All language subtitles for 03x02 - Nothing Concrete

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,995 --> 00:00:27,176 What? 2 00:00:27,560 --> 00:00:29,376 Good morning, sunshine! 3 00:00:29,400 --> 00:00:31,736 No, Alexa, it is not the morning. 4 00:00:31,760 --> 00:00:33,330 Well, it is, but it's the part of the morning 5 00:00:33,354 --> 00:00:34,776 where I'm meant to be asleep. 6 00:00:34,800 --> 00:00:38,416 Hey, listen. If I need to hook up a screen to a laptop, 7 00:00:38,440 --> 00:00:40,336 do I need a USB to USB, 8 00:00:40,360 --> 00:00:42,256 HDMI to HDMI or a C? 9 00:00:42,280 --> 00:00:44,496 - What? Why? - Why do you wanna do this? 10 00:00:44,520 --> 00:00:46,016 Just in case I wanna screen mirror. 11 00:00:46,040 --> 00:00:49,816 - Do you need to screen mirror? - Well, I might. 12 00:00:49,840 --> 00:00:52,536 It is 3.23, Alexa. 13 00:00:52,560 --> 00:00:54,560 It is 3.23am. 14 00:00:54,760 --> 00:00:56,360 Is that Madison? 15 00:00:56,960 --> 00:00:58,376 Reuben says good morning. 16 00:00:58,400 --> 00:01:00,936 - I say bonjour. - How's things in France? 17 00:01:00,960 --> 00:01:05,336 Tell him it's dark and quiet. Almost as if everyone should be asleep. 18 00:01:05,360 --> 00:01:08,176 Dis-moi ton secret. Dis-moi. 19 00:01:10,200 --> 00:01:13,380 - All right, then. - I'll let you go. Au revoir. 20 00:01:16,240 --> 00:01:17,776 Isn't it the middle of the night over there? 21 00:01:17,800 --> 00:01:21,496 - Yeah. 12 hours behind. - So, 3.23 in the morning apparently. 22 00:01:21,520 --> 00:01:25,820 - So you called her because...? - Cos I miss the sound of her voice. 23 00:01:26,480 --> 00:01:30,176 Besides, she won't tell me why she's suddenly on holiday en France. 24 00:01:30,200 --> 00:01:32,588 So until she confirms my theories, 25 00:01:32,612 --> 00:01:35,337 I'm just gonna keep forgetting about the time difference. 26 00:01:44,000 --> 00:01:48,009 Let me guess. Professor Whatshisface in the snail garden with a spade. 27 00:01:48,033 --> 00:01:49,073 - Nope. - Beer. 28 00:01:49,097 --> 00:01:49,929 - Nope. - Salt. 29 00:01:49,953 --> 00:01:51,216 Nope. 30 00:01:51,240 --> 00:01:53,720 Sebastian Kent in the bush... 31 00:01:54,040 --> 00:01:55,500 in a sculpture. 32 00:01:56,840 --> 00:02:00,660 - What do you mean 'in a sculpture'? - I told you it was macabre. 33 00:02:01,080 --> 00:02:05,856 Sebastian Kent, bestselling author. Disappeared a few weeks ago. 34 00:02:05,880 --> 00:02:07,660 Oh, the crime writer guy? 35 00:02:09,920 --> 00:02:13,000 - I take it he's turned up. - He sure has. 36 00:02:13,840 --> 00:02:16,484 Found encased in a concrete sculpture 37 00:02:16,508 --> 00:02:18,776 on a bush trail near where he lives. 38 00:02:18,800 --> 00:02:21,656 The sculpture just appeared there one day. 39 00:02:21,680 --> 00:02:25,780 If it hadn't been for flooding in the area, he'd still be standing there. 40 00:02:27,040 --> 00:02:28,988 Coroner found drugs in his system. 41 00:02:29,012 --> 00:02:33,776 He was sedated, coated in concrete. Death by suffocation. 42 00:02:33,800 --> 00:02:35,296 About four weeks ago. 43 00:02:35,320 --> 00:02:36,508 Well, given his profile, 44 00:02:36,532 --> 00:02:39,296 you have done an excellent job keeping the details quiet. 45 00:02:39,320 --> 00:02:41,050 Well, the last thing we want is journos 46 00:02:41,074 --> 00:02:43,776 and obsessed Sebastian Kent fans offering their theory. 47 00:02:43,800 --> 00:02:47,016 - So what's the official theory? - I wish I had something solid. 48 00:02:47,040 --> 00:02:48,620 Nothing concrete? 49 00:02:49,720 --> 00:02:53,120 - Had to. - He had some enemies. 50 00:02:53,400 --> 00:02:55,576 Ngaire Green, local lady. 51 00:02:55,600 --> 00:02:57,908 They've been involved in a pretty public war of words 52 00:02:57,932 --> 00:02:59,816 over a property development. 53 00:02:59,840 --> 00:03:01,717 And who's Ngaire Green when she's at home? 54 00:03:01,741 --> 00:03:04,220 Well, she's a sculptor. 55 00:03:04,720 --> 00:03:06,940 We've been over and over her movements. 56 00:03:07,520 --> 00:03:11,376 A sculptor hiding a body in a sculpture. Bit obvious? 57 00:03:11,400 --> 00:03:15,780 And Ngaire's only one of a dozen locals who couldn't stand Sebastian. 58 00:03:16,000 --> 00:03:21,136 The only person with anything nice to say was his researcher, Adele. 59 00:03:21,160 --> 00:03:23,376 She was away the night he disappeared. 60 00:03:23,400 --> 00:03:27,860 But someone did this. Put him right there in public view. 61 00:03:28,680 --> 00:03:30,574 So you want fresh eyes on these two? 62 00:03:30,598 --> 00:03:33,256 Oh, come on. You know you want to. 63 00:03:33,280 --> 00:03:35,360 You had me at 'macabre'. 64 00:03:37,440 --> 00:03:43,595 Synced & corrected by, robtor- www.addic7ed.com 65 00:03:50,820 --> 00:03:52,500 Check this out. 66 00:03:53,120 --> 00:03:57,096 Ugh. People were walking past a dead body for a month? Creepy. 67 00:03:57,120 --> 00:03:58,213 Yep. The council's got 68 00:03:58,237 --> 00:03:59,576 no record of it being installed 69 00:03:59,600 --> 00:04:01,656 and they've talked to all the local sculptors. 70 00:04:01,680 --> 00:04:04,536 God, who's that? 71 00:04:04,560 --> 00:04:06,936 - Go away, you bloody people. - No, no, no. Answer it. 72 00:04:06,960 --> 00:04:09,148 Madison, the only person I can tolerate at this time of night 73 00:04:09,172 --> 00:04:11,696 is en France, eating cereal. 74 00:04:11,720 --> 00:04:13,896 Aw. It's almost like you're missing me, Alexa. 75 00:04:13,920 --> 00:04:17,696 It's OK. I'll be back before you know it. Now answer it. It's Beth. 76 00:04:17,720 --> 00:04:21,376 Come on. She'll think you're out. 77 00:04:21,400 --> 00:04:25,080 Oh! You're right. She is home. Hi. I'm Beth. 78 00:04:25,760 --> 00:04:28,360 - She's here to help. - Help who? 79 00:04:28,450 --> 00:04:29,457 You? 80 00:04:29,481 --> 00:04:32,176 So that you don't keep calling Madison in the middle of the night. 81 00:04:32,200 --> 00:04:33,660 What? 82 00:04:35,040 --> 00:04:36,616 You didn't say she was scary. 83 00:04:36,640 --> 00:04:39,176 - She's not. - Most of the time she's not. 84 00:04:39,200 --> 00:04:41,056 I- hang on. You work for Harry? 85 00:04:41,080 --> 00:04:42,896 Sat next to Madison at the police station? 86 00:04:42,920 --> 00:04:45,016 Actually, I'm in between posts. 87 00:04:45,040 --> 00:04:47,456 - Beth's a cryptologist. - Navy intelligence. 88 00:04:47,480 --> 00:04:49,016 Beth, Alexa's got a doozy. 89 00:04:49,040 --> 00:04:52,376 A dead body found encased in a concrete sculpture. 90 00:04:52,400 --> 00:04:53,816 Amazing. 91 00:04:53,840 --> 00:04:55,696 You don't get that out at sea. 92 00:04:55,720 --> 00:04:58,976 Yeah, the only clues are traces of rat droppings in the concrete, and... 93 00:04:59,000 --> 00:05:00,581 This is very confidential information 94 00:05:00,605 --> 00:05:02,896 you're giving to some stranger in my lobby. 95 00:05:02,920 --> 00:05:04,456 She's not a stranger. She's my friend. 96 00:05:04,480 --> 00:05:07,336 And my security clearance is higher than hers. 97 00:05:07,360 --> 00:05:09,499 - Sorry, Mads. - It's true. You're a star. 98 00:05:09,523 --> 00:05:11,096 Oh, you're the star. 99 00:05:11,120 --> 00:05:12,736 Yeah, we're all stars. 