All language subtitles for Goryachaya.tochka.S01.E22.2019.WEB-DL.10840p.ExKinoRay

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,920 --> 00:00:17,080 ПЕСНЯ: -Гордость полными вагонами, Золотыми погонами. 2 00:00:17,080 --> 00:00:23,640 С юга дуют молодые ветра, Разрывая в клочья облака. 3 00:00:23,640 --> 00:00:26,280 Не забыли, шлют издалека, 4 00:00:26,280 --> 00:00:30,640 С дома - мама И не последняя любовь. 5 00:00:34,640 --> 00:00:38,920 А по небу бегут, Видишь, чьи-то следы. 6 00:00:38,920 --> 00:00:43,080 Это, может быть, ты, Это, может быть, я. 7 00:00:43,080 --> 00:00:48,880 Это, может, нас ждут, Это, может, нам поют свои. 8 00:00:53,160 --> 00:00:55,280 Нашла коса на камень, 9 00:00:55,280 --> 00:00:57,960 Идет война на память лет. 10 00:01:01,720 --> 00:01:04,160 Нашла коса на камень, 11 00:01:04,160 --> 00:01:06,720 Идет война... 12 00:01:17,400 --> 00:01:21,560 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 13 00:01:27,640 --> 00:01:31,280 -Товарищ сержант, холод собачий, а в караулке чай есть. 14 00:01:31,280 --> 00:01:34,880 -Может, тебе еще баранок с маком? Отставить разговоры. 15 00:01:34,880 --> 00:01:38,280 -Так нет никого. -Я сказал, отставить разговоры. 16 00:01:39,760 --> 00:01:41,160 Эй, стой! 17 00:01:42,040 --> 00:01:44,640 Кто идет? -Да не идет, а стоит. 18 00:01:45,600 --> 00:01:49,920 Ты только не стрельни, зема. -Стой на месте, я сказал, руки вверх! 19 00:01:49,920 --> 00:01:51,520 -Стоим, руки вверх. 20 00:01:51,520 --> 00:01:53,800 Слушай, тут такое дело... 21 00:01:54,560 --> 00:01:57,640 Знаешь, нам ваши трещетки нужны. 22 00:01:58,040 --> 00:02:01,080 Так что кончайте тут играть в войнушку, 23 00:02:01,080 --> 00:02:04,240 кладите их на землю и пошли вон отсюда! 24 00:02:04,840 --> 00:02:06,760 -Эй, я стрелять буду! 25 00:02:06,760 --> 00:02:08,080 Стоять! 26 00:02:08,080 --> 00:02:11,280 -А на хрена тебе это надо, Хасанов? А? 27 00:02:11,280 --> 00:02:12,840 Медальку не дадут. 28 00:02:12,840 --> 00:02:15,440 Да, я знаю, как вас зовут, 29 00:02:17,120 --> 00:02:19,120 где живут ваши родители. 30 00:02:19,120 --> 00:02:21,920 И о ком вы думаете, передергивая по ночам. 31 00:02:21,920 --> 00:02:24,600 С вашими командирами все порешали, ясно? 32 00:02:24,600 --> 00:02:27,120 Так что скажете, что на вас напали. 33 00:02:27,120 --> 00:02:29,960 И останетесь без масла в воскресенье. 34 00:02:29,960 --> 00:02:33,360 А будете здесь выписывать - кончим не только вас, 35 00:02:33,360 --> 00:02:35,920 но и ваших мамаш с сеструхами. 36 00:02:35,920 --> 00:02:39,280 Сколько твоей сеструхе, Ирке Голобородько, лет? 16? 37 00:02:42,880 --> 00:02:47,400 Так что трещетки кладем на землю и пошли на хрен отсюда! 38 00:02:47,400 --> 00:02:48,640 Быстрее! 39 00:02:48,640 --> 00:02:50,520 -Чего, вы охренели?! 40 00:02:50,520 --> 00:02:51,760 Стоять! 41 00:02:53,080 --> 00:02:55,880 -Ты чего, пес, нюх совсем потерял? 42 00:02:55,880 --> 00:02:59,040 Хочешь, чтобы твою мамашу всем кагалом радовали? 43 00:02:59,040 --> 00:03:00,760 Брось дуру, красноперый! 44 00:03:00,760 --> 00:03:02,320 АВТОМАТНАЯ ОЧЕРЕДЬ 45 00:03:16,960 --> 00:03:19,160 -Ты сегодня опять до ночи? 46 00:03:19,160 --> 00:03:21,320 -Мамуль, как получится. 47 00:03:21,880 --> 00:03:26,320 -Совсем она тебя загоняла. Ты хоть обедать-то успеваешь? 48 00:03:26,320 --> 00:03:27,880 -Конечно. 49 00:03:27,880 --> 00:03:29,440 -Доброе утро. 50 00:03:29,440 --> 00:03:32,360 -Доброе. -Катюш, мне тоже чаю, пожалуйста. 51 00:03:41,440 --> 00:03:44,160 -Мне кажется, ты от меня бегаешь, нет? 52 00:03:46,320 --> 00:03:47,800 -Тебе кажется. 53 00:03:49,040 --> 00:03:50,920 У меня много работы. 54 00:03:51,520 --> 00:03:53,560 Спасибо, мам. Я пошел. 55 00:03:53,560 --> 00:03:55,160 -Подожди. 56 00:03:55,800 --> 00:04:00,480 Мне нужно тебе кое-что сказать. Катюш, дай нам поговорить. 57 00:04:10,000 --> 00:04:14,000 Меня интересует, что ты собираешься делать с Тарановым. 58 00:04:14,880 --> 00:04:17,040 -Я не обсуждаю работу дома. 59 00:04:17,040 --> 00:04:19,920 Ты, между прочим, сам меня этому учил. 60 00:04:21,280 --> 00:04:23,480 -Это ты усвоил, молодец. 61 00:04:23,480 --> 00:04:28,520 Только тут все сошлось - и дом, и работа твоя, ну, так получилось. 62 00:04:29,240 --> 00:04:32,440 -Послушай, я не занимаюсь твоим делом, пап. 63 00:04:32,440 --> 00:04:35,880 Я не имею право, я близкий родственник потерпевшего. 64 00:04:35,880 --> 00:04:39,360 -Я знаю, да. Им занимается твоя начальница. 65 00:04:39,360 --> 00:04:42,640 Знаешь, сынок, мне обидно, что ты только со мной 66 00:04:42,640 --> 00:04:44,680 не обсуждаешь дела по работе. 67 00:04:44,680 --> 00:04:47,160 Вот с мамой ты обсуждаешь, и ничего. 68 00:04:47,160 --> 00:04:49,760 -Мне кажется, ты должен дать показания. 69 00:04:51,800 --> 00:04:54,200 Раз ты все вспомнил. -Показания? 70 00:04:54,200 --> 00:04:56,520 -Да. -А тебе не приходило в голову, 71 00:04:56,520 --> 00:05:00,840 что я просто боюсь Таранова, из дома из-за этого выйти не могу? 72 00:05:00,840 --> 00:05:04,360 -Мне кажется, ты думаешь, что я до сих пор маленький, 73 00:05:04,360 --> 00:05:06,960 что меня легко обмануть, как в детстве. 74 00:05:06,960 --> 00:05:09,480 -Что за бред, когда я тебя обманывал? 75 00:05:09,480 --> 00:05:12,320 -А помнишь, когда мы с тобой гулять ходили? 76 00:05:12,320 --> 00:05:14,600 Ты покупал мне много конфет. 77 00:05:14,600 --> 00:05:17,040 И мы шли к одной твоей... -Хватит! 