you go. I picked level two. 254 00:10:33,400 --> 00:10:34,640 (LAUGHS) It's all good. 255 00:10:34,720 --> 00:10:37,280 Other couples have done their honeymoons. 256 00:10:37,360 --> 00:10:41,800 They're well into the experiment, and it's literally my first day. 257 00:10:43,920 --> 00:10:47,560 No buttons or anything. Just automatic. 258 00:10:47,600 --> 00:10:49,520 I made a harsh decision last night. 259 00:10:49,600 --> 00:10:51,400 I don't want to waste her time or mine. 260 00:10:52,520 --> 00:10:54,200 I'm choosing to leave. 261 00:10:54,240 --> 00:10:56,880 (DRAMATIC MUSIC SWELLS) 262 00:11:00,320 --> 00:11:01,640 Ahh, this is hard. 263 00:11:01,720 --> 00:11:04,520 If I was to say 'stay', I'm not going off my heart. 264 00:11:04,600 --> 00:11:07,080 Like, I don't feel it. I don't feel the connection. 265 00:11:07,120 --> 00:11:09,560 (DRAMATIC MUSIC SWELLS) 266 00:11:09,640 --> 00:11:12,280 And I know we don't know each other that well, 267 00:11:12,360 --> 00:11:14,440 but I wouldn't disrespect you like that. 268 00:11:18,840 --> 00:11:19,920 We have arrived. 269 00:11:20,960 --> 00:11:23,920 I did want to leave, but she wanted to stay. 270 00:11:24,000 --> 00:11:26,720 I'm here for a week, regardless if I want to be or not. 271 00:11:26,800 --> 00:11:29,080 This is us. Cool. 272 00:11:29,160 --> 00:11:30,000 He doesn't want to be here, so it's awkward, 273 00:11:30,000 --> 00:11:31,360 He doesn't want to be here, so it's awkward, 274 00:11:31,400 --> 00:11:33,680 but I'm, like, I just let it happen. 275 00:11:33,720 --> 00:11:36,600 Just let it happen. Sorry, Sam. 276 00:11:36,680 --> 00:11:38,800 I'm stuck here now. There's nothing I can do. 277 00:11:38,840 --> 00:11:40,400 It's like a ball and chain, 278 00:11:40,480 --> 00:11:42,760 so I've gotta stay here and just go along for the ride. 279 00:11:44,520 --> 00:11:46,320 Oh! Look at this! 280 00:11:46,360 --> 00:11:48,520 Oh, my gosh! It's huge! 281 00:11:48,600 --> 00:11:51,000 A couple of days ago, I was, like, I couldn't speak to him. 282 00:11:51,080 --> 00:11:53,120 I was just like, "I can't be anywhere near you." 283 00:11:53,200 --> 00:11:54,560 I like it. Oooh! 284 00:11:54,640 --> 00:11:57,240 And now I'm just like, "Yeah, cool. There's Sam." 285 00:11:57,280 --> 00:12:00,000 Oh, my god, that...no, I can't! 286 00:12:00,000 --> 00:12:00,080 Oh, my god, that...no, I can't! 287 00:12:00,120 --> 00:12:01,720 Eugh! 288 00:12:03,320 --> 00:12:05,720 (LAUGHS) I was like, "What the (BLEEP)?" 289 00:12:05,800 --> 00:12:07,360 I don't even want to have a look at it. I can't. 290 00:12:07,440 --> 00:12:09,000 Why not? I can't! I don't know! 291 00:12:09,040 --> 00:12:10,280 You look amazing. 292 00:12:10,360 --> 00:12:11,880 Look at your dress - your dress looks beautiful. 293 00:12:11,920 --> 00:12:13,960 You killed that. You did a good job. 294 00:12:15,720 --> 00:12:19,760 To be honest, I'm surprise that Lizzie's being so happy. 295 00:12:19,840 --> 00:12:22,200 Can I actually have this section? Yeah. 296 00:12:22,280 --> 00:12:23,800 You like that? It's beautiful. 297 00:12:23,880 --> 00:12:25,320 Thank you. I like your work there. 298 00:12:25,400 --> 00:12:29,200 The way she's acting since we walked in the front door is different. 299 00:12:29,240 --> 00:12:30,000 She's being more bubbly. 300 00:12:30,000 --> 00:12:30,640 She's being more bubbly. 301 00:12:30,720 --> 00:12:33,640 Hopefully you won't think I'm such a bloody crazy person. 302 00:12:33,680 --> 00:12:34,680 (LAUGHS) 303 00:12:34,760 --> 00:12:36,480 You'll be like, "OK, she's half-alright." 304 00:12:36,560 --> 00:12:39,640 She's showing a side, I guess, which is a bit more loving and caring. 305 00:12:39,720 --> 00:12:41,600 It's not just screaming at me at the table 306 00:12:41,680 --> 00:12:44,920 or you know, just talking over me with the experts. 307 00:12:44,960 --> 00:12:47,560 I am very sorry with how I behaved. 308 00:12:47,600 --> 00:12:49,600 I just wanna give a chance 309 00:12:49,680 --> 00:12:52,520 so you don't think I'm such a bad person, basically. 310 00:12:52,560 --> 00:12:53,680 That's OK. 311 00:12:55,160 --> 00:12:57,440 Sorry. I'm a forgiving guy. 312 00:12:57,480 --> 00:12:59,160 I'm happy that she's doing that, 313 00:12:59,240 --> 00:13:00,000 'cause that's gonna give us a real chance to open up to each other 314 00:13:00,000 --> 00:13:02,160 'cause that's gonna give us a real chance to open up to each other 315 00:13:02,240 --> 00:13:04,600 and have the best experience possible, 316 00:13:04,640 --> 00:13:05,840 and see where this goes. 317 00:13:09,000 --> 00:13:10,000 Coming up... 318 00:13:10,040 --> 00:13:12,080 INES: He is the problem. I'm not. 319 00:13:12,120 --> 00:13:14,040 ..will emergency therapy... 320 00:13:14,120 --> 00:13:15,560 How did you feel about your behaviour? 321 00:13:15,600 --> 00:13:16,800 With Bronson? 322 00:13:16,880 --> 00:13:20,200 ..finally bring Ines and Bronson together, 323 00:13:20,240 --> 00:13:21,280 and later... 324 00:13:21,320 --> 00:13:22,680 What's something about you 325 00:13:22,760 --> 00:13:24,720 that most people find surprising when they learn? 326 00:13:24,800 --> 00:13:28,800 ..can ex-virgin Matt handle Lauren's bombshell? 327 00:13:28,840 --> 00:13:29,840 (DRAMATIC MUSIC SWELLS) 328 00:13:29,880 --> 00:13:30,000 OK. 329 00:13:30,000 --> 00:13:30,880 OK. 330 00:13:36,400 --> 00:13:38,800 (UPLIFTING MUSIC) 331 00:13:38,880 --> 00:13:42,280 NARRATOR: Today marks a major milestone for our couples. 332 00:13:42,360 --> 00:13:44,160 Wear your jocks to bed. MARK: OK. 333 00:13:44,200 --> 00:13:46,760 Keep your tackle in the tacklebox, 334 00:13:46,840 --> 00:13:49,160 and I'll keep my tackle in my tacklebox. 335 00:13:49,240 --> 00:13:52,640 It's a chance for them to explore different routines... 336 00:13:52,680 --> 00:13:53,760 (LAUGHS) 337 00:13:53,840 --> 00:13:56,160 This isn't normally part of the routine, but I can do it. 338 00:13:56,200 --> 00:13:58,320 ..different belief systems... 339 00:13:58,400 --> 00:14:00,000 This is all we're gonna be eating, babe, for the next two weeks. 340 00:14:00,000 --> 00:14:00,920 This is all we're gonna be eating, babe, for the next two weeks. 341 00:14:01,000 --> 00:14:02,840 Ahh. Some kale. 342 00:14:02,880 --> 00:14:04,320 What's that? 343 00:14:04,360 --> 00:14:05,760 ..and different ways of being... 344 00:14:05,840 --> 00:14:07,320 It's called a damru. A what? 345 00:14:07,360 --> 00:14:08,680 Damru. 346 00:14:08,720 --> 00:14:10,520 Oh, the damru. Right. 347 00:14:11,800 --> 00:14:13,800 ..while working towards one common goal - 348 00:14:13,840 --> 00:14:15,520 falling in love. 349 00:14:19,080 --> 00:14:20,280 How exciting. 350 00:14:20,360 --> 00:14:23,360 For 38-year-old Heidi and hubby, Mike, 351 00:14:23,400 --> 00:14:25,920 that may well be on the cards. 352 00:14:25,960 --> 00:14:28,280 After the commitment ceremony, 353 00:14:28,360 --> 00:14:30,000 I'm feeling more positive than I ever have. 354 00:14:30,000 --> 00:14:30,920 I'm feeling more positive than I ever have. 355 00:14:31,000 --> 00:14:33,120 You feel like you're on top of the world. 356 00:14:34,520 --> 00:14:37,000 It feels lovely and easy and fun. 357 00:14:37,080 --> 00:14:39,440 And I just... I just want to touch him. 358 00:14:39,520 --> 00:14:44,480 I'm glad that she wants to touch me. I mean, that's a good start. 359 00:14:44,520 --> 00:14:46,000 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 360 00:14:46,040 --> 00:14:47,760 It's so much fun! 361 00:14:47,840 --> 00:14:50,600 I just want to get set up and just make home. It's so good. 362 00:14:50,680 --> 00:14:53,400 What you doing, Heids? Just putting my clothes away. 363 00:14:55,120 --> 00:14:57,400 What are you doing?! (LAUGHS) 364 00:14:57,480 --> 00:15:00,000 The last time I lived with a partner was years ago, 365 00:15:00,000 --> 00:15:00,120 The last time I lived with a partner was years ago, 366 00:15:00,160 --> 00:15:02,040 but I think we're good. 367 00:15:02,080 --> 00:15:04,280 I'm really excited about this. 368 00:15:05,560 --> 00:15:07,560 Alright, get back on with it. 369 00:15:09,640 --> 00:15:10,960 (SIGHS) 370 00:15:11,040 --> 00:15:13,800 While Mike and Heidi keep growing closer... 371 00:15:13,840 --> 00:15:16,680 (MELANCHOLY INSTRUMENTAL MUSIC) 372 00:15:16,760 --> 00:15:19,200 ..Ines and Bronson couldn't be further apart. 373 00:15:21,120 --> 00:15:23,520 INES: Bronson and I have to go do couples therapy 374 00:15:23,600 --> 00:15:26,760 because of what happened at the commitment ceremony. 375 00:15:28,600 --> 00:15:30,000 It would be a massive step if we could be in the same room together. 376 00:15:30,000 --> 00:15:32,120 It would be a massive step if we could be in the same room together. 377 00:15:33,480 --> 00:15:35,720 I hope it gives Bronson some insight 378 00:15:35,800 --> 00:15:39,560 into how much of an issue he actually is, 379 00:15:39,600 --> 00:15:41,560 because obviously he is the problem. 380 00:15:41,600 --> 00:15:43,160 I'm not. 381 00:15:45,680 --> 00:15:47,800 BRONSON: I'm looking forward to couples therapy. 382 00:15:47,880 --> 00:15:50,160 I'm hoping for, at least, some clarity 383 00:15:50,200 --> 00:15:52,800 about where it went wrong. 384 00:15:52,880 --> 00:15:54,960 That's the lower end of the scale, what I'm hoping for. 385 00:15:55,040 --> 00:15:57,840 The higher end of the scale is obviously a reconnection. 386 00:15:59,880 --> 00:16:00,000 I'm here to give 110%. That's what I'm here for. 387 00:16:00,000 --> 00:16:02,360 I'm here to give 110%. That's what I'm here for. 388 00:16:03,680 --> 00:16:05,080 Marriages are worth fighting for. 389 00:16:10,240 --> 00:16:12,120 Hello. Here they are. 390 00:16:12,200 --> 00:16:13,720 Hi. Hello. Ines, good to see you. 391 00:16:13,800 --> 00:16:15,320 Nice to see you. Come and grab a seat. 392 00:16:15,400 --> 00:16:18,160 Good to see you, mate. Big fella. There we go. 393 00:16:19,920 --> 00:16:21,680 Alright! 394 00:16:23,120 --> 00:16:27,360 Well, we're here today because after the commitment ceremony, 395 00:16:27,440 --> 00:16:30,000 and the way in which you were talking to each other, 396 00:16:30,040 --> 00:16:32,600 what we decided was to reach out 397 00:16:32,680 --> 00:16:35,520 and kind of debrief about what happened. 398 00:16:35,560 --> 00:16:36,600 Yep. 399 00:16:36,640 --> 00:16:38,080 But also how you're talking 400 00:16:38,160 --> 00:16:41,560 and what we can do about it to give you guys a better chance. 401 00:16:42,600 --> 00:16:46,520 If we go to that fight that happened at the commitment ceremony... 402 00:16:48,160 --> 00:16:50,760 ..what do you think, really, were the triggers for all of that? 403 00:16:52,360 --> 00:16:54,120 Um, not being able to talk about it, I guess. 