Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,353 --> 00:00:07,422
[NARRATOR]: In Toronto's war on crime,
2
00:00:07,422 --> 00:00:09,802
the worst offenders are
pursued by the detectives
3
00:00:09,802 --> 00:00:12,905
of the specialized criminal
investigation's unit.
4
00:00:12,905 --> 00:00:14,560
These are their stories.
5
00:00:14,560 --> 00:00:16,008
[ECHOING GAVEL]
6
00:00:16,560 --> 00:00:18,560
Hey, guys. It's your girl T-Frank here,
7
00:00:18,560 --> 00:00:22,422
coming at you with some truth
and frankfulness as usual.
8
00:00:22,422 --> 00:00:23,802
[CHEERING, LAUGHING]
9
00:00:23,802 --> 00:00:24,905
[PARTY MUSIC BLASTING]
10
00:00:24,905 --> 00:00:27,422
Namely, have you a bigger,
11
00:00:27,422 --> 00:00:30,008
more fire piece of ice in your life?
12
00:00:30,008 --> 00:00:32,905
Yeah, any bigger and it
would break her finger.
13
00:00:32,905 --> 00:00:34,733
I have my girls with me tonight.
14
00:00:34,733 --> 00:00:36,871
[GIRLS CHEERING] Heading to town!
15
00:00:36,871 --> 00:00:38,698
And it is gonna be lit.
16
00:00:38,698 --> 00:00:40,836
[CHEERING, LAUGHING]
17
00:00:40,836 --> 00:00:43,043
More champagne! Let's
open another bottle.
18
00:00:43,043 --> 00:00:45,250
Hey, driver! Oh, my God.
19
00:00:45,250 --> 00:00:47,595
What is this? Can you
turn it down, please?
20
00:00:47,595 --> 00:00:49,388
No! What? Turn it up!
21
00:00:49,388 --> 00:00:52,526
I wanna have some fun tonight
before I'm tied down forever.
22
00:00:52,526 --> 00:00:54,526
[LAUGHING] Cheers!
23
00:00:54,526 --> 00:00:56,112
[GLASSES CLINKING]
24
00:00:56,112 --> 00:00:58,733
Okay, Verena. It's getting late.
25
00:00:59,629 --> 00:01:01,319
- Let's get you in bed.
- Ow!
26
00:01:02,215 --> 00:01:04,112
- What was that?
- No, Ivy.
27
00:01:04,112 --> 00:01:05,353
Did I hurt you?
28
00:01:05,353 --> 00:01:07,560
It's alright, dear. Let's do that again.
29
00:01:08,560 --> 00:01:10,215
[PAINED GROANING]
30
00:01:12,215 --> 00:01:13,664
It's nothing. I...
31
00:01:14,526 --> 00:01:16,629
I... I fell.
32
00:01:16,629 --> 00:01:19,629
I was trying to go upstairs
33
00:01:19,629 --> 00:01:22,595
and get my needle point.
34
00:01:23,008 --> 00:01:24,457
Verena,
35
00:01:24,457 --> 00:01:26,319
you need to be in a bungalow
36
00:01:26,319 --> 00:01:28,284
or an apartment with an elevator.
37
00:01:28,284 --> 00:01:32,491
I've lived here for 40 years.
I'm not about to move now.
38
00:01:33,388 --> 00:01:38,146
My son promised to put
in a stairlift, but...
39
00:01:38,146 --> 00:01:40,422
he's been so busy.
40
00:01:42,491 --> 00:01:44,457
[MYSTERIOUS MUSIC]
41
00:01:44,457 --> 00:01:47,284
[DISTANT SIRENS WAILING]
42
00:01:49,181 --> 00:01:51,077
[BUZZER RINGING]
43
00:01:51,940 --> 00:01:53,940
- [EXHALES]
- Here we go.
44
00:01:55,077 --> 00:01:57,284
I'm getting so sick of this.
45
00:01:57,284 --> 00:01:59,043
When you don't answer me,
46
00:01:59,043 --> 00:02:00,871
I have no idea if you're alright.
47
00:02:00,871 --> 00:02:02,526
Cole.
48
00:02:02,526 --> 00:02:04,526
Baby, it was my bachelorette.
49
00:02:04,526 --> 00:02:06,940
- I wasn't checking my phone.
- Oh.
50
00:02:08,802 --> 00:02:10,043
You weren't on your phone?
51
00:02:11,422 --> 00:02:13,560
No, what? Turn it up!
52
00:02:13,560 --> 00:02:14,802
I wanna have some fun tonight
53
00:02:14,802 --> 00:02:16,284
before I'm tied down forever.
54
00:02:16,284 --> 00:02:17,802
[LAUGHING]
55
00:02:19,802 --> 00:02:21,215
No, you've had enough fun for the night.
56
00:02:21,215 --> 00:02:23,043
Now I would've thought you
got it out of your system
57
00:02:23,043 --> 00:02:25,353
seeing as you slept with
half the men in the city.
58
00:02:25,353 --> 00:02:28,388
- But why stop at half?
- You're disgusting.
59
00:02:28,388 --> 00:02:29,733
My mom was right.
60
00:02:29,733 --> 00:02:31,698
You don't deserve a ring. You're trash.
61
00:02:31,698 --> 00:02:34,215
Stop, Cole. Stop it!
62
00:02:34,215 --> 00:02:35,664
Let go of me!
63
00:02:40,698 --> 00:02:42,077
[SIGHS]
64
00:02:45,560 --> 00:02:46,629
I'm done.
65
00:02:47,836 --> 00:02:48,940
Bronson.
66
00:02:49,664 --> 00:02:51,043
I said, "I'm done."
67
00:02:52,560 --> 00:02:54,250
Thank you, I appreciate it.
68
00:02:54,250 --> 00:02:56,250
Do you wanna talk about it at all?
69
00:02:56,250 --> 00:02:57,526
Talk about what?
70
00:02:57,526 --> 00:02:58,905
About this latest track you're mixing
71
00:02:58,905 --> 00:03:01,284
or how the new digital
stuff just can't compete
72
00:03:01,284 --> 00:03:03,181
with the tactile feel
of a reel-to-reel?
73
00:03:06,767 --> 00:03:08,284
I'm going to Aline's.
74
00:03:08,284 --> 00:03:10,560
She needs help with the baby
so I'm gonna stay the night.
75
00:03:15,836 --> 00:03:16,940
[SIGHS]
76
00:03:20,181 --> 00:03:21,836
You'll walk the dog, right?
77
00:03:21,836 --> 00:03:24,319
I would take her with me,
but, you know, my sister...
78
00:03:24,319 --> 00:03:25,767
Yeah, of course.
79
00:03:26,698 --> 00:03:29,008
You don't have to leave
tonight. It's your house, too.
80
00:03:31,284 --> 00:03:32,733
[SIGHS]
81
00:03:41,767 --> 00:03:43,974
[DOG BARKING]
82
00:03:43,974 --> 00:03:46,043
Hey! Can I help you?
83
00:03:48,112 --> 00:03:49,940
Bella, shh, quit it with the barking.
84
00:03:49,940 --> 00:03:51,940
[OMINOUS MUSIC]
85
00:03:54,560 --> 00:03:56,560
[DOG WHINING]
86
00:04:04,215 --> 00:04:06,043
[THEME MUSIC]
87
00:04:33,856 --> 00:04:38,856
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
88
00:04:40,135 --> 00:04:42,687
The death of a great
artist. What a shame.
89
00:04:42,687 --> 00:04:44,550
I didn't take you as a Bronson fan.
90
00:04:44,550 --> 00:04:46,550
Well, his earlier stuff is fantastic
91
00:04:46,550 --> 00:04:48,446
before he became a big-time producer.
92
00:04:48,446 --> 00:04:50,239
Hey. What'd you get from the cameras?
93
00:04:50,239 --> 00:04:52,687
Nothing, Detective Bateman.
It cut out at 11:40.
94
00:04:53,722 --> 00:04:55,274
Anything from neighbouring security?
95
00:04:55,274 --> 00:04:57,929
Our team's already canvassed
the entire street. No hits.
96
00:04:57,929 --> 00:04:59,446
It's probably 'cause the killer came in
97
00:04:59,446 --> 00:05:01,136
through the park.
That way they only have
98
00:05:01,136 --> 00:05:03,274
to deal with Bronson's camera.
99
00:05:03,274 --> 00:05:05,687
Rather than one of the
most surveilled streets
100
00:05:05,687 --> 00:05:06,894
in the country.
101
00:05:06,894 --> 00:05:08,584
[INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER]
102
00:05:08,584 --> 00:05:11,032
First few blows would
have caused this cast-off.
103
00:05:11,032 --> 00:05:12,446
Then he went down here,
104
00:05:12,446 --> 00:05:14,791
judging by the blood
pooled around his head.
105
00:05:14,791 --> 00:05:17,136
Ah, but with multiple blows like this,
106
00:05:17,136 --> 00:05:19,377
you'd expect to see a lot more blood,
107
00:05:19,377 --> 00:05:22,274
which means our victim was dead
108
00:05:22,274 --> 00:05:24,067
before the killer stopped swinging.
109
00:05:25,894 --> 00:05:28,618
When his heart stopped,
so did the bleeding.
110
00:05:36,618 --> 00:05:37,653
What is it?
111
00:05:38,239 --> 00:05:39,515
Burns maybe.
112
00:05:45,515 --> 00:05:48,481
This wasn't your average
run-of-the-mill anger.
113
00:05:50,845 --> 00:05:53,914
No, this was a power-assertive killer
114
00:05:53,914 --> 00:05:56,742
in an uncontrollable
rage. This was a red-out.
115
00:05:58,052 --> 00:05:59,811
Killer saw red and...
116
00:05:59,811 --> 00:06:00,949
got lost.
117
00:06:05,811 --> 00:06:07,949
Whoever did this found it to be c...
118
00:06:10,638 --> 00:06:11,811
Hey.
119
00:06:13,121 --> 00:06:14,432
You okay, partner?
120
00:06:16,328 --> 00:06:17,845
25 years.
121
00:06:18,914 --> 00:06:20,569
Once in a while, a case comes along
122
00:06:20,569 --> 00:06:22,121
that just gives you the chills.
123
00:06:24,811 --> 00:06:27,225
Bronson, real name, Kevin Jones,
124
00:06:27,225 --> 00:06:29,087
died of blunt force trauma.