78 00:05:17,040 --> 00:05:19,200 -Знакомой. Чего хватит-то? 79 00:05:19,200 --> 00:05:21,040 Мультики мне включали. 80 00:05:21,040 --> 00:05:24,120 Я эту историю вспомнил, пока ты в больнице был, 81 00:05:24,120 --> 00:05:25,360 раньше не помнил. 82 00:05:25,360 --> 00:05:28,640 Странно у детей память устроена, да? Странно. 83 00:05:30,200 --> 00:05:32,360 Приятного аппетита, папа. 84 00:05:37,520 --> 00:05:39,760 -Спасибо. -Давай. 85 00:05:44,000 --> 00:05:45,280 -Пока. 86 00:05:51,600 --> 00:05:54,440 -Это что за выкрутасы, Рая? -Пусти меня! 87 00:05:54,440 --> 00:05:57,680 -Что происходит?! -Мне Марина все рассказала. 88 00:05:57,680 --> 00:06:00,160 Про магазин, про пожар, про хозяина! 89 00:06:00,160 --> 00:06:03,400 Не уверена, хочу ли я знать, что у тебя с рукой. 90 00:06:03,400 --> 00:06:04,600 -Рая! Рая! 91 00:06:04,600 --> 00:06:06,600 Рая! -Не надо, я сказала. 92 00:06:06,600 --> 00:06:08,120 -Рая, прости меня. 93 00:06:08,120 --> 00:06:10,760 Я неправ, я должен был тебе все сказать, 94 00:06:10,760 --> 00:06:14,560 но я не хотел тебя волновать. -Знаешь, у тебя получилось. 95 00:06:14,560 --> 00:06:17,760 -Да постой ты! Пацаны, идиоты, дурака сваляли. 96 00:06:17,760 --> 00:06:20,480 Все должно было быть совершенно не так. 97 00:06:20,480 --> 00:06:23,920 -Дурака сваляли? Саныч в коме, его в район повезли! 98 00:06:23,920 --> 00:06:26,640 -Да не я его, понимаешь? Не я! 99 00:06:27,480 --> 00:06:30,600 А придурок один. Бывшая шестерка Бека. 100 00:06:31,280 --> 00:06:36,560 Контрабас сдуру его привлек, а эта мразь магазин сожгла. 101 00:06:36,960 --> 00:06:40,600 А потом решила Саныча замочить, мы его ищем. 102 00:06:41,600 --> 00:06:43,640 Потом передадим Егору. 103 00:06:43,640 --> 00:06:46,360 А Саныч гордый. 104 00:06:46,360 --> 00:06:49,440 Я ему деньги предлагал большие, а он не взял. 105 00:06:49,440 --> 00:06:52,000 -Зачем вообще нужно было в это лезть? 106 00:06:52,680 --> 00:06:55,160 Или ты Маринке не можешь отказать? 107 00:06:56,640 --> 00:06:58,560 А может, я чего не знаю? 108 00:06:58,560 --> 00:07:00,360 -Ты что говоришь, а? 109 00:07:01,160 --> 00:07:04,160 Рая, ты знаешь, сколько людей ко мне ходит? 110 00:07:04,160 --> 00:07:06,720 -Вот это-то мне и не нравится. 111 00:07:08,360 --> 00:07:12,480 Я понимаю, когда ты людей собирал, чтобы с Беком разобраться. 112 00:07:12,480 --> 00:07:15,000 Я же не знала, что ты сам им станешь. 113 00:07:15,600 --> 00:07:18,600 -Не смей так говорить, я тебе не Бек. 114 00:07:19,080 --> 00:07:22,560 У меня все по закону, слышишь? У меня фирма! 115 00:07:22,560 --> 00:07:26,120 -Да, внешне-то по закону, а внутри - та же банда, 116 00:07:26,120 --> 00:07:28,280 хоть и по закону. -Знаешь что! 117 00:07:28,280 --> 00:07:29,440 -Что? 118 00:07:35,280 --> 00:07:38,360 -Прости. Зря я так. 119 00:07:40,480 --> 00:07:43,240 Ты действительно должна все знать. 120 00:07:43,240 --> 00:07:44,480 Извини, сяду. 121 00:07:45,080 --> 00:07:46,800 Голова кружится. 122 00:07:53,200 --> 00:07:56,680 Больше никаких тайн. Я тебе обещаю. 123 00:07:57,280 --> 00:08:00,880 -Здравствуй, Эдуард Борисович. -Доброе утро. 124 00:08:20,840 --> 00:08:23,320 -Погоди ехать, я очки проверю. 125 00:08:25,760 --> 00:08:27,880 Чего такой не веселый-то? 126 00:08:30,200 --> 00:08:32,120 -Я хочу рапорт подать. 127 00:08:33,600 --> 00:08:36,280 Хочу выйти из вашей группы. -Что? 128 00:08:37,280 --> 00:08:39,400 -Я дело одно взял давно. 129 00:08:39,400 --> 00:08:43,920 У нас девочки пропадали, помните, я вам говорил еще в первый приезд. 130 00:08:43,920 --> 00:08:48,680 -Говорил что-то, и что? -Вот я подал в розыск подозреваемого. 131 00:08:48,680 --> 00:08:51,040 Это врач из нашей больницы. 132 00:08:51,520 --> 00:08:54,160 В Воронеже обнаружили его труп. 133 00:08:54,160 --> 00:08:58,640 Вчера созванивался со следователем, нужно будет ехать на опознание. 134 00:08:58,640 --> 00:09:01,000 -Езжай, кто тебе не дает? 135 00:09:01,000 --> 00:09:06,040 А про рапорт думать забудь, я тебя никуда не отпущу. 136 00:09:07,040 --> 00:09:09,200 Даже не мечтай. Поехали. 137 00:09:15,120 --> 00:09:18,200 -В отдел едем? -Нет, сначала к тебе. 138 00:09:19,360 --> 00:09:20,800 Чего смотришь? 139 00:09:20,800 --> 00:09:24,280 И у меня не одно дело, не только у тебя. 140 00:09:24,280 --> 00:09:27,160 С папашей твоим хочу поговорить, он дома? 141 00:09:28,160 --> 00:09:29,920 -Дома. -Ну и поехали. 142 00:09:31,920 --> 00:09:35,120 Не волнуйся, при тебе разговаривать не буду. 143 00:09:35,120 --> 00:09:36,920 В машине подождешь. 144 00:09:36,920 --> 00:09:41,040 -А я успею на полчаса отъехать? -Езжай, если надо. 145 00:09:41,040 --> 00:09:44,320 Я все равно меньше чем за час не управлюсь. 146 00:09:49,520 --> 00:09:51,040 -К тебе пришли. 147 00:09:53,440 --> 00:09:56,560 -Здорово, командир. Как оно? -Хреново. 148 00:10:00,000 --> 00:10:05,200 -Слушай, Контрабас, я Мусе на трубку брякнул, падла молчит. 149 00:10:06,000 --> 00:10:07,160 Не отвечает. 150 00:10:08,000 --> 00:10:09,240 Плохой знак. 151 00:10:11,520 --> 00:10:15,440 -Ну что молчишь? Говори, не стесняйся, при мне можно. 152 00:10:15,440 --> 00:10:17,880 Я все про ваши подвиги знаю. 153 00:10:21,840 --> 00:10:24,920 -А я думаю, что ты на меня волком-то смотришь. 154 00:10:24,920 --> 00:10:27,080 Думаешь, Муса сюда сунется? 155 00:10:27,080 --> 00:10:28,560 А какой резон? 