All language subtitles for 95. Bölüm.tr (6)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,199 --> 00:00:27,880 Hemen de işe giriştim 2 00:00:27,880 --> 00:00:34,160 bakıyorum bunlar İstilacı yabani 3 00:00:31,559 --> 00:00:36,960 ylar çok 4 00:00:34,160 --> 00:00:39,879 tehlikeliler bir an önce temizlenmezse 5 00:00:36,960 --> 00:00:41,960 bütün araziyi serebilir Tabii buranın 6 00:00:39,879 --> 00:00:45,879 zaten bayağı temizlenmesi gerekiyor ama 7 00:00:41,960 --> 00:00:45,879 bir yerden başlamak lazım 8 00:01:03,199 --> 00:01:07,439 Size layık değil ama içimden 9 00:01:17,600 --> 00:01:21,199 geldi hediye mi 10 00:01:25,600 --> 00:01:31,919 aldınız Niye zahmet 11 00:01:28,000 --> 00:01:31,920 ettiniz çok sağ olun 12 00:01:36,320 --> 00:01:42,158 çok zor 13 00:01:37,280 --> 00:01:42,159 birisin Fakat ben Zoru severim 14 00:02:05,600 --> 00:02:09,598 nereden çıktın 15 00:02:08,000 --> 00:02:15,760 sen 16 00:02:09,598 --> 00:02:15,760 o kardeşim gelmiş Hayırdır kısa sürmüş 17 00:02:26,800 --> 00:02:32,120 randevun beni boşverin şimdi 18 00:02:30,200 --> 00:02:35,879 Asıl siz ne 19 00:02:32,120 --> 00:02:38,200 yaptınız Beğendin mi araziyi beğendim 20 00:02:35,879 --> 00:02:40,280 hoşuma gitti Ama seni böyle keyifli 21 00:02:38,200 --> 00:02:42,679 görmek daha çok hoşuma gitti Ne keyif 22 00:02:40,280 --> 00:02:45,519 aldıysa 23 00:02:42,680 --> 00:02:48,120 artık merak ediyorsun 24 00:02:45,519 --> 00:02:50,720 biliyorum randevun hızlı ve keyifli 25 00:02:48,120 --> 00:02:50,720 geçmiş Belli 26 00:02:51,040 --> 00:02:57,480 ki Senin patronun çok hızlı be 27 00:02:57,480 --> 00:03:03,079 Zeynep neyse o mutlu olsun da Biz de 28 00:03:00,599 --> 00:03:03,079 olalım değil 29 00:03:05,720 --> 00:03:13,799 mi Tabii 30 00:03:09,440 --> 00:03:15,520 tabii Leyla hanım da pek hastı 31 00:03:13,799 --> 00:03:23,640 Maşallah 32 00:03:23,640 --> 00:03:30,319 Ne Leyla diyorum çok hoş bir kız değil 33 00:03:27,319 --> 00:03:30,319 mi 34 00:03:30,480 --> 00:03:36,399 teşekkürlerimi il ettiniz mi 35 00:03:32,720 --> 00:03:39,560 ona bu rahatlık duygusunu bu kadar açık 36 00:03:36,400 --> 00:03:43,120 eder mi gerçekten kıskançsa Yoksa tam 37 00:03:39,560 --> 00:03:46,159 tersine hiç umrunda değil mi Seni 38 00:03:43,120 --> 00:03:47,840 anlamak ne kadar zor Zeynep hayatımın en 39 00:03:46,159 --> 00:03:51,000 büyük bilmecesi 40 00:03:47,840 --> 00:03:55,720 oldun yok il 41 00:03:51,000 --> 00:03:57,940 etmedim Çünkü onunla birlikte Değildim 42 00:03:55,720 --> 00:04:07,470 onunla değilmiş 43 00:04:09,200 --> 00:04:12,760 o zaman Görüştüğünüz de 44 00:04:15,880 --> 00:04:20,959 iletirsin görüşsem bu kadar rahat olacak 45 00:04:18,639 --> 00:04:20,959 mısın 46 00:04:23,199 --> 00:04:26,840 acaba 47 00:04:24,840 --> 00:04:35,039 Tabii iletirim 48 00:04:35,039 --> 00:04:40,560 Bu bakışlar bu sözler çok 49 00:04:37,240 --> 00:04:43,320 tutkulu Bunun tek bir anlamı var o da 50 00:04:40,560 --> 00:04:46,120 aşk ama ben bir şekilde bu ibreyi 51 00:04:43,320 --> 00:04:47,020 kendime çevirmeliyim onu sana bırakmaya 52 00:04:46,120 --> 00:04:53,039 niyetim 53 00:04:53,039 --> 00:05:03,400 yok dur 54 00:05:03,400 --> 00:05:14,299 bu n 55 00:05:14,720 --> 00:05:20,479 silil hiç gerek 56 00:05:17,319 --> 00:05:23,479 yok Bir dahaki randevunuz da size lazım 57 00:05:20,479 --> 00:05:23,479 olur 58 00:05:30,800 --> 00:05:34,160 Sil dedim 59 00:06:21,479 --> 00:06:27,318 gidelim 60 00:06:22,960 --> 00:06:27,318 mi Ben biraz medeniyyeti özledim 61 00:06:28,560 --> 00:06:31,560 de 62 00:06:33,199 --> 00:06:37,360 dur gidelim 63 00:06:58,520 --> 00:07:02,120 buyurun al 3941

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.