404 00:16:54,200 --> 00:16:58,320 The first opportunity I had to talk to someone at all was with you guys. 405 00:16:59,440 --> 00:17:00,000 You kind of had bottled it up to some degree? 406 00:17:00,000 --> 00:17:01,320 You kind of had bottled it up to some degree? 407 00:17:01,360 --> 00:17:02,480 Mmm. 408 00:17:02,560 --> 00:17:05,360 Because it went from zero to 100 very quickly. 409 00:17:05,440 --> 00:17:09,360 I don't think I have been bottling it up. 410 00:17:09,400 --> 00:17:11,400 I think I've maybe been quite vocal. 411 00:17:11,440 --> 00:17:13,360 I just felt highly attacked... 412 00:17:14,800 --> 00:17:17,520 ..and obviously highly degraded and disrespected, 413 00:17:17,600 --> 00:17:21,400 and just the fact that Bronson waited then and there 414 00:17:21,480 --> 00:17:25,720 to expose all of this stuff before I even heard it. 415 00:17:25,760 --> 00:17:27,440 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 416 00:17:27,480 --> 00:17:30,000 So, you have this different style. 417 00:17:30,000 --> 00:17:30,600 So, you have this different style. 418 00:17:30,640 --> 00:17:32,680 You're kind of keeping it in, 419 00:17:32,760 --> 00:17:36,760 you're getting it out on the table immediately, 420 00:17:36,800 --> 00:17:38,880 and at the commitment ceremony, 421 00:17:38,960 --> 00:17:42,040 it kind of got thrown in your faces immediately. 422 00:17:42,120 --> 00:17:43,160 Yeah. Mmm. 423 00:17:43,240 --> 00:17:44,920 How did you feel about your own behaviour 424 00:17:45,000 --> 00:17:48,240 in the commitment ceremony, the way you talked to each other? 425 00:17:48,280 --> 00:17:49,840 I felt disgusting. 426 00:17:49,920 --> 00:17:52,440 I think we could have handled it a lot better. 427 00:17:52,520 --> 00:17:56,560 I could have used a lot better words to describe how I was feeling 428 00:17:56,640 --> 00:17:58,600 or how I thought she'd been treating me. 429 00:17:58,680 --> 00:18:00,000 I should have used a lot better vocabulary. 430 00:18:00,000 --> 00:18:01,160 I should have used a lot better vocabulary. 431 00:18:03,600 --> 00:18:05,400 And I'm sorry I used that language. 432 00:18:08,760 --> 00:18:10,760 Ines, how do you feel about what you've heard from Bronson 433 00:18:10,800 --> 00:18:12,240 with his apology? 434 00:18:14,760 --> 00:18:18,760 Um...'sorry' is a word. 435 00:18:20,600 --> 00:18:23,920 Actions can speak a lot louder. 436 00:18:24,000 --> 00:18:30,000 Bronson will have to show me with time and actions 437 00:18:30,000 --> 00:18:30,240 Bronson will have to show me with time and actions 438 00:18:30,320 --> 00:18:34,120 that he actually does, you know, respect me. 439 00:18:36,840 --> 00:18:42,040 Going back to you, how did you feel the commitment ceremony was, 440 00:18:42,080 --> 00:18:44,520 and how you acted during that? 441 00:18:46,160 --> 00:18:47,920 It happened. 442 00:18:49,800 --> 00:18:51,400 How did you feel about your behaviour? 443 00:18:51,440 --> 00:18:53,840 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 444 00:18:53,920 --> 00:18:56,560 Yeah, I mean, it all happened so fast. 445 00:18:58,160 --> 00:19:00,000 Like, I don't even think I was conscious at the time. 446 00:19:00,000 --> 00:19:01,520 Like, I don't even think I was conscious at the time. 447 00:19:01,560 --> 00:19:04,120 But if you look back on it now... 448 00:19:05,160 --> 00:19:07,200 ..is there anything about the commitment ceremony 449 00:19:07,240 --> 00:19:08,560 that you felt bad about 450 00:19:08,640 --> 00:19:11,000 or that you wish you could have done differently towards Bronson? 451 00:19:11,040 --> 00:19:13,040 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 452 00:19:17,680 --> 00:19:18,920 I don't want him (BLEEP) touching me. 453 00:19:19,000 --> 00:19:21,400 I don't want him in the same room as me. 454 00:19:21,480 --> 00:19:23,880 I mean, if anyone here, like, wants to give me their husband, 455 00:19:23,920 --> 00:19:25,400 give it to me. 456 00:19:30,720 --> 00:19:32,040 Um... 457 00:19:35,760 --> 00:19:39,720 Is there anything that you think you might have been responsible for 458 00:19:39,760 --> 00:19:41,240 in terms of the way it went down? 459 00:19:41,280 --> 00:19:42,560 'Cause it got pretty ugly. 460 00:19:46,280 --> 00:19:47,880 Responsible for? 461 00:19:50,600 --> 00:19:53,640 (DRAMATIC MUSIC SWELLS) 462 00:19:55,720 --> 00:19:56,880 With Bronson? 463 00:19:58,400 --> 00:19:59,840 Yeah. 464 00:19:59,880 --> 00:20:00,000 (DRAMATIC MUSIC SWELLS) 465 00:20:00,000 --> 00:20:03,000 (DRAMATIC MUSIC SWELLS) 466 00:20:07,400 --> 00:20:08,480 No. 467 00:20:12,400 --> 00:20:15,280 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 468 00:20:15,360 --> 00:20:17,440 JOHN: Is there anything at the commitment ceremony 469 00:20:17,520 --> 00:20:19,920 you think you might have been responsible for 470 00:20:19,960 --> 00:20:21,400 in terms of the way it went down? 471 00:20:21,440 --> 00:20:22,480 'Cause it got pretty ugly. 472 00:20:22,520 --> 00:20:24,480 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 473 00:20:26,400 --> 00:20:27,840 Responsible for? 474 00:20:38,680 --> 00:20:39,680 No. 475 00:20:39,720 --> 00:20:42,400 (DRAMATIC MUSIC SWELLS) 476 00:20:42,480 --> 00:20:45,040 Is there anything you regret saying to him at all? 477 00:20:49,040 --> 00:20:50,440 I don't regret anything. 478 00:20:50,480 --> 00:20:53,040 (DRAMATIC MUSIC SWELLS) 479 00:20:53,120 --> 00:20:56,760 I just...I'm honestly finding it really hard 480 00:20:56,800 --> 00:20:59,680 to empathise with this situation, 481 00:20:59,760 --> 00:21:00,000 because I feel a lot of it was Bronson's doing. 482 00:21:00,000 --> 00:21:04,520 because I feel a lot of it was Bronson's doing. 483 00:21:06,520 --> 00:21:09,160 He needs to be more responsible for his actions. 484 00:21:13,080 --> 00:21:15,480 Well, what he's tried to do today is to say sorry. 485 00:21:16,960 --> 00:21:18,880 We're not getting that from you. 486 00:21:18,920 --> 00:21:20,520 Why do you think that is? 487 00:21:20,600 --> 00:21:23,320 I'm honestly not the type to say sorry 488 00:21:23,360 --> 00:21:25,920 unless I feel genuinely sorry. 489 00:21:25,960 --> 00:21:28,280 I'm not just going to say sorry 490 00:21:28,360 --> 00:21:30,000 just so we can, you know, get past it. 491 00:21:30,000 --> 00:21:30,640 just so we can, you know, get past it. 492 00:21:30,680 --> 00:21:32,600 It would be lying to Bronson. 493 00:21:32,640 --> 00:21:34,760 (DRAMATIC MUSIC SWELLS) 494 00:21:36,080 --> 00:21:38,120 I'm kind of getting that. 495 00:21:39,800 --> 00:21:42,480 You've come from a pretty volatile background. 496 00:21:42,560 --> 00:21:44,680 Mm-hm. A refugee, yes? 497 00:21:44,760 --> 00:21:47,400 And have had to really rely on yourself, correct? 498 00:21:47,440 --> 00:21:48,760 Mm-hm. 499 00:21:48,840 --> 00:21:51,520 You've suffered a lot of loss in your life, Bronson. 500 00:21:52,640 --> 00:21:54,800 All in a fairly short space of time. 501 00:21:56,960 --> 00:22:00,000 Now, when you're faced with those real big adversities, 502 00:22:00,000 --> 00:22:00,280 Now, when you're faced with those real big adversities, 503 00:22:00,360 --> 00:22:05,160 you either crumble, or you stand strong and you push forward, 504 00:22:05,240 --> 00:22:08,280 and you two have the ability to stand strong. 505 00:22:12,600 --> 00:22:16,040 Now, Ines, is it hard for you to let people get close to you? 506 00:22:17,320 --> 00:22:22,320 Um...well, I'd never really had a strong family. 507 00:22:22,360 --> 00:22:24,480 So, I've always had to, you know, 508 00:22:24,560 --> 00:22:26,880 rely on myself to get through anything. 509 00:22:26,920 --> 00:22:30,000 I never had emotional support. 510 00:22:30,000 --> 00:22:30,360 I never had emotional support. 511 00:22:30,440 --> 00:22:35,320 Yeah, I always just felt I had to protect myself. 512 00:22:35,400 --> 00:22:39,960 You know, it's hard work, having to protect yourself all the time. 513 00:22:41,680 --> 00:22:43,760 So, this is a default position for you. 514 00:22:46,480 --> 00:22:49,680 OK, so, if I turn to you, Ines, and I say, 515 00:22:49,760 --> 00:22:53,480 "Tell Bronson just a couple of things that you need from him, 516 00:22:53,520 --> 00:22:55,840 "moving forward in this experiment," 517 00:22:55,880 --> 00:22:57,480 what would they be? 518 00:22:57,520 --> 00:23:00,000 I need some fun and some laughter. 519 00:23:00,000 --> 00:23:00,640 I need some fun and some laughter. 520 00:23:00,720 --> 00:23:03,680 Like, I'm one of those people where, I, like...I laugh at everything. 521 00:23:05,160 --> 00:23:07,360 So, I think we just need to have fun. 522 00:23:07,400 --> 00:23:10,280 Yeah. Yeah. 523 00:23:10,320 --> 00:23:12,040 What about for you, Bronson? 524 00:23:12,120 --> 00:23:15,160 What do you need from Ines, moving forward? 525 00:23:15,240 --> 00:23:17,720 Um, I guess more honest communication. 526 00:23:17,800 --> 00:23:21,320 If I said something wrong, let me know...gently. 527 00:23:21,400 --> 00:23:22,960 Please let me know gently. Ahh! 528 00:23:23,000 --> 00:23:24,080 OK. 529 00:23:24,160 --> 00:23:27,120 That's big, that's big for both of you. 530 00:23:27,160 --> 00:23:28,160 Yes, yes. 531 00:23:28,240 --> 00:23:30,000 'Cause you're both guilty of really harsh language 532 00:23:30,000 --> 00:23:30,360 'Cause you're both guilty of really harsh language 533 00:23:30,400 --> 00:23:31,880 and really harsh tone. 534 00:23:31,960 --> 00:23:34,120 If you can do it gently, much better. 535 00:23:34,200 --> 00:23:36,800 Yeah, I can take gentle criticism. I can. 536 00:23:38,600 --> 00:23:42,240 Now, I gotta hear from you guys whether you're in or out, 537 00:23:42,320 --> 00:23:45,120 whether you're prepared to do some heavy lifting. 538 00:23:46,160 --> 00:23:47,760 I'm 110% in. 539 00:23:47,840 --> 00:23:49,440 I'm here for the long haul. I really am. 540 00:23:49,480 --> 00:23:50,960 That's what marriage is. 541 00:23:53,040 --> 00:23:54,320 What about you? 542 00:23:57,320 --> 00:24:00,000 I'm definitely prepared to do some things. 543 00:24:00,000 --> 00:24:00,600 I'm definitely prepared to do some things. 544 00:24:02,680 --> 00:24:07,840 I'm not entirely sure that you're on board with this. 545 00:24:07,880 --> 00:24:10,080 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 546 00:24:10,120 --> 00:24:12,000 I am fully committed. 547 00:24:15,360 --> 00:24:17,240 (UPLIFTING MUSIC) 548 00:24:17,280 --> 00:24:20,000 Back at the apartment complex... 549 00:24:20,080 --> 00:24:22,200 MATTHEW: Alright, so, what's the trick to this? 550 00:24:22,280 --> 00:24:26,240 ..ex-virgin Matt is experiencing some more firsts. 551 00:24:26,280 --> 00:24:29,760 How's about this marital bed-making? 