All language subtitles for Goryachaya.tochka.S01.E14.2019.WEB-DL.10840p.ExKinoRay

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,040 --> 00:00:16,680 ПЕСНЯ: -Гордость полными вагонами, Золотыми погонами. 2 00:00:16,680 --> 00:00:23,560 С юга дуют молодые ветра, Разрывая в клочья облака. 3 00:00:23,560 --> 00:00:26,560 Не забыли, шлют издалека. 4 00:00:26,560 --> 00:00:31,200 С дома - мама И не последняя любовь. 5 00:00:34,840 --> 00:00:39,400 А по небу бегут, Видишь, чьи-то следы. 6 00:00:39,400 --> 00:00:43,240 Это, может быть, ты, Это, может быть, я. 7 00:00:43,240 --> 00:00:49,320 Это, может, нас ждут, Это, может, нам поют свои. 8 00:00:52,560 --> 00:00:55,240 Нашла коса на камень, 9 00:00:55,240 --> 00:00:57,680 Идет война на память лет. 10 00:01:01,440 --> 00:01:04,360 Нашла коса на камень, 11 00:01:04,360 --> 00:01:06,680 Идет война... 12 00:01:21,320 --> 00:01:24,080 -А можно еще печенье? -Да конечно бери. 13 00:01:24,080 --> 00:01:25,560 Да ешь все. 14 00:01:29,560 --> 00:01:32,960 Так, когда вы засекли этого снайпера? 15 00:01:35,120 --> 00:01:38,520 -Когда он Клея подстрелил. -А Клей - это кто? 16 00:01:39,560 --> 00:01:41,440 Рядовой Лавыгин? 17 00:01:41,440 --> 00:01:43,560 -Фамилию не знаю, Димой звали. 18 00:01:44,680 --> 00:01:47,240 -Его к нам из разведки перекинули. 19 00:01:47,240 --> 00:01:52,440 -У них там почти всех еще поубивало. Вот их и рассовывали по ротам. 20 00:01:55,040 --> 00:01:58,800 А когда Клея подстрелили, мы засекли, что с 9-этажки. 21 00:01:58,800 --> 00:02:01,600 Ну, поутру и взяли тепленьким. 22 00:02:01,600 --> 00:02:02,880 -А дальше? 23 00:02:04,480 --> 00:02:06,240 -Отправили полетать. 24 00:02:09,960 --> 00:02:13,440 -То есть вы его... сбросили с восьмого этажа? 25 00:02:18,240 --> 00:02:21,600 Ты понимаешь, что вы совершили преступление? 26 00:02:23,160 --> 00:02:25,920 -Какое? -Убили пленного. 27 00:02:25,920 --> 00:02:27,960 -Так он же снайпер. 28 00:02:27,960 --> 00:02:30,360 Он Клея и еще троих наших... 29 00:02:32,040 --> 00:02:35,240 Меня же за это не посадят, правда? 30 00:02:35,240 --> 00:02:37,880 Они наших там живьем режут. 31 00:02:39,120 --> 00:02:40,400 А тут - снайпер! 32 00:02:50,640 --> 00:02:54,880 -Значит так. Я сама напишу протокол. 33 00:02:56,080 --> 00:03:00,280 Ты его прочитаешь и выучишь наизусть. 34 00:03:01,480 --> 00:03:03,280 А иначе сядешь! 35 00:03:04,040 --> 00:03:07,640 -Доброе утро. Чем могу вам помочь? -Здравствуй, милая. 36 00:03:07,640 --> 00:03:09,360 Я за чайником пришла. 37 00:03:09,360 --> 00:03:11,680 Что это у вас один чайник на всех? 38 00:03:11,680 --> 00:03:15,000 -Напряжение нестабильное, перегорают очень быстро. 39 00:03:15,000 --> 00:03:18,960 Мы говорили управляющему. Он обещал купить новые, но пока... 40 00:03:18,960 --> 00:03:22,640 -А скажи-ка, милая, вот постоялец из люкса появился? 41 00:03:22,640 --> 00:03:28,240 -Ключа нет, значит, он еще в номере. На всякий случай по журналу посмотрю. 42 00:03:32,000 --> 00:03:35,880 Тут записка от сменщицы - какая-то странная история. 43 00:03:35,880 --> 00:03:36,880 -Что пишет-то? 44 00:03:36,880 --> 00:03:40,400 -Просит пока не трогать два номера - люкс и еще один. 45 00:03:40,400 --> 00:03:42,320 Там четверо, тоже из Москвы, 46 00:03:42,320 --> 00:03:45,400 должны были выехать или доплатить, но пока... 47 00:03:45,400 --> 00:03:48,400 -И не выехали, и не доплатили. -Да, похоже. 48 00:03:48,400 --> 00:03:52,400 Я просто первый день из отпуска, еще не все знаю, поэтому... 49 00:03:52,400 --> 00:03:53,960 Обычно так не делается. 50 00:03:53,960 --> 00:03:57,440 -А ваш знакомый, наверное, тоже большой начальник? 51 00:03:57,440 --> 00:04:00,880 -Гордиенко? Ну да, очень большой. 52 00:04:00,880 --> 00:04:05,320 Ты им не говори, что я спрашивала. Я ему хочу сюрприз сделать. 53 00:04:05,320 --> 00:04:06,680 -Конечно, конечно. 54 00:04:12,680 --> 00:04:14,720 СТУК В ДВЕРЬ -Да! 55 00:04:17,840 --> 00:04:21,200 -Не могу тебя добудиться, самой пришлось топать. 56 00:04:21,200 --> 00:04:23,600 На, воду налей. 57 00:04:23,600 --> 00:04:25,160 -Да, я сейчас. 58 00:04:35,760 --> 00:04:37,640 -Ну что ты там разведал-то? 59 00:04:37,640 --> 00:04:40,920 А то вчера с тобой без толку было разговаривать. 60 00:04:45,320 --> 00:04:48,320 -Не так уж сильно я и напился. 61 00:04:52,480 --> 00:04:56,880 Хотя меня этот подполковник честно спаивал, 62 00:04:56,880 --> 00:04:58,960 который напротив сидел. 63 00:04:58,960 --> 00:05:00,400 -Корниенко? -Ага. 64 00:05:02,600 --> 00:05:06,720 Уж очень ему было интересно, что нам Хасанов рассказал, 65 00:05:06,720 --> 00:05:09,640 какая у него версия, кто в него стрелял. 66 00:05:09,640 --> 00:05:11,240 -Ну а ты? -Я схитрил. 67 00:05:11,240 --> 00:05:15,240 Сказал, что нам врачи не дают толком его опросить. 68 00:05:15,240 --> 00:05:18,360 -Ну чего полезного еще-то нарыл? 69 00:05:18,360 --> 00:05:20,080 -Ну, что сказать? 70 00:05:22,320 --> 00:05:25,080 Хасанова-младшего в коллективе не любят. 71 00:05:25,080 --> 00:05:28,760 Считают его выскочкой. Вот. 72 00:05:31,720 --> 00:05:34,120 Ну все вроде. -Небогато. 