Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,873 --> 00:00:32,843
would you excuse me
for a moment?
2
00:00:32,876 --> 00:00:35,212
hurry back.
3
00:00:37,614 --> 00:00:39,316
i have the package in sight.
4
00:00:39,350 --> 00:00:41,218
sarah?
5
00:00:41,252 --> 00:00:43,887
sarah?
6
00:00:43,920 --> 00:00:46,557
sarah, can you hear me?
7
00:01:01,938 --> 00:01:04,641
where's mike traceur?
8
00:01:04,675 --> 00:01:07,278
we can do this
the easy way...
9
00:01:07,311 --> 00:01:09,613
or the very,
very hard way.
10
00:01:13,184 --> 00:01:15,152
kitt.
11
00:01:15,186 --> 00:01:16,787
yes, michael?
12
00:01:16,820 --> 00:01:17,888
sarah's not responding.
13
00:01:21,292 --> 00:01:22,859
my sensors
have picked up sarah.
14
00:01:22,893 --> 00:01:24,428
she is in the vault room.
15
00:01:24,461 --> 00:01:26,263
you are not
in the vault room with her.
16
00:01:26,297 --> 00:01:27,664
yeah, i got hung up.
17
00:01:27,698 --> 00:01:29,933
michael, you have less
than two minutes
18
00:01:29,966 --> 00:01:31,602
to make contact,
acquire the package,
19
00:01:31,635 --> 00:01:32,703
and retrieve the files.
20
00:01:33,970 --> 00:01:35,172
not a problem.
21
00:01:43,214 --> 00:01:45,549
the ambassador's gonna be
more than a little upset
22
00:01:45,582 --> 00:01:47,684
by your treatment
of his guests.
23
00:01:47,718 --> 00:01:50,421
sarah has been joined by
four men, and they are armed.
24
00:01:50,454 --> 00:01:54,358
guys, what are we doing?
oh, come on, really?
25
00:01:54,391 --> 00:01:56,427
oh!
26
00:02:03,934 --> 00:02:05,336
kitt, get me to sarah now.
27
00:02:05,369 --> 00:02:06,870
take the staircase
on your left
28
00:02:06,903 --> 00:02:09,240
for the fastest route
to sarah.
29
00:02:09,273 --> 00:02:11,208
keep your eyes
peeled, kitt.
30
00:02:11,242 --> 00:02:12,543
michael,
i do not have eyes.
31
00:02:12,576 --> 00:02:14,345
it's a figure of speech.
which floor?
32
00:02:14,378 --> 00:02:16,247
basement level.
33
00:02:16,280 --> 00:02:17,414
michael, security
has discovered the loop
34
00:02:17,448 --> 00:02:20,351
i have programmed
into their surveillance system.
35
00:02:20,384 --> 00:02:21,418
they are moments away
36
00:02:21,452 --> 00:02:22,753
from detecting the source
of my tap.
37
00:02:22,786 --> 00:02:24,821
i'm moving as fast
as i can.
38
00:02:24,855 --> 00:02:26,690
you would probably
move faster
39
00:02:26,723 --> 00:02:28,359
if you ate a healthy diet,
decreased your alcohol intake,
40
00:02:28,392 --> 00:02:29,826
and reduced
the extracurricular activity
41
00:02:29,860 --> 00:02:32,263
with your lady friends.
42
00:02:32,296 --> 00:02:34,231
i might as well be dead.
43
00:02:34,265 --> 00:02:36,233
your death will not help sarah
in her current situation.
44
00:02:36,267 --> 00:02:37,334
where's the package?
45
00:02:37,368 --> 00:02:38,969
i have lost contact
with the package.
46
00:02:39,002 --> 00:02:41,238
it appears
to have vanished.
47
00:02:42,673 --> 00:02:45,242
i have detected a co-opt
48
00:02:45,276 --> 00:02:47,278
of the consulate
security system.
49
00:02:47,311 --> 00:02:48,211
it appears
the men with sarah
50
00:02:48,245 --> 00:02:50,547
may have a plan
similar to ours.
51
00:02:50,581 --> 00:02:52,383
do we know who they are?
52
00:02:52,416 --> 00:02:53,417
negative, michael.
53
00:02:53,450 --> 00:02:56,253
do they have the package?
54
00:02:56,287 --> 00:02:57,588
it does not appear so.
55
00:02:57,621 --> 00:02:59,956
their weapons indicate
they are not consulate guards.
56
00:02:59,990 --> 00:03:01,925
if they don't have
the package,
57
00:03:01,958 --> 00:03:03,327
then they're
after the files.
58
00:03:03,360 --> 00:03:05,529
michael,
sarah has the files.
59
00:03:05,562 --> 00:03:07,998
i know.
that means they have sarah.
60
00:03:08,031 --> 00:03:10,801
you must have a very high
opinion of mike traceur
61
00:03:10,834 --> 00:03:12,436
if you're willing to risk
the amount of pain
62
00:03:12,469 --> 00:03:13,837
i'm about to inflict
upon you.
63
00:03:13,870 --> 00:03:15,972
he would do the same
for me.
64
00:03:19,310 --> 00:03:21,445
you have no idea
who he is, do you?
65
00:03:25,482 --> 00:03:27,318
michael, sarah's heart rate
66
00:03:27,351 --> 00:03:29,052
and respiration
have suddenly increased.
67
00:03:29,085 --> 00:03:30,487
they are rising rapidly.
68
00:03:30,521 --> 00:03:31,455
last chance.
69
00:03:31,488 --> 00:03:34,057
where's mike traceur?
70
00:03:34,090 --> 00:03:36,893
michael, you have
turned the wrong way.
71
00:03:36,927 --> 00:03:37,994
right, not left.
72
00:03:38,028 --> 00:03:39,530
you said left.
73
00:03:39,563 --> 00:03:41,332
no, michael, i said
left, left, right,
74
00:03:41,365 --> 00:03:42,366
left, right, left.
75
00:03:42,399 --> 00:03:43,467
dude, you're confusing me!
76
00:03:43,500 --> 00:03:45,502
please remain calm.
i am calm!
77
00:03:49,039 --> 00:03:51,475
my surveillance tap
has been detected.
78
00:03:51,508 --> 00:03:52,776
security knows
we are here.
79
00:03:52,809 --> 00:03:54,044
go, go, go!
80
00:03:56,413 --> 00:03:58,014
there are consulate guards
81
00:03:58,048 --> 00:04:01,918
moving in on you
from every direction.
82
00:04:01,952 --> 00:04:05,489
and two armed men
outside the vault room.
83
00:04:05,522 --> 00:04:08,091
a little late, kitt.
stay where you are.
84
00:04:08,124 --> 00:04:10,494
michael, i am
being detained.
85
00:04:10,527 --> 00:04:11,662
hey, well, get undetained.
86
00:04:16,400 --> 00:04:18,635
hey, guys.
87
00:04:18,669 --> 00:04:20,971
do you know
where the bathroom is?
88
00:04:21,004 --> 00:04:23,507
'cause i gotta pee.
89
00:04:25,409 --> 00:04:27,110
please step away
from the car,
90
00:04:27,143 --> 00:04:29,413
or i will be forced
to take defensive measures.
91
00:04:29,446 --> 00:04:30,647
dude, the car's
talking to us.
92
00:04:30,681 --> 00:04:31,948
big deal.
my car talks to me.
93
00:04:31,982 --> 00:04:33,149
it's called gps.
94
00:04:33,183 --> 00:04:35,486
yes, but can your car
do this?
95
00:05:14,491 --> 00:05:16,493
michael,
sarah is in distress.
96
00:05:22,766 --> 00:05:24,635
unh!
97
00:05:26,637 --> 00:05:29,372
check the door.
98
00:05:35,846 --> 00:05:37,514
i see you still have
your reflexes, traceur.
99
00:05:37,548 --> 00:05:38,815
who the hell are you?
100
00:05:43,587 --> 00:05:45,656
i hate needles.