125
00:06:29,087 --> 00:06:31,466
The initial blow to the occipital bone
126
00:06:31,466 --> 00:06:34,018
did the job, but these
multiples to the parietal,
127
00:06:34,018 --> 00:06:36,087
temporal, and lacrimal
removed all doubt.
128
00:06:36,087 --> 00:06:38,259
- How about the ears?
- Cigarette burns.
129
00:06:38,259 --> 00:06:40,742
Scapha, fossa and
deeper, all the way down
130
00:06:40,742 --> 00:06:42,535
to the tympanic membrane.
131
00:06:42,535 --> 00:06:44,535
Jesus, he tortured him.
132
00:06:44,535 --> 00:06:46,500
Used his ears as an ash tray.
133
00:06:46,500 --> 00:06:49,604
Actually, Inspector,
judging by the non-reactive
134
00:06:49,604 --> 00:06:52,225
yellow discolouration around the wounds,
135
00:06:52,225 --> 00:06:53,638
the burns were post-mortem.
136
00:06:53,638 --> 00:06:56,121
The killer's anger didn't extinguish
137
00:06:56,121 --> 00:06:57,880
after Bronson was dead.
138
00:06:58,707 --> 00:07:00,121
This isn't torture.
139
00:07:00,121 --> 00:07:01,673
Killer was sending a message.
140
00:07:01,673 --> 00:07:03,225
Yeah, what kind of message?
141
00:07:03,225 --> 00:07:05,225
Bronson's ears meant everything to him.
142
00:07:05,225 --> 00:07:07,638
As important as tastebuds to a chef.
143
00:07:07,638 --> 00:07:09,121
Anything else, Lucy?
144
00:07:09,121 --> 00:07:12,190
Uh, traces of dog hair.
145
00:07:13,190 --> 00:07:15,949
Specs of pink glitter near the neck.
146
00:07:15,949 --> 00:07:18,466
And guy was a teeth grinder.
147
00:07:18,466 --> 00:07:20,294
Two of his molars were cracked.
148
00:07:20,294 --> 00:07:22,604
- Is that stress?
- It's usually the cause.
149
00:07:22,604 --> 00:07:24,225
Let's talk to the wife.
150
00:07:25,742 --> 00:07:27,328
[SNIFFLING]
151
00:07:27,328 --> 00:07:29,397
Um, I was staying at my sister's house.
152
00:07:30,225 --> 00:07:33,604
She just had a baby. Eva's not latching.
153
00:07:33,604 --> 00:07:34,983
Aline's going insane.
154
00:07:34,983 --> 00:07:37,294
So last night, 5 P.M., you left,
155
00:07:37,294 --> 00:07:38,604
you went straight to your sisters?
156
00:07:38,604 --> 00:07:40,328
Yes. I was there all night.
157
00:07:40,328 --> 00:07:42,880
We're having it confirmed
right now by the same officers
158
00:07:42,880 --> 00:07:45,707
who went through your
husband's paperwork and phone.
159
00:07:46,535 --> 00:07:49,742
His last text was to
a lawyer. Any idea why?
160
00:07:50,363 --> 00:07:52,397
Bronson has his lawyers on speed dial.
161
00:07:52,397 --> 00:07:54,397
They look over all of his deals.
162
00:07:54,397 --> 00:07:56,432
But this was a family lawyer.
163
00:07:58,638 --> 00:07:59,811
[SIGHS]
164
00:07:59,811 --> 00:08:02,294
How are you enjoying
My brilliant Friend?
165
00:08:02,294 --> 00:08:05,673
I'm up to three in
the Neapolitan novels.
166
00:08:05,673 --> 00:08:08,397
I'm not gonna spoil
anything. Don't worry.
167
00:08:09,880 --> 00:08:12,190
We searched your house. I
saw it on the bedside table
168
00:08:12,190 --> 00:08:13,880
in the guest room.
169
00:08:13,880 --> 00:08:15,156
Separate bedrooms.
170
00:08:15,156 --> 00:08:18,190
A two-word text to a family lawyer.
171
00:08:18,190 --> 00:08:19,363
She signed.
172
00:08:20,225 --> 00:08:21,742
I'm thinking that spells divorce.
173
00:08:21,742 --> 00:08:23,156
Yeah, we know how it is.
174
00:08:23,156 --> 00:08:24,742
You know, why settle for spousal
175
00:08:24,742 --> 00:08:26,294
when you can inherit the lot?
176
00:08:26,294 --> 00:08:28,363
What's that called again, Bateman?
177
00:08:28,363 --> 00:08:29,776
Motive.
178
00:08:30,294 --> 00:08:35,535
See, we found these in Bronson's office.
179
00:08:35,535 --> 00:08:37,294
In his recycling bin
180
00:08:37,294 --> 00:08:38,742
to be exact.
181
00:08:38,742 --> 00:08:40,707
You know what's funny? Even
when the people are lying
182
00:08:40,707 --> 00:08:43,018
about something as big as this,
183
00:08:43,018 --> 00:08:45,156
they can't help but recycle.
184
00:08:46,397 --> 00:08:49,811
So, I'm guessing you ripped
up your divorce papers today
185
00:08:49,811 --> 00:08:51,673
when you went back in to pack.
186
00:08:51,673 --> 00:08:53,294
[OMINOUS MUSIC]
187
00:08:55,983 --> 00:08:57,018
Hmm?
188
00:09:00,500 --> 00:09:01,604
[SNIFFLING]
189
00:09:01,604 --> 00:09:03,328
I didn't wanna get a divorce.
190
00:09:04,500 --> 00:09:06,156
I loved my husband.
191
00:09:07,742 --> 00:09:09,569
But he was married to his work.
192
00:09:09,569 --> 00:09:10,880
He had been for years.
193
00:09:10,880 --> 00:09:14,294
So we finally decided to split amicably.
194
00:09:15,500 --> 00:09:16,845
What's all this?
195
00:09:16,845 --> 00:09:18,363
Uh, lyrics.
196
00:09:18,363 --> 00:09:20,880
Submission letters for random
people and major players
197
00:09:20,880 --> 00:09:24,466
all begging Bronson to work
with them to make them a star.
198
00:09:25,018 --> 00:09:26,776
And that's just from last week.
199
00:09:28,776 --> 00:09:30,776
He was trying to produce
music, but honestly,
200
00:09:30,776 --> 00:09:33,466
he spent most of his
time saying no to people.
201
00:09:35,363 --> 00:09:37,742
If you're asking who you
should be looking into for this,
202
00:09:37,742 --> 00:09:39,052
that's easy.
203
00:09:39,052 --> 00:09:40,949
Everyone he's ever said no to.
204
00:09:43,363 --> 00:09:44,811
[ELEVATOR DINGS]
205
00:09:44,811 --> 00:09:46,983
I'm just thinking of all
the people Bronson rejected.
206
00:09:46,983 --> 00:09:49,466
There's an entire world on the outside
207
00:09:49,466 --> 00:09:52,363
dreaming about getting a peek
at some imaginary inner circle.
208
00:09:52,363 --> 00:09:54,225
No, Bronson wanted to be a kingmaker,
209
00:09:54,225 --> 00:09:56,052
but he ended up as a gatekeeper.
210
00:09:56,052 --> 00:09:57,707
Two sides of the same coin.
211
00:09:57,707 --> 00:10:01,087
Kingmakers bring good
news to the lucky few,
212
00:10:01,087 --> 00:10:03,294
plucked them from obscurity.
Whereas gatekeepers...
213
00:10:03,294 --> 00:10:05,294
Yeah, they spend their days
saying no to the masses.
214
00:10:05,294 --> 00:10:07,880
Hmm. Whover killed Bronson
really had something to say.
215
00:10:07,880 --> 00:10:11,845
That... power-aggressive
move, the burns in the ears,
216
00:10:11,845 --> 00:10:14,328
the defilement of the body after death.
217
00:10:16,776 --> 00:10:17,776
What?
218
00:10:17,776 --> 00:10:19,294
What are you thinking?
219
00:10:20,190 --> 00:10:22,604
That influencer who was
strangled in her loft last week,
220
00:10:22,604 --> 00:10:24,466
- Tara Franklin.
- Yeah.
221
00:10:24,466 --> 00:10:26,294
Her ring finger was
cut off with scissors.
222
00:10:26,707 --> 00:10:28,604
- Hmm.
- Now, maybe body defilement
223
00:10:28,604 --> 00:10:29,707
is going around, but...
224
00:10:29,707 --> 00:10:31,087
It's interesting.
225
00:10:31,087 --> 00:10:33,294
Same rage, same power assertion,
226
00:10:33,294 --> 00:10:35,569
same... red-out.
227
00:10:35,569 --> 00:10:37,880
Okay, but totally
different victim profiles.
228
00:10:37,880 --> 00:10:40,052
Different causes of
death, different MOs.
229
00:10:40,052 --> 00:10:42,638
As far as we know, Tara
wasn't saying no to anyone.
230
00:10:42,638 --> 00:10:44,397
Beautiful women like Tara
231
00:10:44,397 --> 00:10:46,397
say no to somebody
every day of the week.
232
00:10:46,397 --> 00:10:49,328
They're gatekeepers just by being young,
233
00:10:49,328 --> 00:10:50,776
desired, and alive.
234
00:10:51,845 --> 00:10:54,052
"Before being able to
enter a strange land,
235
00:10:54,052 --> 00:10:56,776
a hero is likely to
encounter an opponent
236
00:10:56,776 --> 00:10:59,052
in the form of a Threshold Guardian... "
237
00:10:59,052 --> 00:11:01,914
Wow. Archetypes?
238
00:11:02,432 --> 00:11:05,121
You're basing your theories
on The Hero's Journey now.
239
00:11:05,121 --> 00:11:07,294
Well, Classics 301. Thank you very much.
240
00:11:07,294 --> 00:11:10,432
And far better theories
have come from worse places.
241
00:11:12,397 --> 00:11:13,466
Hmm.
242
00:11:16,673 --> 00:11:17,707
We're closed.
243
00:11:19,845 --> 00:11:21,569
What is wrong with people?
244
00:11:21,569 --> 00:11:23,121
Did you lock up early or something?
245
00:11:23,121 --> 00:11:24,845
No, maybe 30 seconds.
246
00:11:24,845 --> 00:11:26,500
Hey, coming for drinks?