73 00:05:34,120 --> 00:05:36,760 Зачем надо было надираться-то так? 74 00:05:38,120 --> 00:05:40,760 Так, запроси информацию по Гордею: 75 00:05:40,760 --> 00:05:44,600 кто его разрабатывает, кто входит в ближайший круг? 76 00:05:44,600 --> 00:05:48,320 Гордей со всей своей бригадой сюда приехал. 77 00:05:48,320 --> 00:05:52,840 Хочется понять, за каким чертом? 78 00:05:55,760 --> 00:06:00,640 ПЕЧАЛЬНАЯ МУЗЫКА 79 00:06:03,520 --> 00:06:05,520 -Тихо, тихо. Вам плохо? 80 00:06:05,520 --> 00:06:08,120 -Может, вы ошиблись, это не она? 81 00:06:08,120 --> 00:06:11,680 -Ну, мы вас для этого и позвали, чтобы опознать. 82 00:06:11,680 --> 00:06:15,760 -Послушайте, если плохо, правда, можно не спешить. Слышите? 83 00:06:17,200 --> 00:06:18,640 -Сейчас... 84 00:06:21,960 --> 00:06:26,320 -Что ты сюда лезешь? Твое дело в кабинете бумажки раскладывать. 85 00:06:39,520 --> 00:06:40,840 -Проходим. 86 00:06:46,360 --> 00:06:49,440 Посмотрите внимательно, это она? Открывай. 87 00:06:51,920 --> 00:06:53,640 КРИК 88 00:06:55,080 --> 00:06:56,560 -Доченька... 89 00:06:56,560 --> 00:06:58,360 -Тихо, тихо, все. 90 00:06:58,360 --> 00:06:59,760 Пойдемте... 91 00:06:59,760 --> 00:07:02,840 РЫДАНИЯ 92 00:07:02,840 --> 00:07:07,760 ПЕЧАЛЬНАЯ МУЗЫКА 93 00:07:33,000 --> 00:07:35,240 -Мам, привет. -Привет. 94 00:07:37,960 --> 00:07:40,480 -Ты ешь, ешь. -Да я наелась уже. 95 00:07:42,320 --> 00:07:46,960 Я уже о своем супчике мечтаю. От этого уже живот крутит. 96 00:07:46,960 --> 00:07:50,000 -Ну ты бы сказала, я бы что-нибудь сварил. 97 00:07:50,000 --> 00:07:51,280 -Ой, ты бы сварил. 98 00:07:51,280 --> 00:07:55,920 Помнишь, как ты котлеты пожарил в 7-м классе? Чуть дом не спалил. 99 00:07:55,920 --> 00:07:58,640 -Ну, с тех пор научился уже. -Да. 100 00:07:58,640 --> 00:08:02,000 Давай рассказывай, что у тебя новенького? 101 00:08:04,360 --> 00:08:06,240 Ну, говори, говори давай. 102 00:08:08,680 --> 00:08:10,280 -Я к Вале ездил. 103 00:08:14,400 --> 00:08:15,800 -Зачем это? 104 00:08:15,800 --> 00:08:18,040 Забудь ты ее, Жень. 105 00:08:18,040 --> 00:08:20,000 Наркоманки не вылечиваются. 106 00:08:20,000 --> 00:08:21,680 Ну хорошо, соскочит она. 107 00:08:21,680 --> 00:08:25,360 Так это до первой дозы, пока кто-нибудь не предложит. 108 00:08:25,360 --> 00:08:27,640 Пойми, наркоманы - это навсегда. 109 00:08:27,640 --> 00:08:32,520 А, не дай бог, дети. У них вообще одни уроды рождаются. 110 00:08:36,200 --> 00:08:39,960 Что, девушек, что ли, мало хороших вокруг? Ну, посмотри. 111 00:08:39,960 --> 00:08:45,480 Хотя бы даже твоя докторша: хорошая, милая, добрая, красивая девушка. 112 00:08:45,480 --> 00:08:47,400 Что тебе еще надо? 113 00:08:47,400 --> 00:08:50,200 Подумай, Жень. 114 00:08:55,280 --> 00:08:59,160 -Ладно, пойду я. -Ну как что, так сразу пойду. 115 00:08:59,160 --> 00:09:00,520 -Выздоравливай. 116 00:09:01,400 --> 00:09:05,840 -Жень, я мать. Я тебе плохого не посоветую. 117 00:09:07,280 --> 00:09:08,760 -Я знаю. 118 00:09:42,960 --> 00:09:44,400 СТУК В ДВЕРЬ -Да. 119 00:09:45,920 --> 00:09:47,240 -Здрасте. 120 00:09:49,160 --> 00:09:50,760 -А, это ты. 121 00:09:50,760 --> 00:09:52,800 У меня прием с шестнадцати. 122 00:09:52,800 --> 00:09:55,080 -Я только спросить. -Слушаю. 123 00:09:59,320 --> 00:10:02,320 -Я это... хотел узнать... 124 00:10:02,320 --> 00:10:06,880 обязательно у наркоманов уроды рождаются? 125 00:10:06,880 --> 00:10:08,440 -Не обязательно. 126 00:10:08,440 --> 00:10:11,960 Но вероятность врожденных патологий очень высока. 127 00:10:11,960 --> 00:10:14,040 Все зависит от того, как долго 128 00:10:14,040 --> 00:10:17,720 и какие именно препараты употребляли будущие родители. 129 00:10:17,720 --> 00:10:20,800 -А если только один из родителей? 130 00:10:20,800 --> 00:10:23,760 -Ну, этот фактор тоже имеет значение. 131 00:10:23,760 --> 00:10:28,040 Вообще-то это очень сложный и обширный вопрос. 132 00:10:28,040 --> 00:10:30,320 Так с ходу не ответишь. 133 00:10:31,120 --> 00:10:33,480 -Ясно. Спасибо. 134 00:10:33,480 --> 00:10:38,360 -Я так понял, это не праздное любопытство? 135 00:10:38,360 --> 00:10:40,800 Твоя девушка беременна? 136 00:10:40,800 --> 00:10:43,200 -Нет. До свидания. 137 00:11:06,040 --> 00:11:08,000 -Здорово. -Здорово, командир. 138 00:11:08,000 --> 00:11:11,080 -Где Джавдет? -Да здесь где-то, на территории. 139 00:11:11,080 --> 00:11:12,640 Женька как? -Нормально. 140 00:11:12,640 --> 00:11:15,320 -Мне показалось, он вчера... -Показалось. 141 00:11:15,320 --> 00:11:18,720 -Здравствуй, Николаич. -Здравствуй. Как здесь, тихо? 142 00:11:18,720 --> 00:11:20,840 -Да, тихо как в могиле -Отлично. 143 00:11:20,840 --> 00:11:23,880 Слышишь, командир, мы тут уже на стенку лезем. 144 00:11:23,880 --> 00:11:26,840 Продай ты на хрен этот склад. На кой он тебе? 145 00:11:26,840 --> 00:11:28,600 Денег у нас уже до фигища. 146 00:11:28,600 --> 00:11:31,760 Все равно, один черт, никто ничего не покупает. 147 00:11:33,760 --> 00:11:35,400 -Ты так же думаешь? 148 00:11:40,800 --> 00:11:43,160 Спасибо за поддержку, мужики. 149 00:11:44,640 --> 00:11:49,040 Только деньги, они сегодня есть, а завтра их нет. 150 00:11:49,040 --> 00:11:53,400 А вот склад - это дело. И это дело будет всегда. 