552 00:24:29,840 --> 00:24:30,000 I can't work out which side goes with what. 553 00:24:30,000 --> 00:24:31,760 I can't work out which side goes with what. 554 00:24:33,120 --> 00:24:35,680 Never having had a relationship, 555 00:24:35,760 --> 00:24:37,280 I've never lived with a partner before. 556 00:24:37,360 --> 00:24:40,160 This is complete uncharted territory for me. 557 00:24:40,240 --> 00:24:42,200 No, I think we've got it round the wrong way. 558 00:24:42,280 --> 00:24:44,960 Living together is gonna be a total test. 559 00:24:45,000 --> 00:24:47,080 We've been in the honeymoon bubble, 560 00:24:47,160 --> 00:24:49,400 and I feel like we're gonna probably see things about one another 561 00:24:49,440 --> 00:24:50,760 that we weren't expecting. 562 00:24:51,920 --> 00:24:54,120 I'm more scared about this than the wedding. 563 00:24:54,200 --> 00:24:56,640 We don't have a manual for this, Matt. 564 00:24:56,680 --> 00:24:58,960 Do you mean the bed or married life? 565 00:24:59,040 --> 00:25:00,000 'Cause I think... Oh, god. Both. 566 00:25:00,000 --> 00:25:01,520 'Cause I think... Oh, god. Both. 567 00:25:02,560 --> 00:25:05,000 I am nervous. I'd be lying if I said I wasn't. 568 00:25:05,080 --> 00:25:09,320 You really do see every side to one another when you're living together. 569 00:25:09,400 --> 00:25:11,520 You know, your true colours will show. 570 00:25:11,600 --> 00:25:13,600 Do you need a hand? No, I got this. 571 00:25:13,640 --> 00:25:15,280 I'm an independent woman. 572 00:25:15,320 --> 00:25:17,640 So far, it's been smooth sailing, 573 00:25:17,680 --> 00:25:20,000 but I just hope he can handle it, 574 00:25:20,080 --> 00:25:22,520 because I like being a bit spontaneous. 575 00:25:22,560 --> 00:25:24,680 That's a very becoming look. 576 00:25:24,760 --> 00:25:29,160 Thank you. I put this ensemble together myself. 577 00:25:30,560 --> 00:25:32,880 I thought white was my colour, you know, being pure and all. 578 00:25:33,960 --> 00:25:35,920 I can be a bit much sometimes, 579 00:25:35,960 --> 00:25:39,600 and he's definitely shy and nervous, 580 00:25:39,680 --> 00:25:42,520 but I'm hoping that by living with me, he will... 581 00:25:43,560 --> 00:25:45,320 ..I'll get him out of that shell even more. 582 00:25:45,360 --> 00:25:47,200 Ahh, goodnight. 583 00:25:47,240 --> 00:25:49,680 (LAUGHS) 584 00:25:49,720 --> 00:25:52,320 (UPLIFTING MUSIC) 585 00:25:52,360 --> 00:25:53,880 Now they've settled in, 586 00:25:53,960 --> 00:25:56,360 it's time for the couples to negotiate... 587 00:25:56,440 --> 00:25:58,200 What side of the bed do you sleep on? 588 00:25:58,240 --> 00:25:59,960 Whichever side I like. 589 00:26:00,000 --> 00:26:02,320 ..their first night living together. 590 00:26:02,400 --> 00:26:06,800 This is my side, 'cause I wanna wake up and be next to the mirror. 591 00:26:06,840 --> 00:26:08,480 (LAUGHS) 592 00:26:08,560 --> 00:26:10,040 Goodnight. Night, darl. 593 00:26:10,080 --> 00:26:12,400 Things are going well for some... 594 00:26:12,480 --> 00:26:14,240 This is so fun. You enjoying married life? 595 00:26:14,320 --> 00:26:16,920 Yeah, I kind of just want this to be my life. 596 00:26:18,200 --> 00:26:21,120 ..for others, they're just trying to make it through the night. 597 00:26:21,200 --> 00:26:23,960 It's up to you, 'cause I'm happy to sleep on the couch, 598 00:26:24,040 --> 00:26:27,160 you know, 'cause I feel like I don't wanna...mmm. 599 00:26:27,240 --> 00:26:28,760 It's just a bed. It's whatever you want to do. 600 00:26:28,840 --> 00:26:30,000 Whatever you feel comfortable with, Sam. 601 00:26:30,000 --> 00:26:30,240 Whatever you feel comfortable with, Sam. 602 00:26:30,320 --> 00:26:33,080 If he wants to sleep in the bed, he can sleep in the bed. 603 00:26:33,120 --> 00:26:34,920 I'll be there too, though. 604 00:26:35,000 --> 00:26:37,120 As long as you don't... we'll be right. 605 00:26:37,200 --> 00:26:38,640 If I don't what? Stab me. 606 00:26:38,680 --> 00:26:39,840 Why would I stab you?! 607 00:26:39,920 --> 00:26:41,880 I don't wanna wake up with a (BLEEP) in the neck. 608 00:26:41,920 --> 00:26:43,600 No, it'll be right. 609 00:26:43,680 --> 00:26:45,600 There won't be no cheeky spoons happening. 610 00:26:45,640 --> 00:26:47,120 (LAUGHS) We'll be alright. 611 00:26:47,200 --> 00:26:49,640 Only on Friday 13. No, no. OK, good, good. Alright. Happy days. 612 00:26:51,320 --> 00:26:52,640 (STIRRING INSTRUMENTAL MUSIC) 613 00:26:52,680 --> 00:26:55,520 As for Ines and Bronson, 614 00:26:55,600 --> 00:26:59,840 they're still going it alone in separate apartments. 615 00:27:02,200 --> 00:27:04,200 INES: I'm definitely disappointed. 616 00:27:05,880 --> 00:27:08,320 I did come here to fall in love with someone, 617 00:27:08,400 --> 00:27:12,400 and I did make a commitment to Bronson... 618 00:27:13,440 --> 00:27:18,720 ..but I have been thinking about another husband. 619 00:27:20,840 --> 00:27:22,680 Obviously, that's Sam. 620 00:27:23,680 --> 00:27:24,720 Like, he's hot. 621 00:27:25,720 --> 00:27:29,320 If Bronson can change his ways, 622 00:27:29,400 --> 00:27:30,000 I might stop thinking about someone else... 623 00:27:30,000 --> 00:27:33,520 I might stop thinking about someone else... 624 00:27:35,320 --> 00:27:37,600 ..but Sam's so hot, like, I don't know if I will. 625 00:27:46,120 --> 00:27:47,200 NARRATOR: A new day... 626 00:27:47,280 --> 00:27:50,280 Did you have a good sleep? Like a baby. 627 00:27:50,360 --> 00:27:53,600 ..and our newlyweds are still settling into married life. 628 00:27:53,640 --> 00:27:55,440 I look like shit. 629 00:27:55,520 --> 00:27:57,680 You look beautiful, darl. What are you doing? 630 00:27:59,200 --> 00:28:00,000 For some, it's domestic bliss... 631 00:28:00,000 --> 00:28:01,960 For some, it's domestic bliss... 632 00:28:02,040 --> 00:28:04,880 I'm just marking out my gym classes to go to. 633 00:28:04,920 --> 00:28:06,480 Have you done Zumba before? 634 00:28:06,520 --> 00:28:08,800 Couldn't believe that I have! 635 00:28:08,840 --> 00:28:10,600 (LAUGHS) 636 00:28:12,720 --> 00:28:14,120 ..but for Cyrell and Nic... 637 00:28:14,160 --> 00:28:15,480 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 638 00:28:15,520 --> 00:28:18,000 ..last night was marital hell. 639 00:28:18,080 --> 00:28:23,160 Cyrell's literally just packed all her stuff and gone. 640 00:28:23,200 --> 00:28:24,760 What are you leaving for? 641 00:28:24,800 --> 00:28:26,440 'Cause I want to. 642 00:28:26,480 --> 00:28:27,480 What - you've had enough? 643 00:28:27,560 --> 00:28:30,000 You're the one turning around saying, "You know, (BLEEP) off." 644 00:28:30,000 --> 00:28:30,080 You're the one turning around saying, "You know, (BLEEP) off." 645 00:28:30,120 --> 00:28:31,600 I'll (BLEEP) off. 646 00:28:31,680 --> 00:28:35,040 Last night, Nic and I went out for dinner. 647 00:28:35,080 --> 00:28:36,880 As we were walking off home, 648 00:28:36,920 --> 00:28:38,440 he turns around and he says, 649 00:28:38,520 --> 00:28:40,880 "I don't like public displays of affection." 650 00:28:40,960 --> 00:28:43,040 All I said was I don't like holding hands in public. 651 00:28:43,080 --> 00:28:44,240 That's it. 652 00:28:44,320 --> 00:28:47,760 This has come out of nowhere. Done nothing wrong. 653 00:28:47,840 --> 00:28:51,680 The one thing he turned around and had an argument with me about 654 00:28:51,760 --> 00:28:53,760 was that I wasn't affectionate enough, 655 00:28:53,840 --> 00:28:56,760 and told me he doesn't like public displays of affection. 656 00:28:56,800 --> 00:28:57,800 Which one is it? 657 00:28:57,880 --> 00:28:59,840 So, that's it? Just like that, you're leaving? 658 00:29:01,200 --> 00:29:02,760 You obviously didn't care about me, then, did you? 659 00:29:02,800 --> 00:29:04,720 Oh, like you care either. 660 00:29:04,800 --> 00:29:08,200 So, let's just, like, sort it out before it even gets there. 661 00:29:09,920 --> 00:29:12,240 And that's why you're happy to just leave, and just go like that? 662 00:29:12,320 --> 00:29:15,640 She was sort of, you know, getting a bit fired up. 663 00:29:15,680 --> 00:29:16,760 I got fired up back. 664 00:29:16,800 --> 00:29:18,280 What do you want me to do?! 665 00:29:18,320 --> 00:29:19,720 You're telling me you want to leave, 666 00:29:19,800 --> 00:29:21,280 you've had enough, you want to go home. 667 00:29:21,360 --> 00:29:23,480 So, what do you want me to do? You want me to keep you here? 668 00:29:23,560 --> 00:29:26,160 He goes, "Well, why even bother waiting until the morning? 669 00:29:26,240 --> 00:29:27,800 "Why don't you just (BLEEP) off now?" 670 00:29:27,880 --> 00:29:29,720 You think I'm gonna stay if my partner 671 00:29:29,800 --> 00:29:30,000 straight away is turning around and saying (BLEEP) off? 672 00:29:30,000 --> 00:29:32,560 straight away is turning around and saying (BLEEP) off? 673 00:29:32,600 --> 00:29:34,400 (BLEEP) that shit. 674 00:29:34,440 --> 00:29:36,120 I never told you to (BLEEP) off. 675 00:29:36,200 --> 00:29:38,000 I said you can (BLEEP) off, you can go. 676 00:29:38,080 --> 00:29:40,280 You're supposed to turn around and tell me to stay 677 00:29:40,320 --> 00:29:42,000 and say you wanna fight for this! 678 00:29:42,080 --> 00:29:44,160 You're not supposed to just turn around and tell me to (BLEEP) off! 679 00:29:44,240 --> 00:29:47,440 If you're willing to walk away, then, you know, (BLEEP) off. 680 00:29:47,480 --> 00:29:49,440 That's what I told her. 681 00:29:49,480 --> 00:29:52,160 I'm not gonna sit here and stop you. 682 00:29:52,240 --> 00:29:54,680 If you told me to (BLEEP) off, I will show you I'll (BLEEP) off. 683 00:29:54,760 --> 00:29:56,960 I'll (BLEEP) off like I never even appeared in your life! 684 00:29:57,000 --> 00:30:00,000 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 685 00:30:00,000 --> 00:30:00,560 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 686 00:30:00,640 --> 00:30:03,840 After what happened, I really don't know if she's coming back. 687 00:30:05,680 --> 00:30:09,400 Heated arguments are often struggles for control in relationships, 688 00:30:09,480 --> 00:30:11,640 and living together for the first time 689 00:30:11,720 --> 00:30:14,280 will bring out more of these power struggles. 690 00:30:14,360 --> 00:30:16,600 Hey, darl. WOMAN: Yeah? 691 00:30:16,680 --> 00:30:18,800 Look at this that just come under the thingo. 692 00:30:18,840 --> 00:30:20,560 In this experiment, 693 00:30:20,640 --> 00:30:23,120 we accelerate the process of traditional marriage. 694 00:30:23,200 --> 00:30:27,440 Some couple can take years to establish boundaries around control. 695 00:30:27,480 --> 00:30:28,960 My name first or your name first? 