247
00:11:26,500 --> 00:11:28,259
We're just going around the corner.
248
00:11:29,535 --> 00:11:30,604
[MAN GRUNTS]
249
00:11:30,604 --> 00:11:31,673
[GASPS]
250
00:11:34,018 --> 00:11:35,259
[ECHOING GAVEL]
251
00:11:36,914 --> 00:11:39,087
This is all the evidence
in the Tara Franklin case.
252
00:11:40,190 --> 00:11:42,052
So you guys seriously think
253
00:11:42,052 --> 00:11:43,707
this is connected to the Bronson case?
254
00:11:43,707 --> 00:11:45,811
I'm not sure, but it's possible.
255
00:11:45,811 --> 00:11:48,914
Both bodies were defiled
in a similar manner.
256
00:11:48,914 --> 00:11:52,052
Both victims were killed
in an absolute fury.
257
00:11:52,052 --> 00:11:55,018
Both were well known,
and they were gatekeepers.
258
00:11:55,018 --> 00:11:56,432
What's that even mean?
259
00:11:56,432 --> 00:11:59,225
It's a theory based on an archetype.
260
00:11:59,225 --> 00:12:01,569
A riddle wrapped in an enigma.
261
00:12:03,052 --> 00:12:04,707
Okay, well, look,
262
00:12:04,707 --> 00:12:06,535
I'm happy to hand this off to you.
263
00:12:06,535 --> 00:12:08,052
I was liking the fiancé for it,
264
00:12:08,052 --> 00:12:09,535
but it turns out he's got a solid alibi.
265
00:12:09,535 --> 00:12:12,225
And whoever did do it was
nice enough to leave no trace,
266
00:12:12,225 --> 00:12:13,466
no evidence whatsoever, so...
267
00:12:13,466 --> 00:12:14,707
Well, let me guess.
268
00:12:14,707 --> 00:12:16,328
The security cameras were disabled?
269
00:12:16,328 --> 00:12:17,569
Yeah.
270
00:12:17,569 --> 00:12:19,397
And this is everything from the night?
271
00:12:19,397 --> 00:12:20,983
Yeah, tagged from top to bottom.
272
00:12:20,983 --> 00:12:23,673
Except for the engagement
ring, which went missing.
273
00:12:23,673 --> 00:12:25,742
Put out a search, but still no hits.
274
00:12:25,742 --> 00:12:27,397
We think that maybe the killer kept it
275
00:12:27,397 --> 00:12:29,328
or sold it under the table for cash.
276
00:12:30,156 --> 00:12:31,328
Wait.
277
00:12:32,121 --> 00:12:33,156
Glitter.
278
00:12:34,259 --> 00:12:35,914
Yeah, that makes sense.
279
00:12:35,914 --> 00:12:38,190
She was at her bachelorette
party the night she was killed.
280
00:12:38,190 --> 00:12:39,845
I don't know. Our victim, Bronson,
281
00:12:39,845 --> 00:12:41,949
he was found with purple
glitter on his neck.
282
00:12:46,225 --> 00:12:48,087
One point is just a dot.
283
00:12:52,190 --> 00:12:54,087
But two points is a line.
284
00:12:54,569 --> 00:12:57,811
Will, who's the last person to
see Tara before she got home?
285
00:12:58,328 --> 00:12:59,811
I was hired for the night.
286
00:12:59,811 --> 00:13:02,156
Ms. Franklin had a
very packed itinerary.
287
00:13:02,156 --> 00:13:04,397
I took them to three different clubs.
288
00:13:04,397 --> 00:13:06,225
And I waited outside of my limo
289
00:13:06,225 --> 00:13:07,811
until they were ready to move on.
290
00:13:07,811 --> 00:13:10,363
Did the women have any
decorations with them?
291
00:13:10,363 --> 00:13:12,466
Streamers, tiaras, glitter?
292
00:13:12,466 --> 00:13:14,569
Oh, yeah. For sure.
293
00:13:14,569 --> 00:13:16,638
No, they had it... they had it all.
294
00:13:16,638 --> 00:13:20,121
That night, did you hear
mention of a guy named Bronson?
295
00:13:20,121 --> 00:13:22,638
- Is that her fiancé?
- No, different guy.
296
00:13:22,638 --> 00:13:25,156
Hmm. No. Sorry.
297
00:13:25,638 --> 00:13:28,328
But I couldn't hear them
very well. The music was loud.
298
00:13:29,156 --> 00:13:33,225
You dropped her off at, um,
299
00:13:33,225 --> 00:13:34,225
2 A.M.?
300
00:13:34,225 --> 00:13:36,087
Yeah, she was my last stop.
301
00:13:36,914 --> 00:13:39,500
And when we pulled up
to her place, she, um...
302
00:13:39,500 --> 00:13:40,811
She froze.
303
00:13:40,811 --> 00:13:42,845
- She wouldn't get out of the car.
- Why is that?
304
00:13:42,845 --> 00:13:44,811
She saw her fiancé in the window.
305
00:13:44,811 --> 00:13:47,328
And he was awake inside.
The blinds were open,
306
00:13:47,328 --> 00:13:48,811
and she told me to keep driving.
307
00:13:48,811 --> 00:13:50,225
Where did you go?
308
00:13:50,225 --> 00:13:52,500
Nowhere. We drove around
the block a few times.
309
00:13:52,500 --> 00:13:54,500
I offered to drive her to
one of her friend's place,
310
00:13:54,500 --> 00:13:55,604
but...
311
00:13:56,949 --> 00:13:58,742
I don't know, maybe I should
have done something more,
312
00:13:58,742 --> 00:14:02,190
but I was just so tired,
I wanted to get home.
313
00:14:02,190 --> 00:14:04,638
I did wait until she got inside
to make sure she was okay,
314
00:14:04,638 --> 00:14:06,500
but the second she
stepped into her apartment,
315
00:14:06,500 --> 00:14:08,914
her fiancé closed the blinds.
316
00:14:12,052 --> 00:14:13,500
[ECHOING GRAVEL]
317
00:14:15,397 --> 00:14:16,673
What a mess.
318
00:14:16,673 --> 00:14:18,294
They finally let me back in,
319
00:14:18,294 --> 00:14:19,845
this is how they leave the place.
320
00:14:19,845 --> 00:14:21,638
It's disgusting. My fiancé gets killed,
321
00:14:21,638 --> 00:14:23,190
and I've got to clean it up.
322
00:14:23,190 --> 00:14:25,328
There are services you
can hire to help with this.
323
00:14:25,328 --> 00:14:27,604
Here. Give these guys a call.
324
00:14:28,500 --> 00:14:29,776
- They're excellent.
- Thank you.
325
00:14:29,776 --> 00:14:31,328
You shove that card up your ass.
326
00:14:31,328 --> 00:14:33,225
You guys are all morons.
Every single one of you.
327
00:14:33,225 --> 00:14:35,156
Cole, we just came
here to talk, alright?
328
00:14:35,156 --> 00:14:36,466
We have a few more questions.
329
00:14:36,466 --> 00:14:38,121
I already told the other guy everything.
330
00:14:38,121 --> 00:14:39,845
Over and over. Your questions,
331
00:14:39,845 --> 00:14:41,466
they make me wanna rip my ears off.
332
00:14:42,190 --> 00:14:44,363
Well, these are new questions.
333
00:14:44,363 --> 00:14:46,673
You ever hiked in the bridal path?
334
00:14:46,673 --> 00:14:48,087
No, I don't hike.
335
00:14:48,087 --> 00:14:50,707
- You smoke?
- Uh, sometimes socially, why?
336
00:14:50,707 --> 00:14:52,569
Tell me where you were two nights ago.
337
00:14:52,569 --> 00:14:54,569
Uh... I, uh,
338
00:14:54,569 --> 00:14:56,811
they let me back in here.
339
00:14:56,811 --> 00:14:58,535
I was here, I was grieving.
340
00:14:58,535 --> 00:15:00,811
Grieving by way of pizza and cocaine?
341
00:15:02,845 --> 00:15:04,328
You wanna tell me how to grieve now?
342
00:15:05,432 --> 00:15:06,742
Okay, I'll tell you what.
343
00:15:06,742 --> 00:15:08,052
I'll kill your goddam fiancé,
344
00:15:08,052 --> 00:15:09,432
let's see how you spend the night.
345
00:15:09,432 --> 00:15:11,811
You a fan of Bronson at all?
346
00:15:12,466 --> 00:15:14,018
You interested in hip-hop?
347
00:15:14,018 --> 00:15:17,052
My fiancé gets murdered,
you wanna talk about music.
348
00:15:17,052 --> 00:15:20,432
Sure, let's debate who the
GOAT is. Biggie or Tupac?!
349
00:15:21,259 --> 00:15:22,949
Okay, listen, Cole,
350
00:15:22,949 --> 00:15:24,914
I think it's time we
call somebody, okay?
351
00:15:24,914 --> 00:15:26,535
- Somebody to come be with you.
- Go to hell!
352
00:15:26,535 --> 00:15:28,087
[GRUNTING]
353
00:15:30,156 --> 00:15:31,569
Well, that's assaulting an officer,
354
00:15:31,569 --> 00:15:33,225
so you're gonna be coming with us.
355
00:15:33,225 --> 00:15:34,776
- You okay?
- Yeah, I'm okay.
356
00:15:34,776 --> 00:15:36,638
But I don't think this guy is.
357
00:15:36,638 --> 00:15:37,983
[GRUNTS]
358
00:15:38,670 --> 00:15:41,251
- I'm sorry about your shoulder.
- Don't mention it.
359
00:15:41,251 --> 00:15:43,182
You were quite in the state today.
360
00:15:43,182 --> 00:15:44,768
Assaulting my partner,
361
00:15:44,768 --> 00:15:47,561
threatening to kill
her imaginary fiancé,
362
00:15:47,561 --> 00:15:49,596
rip off your own ears.
363
00:15:49,596 --> 00:15:51,423
Seems like you might have
been in the same state
364
00:15:51,423 --> 00:15:54,147
the night that Tara was murdered.
365
00:15:54,803 --> 00:15:56,561
See, we have a witness who saw
366
00:15:56,561 --> 00:15:58,216
you two fighting that night.
367
00:15:58,216 --> 00:15:59,768
She hadn't checked in for six hours.