151 00:11:53,400 --> 00:11:56,400 -Дело, когда оно работает. -Заработает! 152 00:11:56,400 --> 00:11:58,400 Слышишь меня, заработает! 153 00:11:59,520 --> 00:12:01,320 -Ну тогда, командир... 154 00:12:01,320 --> 00:12:04,480 Тогда бы ты нам деньжат чуть отсыпал. 155 00:12:04,480 --> 00:12:08,240 Нам шмотки обновить надо, ходим, как бомжары. 156 00:12:10,200 --> 00:12:13,120 -А ты мозги свои включи, Жора. 157 00:12:13,120 --> 00:12:17,000 Деньги будут лежать до тех пор, пока я не скажу! 158 00:12:17,000 --> 00:12:21,480 Нам лишние вопросы сейчас ни к чему. Это элементарная безопасность. 159 00:12:21,480 --> 00:12:24,120 Потом все будет. Слово даю. 160 00:12:24,120 --> 00:12:25,320 Ясно? -Ясно. 161 00:12:39,480 --> 00:12:40,600 УСМЕХАЕТСЯ 162 00:12:40,600 --> 00:12:43,240 -Что, ноги боишься промочить? 163 00:12:43,240 --> 00:12:46,120 -Задолбался я вас искать. 164 00:12:46,120 --> 00:12:48,440 Хорошо, полковник подсказал. 165 00:12:48,440 --> 00:12:52,320 Покупатели приехали. Ну, ты же сам просил продать быстрее. 166 00:12:52,320 --> 00:12:53,640 -Да. -Ну? 167 00:12:53,640 --> 00:12:55,120 -Шустрый. 168 00:12:56,240 --> 00:12:58,840 И где они? -На трассе ждут. 169 00:12:58,840 --> 00:13:00,240 -Отлично. 170 00:13:00,240 --> 00:13:03,040 Поезжай, а мы тебя догоним. 171 00:13:15,440 --> 00:13:17,640 Ну извини, не асфальт. 172 00:13:28,680 --> 00:13:30,880 Берешь автомат - и в машину. 173 00:13:30,880 --> 00:13:32,440 Ты здесь, на объекте. 174 00:13:38,920 --> 00:13:40,320 -Толя, привет. 175 00:13:40,320 --> 00:13:42,840 Что, трубы горят? Дай глотнуть. 176 00:13:46,800 --> 00:13:48,280 Спасибо. 177 00:13:48,280 --> 00:13:51,560 Вчера как добрался? -Ребята довезли. 178 00:13:52,840 --> 00:13:57,240 -Слушай, я вчера тебе ничего такого не наболтал? 179 00:13:57,240 --> 00:13:59,040 -Нет, все в рамках было. 180 00:13:59,040 --> 00:14:02,240 -А начальница твоя по голове не настучала? 181 00:14:02,240 --> 00:14:03,560 -Да вроде нет. 182 00:14:03,560 --> 00:14:06,160 -Слушай, она у тебя такая шустрая. 183 00:14:06,160 --> 00:14:10,280 Так по-тихому слиняла. Сразу чувствуется старая школа. 184 00:14:10,280 --> 00:14:12,640 -Матвей Александрович, едешь? 185 00:14:13,520 --> 00:14:14,640 -Куда? 186 00:14:14,640 --> 00:14:15,840 -Здорово. 187 00:14:15,840 --> 00:14:19,000 Ну как, вы же вчера сами хотели с нами... 188 00:14:19,000 --> 00:14:20,640 -Чего я хотел? 189 00:14:20,640 --> 00:14:26,400 -Ну, дедок этот, сторож. Я его вызвал место показать, где стрельбу слышали. 190 00:14:27,280 --> 00:14:30,480 -Да, конечно, поехали. 191 00:14:30,480 --> 00:14:31,680 -Поехали. 192 00:14:39,400 --> 00:14:41,760 -Тебя только за смертью посылать. 193 00:14:41,760 --> 00:14:43,760 -Да Корниенко прицепился. 194 00:14:43,760 --> 00:14:46,760 Выяснял, не наболтал ли вчера лишнего. 195 00:14:46,760 --> 00:14:49,880 -И кто из вас? Ты или он? 196 00:14:51,480 --> 00:14:53,000 -Ладно, ладно. 197 00:14:53,000 --> 00:14:55,200 Давай вернемся к нашим баранам. 198 00:14:56,120 --> 00:15:02,600 -Нам известно, что сгоревший в машине Губанов состоял в группировке Гордея. 199 00:15:02,600 --> 00:15:04,760 "Мерседес", на котором Губанов 200 00:15:04,760 --> 00:15:08,600 и пока неизвестный второй фигурант приехали из Москвы, 201 00:15:08,600 --> 00:15:11,920 записан на дедушку - божьего одуванчика, 202 00:15:11,920 --> 00:15:15,720 проживающего в подмосковном доме престарелых. 203 00:15:15,720 --> 00:15:18,120 -Смотри, как ты гладко излагаешь. 204 00:15:18,120 --> 00:15:23,120 И не скажешь, что ты вчера напился. -Я не напился. 205 00:15:24,360 --> 00:15:26,040 Так, далее. 206 00:15:26,040 --> 00:15:29,160 Ну, сюда приезжает Гордей со свитой. 207 00:15:29,160 --> 00:15:30,320 -Зачем? 208 00:15:30,320 --> 00:15:32,480 -Так, у местных есть версия, 209 00:15:32,480 --> 00:15:34,360 что Губанов с напарником 210 00:15:34,360 --> 00:15:38,360 стреляли в Бориса Хасанова, после чего их зачистили. 211 00:15:39,880 --> 00:15:43,560 -И очень кстати недалеко от машины нашли автомат. 212 00:15:43,560 --> 00:15:47,760 Но эта расчудесная версия летит ко всем чертям. 213 00:15:47,760 --> 00:15:51,800 Где это видано, чтобы на ликвидированных киллеров 214 00:15:51,800 --> 00:15:54,600 приехал посмотреть главарь банды, 215 00:15:54,600 --> 00:15:58,240 который их на это дело и посылал? Нет, бред. 216 00:15:58,240 --> 00:16:03,800 -Бред. А если они взяли заказ в обход Гордея? 217 00:16:03,800 --> 00:16:05,040 -И что? 218 00:16:05,040 --> 00:16:10,600 Ну на кой черт старому уважаемому бандиту переться за тридевять земель? 219 00:16:10,600 --> 00:16:14,920 Чтобы плюнуть на эти трупы, которые налево сработали? 220 00:16:14,920 --> 00:16:16,400 -Тоже не годится. 221 00:16:17,400 --> 00:16:19,560 -Дело тут в чем-то другом. 222 00:16:21,440 --> 00:16:23,440 Наверное, в этом втором. 223 00:16:35,840 --> 00:16:39,800 -Жаль, что не бронированные. Совсем других денег стоило бы. 224 00:16:39,800 --> 00:16:41,560 -Ну, какие были. 225 00:16:46,640 --> 00:16:49,160 -Как договаривались. Считать будешь? 