696 00:30:29,040 --> 00:30:30,000 Your name's first, which means you get to read it. 697 00:30:30,000 --> 00:30:31,080 Your name's first, which means you get to read it. 698 00:30:31,120 --> 00:30:33,240 Oooh, 'cause I'm number one. 699 00:30:33,320 --> 00:30:36,240 So, we've designed a task that will test our couples 700 00:30:36,320 --> 00:30:39,240 and enable them to step out of their comfort zones. 701 00:30:39,280 --> 00:30:40,920 "Dear Sam and Elizabeth, 702 00:30:41,000 --> 00:30:44,760 "we hope you are settling into your new apartment as husband and wife." 703 00:30:44,840 --> 00:30:46,600 "For the next phase of the experiment, 704 00:30:46,680 --> 00:30:48,760 "we're setting you all a very important task 705 00:30:48,840 --> 00:30:51,360 "that will test your adaptability and relationship." 706 00:30:51,440 --> 00:30:55,400 "And for some of you, your willingness to relinquish control." 707 00:30:55,440 --> 00:30:56,440 (GASPS) 708 00:30:56,520 --> 00:30:59,600 I don't like that. I need all the control. 709 00:30:59,640 --> 00:31:00,000 I don't like it already. 710 00:31:00,000 --> 00:31:00,680 I don't like it already. 711 00:31:00,760 --> 00:31:03,000 Oh, my god. It's time for Yes Week. 712 00:31:03,040 --> 00:31:06,320 Oh, no. It's time for Yes Week. 713 00:31:06,400 --> 00:31:09,720 "For one of you, it's your time to take complete control for the week." 714 00:31:09,760 --> 00:31:11,280 "From the moment you wake up 715 00:31:11,320 --> 00:31:12,840 "to the moment you go to sleep, 716 00:31:12,880 --> 00:31:14,960 "you're in charge of everything." 717 00:31:16,240 --> 00:31:17,720 "This includes what you do, 718 00:31:17,800 --> 00:31:19,600 "and what your partner eat, wear, where you go..." 719 00:31:19,680 --> 00:31:21,640 What you wear? "..every minute of the day." 720 00:31:21,680 --> 00:31:22,720 What we wear. 721 00:31:22,800 --> 00:31:24,560 Oh, my god. You're wearing just a dicky bow. 722 00:31:24,600 --> 00:31:26,680 (LAUGHTER) 723 00:31:26,720 --> 00:31:29,520 "In charge this week is Heidi." 724 00:31:29,560 --> 00:31:30,000 What? 725 00:31:30,000 --> 00:31:31,240 What? 726 00:31:31,280 --> 00:31:33,240 "In charge this week is Matthew"? 727 00:31:34,440 --> 00:31:35,480 (LAUGHS) 728 00:31:35,520 --> 00:31:37,480 "In charge this week is Mark." 729 00:31:39,800 --> 00:31:43,000 Dino. Oh, I can't do it! 730 00:31:43,080 --> 00:31:46,440 I'm not wearing booty shorts and stuff like that. 731 00:31:46,480 --> 00:31:48,880 Like, do not dress me up like a ho. 732 00:31:48,960 --> 00:31:52,680 (LAUGHS) I'm not going to! Bloody galah. 733 00:31:52,760 --> 00:31:56,000 Yes Week will test our couples in two ways. 734 00:31:56,040 --> 00:31:58,360 Firstly, how one partner behaves 735 00:31:58,440 --> 00:32:00,000 when given all the control and power. 736 00:32:00,000 --> 00:32:00,800 when given all the control and power. 737 00:32:00,880 --> 00:32:04,400 "In charge this week is...Elizabeth." 738 00:32:04,440 --> 00:32:05,720 Arggh! 739 00:32:05,800 --> 00:32:08,680 And secondly, how the other reacts to losing it. 740 00:32:08,760 --> 00:32:10,760 Mmm, I... (EXHALES) 741 00:32:10,800 --> 00:32:12,720 Who can I talk to about this? 742 00:32:14,200 --> 00:32:18,640 I feel like the experts have given me control over Yes Week first 743 00:32:18,720 --> 00:32:20,480 just because I feel like I've been in the doghouse. 744 00:32:20,560 --> 00:32:22,200 Like, I've had no idea what's going on. 745 00:32:22,240 --> 00:32:23,320 This'll be cool. 746 00:32:23,400 --> 00:32:24,440 Yeah, it will. Yeah. 747 00:32:24,520 --> 00:32:25,480 Mmm. I'm happy. 748 00:32:25,560 --> 00:32:28,040 So, I just, like, yeah, I just wanna make him suffer a little bit. 749 00:32:28,120 --> 00:32:29,480 I'm worried. Don't worry. 750 00:32:29,560 --> 00:32:30,000 I'm extremely worried. It'll be good. 751 00:32:30,000 --> 00:32:30,680 I'm extremely worried. It'll be good. 752 00:32:30,760 --> 00:32:32,720 But I also just want to get to know him, 753 00:32:32,760 --> 00:32:34,480 but suffer, but get to know him. 754 00:32:37,040 --> 00:32:38,080 Where are you gonna start? 755 00:32:38,160 --> 00:32:40,640 OK, so, first day. Yeah? 756 00:32:40,720 --> 00:32:42,400 It's gonna be really fun... Yeah. 757 00:32:42,440 --> 00:32:43,840 ..for me. 758 00:32:43,880 --> 00:32:45,720 Not for me, obviously. (LAUGHS) 759 00:32:45,800 --> 00:32:48,360 I want to give Sam a little taste of insanity, 760 00:32:48,440 --> 00:32:51,840 which I had to go through for quite a substantial amount of time 761 00:32:51,880 --> 00:32:53,880 when he was away. 762 00:32:53,960 --> 00:32:58,040 I just want him to, like, feel where I was at at that point. 763 00:32:59,720 --> 00:33:00,000 I'm actually gonna go out, and... Oooh! 764 00:33:00,000 --> 00:33:03,320 I'm actually gonna go out, and... Oooh! 765 00:33:03,400 --> 00:33:06,080 What do I do? Um, you stay here. 766 00:33:07,480 --> 00:33:09,440 You're not allowed to go out at all. Yeah? Alright. 767 00:33:09,520 --> 00:33:11,480 Just stay here all day. Oh, my god. OK. All day. Alright. 768 00:33:11,520 --> 00:33:13,240 Just sit there. No TV. 769 00:33:15,360 --> 00:33:17,560 That's gonna kill me. It's like jail, eh? 770 00:33:17,640 --> 00:33:20,000 Yep! Far out! Oh, far out. 771 00:33:20,080 --> 00:33:22,080 You're gonna have a ball, though. I'm gonna have a great time. 772 00:33:22,160 --> 00:33:24,880 Some people might say I'm a smiling assassin, 773 00:33:24,960 --> 00:33:27,400 but, um... let's have fun with it, eh? 774 00:33:27,480 --> 00:33:29,240 Have fun. Lovely. 775 00:33:29,320 --> 00:33:30,000 (LAUGHS) Adios! 776 00:33:30,000 --> 00:33:31,280 (LAUGHS) Adios! 777 00:33:31,320 --> 00:33:33,320 (LAUGHS) Adios. 778 00:33:33,360 --> 00:33:36,480 Far out. I'm gonna go insane. 779 00:33:38,680 --> 00:33:40,160 I think Elizabeth wants me to do this 780 00:33:40,240 --> 00:33:42,960 because she's obviously been staying inside the whole past week 781 00:33:43,040 --> 00:33:44,720 while I was gone away at the funeral. 782 00:33:44,760 --> 00:33:46,760 I'll go insane today. 783 00:33:46,800 --> 00:33:48,800 (GROANS) 784 00:33:48,840 --> 00:33:50,120 I hate this. 785 00:33:50,160 --> 00:33:52,400 This is (BLEEP). 786 00:33:52,440 --> 00:33:56,200 (DRAMATIC MUSIC SWELLS) 787 00:33:57,880 --> 00:34:00,000 But one couple can't start Yes Week. 788 00:34:00,000 --> 00:34:00,600 But one couple can't start Yes Week. 789 00:34:00,680 --> 00:34:05,040 Cyrell and Nic haven't spoken since their midnight argument. 790 00:34:13,600 --> 00:34:16,960 NIC: Having her not be there last night was, yeah, pretty sad. 791 00:34:17,000 --> 00:34:19,200 You know, bit of a shit night. 792 00:34:19,240 --> 00:34:21,320 You told me to go. 793 00:34:21,400 --> 00:34:24,240 You told me you were leaving, so I said, "Go." 794 00:34:24,320 --> 00:34:27,280 You told me to pack my things and (BLEEP) off now. 795 00:34:27,360 --> 00:34:30,000 You told me...this is not gonna be a back-and-forth thing. 796 00:34:30,000 --> 00:34:31,120 You told me...this is not gonna be a back-and-forth thing. 797 00:34:31,160 --> 00:34:32,560 You said to me you had enough. 798 00:34:32,600 --> 00:34:34,720 I am scared that I'm gonna get hurt 799 00:34:34,800 --> 00:34:37,120 by someone that I thought would love me. 800 00:34:37,160 --> 00:34:38,800 I don't want you to go, 801 00:34:38,880 --> 00:34:44,560 but if you're happy to just walk away like that over nothing... 802 00:34:44,600 --> 00:34:46,160 No, it's not over nothing. 803 00:34:46,240 --> 00:34:48,800 Well, over something that, you know, you're not gonna try and deal with. 804 00:34:48,880 --> 00:34:50,680 You're telling me it and then you're just gonna leave. 805 00:34:53,760 --> 00:34:58,000 I think I just... I wanna hear the right words. 806 00:34:58,040 --> 00:35:00,000 (MELANCHOLY INSTRUMENTAL MUSIC) 807 00:35:00,000 --> 00:35:01,080 (MELANCHOLY INSTRUMENTAL MUSIC) 808 00:35:02,960 --> 00:35:05,680 Spending time apart makes you realise how you feel about someone. 809 00:35:06,720 --> 00:35:09,160 I don't wanna lose her, and I'm glad that she did come back. 810 00:35:10,880 --> 00:35:12,720 You just tell me to leave so easily. 811 00:35:13,880 --> 00:35:15,360 You told me you were leaving. 812 00:35:15,440 --> 00:35:17,400 (CRIES) I don't care... I want you to turn around 813 00:35:17,480 --> 00:35:20,000 and say that you cared enough that you'd wanna stay! 814 00:35:26,400 --> 00:35:28,560 Did you mean it last night when you said you don't have feelings for me? 815 00:35:32,440 --> 00:35:34,720 Why would I tell you at the ceremony 816 00:35:34,800 --> 00:35:37,600 that I'm scared of this whole thing and care about you? 817 00:35:43,600 --> 00:35:45,680 I've got feelings for you, I...you know, 818 00:35:45,760 --> 00:35:48,760 you said you don't have feelings for me, but I hope you do. 819 00:35:50,240 --> 00:35:53,160 I think I just really need to just let my guard down 820 00:35:53,200 --> 00:35:55,360 and start believing it. 821 00:35:57,160 --> 00:36:00,000 I don't...god, go, go, go! 822 00:36:00,000 --> 00:36:00,720 I don't...god, go, go, go! 823 00:36:00,800 --> 00:36:02,760 (LAUGHS) Don't laugh! 824 00:36:02,840 --> 00:36:05,080 (LAUGHS) Come here. 825 00:36:05,120 --> 00:36:08,480 (GENTLE GUITAR MUSIC) 826 00:36:08,560 --> 00:36:11,600 There's things that we obviously need to work on 827 00:36:11,680 --> 00:36:13,640 that we haven't quite gotten through yet. 828 00:36:13,680 --> 00:36:15,000 So, yeah. 829 00:36:15,080 --> 00:36:17,960 Let's go get my stuff. Can you help me? 830 00:36:18,000 --> 00:36:19,400 Can I have a kiss? 831 00:36:22,840 --> 00:36:23,840 Alright. 832 00:36:23,920 --> 00:36:25,520 The reason as to why these issues occur 833 00:36:25,600 --> 00:36:28,440 is because I just don't have that trust or belief in him just yet. 834 00:36:28,520 --> 00:36:30,000 So, I need to start doing that, I really do. 835 00:36:30,000 --> 00:36:31,720 So, I need to start doing that, I really do. 836 00:36:31,760 --> 00:36:34,000 I'm home. (LAUGHS) 837 00:36:34,040 --> 00:36:35,520 Oh, deja vu. 838 00:36:35,600 --> 00:36:37,400 Oh, look how beautiful this place is. 839 00:36:37,480 --> 00:36:40,200 (LAUGHS) Oh, my god. Look at this. 840 00:36:42,240 --> 00:36:43,240 Coming up... 841 00:36:43,280 --> 00:36:45,600 He is so hot. 842 00:36:45,680 --> 00:36:47,800 ..Ines and Sam start a dangerous game. 843 00:36:47,880 --> 00:36:50,840 She wants to meet up in the sauna, and, "Come over, bubba." 844 00:36:50,880 --> 00:36:52,040 (DRAMATIC MUSIC SWELLS) 845 00:36:52,080 --> 00:36:54,440 Plus, a revelation... 846 00:36:54,480 --> 00:36:55,480 OK. 847 00:36:55,560 --> 00:36:57,240 LAUREN: You don't know the half of me yet. 848 00:36:57,280 --> 00:37:00,000 ..that leaves Matt speechless. 849 00:37:00,000 --> 00:37:00,560 ..that leaves Matt speechless. 