368
00:15:59,768 --> 00:16:02,147
I had no idea where she
was or if she was okay.
369
00:16:03,320 --> 00:16:04,768
Yeah, we argued.
370
00:16:05,320 --> 00:16:07,734
But then after 20 minutes, I left.
371
00:16:07,734 --> 00:16:10,354
You went to stay with
your parents, yeah?
372
00:16:10,354 --> 00:16:13,182
Because parents never
lie for their children.
373
00:16:13,182 --> 00:16:16,078
So putting last week's stellar alibi
374
00:16:16,078 --> 00:16:17,596
to the side for a moment,
375
00:16:17,596 --> 00:16:20,009
where were you at the
time of Bronson's murder?
376
00:16:20,009 --> 00:16:22,182
- Tuesday night.
- I already told you.
377
00:16:22,182 --> 00:16:23,699
I was home.
378
00:16:23,699 --> 00:16:25,768
I don't know this guy. We've never met.
379
00:16:26,182 --> 00:16:27,665
What about Tara? She know him?
380
00:16:27,665 --> 00:16:28,803
No.
381
00:16:29,975 --> 00:16:31,803
I don't even think she
ever listened to his music.
382
00:16:33,389 --> 00:16:35,906
Cole, how did you meet Tara?
383
00:16:35,906 --> 00:16:37,871
At a mixer with influencers.
384
00:16:37,871 --> 00:16:39,492
I run a real estate brokerage.
385
00:16:39,492 --> 00:16:41,734
- You work for your dad.
- With.
386
00:16:41,734 --> 00:16:43,251
[SCOFFS]
387
00:16:43,251 --> 00:16:44,940
Not for.
388
00:16:44,940 --> 00:16:48,527
Must have been hard climbing
that gilded corporate ladder.
389
00:16:48,527 --> 00:16:50,354
What do you want from me?
390
00:16:51,665 --> 00:16:52,871
Actually, nothing.
391
00:16:54,182 --> 00:16:55,389
We're done here.
392
00:16:59,354 --> 00:17:00,492
So let me get this straight,
393
00:17:00,492 --> 00:17:02,423
you don't believe that Cole Miller
394
00:17:02,423 --> 00:17:04,009
murdered either Bronson or Tara?
395
00:17:04,009 --> 00:17:05,837
Oh, more a fact than a belief.
396
00:17:05,837 --> 00:17:07,837
Right, and you're
basing this on some vibe
397
00:17:07,837 --> 00:17:09,147
you got from the suspect?
398
00:17:09,147 --> 00:17:10,458
Not so much the vibe,
399
00:17:10,458 --> 00:17:12,699
but Mr. Miller's psychological profile.
400
00:17:12,699 --> 00:17:15,251
Look, Cole is the most
entitled person I've ever met.
401
00:17:15,251 --> 00:17:17,113
- Beyond privileged.
- How does this stop him
402
00:17:17,113 --> 00:17:18,251
from being our killer?
403
00:17:18,251 --> 00:17:19,837
Well, he can't resent gatekeepers,
404
00:17:19,837 --> 00:17:21,768
because every door
has been opened for him
405
00:17:21,768 --> 00:17:24,113
- with kid's gloves.
- So we're just gonna disregard
406
00:17:24,113 --> 00:17:25,596
the mountain of witnesses
407
00:17:25,596 --> 00:17:28,113
who say Cole Miller has anger issues?
408
00:17:28,113 --> 00:17:29,458
Well, his temper is real.
409
00:17:29,458 --> 00:17:31,458
It's just based on the most
410
00:17:31,458 --> 00:17:33,803
pathetically low
self-esteem you can imagine.
411
00:17:33,803 --> 00:17:35,389
He knows he is who he is
412
00:17:35,389 --> 00:17:37,147
because everything's been handed to him
413
00:17:37,147 --> 00:17:38,527
on a silver platter.
414
00:17:38,527 --> 00:17:40,975
He's not the type of guy
who's gonna cut somebody's
415
00:17:40,975 --> 00:17:42,871
fingers off with a pair of scissors
416
00:17:42,871 --> 00:17:46,009
or bludgeon a producer
over a rejection letter.
417
00:17:46,009 --> 00:17:48,251
His psychology does
not match our killer.
418
00:17:48,251 --> 00:17:50,044
Our killer defiles his victims
419
00:17:50,044 --> 00:17:51,837
in order to assert power over them.
420
00:17:51,837 --> 00:17:53,734
Why storm the castle
421
00:17:53,734 --> 00:17:55,458
when you're sitting on the throne?
422
00:17:56,768 --> 00:17:58,940
That's one hell of a fancy argument.
423
00:17:59,527 --> 00:18:01,906
But until you can confirm his alibi
424
00:18:01,906 --> 00:18:03,803
or find concrete evidence
425
00:18:03,803 --> 00:18:06,078
that there is no way Cole Miller
426
00:18:06,078 --> 00:18:08,216
could have murdered Tara Franklin,
427
00:18:08,216 --> 00:18:10,354
I suggest that you
take another run at him.
428
00:18:10,354 --> 00:18:12,527
Boss, I promise you, our
killer's still out there.
429
00:18:12,527 --> 00:18:14,320
And the longer we spent on Cole,
430
00:18:14,320 --> 00:18:16,871
the more time our killer
has to stalk his next victim.
431
00:18:16,871 --> 00:18:18,630
Yeah, we might already be too late.
432
00:18:19,458 --> 00:18:21,216
I just got off the
phone with 38th division,
433
00:18:21,216 --> 00:18:22,527
they found another body.
434
00:18:22,527 --> 00:18:24,906
Victim also showed signs
of post-mortem defiling.
435
00:18:27,630 --> 00:18:28,906
[ECHOING GRAVEL]
436
00:18:30,389 --> 00:18:32,147
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
437
00:18:33,285 --> 00:18:36,699
Alishia Marriot, 34 years old.
Teller at First Canada Bank.
438
00:18:36,699 --> 00:18:38,699
Her landlord found
her here two hours ago.
439
00:18:38,699 --> 00:18:39,803
[SIGHS]
440
00:18:41,596 --> 00:18:44,389
The killer lodged a crumpled
20 dollar bill in her mouth.
441
00:18:46,906 --> 00:18:48,803
Multiple stab wounds
442
00:18:48,803 --> 00:18:51,906
to the chest and stomach.
Horrible way to die.
443
00:18:53,078 --> 00:18:54,803
Killer wanted her to suffer.
444
00:18:57,216 --> 00:18:59,078
It reflects better with the light.
445
00:19:00,492 --> 00:19:01,940
[OMINOUS MUSIC]
446
00:19:01,940 --> 00:19:03,147
It's purple glitter.
447
00:19:05,044 --> 00:19:06,768
Two points make a line...
448
00:19:06,768 --> 00:19:08,871
And three points make a trend.
449
00:19:10,354 --> 00:19:12,044
Bateman, we have an active killer.
450
00:19:12,871 --> 00:19:15,285
Any update on the
glitter found on Alisha?
451
00:19:15,285 --> 00:19:17,561
Yeah, forensics just confirmed
452
00:19:17,561 --> 00:19:19,837
that there was a match
for the other two victims.
453
00:19:19,837 --> 00:19:23,147
But how does Alisha Mariott,
a working-class bank teller,
454
00:19:23,147 --> 00:19:24,389
fit into your theory
455
00:19:24,389 --> 00:19:27,630
of all three victims being gatekeepers?
456
00:19:29,492 --> 00:19:31,975
So last night, Alisha gave
a statement to two officers
457
00:19:31,975 --> 00:19:34,458
regarding an incident that
took place at her work.
458
00:19:34,458 --> 00:19:35,561
First Canada Bank.
459
00:19:35,561 --> 00:19:37,285
They just sent over the tape.
460
00:19:37,285 --> 00:19:39,320
This is from 5:01 P.M.
461
00:19:39,320 --> 00:19:41,354
[MYSTERIOUS MUSIC]
462
00:19:50,216 --> 00:19:51,768
Any angles of our assailant?
463
00:19:51,768 --> 00:19:54,147
Nope. But this is
from two minutes prior.
464
00:19:55,665 --> 00:19:57,527
That's Alisha walking up.
465
00:20:00,699 --> 00:20:03,182
Alisha was literally a
sentinel at that bank.
466
00:20:04,078 --> 00:20:07,044
When she locked the doors
on our guy one minute early,
467
00:20:08,354 --> 00:20:10,423
he found himself in the
position he hated most,
468
00:20:10,423 --> 00:20:12,216
on the outside looking in.
469
00:20:15,182 --> 00:20:16,285
Okay, I'm in.
470
00:20:16,285 --> 00:20:18,630
Yeah, it holds water.
471
00:20:18,630 --> 00:20:20,458
Uh, gatekeepers, glitter,
472
00:20:20,458 --> 00:20:22,527
psychopath, and a frenzy phase.
473
00:20:22,527 --> 00:20:24,940
But now here comes the hard part.
474
00:20:24,940 --> 00:20:26,389
What's that?
475
00:20:26,389 --> 00:20:29,389
Finding out how each
of our random victims
476
00:20:29,389 --> 00:20:31,285
connect to our killer.
477
00:20:33,734 --> 00:20:36,630
Oh, that's alright. I
never use my desk anyway.
478
00:20:36,630 --> 00:20:41,561
Sorry, I started over
there, and I just expanded.
479
00:20:41,561 --> 00:20:43,078
Expanded what exactly?
480
00:20:43,078 --> 00:20:44,492
Connections.
481
00:20:45,216 --> 00:20:47,423
The game. I've played every morning.
482
00:20:47,423 --> 00:20:50,492
- You've never heard of it?
- Uh, no, because I have a kid.
483
00:20:50,492 --> 00:20:52,147
It's an association game.
484
00:20:52,147 --> 00:20:55,906
You take seemingly
disparate words and thoughts
485
00:20:55,906 --> 00:20:57,665
and try to make a connection.
486
00:20:59,044 --> 00:21:02,975
I do it when I hit a
dead-end. No wrong answers.
487
00:21:04,320 --> 00:21:08,975
Okay, so, "Ronces Valles,"
"Bridle Path," "Queen West."
488
00:21:08,975 --> 00:21:10,871
The neighbourhoods
where our victims lived?
489
00:21:10,871 --> 00:21:12,182
Exactly.
