All language subtitles for Disney.Mickey.Mouse.S02E09.The.Boiler.Room.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-LAZY_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:08,125
There is no such
thing as monsters!
2
00:00:08,125 --> 00:00:11,250
Oh, but there is!
It's down in the
boiler room!
3
00:00:11,250 --> 00:00:12,917
It's absolutely real.
4
00:00:12,917 --> 00:00:14,667
I heard it ate
Ms. Johnson.
5
00:00:14,667 --> 00:00:16,750
I heard it is
Ms. Johnson.
6
00:00:16,750 --> 00:00:18,333
MS. JOHNSON:
I heard that.
7
00:00:18,333 --> 00:00:21,542
Look, your building's
water heater has been
broken for months.
8
00:00:21,542 --> 00:00:22,625
Without hot water,
9
00:00:22,625 --> 00:00:24,208
that guy can't shave,
10
00:00:24,208 --> 00:00:25,834
that guy can't shower,
11
00:00:25,834 --> 00:00:27,375
and I think that guy's dead.
12
00:00:27,375 --> 00:00:29,125
I just have dry skin.
13
00:00:29,125 --> 00:00:32,333
See? It needs fixin',
and I'm the fella to fix it.
14
00:00:32,333 --> 00:00:33,417
Oh, Mickey.
15
00:00:33,417 --> 00:00:35,083
You are so courageous.
Yipee!
16
00:00:35,083 --> 00:00:37,333
Well, I'll be
back in a jiffy.
17
00:00:38,750 --> 00:00:40,166
Ha, ha.
Monster.
18
00:00:40,166 --> 00:00:42,250
(BLOWS RASPBERRY)
(LIGHTBULB POPPING)
19
00:00:42,250 --> 00:00:44,959
Ah, swell.
(MONSTER ROARING)
20
00:00:44,959 --> 00:00:46,000
(SHRIEKING)
21
00:00:48,500 --> 00:00:52,000
See? We understand
if you want to quit.
22
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
(ALL SIGHING)
23
00:00:54,000 --> 00:00:56,792
Oh, no, no, no, no.
I just, uh, forgot
some... tools.
24
00:00:56,792 --> 00:00:58,500
Yeah, oh, yeah,
that's it, tools.
25
00:00:58,500 --> 00:01:01,041
Yeah, I just
need, uh, this...
and, uh, this...
26
00:01:01,041 --> 00:01:03,083
...and these.
Oh.
27
00:01:03,083 --> 00:01:05,417
Really?
Now, if you'll excuse me...
28
00:01:05,417 --> 00:01:07,375
I have a boiler to fix!
29
00:01:07,375 --> 00:01:08,458
(ALL CHEERING)
30
00:01:08,458 --> 00:01:10,166
(WATER DRIPPING)
31
00:01:12,667 --> 00:01:14,041
(TEETH CHATTERING)
32
00:01:15,208 --> 00:01:16,041
(SHUDDERING)
33
00:01:16,041 --> 00:01:18,166
(HEART BEATING LOUDLY)
34
00:01:21,083 --> 00:01:23,417
What...
Hey, knock it
off in there!
35
00:01:23,417 --> 00:01:25,291
(BEATING LOUDLY)
36
00:01:25,291 --> 00:01:27,041
Hmm?
Okay.
37
00:01:29,000 --> 00:01:32,709
(STRAINING)
Changed my mind...
Keep beating...
38
00:01:32,709 --> 00:01:34,500
(CAR ENGINE REVVING)
39
00:01:34,500 --> 00:01:36,667
Phew.
40
00:01:36,667 --> 00:01:38,000
(STUTTERS) Monster!
41
00:01:39,125 --> 00:01:41,166
(SCREAMING)
42
00:01:41,166 --> 00:01:42,417
Oh!
It got me!
43
00:01:44,709 --> 00:01:46,208
(EXHALING)
Monster.
44
00:01:46,208 --> 00:01:48,375
(NERVOUS LAUGHING)
It's all in my head.
45
00:01:48,375 --> 00:01:51,041
All righty, then.
Off to fix that water...
46
00:01:51,041 --> 00:01:52,959
(ROARING)
47
00:01:54,083 --> 00:01:55,166
(RIPPING)
(SCREAMING)
48
00:01:56,000 --> 00:01:57,667
(GROWLING)
49
00:02:01,792 --> 00:02:02,792
Whoa! Whoa!
50
00:02:03,083 --> 00:02:04,083
Ahh!
51
00:02:06,083 --> 00:02:07,500
(PIPES RATTLING)
52
00:02:09,041 --> 00:02:10,208
(STRUGGLING)
53
00:02:11,083 --> 00:02:12,458
Whoa!
54
00:02:12,458 --> 00:02:13,959
Oh! Oh! Oh!
55
00:02:15,000 --> 00:02:16,709
(MONSTER LAUGHING)
56
00:02:16,709 --> 00:02:17,709
Huh?
57
00:02:18,834 --> 00:02:20,208
(BOINGING)
(VIBRATING)
58
00:02:21,333 --> 00:02:23,208
Huh? Hmm...
59
00:02:23,208 --> 00:02:25,041
(DINGING)
(HOWLING IN PAIN)
60
00:02:25,041 --> 00:02:26,083
(DINGING)
(HOWLING)
61
00:02:26,083 --> 00:02:27,208
(DINGING)
(HOWLING)
62
00:02:27,208 --> 00:02:28,417
Ow! Ow! Ow!
63
00:02:28,417 --> 00:02:31,000
(HOWLING)
64
00:02:31,000 --> 00:02:33,291
(RHYTHMIC BEATING)
(METER SHAKING)
65
00:02:34,208 --> 00:02:35,792
Hmm...
Whoa!
66
00:02:35,792 --> 00:02:36,834
(ROARING)
67
00:02:39,458 --> 00:02:40,458
(RICOCHETING)
68
00:02:41,458 --> 00:02:42,458
Ha!
69
00:02:49,166 --> 00:02:50,208
(CLANKING)
70
00:02:51,083 --> 00:02:52,125
Oh, whoa...
71
00:02:57,542 --> 00:02:58,542
Nice!
72
00:02:59,125 --> 00:03:01,000
Oh?
(SINGING)
73
00:03:03,041 --> 00:03:04,041
Ooh.
74
00:03:11,750 --> 00:03:12,792
(DINGING)
75
00:03:14,917 --> 00:03:16,166
(ALL CHEERING)
76
00:03:16,166 --> 00:03:18,417
Oh, Mickey,
you're my hero!
77
00:03:18,417 --> 00:03:20,166
I told you I'd fix it.
78
00:03:20,166 --> 00:03:23,000
That's great, 'cause
I have something else
that needs fixing.
79
00:03:26,291 --> 00:03:27,959
(MENACING LAUGH)
80
00:03:27,959 --> 00:03:29,291
(MICKEY WAILING)
4855