156 00:10:28,560 --> 00:10:32,440 Мы же вроде его людей не трогали, чего им лезть-то? 157 00:10:32,440 --> 00:10:36,240 -Поди заберись в чужую голову. Давай гадать не будем. 158 00:10:36,240 --> 00:10:39,400 Организуй на фирме круглосуточное дежурство. 159 00:10:39,400 --> 00:10:40,520 Как раньше. 160 00:10:41,360 --> 00:10:44,880 -Если разборки будут, так не с фирмой, а с тобой, 161 00:10:44,880 --> 00:10:46,520 об этом подумать надо. 162 00:10:46,520 --> 00:10:50,440 -Нас я защитить смогу. -Смелый такой с одной рукой. 163 00:10:50,440 --> 00:10:54,920 -Она права, ты сейчас не боец. Может, вам смотаться куда? 164 00:10:54,920 --> 00:10:57,880 Ну, пока все уляжется. -Нет, нельзя. 165 00:10:57,880 --> 00:10:59,680 Решат, что струхнул. 166 00:11:01,160 --> 00:11:03,160 -Тогда я к вам заселюсь. 167 00:11:03,160 --> 00:11:05,240 А что? Я на коврике могу. 168 00:11:05,240 --> 00:11:09,560 -Контрабас, Контрабас. На коврике собака будет, а ты человек. 169 00:11:09,560 --> 00:11:11,040 Давай, заходи. 170 00:11:11,040 --> 00:11:12,920 По пятьдесят хлопнем. 171 00:11:13,600 --> 00:11:15,760 Рая, сообрази, пожалуйста. 172 00:11:23,000 --> 00:11:24,280 Холодненькой. 173 00:11:24,760 --> 00:11:26,320 -Давай. 174 00:11:42,120 --> 00:11:44,400 -Эдик! -Мам, ну ты чего вышла? 175 00:11:44,400 --> 00:11:48,080 -Пойдем в дом. -Нет, я не пойду, я здесь подожду. 176 00:11:48,080 --> 00:11:49,280 Так надо. 177 00:11:51,400 --> 00:11:53,880 -Там папа сейчас так кричал... 178 00:11:54,400 --> 00:11:56,720 Скажи мне, что происходит? 179 00:11:56,720 --> 00:12:01,160 -Не знаешь, что ли? Он всегда кричит, когда ему что-то не нравится. 180 00:12:01,160 --> 00:12:02,520 -Нет. -Успокойся. 181 00:12:02,520 --> 00:12:04,120 -Нет-нет. -Слышишь меня? 182 00:12:04,120 --> 00:12:06,040 Успокойся, все будет хорошо. 183 00:12:06,040 --> 00:12:07,920 Поверь мне, иди домой. 184 00:12:09,920 --> 00:12:11,240 Иди. 185 00:12:47,080 --> 00:12:48,960 -Ну? Полегчало? 186 00:12:48,960 --> 00:12:54,280 -Знаете, я вообще имею полное право не отвечать на ваши вопросы. 187 00:12:54,280 --> 00:12:55,840 Я еще на больничном. 188 00:12:55,840 --> 00:12:57,600 -Конечно, кто ж спорит-то? 189 00:12:57,600 --> 00:13:01,440 У меня и вопросов-то не осталось, может, быть только один. 190 00:13:01,440 --> 00:13:02,920 -Какой? 191 00:13:02,920 --> 00:13:04,800 -Сейчас, найдем. 192 00:13:05,240 --> 00:13:08,800 В голове ничего не держится, все записываю. 193 00:13:09,120 --> 00:13:10,720 Вот, нашла. 194 00:13:11,560 --> 00:13:15,240 В прошлом году вы купили квартиру. 195 00:13:15,240 --> 00:13:16,720 В Москве. 196 00:13:16,720 --> 00:13:19,080 На Кутузовском проспекте. 197 00:13:19,600 --> 00:13:21,560 114 квадратов. 198 00:13:21,560 --> 00:13:23,040 -И в чем вопрос? 199 00:13:25,200 --> 00:13:29,160 -И еще участок, почти 3 гектара, 200 00:13:29,160 --> 00:13:31,480 на Рублево-Успенском шоссе. 201 00:13:31,920 --> 00:13:35,040 Наверное, вы на повышение собирались? 202 00:13:38,040 --> 00:13:42,200 А может, завистник какой у вас в столице нашелся, а? 203 00:13:46,720 --> 00:13:49,800 Ой, ну опять плохо. Может, врача вызвать? 204 00:13:49,800 --> 00:13:53,360 -Уходите, я не буду с вами разговаривать без адвоката. 205 00:13:53,360 --> 00:13:57,000 -Правильно, правильно. Но врача все-таки вызвать надо. 206 00:13:57,000 --> 00:14:00,680 Адвокат не всегда может помочь. 207 00:14:00,680 --> 00:14:02,960 До свидания, Борис Кимович. 208 00:14:11,400 --> 00:14:15,760 -Да сиди ты. Чего распрыгался-то? -Как вы поговорили? 209 00:14:15,760 --> 00:14:17,280 -Трудно. 210 00:14:20,080 --> 00:14:22,520 -Ты-то как съездил, удачно? -Нет. 211 00:14:22,520 --> 00:14:26,360 Я в больницу ездил, нужен кто-то из коллег подозреваемого, 212 00:14:26,360 --> 00:14:28,840 труп опознать. -И что, никто не хочет? 213 00:14:28,840 --> 00:14:32,760 -Не может никто, заняты все. Тысячи причин, чтобы не ехать. 214 00:14:32,760 --> 00:14:35,640 -Как всегда у нас. Ладно, все, поехали. 215 00:14:48,640 --> 00:14:50,200 -Мурин! 216 00:14:50,200 --> 00:14:51,440 -Здорово. 217 00:14:51,440 --> 00:14:52,520 -Здорово. 218 00:14:52,520 --> 00:14:54,600 -Здравия желаю. Ключи мне дай. 219 00:14:54,640 --> 00:14:57,480 -А ты чего здесь? -Машину угнали. 220 00:14:57,480 --> 00:15:00,640 -У тебя? -А я что, не человек, что ли? 221 00:15:01,400 --> 00:15:04,200 -Вам еще это, просили передать... 222 00:15:08,400 --> 00:15:10,800 -Ты идешь? -Да, пять минут. 223 00:15:10,800 --> 00:15:14,440 Слушай, у меня к тебе дело есть. Поговорим на улице? 224 00:15:14,440 --> 00:15:16,000 -Да, сейчас. 225 00:15:17,160 --> 00:15:18,640 Вот, пожалуйста. 226 00:15:18,640 --> 00:15:21,280 -Он тебе нужен или я могу его забрать? 227 00:15:21,280 --> 00:15:23,160 -Я дальше сам дооформлю. 228 00:15:23,160 --> 00:15:24,680 -Вам лишь бы забрать. 229 00:15:29,760 --> 00:15:34,280 -Это чего за тетка была? -Следователь из Генпрокуратуры. 230 00:15:34,280 --> 00:15:35,840 -Ты все растешь? 231 00:15:35,840 --> 00:15:37,800 ВЗДЫХАЕТ 232 00:15:37,800 --> 00:15:39,440 Чего хотел? 233 00:15:41,000 --> 00:15:43,880 -Слушай, труп Фрязина нашли. 234 00:15:44,360 --> 00:15:45,800 В Воронеже. 235 00:15:47,280 --> 00:15:48,920 -И чего? 236 00:15:48,920 --> 00:15:51,440 -Съезди со мной на опознание. 237 00:15:52,360 --> 00:15:54,840 -Я-то тут при чем? -В смысле при чем? 238 00:15:54,840 --> 00:15:58,840 Ты его в лицо знал, я с твоей подачи на него в розыск подал. 