100 00:05:12,760 --> 00:05:16,056 Listen, I'm about to wrap my head around a murder investigation. 101 00:05:16,080 --> 00:05:19,296 I don't want to attend this intergen affirmation party, all right? 102 00:05:19,320 --> 00:05:21,056 - But I'm, I'm here to help. - Beth is here to help. 103 00:05:21,080 --> 00:05:24,180 - When I want help, I'll ask for it. - Oh, wait. 104 00:05:28,360 --> 00:05:29,890 Don't look at me like that. 105 00:05:41,700 --> 00:05:42,677 Nothing on the body, 106 00:05:42,701 --> 00:05:45,036 so someone knew how to kill him without leaving evidence. 107 00:05:45,240 --> 00:05:50,216 Someone like his assistant who researches all his crime novels. 108 00:05:50,240 --> 00:05:51,740 Madison filled me in on the rest of the details 109 00:05:51,764 --> 00:05:52,936 after you kicked me out. 110 00:05:52,960 --> 00:05:54,936 - Hi. Coffee? - No, she's not staying. 111 00:05:54,960 --> 00:05:57,016 - No, I don't touch caffeine. - And she's not staying. 112 00:05:57,040 --> 00:06:00,216 Ooh, actually, I'll grab some of that, though, please. 113 00:06:00,240 --> 00:06:02,856 Alexa's bread? Sure. Toasted? 114 00:06:02,880 --> 00:06:04,905 Ooh. Fresh. Splash of olive oil. 115 00:06:04,929 --> 00:06:06,496 - OK. - Thanks. 116 00:06:06,520 --> 00:06:07,976 It looks amazing. 117 00:06:08,000 --> 00:06:12,260 - Madison tell you to say that? - No, I'm just a huge fan of carbs. 118 00:06:13,640 --> 00:06:15,584 Anyway, the assistant, Adele, 119 00:06:15,608 --> 00:06:19,300 has just been named as a beneficiary in Sebastian's will. 120 00:06:19,720 --> 00:06:23,416 She's been ruled out by the police. They like the sculptor. 121 00:06:23,440 --> 00:06:25,460 Here. You can see why. 122 00:06:25,893 --> 00:06:28,349 Left to feral NIMBYs... 123 00:06:28,440 --> 00:06:31,440 - What's a NIMBY? - Not In My Backyard. 124 00:06:31,680 --> 00:06:35,380 - People who oppose change. - Ah. Copy that. 125 00:06:36,280 --> 00:06:38,348 NIMBY leader is Ngaire Green, 126 00:06:38,372 --> 00:06:42,936 whose idealism is as simplistic as the handicraft she hawks as art. 127 00:06:42,960 --> 00:06:45,926 Ouch. Sebastian Kent wrote that? 128 00:06:45,950 --> 00:06:48,736 Yeah. And plenty others besides. 129 00:06:48,760 --> 00:06:50,760 Ooh. Thank you. 130 00:06:54,433 --> 00:06:56,660 Oh my God. Shut up! 131 00:06:57,080 --> 00:06:58,776 No, you shut up. 132 00:06:58,800 --> 00:07:03,296 Look, Ngaire owns a sculpting studio. Ngaire hated the victim. 133 00:07:03,320 --> 00:07:06,268 All things point to Ngaire except Harry and his team 134 00:07:06,292 --> 00:07:08,336 can find no hard evidence. 135 00:07:08,360 --> 00:07:10,336 Nothing concrete? 136 00:07:11,600 --> 00:07:14,545 Ngaire wasn't the only one that Sebastian gave a hard time to. 137 00:07:14,569 --> 00:07:16,896 Check this out from eight months ago. 138 00:07:16,920 --> 00:07:18,616 An assault on our town's character, 139 00:07:18,640 --> 00:07:20,536 courtesy of billionaire Jack Sallinger, 140 00:07:20,560 --> 00:07:23,416 who plans to build himself a survival bunker 141 00:07:23,440 --> 00:07:26,540 with no concern for the impact it will have in our area. 142 00:07:27,040 --> 00:07:29,856 He's a Doomsday prepper? Oh, We have to talk to him. 143 00:07:29,880 --> 00:07:31,442 Harry already did. 144 00:07:31,466 --> 00:07:34,056 He came forward because he'd had a drink with Sebastian 145 00:07:34,080 --> 00:07:37,176 before he disappeared and his prints were confirmed at the scene. 146 00:07:37,200 --> 00:07:39,982 Well, if he's got a bunker, I wanna see it. 147 00:07:40,006 --> 00:07:41,336 I bet it's amazing. 148 00:07:41,360 --> 00:07:43,668 You know, I've never understood why people with obscene fortunes 149 00:07:43,692 --> 00:07:44,696 don't do good for the world 150 00:07:44,720 --> 00:07:47,976 instead of gratifying their egos with things like survival bunkers. 151 00:07:48,000 --> 00:07:50,900 Well, if I had the money, I'd totally get a bunker. 152 00:07:51,600 --> 00:07:53,896 - What on earth for? - Zombie apocalypse. 153 00:07:53,920 --> 00:07:57,140 You do know that zombies aren't real. Don't you? 154 00:07:57,560 --> 00:08:00,300 - Wait, you don't have a survival plan? - Nope. 155 00:08:12,920 --> 00:08:16,616 Get this. Adele worked for the victim, Sebastian, for 12 years. 156 00:08:16,640 --> 00:08:17,605 So I reckon that, 157 00:08:17,629 --> 00:08:21,376 I assume that Madison told you that I'm the one who does the talking. 158 00:08:21,400 --> 00:08:22,740 Copy that. 159 00:08:23,600 --> 00:08:27,056 Sebastian was very particular about everything having its place, 160 00:08:27,080 --> 00:08:30,656 his wardrobe's colour-coded, books alphabetised. 161 00:08:30,680 --> 00:08:33,536 Well, some people colour-code their books too. 162 00:08:33,560 --> 00:08:34,968 I mean, it's a tough decision, right? 163 00:08:34,992 --> 00:08:37,620 Alphabetical or colour-coded, because you can't choose... 164 00:08:38,200 --> 00:08:39,696 both. 165 00:08:39,720 --> 00:08:43,176 I keep expecting him just to walk in. Ask me about a password. 166 00:08:43,200 --> 00:08:45,940 How to buy capsules for the coffee machine. 167 00:08:47,080 --> 00:08:49,518 So you were his assistant for a long time. 168 00:08:49,780 --> 00:08:51,376 Over 12 years. 169 00:08:51,400 --> 00:08:55,176 Well, you must have been close for him to leave you this nice house. 170 00:08:55,200 --> 00:08:59,080 - We were close, but not like that. - I had no idea. 171 00:08:59,760 --> 00:09:03,160 That was Sebastian. He loved surprises. 172 00:09:03,640 --> 00:09:06,460 Still, a house is next level, isn't it? 173 00:09:07,880 --> 00:09:09,696 You can't think that I was involved. 174 00:09:09,720 --> 00:09:11,738 The police said that they couldn't confirm your alibi 175 00:09:11,762 --> 00:09:13,296 on the night he disappeared, 176 00:09:13,320 --> 00:09:15,496 and you said you were in Auckland. 177 00:09:15,520 --> 00:09:17,165 No, they spoke to the Airbnb owners 178 00:09:17,189 --> 00:09:19,176 and confirmed that's where I stayed. 179 00:09:19,200 --> 00:09:22,376 I was at a concert, but I was on my own, so I can't prove it. 180 00:09:22,400 --> 00:09:24,500 Do you often go to concerts alone? 181 00:09:24,920 --> 00:09:27,940 If I can't find anyone who enjoys the same music, yes. 182 00:09:29,960 --> 00:09:34,183 The ticket was actually a gift from Sebastian. It was generous. 183 00:09:34,207 --> 00:09:35,328 Really? 184 00:09:35,352 --> 00:09:38,496 Look, I know that the police still don't have any strong leads, 185 00:09:38,520 --> 00:09:40,520 so I've made a list. 186 00:09:41,619 --> 00:09:43,486 All of the people he's ever fallen out with. 187 00:09:43,510 --> 00:09:45,500 Anyone who might wanna hurt him. 188 00:09:46,920 --> 00:09:48,920 Oh. This is helpful... 189 00:09:49,480 --> 00:09:51,520 and meticulous. 190 00:09:53,880 --> 00:09:58,016 No Ngaire Green. Didn't she and Sebastian have a feud going? 191 00:09:58,040 --> 00:10:01,896 Well, yes... Ngaire Green is a tree-hugging vegan. 192 00:10:01,920 --> 00:10:03,958 She couldn't murder a mosquito, let alone a man. 193 00:10:03,982 --> 00:10:06,620 I wouldn't bother with Ngaire if I were you. 194 00:10:09,840 --> 00:10:11,589 We love your work, Ngaire. 