101
00:05:50,927 --> 00:05:53,430
what was that for?
102
00:05:53,464 --> 00:05:56,066
'cause i thought
i was gonna die.
103
00:05:56,099 --> 00:05:58,669
kitt, where are you?
104
00:05:58,702 --> 00:06:00,437
but...
105
00:06:00,471 --> 00:06:02,573
i am almost
at your location, sarah,
106
00:06:02,606 --> 00:06:05,542
but i have attracted
some attention.
107
00:06:05,576 --> 00:06:07,544
i suggest you and michael
get to the rendezvous point
108
00:06:07,578 --> 00:06:09,713
as quickly as possible.
109
00:06:11,615 --> 00:06:12,949
come on.
110
00:06:12,983 --> 00:06:15,719
the guy with the syringe
kept asking for mike traceur.
111
00:06:15,752 --> 00:06:16,820
they weren't
after the files?
112
00:06:16,853 --> 00:06:18,589
no, no, i've got
the files.
113
00:06:18,622 --> 00:06:20,090
they were after you.
114
00:06:29,933 --> 00:06:30,934
clear.
115
00:06:52,055 --> 00:06:53,089
give me your hand.
116
00:07:13,209 --> 00:07:14,778
kitt, there's no time
for you to stop.
117
00:07:16,913 --> 00:07:17,948
now would be
a good time
118
00:07:17,981 --> 00:07:20,083
to use the new program
i uploaded.
119
00:07:20,116 --> 00:07:21,217
wait, what new program?
120
00:07:25,121 --> 00:07:26,723
that one.
121
00:07:30,561 --> 00:07:33,096
how did he do that?
122
00:07:33,129 --> 00:07:35,799
mike, you really should
pay attention in the briefings.
123
00:07:35,832 --> 00:07:38,669
sarah is right, michael.
you should.
124
00:07:38,702 --> 00:07:40,704
prepare for transformation.
125
00:07:44,841 --> 00:07:46,209
transformation complete.
126
00:07:46,242 --> 00:07:49,012
occupant restraint system
active.
127
00:07:49,045 --> 00:07:51,548
kitt, were you able
to identify
128
00:07:51,582 --> 00:07:52,549
the men
in the vault room?
129
00:07:52,583 --> 00:07:53,650
i was not, sarah.
130
00:07:53,684 --> 00:07:54,951
whoever they were,
they were very good
131
00:07:54,985 --> 00:07:56,853
at getting in and getting out
without being seen.
132
00:07:56,887 --> 00:07:58,154
what about the package?
133
00:07:58,188 --> 00:07:59,890
my sensors are unable
to penetrate to that depth,
134
00:07:59,923 --> 00:08:01,825
but the only way out
undetected
135
00:08:01,858 --> 00:08:03,226
is through one
of the underground passageways
136
00:08:03,259 --> 00:08:04,728
beneath the consulate.
137
00:08:04,761 --> 00:08:06,597
you lost the package?
138
00:08:06,630 --> 00:08:08,298
"lost" is
such a harsh word.
139
00:08:08,331 --> 00:08:09,766
michael, sarah,
we have a problem.
140
00:08:09,800 --> 00:08:10,767
what kind of problem?
141
00:08:13,870 --> 00:08:17,240
that kind of problem.
impact in 30 seconds.
142
00:08:17,273 --> 00:08:18,341
deploy flares.
29...
143
00:08:18,374 --> 00:08:21,878
kitt, stop the countdown
and deploy the damn flares.
144
00:08:21,912 --> 00:08:23,780
michael, deploying flares...
kitt, deploy the flares!
145
00:08:23,814 --> 00:08:25,281
deploying flares.
146
00:08:25,315 --> 00:08:27,784
flares are ineffective,
michael.
147
00:08:27,818 --> 00:08:29,853
as i was trying to tell you,
i cooled my heat signature
148
00:08:29,886 --> 00:08:31,755
to ambient air temperature.
149
00:08:31,788 --> 00:08:34,057
the missile is not homing in
on me, michael.
150
00:08:34,090 --> 00:08:36,126
it is homing in on you.
151
00:08:36,159 --> 00:08:37,193
what do you want me to do,
get out?
152
00:08:37,227 --> 00:08:38,629
that would be
a fatal error, michael.
153
00:08:38,662 --> 00:08:41,665
my sensors indicate something
unusual about this warhead.
154
00:08:41,698 --> 00:08:44,034
i may not be programmed
to respond correctly.
155
00:08:44,067 --> 00:08:45,802
what does he mean
"respond correctly?"
156
00:08:45,836 --> 00:08:47,237
please remain calm.
157
00:08:47,270 --> 00:08:49,039
i have relayed our situation
to dr. graiman.
158
00:08:49,072 --> 00:08:51,307
i am certain he is working
on a solution as we speak.
159
00:08:51,341 --> 00:08:53,243
emergency.
160
00:08:53,276 --> 00:08:55,912
missile is locked on target.
161
00:08:55,946 --> 00:08:57,113
there is no solution.
162
00:08:57,147 --> 00:09:00,651
missile impact in 20 seconds.
163
00:09:00,684 --> 00:09:04,054
19, 18, 17, 16...
164
00:09:04,087 --> 00:09:05,956
this just got interesting.
165
00:09:05,989 --> 00:09:09,359
13, 12, 11,
166
00:09:09,392 --> 00:09:12,095
10, 9, 8,
167
00:09:12,128 --> 00:09:15,799
7, 6, 5, 4...
168
00:09:15,832 --> 00:09:16,933
prepare for impact.
169
00:09:16,967 --> 00:09:21,872
3, 2, 1...
170
00:09:24,841 --> 00:09:34,851
*
171
00:09:34,885 --> 00:09:44,928
*
172
00:09:44,928 --> 00:09:54,871
*
173
00:09:54,905 --> 00:10:08,218
*
174
00:10:08,251 --> 00:10:09,920
kitt, it's getting
hot in here.
175
00:10:09,953 --> 00:10:11,788
kitt diverted
just enough power
176
00:10:11,822 --> 00:10:14,157
at exactly the right moment
to withstand that missile.
177
00:10:14,190 --> 00:10:16,927
he's learning.
just like he's supposed to.
178
00:10:18,862 --> 00:10:19,930
the explosive material
in the missile
179
00:10:19,963 --> 00:10:20,630
has attached itself
to my outer skin.
180
00:10:20,663 --> 00:10:22,833
shed it.
181
00:10:22,866 --> 00:10:24,768
i cannot.
analyze it.
182
00:10:24,801 --> 00:10:26,302
i appears to be
an advanced form of napalm
183
00:10:26,336 --> 00:10:28,338
with chemical attributes
similar to that of rocket fuel.
184
00:10:28,371 --> 00:10:29,372
how do we put it out?
we do not.
185
00:10:29,405 --> 00:10:31,374
we have to wait for it
to burn out.
186
00:10:31,407 --> 00:10:32,943
kitt, the chances of mike
and i surviving
187
00:10:32,976 --> 00:10:34,244
the rising temperature...
188
00:10:34,277 --> 00:10:37,781
are 1 in 997,000.
189
00:10:37,814 --> 00:10:39,783
that is so not good.
190
00:10:39,816 --> 00:10:42,185
i have diverted 60%
of my power to cooling,
191
00:10:42,218 --> 00:10:44,788
but i am afraid it is not
as effective as i had hoped.
192
00:10:44,821 --> 00:10:45,922
worst case
scenario, kitt?
193
00:10:45,956 --> 00:10:48,324
when the temperature
reaches 212 degrees,
194
00:10:48,358 --> 00:10:51,227
you will be boiled alive
in your own bodily fluids.
195
00:10:53,396 --> 00:10:54,931
best case scenario?
196
00:10:54,965 --> 00:10:59,369
you will be unconscious
before it happens.
197
00:10:59,402 --> 00:11:01,805
we need the files
they retrieved.
198
00:11:01,838 --> 00:11:03,807
look, this isn't
a zip drive, alex.