850 00:37:00,600 --> 00:37:01,840 I don't know what to ask now. 851 00:37:07,480 --> 00:37:10,800 (STIRRING INSTRUMENTAL MUSIC) 852 00:37:13,200 --> 00:37:15,200 NARRATOR: After their therapy session with John, 853 00:37:15,280 --> 00:37:19,280 Ines and Bronson have continued to live separately 854 00:37:19,360 --> 00:37:22,640 in the hope it will mend their troubled relationship. 855 00:37:24,080 --> 00:37:25,760 INES: My life sucks right now. 856 00:37:25,800 --> 00:37:29,760 Um...yeah, like, it just sucks. 857 00:37:29,800 --> 00:37:30,000 Like, I'm alone in this house. 858 00:37:30,000 --> 00:37:31,760 Like, I'm alone in this house. 859 00:37:33,040 --> 00:37:36,320 Having the chance to sit down with John was good, 860 00:37:36,400 --> 00:37:41,320 but I would way rather be alone than be with Bronson, 861 00:37:41,400 --> 00:37:45,440 because the relationship is so toxic at the moment. 862 00:37:46,600 --> 00:37:49,680 So, time apart is really beneficial for us. 863 00:37:55,120 --> 00:37:56,720 BRONSON: I think separation is great for a relationship. 864 00:37:56,800 --> 00:38:00,000 I think you can't be in each others' pockets all the time. 865 00:38:00,000 --> 00:38:00,120 I think you can't be in each others' pockets all the time. 866 00:38:01,320 --> 00:38:02,440 Couples therapy with John 867 00:38:02,520 --> 00:38:04,880 has definitely helped us out in the right direction. 868 00:38:04,920 --> 00:38:06,160 I want to have fun with Ines. 869 00:38:06,240 --> 00:38:09,160 I want to enjoy life and have great memories, 870 00:38:09,240 --> 00:38:13,280 and from there, work towards something more special. 871 00:38:13,320 --> 00:38:15,560 I'm not ready to give up just yet. 872 00:38:18,040 --> 00:38:22,560 I know I said to John that I'm gonna take this opportunity 873 00:38:22,600 --> 00:38:25,520 and give Bronson a chance, 874 00:38:25,600 --> 00:38:30,000 but I'm still thinking about Sam, and I found him on social media. 875 00:38:30,000 --> 00:38:30,840 but I'm still thinking about Sam, and I found him on social media. 876 00:38:32,120 --> 00:38:33,840 He is so hot! 877 00:38:35,480 --> 00:38:38,600 It's crazy! Like, he is stunning. 878 00:38:38,640 --> 00:38:41,000 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 879 00:38:41,080 --> 00:38:44,000 I feel like I was supposed to be matched with him. 880 00:38:44,040 --> 00:38:45,600 Like, I'm serious. 881 00:38:45,680 --> 00:38:49,560 Like, I think he would make me a lot more softer and just happier. 882 00:38:49,600 --> 00:38:52,480 I know Sam's unhappy, I'm unhappy. 883 00:38:52,560 --> 00:38:55,240 So, I was like, you know, why not go for it? 884 00:38:57,120 --> 00:38:59,560 So, I sent him a message. 885 00:38:59,600 --> 00:39:00,000 So, hopefully he texts back, 886 00:39:00,000 --> 00:39:02,280 So, hopefully he texts back, 887 00:39:02,360 --> 00:39:05,680 and, you know, we can get a bit flirty. 888 00:39:08,400 --> 00:39:10,560 (GENTLE PIANO MUSIC) 889 00:39:10,600 --> 00:39:12,280 (LAUGHTER) 890 00:39:12,360 --> 00:39:18,040 Lovebirds Jules and Cam are about to embark on their first Yes Week task, 891 00:39:18,080 --> 00:39:20,440 and Cam is in charge. 892 00:39:20,520 --> 00:39:24,640 You wanna know what you're doing for your first Yes Week challenge? 893 00:39:24,720 --> 00:39:26,400 Yes. (LAUGHS) 894 00:39:26,440 --> 00:39:27,920 Did you take a big sigh? 895 00:39:27,960 --> 00:39:29,800 I did. My heart just missed a beat. 896 00:39:29,840 --> 00:39:30,000 Embrace every little bit of it. 897 00:39:30,000 --> 00:39:31,000 Embrace every little bit of it. 898 00:39:31,080 --> 00:39:32,480 Alright. Come on, hit me. What is it? 899 00:39:32,560 --> 00:39:34,840 We are going to an indoor cricket centre 900 00:39:34,920 --> 00:39:37,880 and I'm gonna teach you all there is to know about cricket. 901 00:39:38,880 --> 00:39:40,320 What a joy! 902 00:39:40,360 --> 00:39:41,480 Joy. 903 00:39:41,560 --> 00:39:44,040 Yeah. (LAUGHS) 904 00:39:45,160 --> 00:39:46,480 No, it'll be fun. It'll be fun. 905 00:39:46,520 --> 00:39:47,520 What are you most nervous about? 906 00:39:47,600 --> 00:39:50,000 I am a WAG, so I may as well learn what the sport's about. 907 00:39:50,080 --> 00:39:52,720 Cricket is obviously Cam's passion, it's his life. 908 00:39:52,800 --> 00:39:54,560 I'm gonna have to get used to it, aren't I? 909 00:39:54,640 --> 00:39:56,680 So, I may as well learn what's actually going on. 910 00:39:56,720 --> 00:39:57,800 Great. 911 00:39:57,840 --> 00:39:59,640 Here we go - indoor... (LAUGHS) 912 00:39:59,720 --> 00:40:00,000 Are you OK? Oh, come here! (LAUGHS) You did it! 913 00:40:00,000 --> 00:40:03,400 Are you OK? Oh, come here! (LAUGHS) You did it! 914 00:40:03,480 --> 00:40:06,120 Cricket has always been a huge part of my life, 915 00:40:06,200 --> 00:40:11,080 but in the past, I've sacrificed love and relationships for cricket, 916 00:40:11,120 --> 00:40:12,920 and I regret it. 917 00:40:13,000 --> 00:40:16,120 The nets are so the ball doesn't go outside. 918 00:40:16,200 --> 00:40:18,880 I want Jules to see my love and passion, 919 00:40:18,960 --> 00:40:22,680 but I don't want cricket to get in the way of our relationship. 920 00:40:22,760 --> 00:40:24,160 Here you go. Here's your shirt, baby. 921 00:40:24,200 --> 00:40:25,920 OK. That, I can do. 922 00:40:26,000 --> 00:40:28,320 My cricket knowledge stands at probably, 923 00:40:28,360 --> 00:40:30,000 I don't know, two out of ten. 924 00:40:30,000 --> 00:40:30,360 I don't know, two out of ten. 925 00:40:30,440 --> 00:40:33,160 We gotta protect your best feature, your beautiful face. 926 00:40:33,200 --> 00:40:34,200 Oh, thank you. 927 00:40:34,280 --> 00:40:36,680 Like, I know you hit a ball and run back and forth, and that's about it. 928 00:40:36,720 --> 00:40:38,840 It's all in the hips. 929 00:40:38,920 --> 00:40:40,680 Do you do this to everyone? It's all... (LAUGHS) 930 00:40:40,760 --> 00:40:44,280 And then someone says, like, "Over," or something. 931 00:40:46,360 --> 00:40:47,480 Good shot, honey! 932 00:40:47,520 --> 00:40:48,880 Coming in. 933 00:40:48,920 --> 00:40:50,320 Good shot! 934 00:40:50,400 --> 00:40:53,320 Babe, you have got some hidden talent there floating around. 935 00:40:53,360 --> 00:40:54,520 Do I? 936 00:40:54,600 --> 00:40:56,920 It's amazing to have Jules embrace a passion of mine. 937 00:40:56,960 --> 00:40:58,560 Coming in. 938 00:40:58,640 --> 00:41:00,000 Oh! Check me out. 939 00:41:00,000 --> 00:41:00,840 Oh! Check me out. 940 00:41:00,880 --> 00:41:02,520 In terms of our relationship, 941 00:41:02,600 --> 00:41:04,440 I think it strengthens it up completely, 942 00:41:04,480 --> 00:41:05,760 and I love that about her. 943 00:41:05,840 --> 00:41:09,920 Someone sign her up, please. This is unbelievable striking. 944 00:41:11,240 --> 00:41:12,240 Whoo! 945 00:41:12,320 --> 00:41:14,000 To be honest, I probably won't tell him 946 00:41:14,080 --> 00:41:16,200 that it's something I would do again, happily, 947 00:41:16,240 --> 00:41:17,920 'cause I actually really enjoyed it. 948 00:41:18,000 --> 00:41:20,040 Alright, let's see what he's made of. 949 00:41:21,280 --> 00:41:23,160 You ready? (LAUGHTER) 950 00:41:23,240 --> 00:41:25,240 Oh! (LAUGHTER) 951 00:41:27,320 --> 00:41:29,560 Whoo! (LAUGHTER) 952 00:41:29,640 --> 00:41:30,000 It was a really fun experience to do together. 953 00:41:30,000 --> 00:41:31,400 It was a really fun experience to do together. 954 00:41:31,440 --> 00:41:34,760 (LAUGHS) Yeah, he's pretty good. 955 00:41:34,840 --> 00:41:37,360 Cam's definitely bowled me over. Everyone knows that. 956 00:41:37,440 --> 00:41:39,720 You can tell by my face Cam's bowled me over. 957 00:41:39,760 --> 00:41:41,280 He's incredible. 958 00:41:43,000 --> 00:41:45,120 Oh! That's my man. 959 00:41:46,600 --> 00:41:48,280 Absolutely amazing! Good job. 960 00:41:48,320 --> 00:41:49,680 Absolutely amazing! 961 00:41:49,720 --> 00:41:51,920 (CHAOTIC INSTRUMENTAL MUSIC) 962 00:41:52,000 --> 00:41:56,280 Back at Liz and Sam's apartment, Sam is getting cabin fever. 963 00:41:56,360 --> 00:41:59,440 SAM: Elizabeth made me stay inside all day. 964 00:41:59,480 --> 00:42:00,000 I'm trapped in here. 965 00:42:00,000 --> 00:42:00,680 I'm trapped in here. 966 00:42:02,800 --> 00:42:06,000 It's a small little apartment. I'm going insane. 967 00:42:06,040 --> 00:42:08,160 (HORSE NEIGHS) 968 00:42:08,200 --> 00:42:10,320 (BIRD TWITTERS) 969 00:42:10,360 --> 00:42:12,600 I'm pulling my hair out, for sure. 970 00:42:15,960 --> 00:42:18,320 Ahh! Chica, come here! 971 00:42:18,360 --> 00:42:20,680 What are you doing? How are you? 972 00:42:20,760 --> 00:42:26,000 While Sam keeps doing time, Liz has a heart-to-heart with Cyrell. 973 00:42:26,080 --> 00:42:28,240 Was I really horrible to him at the commitment ceremony? 974 00:42:28,280 --> 00:42:29,280 Be honest with me. 975 00:42:29,360 --> 00:42:30,000 I'll be honest with you, like, I understood your fury... 976 00:42:30,000 --> 00:42:33,680 I'll be honest with you, like, I understood your fury... 977 00:42:33,760 --> 00:42:35,760 I feel like I've been put through absolute hell 978 00:42:35,840 --> 00:42:37,560 and I didn't want to be in this position. 979 00:42:37,640 --> 00:42:39,800 I feel like he's completely egotistical. 980 00:42:39,880 --> 00:42:42,400 He doesn't understand any of my perspective. 981 00:42:42,480 --> 00:42:44,920 I don't think he's a nice person at all. I think he's quite horrible. 982 00:42:45,000 --> 00:42:49,760 ..but when he sat down and he said what he had to say, 983 00:42:49,840 --> 00:42:51,440 I've gotta admit, I felt for the dude. 984 00:42:51,520 --> 00:42:54,640 If I was to say 'stay', I'm not going off my heart. 985 00:42:54,720 --> 00:42:57,160 Like, I don't feel it - I don't feel the connection. 986 00:42:58,960 --> 00:43:00,000 And I know we don't know each other that well, 987 00:43:00,000 --> 00:43:00,920 And I know we don't know each other that well, 988 00:43:01,000 --> 00:43:02,880 but I wouldn't disrespect you like that. 989 00:43:02,920 --> 00:43:04,520 Like, I don't feel it. 990 00:43:04,560 --> 00:43:06,040 (STIRRING INSTRUMENTAL MUSIC) 991 00:43:06,120 --> 00:43:08,640 I feel like he is putting effort and I feel like... 992 00:43:08,680 --> 00:43:10,280 And he keeps getting pushed back 993 00:43:10,320 --> 00:43:12,320 No, but at least you're realising. 994 00:43:16,000 --> 00:43:18,360 (LAUGHS) What are you laughing... what is it? 995 00:43:18,440 --> 00:43:20,080 I'll tell you what I've done to him today. 996 00:43:20,160 --> 00:43:22,960 I'm out with you, enjoying this, and he's, um... 997 00:43:23,040 --> 00:43:26,240 ..I left him on the couch, and he has to sit there all day, 998 00:43:26,280 --> 00:43:27,840 and he's not allowed to watch TV. 999 00:43:29,520 --> 00:43:30,000 Your husband is in the dog mess. 1000 00:43:30,000 --> 00:43:31,480 Your husband is in the dog mess. 1001 00:43:31,560 --> 00:43:35,440 Like, honestly, what he did to you was a dog act, but he's not a dog. 1002 00:43:35,480 --> 00:43:38,040 You know, like, that is cruel. 