195 00:10:11,613 --> 00:10:16,920 I am big on reclaimed materials, you know, repurposing. 196 00:10:17,113 --> 00:10:19,622 Which gallery did you say you were from again? 197 00:10:19,646 --> 00:10:22,249 Ah... Trumans. 198 00:10:22,480 --> 00:10:24,929 Yep, we're new. We just opened. 199 00:10:24,953 --> 00:10:27,736 Yeah. Hey, I heard about that writer. 200 00:10:27,760 --> 00:10:29,976 That must've been hard on the arts community. 201 00:10:30,000 --> 00:10:34,616 Oh, it was, but, um... we're all a bit sick of talking about it, to be honest. 202 00:10:34,640 --> 00:10:38,216 Really? I would've thought you'd be dining out on that for years. 203 00:10:38,240 --> 00:10:42,416 I mean, famous author, dead inside a statue. That's pretty juicy. 204 00:10:42,440 --> 00:10:44,520 Where did you hear that? 205 00:10:44,760 --> 00:10:47,136 - Where did we hear that? - Oh, um... 206 00:10:47,160 --> 00:10:49,896 - Yeah. Down the village. - Mrs Haveachat. 207 00:10:49,920 --> 00:10:51,944 OK, why don't you tell me what you're really doing here. 208 00:10:51,968 --> 00:10:54,416 What are you, a reporter? 209 00:10:54,440 --> 00:10:57,336 - Police consultant. - And this is Beth. 210 00:10:57,360 --> 00:11:00,256 Well, I don't really know what Beth does. I just found her actually. 211 00:11:00,280 --> 00:11:03,480 God, I'm so sick of being questioned. 212 00:11:04,040 --> 00:11:07,576 Yes, I thought Sebastian was an arrogant pig. 213 00:11:07,600 --> 00:11:09,600 No, I didn't kill him. 214 00:11:10,227 --> 00:11:11,762 But if you had, 215 00:11:11,786 --> 00:11:14,275 last place you'd hide him is in a statue. 216 00:11:14,299 --> 00:11:16,380 - Am I right? - Exactly. 217 00:11:17,213 --> 00:11:18,828 So, in your expert opinion, 218 00:11:18,852 --> 00:11:21,349 why did that thing fall apart at the first fall of rain? 219 00:11:21,374 --> 00:11:22,708 Well, when you work with concrete, 220 00:11:22,732 --> 00:11:25,190 you have to make sure that the shape inside is solid. 221 00:11:25,280 --> 00:11:27,511 If you skimp on the coating, it leads to thin concrete, 222 00:11:27,535 --> 00:11:29,220 which can easily crack. 223 00:11:30,080 --> 00:11:32,696 - Are we done here? - One more thing. 224 00:11:32,720 --> 00:11:37,016 What size space would you need to produce a piece of rubbish like that? 225 00:11:37,040 --> 00:11:41,456 A space about this size. You could do it in a bloody garage. 226 00:11:41,480 --> 00:11:44,880 Sebastian was a, a vile, two-faced jerk. 227 00:11:45,640 --> 00:11:47,476 Is the world better off without him? Yes. 228 00:11:47,500 --> 00:11:50,536 Would I risk everything to get rid of him? 229 00:11:50,560 --> 00:11:52,180 No way in hell. 230 00:11:54,493 --> 00:11:56,100 Thank you. 231 00:11:56,960 --> 00:11:59,260 What a lovely spot to hide a body. 232 00:11:59,760 --> 00:12:03,696 Our peace-loving vegan sure is carrying a lot of rage. 233 00:12:03,720 --> 00:12:06,456 Question is, did she let it get the better of her? 234 00:12:06,480 --> 00:12:11,936 Or there's, um... an obsessed fan who stalked Sebastian for a year. 235 00:12:11,960 --> 00:12:16,336 A reviewer who he sued. A local butcher he slandered. 236 00:12:16,360 --> 00:12:18,900 Harry already ruled out the stalker. 237 00:12:19,400 --> 00:12:21,576 So did Adele put herself on that list? 238 00:12:21,600 --> 00:12:24,136 You reckon she's dodgy? 239 00:12:24,160 --> 00:12:28,056 Meh, she seemed awfully keen to move us past her lack of alibi. 240 00:12:28,080 --> 00:12:30,056 Maybe she's just desperate to help. 241 00:12:30,080 --> 00:12:32,188 I think she takes a lot of pride in being clever. 242 00:12:32,980 --> 00:12:35,776 Our killer thinks they're clever too. 243 00:12:35,800 --> 00:12:39,256 - Well, how do you know? - The crime is hidden in plain view, 244 00:12:39,280 --> 00:12:41,365 and yet they weren't clever enough to consider 245 00:12:41,389 --> 00:12:44,336 that all that heavy rain would make the statue unstable. 246 00:12:44,360 --> 00:12:48,020 - How did they even get it up here? - They'd have to be pretty strong. 247 00:12:48,920 --> 00:12:52,296 A bunch of local Sebastian haters did it together. 248 00:12:52,320 --> 00:12:54,816 I mean, there are a lot of people on this list. 249 00:12:54,840 --> 00:12:59,020 - Including the crypto billionaire? - The Doomsday prepper? 250 00:13:00,386 --> 00:13:02,620 No. He's not. 251 00:13:03,400 --> 00:13:04,860 That's a shame. 252 00:13:08,640 --> 00:13:10,491 Hey, Beth. How's it going down there? 253 00:13:10,515 --> 00:13:11,616 Oh, yeah, it's going great. 254 00:13:11,640 --> 00:13:13,016 She's letting me talk to some locals. 255 00:13:13,040 --> 00:13:14,844 Ah, she's getting rid of you for a bit. 256 00:13:14,868 --> 00:13:16,896 No, I'm being useful. 257 00:13:16,920 --> 00:13:20,936 I've spoken to a butcher, a real estate agent and a florist, 258 00:13:20,960 --> 00:13:23,816 but I just really wanted to meet the prepper. 259 00:13:23,840 --> 00:13:26,456 - There's a prepper? - Oh, now I'm jealous. 260 00:13:26,480 --> 00:13:28,548 Yeah. Did you know that Alexa doesn't have a zombie apocalypse 261 00:13:28,572 --> 00:13:29,976 survival plan? 262 00:13:30,000 --> 00:13:32,016 I'd let that go if I were you. 263 00:13:32,040 --> 00:13:33,901 Yes, but I would appreciate it if you could tell me 264 00:13:33,925 --> 00:13:35,976 when Mr Sallinger might be back. 265 00:13:36,000 --> 00:13:37,428 He's out of the country, 266 00:13:37,452 --> 00:13:40,256 and I'm not privy to his travel plans. 267 00:13:40,280 --> 00:13:41,700 Righto. 268 00:13:42,400 --> 00:13:43,820 Thank you. 269 00:13:55,440 --> 00:13:57,416 Excuse me. 270 00:13:57,440 --> 00:13:59,776 This is private property. 271 00:13:59,800 --> 00:14:01,800 How did you even get in? 272 00:14:02,080 --> 00:14:05,096 - Do I need to call the police? - No, I'm actually with the police. 273 00:14:05,120 --> 00:14:07,662 I've just come to talk to Mr Sallinger about a recent case. 274 00:14:07,686 --> 00:14:09,780 He's not here. 275 00:14:11,200 --> 00:14:13,708 All right, well, I can get out of your hair 276 00:14:13,732 --> 00:14:15,976 if you just tell me when he's gonna be back. 277 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 I have no idea. 278 00:14:19,400 --> 00:14:20,700 K. 279 00:14:21,320 --> 00:14:24,300 You know, your blink rate goes up when you're lyin'. 280 00:14:32,000 --> 00:14:35,480 - OK, Adele. - What exactly are you selling? 281 00:14:38,080 --> 00:14:43,280 - Gidday., Hey, how was the prepper? - Not home. Whatcha doing? 282 00:14:43,640 --> 00:14:45,207 OK. So it turns out 283 00:14:45,231 --> 00:14:48,336 Adele made 9 grand selling Sebastian Kent memorabilia. 284 00:14:50,680 --> 00:14:52,656 Ooh. 285 00:14:52,680 --> 00:14:55,496 - What's this? - Oh, I always bring a packed lunch. 286 00:14:55,520 --> 00:14:58,495 But I thought it was gonna be awkward eating in front of you, 287 00:14:58,519 --> 00:15:01,100 so I made you one too. 288 00:15:01,640 --> 00:15:02,973 If you don't want it, you don't have to have it. 289 00:15:02,997 --> 00:15:05,540 No, no. I think I love it. 290 00:15:06,120 --> 00:15:08,601 It's just a bit weird. You're kinda like my Gen Z grandma. 