239 00:15:58,840 --> 00:16:02,200 В чем проблема-то? -Так его полгорода в лицо знало. 240 00:16:02,200 --> 00:16:05,080 Найди кого-нибудь другого. -Так всем пофиг! 241 00:16:05,080 --> 00:16:08,600 Из больницы никого не отпускают, тебе вообще плевать. 242 00:16:08,600 --> 00:16:11,400 -Мне не плевать. Чего завелся-то? 243 00:16:14,760 --> 00:16:16,440 Когда хочешь ехать? 244 00:16:16,440 --> 00:16:19,040 -Сегодня в 12, выезжаем ночью. 245 00:16:19,040 --> 00:16:21,200 День там, потом обратно. 246 00:16:22,720 --> 00:16:26,840 -Ладно, поехали. У меня там тоже кое-какие дела есть. 247 00:16:26,840 --> 00:16:30,080 На твоей поедем или на моей? -У тебя же угнали. 248 00:16:30,080 --> 00:16:31,440 -Вот на этой. 249 00:16:35,720 --> 00:16:37,280 -Это что, твоя? 250 00:16:38,800 --> 00:16:40,240 -Ну, типа того. 251 00:16:42,560 --> 00:16:45,360 -Не, ну тогда на твоей, конечно. 252 00:16:45,720 --> 00:16:49,040 -Давай, заеду вечером за тобой. -Спасибо. 253 00:17:20,080 --> 00:17:21,520 -Это кто такой? 254 00:17:22,920 --> 00:17:28,680 -Да это друг детства, учились вместе. Я попросил его на опознание съездить. 255 00:17:28,680 --> 00:17:30,680 -А сейчас? -Что сейчас? 256 00:17:32,040 --> 00:17:34,880 -Дружите? -Ну, так. 257 00:17:36,240 --> 00:17:40,560 -Ну ладно, давай вернемся к нашим баранам, экспертиза пришла. 258 00:17:40,560 --> 00:17:44,720 В общем, как я и предполагала. Но знаешь, что интересно? 259 00:17:46,280 --> 00:17:49,880 -У всех огнестрельное, а один чистый - ни царапины. 260 00:17:49,880 --> 00:17:51,960 Только шею ему свернули. 261 00:17:51,960 --> 00:17:54,160 Кто у вас такой умелец? 262 00:17:54,920 --> 00:17:57,920 -Почему у нас-то? Может, это залетный кто-то. 263 00:17:57,920 --> 00:17:59,160 -Нет, дружок. 264 00:17:59,760 --> 00:18:05,440 Трупы в таком чудном месте прикопали, приезжие бы такое сто лет не нашли. 265 00:18:05,440 --> 00:18:09,120 Вон, у дороги бы ветками забросали, и все. 266 00:18:09,520 --> 00:18:11,920 Так что это ваши, местные. 267 00:18:12,840 --> 00:18:14,320 На, почитай. 268 00:18:22,400 --> 00:18:24,120 -Хорошие помидоры. 269 00:18:39,640 --> 00:18:40,960 -Спасибо. 270 00:18:59,360 --> 00:19:03,680 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 271 00:19:04,880 --> 00:19:06,520 -Да, Рус, привет. 272 00:19:09,520 --> 00:19:13,280 А ты их видел когда-нибудь? -Этих рож точно не видел. 273 00:19:13,280 --> 00:19:17,000 -Я каждый день на рынок приезжаю, сыну все свежее надо. 274 00:19:17,000 --> 00:19:18,400 Этих не видел. 275 00:19:20,640 --> 00:19:22,520 Погоди-ка... 276 00:19:23,680 --> 00:19:26,600 Я за ними смотаюсь. Потом перезвоню. 277 00:19:29,040 --> 00:19:31,520 -Рус, Рус! Подожди, не суйся туда! 278 00:19:45,080 --> 00:19:46,720 СТУЧИТ В ДВЕРЬ 279 00:19:50,800 --> 00:19:52,880 -Привет. -Привет. Как он? 280 00:19:53,080 --> 00:19:56,440 -Да нормально. Звонят эти. 281 00:19:58,680 --> 00:20:01,600 Давай, проходи, сынок, проходи. 282 00:20:02,240 --> 00:20:03,760 -А груз? 283 00:20:04,880 --> 00:20:06,800 Хорошо, послезавтра. 284 00:20:06,800 --> 00:20:08,440 Да, я буду ждать. 285 00:20:08,840 --> 00:20:10,280 Давай, на связи. 286 00:20:12,720 --> 00:20:16,160 -Только что звонил Муса, очень извинялся и сказал, 287 00:20:16,160 --> 00:20:19,320 что сломалась машина, пришлось вернуться. 288 00:20:19,320 --> 00:20:20,840 -Не врет. -Врет. 289 00:20:20,840 --> 00:20:25,440 Обещал товар привезти послезавтра с большой скидкой, что думаешь? 290 00:20:25,440 --> 00:20:28,160 -Руслан только что на рынке троих видел. 291 00:20:28,160 --> 00:20:31,520 Говорит, похожи на тех, кто только с гор спустился. 292 00:20:31,520 --> 00:20:34,800 У него глаз наметанный. -Нет. Нет, не может быть. 293 00:20:35,800 --> 00:20:39,480 Не могли они так быстро подсуетиться. Хотя... 294 00:20:40,760 --> 00:20:45,240 Раечка, будь добра, сделай нам чай. 295 00:20:45,240 --> 00:20:48,280 Чай и что-нибудь сладенькое, хорошо? -Хорошо. 296 00:20:48,280 --> 00:20:51,320 Жень, может, ты поешь, а? -Не, я тоже чай. 297 00:20:51,320 --> 00:20:52,600 -Перекусил бы. -Нет. 298 00:20:52,600 --> 00:20:54,600 -Ладно, принесу сейчас. 299 00:20:56,920 --> 00:20:58,680 -Контрабас, слышишь? 300 00:20:58,680 --> 00:21:03,960 Обзвони всех, кто в городе. Послезавтра ждем гостей. Действуй. 301 00:21:05,640 --> 00:21:08,760 -Может, он тоже врет, что послезавтра. 302 00:21:08,760 --> 00:21:12,000 -Может, и врет, а может, и нет, я не знаю. 303 00:21:13,280 --> 00:21:17,640 -Ну что, опять секреты? -Никаких секретов. Чай ставь на стол. 304 00:21:17,640 --> 00:21:19,160 Падай, Жек. 305 00:21:25,200 --> 00:21:47,280 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 306 00:21:52,840 --> 00:21:56,960 -Алло, Жека, это я. Ты дома? У Таранова? 307 00:21:57,520 --> 00:21:59,520 Сейчас подъеду, выскочи. 308 00:21:59,520 --> 00:22:00,880 Поговорить надо. 309 00:22:04,440 --> 00:22:17,520 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 310 00:22:17,520 --> 00:22:21,600 -Лиза, можешь мне сказать, сколько он пролежал? Ну, примерно. 311 00:22:21,600 --> 00:22:24,000 -На глазок - пару дней, не больше. 312 00:22:24,000 --> 00:22:27,960 -Так и лежал бы, если бы бабка не пошла кота своего искать. 313 00:22:27,960 --> 00:22:30,440 -Да, и нашла на нашу голову. 314 00:22:30,440 --> 00:22:31,920 Карга старая... 315 00:22:32,800 --> 00:22:35,480 Идите в машину, я сейчас приду. 316 00:22:40,040 --> 00:22:42,440 -Алло, Хасанов, Малюков это. 317 00:22:43,280 --> 00:22:47,720 В общем, нашли твоего Жданова Нежданчика - колотое в сердце. 