226 00:16:49,160 --> 00:16:51,120 -Нет, считать не буду. 227 00:17:01,840 --> 00:17:04,560 -Не боитесь с такими деньгами без охраны? 228 00:17:04,560 --> 00:17:06,000 Могу людей дать. 229 00:17:07,080 --> 00:17:08,840 -А кого мне здесь бояться? 230 00:17:11,920 --> 00:17:13,240 Я здесь дома. 231 00:17:18,440 --> 00:17:22,320 -Если еще что-то будет, звоните. Возьму. 232 00:17:22,320 --> 00:17:23,640 -Договорились. 233 00:17:32,040 --> 00:17:35,600 Ты что, правда считать не будешь? -Буду, но не здесь. 234 00:17:35,600 --> 00:17:38,360 Не люблю быть мишенью. И тебе не советую. 235 00:18:29,440 --> 00:18:33,600 -Жора, там один дух был - вылитый Джавдет. Ты не разглядел? 236 00:18:33,600 --> 00:18:35,320 -Да нет, я далеко был. 237 00:18:38,680 --> 00:18:43,440 -Слушай, а Джавдет тебе ничего про себя, про семью не рассказывал, нет? 238 00:18:43,440 --> 00:18:44,760 -От него дождешься. 239 00:18:44,760 --> 00:18:47,600 Я скоро сам с собой разговаривать начну. 240 00:18:47,600 --> 00:18:49,760 -Да, говорить он не любит. 241 00:18:52,760 --> 00:18:56,840 Ладно, я сам все выясню. А ты ему про это ничего не говори. 242 00:18:56,840 --> 00:18:57,880 -Ясное дело. 243 00:19:18,280 --> 00:19:22,080 -Здравствуйте. А Малышеву из восьмого отделения перевели? 244 00:19:25,840 --> 00:19:27,800 -Перевели. В пятое. 245 00:19:27,800 --> 00:19:30,640 -Отлично. А можно к ней? -Нельзя. 246 00:19:30,640 --> 00:19:34,000 -Там вообще нет посещений. -Почему? 247 00:19:34,000 --> 00:19:35,960 -Потому что там буйные лежат. 248 00:19:35,960 --> 00:19:39,040 Вторая попытка суицида была у твоей Малышевой. 249 00:19:46,200 --> 00:19:48,440 -А с врачом ее можно поговорить? 250 00:19:50,160 --> 00:19:53,600 -А ты ей кто? Родственник? -Да, родственник. 251 00:20:01,480 --> 00:20:04,280 -Тут к Малышевой родственник. 252 00:20:11,680 --> 00:20:15,240 -Слышишь, скажи, от вас когда-нибудь сбегали? 253 00:20:15,240 --> 00:20:16,960 -Вперед ногами. 254 00:20:18,480 --> 00:20:19,720 -Ясно. 255 00:20:28,840 --> 00:20:31,320 -Спасибо, Саш, ты свободен. 256 00:20:31,320 --> 00:20:34,120 -Здрасте. -Проходите. Присаживайтесь. 257 00:20:39,320 --> 00:20:44,040 Насколько я понимаю, вы наврали. Вы не родственник Малышевой. 258 00:20:44,040 --> 00:20:46,800 -Да, я ее друг. -Понятно. 259 00:20:47,720 --> 00:20:49,440 Пьете часто? 260 00:20:49,440 --> 00:20:52,120 -В смысле? -Выпиваете часто? 261 00:20:52,120 --> 00:20:54,560 -Нет. -Опять врете? 262 00:20:55,440 --> 00:20:57,600 Это откуда? -Это другое. 263 00:20:57,600 --> 00:20:59,280 Что с Валей? 264 00:21:00,640 --> 00:21:03,280 -Она стащила сильнодействующий препарат, 265 00:21:03,280 --> 00:21:07,160 но мы вовремя успели заметить и сделали промывание желудка. 266 00:21:07,160 --> 00:21:11,000 Скажите, ее родители - алкоголики? 267 00:21:11,000 --> 00:21:14,240 -У нее только мать. Она да, выпивает. 268 00:21:15,560 --> 00:21:18,400 -Ну что же, картина печальная. 269 00:21:18,400 --> 00:21:23,040 Насколько я понимаю, вы в курсе беременности Малышевой? 270 00:21:23,040 --> 00:21:24,320 -Да. 271 00:21:24,320 --> 00:21:26,720 -Вы имеете к этому отношение? 272 00:21:28,920 --> 00:21:31,960 Мой вам совет - беременность надо прервать. 273 00:21:31,960 --> 00:21:34,920 -В смысле? Зачем? -А вы не догадываетесь? 274 00:21:34,920 --> 00:21:38,320 Срок маленький, проблем не должно быть. 275 00:21:39,480 --> 00:21:41,800 -Но мне нужно поговорить с Валей. 276 00:21:44,600 --> 00:21:48,560 -Вообще я не считаю такие контакты целесообразными. 277 00:21:48,560 --> 00:21:53,520 Но в данной ситуации я, наверное, сделаю исключение. Пойдемте. 278 00:21:54,600 --> 00:21:56,040 Пойдемте, пойдемте. 279 00:22:06,640 --> 00:22:10,280 Малышева, проснись, к тебе пришли. 280 00:22:10,280 --> 00:22:11,880 -Я не хочу. 281 00:22:14,080 --> 00:22:15,600 Не надо никого. 282 00:22:23,960 --> 00:22:25,240 -Валя. 283 00:22:36,720 --> 00:22:37,880 -Уйди. 284 00:22:37,880 --> 00:22:41,280 -Валь, ты чего? -Уйди. 285 00:22:42,720 --> 00:22:47,520 Оставь меня в покое. Ненавижу. Ненавижу! 286 00:22:47,520 --> 00:22:49,720 Ненавижу! 287 00:22:49,720 --> 00:22:52,400 -Валя, Валя! -Выйдите отсюда, быстро! 288 00:22:53,120 --> 00:22:54,680 -Я не хочу! 289 00:22:55,600 --> 00:22:56,920 -Пусти! 290 00:22:56,920 --> 00:22:58,160 КРИК 291 00:23:03,040 --> 00:23:08,240 ГРУСТНАЯ МУЗЫКА 292 00:23:31,320 --> 00:23:34,360 -Мой объект вон там. Вон будка, видишь? 293 00:23:34,360 --> 00:23:36,960 А стреляли где-то тут, в помещении. 294 00:23:36,960 --> 00:23:40,640 -Ишь ты, дед, может, ты еще скажешь, из чего стреляли? 295 00:23:40,640 --> 00:23:44,480 -Скажу. Стреляли в помещении, не на улице. 296 00:23:44,480 --> 00:23:48,400 Работали два или три АК-47. Очереди короткие. 297 00:23:48,400 --> 00:23:52,760 Либо патроны экономили, либо большой шум поднимать боялись. 298 00:23:52,760 --> 00:23:53,840 -Во дает! 299 00:23:53,840 --> 00:23:56,560 Дед, ты, случайно, в милиции не работал? 300 00:23:56,560 --> 00:23:58,760 -Да нужна мне она, ваша милиция. 301 00:23:58,760 --> 00:24:01,280 Я, сынки, в полковой разведке служил. 302 00:24:01,280 --> 00:24:04,560 А после войны на сверхсрочную остался на Дальнем. 