291 00:15:10,440 --> 00:15:12,828 9 grand selling signed manuscripts on eBay 292 00:15:12,852 --> 00:15:15,856 using the vendor name Crimebabe Adele, 293 00:15:15,880 --> 00:15:18,176 but she could've been selling on his behalf. 294 00:15:18,200 --> 00:15:19,291 Nah, I doubt it. 295 00:15:19,315 --> 00:15:22,900 He's a rich cheapskate, and she's the doormat who made his life run. 296 00:15:23,240 --> 00:15:24,929 So she forged his autograph 297 00:15:24,953 --> 00:15:28,056 and flicked his manuscripts for some extra cash? 298 00:15:28,080 --> 00:15:31,136 Well done, Beth. I think I'm glad I brought along. 299 00:15:31,160 --> 00:15:33,415 Madison actually gave me some pointers on remotely accessing... 300 00:15:33,439 --> 00:15:35,296 I'm talkin' about this. 301 00:15:35,320 --> 00:15:37,320 Oh. Right. 302 00:15:39,120 --> 00:15:42,056 So Adele is hawking Sebastian memorabilia... 303 00:15:42,080 --> 00:15:44,260 and doing quite well out of it. 304 00:15:45,520 --> 00:15:49,696 What about recently? Getting better prices now, I reckon. 305 00:15:49,720 --> 00:15:52,500 Because you know how to make an artist's work more valuable? 306 00:15:53,520 --> 00:15:54,980 You kill 'em. 307 00:16:03,480 --> 00:16:05,660 Adele. 308 00:16:06,000 --> 00:16:07,736 Adele. 309 00:16:07,760 --> 00:16:09,809 I'm just heading to an exercise class, 310 00:16:09,833 --> 00:16:12,100 but I could give you five minutes. 311 00:16:12,720 --> 00:16:15,100 I can see that you take your workouts seriously. 312 00:16:16,040 --> 00:16:19,816 I've been doing a transformational programme for the last six months. 313 00:16:19,840 --> 00:16:23,180 According to eBay, you've been transforming your finances too. 314 00:16:24,360 --> 00:16:26,640 I needed to make ends meet. 315 00:16:27,400 --> 00:16:29,880 By selling your boss' stuff? 316 00:16:30,513 --> 00:16:32,078 Sebastian was so stingy. 317 00:16:32,102 --> 00:16:34,649 He hadn't given me a pay rise in six years. He owed me. 318 00:16:34,674 --> 00:16:37,090 Adele, you said he was generous. 319 00:16:37,160 --> 00:16:39,760 A concert ticket! One ticket. 320 00:16:40,219 --> 00:16:42,555 I couldn't have taken a friend even if I had one. 321 00:16:42,580 --> 00:16:43,872 And do you know what he said to me 322 00:16:43,896 --> 00:16:46,076 the last time I asked him for a pay rise? 323 00:16:46,101 --> 00:16:48,077 I'm guessing, 'No'? 324 00:16:48,160 --> 00:16:50,896 He said I should be grateful that he'd employed me all these years, 325 00:16:50,920 --> 00:16:53,336 that I would never find a better situation. 326 00:16:53,360 --> 00:16:57,416 Ah. So that justified selling the signed manuscripts. 327 00:16:57,440 --> 00:17:00,780 I wasted a third of my life in service to his career. 328 00:17:01,327 --> 00:17:05,527 I was planning on leaving. I didn't get the chance. 329 00:17:06,686 --> 00:17:10,686 Now, if you'll excuse me, I have somewhere to be. 330 00:17:19,640 --> 00:17:21,460 Thank you. 331 00:17:22,560 --> 00:17:24,960 Who goes to an exercise class 332 00:17:25,240 --> 00:17:26,784 in hiking boots? 333 00:17:35,960 --> 00:17:37,860 Wanna guess who she's waiting for? 334 00:17:46,240 --> 00:17:49,096 Well, they both had reasons to want him gone. 335 00:17:49,240 --> 00:17:53,936 Makes sense that they're working together. But why come back now? 336 00:17:53,960 --> 00:17:55,486 Checking they didn't leave any evidence? 337 00:17:55,510 --> 00:17:57,780 Or planning to plant some? 338 00:18:10,140 --> 00:18:12,140 Or just remorse? 339 00:18:19,239 --> 00:18:22,695 Adele was out of town the night that Sebastian disappeared, 340 00:18:22,720 --> 00:18:25,896 and Ngaire, according to Harry, was at the studio working. 341 00:18:25,960 --> 00:18:28,510 But what if they tag-teamed? Like, Ngaire did the murder 342 00:18:28,534 --> 00:18:30,296 and Adele came back later to move the body. 343 00:18:30,320 --> 00:18:32,235 I mean, that way they would never be seen together. 344 00:18:32,259 --> 00:18:33,416 That is brilliantly sneaky. 345 00:18:33,440 --> 00:18:34,976 Yeah. 346 00:18:35,000 --> 00:18:36,671 Find out how long those two have been friends. 347 00:18:36,695 --> 00:18:37,900 Copy. 348 00:18:39,240 --> 00:18:41,240 Hello. Mm-hm. 349 00:18:44,680 --> 00:18:48,880 Oh, that sounds amazing. Yeah, I'd love to. 350 00:18:49,480 --> 00:18:51,760 K. See you soon. 351 00:18:53,813 --> 00:18:56,460 Our crypto billionaire heard I'm looking for him. 352 00:19:11,000 --> 00:19:15,216 I appreciate you meeting me here. I like to avoid prying eyes. 353 00:19:15,240 --> 00:19:18,176 Oh, yeah? Local NIMBYs got you in their sights? 354 00:19:18,200 --> 00:19:20,480 Wow. 355 00:19:21,560 --> 00:19:24,169 You wouldn't believe some of the stuff I've heard Jack Sallinger 356 00:19:24,193 --> 00:19:25,193 gets up to. 357 00:19:26,427 --> 00:19:29,667 Though I gather that you managed to win over 358 00:19:29,691 --> 00:19:31,856 one of the local detractors. 359 00:19:31,880 --> 00:19:33,856 Sebastian Kent? 360 00:19:33,880 --> 00:19:35,496 Yeah. 361 00:19:35,520 --> 00:19:37,736 We, uh-We had a rocky start, 362 00:19:37,760 --> 00:19:39,760 but once we met, 363 00:19:40,046 --> 00:19:41,462 we were fine. 364 00:19:41,487 --> 00:19:45,032 I just hoped that him supporting my building plans 365 00:19:45,056 --> 00:19:48,023 didn't have anything to do with what happened, you know? 366 00:19:48,120 --> 00:19:50,180 Well, why would that get him killed? 367 00:19:51,720 --> 00:19:55,320 Uh, because some of these people are nuts. 368 00:19:56,320 --> 00:19:59,720 There's a reason I got CCTV running 24-7. 369 00:20:00,040 --> 00:20:02,365 I gave the police a copy of the last month's tapes 370 00:20:02,389 --> 00:20:04,460 in case there was anything helpful. 371 00:20:04,880 --> 00:20:08,856 Was there any particular nutter giving him problems? 372 00:20:08,880 --> 00:20:12,736 Ngaire Green is the obvious candidate, but you'll already know that. 373 00:20:12,760 --> 00:20:16,760 Look, I get why Sebastian got up people's noses. 374 00:20:16,800 --> 00:20:20,256 He had a sharp tongue. But he was a friend to me. 375 00:20:20,280 --> 00:20:22,016 He even helped me with my novel. 376 00:20:23,360 --> 00:20:25,788 So not content to be a cryptocurrency mogul, 377 00:20:25,812 --> 00:20:28,536 he writes and he paints too. 378 00:20:28,560 --> 00:20:32,096 That is beautiful. I can't get over it. Is there anything you can't do? 379 00:20:32,120 --> 00:20:36,856 Yes. Yes. Get the local council to approve my building plans. 380 00:20:36,880 --> 00:20:38,229 You'd think in this day and age, 381 00:20:38,253 --> 00:20:41,216 people would respect your concern for climate catastrophe. 382 00:20:41,240 --> 00:20:44,656 Right? I'm investing in the future of the human race. 383 00:20:44,680 --> 00:20:48,160 You want people like me around to rebuild. 384 00:20:49,773 --> 00:20:51,988 Well, if you don't mind my saying, this place is 385 00:20:52,012 --> 00:20:54,109 absolutely spectacular. 