1003 00:43:38,080 --> 00:43:40,080 You're gonna make him think 1004 00:43:40,160 --> 00:43:42,560 that you got him to stay just to torture him. 1005 00:43:44,000 --> 00:43:45,400 I'm an idiot. 1006 00:43:45,480 --> 00:43:47,280 Yeah, I'm a bitch for me to turn around and say, 1007 00:43:47,320 --> 00:43:48,760 "You (BLEEP) up, you (BLEEP) up." 1008 00:43:50,840 --> 00:43:52,240 I'm an idiot. 1009 00:43:55,240 --> 00:43:57,240 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 1010 00:43:57,280 --> 00:43:59,320 SAM: I had time to sit on my phone 1011 00:43:59,400 --> 00:44:00,000 and see that Ines tried to contact me on Instagram. 1012 00:44:00,000 --> 00:44:03,160 and see that Ines tried to contact me on Instagram. 1013 00:44:03,240 --> 00:44:06,960 She said hello, with a little chicken hatching out of an egg. 1014 00:44:07,040 --> 00:44:09,480 So, I don't know what that chicken's supposed to represent, 1015 00:44:09,520 --> 00:44:11,080 but maybe it's her, I'm assuming. 1016 00:44:11,160 --> 00:44:13,560 So, she's coming forward and saying, 1017 00:44:13,640 --> 00:44:17,200 "Hello, surprise, it's me," so...mmm, it's interesting. 1018 00:44:17,240 --> 00:44:19,560 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 1019 00:44:19,640 --> 00:44:22,560 I think Ines has definitely reached out 'cause we both said leave. 1020 00:44:22,640 --> 00:44:26,240 So, she's probably just jumping on the opportunity to get to know me. 1021 00:44:27,720 --> 00:44:29,880 I don't think Elizabeth's attracted to me. 1022 00:44:29,960 --> 00:44:30,000 Ines is more a girl I would go for in the real world. 1023 00:44:30,000 --> 00:44:32,520 Ines is more a girl I would go for in the real world. 1024 00:44:34,040 --> 00:44:35,360 The temptation's there. 1025 00:44:37,760 --> 00:44:39,600 Give it a chance. You said stay, right? 1026 00:44:39,640 --> 00:44:41,280 And I said stay, 1027 00:44:41,360 --> 00:44:43,840 and I've been messing things up, even though I said stay. 1028 00:44:43,880 --> 00:44:45,120 Like, we need to change that. 1029 00:44:46,360 --> 00:44:49,120 He's actually...he's... He's decent. 1030 00:44:49,200 --> 00:44:50,760 ..he's a great guy, he's a good guy. 1031 00:44:50,840 --> 00:44:53,320 Do something for Sam, then. Show him you care. 1032 00:44:53,360 --> 00:44:55,760 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 1033 00:44:55,840 --> 00:45:00,000 I thinking about accepting and seeing what she has to say. 1034 00:45:00,000 --> 00:45:00,080 I thinking about accepting and seeing what she has to say. 1035 00:45:00,120 --> 00:45:01,480 I'm quite curious, to be honest. 1036 00:45:03,120 --> 00:45:05,560 You have time, Liz, to fix it. 1037 00:45:06,760 --> 00:45:09,400 I'm gonna hug him and say I'm sorry. 1038 00:45:09,440 --> 00:45:11,400 Oh, my god. Really? 1039 00:45:11,440 --> 00:45:13,760 Yes, 'cause I am. 1040 00:45:13,840 --> 00:45:15,200 You are? I am really sorry. 1041 00:45:16,240 --> 00:45:17,960 Liz, that's so good if you do that. 1042 00:45:21,320 --> 00:45:25,520 (SAM INHALES) I don't know, but I think I'm gonna allow it. 1043 00:45:25,600 --> 00:45:28,680 Have a little glimpse of what she's got to say, I don't know. 1044 00:45:28,720 --> 00:45:30,000 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 1045 00:45:30,000 --> 00:45:31,720 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 1046 00:45:36,840 --> 00:45:40,280 (UPBEAT MUSIC) 1047 00:45:45,200 --> 00:45:47,240 NARRATOR: After an explosive start to the week, 1048 00:45:47,320 --> 00:45:49,840 Cyrell and Nic are living together again 1049 00:45:49,880 --> 00:45:52,080 and have put the past behind them. 1050 00:45:52,160 --> 00:45:54,680 I'm home. (LAUGHS) How was it? 1051 00:45:54,760 --> 00:45:57,480 Yeah, it was good! I had fun with Liz. 1052 00:45:57,560 --> 00:45:59,800 Yeah? I think I needed that girls' day. 1053 00:45:59,880 --> 00:46:00,000 Yeah, we kind of, like... we both, actually, did admit 1054 00:46:00,000 --> 00:46:03,720 Yeah, we kind of, like... we both, actually, did admit 1055 00:46:03,800 --> 00:46:07,160 that we haven't exactly been the perfect wives. 1056 00:46:07,240 --> 00:46:09,760 I got a few things in store for you too. 1057 00:46:09,840 --> 00:46:11,760 (LAUGHS) I got a few things in store... 1058 00:46:11,800 --> 00:46:13,360 Is this payback? 1059 00:46:14,440 --> 00:46:15,880 What's that? 1060 00:46:15,960 --> 00:46:18,520 (LAUGHS) I've got a... I've got a little jar for you. 1061 00:46:18,560 --> 00:46:20,400 What is that? 1062 00:46:20,440 --> 00:46:22,240 A little snappy jar. 1063 00:46:23,560 --> 00:46:25,280 You know, it's pretty much like a naughty jar. 1064 00:46:25,360 --> 00:46:30,000 If you, you know, get angry, get moody, yell at me, swear at me, 1065 00:46:30,000 --> 00:46:30,160 If you, you know, get angry, get moody, yell at me, swear at me, 1066 00:46:30,200 --> 00:46:31,840 there'll be some punishments. 1067 00:46:33,240 --> 00:46:34,760 First of all, I don't snap. 1068 00:46:34,840 --> 00:46:37,760 That's...well... (LAUGHS) I don't snap. 1069 00:46:37,800 --> 00:46:39,480 I don't think I... (LAUGHS) 1070 00:46:39,520 --> 00:46:41,080 You've snapped in the past, alright? 1071 00:46:42,120 --> 00:46:44,880 That wasn't even snapping yet. You haven't seen me snap. 1072 00:46:44,920 --> 00:46:46,400 Well, it's an angry jar. 1073 00:46:46,480 --> 00:46:48,480 Whatever you do that gets you upset... 1074 00:46:48,560 --> 00:46:50,360 When I get angry? Yeah. You're getting angry now. 1075 00:46:50,440 --> 00:46:52,200 I could probably put one in there for that - 1076 00:46:52,280 --> 00:46:53,720 that attitude, that lip...the lip pout. 1077 00:46:53,800 --> 00:46:55,600 There is no attitude, I'm just saying I don't snap. 1078 00:46:55,640 --> 00:46:57,200 I nearly put one in for that. 1079 00:46:57,240 --> 00:46:59,240 Yeah, anyway, what's the rules? 1080 00:46:59,320 --> 00:47:00,000 Look, that's snappy... see, that's the attitude. 1081 00:47:00,000 --> 00:47:00,760 Look, that's snappy... see, that's the attitude. 1082 00:47:00,800 --> 00:47:02,360 See, look? Straight away. 1083 00:47:02,440 --> 00:47:03,960 I might actually put one in for that. 1084 00:47:04,040 --> 00:47:05,040 No, you're not! No. 1085 00:47:05,080 --> 00:47:06,880 Nic, I'm listening to the rules! 1086 00:47:06,920 --> 00:47:08,560 You can't do that! That's cheating! 1087 00:47:08,600 --> 00:47:09,760 You're getting angry already. 1088 00:47:09,840 --> 00:47:12,360 I'm not getting... Open her up. Open it up. 1089 00:47:12,400 --> 00:47:13,680 Honey, I'm laughing! 1090 00:47:13,760 --> 00:47:15,960 That's...no, put it in. I swear, I'm laughing. 1091 00:47:16,040 --> 00:47:19,400 You've just gotta open it, follow the rules, or they'll be... 1092 00:47:19,440 --> 00:47:20,720 You want two? 1093 00:47:20,800 --> 00:47:22,960 She got a bit sooky and whingy about it all. 1094 00:47:23,040 --> 00:47:24,960 So, that's it. Bang! Straight in there. 1095 00:47:25,000 --> 00:47:27,320 I'm snapping, like, laughing. 1096 00:47:27,400 --> 00:47:29,440 Good to have one in the bank already. 1097 00:47:30,960 --> 00:47:34,560 As much as I want to chuck that snap jar at his face, 1098 00:47:34,640 --> 00:47:38,680 I do have a tendency to just snap over the smallest things. 1099 00:47:38,760 --> 00:47:41,200 So, yeah, I'm gonna have a go with this 1100 00:47:41,280 --> 00:47:44,800 just to prove that I am gonna be the best wife there is. 1101 00:47:44,840 --> 00:47:46,360 We gotta kiss on it. 1102 00:47:47,400 --> 00:47:49,160 Promise you're gonna follow the rules? 1103 00:47:49,200 --> 00:47:50,520 I promise I'll be good. 1104 00:47:50,560 --> 00:47:52,040 Are you sure? Are you sure? 1105 00:47:53,760 --> 00:47:55,360 Good! 1106 00:47:55,400 --> 00:47:57,200 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 1107 00:47:57,280 --> 00:48:00,000 JOHN: We know that Lauren is used to taking charge in a relationship, 1108 00:48:00,000 --> 00:48:01,200 JOHN: We know that Lauren is used to taking charge in a relationship, 1109 00:48:01,280 --> 00:48:05,000 but for Matt, this is very unfamiliar terrain. 1110 00:48:05,080 --> 00:48:08,320 So, it'll be interesting to see how he tackles this challenge. 1111 00:48:10,400 --> 00:48:14,240 I am brainstorming a number of questions to ask Loz 1112 00:48:14,320 --> 00:48:15,800 to try and get to know her a bit better. 1113 00:48:17,120 --> 00:48:19,080 My communication is definitely one of my weaknesses. 1114 00:48:19,120 --> 00:48:20,960 So, I'm hoping I can use Yes Week 1115 00:48:21,040 --> 00:48:23,560 to try and bridge the gap, build the relationship. 1116 00:48:23,640 --> 00:48:25,720 It's a great way to get to know Loz better. 1117 00:48:26,760 --> 00:48:28,720 Hey, Loz. Why are you looking at me like that? 1118 00:48:28,760 --> 00:48:30,000 Oh, no, no, nothing bad. 1119 00:48:30,000 --> 00:48:30,760 Oh, no, no, nothing bad. 1120 00:48:30,840 --> 00:48:34,400 Um, OK, so, basically you have to do... 1121 00:48:35,400 --> 00:48:36,960 ..well, you don't HAVE to, 1122 00:48:37,040 --> 00:48:39,680 but it's strongly inclined that you have to do what I ask, basically. 1123 00:48:39,720 --> 00:48:40,720 Sure. 1124 00:48:40,800 --> 00:48:43,640 I'm normally the person who just says yes all the time. 1125 00:48:43,720 --> 00:48:46,400 So, this is completely outside my comfort zone. 1126 00:48:46,480 --> 00:48:52,080 OK, so, my...my request, it might sound odd. 1127 00:48:52,160 --> 00:48:56,120 So, what I'd really like to do for this activity 1128 00:48:56,160 --> 00:48:59,320 is just ask you questions. 1129 00:48:59,400 --> 00:49:00,000 (LAUGHS) Is that alright? 1130 00:49:00,000 --> 00:49:00,760 (LAUGHS) Is that alright? 1131 00:49:00,840 --> 00:49:02,360 I'd love that! Awesome! 1132 00:49:02,440 --> 00:49:04,800 I've always wanted you to ask me questions, so this is great. 1133 00:49:04,880 --> 00:49:07,520 I know. That's why I figured this is the perfect activity to do. 1134 00:49:07,600 --> 00:49:10,000 This is Matt's chance to be spontaneous, 1135 00:49:10,040 --> 00:49:12,280 and sort of take control. 1136 00:49:12,320 --> 00:49:13,520 This is what I want. 1137 00:49:13,560 --> 00:49:15,560 (EXHALES) OK. 1138 00:49:17,120 --> 00:49:19,560 What is your favourite colour? 1139 00:49:23,760 --> 00:49:25,040 Huh. 1140 00:49:25,120 --> 00:49:27,560 I guess I was expecting for him to ask, 1141 00:49:27,640 --> 00:49:30,000 like, something interesting, at least. 1142 00:49:30,000 --> 00:49:30,560 like, something interesting, at least. 