303 00:24:04,560 --> 00:24:07,280 Так что, что и откуда стреляет, понимаю. 304 00:24:07,280 --> 00:24:12,040 -Ну что тут за история, разобрались? -Разбираемся, товарищ подполковник. 305 00:24:12,040 --> 00:24:14,520 -Иваныч говорит, в помещении стреляли. 306 00:24:14,520 --> 00:24:17,120 Значит, только здесь. Пойдем проверим? 307 00:24:17,120 --> 00:24:21,360 -Чье помещение, знаешь? -Да я откуда знаю? Тут все под снос. 308 00:24:21,360 --> 00:24:23,720 Лет пять назад решили все снести. 309 00:24:23,720 --> 00:24:26,400 Склады эвакуировали, так и бросили все. 310 00:24:26,400 --> 00:24:27,680 -Ясно. Вскрываем? 311 00:24:27,680 --> 00:24:30,080 Ильин, дуй за монтировкой. -Понял. 312 00:24:30,080 --> 00:24:31,960 -Погоди. Отойдем-ка. 313 00:24:35,120 --> 00:24:37,640 А если собственник объявится? 314 00:24:37,640 --> 00:24:40,560 Вони не оберешься. Отвечать кто будет? Ты? 315 00:24:40,560 --> 00:24:44,040 Нет, я, как старший по званию. -Ну и чего делать-то? 316 00:24:44,040 --> 00:24:47,360 -Да ничего. Мы сигнал отработали? Отработали. 317 00:24:47,360 --> 00:24:51,160 Дело не заведено, мы ничего не нашли. 318 00:24:51,160 --> 00:24:55,360 Ты хорошо меня понял? -Понял. 319 00:24:57,120 --> 00:24:58,720 Ильин, поехали! 320 00:24:59,240 --> 00:25:02,280 -В смысле? -Поехали, я тебе говорю. 321 00:25:03,080 --> 00:25:05,040 -Сынки, а как же?.. 322 00:25:05,040 --> 00:25:07,080 -Дед, потом разберемся. 323 00:25:19,520 --> 00:25:32,840 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 324 00:25:35,520 --> 00:25:37,960 -Алло. Ты мне срочно нужен. 325 00:25:39,080 --> 00:25:43,200 Да мне плевать, где ты! Через 20 минут, где обычно. 326 00:26:21,080 --> 00:26:23,800 -Е-мое, Миклух, ты что творишь! 327 00:26:27,160 --> 00:26:28,520 Миклуха! 328 00:26:30,040 --> 00:26:32,280 -Жека, здорово... 329 00:26:33,200 --> 00:26:36,400 -Ты чего, вмазанный, что ли? -Да, вмазанный. 330 00:26:36,400 --> 00:26:38,040 Вообще втыкаю. 331 00:26:38,040 --> 00:26:39,280 -Где взял? 332 00:26:40,040 --> 00:26:42,520 Эй! Я спрашиваю, где взял? 333 00:26:42,520 --> 00:26:45,880 -Как обычно, у цыган. -Они опять торгуют? 334 00:26:45,880 --> 00:26:48,960 -Так они и не прекращали. Что им? Давай. 335 00:26:56,280 --> 00:26:58,640 -Конечно, надо встретиться. 336 00:27:00,240 --> 00:27:05,760 Ну да, муж часто летает в Москву, вот напрошусь к нему в попутчицы. 337 00:27:05,760 --> 00:27:08,760 Нет, он нас не слышит, его нет дома. 338 00:27:10,280 --> 00:27:11,960 Конечно, поужинаем. 339 00:27:16,840 --> 00:27:18,760 Олег, кстати, о муже... 340 00:27:21,680 --> 00:27:23,520 Мне нужен твой совет. 341 00:27:23,520 --> 00:27:27,160 На него тут наехали ваши московские бандиты. 342 00:27:28,120 --> 00:27:30,280 Ну да, он же у меня сидел. 343 00:27:30,280 --> 00:27:32,120 Да, по экономической. 344 00:27:33,120 --> 00:27:36,880 Так вот, это кто-то из его знакомых по отсидке. 345 00:27:36,880 --> 00:27:39,760 Ну да, он теперь боится. И я тоже. 346 00:27:40,360 --> 00:27:41,720 Ты поможешь? 347 00:27:44,360 --> 00:27:46,000 Он тебе позвонит. 348 00:27:46,000 --> 00:27:47,840 Целую, милый. 349 00:27:52,080 --> 00:27:54,840 -Башку, что ли, тебе открутить? 350 00:27:57,360 --> 00:28:01,200 -Скотина. Я его из очередного дерьма вытаскиваю... 351 00:28:01,200 --> 00:28:03,000 -Ладно, я пошутил. 352 00:28:05,000 --> 00:28:06,440 Кто этот Алик? 353 00:28:06,440 --> 00:28:08,840 -Плескунов, из генпрокуратуры. 354 00:28:08,840 --> 00:28:12,840 Мой бывший однокурсник, я тебе про него говорила. 355 00:28:12,840 --> 00:28:15,600 -Ты много про кого говорила. 356 00:28:16,560 --> 00:28:21,000 -Короче, приведешь себя в порядок, через пару часов позвонишь ему. 357 00:28:21,000 --> 00:28:23,520 Расскажешь, обрисуешь ситуацию, понял? 358 00:28:23,520 --> 00:28:27,320 -А потом окажется, что мне дешевле было Гордею заплатить, 359 00:28:27,320 --> 00:28:29,760 чем с ним связываться. -Дурак. 360 00:28:56,640 --> 00:28:59,320 -Что за пожар, начальник? Вдруг увидят. 361 00:28:59,320 --> 00:29:01,480 -Не о том трясешься, сядь. 362 00:29:07,640 --> 00:29:11,560 Быстро колись, что у вас на старом складе за пальба была. 363 00:29:11,560 --> 00:29:12,760 -Без понятия. 364 00:29:12,760 --> 00:29:16,800 -Кубызев, ты же на воле бегаешь только потому, что мне нужен. 365 00:29:16,800 --> 00:29:19,160 Пока нужен. Повторить вопрос? 366 00:29:19,160 --> 00:29:22,720 -Да я в натуре не в курсе. Залетные туда лазили. 367 00:29:22,720 --> 00:29:26,040 -Что за залетные? -Да они свалили уже. 368 00:29:26,040 --> 00:29:28,560 Ну приезжала тут одна кодла из Москвы. 369 00:29:28,560 --> 00:29:32,240 Гордей, законник, и еще там с ним были пацаны. 370 00:29:32,240 --> 00:29:36,200 -Как интересно. А ты, значит, башку в песок и мне ни слова? 371 00:29:36,200 --> 00:29:39,800 -Матвей Александрович, мне не вырваться, Бек припахал. 372 00:29:39,800 --> 00:29:43,280 -Бек... Бека твоего, считай, уже списали. 373 00:29:45,520 --> 00:29:49,520 А ты, Кубызев, если хочешь вместо него первым номером стать, 374 00:29:49,520 --> 00:29:51,560 мне помогай, понял расклад? 