199
00:11:03,840 --> 00:11:05,809
those are massive
encrypted files.
200
00:11:05,842 --> 00:11:07,944
now uploading now would
drain the power
201
00:11:07,978 --> 00:11:09,813
from the systems keeping
sarah and mike alive.
202
00:11:09,846 --> 00:11:11,882
they lost
the package, charles.
203
00:11:11,915 --> 00:11:13,216
if it falls
into the wrong hands,
204
00:11:13,249 --> 00:11:15,852
every file we have
will be compromised,
205
00:11:15,886 --> 00:11:18,488
including the list
of our undercover operatives.
206
00:11:18,521 --> 00:11:20,857
if we lose the files too...
that's my daughter in there.
207
00:11:20,891 --> 00:11:22,759
i know, charles.
i know.
208
00:11:22,793 --> 00:11:25,762
but they have to upload
the files.
209
00:11:25,796 --> 00:11:28,364
billy!
210
00:11:28,398 --> 00:11:31,267
open a line to sarah.
211
00:11:31,301 --> 00:11:33,069
zoe, get me a secure line
with israeli intelligence.
212
00:11:45,949 --> 00:11:46,817
dad.
213
00:11:46,850 --> 00:11:48,952
sarah, we need you
to upload the files.
214
00:11:48,985 --> 00:11:50,420
dr. graiman, diverting
215
00:11:50,453 --> 00:11:51,955
even the smallest amount
of power at this time
216
00:11:51,988 --> 00:11:54,024
will cause
a substantial increase
217
00:11:54,057 --> 00:11:56,359
in internal temperature.
218
00:11:56,392 --> 00:11:58,895
kitt, turn off
all unnecessary systems.
219
00:12:01,097 --> 00:12:03,967
billy, figure out
how to put out this damn fire.
220
00:12:08,204 --> 00:12:10,506
initiating simulation.
221
00:12:10,540 --> 00:12:12,375
initiating simulation.
222
00:12:19,615 --> 00:12:22,052
oh, god, don't get
any ideas.
223
00:12:22,085 --> 00:12:24,354
me? you're the one
who just locked lips.
224
00:12:24,387 --> 00:12:27,057
it was the heat
of the moment, mike.
225
00:12:27,090 --> 00:12:28,859
i suggest you take off
your clothes.
226
00:12:28,892 --> 00:12:30,360
okay.
227
00:12:30,393 --> 00:12:32,929
our bodies can't withstand
the excessive temperature.
228
00:12:32,963 --> 00:12:34,197
you're right.
229
00:12:34,230 --> 00:12:35,598
sarah is correct, michael.
230
00:12:35,631 --> 00:12:36,632
removing your clothes
231
00:12:36,666 --> 00:12:37,533
will reduce
your core temperature,
232
00:12:37,567 --> 00:12:39,870
thereby delaying
your death.
233
00:12:39,903 --> 00:12:41,237
oh.
234
00:12:41,271 --> 00:12:43,940
michael, please be careful
as you disrobe.
235
00:12:43,974 --> 00:12:46,943
your arm is coming perilously
close to the window control.
236
00:12:46,977 --> 00:12:48,344
if you open the window,
237
00:12:48,378 --> 00:12:50,013
you will both be
instantly incinerated.
238
00:12:50,046 --> 00:12:51,882
like i'm trying
to get us killed.
239
00:12:51,915 --> 00:12:54,317
i suggest you both refrain
from speaking unnecessarily
240
00:12:54,350 --> 00:12:57,888
as your oxygen supply
is running low.
241
00:13:02,092 --> 00:13:04,427
oxygen supply at 50%.
242
00:13:06,562 --> 00:13:09,265
fire neutralizing.
243
00:13:09,299 --> 00:13:11,034
simulation complete.
244
00:13:11,067 --> 00:13:11,868
billy, what do you got?
245
00:13:11,902 --> 00:13:13,536
we need kitt
to increase his speed.
246
00:13:13,569 --> 00:13:16,039
if he hits 377 miles
per hour,
247
00:13:16,072 --> 00:13:18,408
the fire will be neutralized.
248
00:13:18,441 --> 00:13:20,176
how close are we
gonna cut it?
249
00:13:20,210 --> 00:13:22,045
within seconds
of their lives.
250
00:13:22,078 --> 00:13:24,047
kitt, you need to increase
your speed.
251
00:13:24,080 --> 00:13:26,416
increasing my speed while
uploading the encrypted files
252
00:13:26,449 --> 00:13:28,084
will drain power necessary
253
00:13:28,118 --> 00:13:29,319
to keep sarah
and michael alive.
254
00:13:29,352 --> 00:13:31,888
yeah, not a good idea.
255
00:13:31,922 --> 00:13:33,089
billy has a plan.
256
00:13:33,123 --> 00:13:34,925
billy?
billy?
257
00:13:34,958 --> 00:13:37,961
thanks for the vote
of confidence.
258
00:13:37,994 --> 00:13:39,629
sure hope it works,
because if it doesn't...
259
00:13:41,231 --> 00:13:43,433
we've never hit speeds
that high before,
260
00:13:43,466 --> 00:13:44,867
even in attack mode.
261
00:13:57,247 --> 00:13:58,982
oxygen supply at 20%.
262
00:13:59,015 --> 00:14:01,184
it shoulda worked.
billy, it's not working.
263
00:14:01,217 --> 00:14:03,186
it should've worked,
unless...
264
00:14:03,219 --> 00:14:04,454
unless the chemical compound
265
00:14:04,487 --> 00:14:05,588
is fusing with kitt's
bio material,
266
00:14:05,621 --> 00:14:06,656
causing a molecular
reassembly.
267
00:14:06,689 --> 00:14:08,191
bring 'em in hot.
268
00:14:08,224 --> 00:14:09,659
that fire gets close
269
00:14:09,692 --> 00:14:11,227
to the weapons room,
we're all dead.
270
00:14:11,261 --> 00:14:12,195
if we bring 'em in
in the middle
271
00:14:12,228 --> 00:14:14,297
of an uncontrollable
molecular reassembly,
272
00:14:14,330 --> 00:14:15,665
we're worse than dead.
273
00:14:15,698 --> 00:14:17,000
we'll bring 'em
into the tunnel.
274
00:14:17,033 --> 00:14:18,101
we'll shut
the emergency doors,
275
00:14:18,134 --> 00:14:19,235
suck out all the air.
276
00:14:19,269 --> 00:14:20,503
without oxygen,
the fire can't breathe.
277
00:14:20,536 --> 00:14:22,405
without oxygen,
they can't breathe either.
278
00:14:22,438 --> 00:14:24,975
kitt, we're
bringing you in hot.
279
00:14:25,008 --> 00:14:28,044
affirmative, dr. graiman.
280
00:14:28,078 --> 00:14:30,246
michael, sarah?
281
00:14:30,280 --> 00:14:32,715
dr. graiman, michael and sarah
have lost consciousness.
282
00:14:32,748 --> 00:14:34,150
how close are they?
283
00:14:34,184 --> 00:14:35,651
kitt's current speed,
they'll be in the tunnel
284
00:14:35,685 --> 00:14:37,020
in 15 seconds.
285
00:14:37,053 --> 00:14:39,122
put medical and fire teams
on alert.
286
00:14:39,155 --> 00:14:40,656
all medical
and fire personnel
287
00:14:40,690 --> 00:14:44,194
report to the ssc
immediately.
288
00:14:44,227 --> 00:14:46,162
dr. graiman,
as fbi agent in charge,
289
00:14:46,196 --> 00:14:48,331
i cannot allow you to bypass
security protocol.
290
00:14:48,364 --> 00:14:50,333
then sarah and michael die.
291
00:14:50,366 --> 00:14:52,302
carrie, we don't have time
for this.
292
00:14:52,335 --> 00:14:54,170
please.
293
00:14:57,607 --> 00:15:00,710
bypass security protocol
alpha delta 5-7-3.