386 00:20:54,134 --> 00:20:55,737 May I have a tour? 387 00:20:55,761 --> 00:20:58,740 Well, I don't mind at all. And yes, you may. 388 00:21:05,000 --> 00:21:07,896 I needed a big chunk of land to sustain a vertical garden, 389 00:21:07,921 --> 00:21:11,086 but I made the mistake of clearing native bush. 390 00:21:12,360 --> 00:21:13,816 Yeah, and then Ngaire Green, 391 00:21:13,840 --> 00:21:17,176 she got it in her head that construction would affect land stability, 392 00:21:17,200 --> 00:21:20,296 and now she's hellbent on blocking whatever I wanna do. 393 00:21:20,320 --> 00:21:23,260 - That sounds about right. - Check this out. 394 00:21:24,640 --> 00:21:26,640 Thank you. 395 00:21:32,840 --> 00:21:36,520 - So no bunker. - Oh, everything's postponed. 396 00:21:37,320 --> 00:21:38,776 But it looks like you were underway. 397 00:21:38,800 --> 00:21:41,189 You see the archery range over there? 398 00:21:42,340 --> 00:21:45,056 They can't stop my survival training. 399 00:21:45,080 --> 00:21:49,256 And so far, I'm good at almost hitting trees. 400 00:21:49,280 --> 00:21:51,060 You think of everything. 401 00:21:52,640 --> 00:21:54,100 I do. 402 00:21:55,280 --> 00:21:59,256 Look, I got a call with Tokyo, but why don't you come back tomorrow? 403 00:21:59,320 --> 00:22:01,176 I'll take you up to where the helipad will be. 404 00:22:01,200 --> 00:22:03,340 Sure, I'd love that. 405 00:22:03,973 --> 00:22:05,420 Me too. 406 00:22:18,400 --> 00:22:20,136 Hello again. 407 00:22:20,160 --> 00:22:21,381 Alexa. Hello. 408 00:22:21,405 --> 00:22:25,100 Why didn't you tell me that you and Ngaire were best buds? 409 00:22:26,000 --> 00:22:29,096 I kept it a secret because Sebastian hated her. 410 00:22:29,120 --> 00:22:32,173 So Sebastian was allowed to control who you were friends with? 411 00:22:32,197 --> 00:22:34,136 Not exactly. 412 00:22:34,160 --> 00:22:36,816 There was a history with he and Ngaire. 413 00:22:36,840 --> 00:22:39,809 Oh, I thought I was getting a rejected lover vibe from her. 414 00:22:39,833 --> 00:22:41,416 So what happened? 415 00:22:41,440 --> 00:22:44,496 - Jack Sallinger. - Interesting fellow. 416 00:22:44,520 --> 00:22:48,800 Interesting? He's an up-himself idiot. 417 00:22:49,280 --> 00:22:52,936 Somehow Jack and Sebastian became drinking buddies. 418 00:22:52,960 --> 00:22:56,456 And then suddenly Sebastian was publicly supporting his building plans. 419 00:22:56,480 --> 00:22:59,856 - All of it, and Ngaire was devastated. - Right. 420 00:22:59,880 --> 00:23:00,949 So she dumped him. 421 00:23:00,973 --> 00:23:04,776 Well, how did Sebastian feel about that? Was he upset? Angry? 422 00:23:04,800 --> 00:23:06,192 More interested in boasting 423 00:23:06,216 --> 00:23:09,056 that Jack had offered him a place in the bunker when it was built. 424 00:23:09,080 --> 00:23:11,308 Jack Sallinger loves surrounding himself with famous people. 425 00:23:11,332 --> 00:23:13,340 It feeds his ridiculous ego. 426 00:23:14,120 --> 00:23:16,700 So what did Sebastian see in him? 427 00:23:17,840 --> 00:23:19,748 Everyone has a price. 428 00:23:19,772 --> 00:23:23,020 The dollar signs are big enough; we all forget our ethics. 429 00:23:25,080 --> 00:23:28,900 So Adele and Ngaire remained friends, but on the downlow. 430 00:23:29,440 --> 00:23:32,380 They didn't wanna upset poor, sensitive Sebastian. 431 00:23:32,760 --> 00:23:34,268 But if Adele wanted to kill him, 432 00:23:34,292 --> 00:23:36,536 well, surely there's easier ways, right? 433 00:23:36,560 --> 00:23:38,456 I mean, she had access to his schedule 434 00:23:38,480 --> 00:23:40,576 to his food, to his drink. 435 00:23:40,600 --> 00:23:44,180 Then why go to all the palaver of putting him in a statue? 436 00:23:46,320 --> 00:23:49,400 - Harry, Beth. Beth, Harry. - Hi., Hey. 437 00:23:50,360 --> 00:23:51,507 What you got for me? 438 00:23:51,531 --> 00:23:54,576 Nothing. I just wanted to see the new girl. 439 00:23:54,600 --> 00:23:56,006 Madison speaks very highly of you. 440 00:23:56,030 --> 00:24:00,576 Aw, I love her. We met in Stardew Valley. 441 00:24:00,600 --> 00:24:01,896 Can't say I've heard of it. 442 00:24:01,920 --> 00:24:04,600 Wait, you met on a game? 443 00:24:05,600 --> 00:24:10,620 - Have you ever met her in real life? - Not yet. But Madison is iconic. 444 00:24:12,720 --> 00:24:14,720 K, watch out. It's hot. 445 00:24:14,960 --> 00:24:18,040 - So the sculptor. - Anything I missed? 446 00:24:18,386 --> 00:24:20,962 Our billionaire prepper thinks she's mad enough to do it. 447 00:24:21,040 --> 00:24:23,356 so you've met old mate Jack Sallinger. 448 00:24:24,320 --> 00:24:27,496 - What did you think? - Terrible painter, thinks he's great. 449 00:24:27,520 --> 00:24:29,583 But he is building a ventilation system 450 00:24:29,607 --> 00:24:31,216 that he didn't want me anywhere near. 451 00:24:31,240 --> 00:24:34,296 Ventilation. The number one pre-req for a survival bunker. 452 00:24:34,320 --> 00:24:36,354 The bunker he can't get permission to build, so... 453 00:24:36,378 --> 00:24:37,416 Ooh. 454 00:24:37,440 --> 00:24:40,220 Maybe he's building an underground rat-breeding lab. 455 00:24:41,400 --> 00:24:44,936 Rats are ideal microlivestock in apocalyptic times. 456 00:24:44,960 --> 00:24:46,293 Well, I suppose if they're bred properly, 457 00:24:46,317 --> 00:24:47,816 they could be a good source of protein. 458 00:24:47,840 --> 00:24:49,840 Exactly. 459 00:24:52,080 --> 00:24:55,296 Well, he may not have his bunker, but he's definitely hiding something. 460 00:24:55,320 --> 00:24:57,308 Why would a guy with all that power and cash 461 00:24:57,332 --> 00:24:59,380 risk it all by killing someone? 462 00:24:59,720 --> 00:25:03,100 - Boredom. Revenge. - Notoriety. Fun. 463 00:25:03,400 --> 00:25:04,816 - Bread and butter. - All right. 464 00:25:04,840 --> 00:25:06,710 Well, the last thing we want is an angry billionaire 465 00:25:06,734 --> 00:25:08,336 making our lives difficult. 466 00:25:08,360 --> 00:25:10,516 In other words, I can't piss him off, 467 00:25:10,540 --> 00:25:12,496 but that's why I've got you, right, Alexa? 468 00:25:12,520 --> 00:25:14,520 Oh, don't worry. 469 00:25:14,840 --> 00:25:17,720 Jack Sallinger thinks I'm lovely. 470 00:25:24,600 --> 00:25:28,856 OK, so this is around 8.30. It fits the story Jack told Harry. 471 00:25:28,880 --> 00:25:30,301 Went to Sebastian's place, 472 00:25:30,325 --> 00:25:33,416 had a drink, came home early, parked in his garage. 473 00:25:33,440 --> 00:25:36,736 - Well, maybe he's telling the truth. - I'll soon find out. 474 00:25:36,760 --> 00:25:38,760 Well, I should come. 475 00:25:39,040 --> 00:25:42,336 I mean, you're not really down with the whole Doomsday prepping thing. 476 00:25:42,360 --> 00:25:45,096 Well, that's cos I'm not a lunatic obsessed with the end of the world. 477 00:25:45,120 --> 00:25:47,576 Yeah, but I bet you've got a basic survival kit. 478 00:25:47,600 --> 00:25:49,980 May have a torch around here somewhere. 479 00:25:59,320 --> 00:26:01,576 You'll need to put this on. 480 00:26:01,600 --> 00:26:04,232 Well, lucky I spent all that time doing my hair this morning. 481 00:26:07,120 --> 00:26:11,800 - Whoo-hoo!, You've done this before. - Never like this. 482 00:26:16,280 --> 00:26:19,760 - Where are you taking me? - You'll find out. 483 00:26:20,560 --> 00:26:25,440 - Can't believe this is all yours. - We've seen nothing yet. 484 00:26:25,720 --> 00:26:27,720 - Whoo-hoo! - Whoo! 485 00:26:28,080 --> 00:26:30,080 - Oh, wow! - Huh? 486 00:26:33,320 --> 00:26:37,349 Well, congratulations on buying the most spectacular view in the area. 487 00:26:37,373 --> 00:26:38,780 Thanks. 