490
00:21:12,182 --> 00:21:14,871
Okay, so, "Fettuccini,"
491
00:21:14,871 --> 00:21:16,630
"Microwave dinner,"
492
00:21:16,630 --> 00:21:18,940
- "Porterhouse"?
- The victims' last meals.
493
00:21:19,906 --> 00:21:22,354
What? I said no bad
ideas. What have you got?
494
00:21:22,354 --> 00:21:24,734
I've been going over the
entire Cole Miller file.
495
00:21:24,734 --> 00:21:27,527
Despite being terrible,
abusive, and entitled,
496
00:21:27,527 --> 00:21:29,009
he can't be our killer.
Not if these cases
497
00:21:29,009 --> 00:21:30,837
- are indeed connected.
- They are.
498
00:21:30,837 --> 00:21:32,665
Okay, but we know he
didn't kill Bronson,
499
00:21:32,665 --> 00:21:34,803
he didn't kill Alisha,
and yet, he's still
500
00:21:34,803 --> 00:21:36,665
the most obvious
suspect in Tara's death.
501
00:21:36,665 --> 00:21:38,423
- How?
- You saying somebody's lying?
502
00:21:38,423 --> 00:21:40,147
Well, they got to be.
503
00:21:40,147 --> 00:21:41,285
Who?
504
00:21:43,251 --> 00:21:44,940
Why do you have two cards for hip-hop?
505
00:21:44,940 --> 00:21:46,423
Shouldn't there just be one for Bronson?
506
00:21:46,423 --> 00:21:48,699
The second is for Tara's bachelorette.
507
00:21:48,699 --> 00:21:50,113
Here.
508
00:21:50,113 --> 00:21:53,630
Look, this is a post
she put up at that night.
509
00:21:53,630 --> 00:21:55,044
[PARTY MUSIC BLASTING]
510
00:21:55,044 --> 00:21:57,561
Hey, driver! What is this?
511
00:21:57,561 --> 00:21:58,940
Can you turn it down, please?
512
00:21:58,940 --> 00:22:01,044
No! What? Turn it up!
513
00:22:01,044 --> 00:22:02,630
No, please don't.
514
00:22:04,423 --> 00:22:05,458
You hear that?
515
00:22:05,458 --> 00:22:06,768
Okay.
516
00:22:06,768 --> 00:22:07,975
So...
517
00:22:10,354 --> 00:22:12,940
"Glitter," "Ring,"
518
00:22:14,009 --> 00:22:15,527
"Limo, "Hip-hop."
519
00:22:17,078 --> 00:22:18,734
The night of her bachelorette,
520
00:22:18,734 --> 00:22:21,561
Tara set off a glitter
cannon inside a limo
521
00:22:21,561 --> 00:22:23,423
blaring hip-hop.
522
00:22:23,423 --> 00:22:26,423
I see only one connection
between those four cards
523
00:22:26,423 --> 00:22:28,354
and our case against Cole.
524
00:22:31,147 --> 00:22:33,251
Calvin Follows. The limo driver.
525
00:22:33,251 --> 00:22:35,113
They key witness who incriminated Cole.
526
00:22:35,113 --> 00:22:37,285
He was lying to us and we missed it.
527
00:22:38,147 --> 00:22:41,113
Told everyone the boogeyman
was hiding in the closet.
528
00:22:41,768 --> 00:22:43,630
No one looked under the bed.
529
00:22:44,871 --> 00:22:46,182
[CHUCKLING]
530
00:22:46,182 --> 00:22:48,389
[OLD-TIMEY MUSIC]
531
00:22:50,837 --> 00:22:52,458
I'm sorry I was late.
532
00:22:52,458 --> 00:22:55,216
Oh, Calvin. It was nothing.
533
00:22:55,216 --> 00:22:56,734
I love old movies.
534
00:22:58,699 --> 00:23:00,596
Can I talk to you for a moment?
535
00:23:01,216 --> 00:23:02,285
Mm-hmm.
536
00:23:05,113 --> 00:23:08,009
Verena, I'll see you tomorrow.
537
00:23:15,216 --> 00:23:17,837
I noticed a few new bruises
on your mother lately.
538
00:23:17,837 --> 00:23:21,940
I keep telling her to wait
for me to walk up the stairs.
539
00:23:21,940 --> 00:23:25,492
I know, but until the chairlift comes,
540
00:23:25,492 --> 00:23:27,009
keep an eye out.
541
00:23:27,009 --> 00:23:29,009
Of course. Yeah, no, thank you
542
00:23:29,009 --> 00:23:30,251
for letting me know.
543
00:23:36,009 --> 00:23:37,803
[LABOURED BREATHING]
544
00:23:37,803 --> 00:23:39,251
[OMINOUS MUSIC]
545
00:23:48,734 --> 00:23:50,630
Why did you tell Ivy about the bruises?
546
00:23:51,320 --> 00:23:54,527
I-I didn't tell her. I promise.
547
00:23:54,527 --> 00:23:56,078
She found them.
548
00:23:57,768 --> 00:23:59,285
You know, it's funny,
549
00:24:00,596 --> 00:24:02,078
I look after you,
550
00:24:02,940 --> 00:24:06,147
or I pay Ivy to look after
you while I'm working.
551
00:24:06,975 --> 00:24:09,009
Working to earn money
552
00:24:09,009 --> 00:24:11,251
to pay Ivy to look after you.
553
00:24:11,251 --> 00:24:13,044
C-Calvin, listen to me.
554
00:24:13,044 --> 00:24:16,734
I made a mistake. I'm
sorry. I tried... Ahh!
555
00:24:16,734 --> 00:24:18,837
Dad is gone, alright?!
556
00:24:18,837 --> 00:24:20,078
[GASPS]
557
00:24:20,078 --> 00:24:21,561
I'm all you have left.
558
00:24:22,561 --> 00:24:23,837
If I'm gone, there's no one.
559
00:24:23,837 --> 00:24:25,389
Look at me. Look at me. [GASPING]
560
00:24:25,389 --> 00:24:27,216
What? You think Ivy's gonna
come here and look after you
561
00:24:27,216 --> 00:24:29,182
out of what? The goodness of her heart?
562
00:24:29,182 --> 00:24:32,147
I made a mistake! I'm sorry!
563
00:24:32,837 --> 00:24:34,458
You wanna see what
life is like without me?
564
00:24:36,216 --> 00:24:37,354
[FRIGHTENED EXCLAMATIONS]
565
00:24:37,354 --> 00:24:38,527
You're gonna sit here.
566
00:24:38,527 --> 00:24:39,630
Ahh!
567
00:24:41,871 --> 00:24:43,285
[FRIGHTENED EXCLAMATIONS]
568
00:24:43,285 --> 00:24:44,630
... and enjoy.
569
00:24:49,113 --> 00:24:50,699
[CRYING]
570
00:24:53,937 --> 00:24:56,959
So here it is. Limo
driver, Calvin Follows
571
00:24:56,959 --> 00:25:00,476
matches the psychopathological
profile of our killer to a T.
572
00:25:00,476 --> 00:25:01,821
He's a loner, he's got no friends,
573
00:25:01,821 --> 00:25:03,787
no links to any community.
574
00:25:03,787 --> 00:25:05,718
He worked for his father,
but when his dad died,
575
00:25:05,718 --> 00:25:08,304
he was unable to hold down a
job for more than two months.
576
00:25:08,304 --> 00:25:11,235
We spoke to his former
employers, his teachers
577
00:25:11,235 --> 00:25:13,959
and, according to them,
he's exhibited anti-social
578
00:25:13,959 --> 00:25:15,924
behaviour his entire life.
579
00:25:16,924 --> 00:25:19,407
Just because someone's quirky,
doesn't make them a killer.
580
00:25:19,407 --> 00:25:20,752
Jesus.
581
00:25:20,752 --> 00:25:21,924
What are the facts?
582
00:25:21,924 --> 00:25:23,580
Any connecting DNA found on the bodies?
583
00:25:23,580 --> 00:25:25,269
- No.
- No prints found on the money
584
00:25:25,269 --> 00:25:26,649
found in Alisha's mouth.
585
00:25:26,649 --> 00:25:28,338
And no prints found at her work.
586
00:25:28,338 --> 00:25:30,097
No cigarette butts near Bronson's body.
587
00:25:30,097 --> 00:25:31,338
- Nothing.
- None of the victims
588
00:25:31,338 --> 00:25:32,580
knew each other, resembled each other,
589
00:25:32,580 --> 00:25:34,062
or were killed in the same way.
590
00:25:34,062 --> 00:25:35,959
We don't even know that
these murders are connected.
591
00:25:35,959 --> 00:25:36,993
You want a search warrant,
592
00:25:36,993 --> 00:25:38,787
give me something that I can use.
593
00:25:39,855 --> 00:25:42,200
Here. Purple violet.
594
00:25:42,200 --> 00:25:45,407
Ultra fine. Hexagon,
laser-cut, point 008.
595
00:25:45,407 --> 00:25:47,269
Microplastic,
596
00:25:47,269 --> 00:25:49,200
it's almost impossible to get rid of.
597
00:25:49,200 --> 00:25:50,407
Now he's been accidentally
598
00:25:50,407 --> 00:25:51,924
leaving that at every crime scene.
599
00:25:51,924 --> 00:25:54,545
Now, Theo, if you can
get me that search warrant
600
00:25:54,545 --> 00:25:56,718
for his house and limo, I'll guarantee
601
00:25:56,718 --> 00:25:58,890
that I'll find traces
of that exact glitter
602
00:25:58,890 --> 00:26:02,373
that was found on Bronson,
Tara, and Alisha's bodies.
603
00:26:02,373 --> 00:26:04,614
I respect your instinct.
604
00:26:04,614 --> 00:26:06,855
But I cannot jeopardize
this whole investigation
605
00:26:06,855 --> 00:26:09,511
with a warrant that will
not hold up in court.
606
00:26:09,511 --> 00:26:11,028
What about their lives?
607
00:26:11,028 --> 00:26:12,787
Does that not mean anything to you?
608
00:26:15,269 --> 00:26:16,476
Henry,
609
00:26:17,580 --> 00:26:19,718
I will talk to Inspector Holness.
610
00:26:19,718 --> 00:26:21,373
Suggest she put a SPIN team on Follows.
611
00:26:21,373 --> 00:26:23,718
Make sure he's not a
threat to the public.