318 00:22:47,720 --> 00:22:49,360 Нет, нож не нашли. 319 00:22:49,360 --> 00:22:51,920 Давай ты не будешь учить меня работать. 320 00:22:51,920 --> 00:22:54,360 Занимайся своим делом, я буду своим. 321 00:22:54,360 --> 00:22:56,200 -Коль, не ори ты, господи. 322 00:22:56,200 --> 00:22:59,080 Просто спросил - хорошо вы нож поискали? 323 00:23:04,080 --> 00:23:05,640 -Да что... 324 00:23:08,240 --> 00:23:10,080 Труп Жданова нашли. 325 00:23:10,080 --> 00:23:12,400 Колотая рана прямо в сердце. 326 00:23:15,920 --> 00:23:17,800 -Добегался, значит. 327 00:23:20,040 --> 00:23:21,520 Ты кому звонишь? 328 00:23:21,520 --> 00:23:24,680 -В Воронеж звоню, скажу, что не смогу приехать. 329 00:23:24,680 --> 00:23:26,440 -Это почему это? 330 00:23:26,440 --> 00:23:30,720 -В смысле? Из за Жданова. -А Жданов-то тебе чего теперь? 331 00:23:30,720 --> 00:23:33,920 Или ты покойников воскрешать умеешь? 332 00:23:33,920 --> 00:23:38,640 А может, ты у него спросишь, что Гордей на складе там забыл? 333 00:23:38,640 --> 00:23:41,840 -Я бы лучше спросил, за что его убили. 334 00:23:41,840 --> 00:23:45,560 -Это да. Давай езжай, один день ничего не изменит. 335 00:23:46,760 --> 00:23:49,440 А изменит, я с тебя спрошу. 336 00:23:50,320 --> 00:23:51,800 Только без обид. 337 00:23:52,960 --> 00:23:56,080 -Так, может, лучше не ехать? -Шучу я. 338 00:23:57,560 --> 00:24:02,080 -Ты только у своего Егора Павловича не забудь отпроситься. 339 00:24:02,080 --> 00:24:04,240 Очень уж обидчивый стал. 340 00:24:06,080 --> 00:24:10,800 -Живешь вот так, и не знаешь, что у тебя под носом творится. 341 00:24:12,000 --> 00:24:14,680 И чего вы с этим делать будете? 342 00:24:15,800 --> 00:24:18,160 -Приедут, встретим. -Встретим... 343 00:24:18,160 --> 00:24:21,240 -А чего еще делать? По кустам разбегаться? 344 00:24:21,800 --> 00:24:23,280 -Угораздило же. 345 00:24:23,280 --> 00:24:27,320 Я как чувствовал, что не надо было с Тарановым связываться. 346 00:24:27,320 --> 00:24:31,200 -Таранов-то тут при чем? Джавдета не из-за него убили. 347 00:24:31,200 --> 00:24:34,960 А ты бы что сделал на его месте? Спустил бы на тормозах? 348 00:24:34,960 --> 00:24:36,600 -Не знаю. 349 00:24:36,600 --> 00:24:38,160 -Раньше знал. 350 00:24:42,240 --> 00:24:43,840 -Привет. -Здрасте. 351 00:24:45,040 --> 00:24:47,720 -А чего тут сидите? Пошли в дом. 352 00:24:47,720 --> 00:24:51,000 Давно надо было поговорить, как-то не срасталось. 353 00:24:51,000 --> 00:24:54,000 Как жена, сын? -Спасибо, все хорошо, растет. 354 00:24:54,000 --> 00:24:56,520 -Извини, я тебя даже не поздравил. 355 00:25:06,760 --> 00:25:23,760 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 356 00:25:24,000 --> 00:25:26,600 -Ее вчера с вокзала эвакуатор приволок. 357 00:25:26,600 --> 00:25:30,080 Владельца я установил - Фрязин Игорь Валентинович. 358 00:25:30,080 --> 00:25:33,840 Думаю, фамилия такая знакомая, где-то слышал. 359 00:25:33,840 --> 00:25:37,360 А потом смотрю - вот он, красавец! 360 00:25:39,680 --> 00:25:41,280 -А чего ты радуешься-то? 361 00:25:41,280 --> 00:25:44,320 Теперь хрен знает, сколько у нас простоит. 362 00:25:44,320 --> 00:25:47,360 И денег не дождешься, она же в розыске. 363 00:25:48,200 --> 00:25:50,560 Ладно, пойду майору доложу. 364 00:25:58,040 --> 00:25:59,560 -Прошу прощения. 365 00:26:00,960 --> 00:26:04,880 Хасанов, машина твоего Фрязина нашлась. 366 00:26:06,560 --> 00:26:08,920 -А где? -На штрафстоянке. 367 00:26:11,520 --> 00:26:13,640 Будет время - прокатись. 368 00:26:14,280 --> 00:26:15,960 Как дела? 369 00:26:20,000 --> 00:26:21,960 -А, Егор Павлович... 370 00:26:23,240 --> 00:26:25,640 Егор Павлович, подождите! 371 00:26:33,000 --> 00:26:34,240 -Ну? 372 00:26:36,240 --> 00:26:40,960 -Мне в Воронеж надо на один день. Тело Фрязина опознать, отпустите? 373 00:26:40,960 --> 00:26:44,840 -А чего ты меня спрашиваешь? У нее и спроси. 374 00:26:47,040 --> 00:26:51,480 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 375 00:26:51,480 --> 00:26:53,480 -Да, Хасанов. Слушаю. 376 00:26:56,960 --> 00:26:59,640 Мама, я тебе перезвоню. Я занят. 377 00:27:01,400 --> 00:27:03,160 -Что там у тебя? 378 00:27:03,880 --> 00:27:07,200 -Да я отпросился у Брагина, как вы сказали. 379 00:27:07,200 --> 00:27:09,840 -Я не про это. Мать чего звонила? 380 00:27:09,840 --> 00:27:12,640 -Да так, спрашивала, когда домой приеду. 381 00:27:12,640 --> 00:27:14,200 -С отцом что-то? 382 00:27:15,000 --> 00:27:18,160 -Нет, почему? Она бы сказала. 383 00:27:21,360 --> 00:27:25,480 -Ну ладненько, давай-ка ты меня довезешь до больницы, 384 00:27:25,480 --> 00:27:28,040 а сам дуй на эту штрафстоянку. 385 00:27:28,760 --> 00:27:30,560 А то не терпится. 386 00:27:30,560 --> 00:27:33,000 -А почему в больницу, зачем? 387 00:27:33,320 --> 00:27:37,040 -Чего ты на меня так смотришь? Нет, не болею. 388 00:27:37,040 --> 00:27:38,760 Не надейся. 389 00:27:39,520 --> 00:27:42,360 Просто поговорить надо кое с кем. 390 00:28:13,000 --> 00:28:14,360 -Наконец. 391 00:28:15,640 --> 00:28:16,960 -Здорово. 392 00:28:20,000 --> 00:28:24,360 -Слушай внимательно. Руслан засек гостей, похоже, они с оружием. 393 00:28:24,360 --> 00:28:27,560 Он тебе покажет их берлогу. -Чего с ними делаем? 394 00:28:27,560 --> 00:28:32,240 -Вообще ничего, ты меня понял? Вообще ничего не делаем. 395 00:28:32,600 --> 00:28:33,840 Только следим. 