294
00:15:00,743 --> 00:15:03,279
security bypassed.
295
00:15:03,313 --> 00:15:06,482
emergency hangar doors open.
296
00:15:13,089 --> 00:15:16,292
re-entry unstable.
297
00:15:16,326 --> 00:15:19,329
emergency procedures
in effect.
298
00:15:22,265 --> 00:15:23,233
warning.
299
00:15:23,266 --> 00:15:25,301
molecular reassembly
in progress.
300
00:15:25,335 --> 00:15:27,637
excessive heat.
301
00:15:27,670 --> 00:15:31,207
dr. graiman, michael
and sarah have no oxygen.
302
00:15:31,241 --> 00:15:33,209
please open the door.
303
00:15:33,243 --> 00:15:36,612
billy, there's no oxygen
in that tunnel.
304
00:15:36,646 --> 00:15:37,747
you need to open
the doors now.
305
00:15:37,780 --> 00:15:39,749
working on it.
306
00:15:39,782 --> 00:15:41,751
we do not have time
for you to work on it, billy.
307
00:15:41,784 --> 00:15:44,220
michael and sarah will die
without oxygen immediately.
308
00:15:44,254 --> 00:15:47,357
i am coming in.
please open the door.
309
00:15:47,390 --> 00:15:50,660
molecular reassembly halted.
310
00:15:50,693 --> 00:15:53,529
impact imminent.
311
00:15:53,563 --> 00:15:55,631
billy, open
the damn doors!
312
00:15:55,665 --> 00:16:01,704
i can't override
the emergency system.
313
00:16:01,737 --> 00:16:03,039
billy, if the door's
not opened immediately,
314
00:16:03,073 --> 00:16:04,040
i will crash into it.
315
00:16:04,074 --> 00:16:04,840
billy!
316
00:16:04,874 --> 00:16:08,711
3, 2, 1.
317
00:16:08,744 --> 00:16:10,113
impact averted.
318
00:16:10,146 --> 00:16:12,315
oxygen supply...
319
00:16:14,750 --> 00:16:17,420
moving in.
let's cool it off first.
320
00:16:17,453 --> 00:16:19,655
that was awesome.
321
00:16:19,689 --> 00:16:23,159
zoe, i believe that "awesome"
is not the appropriate word
322
00:16:23,193 --> 00:16:24,660
for this situation.
323
00:16:34,704 --> 00:16:36,139
deep breaths.
deep breaths.
324
00:16:40,176 --> 00:16:41,811
kitt, are you okay?
325
00:16:41,844 --> 00:16:44,147
i am fine, sarah.
are you okay?
326
00:16:44,180 --> 00:16:45,181
i was worried
about you and michael.
327
00:16:45,215 --> 00:16:46,682
you were worried
about us?
328
00:16:46,716 --> 00:16:48,351
yes.
329
00:16:48,384 --> 00:16:49,719
you're a computer, kitt.
you can't worry.
330
00:16:49,752 --> 00:16:51,354
artificial intelligence,
michael.
331
00:16:51,387 --> 00:16:52,622
there is a difference.
332
00:16:52,655 --> 00:16:54,724
i have run it through
my database several times.
333
00:16:54,757 --> 00:16:56,259
i believe "worry" is
the appropriate word.
334
00:16:56,292 --> 00:16:57,360
can i get
some clothes here?
335
00:17:03,633 --> 00:17:05,801
i'm fine.
i'm fine.
336
00:17:05,835 --> 00:17:08,471
i'm okay.
337
00:17:08,504 --> 00:17:09,739
are you all right?
how do you feel?
338
00:17:09,772 --> 00:17:11,741
not too fast.
339
00:17:11,774 --> 00:17:13,376
i got it.
i got it.
340
00:17:14,644 --> 00:17:16,346
you all right?
yeah.
341
00:17:16,379 --> 00:17:19,249
i'm fine.
come on.
342
00:17:22,318 --> 00:17:24,754
billy, once i complete
my system diagnostics,
343
00:17:24,787 --> 00:17:26,222
i will point out
where you went wrong
344
00:17:26,256 --> 00:17:27,390
in your calculations.
345
00:17:27,423 --> 00:17:29,692
thank you, kitt.
346
00:17:29,725 --> 00:17:31,494
owned.
347
00:17:31,527 --> 00:17:33,763
listen, zoe,
348
00:17:33,796 --> 00:17:35,631
i have advanced degrees
in applied physics,
349
00:17:35,665 --> 00:17:36,832
quantum physics,
350
00:17:36,866 --> 00:17:38,401
electrical
and mechanical engineering,
351
00:17:38,434 --> 00:17:41,837
chemistry, as well as discrete
and applied mathematics.
352
00:17:41,871 --> 00:17:44,674
and i speak nine languages.
we should make a baby.
353
00:17:44,707 --> 00:17:46,409
really?
no.
354
00:17:48,611 --> 00:17:51,281
oh...
oh...oh...
355
00:17:53,749 --> 00:17:55,685
the mission
was compromised.
356
00:17:55,718 --> 00:17:56,719
the mission was compromised
because you hit
357
00:17:56,752 --> 00:17:57,787
on every woman
in the consulate.
358
00:17:57,820 --> 00:17:59,255
i was undercover.
359
00:17:59,289 --> 00:18:00,790
as what, a pimp?
360
00:18:00,823 --> 00:18:02,158
four men were waiting
in the vault room
361
00:18:02,192 --> 00:18:03,193
and they asked for me
by name.
362
00:18:03,226 --> 00:18:04,827
who were they?
i have no idea.
363
00:18:04,860 --> 00:18:05,861
they weren't
after the package
364
00:18:05,895 --> 00:18:07,830
or the files, but they knew
i would be there.
365
00:18:07,863 --> 00:18:09,532
are you implying
that we have a leak?
366
00:18:09,565 --> 00:18:11,701
they knew exactly
when we'd be there.
367
00:18:11,734 --> 00:18:14,570
don't go there, mike.
the fbi's here to protect...
368
00:18:14,604 --> 00:18:15,838
do not tell me
how to do my job!
369
00:18:15,871 --> 00:18:17,373
then do your damn job,
carrie.
370
00:18:17,407 --> 00:18:19,709
sarah almost died.
371
00:18:19,742 --> 00:18:21,877
sarah was trained
just like everyone else.
372
00:18:21,911 --> 00:18:23,846
i don't want her
in the field anymore.
373
00:18:23,879 --> 00:18:25,581
it's too dangerous.
not your call.
374
00:18:25,615 --> 00:18:26,882
we'll do the rest
of kitt's repairs on the plane.
375
00:18:26,916 --> 00:18:29,585
just got word the package
is on the move.
376
00:18:29,619 --> 00:18:30,853
yeah?
377
00:18:30,886 --> 00:18:32,655
well, i thought maybe
i'd grab a beer.
378
00:18:32,688 --> 00:18:33,789
replenish some
of those fluids i lost
379
00:18:33,823 --> 00:18:35,325
from almost boiling
to death.
380
00:18:35,358 --> 00:18:38,394
you lost the package, mike.
381
00:18:38,428 --> 00:18:41,831
wheels up in 15 minutes.
382
00:18:43,833 --> 00:18:46,869
we have a problem
with mike.
383
00:18:46,902 --> 00:18:48,804
what kind of problem?
384
00:18:51,641 --> 00:18:53,809
take care of it.
385
00:18:58,914 --> 00:19:00,250
hello, michael.
386
00:19:00,283 --> 00:19:01,751
sorry, i didn't know
you were in here.
387
00:19:01,784 --> 00:19:04,620
it's okay.
388
00:19:04,654 --> 00:19:06,389
it's not like you
haven't seen it before.
389
00:19:10,526 --> 00:19:13,329
hey, mike...
390
00:19:14,930 --> 00:19:16,366
those men
from the vault room.
391
00:19:16,399 --> 00:19:19,835
they know you from iraq,
don't they?
392
00:19:21,871 --> 00:19:23,973
they didn't have
very flattering things
393
00:19:24,006 --> 00:19:25,341
to say about you.