612
00:26:23,718 --> 00:26:26,097
Give you a bit more time
to find that glitter.
613
00:26:28,511 --> 00:26:30,062
And when you get that evidence,
614
00:26:31,545 --> 00:26:33,028
I'll be ready.
615
00:26:36,924 --> 00:26:38,683
The driver seemed fine.
616
00:26:38,683 --> 00:26:40,269
A little off, maybe.
617
00:26:40,269 --> 00:26:41,614
"Off" how?
618
00:26:41,614 --> 00:26:43,787
I-I don't know. He was...
619
00:26:44,855 --> 00:26:47,649
intense but trying
really hard to be chill.
620
00:26:48,511 --> 00:26:50,614
Tara obviously didn't think so.
621
00:26:50,614 --> 00:26:52,959
She was flirting with
him the entire night.
622
00:26:52,959 --> 00:26:56,959
She set off this bright purple
glitter cannon in his limo.
623
00:26:56,959 --> 00:26:59,718
He pretended to get mad at
her, it was like a whole thing.
624
00:27:00,649 --> 00:27:02,476
Any chance they went home together?
625
00:27:02,476 --> 00:27:05,752
Zero. No. She was just messing with him.
626
00:27:06,304 --> 00:27:07,787
This guy was a loser.
627
00:27:07,787 --> 00:27:11,269
Like, he was bragging about
the celebrities he drove,
628
00:27:11,269 --> 00:27:12,407
and...
629
00:27:12,407 --> 00:27:13,649
[SIGHS]
630
00:27:13,649 --> 00:27:15,028
He wouldn't even play real music for us.
631
00:27:15,028 --> 00:27:16,855
What do you mean "real music"?
632
00:27:16,855 --> 00:27:18,614
He was a wannabe rapper.
633
00:27:18,614 --> 00:27:20,718
He kept playing his stupid
music the whole night.
634
00:27:20,718 --> 00:27:23,097
I tried to get him to change it,
635
00:27:23,097 --> 00:27:25,373
Tara kept joking about how good it was.
636
00:27:25,821 --> 00:27:27,373
Singing the hooks.
637
00:27:27,890 --> 00:27:30,166
I don't even think he realized
she was making fun of him.
638
00:27:31,511 --> 00:27:32,993
I think maybe he did.
639
00:27:35,338 --> 00:27:37,166
Mom, I'm busy. Where is Ivy?
640
00:27:38,649 --> 00:27:40,269
What do you mean she just left you?
641
00:27:40,269 --> 00:27:42,580
Hey. Would you consider selling it?
642
00:27:42,580 --> 00:27:44,062
No, it's a piece of junk.
643
00:27:44,062 --> 00:27:45,407
Mom, I got to go.
644
00:27:45,407 --> 00:27:46,821
It's a pretty nice piece of junk.
645
00:27:46,821 --> 00:27:48,373
Heck, even if you strung it for parts.
646
00:27:48,373 --> 00:27:51,028
I said it's a piece of junk.
647
00:27:51,028 --> 00:27:52,131
Crush it.
648
00:27:54,062 --> 00:27:57,338
Ivy, did Calvin ever
threaten you at all?
649
00:27:57,338 --> 00:27:59,131
No. Never.
650
00:28:01,028 --> 00:28:03,304
Calvin hired me two years ago.
651
00:28:03,304 --> 00:28:05,993
Right after Verena's
husband passed away.
652
00:28:06,407 --> 00:28:08,890
Calvin was not able to take
care of his mother on his own.
653
00:28:10,545 --> 00:28:12,062
I'm sorry, this was a mistake.
654
00:28:12,062 --> 00:28:14,511
- Please.
- Ivy, wait. Ivy...
655
00:28:14,511 --> 00:28:18,062
If Calvin is who we think he
is, you could be in real danger.
656
00:28:19,683 --> 00:28:21,062
Everything's fine.
657
00:28:22,062 --> 00:28:25,821
- I'm sorry, I have to go now.
- No, please, just one question.
658
00:28:25,821 --> 00:28:28,718
These dates and these times,
659
00:28:28,718 --> 00:28:31,718
was Calvin ever home
during those intervals?
660
00:28:36,200 --> 00:28:37,752
Are you sure?
661
00:28:38,442 --> 00:28:40,580
I only work when he's not at home.
662
00:28:42,304 --> 00:28:44,131
I work all three of those nights.
663
00:28:48,131 --> 00:28:49,752
Bateman already showed Bronson's widow
664
00:28:49,752 --> 00:28:52,235
a photo of Calvin. She
didn't recognize him.
665
00:28:52,614 --> 00:28:54,407
I mean, sure it's possible
he reached out to Bronson,
666
00:28:54,407 --> 00:28:57,097
- but it's highly unlikely.
- No, it's certain.
667
00:28:57,097 --> 00:28:59,752
Right, I went through every
letter in Bronson's recycling.
668
00:28:59,752 --> 00:29:02,062
"Hey, Bronson, check out my
beats." Et cetera, et cetera.
669
00:29:02,062 --> 00:29:04,373
There are hundreds of these letters.
670
00:29:04,373 --> 00:29:05,752
This one,
671
00:29:05,752 --> 00:29:07,097
this one is signed with a pseudonym,
672
00:29:07,097 --> 00:29:09,614
yet the handwriting is an exact match
673
00:29:09,614 --> 00:29:12,442
as Calvin's witness
statement on Tara's murder.
674
00:29:12,442 --> 00:29:14,028
He's even...
675
00:29:14,890 --> 00:29:18,235
written his phone number
at the bottom of the letter.
676
00:29:18,235 --> 00:29:20,166
I checked it, it's him.
677
00:29:20,614 --> 00:29:23,718
Bronson rejected Calvin's
music. We have it in writing.
678
00:29:23,718 --> 00:29:25,614
Interesting, but circumstantial.
679
00:29:25,614 --> 00:29:29,752
Okay, but we also have a
record that Calvin Follows
680
00:29:29,752 --> 00:29:31,580
has an account at First Canada Bank.
681
00:29:31,580 --> 00:29:33,373
The same bank that Alisha worked at.
682
00:29:33,373 --> 00:29:35,442
Along with one out of
every six Canadians.
683
00:29:35,442 --> 00:29:37,235
Alright, what about Ivy's statement
684
00:29:37,235 --> 00:29:39,752
that Calvin was never home
during each of the murders?
685
00:29:39,752 --> 00:29:42,580
Trust me. I wouldn't have come
down here if it wasn't for her.
686
00:29:42,580 --> 00:29:44,752
Her statement is holding your
case together by a thread.
687
00:29:45,442 --> 00:29:48,200
- But...
- Yeah, Calvin not being home
688
00:29:48,200 --> 00:29:50,545
doesn't place him at
any of the crime scenes.
689
00:29:50,545 --> 00:29:52,407
Did my job for me.
690
00:29:52,407 --> 00:29:54,200
However, I understand
the imminent danger
691
00:29:54,200 --> 00:29:56,131
Calvin Follows presents
to the community.
692
00:29:56,821 --> 00:29:58,442
And that the best time
to catch an active killer
693
00:29:58,442 --> 00:29:59,855
is in a frenzy stage.
694
00:29:59,855 --> 00:30:01,718
Preferably before they kill again.
695
00:30:01,718 --> 00:30:02,718
So?
696
00:30:02,718 --> 00:30:05,097
I'm gonna go out on a limb.
697
00:30:06,787 --> 00:30:08,890
So, I'll call Judge Romanek now.
698
00:30:08,890 --> 00:30:10,269
I'll get you a warrant.
699
00:30:11,407 --> 00:30:12,855
Good man.
700
00:30:13,338 --> 00:30:15,235
Let's hope you find the same
glitter from all three victims
701
00:30:15,235 --> 00:30:16,959
in Calvin's limo or his house.
702
00:30:20,993 --> 00:30:22,476
[ECHOING GRAVEL]
703
00:30:29,683 --> 00:30:33,373
Looks official. Here. Sorry,
her soup's getting cold.
704
00:30:33,373 --> 00:30:35,062
I'm spread a bit thin today.
705
00:30:35,062 --> 00:30:37,269
My mom's PSW called in sick.
706
00:30:37,269 --> 00:30:39,442
It's strange. She seemed fine yesterday.
707
00:30:39,442 --> 00:30:40,959
Something must be going around.
708
00:30:43,122 --> 00:30:45,329
- Start upstairs.
- Copy that.
709
00:30:45,340 --> 00:30:47,202
My room's the third door on the left.
710
00:30:48,890 --> 00:30:50,752
[TENSE MUSIC]
711
00:30:50,752 --> 00:30:52,028
Detectives.
712
00:30:54,683 --> 00:30:56,062
I don't know what to tell you.
713
00:30:58,407 --> 00:31:00,269
Matching the glitter will take years.
714
00:31:04,718 --> 00:31:06,028
Even if we find a match,
715
00:31:06,028 --> 00:31:08,131
Calvin can say he purchased
it after the murders.
716
00:31:08,131 --> 00:31:10,200
Which would be impossible to disprove.
717
00:31:11,718 --> 00:31:13,338
You wanna hide the needle,
718
00:31:13,338 --> 00:31:14,855
bring in a haystack.
719
00:31:17,476 --> 00:31:18,511
Calvin.
720
00:31:18,511 --> 00:31:20,683
I-I can do that for myself.
721
00:31:20,683 --> 00:31:22,407
I know, Mom, but why would you need to
722
00:31:22,407 --> 00:31:23,890
when I'm here?
723
00:31:26,890 --> 00:31:29,097
- Are you done?
- No, we're not done.
724
00:31:29,097 --> 00:31:32,614
Okay, well, I'm starting
to feel a little...
725
00:31:32,614 --> 00:31:34,304
What's the word? Harassed.
726
00:31:34,304 --> 00:31:35,890
Well, the warrant's still good.
727
00:31:35,890 --> 00:31:37,993
Yeah, for another six minutes.
728
00:31:37,993 --> 00:31:39,062
Unless I read it wrong.
729
00:31:40,166 --> 00:31:43,338
Calvin, what can you tell us
about the glitter in your room?
730
00:31:43,338 --> 00:31:45,855
- What about it?
- Why is it there?
731
00:31:45,855 --> 00:31:48,200
Well, I'm a limo driver.
732
00:31:48,200 --> 00:31:51,304
As you know. Lots of
parties, celebrations.