488 00:26:39,320 --> 00:26:42,188 Well, the helipad's a work in progress, 489 00:26:42,212 --> 00:26:45,100 obviously, but I'm up there all the time. 490 00:26:46,240 --> 00:26:48,936 Can't do much until the permit comes through. 491 00:26:48,960 --> 00:26:52,216 Must be so frustrating to have all this resistance to your vision. 492 00:26:52,240 --> 00:26:54,903 Visionaries always have to endure mockery 493 00:26:54,927 --> 00:26:57,976 from those without ideas of their own. 494 00:26:58,000 --> 00:27:00,280 - Right. - Sebastian got it. 495 00:27:01,560 --> 00:27:03,300 He was clever. 496 00:27:04,360 --> 00:27:06,893 One of the scariest things I've ever done was, 497 00:27:06,917 --> 00:27:10,736 uh ask him to look at my novel. 498 00:27:10,760 --> 00:27:12,565 Let me guess. Cyber thriller. 499 00:27:12,589 --> 00:27:16,936 No. Hard-boiled crime. Didn't even take me that long. 500 00:27:16,960 --> 00:27:19,328 Sebastian said it showed a lot of promise, 501 00:27:19,352 --> 00:27:21,256 which-high praise coming from him. 502 00:27:21,280 --> 00:27:24,296 Well, I'm looking forward to reading it when it's published. 503 00:27:24,320 --> 00:27:26,340 I'll send you a signed copy. 504 00:27:28,920 --> 00:27:31,420 So what's the plan with these NIMBYs? 505 00:27:32,120 --> 00:27:34,043 Well, everybody wants something. 506 00:27:34,067 --> 00:27:38,256 So everyone has their price?, You ever met anyone whodidn't? 507 00:27:38,280 --> 00:27:40,280 Yeah. Me. 508 00:27:45,381 --> 00:27:47,381 I will pay you... 509 00:27:48,120 --> 00:27:49,740 anything... 510 00:27:50,480 --> 00:27:52,300 for that bread recipe. 511 00:27:53,680 --> 00:27:56,020 Well, how about I just give it to you? 512 00:27:56,992 --> 00:27:59,808 Well, you're going to need bread-baking skills down in that bunker. 513 00:27:59,833 --> 00:28:00,908 Oh, you keep that up, 514 00:28:00,932 --> 00:28:03,620 I'm gonna think you're angling for a place down there with me. 515 00:28:06,120 --> 00:28:08,548 Guess who has an appeal the decision on his bunker plans 516 00:28:08,572 --> 00:28:10,016 for over a year. 517 00:28:12,120 --> 00:28:15,246 So he already has a bunker and screw the permits. 518 00:28:16,200 --> 00:28:20,216 And if he does it on the downlow, the locals can't do a thing. 519 00:28:20,240 --> 00:28:23,398 And the cops can't search a place they don't know exists. 520 00:28:24,520 --> 00:28:28,340 I always say the best murder site is one that no one knows is there. 521 00:28:34,080 --> 00:28:37,616 Sebastian was offered a place in Jack's bunker. 522 00:28:37,640 --> 00:28:39,336 The bunker that hadn't been built yet. 523 00:28:39,360 --> 00:28:42,460 Well, I suppose he thought he'd win the battle to build. 524 00:28:43,480 --> 00:28:44,735 So when Sebastian went up there, 525 00:28:44,759 --> 00:28:47,536 did he say anything about it? Had he noticed anything? 526 00:28:47,560 --> 00:28:49,456 I mean, a show-off's gotta show off, right? 527 00:28:49,480 --> 00:28:52,820 - You think he was already building? - Yeah, maybe. 528 00:28:53,160 --> 00:28:55,940 Well, Seb didn't mention anything. Sorry. 529 00:28:56,720 --> 00:28:58,720 I thought you said that he was fastidious 530 00:28:58,744 --> 00:29:00,296 about the way he ordered his books? 531 00:29:00,320 --> 00:29:02,180 About everything. Why? 532 00:29:03,533 --> 00:29:06,013 This book. It's upside down. 533 00:29:06,400 --> 00:29:08,400 Oh my God. 534 00:29:08,799 --> 00:29:10,500 Ngaio Marsh. 535 00:29:11,800 --> 00:29:13,856 All the other books are alphabetised by surname. 536 00:29:13,880 --> 00:29:17,616 - Why is this in with the Ns? - How did I not notice that? 537 00:29:17,640 --> 00:29:20,460 I mean, I've been in and out of here pottering about. 538 00:29:21,440 --> 00:29:24,188 - What's this? - It turned up anonymously in a gift box 539 00:29:24,212 --> 00:29:25,376 a while back. 540 00:29:25,400 --> 00:29:28,856 Sebastian was convinced it was a peace offering from Ngaire. 541 00:29:28,880 --> 00:29:32,656 - And was it? - I don't like to cast aspersions. 542 00:29:32,680 --> 00:29:34,656 For God's sake, Adele. 543 00:29:34,680 --> 00:29:37,136 This book, of all books, 544 00:29:37,160 --> 00:29:38,976 was left out of place. 545 00:29:39,000 --> 00:29:40,976 That's not a coincidence. 546 00:29:41,000 --> 00:29:42,696 A message from the grave? 547 00:29:42,720 --> 00:29:46,776 OK, so on the night he died, Sebastian was in here drinking with Jack, 548 00:29:46,800 --> 00:29:49,600 and at some point, he was drugged. 549 00:29:49,920 --> 00:29:52,656 And he starts to feel that something's wrong, so he staggers in here, 550 00:29:52,680 --> 00:29:56,856 and he's desperately trying to find the book clue for you, Adele. 551 00:29:56,880 --> 00:30:00,480 But the killer notices, and they pick it up, 552 00:30:00,840 --> 00:30:02,771 and before they drag Sebastian away, 553 00:30:02,795 --> 00:30:06,176 they put it back. Only they put it back in the wrong place. 554 00:30:06,200 --> 00:30:08,229 Leaving a clue without even knowing it. 555 00:30:08,253 --> 00:30:09,656 Right. 556 00:30:09,680 --> 00:30:11,780 Telling me that it was Ngaire? 557 00:30:14,320 --> 00:30:16,776 I'm actually working, if you don't mind. 558 00:30:16,800 --> 00:30:18,761 Did you give Sebastian this book? 559 00:30:18,785 --> 00:30:23,416 So what if I did? Better than a flaming poo in a box, isn't it? 560 00:30:23,440 --> 00:30:26,220 - What about this? - It's Latin. 561 00:30:26,600 --> 00:30:30,140 'A rich man is either a knave or the heir of a knave.' 562 00:30:30,800 --> 00:30:35,056 And a knave is another name for a jack in the deck of cards. 563 00:30:35,080 --> 00:30:38,536 So what is this? A warning to stay away from Sallinger? 564 00:30:38,560 --> 00:30:42,776 - It's a shame Sebastian ignored it. - Still, they deserved each other. 565 00:30:42,800 --> 00:30:46,980 Entitled egomaniacs. Now, if you don't mind. 566 00:30:49,920 --> 00:30:52,000 Adele's story pans out. 567 00:30:52,440 --> 00:30:55,056 Now, if Ngaire did it, it'd be in a rage. 568 00:30:55,080 --> 00:30:58,148 A messy crime of passion, not meticulously planned out. 569 00:30:58,172 --> 00:31:00,700 Meticulous planning points to Adele. 570 00:31:02,786 --> 00:31:07,002 OK. So we have an email from Adele to Sebastian. 571 00:31:07,080 --> 00:31:09,696 Should I read Jack Sallinger's manuscript too? 572 00:31:09,720 --> 00:31:11,496 And Sebastian's reply, 573 00:31:11,520 --> 00:31:12,950 I would never do that to you. 574 00:31:12,974 --> 00:31:15,420 It's hours of your life you'll never get back. 575 00:31:17,120 --> 00:31:20,536 Wait. I thought you said Sebastian liked Jack's novel. 576 00:31:20,560 --> 00:31:23,416 No, Jack said Sebastian liked it. 577 00:31:23,440 --> 00:31:27,277 Mind you, according to Jack, I also fancy the pants off him, so... 578 00:31:27,301 --> 00:31:28,660 Ooh. 579 00:31:29,120 --> 00:31:30,696 You know, this book... 580 00:31:30,720 --> 00:31:32,140 Ngaire's warning to Sebastian 581 00:31:32,164 --> 00:31:34,928 is all about a millionaire trying to build a mansion. 582 00:31:34,952 --> 00:31:36,074 Really? 