1143 00:49:30,600 --> 00:49:31,680 Um, aqua. 1144 00:49:33,200 --> 00:49:34,520 What's your favourite food? 1145 00:49:34,560 --> 00:49:36,040 (SIGHS) 1146 00:49:36,080 --> 00:49:39,040 Um...hmm. 1147 00:49:40,280 --> 00:49:42,120 Chocolate. Some sort of chocolate dessert. 1148 00:49:43,360 --> 00:49:45,400 What, to you, is your perfect night in? 1149 00:49:46,600 --> 00:49:47,640 (GROANS) 1150 00:49:48,840 --> 00:49:50,160 So frustrating. 1151 00:49:50,200 --> 00:49:53,640 Massage, chocolate, wine. 1152 00:49:54,840 --> 00:49:56,440 I think so differently to Matt. 1153 00:49:56,520 --> 00:49:59,480 The questions I would have asked are so different to what he asked. 1154 00:49:59,520 --> 00:50:00,000 What's something about you 1155 00:50:00,000 --> 00:50:00,840 What's something about you 1156 00:50:00,920 --> 00:50:02,760 that most people find surprising when they learn? 1157 00:50:04,160 --> 00:50:07,200 So, I want to heat things up a little, I think. 1158 00:50:07,280 --> 00:50:09,080 You actually have to surprise me here. 1159 00:50:09,120 --> 00:50:10,680 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 1160 00:50:14,400 --> 00:50:16,800 Um, I used to be a lesbian. 1161 00:50:19,120 --> 00:50:20,240 OK. 1162 00:50:24,040 --> 00:50:26,320 She jumped in and said, "I used to be a lesbian." 1163 00:50:26,360 --> 00:50:27,760 I was sort of just shocked. 1164 00:50:27,800 --> 00:50:29,600 You don't know the half of me yet. 1165 00:50:29,680 --> 00:50:30,000 I don't know what to ask now, I really don't, um... 1166 00:50:30,000 --> 00:50:33,160 I don't know what to ask now, I really don't, um... 1167 00:50:33,200 --> 00:50:37,160 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 1168 00:50:38,200 --> 00:50:42,400 The fact that I have had feelings and relationships with girls 1169 00:50:42,440 --> 00:50:44,400 definitely shocked Matt, 1170 00:50:44,480 --> 00:50:47,200 and he just went silent, and he just won't talk. 1171 00:50:47,240 --> 00:50:48,640 He just shuts down. 1172 00:50:48,680 --> 00:50:51,040 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 1173 00:50:51,120 --> 00:50:53,560 I find asking questions really difficult. 1174 00:50:53,640 --> 00:50:56,640 So, for me, the obvious solution was, "Say nothing." 1175 00:50:58,680 --> 00:50:59,800 Wow. Cool! 1176 00:50:59,880 --> 00:51:00,000 I'm glad you're showing so much interest. 1177 00:51:00,000 --> 00:51:02,160 I'm glad you're showing so much interest. 1178 00:51:02,240 --> 00:51:05,680 Yeah, no, I'm... I'm...definitely learning 1179 00:51:05,720 --> 00:51:08,440 how to better ask questions. 1180 00:51:09,880 --> 00:51:11,400 I'm not impressed, to be honest. 1181 00:51:11,480 --> 00:51:14,480 That stuff should just flow, should just come naturally. 1182 00:51:14,560 --> 00:51:17,240 He should have a thousand things to ask me. 1183 00:51:17,320 --> 00:51:19,280 I've got a thousand things to ask him. 1184 00:51:19,360 --> 00:51:23,000 So, it makes me question, like, does he really want to know about me. 1185 00:51:23,040 --> 00:51:24,800 (DRAMATIC MUSIC SWELLS) 1186 00:51:28,760 --> 00:51:30,000 NARRATOR: Yes Week is well under way, 1187 00:51:30,000 --> 00:51:31,760 NARRATOR: Yes Week is well under way, 1188 00:51:31,840 --> 00:51:35,360 and Nic is revelling in his chance to take control. 1189 00:51:35,400 --> 00:51:37,320 What the (BLEEP) are you doing? 1190 00:51:37,360 --> 00:51:39,840 The snappy jar's been going well. 1191 00:51:39,920 --> 00:51:41,960 I think I got about five or six in the bank. 1192 00:51:42,040 --> 00:51:45,840 So, thought I'd get a bit of manscaping down. 1193 00:51:45,880 --> 00:51:48,760 I want everything...everything done. 1194 00:51:50,080 --> 00:51:56,360 I want my chest, my arms, and maybe...maybe this area. 1195 00:51:57,920 --> 00:52:00,000 I don't shave people's bodies. 1196 00:52:00,000 --> 00:52:00,480 I don't shave people's bodies. 1197 00:52:02,360 --> 00:52:04,840 (LAUGHS) Wow, you are a big boy! 1198 00:52:04,920 --> 00:52:06,720 It was definitely a first, and he's so hairy! 1199 00:52:06,760 --> 00:52:08,520 Oooh, yeah. 1200 00:52:08,560 --> 00:52:10,920 (LAUGHS) 1201 00:52:10,960 --> 00:52:14,040 God, I hope the table breaks on you. 1202 00:52:14,080 --> 00:52:15,440 Get some in there. 1203 00:52:16,720 --> 00:52:19,480 Just so you know, I'm not very good at this. 1204 00:52:19,560 --> 00:52:22,000 I don't know why you'd trust me with this, honestly. 1205 00:52:22,040 --> 00:52:24,800 Arggh! (LAUGHS) 1206 00:52:24,880 --> 00:52:26,720 Are you getting the hairs around the nipple? 1207 00:52:26,760 --> 00:52:29,680 I am! Look...can you wait?! 1208 00:52:29,760 --> 00:52:30,000 Was that snappy? No. (LAUGHS) 1209 00:52:30,000 --> 00:52:31,520 Was that snappy? No. (LAUGHS) 1210 00:52:31,560 --> 00:52:33,360 Are you getting angry? 1211 00:52:33,440 --> 00:52:35,480 She hasn't actually been punished yet. 1212 00:52:35,520 --> 00:52:36,920 So, got some wax strips here, 1213 00:52:37,000 --> 00:52:38,320 so might head down to the nether regions. 1214 00:52:38,400 --> 00:52:39,680 It would bring us a lot closer, I think. 1215 00:52:39,760 --> 00:52:42,760 Arggh! Are you really gonna make me do your bum? 1216 00:52:42,800 --> 00:52:46,040 Punishment for being snappy. 1217 00:52:46,120 --> 00:52:48,320 That brought a little terror in my heart. 1218 00:52:48,360 --> 00:52:50,400 Payback's a bitch. (LAUGHS) 1219 00:52:50,480 --> 00:52:52,680 Ready? Please be nice. 1220 00:52:52,760 --> 00:52:56,200 One, two... Arggh! 1221 00:52:56,240 --> 00:52:59,240 Arggh! (GROANS) 1222 00:52:59,280 --> 00:53:00,000 (SCREAMS) 1223 00:53:00,000 --> 00:53:01,320 (SCREAMS) 1224 00:53:01,360 --> 00:53:02,880 (LAUGHS) 1225 00:53:02,920 --> 00:53:04,240 I didn't want any of that pain. 1226 00:53:04,320 --> 00:53:05,520 I didn't think it was gonna hurt that much. 1227 00:53:05,600 --> 00:53:08,200 Other side...other side. (GROANS) 1228 00:53:08,280 --> 00:53:10,320 I feel like I really want to finish it off. 1229 00:53:10,400 --> 00:53:12,000 There was a little bit of hair left in there. 1230 00:53:12,080 --> 00:53:15,040 Near your testicles. This is gonna hurt, I reckon. 1231 00:53:15,080 --> 00:53:16,360 Why would you do that, then? 1232 00:53:16,440 --> 00:53:18,720 I feel like it's my week, not even his week. 1233 00:53:18,760 --> 00:53:20,320 Like, I don't know what he's doing. 1234 00:53:20,400 --> 00:53:23,120 Like, he's really not thinking this through at all. 1235 00:53:24,160 --> 00:53:27,760 Three, two, one! Arggh! 1236 00:53:27,800 --> 00:53:30,000 (ORCHESTRAL MUSIC BUILDS TO A CLIMAX) 1237 00:53:30,000 --> 00:53:30,640 (ORCHESTRAL MUSIC BUILDS TO A CLIMAX) 1238 00:53:30,680 --> 00:53:33,120 (STIRRING INSTRUMENTAL MUSIC) 1239 00:53:37,360 --> 00:53:40,480 ELIZABETH: Cyrell, she really opened my eyes. 1240 00:53:41,880 --> 00:53:43,360 She called me out. 1241 00:53:43,400 --> 00:53:44,800 She was just like, 1242 00:53:44,880 --> 00:53:47,000 "You can't expect someone to stay and do all this, 1243 00:53:47,080 --> 00:53:49,360 "and you just be, like, not the nicest person to him." 1244 00:53:51,240 --> 00:53:52,440 She's like, "You can't do that. 1245 00:53:52,520 --> 00:53:54,840 "You need to, like, open yourself up and you need to be affectionate. 1246 00:53:54,880 --> 00:53:56,760 "Put yourself out there." 1247 00:53:57,960 --> 00:54:00,000 I need to apologise to Sam for being a bitch. 1248 00:54:00,000 --> 00:54:02,560 I need to apologise to Sam for being a bitch. 1249 00:54:02,640 --> 00:54:06,200 Before I do that, I want to say sorry to Ines. 1250 00:54:07,920 --> 00:54:09,360 Last night at the commitment ceremony, 1251 00:54:09,440 --> 00:54:12,000 I decided to put my big mouth and my two cents in on that, 1252 00:54:12,080 --> 00:54:13,760 and I should not have done that - that's not right. 1253 00:54:14,880 --> 00:54:16,600 I mean, if anyone here wants to, like, give me their husband, 1254 00:54:16,640 --> 00:54:17,960 give it to me, like... 1255 00:54:19,960 --> 00:54:21,640 Didn't you bring that up at the dinner party? 1256 00:54:21,720 --> 00:54:23,520 Didn't you say that you wanted to swap partners? 1257 00:54:23,600 --> 00:54:26,000 We know you said that! Shut up. 1258 00:54:26,040 --> 00:54:27,520 Excuse me? 1259 00:54:27,600 --> 00:54:29,880 What...what are you talking about? The orgy thing! 1260 00:54:29,920 --> 00:54:30,000 (DRAMATIC MUSIC SWELLS) 1261 00:54:30,000 --> 00:54:31,000 (DRAMATIC MUSIC SWELLS) 1262 00:54:31,080 --> 00:54:32,840 She said it, yeah? CYRELL: I didn't hear it. 1263 00:54:32,880 --> 00:54:34,560 Yeah, you heard it. Yeah. 1264 00:54:34,600 --> 00:54:36,160 Like, why are you attacking me? 1265 00:54:36,240 --> 00:54:38,080 Like, I'm sitting here with the experts... 1266 00:54:38,160 --> 00:54:40,000 No, because you're just saying something... 1267 00:54:40,080 --> 00:54:41,440 ..like, trying to solve my marriage... 1268 00:54:41,520 --> 00:54:43,840 But you're just saying things that you did say, 1269 00:54:43,920 --> 00:54:45,760 you're saying that you didn't say it. 1270 00:54:45,800 --> 00:54:47,320 Oh, Jesus! 1271 00:54:49,760 --> 00:54:52,040 So, I'm gonna go over to Ines's place and just knock on her door 1272 00:54:52,080 --> 00:54:53,720 and just be like, 1273 00:54:53,800 --> 00:54:56,320 "I'm so sorry. I'm an idiot. I shouldn't have done that." 1274 00:54:56,360 --> 00:54:57,400 I feel for her. 1275 00:54:57,440 --> 00:54:59,240 I messed up, and I'm the idiot here, 1276 00:54:59,320 --> 00:55:00,000 and I shouldn't have done what I did. 1277 00:55:00,000 --> 00:55:00,560 and I shouldn't have done what I did. 1278 00:55:04,040 --> 00:55:07,480 When I heard the door knock, I thought it may have been Sam. 1279 00:55:07,560 --> 00:55:10,520 He said he wanted to leave, and I said, "Leave." 1280 00:55:10,600 --> 00:55:14,760 So, it makes sense for me for us to take the next step. 1281 00:55:16,560 --> 00:55:21,400 Instead of Sam, I got a large noisy bird. 1282 00:55:23,160 --> 00:55:24,200 Ahem. 1283 00:55:25,800 --> 00:55:27,480 Good Lord, help me. 1284 00:55:32,800 --> 00:55:34,760 Hey! Hi, honey. How are you? 1285 00:55:34,840 --> 00:55:36,760 Good. How are you? I'm good, baby. How are you? 1286 00:55:36,840 --> 00:55:39,280 Oh, good, thanks. Come in. What brings you... 1287 00:55:39,360 --> 00:55:41,480 Oh, this is nice! Oh, is it? What's your house like? 1288 00:55:41,560 --> 00:55:43,200 No, like, it's good, but this is nice. 1289 00:55:43,240 --> 00:55:45,320 Oooh, I'm liking this! Yeah! 1290 00:55:45,400 --> 00:55:48,560 I was like, "Where's your husband? Why are you here?" 1291 00:55:48,640 --> 00:55:50,400 So, I come over... Yes? 1292 00:55:50,480 --> 00:55:54,160 ..because the other night at the commitment ceremony, I was an idiot. 1293 00:55:54,200 --> 00:55:55,360 OK. 1294 00:55:55,440 --> 00:55:59,320 I was an idiot, and, look, I'm all about female empowerment. 