733
00:31:51,304 --> 00:31:54,511
I like to keep a few
plastic glasses, streamers,
734
00:31:54,511 --> 00:31:56,752
party hats, glitter
cannons in the trunk.
735
00:31:57,373 --> 00:31:59,028
Just in case.
736
00:31:59,028 --> 00:32:00,442
Still doesn't explain
737
00:32:00,442 --> 00:32:02,545
why there's a mountain
of glitter in your room.
738
00:32:02,545 --> 00:32:06,787
Oh, I try them out sometimes.
See which ones work best.
739
00:32:07,338 --> 00:32:09,718
The best preparation for tomorrow is...
740
00:32:09,718 --> 00:32:11,373
doing your best today.
741
00:32:11,373 --> 00:32:12,993
Yeah, well, speaking of your limo,
742
00:32:12,993 --> 00:32:14,890
we just found out you had it destroyed.
743
00:32:14,890 --> 00:32:17,097
And already put through the compacter.
744
00:32:17,097 --> 00:32:18,855
Oh, yeah. It broke down.
745
00:32:18,855 --> 00:32:20,269
Again.
746
00:32:20,269 --> 00:32:22,683
So I decided to stop
throwing good money after bad.
747
00:32:22,683 --> 00:32:24,614
And I'm looking into getting a new one.
748
00:32:25,304 --> 00:32:27,235
Prepare the umbrella before it rains.
749
00:32:30,752 --> 00:32:32,166
Well...
750
00:32:32,166 --> 00:32:33,511
it's been real.
751
00:32:33,511 --> 00:32:36,373
My mother and I have
some things to attend to.
752
00:32:37,200 --> 00:32:39,097
So unless there's anything else...
753
00:32:39,924 --> 00:32:42,166
[50S MUSIC PLAYS]
754
00:32:42,993 --> 00:32:44,028
Mother.
755
00:32:52,304 --> 00:32:53,924
We still have five minutes.
756
00:32:57,166 --> 00:32:58,373
Mom, don't worry.
757
00:32:58,373 --> 00:32:59,993
Cheer up.
758
00:32:59,993 --> 00:33:01,752
It's all gonna be great.
759
00:33:13,200 --> 00:33:16,166
Alright, come on, think,
think, think, think.
760
00:33:18,131 --> 00:33:19,649
Type-O electrical adapter.
761
00:33:19,649 --> 00:33:21,338
Exclusive to Thailand.
762
00:33:23,166 --> 00:33:24,580
He's fleeing town.
763
00:33:25,304 --> 00:33:26,959
With his mother.
764
00:33:27,959 --> 00:33:29,683
He's fleeing the country.
765
00:33:33,256 --> 00:33:34,705
So you're going to Thailand.
766
00:33:36,325 --> 00:33:37,981
Yes. We are.
767
00:33:38,739 --> 00:33:40,256
Mom's very excited about it.
768
00:33:40,256 --> 00:33:41,567
Aren't you, Mom?
769
00:33:42,222 --> 00:33:43,670
Go on. Why don't you tell them why?
770
00:33:45,843 --> 00:33:48,532
My husband and I
wanted to go to Thailand
771
00:33:48,532 --> 00:33:50,084
for our 40th anniversary.
772
00:33:50,084 --> 00:33:52,222
Planned it for years.
773
00:33:52,222 --> 00:33:54,291
He died two years ago.
774
00:33:54,981 --> 00:33:57,705
And Calvin is taking me now.
775
00:33:57,705 --> 00:33:59,946
- Now as in...
- As in tonight.
776
00:34:02,463 --> 00:34:04,498
It does seem a little quick.
777
00:34:04,498 --> 00:34:05,946
Well, why wait?
778
00:34:05,946 --> 00:34:07,774
Mom's not getting any younger.
779
00:34:07,774 --> 00:34:10,084
Just because Dad's not
around anymore to take her,
780
00:34:10,084 --> 00:34:11,843
doesn't mean she should suffer.
781
00:34:12,532 --> 00:34:15,015
- When are you coming back?
- Three weeks.
782
00:34:15,670 --> 00:34:18,981
It's enough time to lie on
the beach, see the sights.
783
00:34:21,670 --> 00:34:24,084
Mom's always wanted to swim in Maya Bay.
784
00:34:24,739 --> 00:34:26,739
I really want to make
that happen for her.
785
00:34:26,739 --> 00:34:29,429
Quite the extravagant trip.
786
00:34:30,084 --> 00:34:33,015
Yeah, well, what's it all
for if not to enjoy ourselves?
787
00:34:33,015 --> 00:34:36,808
Hmm? Work hard, play hard.
788
00:34:38,394 --> 00:34:40,670
I work very hard.
789
00:34:45,049 --> 00:34:47,636
[BATEMAN]: Verena, can we
have a private word, please?
790
00:34:47,636 --> 00:34:49,601
- Uh...
- Looks like your time is up.
791
00:34:54,187 --> 00:34:55,843
I think we're done here.
792
00:34:55,843 --> 00:34:57,049
Calvin.
793
00:34:57,808 --> 00:34:59,084
Don't do this.
794
00:34:59,084 --> 00:35:00,774
Do what?
795
00:35:00,774 --> 00:35:03,222
[TENSE MUSIC]
796
00:35:12,325 --> 00:35:13,774
[DOOR OPENING]
797
00:35:16,049 --> 00:35:17,153
[DOOR CLOSING]
798
00:35:18,843 --> 00:35:20,153
He knew.
799
00:35:20,153 --> 00:35:22,256
He knew we were coming for him.
800
00:35:22,256 --> 00:35:24,256
Glitter all over his room,
801
00:35:24,256 --> 00:35:25,808
the limo crushed to oblivion.
802
00:35:25,808 --> 00:35:27,636
So we got nothing from this warrant?
803
00:35:27,636 --> 00:35:29,084
Yeah, we learned he's flying his mother
804
00:35:29,084 --> 00:35:30,636
first-class to Bangkok.
805
00:35:30,636 --> 00:35:31,981
Just got off the phone with Pearson,
806
00:35:31,981 --> 00:35:33,567
they leave at 6:25 tonight.
807
00:35:33,567 --> 00:35:35,498
- Are you serious?
- He's allowed to leave.
808
00:35:35,498 --> 00:35:37,601
We got nothing real on that psycho.
809
00:35:37,601 --> 00:35:39,808
Right now, he can do whatever he wants.
810
00:35:41,463 --> 00:35:43,015
If we don't get him today,
811
00:35:43,015 --> 00:35:45,049
we'll get him when he comes back.
812
00:35:45,049 --> 00:35:47,015
He's not coming back.
813
00:35:47,015 --> 00:35:48,670
He's moving to a new hunting ground.
814
00:35:48,670 --> 00:35:51,394
He's gonna wheel his
own mother off that plane
815
00:35:51,394 --> 00:35:54,256
and toss her body into a
dumpster at the airport.
816
00:35:54,256 --> 00:35:55,843
And then he's moving on.
817
00:35:55,843 --> 00:35:59,360
Calvin Follows is gonna keep
killing over and over again.
818
00:35:59,360 --> 00:36:01,256
Any girl that turns him down,
819
00:36:01,256 --> 00:36:03,015
any cab driver that rips him off,
820
00:36:03,015 --> 00:36:05,049
any person who gets up in his face.
821
00:36:05,049 --> 00:36:07,049
We can alert the Thai
police. Give them a heads up.
822
00:36:07,049 --> 00:36:08,877
Oh, come on, Theo.
823
00:36:08,877 --> 00:36:10,808
He gets on that plane, and he's gone.
824
00:36:10,808 --> 00:36:11,981
Henry,
825
00:36:11,981 --> 00:36:14,049
are you sure it's him?
826
00:36:15,567 --> 00:36:16,843
I am.
827
00:36:16,843 --> 00:36:18,463
Frankie?
828
00:36:18,463 --> 00:36:20,291
100 percent.
829
00:36:21,636 --> 00:36:24,049
Then we have four hours
to figure this out.
830
00:36:28,705 --> 00:36:30,705
Comb through his
online shopping history.
831
00:36:30,705 --> 00:36:32,360
Calvin bought a camera
jammer last month.
832
00:36:32,360 --> 00:36:35,291
- Good, helpful, not enough.
- Verena's social media.
833
00:36:35,291 --> 00:36:38,912
She hasn't posted in years.
Not much there, but okay,
834
00:36:38,912 --> 00:36:41,601
take a look at this picture
of Calvin and his dad.
835
00:36:41,601 --> 00:36:44,187
I mean, what happened to this happy kid?
836
00:36:44,187 --> 00:36:47,015
Hmm. Father never made it
to his 40th anniversary.
837
00:36:47,015 --> 00:36:49,429
You got Calvin's
employment history there.
838
00:36:49,429 --> 00:36:51,774
He bounced around job to
job, no real direction.
839
00:36:51,774 --> 00:36:55,084
Yeah, bounced around
after his father died.
840
00:36:55,084 --> 00:36:56,567
After his father died,
841
00:36:56,567 --> 00:36:58,808
now why wouldn't he just
stay working at the garage?
842
00:36:58,808 --> 00:37:01,567
Follows and Sons, you'd think
he would've inherited the place.
843
00:37:01,567 --> 00:37:03,808
Have we searched the title
for his father's business?
844
00:37:03,808 --> 00:37:06,118
I got it here. Father
sold it to a Norman Wong
845
00:37:06,118 --> 00:37:08,049
in August 22nd, 2021.
846
00:37:08,049 --> 00:37:10,739
Was that before or
after his father died?
847
00:37:10,739 --> 00:37:13,877
It was before.
848
00:37:13,877 --> 00:37:15,153
Weeks before.
849
00:37:17,843 --> 00:37:19,463
How did the dad die?
850
00:37:19,463 --> 00:37:21,739
Got his death certificate here.
851
00:37:23,222 --> 00:37:25,636
Apparently, he fell down
the stairs at his garage.
852
00:37:26,636 --> 00:37:28,015
He broke his neck.
853
00:37:31,532 --> 00:37:33,360
It's nice to be driven for a change.
854
00:37:34,360 --> 00:37:35,636
I bet it is.
855
00:37:36,429 --> 00:37:37,912
This is very exciting.