394
00:19:29,412 --> 00:19:31,847
sarah, there are things
that i don't remember.
395
00:19:31,881 --> 00:19:35,418
you don't remember?
396
00:19:35,451 --> 00:19:37,753
or you don't want
to remember?
397
00:19:37,787 --> 00:19:40,290
lieutenant traceur!
398
00:19:40,323 --> 00:19:41,991
you can't keep it
all bottled up, mike.
399
00:19:46,529 --> 00:19:47,897
i'm just...
400
00:19:47,930 --> 00:19:49,965
it's just what?
401
00:19:49,999 --> 00:19:52,702
what are you afraid of?
402
00:19:52,735 --> 00:19:54,304
what you did...
403
00:19:54,337 --> 00:19:58,774
or what you're capable
of doing?
404
00:19:58,808 --> 00:20:00,543
both.
405
00:20:39,048 --> 00:20:42,051
so where's the package?
406
00:20:50,426 --> 00:20:52,762
sarah programmed
the locator coordinates
407
00:20:52,795 --> 00:20:55,665
provided by israeli intelligence
into kitt.
408
00:20:55,698 --> 00:20:58,401
get the package and get
back to the plane asap.
409
00:20:58,434 --> 00:20:59,669
and how do i know
410
00:20:59,702 --> 00:21:00,670
someone won't be waiting there
to kill me?
411
00:21:00,703 --> 00:21:01,671
you don't.
412
00:21:01,704 --> 00:21:03,473
great.
413
00:21:16,452 --> 00:21:17,587
kitt, you sure
you don't have anything
414
00:21:17,620 --> 00:21:18,621
on the men
from the vault room?
415
00:21:18,654 --> 00:21:20,356
as i told sarah at the time,
416
00:21:20,390 --> 00:21:21,657
whoever they were,
they were very good
417
00:21:21,691 --> 00:21:24,093
at getting in and getting out
without being seen.
418
00:21:24,126 --> 00:21:26,596
yeah, like they knew exactly
where they were going.
419
00:21:26,629 --> 00:21:28,731
there is no evidence
of a leak, michael.
420
00:21:30,466 --> 00:21:31,967
well, something's going on.
421
00:21:32,001 --> 00:21:34,637
to alleviate your concern,
i will check the files
422
00:21:34,670 --> 00:21:35,971
of everyone working
in knight industries'
423
00:21:36,005 --> 00:21:38,140
research and development
department.
424
00:21:38,173 --> 00:21:39,174
wait a minute, kitt.
what are you saying?
425
00:21:39,208 --> 00:21:41,577
the two people
directly responsible
426
00:21:41,611 --> 00:21:43,579
for the safety and security
of this project
427
00:21:43,613 --> 00:21:44,647
are the obvious suspects
428
00:21:44,680 --> 00:21:45,848
if our missions
are being compromised.
429
00:21:45,881 --> 00:21:47,583
no way.
430
00:21:47,617 --> 00:21:49,018
just because they are
your friends
431
00:21:49,051 --> 00:21:51,387
does not mean they are
not capable of deceit.
432
00:21:51,421 --> 00:21:52,755
the data i am accessing
suggests
433
00:21:52,788 --> 00:21:54,390
that it is a very common
human trait.
434
00:21:54,424 --> 00:21:56,158
many high level
government officials
435
00:21:56,191 --> 00:21:57,593
use deceit on a daily basis
436
00:21:57,627 --> 00:21:59,128
and still remain in office.
437
00:21:59,161 --> 00:22:01,864
most of alex torres' files
are classified,
438
00:22:01,897 --> 00:22:03,866
indicating he may have
something to hide.
439
00:22:03,899 --> 00:22:06,001
kitt, i have
classified files.
440
00:22:06,035 --> 00:22:09,138
are you hiding something,
michael?
441
00:22:09,171 --> 00:22:10,873
may i ask you a question?
442
00:22:10,906 --> 00:22:12,074
that depends
on the question.
443
00:22:12,107 --> 00:22:14,176
what exactly is
your relationship with sarah?
444
00:22:14,209 --> 00:22:16,178
you dated before you joined
the military,
445
00:22:16,211 --> 00:22:18,448
and you obviously
still care deeply for her.
446
00:22:18,481 --> 00:22:20,182
sarah and i
are just friends, kitt.
447
00:22:20,215 --> 00:22:21,784
then why do
your hormone levels
448
00:22:21,817 --> 00:22:23,185
rise when you are
around each other?
449
00:22:23,218 --> 00:22:24,454
i have also detected
a release
450
00:22:24,487 --> 00:22:26,922
of pheromones and other signs
of sexual arousal.
451
00:22:26,956 --> 00:22:28,858
whoa, kitt!
way too personal.
452
00:22:33,228 --> 00:22:35,064
i wish you wouldn't
do that.
453
00:22:35,097 --> 00:22:37,467
we have arrived at the location
of the package.
454
00:22:37,500 --> 00:22:38,934
my scanners
are picking up a man
455
00:22:38,968 --> 00:22:40,470
hiding under the bridge,
456
00:22:40,503 --> 00:22:41,837
and there is no sign
of the package.
457
00:22:52,848 --> 00:22:55,184
please be careful, michael.
458
00:23:01,591 --> 00:23:03,959
don't move.
459
00:23:03,993 --> 00:23:05,227
please don't shoot.
460
00:23:05,260 --> 00:23:09,164
turn around.
461
00:23:09,198 --> 00:23:11,701
where's the package?
462
00:23:11,734 --> 00:23:13,703
i'm the package.
463
00:23:13,736 --> 00:23:17,840
well, not all of me.
just some of me.
464
00:23:17,873 --> 00:23:19,074
let's get out of here.
come on.
465
00:23:21,811 --> 00:23:22,912
what did you expect,
466
00:23:22,945 --> 00:23:24,246
a briefcase
full of plutonium?
467
00:23:24,279 --> 00:23:26,115
yeah, kind of.
468
00:23:26,148 --> 00:23:27,883
michael, a car
is rapidly approaching.
469
00:23:27,917 --> 00:23:29,519
who's that?
470
00:23:41,063 --> 00:23:42,798
michael.
471
00:23:42,832 --> 00:23:44,199
michael traceur.
472
00:23:44,233 --> 00:23:48,571
oh, my god.
it is you.
473
00:23:48,604 --> 00:23:50,506
i'm sorry.
do i know you?
474
00:23:50,540 --> 00:23:52,675
you know me all right.
475
00:23:55,711 --> 00:23:57,179
no te recuerdas?
476
00:23:58,881 --> 00:24:01,183
get in the car now!
477
00:24:01,216 --> 00:24:04,219
uh-uh.
you remember me now?
478
00:24:06,589 --> 00:24:09,191
only reason why
i don't kill you
479
00:24:09,224 --> 00:24:11,527
is 'cause i owe you.
480
00:24:11,561 --> 00:24:13,228
consider us even.
481
00:24:13,262 --> 00:24:17,600
okay, papito?
482
00:24:38,654 --> 00:24:40,289
why'd she call him
"papito"?
483
00:24:40,322 --> 00:24:42,558
what does that mean?
484
00:24:42,592 --> 00:24:44,960
"tiny father," but that's
not how she said it.
485
00:24:44,994 --> 00:24:46,996
that was sexual.
more like, "who's your daddy?"
486
00:24:53,936 --> 00:24:56,572
you really do not know
who this woman is?
487
00:24:56,606 --> 00:24:58,941
never seen her before
in my life.
488
00:24:58,974 --> 00:25:00,643
but you have
the same tattoo.
489
00:25:00,676 --> 00:25:01,811
it's a military tattoo.
490
00:25:01,844 --> 00:25:03,012
a lot of people who served
in special forces have them.
491
00:25:03,045 --> 00:25:06,616
there is nothing
in any known database on her.
492
00:25:06,649 --> 00:25:08,017
cross-reference her
493
00:25:08,050 --> 00:25:09,084
with the men
from the consulate last night.