1295 00:55:59,400 --> 00:56:00,000 Yeah. Right? 1296 00:56:00,000 --> 00:56:00,960 Yeah. Right? 1297 00:56:01,040 --> 00:56:03,680 And then I've just put my two cents in. It's not right. 1298 00:56:04,880 --> 00:56:06,720 She's still dwelling on this. 1299 00:56:06,760 --> 00:56:09,960 She's intense. She is so intense. 1300 00:56:10,000 --> 00:56:11,400 The other night, 1301 00:56:11,480 --> 00:56:13,800 I think I was just, like... I was really, like, in my own head. 1302 00:56:13,840 --> 00:56:15,480 Like, really antsy, 1303 00:56:15,560 --> 00:56:17,840 like, really just, like, focusing on my situation, 1304 00:56:17,920 --> 00:56:20,040 and so I decided to open up my mouth, didn't I? 1305 00:56:20,120 --> 00:56:21,960 I was nearly throwing up, I felt that bad. 1306 00:56:22,040 --> 00:56:23,600 Really? Oh, my god. I shouldn't have done that. 1307 00:56:23,680 --> 00:56:25,160 I should not have done... I'm gonna start, like... 1308 00:56:25,240 --> 00:56:26,640 No, I shouldn't have done that, that's... 1309 00:56:26,720 --> 00:56:28,400 Oh! No, but it's not OK. 1310 00:56:28,480 --> 00:56:30,000 Little things like that actually get me quite upset. 1311 00:56:30,000 --> 00:56:30,160 Little things like that actually get me quite upset. 1312 00:56:30,240 --> 00:56:32,760 I feel like the bigger things don't get me so upset. 1313 00:56:32,800 --> 00:56:33,840 It's just little things. 1314 00:56:33,880 --> 00:56:36,920 (DRAMATIC MUSIC SWELLS) 1315 00:56:39,560 --> 00:56:40,960 I can't take Elizabeth seriously, 1316 00:56:41,040 --> 00:56:44,280 because she looks like the Joker and Big Bird had a baby, 1317 00:56:44,320 --> 00:56:47,200 and, like, she's so loud! 1318 00:56:48,240 --> 00:56:51,680 I feel bad for Sam, like, oh, that would suck! 1319 00:56:51,720 --> 00:56:53,560 That would suck so hard. 1320 00:56:53,640 --> 00:56:54,840 Like, I reckon he's got it the worst. 1321 00:56:54,880 --> 00:56:56,400 Like, I thought I had it bad. 1322 00:56:56,480 --> 00:56:59,120 It doesn't get...I don't think it gets worse than that. 1323 00:56:59,200 --> 00:57:00,000 Like, he's probably got headphones in all the time. 1324 00:57:00,000 --> 00:57:01,520 Like, he's probably got headphones in all the time. 1325 00:57:01,560 --> 00:57:04,040 What makes me happy is chocolate. 1326 00:57:04,080 --> 00:57:07,520 For being mean Big old Bad wolf, 1327 00:57:07,560 --> 00:57:10,040 I hope it makes you feel better. 1328 00:57:10,120 --> 00:57:12,520 It's just, like, a little, like, token, like, a little, like... 1329 00:57:12,560 --> 00:57:14,400 Thank you. Thank you so much. 1330 00:57:14,440 --> 00:57:15,800 Ines, I'm so sorry. 1331 00:57:15,880 --> 00:57:19,160 It just seems a bit weird to me that you'd come to my house 1332 00:57:19,240 --> 00:57:21,000 with a block of chocolate to apologise. 1333 00:57:21,040 --> 00:57:23,120 I would hate to be her brain. 1334 00:57:23,200 --> 00:57:25,160 Imagine how much chocolate she's buying Sam. 1335 00:57:25,200 --> 00:57:26,440 You're a good girl, Ines. 1336 00:57:26,520 --> 00:57:29,320 Thank you. And I messed up. 1337 00:57:29,400 --> 00:57:30,000 No, that's cool. It's so fine. It's so fine. 1338 00:57:30,000 --> 00:57:31,880 No, that's cool. It's so fine. It's so fine. 1339 00:57:33,000 --> 00:57:34,360 Yeah. I'm so sorry. 1340 00:57:34,400 --> 00:57:35,520 That's OK. 1341 00:57:35,560 --> 00:57:36,680 It's not OK. 1342 00:57:36,760 --> 00:57:40,200 Yeah, I just wouldn't... I wouldn't have done that. 1343 00:57:41,320 --> 00:57:42,320 I'm an idiot. 1344 00:57:42,400 --> 00:57:46,880 Thank you for, like, understanding and accepting my peace offering. 1345 00:57:46,920 --> 00:57:48,200 That's OK. Thanks. 1346 00:57:48,240 --> 00:57:51,360 I'm gonna eat this tonight in bed. 1347 00:57:51,440 --> 00:57:54,840 I'll eat the chocolate while I think about her husband. 1348 00:57:54,880 --> 00:57:56,560 (DRAMATIC MUSIC SWELLS) 1349 00:58:05,080 --> 00:58:06,720 NARRATOR: After her visit from Liz, 1350 00:58:06,800 --> 00:58:10,480 Ines's secret messages to Sam have ramped up. 1351 00:58:12,280 --> 00:58:15,240 SAM: Since Ines has contacted me, she seems to be pretty keen. 1352 00:58:15,280 --> 00:58:17,080 She's obviously staying by herself. 1353 00:58:17,160 --> 00:58:19,040 So, not too far from this room, actually. 1354 00:58:19,080 --> 00:58:20,600 She's actually quite close by. 1355 00:58:22,800 --> 00:58:25,720 Wants to meet up in the sauna and, "Come over, bubba." 1356 00:58:25,760 --> 00:58:27,240 I'm her bubba, apparently, 1357 00:58:27,320 --> 00:58:29,680 so she wants me to obviously come over and... (LAUGHS) 1358 00:58:33,320 --> 00:58:35,640 (LAUGHS) I don't know what to do about this situation. 1359 00:58:35,680 --> 00:58:37,160 I don't...I don't know. 1360 00:58:37,200 --> 00:58:38,440 She seems pretty keen, though. 1361 00:58:39,640 --> 00:58:41,280 ELIZABETH: Hello? (DOOR CLOSES) 1362 00:58:41,360 --> 00:58:44,160 Now that Liz has cleared her conscience with Ines... 1363 00:58:44,200 --> 00:58:45,200 Hello? 1364 00:58:45,280 --> 00:58:47,640 ..she's returned home to make amends with Sam. 1365 00:58:47,720 --> 00:58:50,400 When I came back, I was like, "Oh, he's done a runner, has he? 1366 00:58:50,480 --> 00:58:52,440 "OK. He's gone. He left. He couldn't handle it." 1367 00:58:53,520 --> 00:58:54,680 Hello? 1368 00:58:59,200 --> 00:59:00,000 Oh, my god! 1369 00:59:00,000 --> 00:59:00,800 Oh, my god! 1370 00:59:01,920 --> 00:59:02,920 (LAUGHS) 1371 00:59:02,960 --> 00:59:04,160 I was like, "I don't understand..." 1372 00:59:04,240 --> 00:59:06,440 Come in! You're freezing! What are you doing? 1373 00:59:06,520 --> 00:59:09,320 Oh, my god! What... (LAUGHS) 1374 00:59:09,360 --> 00:59:10,840 You couldn't even find me. 1375 00:59:10,920 --> 00:59:12,680 That's what happens when I'm (BLEEP) bored. 1376 00:59:12,760 --> 00:59:14,360 Did you go insane? Yeah. 1377 00:59:14,440 --> 00:59:15,880 Yeah? Yeah? I lost it. 1378 00:59:15,960 --> 00:59:17,360 Really? Yeah. 1379 00:59:17,440 --> 00:59:20,920 I just want to show him a softer side of me. 1380 00:59:21,000 --> 00:59:23,000 Come here, come here. Where am I coming? 1381 00:59:23,080 --> 00:59:24,200 Come here. What are you doing? 1382 00:59:24,280 --> 00:59:26,680 I need to do this, and I need to say I'm sorry. 1383 00:59:26,760 --> 00:59:28,280 Like, I'm really sorry... What do you mean? 1384 00:59:28,360 --> 00:59:30,000 I hope Sam's gonna like this side of me. 1385 00:59:30,000 --> 00:59:30,600 I hope Sam's gonna like this side of me. 1386 00:59:31,680 --> 00:59:34,040 I hope he does. This side of me is pretty alright. 1387 00:59:34,080 --> 00:59:35,960 It's all good, honestly. 1388 00:59:36,040 --> 00:59:38,120 I need to really, like, mentally check myself 1389 00:59:38,160 --> 00:59:39,800 and just be, like, a hugger. 1390 00:59:39,840 --> 00:59:40,840 OK. 1391 00:59:40,920 --> 00:59:42,160 Like, I just have to hug you, OK? OK. 1392 00:59:42,240 --> 00:59:43,400 It just has to happen. Yeah, alright. 1393 00:59:44,560 --> 00:59:46,040 She was trying to be affectionate, 1394 00:59:46,120 --> 00:59:47,920 but it was just, like, in a weird way. 1395 00:59:47,960 --> 00:59:49,280 She's just come in and gone, 1396 00:59:49,360 --> 00:59:51,560 "Oh, I wanna give you ten hugs and keep saying sorry." 1397 00:59:51,600 --> 00:59:52,720 Sorry! 1398 00:59:52,800 --> 00:59:54,160 Don't be sorry. You've said sorry, it's... 1399 00:59:54,240 --> 00:59:55,760 I'm really, really, really sorry! It's OK. 1400 00:59:55,840 --> 00:59:57,800 She was quite close and in my face, 1401 00:59:57,880 --> 00:59:59,440 and maybe she was expecting, like, 'The Notebook' 1402 00:59:59,480 --> 01:00:00,000 or something like that. 1403 01:00:00,000 --> 01:00:00,640 or something like that. 1404 01:00:00,720 --> 01:00:02,720 Maybe she thought I was just gonna take the moment 1405 01:00:02,800 --> 01:00:05,480 and give her a little kiss, but, no, that wasn't gonna happen. 1406 01:00:05,560 --> 01:00:07,320 Hugs are happening now. They're just happening now. 1407 01:00:07,360 --> 01:00:08,760 You just have to bear with it. 1408 01:00:08,800 --> 01:00:10,320 I mean, this is gonna be the start 1409 01:00:10,400 --> 01:00:12,040 of me putting myself out there with Sam. 1410 01:00:12,080 --> 01:00:14,560 It's OK. Relax. Breathe. 1411 01:00:14,640 --> 01:00:17,560 I've got Ines making moves and trying to get to know me, 1412 01:00:17,640 --> 01:00:21,880 and now I've got Elizabeth, like, trying to move her way in. 1413 01:00:21,960 --> 01:00:23,720 It's a sticky situation, that's for sure. 1414 01:00:23,800 --> 01:00:26,240 I don't know how I'm gonna... well, I can't escape it. 1415 01:00:26,320 --> 01:00:30,000 I'm here, so, I don't want to hurt anyone's feelings, 1416 01:00:30,000 --> 01:00:30,080 I'm here, so, I don't want to hurt anyone's feelings, 1417 01:00:30,120 --> 01:00:32,800 but I came here to find love. 1418 01:00:32,840 --> 01:00:35,840 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 1419 01:00:42,600 --> 01:00:43,840 Tomorrow night... 1420 01:00:43,920 --> 01:00:45,760 Ready for backflips, yeah? Yeah! 1421 01:00:45,800 --> 01:00:47,240 ..it's bottoms up... 1422 01:00:47,280 --> 01:00:49,880 I think my face was so excited! 1423 01:00:49,920 --> 01:00:51,480 ..as our newlyweds... 1424 01:00:51,560 --> 01:00:53,320 I'm gonna work my way down to the buttock area now. 1425 01:00:53,400 --> 01:00:55,160 I'm gonna choose your outfit for the day. 1426 01:00:55,240 --> 01:00:57,440 No! No! Nic! ..get raunchy. 1427 01:00:57,520 --> 01:00:59,480 There's certain things that I need in a relationship. 1428 01:00:59,520 --> 01:01:00,000 Like what? 1429 01:01:00,000 --> 01:01:00,640 Like what? 1430 01:01:00,680 --> 01:01:02,640 Lauren drops a second bombshell... 1431 01:01:02,680 --> 01:01:04,360 What does that mean? 1432 01:01:04,400 --> 01:01:05,440 I don't want any part of it. 1433 01:01:05,520 --> 01:01:07,320 I've really, like, dug myself into a hole here. 1434 01:01:08,480 --> 01:01:10,760 ..and Ning and Mark's marriage falls apart. 1435 01:01:10,840 --> 01:01:13,960 Doesn't it even bother you that I'm sitting here crying? 1436 01:01:14,040 --> 01:01:16,440 No, but I mean, you're the one making yourself upset. 1437 01:01:16,520 --> 01:01:20,840 Another relationship heats up, as Ines and Sam... 1438 01:01:20,920 --> 01:01:23,200 Hi! (LAUGHS) How are you? 1439 01:01:23,280 --> 01:01:26,320 ..set the stage for the ultimate betrayal. 1440 01:01:26,400 --> 01:01:28,880 I was like, "That is my type of snack." 1441 01:01:28,920 --> 01:01:30,000 Delicious snack, I hope. 1442 01:01:30,000 --> 01:01:30,440 Delicious snack, I hope. 1443 01:01:30,520 --> 01:01:33,480 Captioned by Ai-Media ai-media.tv 111541

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.