583 00:31:36,098 --> 00:31:40,000 So is the warning from the grave about Ngaire... 584 00:31:40,640 --> 00:31:42,256 or Jack? 585 00:31:42,280 --> 00:31:43,980 The knave. 586 00:31:44,880 --> 00:31:48,536 I think we take a trip out there tomorrow, see if there's a bunker or not. 587 00:31:48,560 --> 00:31:51,560 - We? - Wear something comfortable. 588 00:31:53,040 --> 00:31:55,040 Yes. 589 00:32:07,600 --> 00:32:09,241 Beth? You still breathing? 590 00:32:09,265 --> 00:32:12,576 Flashbacks to Navy training drills, but I'm OK. 591 00:32:12,600 --> 00:32:16,776 OK. I've accessed his security system and jammed the CCTV. 592 00:32:16,800 --> 00:32:19,755 No one will notice the same footage on loop for an hour. 593 00:32:19,779 --> 00:32:21,300 Attagirl. 594 00:32:22,800 --> 00:32:25,376 - Alexa. - I've been looking forward to this. 595 00:32:25,400 --> 00:32:27,176 - Me too. - Come on in. 596 00:32:27,200 --> 00:32:31,900 - Now, this is the important bit. - This is your sourdough starter. 597 00:32:32,320 --> 00:32:34,497 You've got to think of it like a pet bacteria 598 00:32:34,521 --> 00:32:37,420 that you have to feed to keep it alive. 599 00:32:38,760 --> 00:32:43,500 I've even named her for you. This is Martha, after Martha Stewart. 600 00:32:44,240 --> 00:32:47,376 The ex-felon? What are you implying? 601 00:32:47,400 --> 00:32:50,730 Well, if you had spent all your millions saving the world, 602 00:32:50,754 --> 00:32:52,656 I would have called it Gandhi. 603 00:32:52,680 --> 00:32:54,136 Hey. 604 00:32:54,160 --> 00:32:55,856 I do my bit. 605 00:32:55,880 --> 00:32:57,856 Oh, I know you do. 606 00:32:57,880 --> 00:33:01,416 Anyway, Martha ought to expand to twice her size. 607 00:33:01,440 --> 00:33:03,296 You've just got to feed her every eight hours, 608 00:33:03,320 --> 00:33:05,988 a little bit of flour, maybe a little bit of water, 609 00:33:06,012 --> 00:33:08,696 and that's about it. 610 00:33:08,720 --> 00:33:11,000 So now we wait. 611 00:33:12,433 --> 00:33:14,713 What do we do while we wait? 612 00:33:16,560 --> 00:33:20,536 I mean, I'd have lunch made, but I give the staff weekends off. 613 00:33:20,560 --> 00:33:23,296 - You do value your privacy. - Exactly. 614 00:33:23,320 --> 00:33:27,620 I mean, what if I wanna, you know, invite someone over on a date 615 00:33:28,200 --> 00:33:29,656 or, uh... 616 00:33:29,680 --> 00:33:31,656 plan a murder? 617 00:33:31,680 --> 00:33:34,056 I don't know which I should be more afraid of. 618 00:33:34,080 --> 00:33:35,463 The latter obviously. 619 00:33:55,160 --> 00:33:56,730 This is from my own vineyard. 620 00:33:56,754 --> 00:34:00,056 A vintner now. Why am I not surprised? 621 00:34:05,073 --> 00:34:07,273 Sorry. I need to take this. 622 00:34:07,686 --> 00:34:09,340 Yeah, of course. 623 00:34:09,600 --> 00:34:11,180 Yes? 624 00:34:31,440 --> 00:34:34,140 - Yeah, no. Great, great. - Let's talk tomorrow. 625 00:34:36,720 --> 00:34:39,176 You're not leaving? 626 00:34:39,200 --> 00:34:42,176 I'm sorry. I just realised the time. 627 00:34:42,200 --> 00:34:44,387 But look, leave Martha out, feed her tonight 628 00:34:44,411 --> 00:34:46,056 and I'll be back to check in the morning. 629 00:34:46,080 --> 00:34:48,673 Was it the wine? No, I know it wasn't the wine. 630 00:34:49,480 --> 00:34:51,616 I know it wasn't my company. 631 00:34:51,640 --> 00:34:54,840 Both were perfect. See you tomorrow. 632 00:35:06,480 --> 00:35:09,388 - Beth? - The CCTV is now reactivated. 633 00:35:09,412 --> 00:35:12,336 There is no evidence that I was ever here. 634 00:35:12,360 --> 00:35:14,140 Excellent. 635 00:35:16,680 --> 00:35:19,748 So our 'Jack' of all trades has got himself a bunker after all. 636 00:35:20,800 --> 00:35:24,380 An underground bunker is the perfect place to stage a murder. 637 00:35:26,600 --> 00:35:31,296 Now is there any way that Jack Sallinger would be stupid enough 638 00:35:31,320 --> 00:35:34,976 to write about suffocating someone in a statue 639 00:35:35,000 --> 00:35:38,063 and then actually do it in order to prove a point to Sebastian. 640 00:35:38,087 --> 00:35:39,216 He's that stupid. 641 00:35:39,240 --> 00:35:41,820 - OK. So then why? - Boredom. 642 00:35:42,240 --> 00:35:44,240 Fun. Notoriety. 643 00:35:44,680 --> 00:35:47,280 - That would be... - Ludicrous. 644 00:35:48,960 --> 00:35:51,216 Impenetrable plot. 645 00:35:51,240 --> 00:35:53,066 The twist at the end of this chapter 646 00:35:53,090 --> 00:35:56,616 is more commonly seen in the work of over-sexed high school students. 647 00:35:56,640 --> 00:36:00,520 - Whoa. Harsh. - That's Sebastian's feedback. 648 00:36:01,120 --> 00:36:04,216 I had a history teacher that used to mark essays like that. 649 00:36:04,240 --> 00:36:07,136 But I mean, that was a teacher, not a friend. 650 00:36:07,160 --> 00:36:11,440 - Can you imagine a friend... - I know what happened. 651 00:36:21,400 --> 00:36:24,656 Oh my! How she's grown. 652 00:36:24,680 --> 00:36:29,176 I experimented with rye flour due to its high amylase. 653 00:36:29,200 --> 00:36:32,300 As you can see, the results are impressive. 654 00:36:32,800 --> 00:36:35,130 Well, you're an expert after only one lesson. 655 00:36:36,240 --> 00:36:38,900 That's not intimidating at all! 656 00:36:39,800 --> 00:36:42,148 So now that you know all my secrets, 657 00:36:42,172 --> 00:36:44,660 why don't you tell me one of yours? 658 00:36:45,333 --> 00:36:48,740 I noticed that your ventilation systems are working. 659 00:36:49,666 --> 00:36:52,220 Jack, do you have a bunker already? 660 00:36:52,920 --> 00:36:54,973 Once a cop, always a cop, huh? 661 00:36:54,997 --> 00:36:58,140 Oh, come on. I won't tell anyone obviously. 662 00:36:58,840 --> 00:37:00,840 I just wanna see it. 663 00:37:03,640 --> 00:37:05,640 Bet it's incredible. 664 00:37:08,146 --> 00:37:09,940 Oh, you got me. 665 00:37:12,720 --> 00:37:14,748 It still needs some finishing touches, but 666 00:37:14,772 --> 00:37:17,856 Sebastian was impressed when I showed him. 667 00:37:17,880 --> 00:37:21,620 Like you said, he was someone who respected big ideas. 668 00:37:25,400 --> 00:37:28,480 Oh my gosh. This place is incredible. 669 00:37:28,920 --> 00:37:31,031 Well, this floor has six rooms, 670 00:37:31,055 --> 00:37:33,336 but ultimately will be another 20 rooms. 671 00:37:33,360 --> 00:37:35,536 For your special guests. 672 00:37:35,560 --> 00:37:37,418 I wouldn't wanna be down here without good company. 673 00:37:37,442 --> 00:37:39,020 No, indeed. 674 00:37:39,320 --> 00:37:42,495 We also have a lockdown feature that secures the bunker 675 00:37:42,520 --> 00:37:46,576 in case of attack or a significant weather event. 676 00:37:55,146 --> 00:37:59,860 There we are. You and I, locked away from the rest of the world. 677 00:38:00,472 --> 00:38:02,472 Well, isn't that fun? 678 00:38:03,619 --> 00:38:07,915 Uh, next level up will be a swimming pool, rec centre. 679 00:38:07,940 --> 00:38:11,468 Level three is food storage and the remaining floors, 680 00:38:11,492 --> 00:38:13,175 water filtration and med bay, 681 00:38:13,200 --> 00:38:15,551 but they're just big concrete spaces at the moment. 682 00:38:15,575 --> 00:38:17,096 Wow. 683 00:38:17,120 --> 00:38:20,340 I bet that'd be a great place to murder someone. 