494
00:25:10,920 --> 00:25:12,755
i still do not have
enough information
495
00:25:12,788 --> 00:25:14,056
to identify the men
at the consulate.
496
00:25:14,089 --> 00:25:16,025
she's the second person
i've never met
497
00:25:16,058 --> 00:25:17,693
in the last eight hours
who claims they know me.
498
00:25:27,803 --> 00:25:29,705
kitt, cross-reference her
with me.
499
00:25:32,074 --> 00:25:33,776
michael,
even with my clearance,
500
00:25:33,809 --> 00:25:38,648
i cannot access
your classified military files.
501
00:25:38,681 --> 00:25:40,215
stop.
502
00:25:41,951 --> 00:25:44,219
where's this footage from?
503
00:25:44,253 --> 00:25:46,121
beirut, lebanon.
504
00:25:46,155 --> 00:25:48,658
i've never been to beirut.
505
00:25:48,691 --> 00:25:50,960
the footage does not appear
to have been altered.
506
00:25:50,993 --> 00:25:53,729
i believe you, or someone
who looks just like you,
507
00:25:53,763 --> 00:25:56,331
was in beirut with this woman
on the date indicated.
508
00:25:56,365 --> 00:25:58,701
something's not right.
509
00:26:07,109 --> 00:26:08,610
billy, open a chat line.
510
00:26:11,180 --> 00:26:12,581
who the hell is she?
511
00:26:12,614 --> 00:26:16,752
looks like we got us
a little tongue action.
512
00:26:16,786 --> 00:26:18,220
muy caliente!
513
00:26:18,253 --> 00:26:21,290
ixnay on the surveillance
footage-a.
514
00:26:21,323 --> 00:26:23,258
michael, why are you speaking
pig latin incorrectly?
515
00:26:23,292 --> 00:26:25,728
just turn it off, please.
516
00:26:25,761 --> 00:26:28,931
i have no idea who she is.
517
00:26:28,964 --> 00:26:30,866
the package is vital
to national security, mike.
518
00:26:30,900 --> 00:26:31,734
get it back.
519
00:26:31,767 --> 00:26:33,068
yes, sir.
520
00:26:46,448 --> 00:26:48,217
kitt, i need to speak
with sarah in private.
521
00:27:02,798 --> 00:27:04,033
hello, sarah.
522
00:27:04,066 --> 00:27:06,936
cut the music.
523
00:27:06,969 --> 00:27:09,371
sarah, after i
shipped out to iraq,
524
00:27:09,404 --> 00:27:10,472
when i stopped
calling you,
525
00:27:10,505 --> 00:27:11,774
did i give you
a reason why?
526
00:27:11,807 --> 00:27:13,175
you remember that you
stopped calling,
527
00:27:13,208 --> 00:27:14,443
but you
don't remember why?
528
00:27:14,476 --> 00:27:16,812
no.
529
00:27:16,846 --> 00:27:18,313
all right, then...
530
00:27:18,347 --> 00:27:20,783
let me jar your memory
for you, mike.
531
00:27:20,816 --> 00:27:23,919
you called me
from a classified location.
532
00:27:23,953 --> 00:27:26,121
you wouldn't say where.
533
00:27:26,155 --> 00:27:27,957
you asked me to marry you.
534
00:27:31,293 --> 00:27:33,796
and i said yes.
535
00:27:33,829 --> 00:27:37,800
and then you disappeared
for three years.
536
00:27:37,833 --> 00:27:40,402
i thought you were dead.
537
00:27:40,435 --> 00:27:44,306
i asked you to marry me?
538
00:27:44,339 --> 00:27:48,043
and the day you asked me
is the same date
539
00:27:48,077 --> 00:27:51,180
that's on the surveillance
footage of you in beirut.
540
00:27:51,213 --> 00:27:53,515
sarah, i have never been
to beirut.
541
00:27:53,548 --> 00:27:56,786
what's going on, mike?
542
00:27:56,819 --> 00:27:59,421
i gotta go.
543
00:28:01,456 --> 00:28:03,525
it is possible
something traumatic happened
544
00:28:03,558 --> 00:28:05,394
and you are repressing
your memories,
545
00:28:05,427 --> 00:28:08,063
or you have dissociative
identity disorder,
546
00:28:08,097 --> 00:28:10,399
also known as
multiple personality disorder.
547
00:28:10,432 --> 00:28:12,902
or someone doesn't want me
to remember.
548
00:28:12,935 --> 00:28:15,470
in re-examining
your military files,
549
00:28:15,504 --> 00:28:16,939
i find that there are
many gaps.
550
00:28:16,972 --> 00:28:18,407
you seem to have
disappeared
551
00:28:18,440 --> 00:28:20,475
for weeks,
sometimes months, at a time.
552
00:28:20,509 --> 00:28:22,011
mike, did you have
anything to do
553
00:28:22,044 --> 00:28:24,146
with an operation
secure freedom?
554
00:28:24,179 --> 00:28:26,415
operation secure freedom
is one of your many files
555
00:28:26,448 --> 00:28:28,918
i was denied access to,
michael.
556
00:28:28,951 --> 00:28:31,020
the men at the consulate
who tried to kill you
557
00:28:31,053 --> 00:28:33,055
were all involved
in the same black op.
558
00:28:37,192 --> 00:28:40,162
you okay?
559
00:28:40,195 --> 00:28:41,897
dad, something's wrong
with mike.
560
00:28:41,931 --> 00:28:44,166
what are you
talking about?
561
00:28:44,199 --> 00:28:46,168
something happened
to him in iraq.
562
00:28:46,201 --> 00:28:50,039
things happen
in war, sarah.
563
00:28:50,072 --> 00:28:51,907
things men
don't want to talk about.
564
00:28:51,941 --> 00:28:55,978
no, something else.
something different.
565
00:28:56,011 --> 00:28:59,114
something very bad.
566
00:29:04,854 --> 00:29:06,421
michael, why did you
disconnect agent rivai?
567
00:29:06,455 --> 00:29:08,891
kitt, i need to see
inside that car.
568
00:29:08,924 --> 00:29:11,026
i believe you are
either repressing your memories
569
00:29:11,060 --> 00:29:12,828
or you are not being honest
about them.
570
00:29:12,862 --> 00:29:14,229
kitt, when humans
keep changing the subject,
571
00:29:14,263 --> 00:29:15,898
that means they don't want
to talk about it.
572
00:29:15,931 --> 00:29:17,099
there are
some things i remember
573
00:29:17,132 --> 00:29:18,067
and some things i don't.
574
00:29:18,100 --> 00:29:20,569
but right now, i need to see
inside that car.
575
00:29:20,602 --> 00:29:22,571
using the signal
from her gps,
576
00:29:22,604 --> 00:29:24,273
i may be able to track
and follow her
577
00:29:24,306 --> 00:29:26,108
using real-time
satellite surveillance.
578
00:29:26,141 --> 00:29:29,144
can you zoom in
and enhance?
579
00:29:32,147 --> 00:29:34,116
boost and redirect
your parabolic mics.
580
00:29:34,149 --> 00:29:37,052
boosting and redirecting.
581
00:29:37,086 --> 00:29:39,321
hey, hey!
582
00:29:39,354 --> 00:29:40,455
you shaved your head?
583
00:29:40,489 --> 00:29:42,057
my entire body.
584
00:29:42,091 --> 00:29:43,859
a single strand
of my hair is worth millions.
585
00:29:43,893 --> 00:29:47,129
look, fake eyebrows
and eyelashes.
586
00:29:47,162 --> 00:29:48,998
i also exfoliate
every four hours,
587
00:29:49,031 --> 00:29:50,399
so there's no way
you can get a sample.
588
00:29:50,432 --> 00:29:51,934
wanna bet?
589
00:29:51,967 --> 00:29:54,536
what are you doing?
hey, hey!
590
00:29:54,569 --> 00:29:56,005
oh, my god!