856
00:37:38,567 --> 00:37:39,601
Calvin,
857
00:37:40,877 --> 00:37:43,429
how did you manage to get
everything into one bag?
858
00:37:43,429 --> 00:37:44,774
Mom.
859
00:37:45,705 --> 00:37:48,015
Please, stop worrying so much.
860
00:37:50,153 --> 00:37:51,808
We're starting fresh.
861
00:37:51,808 --> 00:37:54,015
I'm gonna buy you everything
new once we get there.
862
00:37:56,498 --> 00:37:57,498
Oh.
863
00:37:57,498 --> 00:37:59,222
[INDISTINCT ANNOUNCEMENT]
864
00:37:59,912 --> 00:38:01,808
- Tickets?
- We're not going anywhere.
865
00:38:01,808 --> 00:38:03,739
I'm sorry, sir, you need
to present your tickets.
866
00:38:04,567 --> 00:38:05,739
Up to the lounge.
867
00:38:07,567 --> 00:38:09,532
Why did that bring me so much pleasure?
868
00:38:11,153 --> 00:38:14,429
Because Calvin wasn't wrong,
gatekeepers are the worst.
869
00:38:15,394 --> 00:38:16,774
Mr. Follows.
870
00:38:17,912 --> 00:38:19,015
Verena.
871
00:38:20,739 --> 00:38:22,498
I guess they let anyone in here now.
872
00:38:22,498 --> 00:38:23,981
Funny, first time in a club,
873
00:38:23,981 --> 00:38:26,118
and you're already
shutting the door behind ya.
874
00:38:26,118 --> 00:38:28,463
- I worked hard to be here.
- Sure you did.
875
00:38:28,463 --> 00:38:31,705
We just need to tick a
few boxes before you leave.
876
00:38:31,705 --> 00:38:33,636
Well, no warrant, no conversation.
877
00:38:33,636 --> 00:38:35,774
No, it's fine, we're
not here to talk to you.
878
00:38:37,705 --> 00:38:40,325
Would you be okay if we
asked you a few questions?
879
00:38:41,325 --> 00:38:42,912
Feel free to speak, Verena.
880
00:38:42,912 --> 00:38:44,739
Unless your son is so controlling
881
00:38:44,739 --> 00:38:46,739
that he forbids you to talk.
882
00:38:47,981 --> 00:38:49,567
Verena,
883
00:38:49,567 --> 00:38:50,981
your husband, Paul,
884
00:38:50,981 --> 00:38:52,843
he died two years ago?
885
00:38:53,567 --> 00:38:55,601
Fell down the stairs at his garage.
886
00:38:55,601 --> 00:38:57,808
- Yeah.
- Just after he told your son
887
00:38:57,808 --> 00:38:59,463
that he'd sold the business.
888
00:39:01,912 --> 00:39:02,946
Uh...
889
00:39:04,498 --> 00:39:06,877
Paul always took those stairs too fast.
890
00:39:06,877 --> 00:39:09,739
Calvin was gonna put in a railing.
891
00:39:09,739 --> 00:39:11,912
He wanted his father to be safe.
892
00:39:11,912 --> 00:39:13,843
But your husband wasn't safe.
893
00:39:13,843 --> 00:39:14,981
He fell.
894
00:39:15,567 --> 00:39:16,843
He broke his neck.
895
00:39:18,153 --> 00:39:21,291
- We just learned of this today.
- Are we done here?
896
00:39:21,291 --> 00:39:23,256
I'm about to take my mother
on a trip of a lifetime,
897
00:39:23,256 --> 00:39:25,291
I won't endure any
more of this harassment.
898
00:39:25,291 --> 00:39:28,601
Follows and Sons, now
that's a nice, solid name.
899
00:39:28,601 --> 00:39:30,222
It has a ring to it.
900
00:39:32,153 --> 00:39:36,222
Also carries the inherent
promise of a succession plan.
901
00:39:36,222 --> 00:39:38,912
When Follows is gone,
the son will take over.
902
00:39:43,049 --> 00:39:45,808
Yeah, your father, he gave you his name
903
00:39:45,808 --> 00:39:47,325
and he was gonna give you his business.
904
00:39:48,291 --> 00:39:50,187
Except, for some reason,
905
00:39:50,187 --> 00:39:51,325
he didn't.
906
00:39:51,877 --> 00:39:53,912
So Dad decides to sell the business
907
00:39:53,912 --> 00:39:55,463
with your name on it
908
00:39:55,463 --> 00:39:58,049
to a Mr. Norman Wong
909
00:39:58,049 --> 00:40:01,291
who vows to continue
your father's legacy,
910
00:40:01,291 --> 00:40:03,187
that is up until two months ago,
911
00:40:03,187 --> 00:40:06,705
when he levels the garage to
make way for a parking lot.
912
00:40:07,463 --> 00:40:10,360
Your birthright is literally demolished.
913
00:40:11,084 --> 00:40:12,946
My father wasn't right in the head.
914
00:40:12,946 --> 00:40:15,256
He wasn't thinking straight. Right, Mom?
915
00:40:15,256 --> 00:40:16,912
You know what, Mom? Let's go.
916
00:40:16,912 --> 00:40:18,912
Well, right in the head or not,
917
00:40:18,912 --> 00:40:20,843
it was what your father wanted.
918
00:40:21,774 --> 00:40:23,394
It wasn't Norman's fault.
919
00:40:23,394 --> 00:40:25,049
Norman didn't force your father
920
00:40:25,049 --> 00:40:28,084
to sell him the garage
out from under you.
921
00:40:28,084 --> 00:40:30,808
No, that was all your father's doing.
922
00:40:30,808 --> 00:40:32,429
Because he was the ultimate gatekeeper
923
00:40:32,429 --> 00:40:34,153
of the family business.
924
00:40:34,153 --> 00:40:36,049
And he locked you out of it.
925
00:40:36,049 --> 00:40:39,981
Now a rejection like
that isn't just a "no."
926
00:40:39,981 --> 00:40:43,291
It's an implicit judgment
that you are not worthy,
927
00:40:44,118 --> 00:40:47,118
not smart enough, not kind enough.
928
00:40:47,118 --> 00:40:48,532
Not attractive enough.
929
00:40:50,498 --> 00:40:51,601
Is that what Tara said?
930
00:40:51,601 --> 00:40:53,532
When she rejected your advances?
931
00:40:55,325 --> 00:40:56,981
That must have hurt.
932
00:40:56,981 --> 00:40:59,394
Almost as much as when Bronson told you
933
00:40:59,394 --> 00:41:00,981
you're not talented enough.
934
00:41:01,843 --> 00:41:04,187
Or the bank teller when
she had a message for you.
935
00:41:04,187 --> 00:41:06,360
You weren't even worth her time.
936
00:41:06,360 --> 00:41:09,153
At least those were all strangers.
937
00:41:09,153 --> 00:41:12,084
Because with strangers, it's
easier to convince yourself
938
00:41:12,084 --> 00:41:13,567
that they don't know you.
939
00:41:13,567 --> 00:41:15,670
Who are they to judge you?
940
00:41:15,670 --> 00:41:16,981
But your own father,
941
00:41:16,981 --> 00:41:18,946
the man who made you, who raised you,
942
00:41:18,946 --> 00:41:21,601
who knew down to your very core.
943
00:41:21,601 --> 00:41:23,912
And he tells you that you're not worthy?
944
00:41:25,153 --> 00:41:27,670
That you're not good enough
to use the family name.
945
00:41:29,601 --> 00:41:32,463
What did he tell you at the
top of the stairs, Calvin?
946
00:41:32,463 --> 00:41:34,739
When he was so flushed with shame.
947
00:41:37,360 --> 00:41:38,774
Did he tell you...
948
00:41:40,739 --> 00:41:42,705
that he wished you'd never been born?
949
00:41:44,015 --> 00:41:47,187
Maybe he was right.
He knew best after all.
950
00:41:49,187 --> 00:41:50,360
Graff!
951
00:41:50,360 --> 00:41:51,705
[BREATHING HEAVILY]
952
00:41:51,705 --> 00:41:53,739
My father didn't know anything.
953
00:41:53,739 --> 00:41:56,498
- I hope you told him that.
- I did.
954
00:41:56,498 --> 00:41:59,049
And I hope you made it so
he never said that again.
955
00:41:59,049 --> 00:42:00,739
I did.
956
00:42:00,739 --> 00:42:03,739
Screw him. I hope you broke his neck.
957
00:42:04,567 --> 00:42:05,705
I did.
958
00:42:05,705 --> 00:42:08,049
I snapped it like a twig.
959
00:42:09,463 --> 00:42:11,049
[GRUNTING]
960
00:42:12,774 --> 00:42:13,909
Yeah.
961
00:42:13,920 --> 00:42:15,049
[COUGHING]
962
00:42:15,049 --> 00:42:16,394
Get him out of here.
963
00:42:17,498 --> 00:42:18,981
[VERENA]: Where are you taking him?
964
00:42:18,981 --> 00:42:20,912
[COUGHING]
965
00:42:23,394 --> 00:42:24,567
You alright?
966
00:42:28,153 --> 00:42:29,912
Oh, my God.
967
00:42:29,912 --> 00:42:31,739
Verena,
968
00:42:31,739 --> 00:42:34,153
my associate here is
gonna check you out.
969
00:42:34,153 --> 00:42:35,946
Make sure you're okay.
970
00:42:35,946 --> 00:42:38,567
We've already called Ivy,
she's coming to pick you up.
971
00:42:38,567 --> 00:42:40,015
[WEAK COUGH]
972
00:42:41,187 --> 00:42:43,601
Thank you, thank you.
973
00:42:45,843 --> 00:42:47,946
[DISTANT SIRENS WAILING]
974
00:42:54,912 --> 00:42:55,946
You okay?
975
00:42:55,946 --> 00:42:57,532
I don't know what's wrong with me,
976
00:42:57,532 --> 00:42:59,394
I almost feel bad for the guy.
977
00:42:59,394 --> 00:43:00,774
Why do you feel bad?
978
00:43:00,774 --> 00:43:03,187
He hasn't thought it
all the way through.
979
00:43:04,636 --> 00:43:05,670
Where he's going,
980
00:43:05,670 --> 00:43:07,843
there's only gatekeepers.
981
00:43:12,705 --> 00:43:15,394
[THEME MUSIC]
982
00:43:17,177 --> 00:43:22,177
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
70774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.