375 00:29:53,320 --> 00:29:55,640 -Понял. -Молодец. 376 00:29:55,640 --> 00:29:59,480 Ну давай, выкладывай все в подробностях, в деталях. 377 00:30:00,480 --> 00:30:03,000 Что за Гордей, чего приезжал? 378 00:30:03,400 --> 00:30:04,920 Давай, давай! 379 00:30:14,120 --> 00:30:15,520 -Доктор! 380 00:30:16,960 --> 00:30:18,480 Подождите. 381 00:30:19,240 --> 00:30:22,600 -Здравствуйте, как ваша жена? -Ничего, в порядке. 382 00:30:22,600 --> 00:30:24,000 Как раз к ней иду. 383 00:30:24,000 --> 00:30:27,120 -Вы что-то хотели мне сказать? -Да, хотел. 384 00:30:27,120 --> 00:30:29,560 Ты никому ничего не говорила? 385 00:30:29,560 --> 00:30:32,360 -Кому и о чем? -О своих столичных друзьях. 386 00:30:32,360 --> 00:30:34,880 И о том, что Женю втянула в это дело. 387 00:30:34,880 --> 00:30:36,960 -Я никого никуда не втягивала. 388 00:30:36,960 --> 00:30:40,760 Женя взрослый человек, сам в состоянии принимать решения. 389 00:30:40,760 --> 00:30:43,160 -Дурак он, что он с тобой связался. 390 00:30:43,160 --> 00:30:46,920 Слушай меня внимательно: если к тебе еще кто-то приедет, 391 00:30:46,920 --> 00:30:48,640 держись от нас в стороне. 392 00:31:02,680 --> 00:31:04,360 -Девочки, можно? 393 00:31:05,360 --> 00:31:06,960 Привет. -Привет. 394 00:31:06,960 --> 00:31:08,320 -Здравствуйте. 395 00:31:09,320 --> 00:31:14,000 -Я тебя еще утром ждала. -Прости, не смог с утра встать. 396 00:31:14,520 --> 00:31:17,400 Вчера вечером дела были. Поздно лег очень. 397 00:31:17,400 --> 00:31:18,600 -Какие дела? 398 00:31:20,600 --> 00:31:23,560 -Да так, одна халтурка подвернулась. 399 00:31:23,560 --> 00:31:26,560 Надо было быстро материалы перекинуть. 400 00:31:26,560 --> 00:31:28,160 Я тебе кое-что принес. 401 00:31:28,160 --> 00:31:31,240 -Кость, прошу, поговори, пожалуйста, с врачом. 402 00:31:31,240 --> 00:31:34,760 Они мне ничего не говорят. Когда меня уже отпустят? 403 00:31:35,320 --> 00:31:38,520 -Я поговорю. Будешь здесь столько, сколько надо. 404 00:31:38,520 --> 00:31:39,840 Смотри. -Что это? 405 00:31:39,840 --> 00:31:42,960 -Я купил тебе телефон. -С ума сошел? Зачем мне? 406 00:31:42,960 --> 00:31:45,840 -Чтобы ты не скучала и могла мне позвонить. 407 00:31:45,840 --> 00:31:47,440 -Не надо мне показывать. 408 00:31:47,440 --> 00:31:50,320 Зачем ты такими деньжищами разбрасываешься? 409 00:31:50,320 --> 00:31:53,800 Кстати, откуда они у тебя? -Рай, я не разбрасываюсь. 410 00:31:53,800 --> 00:31:56,040 Говорю, халтура хорошая перепала. 411 00:31:56,040 --> 00:31:59,560 Смотри, заходишь... -Ты мне зубы-то не заговаривай. 412 00:31:59,560 --> 00:32:01,400 Откуда у тебя такие деньги? 413 00:32:01,400 --> 00:32:05,800 -Я же сказал, халтура подвернулась, материалы перекинул, Раечка... 414 00:32:05,800 --> 00:32:08,360 -Какие материалы? Кому? Когда? Зачем? 415 00:32:08,360 --> 00:32:10,680 -Ты можешь меня не допрашивать?! 416 00:32:16,680 --> 00:32:17,800 Извините. 417 00:32:20,840 --> 00:32:22,960 Могла бы сказать спасибо. 418 00:32:28,600 --> 00:32:30,400 Тебе не хорошо, Рай? 419 00:32:30,400 --> 00:32:32,520 Рая, доктора позвать? 420 00:32:32,520 --> 00:32:35,560 -Нет, не надо, не надо доктора. 421 00:32:35,560 --> 00:32:37,840 Все хорошо, так бывает. 422 00:32:42,960 --> 00:32:44,880 Я хочу тебя попросить. 423 00:32:46,080 --> 00:32:48,440 Не кричи на меня больше. 424 00:32:50,240 --> 00:32:51,440 Никогда. 425 00:32:59,480 --> 00:33:00,720 -Хорошо. 426 00:33:02,320 --> 00:33:03,560 Прости. 427 00:33:16,080 --> 00:33:18,840 -У нас на пересылке тоже один умелец был, 428 00:33:18,840 --> 00:33:21,200 мог из хлеба что угодно слепить. 429 00:33:30,040 --> 00:33:32,000 У тебя родители живы? 430 00:33:35,480 --> 00:33:37,440 И у меня никого. 431 00:33:40,440 --> 00:33:42,760 А братья есть? Или сестры? 432 00:33:47,440 --> 00:33:51,000 С тобой в молчанку хорошо играть, партизан. 433 00:33:53,440 --> 00:33:56,960 -Что ты хочешь знать? -Да ничего я не хочу. 434 00:33:57,560 --> 00:34:01,720 Но только вроде живой человек, на дело вместе ходили. 435 00:34:02,080 --> 00:34:04,400 А молчишь, как... Достало. 436 00:34:18,720 --> 00:34:22,480 -Да, мы соскобы из-под ногтей на экспертизу отправили. 437 00:34:24,080 --> 00:34:27,160 Слушайте, мне кажется, что этот тот же гад, 438 00:34:27,160 --> 00:34:29,280 который Галю Левчук придушил. 439 00:34:29,280 --> 00:34:33,000 Нет, в этот раз нет следов изнасилования, но... 440 00:34:34,760 --> 00:34:37,600 Просто это очень похоже на серию. 441 00:34:39,600 --> 00:34:42,920 Не знаю, может быть, его спугнул кто-то. 442 00:34:44,360 --> 00:34:45,600 Да, я понял. 443 00:34:46,800 --> 00:34:49,400 Нет, я не бегу вперед паровоза. 444 00:34:49,400 --> 00:34:51,520 Я все понимаю. СТУК В ДВЕРЬ 445 00:34:53,120 --> 00:34:54,640 -Можно? 446 00:34:54,640 --> 00:34:57,400 -Я вам там отправил справку одну. 447 00:34:59,400 --> 00:35:01,160 Да, хорошо, я понял. 448 00:35:02,760 --> 00:35:04,080 Спасибо. 449 00:35:11,880 --> 00:35:15,320 Такое ощущение, Жень, что мне одному что-то нужно. 450 00:35:15,320 --> 00:35:17,240 -Цыгане опять торгуют. 451 00:35:17,240 --> 00:35:20,440 -Я тебе секрет открою - они и не прекращали. 