591
00:29:56,038 --> 00:29:57,339
did she just chop off
his thumb?
592
00:29:57,372 --> 00:30:00,609
it appears she did.
593
00:30:00,642 --> 00:30:02,912
oh, i think
i'm gonna hurl.
594
00:30:02,945 --> 00:30:05,280
yep.
595
00:30:05,314 --> 00:30:08,183
no, no, wait...oof!
596
00:30:29,371 --> 00:30:32,074
gotta get my thumb back.
come on, come on.
597
00:30:32,107 --> 00:30:33,408
we gotta get
my thumb back.
598
00:30:40,515 --> 00:30:43,552
mike, you have to get
his thumb back at all costs.
599
00:30:43,585 --> 00:30:45,520
kitt, plot an intercept.
600
00:30:45,554 --> 00:30:47,656
intercept plotted.
601
00:30:53,262 --> 00:30:55,130
we're gonna need
a little first aid.
602
00:30:55,164 --> 00:30:56,398
accessing first aid data.
603
00:31:00,035 --> 00:31:03,238
hey, what are you doing?
ow!
604
00:31:03,272 --> 00:31:06,375
ow! aah!
605
00:31:06,408 --> 00:31:07,977
i think
i'm gonna pass out.
606
00:31:08,010 --> 00:31:09,378
really?
yeah.
607
00:31:09,411 --> 00:31:11,146
awesome.
608
00:31:12,747 --> 00:31:15,184
what the...
609
00:31:15,217 --> 00:31:17,552
ow! ow! god!
610
00:31:21,056 --> 00:31:22,557
first aid complete.
611
00:31:22,591 --> 00:31:24,526
for a follow up, please
see your personal physician
612
00:31:24,559 --> 00:31:26,261
within the next 24 hours.
613
00:31:26,295 --> 00:31:27,997
oh.
614
00:31:28,030 --> 00:31:29,698
it doesn't hurt anymore.
615
00:31:34,236 --> 00:31:35,737
can the people
you're talking to
616
00:31:35,770 --> 00:31:38,207
hear and see everything
inside this car?
yes.
617
00:31:41,210 --> 00:31:43,145
kitt, shut off all contact
with the ssc.
618
00:31:43,178 --> 00:31:45,714
but, michael...
just do it.
619
00:31:45,747 --> 00:31:47,249
going offline.
620
00:31:52,154 --> 00:31:55,324
get audio and visual
back up.
621
00:31:55,357 --> 00:31:57,092
there's no way
to override.
622
00:31:57,126 --> 00:32:01,263
that would defeat the purpose
of artificial intelligence.
623
00:32:03,765 --> 00:32:05,134
okay, they can't hear
or see us,
624
00:32:05,167 --> 00:32:06,735
and please don't tell me
you know me.
625
00:32:06,768 --> 00:32:08,137
no, but i know
the people you work for,
626
00:32:08,170 --> 00:32:09,204
and they
are gonna dissect me
627
00:32:09,238 --> 00:32:10,405
then put me
under a microscope.
628
00:32:10,439 --> 00:32:11,406
what are you talking about?
629
00:32:11,440 --> 00:32:14,109
i'm the cipher.
cipher for what?
630
00:32:14,143 --> 00:32:16,478
an unbreakable code.
my dna is the key.
631
00:32:16,511 --> 00:32:18,613
your dna is a key
to decipher a code?
632
00:32:18,647 --> 00:32:20,349
not just a code.
the ultimate code.
633
00:32:20,382 --> 00:32:22,651
and hidden in my dna
is the ultimate cipher.
634
00:32:22,684 --> 00:32:24,019
hidden in your dna.
635
00:32:24,053 --> 00:32:26,255
i hid it there.
636
00:32:26,288 --> 00:32:28,690
i'm the one
who invented the code.
637
00:32:28,723 --> 00:32:32,294
you invented
an unbreakable code
638
00:32:32,327 --> 00:32:35,230
and hid the key to it
in your dna?
yeah.
639
00:32:35,264 --> 00:32:37,166
dude, that is
so stupid.
640
00:32:37,199 --> 00:32:38,300
yeah.
641
00:32:38,333 --> 00:32:40,302
michael, i am no longer
able to track her.
642
00:32:40,335 --> 00:32:42,537
she's in the subway, kitt.
643
00:32:42,571 --> 00:32:43,772
attack mode.
644
00:32:43,805 --> 00:32:44,806
initiating transformation.
645
00:32:44,839 --> 00:32:47,542
what's attack
mod-oh-oh-oh!
646
00:32:51,146 --> 00:32:52,347
transformation complete.
647
00:33:03,825 --> 00:33:05,560
michael, the shortest route
takes us directly onto...
648
00:33:05,594 --> 00:33:07,362
i know, just do it.
649
00:33:22,511 --> 00:33:25,347
i have tapped into
the metro surveillance system
650
00:33:25,380 --> 00:33:26,481
and located her.
651
00:33:26,515 --> 00:33:28,450
she appears to be meeting
the blond man
652
00:33:28,483 --> 00:33:29,751
with the black
leather jacket.
653
00:33:29,784 --> 00:33:31,186
we have
a three-minute window
654
00:33:31,220 --> 00:33:33,122
before another train is due,
if the trains are on schedule.
655
00:33:33,155 --> 00:33:34,523
"if."
656
00:33:39,528 --> 00:33:42,097
oh!
657
00:33:42,131 --> 00:33:44,366
exiting the vehicle
at this time
658
00:33:44,399 --> 00:33:46,201
will result in your death.
659
00:33:46,235 --> 00:33:48,270
look, i was joking.
660
00:33:48,303 --> 00:33:50,805
the dna, the cipher
for top secret codes.
661
00:33:50,839 --> 00:33:52,441
i mean, who'd fall
for that?
662
00:33:56,511 --> 00:34:00,382
whoa-oh!
663
00:34:14,529 --> 00:34:17,366
please move to the center
of the car.
664
00:34:17,399 --> 00:34:20,702
step back to allow the doors
to close.
oh!
665
00:34:20,735 --> 00:34:24,439
step back to allow the doors
to close.
666
00:34:31,713 --> 00:34:34,449
excuse me.
667
00:34:38,487 --> 00:34:39,821
who are you?
668
00:34:39,854 --> 00:34:41,423
you know who i am.
669
00:34:41,456 --> 00:34:42,491
where did we meet?
670
00:34:42,524 --> 00:34:44,159
beirut.
671
00:34:44,193 --> 00:34:46,328
i've never been to beirut.
672
00:34:46,361 --> 00:34:49,431
dios mio.
673
00:34:49,464 --> 00:34:51,366
you really don't remember,
do you?
674
00:34:51,400 --> 00:34:53,202
i have no idea
who you are.
675
00:34:54,803 --> 00:34:56,471
what did they do
to you, mike?
676
00:34:56,505 --> 00:35:00,175
who's they?
677
00:35:00,209 --> 00:35:01,443
fbi, freeze!
678
00:35:01,476 --> 00:35:03,445
everybody down!
nobody move!
679
00:35:03,478 --> 00:35:04,779
mike!
680
00:35:06,415 --> 00:35:08,417
what the hell
just happened?
681
00:35:10,485 --> 00:35:12,421
carrie killed mike.
682
00:35:31,573 --> 00:35:36,478
it was a problem,
and i took care of it.
683
00:35:36,511 --> 00:35:38,213
what did you do
to me?
684
00:35:38,247 --> 00:35:39,814
not you.
mike traceur.
685
00:35:39,848 --> 00:35:41,516
what?
686
00:35:41,550 --> 00:35:43,852
i killed mike traceur.
687
00:35:48,557 --> 00:35:49,991
the shooting victim
was believed to be
688
00:35:50,024 --> 00:35:51,593
disgruntled iraq war vet
michael traceur...
689
00:35:51,626 --> 00:35:52,661
what the hell
did you do?
690
00:35:52,694 --> 00:35:53,595
i did what i felt
691
00:35:53,628 --> 00:35:55,264
was in the best interests
of this project.