684 00:38:22,289 --> 00:38:25,976 That's, uh-That's... That's pretty dark, Alexa. 685 00:38:26,000 --> 00:38:30,340 Suffocating someone in a statue, I mean, it doesn't get much darker. 686 00:38:33,007 --> 00:38:34,700 What are you talking about? 687 00:38:35,719 --> 00:38:37,719 You killed Sebastian. 688 00:38:41,613 --> 00:38:44,438 I didn't-I didn't pick you for crazy. 689 00:38:44,462 --> 00:38:46,780 Well, that was your first mistake. 690 00:38:47,400 --> 00:38:49,435 I believe you drugged Sebastian 691 00:38:49,459 --> 00:38:52,660 during one of your wine club sessions at his house. 692 00:39:08,479 --> 00:39:12,175 After you made the mistake of putting the book away in the wrong place, 693 00:39:12,200 --> 00:39:15,000 you led Sebastian out to your car. 694 00:39:15,400 --> 00:39:17,948 Covered him up so there was no evidence on your CCTV 695 00:39:17,972 --> 00:39:20,300 of him arriving here, 696 00:39:21,240 --> 00:39:24,780 and you could confidently hand over the footage to the police. 697 00:39:26,020 --> 00:39:30,020 Once he was inside the bunker, no one would ever find him, 698 00:39:30,320 --> 00:39:33,100 because no one knows this place exists. 699 00:39:34,680 --> 00:39:37,080 You encased him in concrete. 700 00:39:42,353 --> 00:39:44,353 And you watched him set, 701 00:39:45,692 --> 00:39:47,660 then painted it with rust paint 702 00:39:47,684 --> 00:39:51,340 to seal it and disguise it as a sculpture. 703 00:39:52,680 --> 00:39:55,136 Then you drove to the site in the middle of the night. 704 00:39:55,160 --> 00:39:56,711 No one was around, and besides, 705 00:39:56,735 --> 00:39:59,896 people were used to seeing you shipping materials back and forth. 706 00:39:59,920 --> 00:40:02,180 You'd been doing it for months. 707 00:40:04,293 --> 00:40:08,989 You knew a sculpture would put Ngaire in the frame if the body was ever found, 708 00:40:09,014 --> 00:40:11,150 but that was just insurance. 709 00:40:11,193 --> 00:40:14,580 You placed your masterpiece on public display. 710 00:40:15,120 --> 00:40:16,696 But then... 711 00:40:16,720 --> 00:40:18,140 the flood. 712 00:40:19,120 --> 00:40:23,056 Oh, you must be furious when the statue dislodged. 713 00:40:23,080 --> 00:40:25,748 I mean, it could have survived, but 714 00:40:25,772 --> 00:40:29,136 God, it was just so poorly made, I mean... 715 00:40:29,160 --> 00:40:33,260 What did you do? Watch a YouTube video on how to make a sculpture? 716 00:40:38,000 --> 00:40:41,620 Oh, this is ludicrous. I mean, this is... 717 00:40:42,160 --> 00:40:45,340 - laughable. - Like the plot of your novel. 718 00:40:46,160 --> 00:40:51,360 Isn't that what Sebastian said? Ludicrous, yeah. Ludicrous. 719 00:40:53,173 --> 00:40:55,853 But you showed him. 720 00:40:56,000 --> 00:40:58,681 I mean, really, you showed him, didn't you? 721 00:40:59,600 --> 00:41:02,216 This was almost the perfect murder. Mm-hm. 722 00:41:02,240 --> 00:41:06,220 And it was a just punishment for someone who would criticise your work. 723 00:41:07,640 --> 00:41:10,896 You're an idiot if you think anybody will believe any of this. 724 00:41:10,920 --> 00:41:13,856 I'm not amazing at everything, like you, Jack, 725 00:41:13,880 --> 00:41:16,496 but I'm pretty good at putting together a case. 726 00:41:16,520 --> 00:41:17,788 You got conjecture, 727 00:41:17,812 --> 00:41:20,496 and I've got an army of lawyers who will destroy you. 728 00:41:20,520 --> 00:41:22,967 I'm sure the cops when they enter this bunker, 729 00:41:22,991 --> 00:41:24,936 that they don't know exists, 730 00:41:24,960 --> 00:41:27,456 will find all the evidence they need. 731 00:41:27,480 --> 00:41:31,100 If you really think I'm a murderer, why did you come down here? 732 00:41:31,800 --> 00:41:34,420 You're in a prison no one knows about. 733 00:41:35,200 --> 00:41:39,200 I have this new friend, well, associate, Beth. 734 00:41:39,520 --> 00:41:41,251 She follows me around everywhere. 735 00:41:41,275 --> 00:41:43,576 I cannot shake her. She's upstairs as we speak. 736 00:41:43,600 --> 00:41:46,820 Great. Well, she can tell them where to pick up your body, then. 737 00:41:48,160 --> 00:41:49,780 Jack. 738 00:41:53,279 --> 00:41:54,580 Jack. 739 00:41:55,320 --> 00:41:57,320 You asked me this week, 740 00:41:57,840 --> 00:41:59,840 what's my price? 741 00:42:01,893 --> 00:42:03,893 To make this go away? 742 00:42:05,720 --> 00:42:07,980 Well, you know, I can give you anything you want. 743 00:42:10,120 --> 00:42:11,896 Just name it. 744 00:42:12,080 --> 00:42:14,230 I kind of want you to spend your entire fortune 745 00:42:14,254 --> 00:42:16,220 on a global marine sanctuary. 746 00:42:18,000 --> 00:42:20,000 All right? 747 00:42:21,400 --> 00:42:23,420 But as we've discovered, 748 00:42:24,313 --> 00:42:25,940 I'm crazy. 749 00:42:40,013 --> 00:42:42,949 Oh, good. She got the sourdough starter. 750 00:42:42,979 --> 00:42:44,979 OK, let's move on in. 751 00:42:45,560 --> 00:42:47,057 Good luck getting him out of there. 752 00:42:47,081 --> 00:42:48,780 Always up for a challenge. 753 00:42:50,120 --> 00:42:51,536 Here. You drive. 754 00:42:51,560 --> 00:42:53,340 - Me? - You. 755 00:43:00,760 --> 00:43:02,671 If this is what you based your survival plan on, 756 00:43:02,695 --> 00:43:04,096 you might wanna reassess. 757 00:43:04,120 --> 00:43:05,603 It's OK, Chowder. 758 00:43:05,627 --> 00:43:07,420 They only eat people. 759 00:43:11,440 --> 00:43:12,896 - Oh, hey! - Hey. 760 00:43:12,920 --> 00:43:14,736 We're just watching a zombie movie. 761 00:43:14,760 --> 00:43:17,296 - It's so implausible. - I don't know where to start. 762 00:43:17,320 --> 00:43:21,072 Wait. You got Alexa to watch a zombie movie? How did you do that? 763 00:43:21,096 --> 00:43:22,736 I called it research. 764 00:43:22,760 --> 00:43:26,100 I'm indulging her because she comes highly recommended. 765 00:43:26,720 --> 00:43:30,696 - You wanna watch this with us, Mads? - Yeah. Go on. 766 00:43:33,840 --> 00:43:35,736 Ooh. This is a good one. Nice choice. 767 00:43:35,760 --> 00:43:38,060 Oh, thank you. 768 00:43:42,760 --> 00:43:44,576 The picture of the killer, 769 00:43:44,600 --> 00:43:46,936 - Lord Flight. - Well, that makes things easier. 770 00:43:46,960 --> 00:43:48,616 Todd Nicholson was found in the stall 771 00:43:48,640 --> 00:43:50,176 with the horse standing over him. 772 00:43:50,200 --> 00:43:51,805 There's no way Flighty would've got hooves on him. 773 00:43:51,829 --> 00:43:53,136 Toddy had the measure of him, eh? 774 00:43:53,160 --> 00:43:55,176 We've come up with an excellent cover story. 775 00:43:55,200 --> 00:43:56,859 And if Todd threatened to go to the police, 776 00:43:56,883 --> 00:43:58,296 that'll be reason to kill him. 777 00:43:58,320 --> 00:44:00,776 - Anything to confess? - But I've got nothing to hide. 778 00:44:00,800 --> 00:44:02,016 Looks like love to me. 779 00:44:02,040 --> 00:44:04,016 - You think it's a crime of passion? - Jealous mare. 780 00:44:04,040 --> 00:44:05,696 So, if you wanna arrest me, you go ahead. 781 00:44:05,720 --> 00:44:08,456 Look, can we stop faffing around or should I go? 782 00:44:08,480 --> 00:44:09,820 Hyah! 62129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.