452 00:35:20,440 --> 00:35:25,040 -Ну так а чего вы ждете? -А мы наставления твоего ждем. 453 00:35:26,240 --> 00:35:29,680 Ты думаешь, это просто, что ли, взял - поймал Лойко? 454 00:35:29,680 --> 00:35:32,680 У него 25 шестерок, его не выдаст ни один. 455 00:35:32,680 --> 00:35:36,280 А сам он даже близко к этим наркотикам не подходит. 456 00:35:36,280 --> 00:35:38,840 Тут серьезный подход нужен, понимаешь? 457 00:35:38,840 --> 00:35:41,040 Серьезно подойти к этому делу. 458 00:35:41,040 --> 00:35:43,080 -Ну так подойди. 459 00:35:43,080 --> 00:35:46,640 -Женя, пошел ты знаешь куда! Подойдите... 460 00:35:46,640 --> 00:35:48,560 Ты чего такой умный-то стал? 461 00:35:48,560 --> 00:35:51,920 Приходи сюда и работай! И умничай, сколько влезет. 462 00:35:51,920 --> 00:35:54,360 У меня вот, Женя, у меня убийство! 463 00:35:54,360 --> 00:35:56,960 А ты мне своим Лойко тут тычешь. 464 00:35:58,080 --> 00:36:00,440 Никуда не денется, доберемся. 465 00:36:08,520 --> 00:36:21,160 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 466 00:36:21,160 --> 00:36:24,240 ВИЗГ ТОРМОЗОВ 467 00:36:36,120 --> 00:36:39,360 -Совсем берега потерял? Ты что на дороге творишь? 468 00:36:39,360 --> 00:36:40,680 -Пасть свою закрой. 469 00:36:40,680 --> 00:36:44,960 Ты почему не сказал, что важняков прокурорских из Москвы нагнали? 470 00:36:44,960 --> 00:36:47,960 Я тебе за что деньги плачу? -Я подумал... 471 00:36:47,960 --> 00:36:52,200 Тебя это вообще не колышет! -Тебе думать не надо, думаю здесь я! 472 00:36:52,200 --> 00:36:56,040 Твое дело - стучать мне вовремя, ты меня понял? 473 00:36:56,520 --> 00:36:59,920 Что они там нарыли? -Они мне не докладывают. 474 00:36:59,920 --> 00:37:01,480 Думаешь, я не пробовал? 475 00:37:01,480 --> 00:37:04,640 Вчера спецом пьянку устроил для дорогих гостей. 476 00:37:04,640 --> 00:37:06,880 Все без толку, мелят всякую чушь. 477 00:37:06,880 --> 00:37:09,760 -Ладно, если что узнаешь, сразу мне, понял? 478 00:37:09,760 --> 00:37:10,960 -Само собой. 479 00:37:10,960 --> 00:37:13,160 Что ты так всполошился? 480 00:37:13,160 --> 00:37:16,280 Они ищут, кто Хасанова заказал. Ты тут при чем? 481 00:37:16,280 --> 00:37:17,600 -Ни при чем. 482 00:37:17,600 --> 00:37:21,400 Просто хочу знать, в какую сторону прокурорские роют, 483 00:37:21,400 --> 00:37:23,640 чтобы меня краем не задело. 484 00:37:23,640 --> 00:37:25,000 -Не заденет. 485 00:37:26,480 --> 00:37:29,440 Следачка, считай, уже одной ногой в могиле. 486 00:37:29,440 --> 00:37:33,960 Если такую старую развалину прислали, значит, для галочки работают. 487 00:37:36,960 --> 00:37:39,080 -Ну воняет же. -Ты не трогай! 488 00:37:40,880 --> 00:37:43,440 -Так проветривать надо. -Проветрю. 489 00:37:45,880 --> 00:37:47,600 -Ну, ты меня услышал. 490 00:37:58,680 --> 00:38:01,120 Алло, Лысый, а ты где? 491 00:38:03,760 --> 00:38:06,320 Когда вернешься, отзвонись мне. 492 00:38:06,320 --> 00:38:08,000 Разговор есть. 493 00:38:22,760 --> 00:38:24,400 -Да, хорошо. 494 00:38:24,400 --> 00:38:27,200 Понял, буду ждать от него звонка. 495 00:38:27,200 --> 00:38:28,600 Большое спасибо. 496 00:38:29,760 --> 00:38:32,120 Будем в Москве - увидимся. 497 00:38:32,120 --> 00:38:34,040 А вам Эльвиру дать? 498 00:38:35,480 --> 00:38:37,640 Ну хорошо. Всего доброго. 499 00:38:39,640 --> 00:38:43,400 -Ну что, как поговорили? -Нормально поговорили. 500 00:38:43,400 --> 00:38:45,240 Вопрос, что дальше будет. 501 00:38:45,240 --> 00:38:47,960 -Да все нормально будет. Что Алик сказал? 502 00:38:47,960 --> 00:38:52,440 -Сказал, у нас в городе какой-то важняк из генпрокуратуры работает. 503 00:38:52,440 --> 00:38:55,880 Ну, из-за той истории с покушением на Хасанова. 504 00:38:55,880 --> 00:38:59,120 Твой Алик его со мной свяжет. -Ну и хорошо. 505 00:39:00,720 --> 00:39:05,640 -Что хорошо? Что этот важняк может? У Гордея целая банда! 506 00:39:07,640 --> 00:39:11,960 -Я не понимаю, ты чего хочешь, чтобы тебя автоматчики охраняли? 507 00:39:11,960 --> 00:39:13,880 -Да ничего я не хочу! 508 00:39:42,000 --> 00:39:45,240 ЗВОНОК В ДВЕРЬ 509 00:39:46,560 --> 00:39:51,480 ЗВОНОК В ДВЕРЬ 510 00:40:00,560 --> 00:40:04,160 ЗВОНОК В ДВЕРЬ 511 00:40:14,080 --> 00:40:18,000 -Здорово. -Ты чего, жениться собрался? 512 00:40:20,120 --> 00:40:21,560 -Пашка умер. 513 00:40:23,320 --> 00:40:26,440 -Как умер? -Завтра похороны. 514 00:40:29,960 --> 00:40:34,280 Если бы ты меня тогда не выгнал, я бы, наверное, не узнал. 515 00:40:36,560 --> 00:40:40,480 -Сочувствую. -Бывшая говорит, что это я виноват. 516 00:40:41,640 --> 00:40:44,000 Наверное, так и есть. 517 00:40:45,120 --> 00:40:48,680 Сначала на службе жил, потом с катушек слетел. 518 00:40:50,880 --> 00:40:53,120 Все как-то не до сына было. 519 00:40:55,520 --> 00:40:57,440 -Помочь чем? -Нет. 520 00:40:59,240 --> 00:41:00,600 Ты чего хотел? 521 00:41:02,480 --> 00:41:05,760 -Нет, ничего. Я так, проведать зашел. 522 00:41:07,760 --> 00:41:10,680 Ладно, держись. 523 00:41:32,160 --> 00:41:34,280 -Алло. -Привет. 524 00:41:34,280 --> 00:41:36,800 Ты где? Нам надо поговорить. 