396 00:28:33,840 --> 00:28:36,640 Нам сейчас шум вообще не нужен. -Понял. 397 00:28:36,640 --> 00:28:39,760 Ну что, погнали, сейчас обстряпаемся. -Погодь. 398 00:28:44,400 --> 00:28:47,640 -Руслан, я знаю, почему ты обходил нас стороной. 399 00:28:50,040 --> 00:28:53,600 Про нас разное говорят. Хочешь верь, хочешь не верь. 400 00:28:53,600 --> 00:28:57,400 Но сейчас ты по одну сторону баррикады с нами, это ясно? 401 00:28:59,200 --> 00:29:00,920 Мы этому очень рады. 402 00:29:01,400 --> 00:29:04,400 Дальше сам решишь, с кем ты - с нами или нет. 403 00:29:04,400 --> 00:29:07,400 Парень взрослый. А за помощь тебе спасибо. 404 00:29:08,840 --> 00:29:11,760 -Я тоже поеду. -А ты куда? 405 00:29:11,760 --> 00:29:14,600 -К Хасанову. Скажу, что я не могу. 406 00:29:14,600 --> 00:29:19,680 -Жень, подожди. Горячку-то не пори. Если Мага прав, ты успеешь вернуться. 407 00:29:19,680 --> 00:29:23,440 -А если они раньше приедут? -Приедут раньше - справимся. 408 00:29:23,440 --> 00:29:26,640 У тебя будет целый капитан милиции в свидетелях, 409 00:29:26,640 --> 00:29:28,800 что ты здесь вообще ни при чем. 410 00:29:28,800 --> 00:29:32,200 -Да, но но я лучше с вами. -Жень, ты лучше без нас. 411 00:29:32,200 --> 00:29:35,760 И потом, подумай, в дороге люди становятся болтливыми, 412 00:29:35,760 --> 00:29:40,160 может быть, ты что-то узнаешь, что они там нарыли по делу Гордея. 413 00:29:40,160 --> 00:29:44,200 Такого случая терять нельзя, Женя. -Я за ним следить не буду. 414 00:29:44,200 --> 00:29:46,720 -Я не прошу тебя следить за товарищем. 415 00:29:46,720 --> 00:29:48,640 Солдат, разведай обстановку. 416 00:29:48,640 --> 00:29:52,680 И не забывай, из-за кого мы попали в эту катавасию с Гордеем. 417 00:29:52,680 --> 00:29:54,840 А выбираться нам всем вместе. 418 00:29:54,840 --> 00:29:57,760 Рот на замке держи, и все будет в порядке. 419 00:29:57,760 --> 00:29:59,480 Жень. 420 00:29:59,480 --> 00:30:01,320 Береги себя. 421 00:30:30,160 --> 00:30:31,920 -Здорово, это я. 422 00:30:33,080 --> 00:30:34,320 Все нормуль. 423 00:30:35,520 --> 00:30:37,880 И адреса, и явки, и пароли. 424 00:30:39,360 --> 00:30:41,120 Можем мы сниматься? 425 00:30:42,800 --> 00:30:44,120 Лады. 426 00:30:44,120 --> 00:30:47,920 А то я уже задолбался в этом клоповнике торчать. 427 00:30:58,960 --> 00:31:01,080 -Вот то, что вы просили. 428 00:31:05,920 --> 00:31:10,680 Надеюсь, вы понимаете, что я нарушаю определенные инструкции? 429 00:31:10,680 --> 00:31:13,720 -Понимаю, милая, понимаю. Спасибо. 430 00:31:20,560 --> 00:31:26,000 А скажи, тут у Казначеевой появился кто-то? 431 00:31:26,640 --> 00:31:28,320 -В смысле мужчина? 432 00:31:28,320 --> 00:31:30,000 -В смысле мужчина. 433 00:31:33,080 --> 00:31:36,840 -Я, конечно, не привыкла лезть в постель, что называется, 434 00:31:36,840 --> 00:31:40,200 к своим подчиненным, но злые языки поговаривают, 435 00:31:40,200 --> 00:31:45,560 что, возможно, у них есть роман с Игорем Валентиновичем. 436 00:31:45,560 --> 00:31:47,160 -И кто это? 437 00:31:47,160 --> 00:31:48,760 -Наш доктор. 438 00:31:48,760 --> 00:31:51,840 Фрязин Игорь Валентинович. 439 00:31:51,840 --> 00:31:56,360 Но там история такая мутная... -Подожди, как его фамилия ты сказала? 440 00:31:56,360 --> 00:31:58,760 -Фрязин. Игорь Валентинович. 441 00:32:02,280 --> 00:32:05,000 -Спасибо, милая, ты мне очень помогла. 442 00:32:05,000 --> 00:32:07,520 -Пожалуйста, была рада помочь. 443 00:32:08,440 --> 00:32:10,840 -Да, отмотать бы время назад. 444 00:32:10,840 --> 00:32:12,240 А теперь чего уж. 445 00:32:12,240 --> 00:32:15,760 Поздняк метаться, как говорил наш помполит. 446 00:32:16,800 --> 00:32:19,360 Ты, главное, своего сына не проморгай. 447 00:32:19,360 --> 00:32:20,720 -Не проморгаю. 448 00:32:26,960 --> 00:32:29,240 -Смотри, один из этих. 449 00:32:30,480 --> 00:32:32,120 -Ты куда? -Спокуха. 450 00:32:52,840 --> 00:32:55,600 -Ты чего творишь? -Спокуха, говорю. 451 00:32:55,600 --> 00:32:57,880 Я их квартирку заприметил. 452 00:32:57,880 --> 00:33:01,320 Контрабас, бери троих побойчее в полной выкладке 453 00:33:01,320 --> 00:33:04,400 и дуй на Красноармейскую, я тебя тут встречу. 454 00:33:04,400 --> 00:33:05,800 У тебя полчаса. 455 00:33:05,800 --> 00:33:07,160 Время пошло. 456 00:33:08,600 --> 00:33:10,040 -Чего ты задумал? 457 00:33:10,040 --> 00:33:13,720 Таранов же сказал... -Слушай, чего ты нервный такой, а? 458 00:33:13,720 --> 00:33:17,360 Сейчас мы их тепленькими возьмем. Ты с нами или домой? 459 00:33:18,120 --> 00:33:19,800 -С вами. -Молодец. 460 00:33:20,280 --> 00:33:23,720 -Может, вы ее к себе отгоните? Чего ей тут стоять? 461 00:33:23,720 --> 00:33:26,440 -У нас нет охраняемой стоянки. -Понятно. 462 00:33:29,160 --> 00:33:32,360 -Нет, сигнализация не пашет - аккумулятор сдох. 463 00:33:32,360 --> 00:33:36,440 Пока везли, еще крякала, а сейчас все. 464 00:33:37,080 --> 00:33:40,040 -Понятно. Ну чего, вскрываем? 465 00:33:40,040 --> 00:33:44,120 -Как это вскрываем? Вы чего, так не пойдет, я за нее отвечаю. 466 00:33:44,120 --> 00:33:47,000 -Не дрейфь, капитан, хозяина схоронили уже. 467 00:33:47,000 --> 00:33:49,840 А бумаги мы все тебе отпишем. -Да? 468 00:33:52,680 --> 00:33:54,240 Ну ладно, смотрите. 469 00:33:54,240 --> 00:33:55,400 -Давай, малыш. 470 00:34:05,480 --> 00:34:06,480 -Твою ж мать! 471 00:34:07,120 --> 00:34:08,120 -Нормально. 472 00:34:11,680 --> 00:34:15,600 -Чего ты там найти хочешь? -Валер, ты меня так спрашиваешь. 