692
00:35:55,297 --> 00:35:58,467
and if i
don't want to be dead?
693
00:35:58,500 --> 00:36:01,403
your past has come back
to haunt you, mike.
694
00:36:01,436 --> 00:36:03,538
if people are looking
for you,
695
00:36:03,572 --> 00:36:04,839
you put all of us
at risk.
696
00:36:10,579 --> 00:36:11,680
did you read it?
697
00:36:11,713 --> 00:36:13,815
yeah, i read it.
698
00:36:13,848 --> 00:36:16,618
it's incomplete,
but now that you're dead,
699
00:36:16,651 --> 00:36:19,454
maybe you can find out
what really happened.
700
00:36:22,056 --> 00:36:24,326
the woman in the subway.
who is she?
701
00:36:24,359 --> 00:36:27,228
i have no idea.
it's like she doesn't exist.
702
00:36:44,413 --> 00:36:47,616
where are we headed,
michael?
703
00:36:50,352 --> 00:36:52,053
if you plan
on running away with me,
704
00:36:52,086 --> 00:36:53,722
i must inform you
705
00:36:53,755 --> 00:36:55,724
i am the legal property
of knight industries.
706
00:36:55,757 --> 00:36:58,593
if you continue at this speed
for no apparent reason,
707
00:36:58,627 --> 00:37:00,862
i will be forced
to take control of the vehicle.
708
00:37:00,895 --> 00:37:02,764
i'm going home, kitt.
709
00:37:02,797 --> 00:37:04,333
there is nothing
at your former home, michael.
710
00:37:04,366 --> 00:37:06,468
the fbi
has already been there.
711
00:37:06,501 --> 00:37:08,703
mike traceur
is legally dead.
712
00:37:08,737 --> 00:37:11,773
i can't be declared dead
without a body.
713
00:37:11,806 --> 00:37:13,508
a body was provided.
714
00:37:13,542 --> 00:37:15,444
whose body?
715
00:37:15,477 --> 00:37:16,678
i am sorry, michael,
716
00:37:16,711 --> 00:37:18,780
i do not have
that information.
717
00:37:18,813 --> 00:37:20,081
it does not seem logical
718
00:37:20,114 --> 00:37:21,716
to be upset
about the situation.
719
00:37:21,750 --> 00:37:22,917
if mike traceur is dead,
720
00:37:22,951 --> 00:37:24,953
your past can no longer
come back to haunt you,
721
00:37:24,986 --> 00:37:26,921
or endanger sarah,
722
00:37:26,955 --> 00:37:28,823
which i believe
is what is preventing you
723
00:37:28,857 --> 00:37:32,661
from becoming close
to her again.
724
00:37:32,694 --> 00:37:35,597
my past
will always haunt me, kitt.
725
00:38:04,025 --> 00:38:06,961
katie.
726
00:38:06,995 --> 00:38:09,964
driving it in.
heads up!
727
00:38:11,666 --> 00:38:16,337
billy morgan...oh.
728
00:38:19,874 --> 00:38:21,510
dead man walking.
729
00:38:24,012 --> 00:38:25,714
have you seen sarah?
730
00:38:25,747 --> 00:38:26,981
uh, not since
carrie shot you
731
00:38:27,015 --> 00:38:28,883
with elephant
tranquilizer.
732
00:38:28,917 --> 00:38:30,885
you okay?
733
00:38:30,919 --> 00:38:32,754
for a guy whose existence
734
00:38:32,787 --> 00:38:34,022
has just been wiped off
the face of the earth,
735
00:38:34,055 --> 00:38:37,892
yeah, i'm...okay.
736
00:38:37,926 --> 00:38:39,794
some people would love
the opportunity
737
00:38:39,828 --> 00:38:40,929
to start again.
738
00:38:40,962 --> 00:38:42,631
i mean,
the chance to negate
739
00:38:42,664 --> 00:38:44,533
the everyday humiliation
beating on your soul
740
00:38:44,566 --> 00:38:47,902
like a drum from hell?
741
00:38:47,936 --> 00:38:51,440
i'm saying i think
it would be super cool
742
00:38:51,473 --> 00:38:52,240
to be able
to start again.
743
00:38:52,273 --> 00:38:53,975
you want to go home
with me tonight?
744
00:38:54,008 --> 00:38:56,911
you're just screwing
with me again.
745
00:38:56,945 --> 00:38:57,946
aren't you?
746
00:38:57,979 --> 00:38:59,981
i don't know.
am i?
747
00:39:02,584 --> 00:39:04,553
oh...
748
00:39:04,586 --> 00:39:05,920
you need to come up
with a new name.
749
00:39:05,954 --> 00:39:07,956
or the fbi can come up
with one for you.
750
00:39:07,989 --> 00:39:09,090
what about buster?
751
00:39:09,123 --> 00:39:12,060
my father's real name
was michael long.
752
00:39:12,093 --> 00:39:15,964
mike long?
sounds like a porn star.
753
00:39:15,997 --> 00:39:18,733
total porn name.
754
00:39:18,767 --> 00:39:20,101
zoe che, phone call.
755
00:39:20,134 --> 00:39:21,803
how would you know?
756
00:39:21,836 --> 00:39:23,972
i watch a ton of porn.
757
00:39:24,005 --> 00:39:26,074
knight industries
research and development.
758
00:39:26,107 --> 00:39:27,108
zoe speaking.
759
00:39:44,125 --> 00:39:45,960
what did you do
with the rest of him?
760
00:39:45,994 --> 00:39:47,896
witness protection.
761
00:39:51,065 --> 00:39:54,636
we can't have his dna fall
into the wrong hands.
762
00:39:54,669 --> 00:39:56,104
yeah, right.
763
00:39:58,640 --> 00:40:01,442
you know, one day mike
is gonna remember everything.
764
00:40:02,977 --> 00:40:05,914
and when he does,
he's gonna come after you.
765
00:40:07,949 --> 00:40:10,885
well, then...
766
00:40:10,919 --> 00:40:13,221
we just have to make sure
he never remembers.
767
00:40:26,134 --> 00:40:27,902
hello, michael.
768
00:40:27,936 --> 00:40:30,505
sarah's pre-set music
and mood lighting are active.
769
00:40:37,211 --> 00:40:39,848
i don't remember
what happened to me, sarah.
770
00:40:39,881 --> 00:40:41,082
and i don't know why
i don't remember,
771
00:40:41,115 --> 00:40:44,653
but i would never do
anything to hurt you.
772
00:40:44,686 --> 00:40:46,187
i'm sorry that i did.
773
00:40:46,220 --> 00:40:49,157
it's not your fault
you don't remember.
774
00:40:53,127 --> 00:40:55,697
you want to grab a beer?
775
00:40:57,966 --> 00:40:59,901
we've gone down
this road before, mike.
776
00:41:09,043 --> 00:41:12,180
how about
we start fresh?
777
00:41:14,282 --> 00:41:15,750
i'm michael knight.
778
00:41:20,622 --> 00:41:23,057
sarah graiman.
779
00:41:23,091 --> 00:41:25,159
so what's your sign,
michael knight?
780
00:41:25,193 --> 00:41:28,262
not quite sure yet.
781
00:41:28,296 --> 00:41:31,165
* and, boy, you were
looking at her *
782
00:41:31,199 --> 00:41:33,635
* a little too sure
i'm fine.
783
00:41:33,668 --> 00:41:37,271
* for me to be yours
784
00:41:37,305 --> 00:41:40,809
* and i've been
a little too nice, i know *
785
00:41:40,842 --> 00:41:43,277
they make a handsome couple.
786
00:41:43,311 --> 00:41:46,615
* you probably thought
that we were just a show *
787
00:41:46,648 --> 00:41:49,317
* but you better
listen up *
788
00:41:49,350 --> 00:41:51,152
* you better listen close
789
00:41:51,185 --> 00:41:51,252
* i don't think so *
55119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.