525 00:41:38,400 --> 00:41:40,960 Если ты не можешь, давай в другой раз. 526 00:41:40,960 --> 00:41:42,920 -Нет, все нормально. 527 00:41:43,920 --> 00:41:45,920 Ты сейчас в больнице? 528 00:41:47,040 --> 00:41:49,600 Давай, я приеду, заберу тебя. 529 00:42:18,240 --> 00:42:21,560 -Танечка, тебя подвезти? 530 00:42:21,560 --> 00:42:22,960 -Нет, спасибо. 531 00:42:23,960 --> 00:42:25,440 -Ты что, плакала? 532 00:42:25,440 --> 00:42:26,840 -Нет. 533 00:42:26,840 --> 00:42:30,440 -Надо же, я не думал, что тебя это так расстроит. 534 00:42:30,440 --> 00:42:33,800 -Что расстроит? -Брось, я же все понимаю. 535 00:42:33,800 --> 00:42:35,800 -Зато я не понимаю. Ты о чем? 536 00:42:35,800 --> 00:42:38,800 -О том, что подружка твоего Мурина залетела. 537 00:42:38,800 --> 00:42:41,360 Приходил ко мне сегодня, расспрашивал, 538 00:42:41,360 --> 00:42:43,320 может ли у них урод родиться. 539 00:42:43,320 --> 00:42:46,040 Пришлось провести с мальчиком ликбез. 540 00:42:48,600 --> 00:42:51,920 -Первый раз об этом слышу. Это во-первых. 541 00:42:52,640 --> 00:42:55,920 Во-вторых, меня не интересует его личная жизнь. 542 00:43:19,400 --> 00:43:20,960 -Ну, пока. 543 00:43:21,880 --> 00:43:25,000 -Подожди, не уезжай. 544 00:43:33,440 --> 00:43:36,480 -Что случилось? -Извини, что дернула. 545 00:43:37,640 --> 00:43:41,800 -Садись в машину, поговорим. -Я уже решила все вопросы. 546 00:43:41,800 --> 00:43:45,440 Давай потом как-нибудь поговорим. Не обижайся, ладно? 547 00:43:45,440 --> 00:43:46,720 Пока. 548 00:44:02,480 --> 00:44:06,480 -Не надо так расстраиваться. Он тебя не достоин. 549 00:44:09,120 --> 00:44:11,280 -О чем ты? Мы просто друзья. 550 00:44:11,280 --> 00:44:14,360 -Брось, мы же взрослые люди, я все вижу. 551 00:44:14,360 --> 00:44:16,120 Ко мне? Или к тебе? 552 00:44:16,640 --> 00:44:18,120 -Останови. 553 00:44:18,120 --> 00:44:20,480 -Хватит недотрогу из себя строить. 554 00:44:20,480 --> 00:44:23,200 Можно подумать, если бы ты с ним поехала, 555 00:44:23,200 --> 00:44:25,240 вы бы стихи друг другу читали. 556 00:44:25,240 --> 00:44:26,680 Самой-то не смешно? 557 00:44:26,680 --> 00:44:30,800 -Ну-ка, выпусти меня! Останови, я сказала! 558 00:44:33,720 --> 00:44:36,080 -Сиди, я сказал! -Останови! 559 00:44:54,440 --> 00:44:55,800 -Тварь... 560 00:45:17,800 --> 00:45:22,080 -Завтра как обычно, спасибо. -Ой, как же я устала... 561 00:45:22,080 --> 00:45:24,360 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 562 00:45:24,360 --> 00:45:26,400 -Так, Плескунов звонит. 563 00:45:27,120 --> 00:45:28,360 Я догоню. 564 00:45:31,000 --> 00:45:34,160 Добрый вечер, Олег Евгеньевич. Слушаю вас. 565 00:45:37,280 --> 00:45:38,960 СТУК В ДВЕРЬ 566 00:45:40,360 --> 00:45:42,520 СТУК В ДВЕРЬ 567 00:45:42,520 --> 00:45:43,960 -Входи. 568 00:45:46,000 --> 00:45:47,840 -Короче говоря... -Подожди. 569 00:45:47,840 --> 00:45:50,760 Хочешь, угадаю, что Плескунов тебе сказал? 570 00:45:53,440 --> 00:45:56,440 Помощников мне не пришлют, все заняты. 571 00:45:56,440 --> 00:45:59,600 Кувыркайтесь сами, как хотите, так? -Почти. 572 00:45:59,600 --> 00:46:03,280 -Ну да, мне боится звонить, знает, что я ему устрою. 573 00:46:03,280 --> 00:46:04,960 Ну, что еще? 574 00:46:04,960 --> 00:46:09,240 -Еще он просил, неформально, помочь одному местному коммерсу, 575 00:46:09,240 --> 00:46:11,720 мужу его бывшей однокурсницы. 576 00:46:12,920 --> 00:46:17,080 -Ну-ка, набери мне его. Гаденыш, я ему сейчас все скажу. 577 00:46:17,080 --> 00:46:18,720 -Не торопитесь. 578 00:46:19,720 --> 00:46:25,080 Вы же хотели узнать, зачем старый уважаемый вор Гордей сюда потащился? 579 00:46:25,080 --> 00:46:28,560 Так вот, он этого богача прессует. 580 00:46:30,560 --> 00:46:32,480 Как вам такой поворот? 581 00:46:37,960 --> 00:46:42,200 ЛАЙ СОБАКИ 582 00:47:27,120 --> 00:47:29,040 -Сиди, сиди. 583 00:47:37,680 --> 00:47:42,440 -Здоров. -Здорово. Ну что, тряханул Беспалого? 584 00:47:42,440 --> 00:47:45,120 -Да, без проблем. Держи, 70 штук. 585 00:47:49,120 --> 00:47:50,640 -Молодец. 586 00:47:52,040 --> 00:47:53,600 Блин... 587 00:47:54,160 --> 00:47:57,240 Слушай, вот ты достал с этим чесноком. 588 00:47:57,240 --> 00:47:58,920 Блевануть же можно. 589 00:47:58,920 --> 00:48:02,160 -Ну чего ты цепляешься? -Открой окно, проветри. 590 00:48:02,160 --> 00:48:06,080 -Меня бабка с детства к чесноку приучила. 591 00:48:06,760 --> 00:48:11,440 -А теперь, сучонок, расскажи мне, давно ты Корниенко на меня стучишь? 592 00:48:11,440 --> 00:48:14,120 -Бек, ты чего? Тебя развел кто-то. 593 00:48:14,640 --> 00:48:19,080 -Тварь, колись, ты менту рассказывал про Хасанова? 594 00:48:20,280 --> 00:48:22,160 -Нет. 595 00:48:22,160 --> 00:48:23,920 -Я считаю до трех. 596 00:48:24,280 --> 00:48:25,760 Раз. 597 00:48:27,040 --> 00:48:28,880 Жить будешь, дурак. 598 00:48:28,880 --> 00:48:30,920 Два. -Он меня заставил. 599 00:48:32,960 --> 00:48:34,200 ВЫСТРЕЛ 600 00:48:34,200 --> 00:49:00,960 СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА 601 00:49:42,320 --> 00:49:43,840 ВЫСТРЕЛ 602 00:50:22,200 --> 00:50:26,200 Редактор субтитров М.Лосева Корректор В.Сухиашвили 56176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.