473 00:34:15,600 --> 00:34:17,800 Я не знаю. -Хорошо ты придумал. 474 00:34:17,800 --> 00:34:22,600 Не знаешь, а голову мне отвинтят? -Успокойся, если что, вали на меня. 475 00:34:24,320 --> 00:34:25,680 -Ну чего здесь? 476 00:34:25,680 --> 00:34:30,640 -Хасанов, здесь отвертка, а ближе к рукоятке - похоже, кровь. 477 00:34:30,640 --> 00:34:35,720 На торпеде такие же пятна. Отмывали, но не отмыли. 478 00:34:35,720 --> 00:34:39,040 -А на торпеде откуда? -Я не знаю. 479 00:34:39,040 --> 00:34:43,280 Может быть, хозяин палец порезал. А может, кто головой ударился. 480 00:34:43,280 --> 00:34:46,080 Все, не мешай. Дай, еще посмотрю. 481 00:34:46,080 --> 00:34:47,400 -Везучий ты. 482 00:34:48,760 --> 00:34:51,000 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 483 00:34:51,000 --> 00:34:53,360 -Да, алло, мам. Чего ты хотела? 484 00:34:56,600 --> 00:35:00,320 -Пожалуйста! Как сможешь - приезжай домой. 485 00:35:01,480 --> 00:35:04,320 Нет, нет. Папа в порядке. 486 00:35:05,720 --> 00:35:06,880 Я понимаю. 487 00:35:08,200 --> 00:35:09,640 Я понимаю, работа. 488 00:35:11,480 --> 00:35:12,480 Хорошо. 489 00:35:13,280 --> 00:35:15,440 Хорошо, как получится. 490 00:35:19,600 --> 00:35:36,080 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 491 00:35:39,080 --> 00:35:44,040 ЗВОНИТ В ДВЕРЬ 492 00:35:44,960 --> 00:35:46,960 -Кто? -Алло, сосед. 493 00:35:46,960 --> 00:35:49,640 Воду на хрен вырубай, заливает. 494 00:35:51,000 --> 00:35:53,080 -У меня все выключено. 495 00:35:54,680 --> 00:35:56,440 -Всем лежать! Руки в пол! 496 00:36:02,000 --> 00:36:05,160 -Что вы делаете? Кто вы такие? -Не дергайся. 497 00:36:05,160 --> 00:36:08,120 -Это что за хрень? -Осторожней, это камера! 498 00:36:09,840 --> 00:36:12,880 -Зачем вам камера? -Они журналисты из Берлина. 499 00:36:12,880 --> 00:36:14,480 -А я Папа Римский. 500 00:36:17,280 --> 00:36:20,160 -Андрей, вас из дас? -Из дих полицай. 501 00:36:20,160 --> 00:36:25,320 ГОВОРЯТ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ 502 00:36:34,080 --> 00:36:36,720 -Ну чего, реально немчура, что ли? -Да! 503 00:36:38,200 --> 00:36:40,720 А можно я покажу документы? -Давай. 504 00:36:46,200 --> 00:36:47,280 -Пресса. 505 00:36:48,360 --> 00:36:51,480 -Их документы тоже показывать? -А ты как думал? 506 00:36:51,480 --> 00:36:53,400 -Только без резких движений. 507 00:36:53,400 --> 00:37:00,200 ГОВОРЯТ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ 508 00:37:06,000 --> 00:37:07,080 -Пресса. 509 00:37:12,400 --> 00:37:16,160 А чего вы вырядились как душманы? -Да мы не вырядились. 510 00:37:17,040 --> 00:37:21,280 Мы в лесах были месяц. Снимали фильм про местную природу. 511 00:37:21,280 --> 00:37:24,320 А сейчас к маме моей заехали, она тут живет. 512 00:37:25,000 --> 00:37:30,160 ОТКРЫЛАСЬ ВХОДНАЯ ДВЕРЬ 513 00:37:32,000 --> 00:37:35,200 -Андрюшенька, а почему у тебя дверь не заперта? 514 00:37:39,640 --> 00:37:41,040 -Здравствуйте. 515 00:37:43,240 --> 00:37:45,680 А что это здесь происходит? 516 00:37:47,280 --> 00:37:49,000 -Да в гости зашли. 517 00:37:57,280 --> 00:38:00,440 -О, вы уже здесь? -Как видишь. 518 00:38:00,440 --> 00:38:03,600 Слава богу, у вас иногда можно такси поймать. 519 00:38:03,600 --> 00:38:05,000 Как съездил-то? 520 00:38:05,000 --> 00:38:06,960 -Ну, нашли кое-что. 521 00:38:06,960 --> 00:38:11,720 Я вернусь, квартиру вскроем. Думаю, еще что-нибудь обнаружим. 522 00:38:12,640 --> 00:38:14,160 -Молодец, молодец. 523 00:38:15,440 --> 00:38:18,120 А скажи-ка мне, Эдуард Борисович. 524 00:38:18,120 --> 00:38:21,000 А как ты своего Фрязина вычислил? 525 00:38:22,240 --> 00:38:23,360 -Фрязина? 526 00:38:23,360 --> 00:38:27,480 Ну, поступил сигнал, что было нападение на женщину. 527 00:38:27,480 --> 00:38:30,240 -Понятно, понятно. А как имя женщины? 528 00:38:32,520 --> 00:38:33,600 -Таня. 529 00:38:33,600 --> 00:38:37,480 Ну, Казначеева Татьяна Павловна. 530 00:38:37,480 --> 00:38:38,600 -Врачиха? 531 00:38:41,600 --> 00:38:44,320 -Да, а вы?.. -Подожди, я первая спросила. 532 00:38:44,320 --> 00:38:47,680 Так это она про Фрязина просигналила? 533 00:38:48,920 --> 00:38:50,080 -Нет. 534 00:38:52,640 --> 00:38:53,920 Женя Мурин. 535 00:38:54,720 --> 00:38:55,720 -Мурин... 536 00:38:56,320 --> 00:38:58,680 А, так это друг детства? 537 00:38:58,680 --> 00:38:59,800 -Да. 538 00:39:00,800 --> 00:39:05,440 Фрязин его девушку, в общем, с ломки снимал. 539 00:39:05,440 --> 00:39:06,560 Она наркоманка. 540 00:39:06,560 --> 00:39:11,160 -Ой, господи, господи, вот что молодежь с собой делает, а? 541 00:39:13,200 --> 00:39:14,400 На вот. 542 00:39:16,880 --> 00:39:19,120 Это адрес родителей Казначеевой. 543 00:39:19,120 --> 00:39:22,760 Ты же в Воронеж едешь? Они в Воронеже тоже живут. 544 00:39:22,760 --> 00:39:26,160 Зайдешь к ним, может быть, Татьяна там и окажется. 545 00:39:26,160 --> 00:39:28,280 Поговорить бы мне с ней. 546 00:39:54,640 --> 00:39:56,400 -Мам, я дома. 547 00:39:56,920 --> 00:39:58,160 Мам, ты где? 548 00:39:58,160 --> 00:39:59,480 -Я здесь. 549 00:40:08,800 --> 00:40:09,800 -А отец где? 550 00:40:13,560 --> 00:40:14,760 -Папа уехал. 551 00:40:21,520 --> 00:40:22,920 -Как это - уехал? 552 00:40:24,360 --> 00:40:29,120 -Не знаю, пришла из магазина, его нет. 553 00:40:30,520 --> 00:40:32,400 Вещи разбросаны. 554 00:40:35,480 --> 00:40:37,080 Загранпаспорта нет. 555 00:40:39,600 --> 00:40:44,000 Эдик, Эдик, что он наделал? 556 00:40:45,280 --> 00:40:47,040 -Все, все, все. 557 00:40:56,640 --> 00:40:57,680 -Здорово. 558 00:41:00,360 --> 00:41:02,880 Ты чего такой? Случилось чего? 559 00:41:02,880 --> 00:41:05,040 -Нет, все нормально. Поехали. 560 00:41:29,080 --> 00:41:34,120 -Слушай, ты либо говори что-то, да, либо вон назад пересаживайся. 561 00:41:34,120 --> 00:41:36,760 Меня от твоей физиономии в сон тянет. 562 00:41:39,840 --> 00:41:42,400 Надо было мне дома оставаться. 563 00:41:44,600 --> 00:41:46,360 -У меня отец уехал. 564 00:41:49,480 --> 00:41:50,680 -Куда уехал? 565 00:41:52,880 --> 00:41:55,840 -Да хрен его знает, сбежал куда-то. 566 00:41:56,920 --> 00:41:59,600 К нему Реброва сегодня приходила. 567 00:41:59,600 --> 00:42:01,960 Начальница из Генпрокуратуры. 568 00:42:01,960 --> 00:42:03,040 -И чего? 569 00:42:03,040 --> 00:42:04,160 -Да ничего. 570 00:42:10,920 --> 00:42:15,560 Уф... Короче, когда отца ранили, 571 00:42:15,560 --> 00:42:18,160 мы с матерью думали, что он не выживет, 572 00:42:20,200 --> 00:42:23,560 и она мне передала такой дневник, ну, не дневник, 573 00:42:23,560 --> 00:42:25,160 я не знаю, как назвать, 574 00:42:25,160 --> 00:42:28,600 короче, там про все его криминальные дела написано. 575 00:42:29,160 --> 00:42:33,320 Я не знаю, зачем он его вел, зачем хотел, чтобы я это прочитал, 576 00:42:33,320 --> 00:42:35,480 когда с ним что-то случится. 577 00:42:37,120 --> 00:42:38,200 Короче. 578 00:42:44,280 --> 00:42:46,680 -Об этом кто-нибудь знает? 579 00:42:48,680 --> 00:42:51,760 -Не знаю, может, мать, конечно, догадывается. 580 00:42:51,760 --> 00:42:53,960 Ну а кому мне рассказывать? 581 00:42:53,960 --> 00:42:57,520 На работе, что ли? Я что, Павлик Морозов? 582 00:42:59,880 --> 00:43:01,040 -Понятно. 583 00:43:12,000 --> 00:43:15,840 -У тебя там полный бак. -Я же не знаю, сколько она жрет. 584 00:43:15,840 --> 00:43:18,920 Дальше километров триста ни одной заправки. 585 00:43:20,240 --> 00:43:22,320 На, налей. Пойду заплачу. 586 00:44:04,760 --> 00:44:07,440 -Видел? -Да. 587 00:44:12,800 --> 00:44:14,200 -Алло, Николаич. 588 00:44:14,200 --> 00:44:15,840 Похоже, у нас гости. 589 00:44:15,840 --> 00:44:18,600 Поеду за ними от 108-го километра. 590 00:44:20,400 --> 00:44:21,840 Понял, давай. 591 00:44:21,840 --> 00:44:38,160 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 592 00:44:56,680 --> 00:45:00,160 -Вот такая история с Джавдетом. -Понятно. 593 00:45:00,160 --> 00:45:03,960 Дело Малюков ведет. -Хочешь рассказать ему? 594 00:45:03,960 --> 00:45:08,000 Чтобы он полез в горы убийцу ловить? -Нет, он не полезет. 595 00:45:08,000 --> 00:45:09,400 -Вот и я о том же. 596 00:45:18,440 --> 00:45:19,800 -Остановились. 597 00:45:23,840 --> 00:45:25,520 -Чего делать будем? 598 00:45:25,520 --> 00:45:26,720 -Будем брать. 599 00:45:38,280 --> 00:45:41,880 -Возьмите деньги, заберите все, только не убивайте. 600 00:45:41,880 --> 00:45:43,320 -Рот закрой свой! 601 00:45:50,440 --> 00:45:53,560 -У меня жена и двое детей. -Сколько там народу? 602 00:45:53,560 --> 00:45:56,200 -Какого народу? Где народ? -Товар везу. 603 00:45:56,920 --> 00:45:58,040 -Понятно. 604 00:46:03,040 --> 00:46:06,720 -Э! Ты чего делаешь? Озверел, что ли? 605 00:46:06,720 --> 00:46:09,400 -Я спрашиваю, сколько там народу? 606 00:46:09,400 --> 00:46:11,960 Говори, или я поджигаю! 607 00:46:14,120 --> 00:46:15,280 -Четверо. 608 00:46:22,880 --> 00:46:25,360 -Только пикни - и я тебя урою! 609 00:46:28,600 --> 00:46:31,080 -Итак. Слушать меня внимательно! 610 00:46:31,080 --> 00:46:34,720 Одно неверное движение - вы трупы! 611 00:46:36,840 --> 00:46:39,680 Выбрасываем оружие и выходим по одному! 612 00:46:40,680 --> 00:46:42,400 Даю пять секунд. 613 00:46:50,400 --> 00:46:51,520 Один! 614 00:46:53,920 --> 00:46:55,000 Два! 615 00:46:57,280 --> 00:46:58,400 Три! 616 00:47:01,000 --> 00:47:02,320 Четыре! 617 00:47:05,080 --> 00:47:06,160 Пять! 618 00:47:13,360 --> 00:47:16,480 -Мордой в землю! Мордой в землю! Руки за спину! 619 00:47:23,880 --> 00:47:25,080 -Следующий! 620 00:47:26,040 --> 00:47:27,800 Давай-давай, поживее! 621 00:47:27,800 --> 00:47:29,200 -Спрыгнул, быстро! 622 00:47:42,320 --> 00:47:43,400 -Следующий! 623 00:47:51,920 --> 00:47:53,000 Следующий! 624 00:47:56,800 --> 00:47:58,520 Я сказал, следующий! 625 00:47:59,880 --> 00:48:03,400 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 626 00:48:08,360 --> 00:48:11,000 -Лежать, сука, лежать, я сказал! Тихо! 627 00:48:16,360 --> 00:48:17,480 -Жека! 628 00:48:18,120 --> 00:48:20,280 Жек, ты живой? Жека! 629 00:48:21,120 --> 00:48:23,640 Жека! Жек! -Оставайся с ними. 630 00:48:26,840 --> 00:48:28,280 -Мордой в землю! 631 00:48:39,960 --> 00:48:43,600 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 632 00:49:07,240 --> 00:49:08,520 УДАР 633 00:49:14,720 --> 00:49:15,920 -Живой? 634 00:49:46,000 --> 00:49:49,160 -Жень, ты в порядке? Ранили? -Ерунда. 635 00:49:49,160 --> 00:49:53,240 -Прости, раньше приехать не успели. -Есть во что переодеться? 636 00:49:53,240 --> 00:49:55,040 -У меня есть. Я тебе дам. 637 00:49:57,080 --> 00:50:01,000 -Ну вы, мужики, конечно, и дали. -Чего теперь с ними будет? 638 00:50:04,440 --> 00:50:06,880 -Они разберутся. Поехали. 639 00:50:20,840 --> 00:50:23,200 Редактор субтитров А.Олзоева 640 00:50:23,200 --> 00:50:25,760 Корректор В.Сухиашвили 58751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.