All language subtitles for 现在及以后Now & Later 2009 中文字幕
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,167 --> 00:01:04,167
“性压抑的社会
将诉诸暴力。”威廉·赖希
2
00:01:07,300 --> 00:01:10,967
你在这里干什么?
你应该呆在里面。
3
00:01:11,601 --> 00:01:14,001
我不知道你有另一份工作。
4
00:01:14,400 --> 00:01:19,201
我打电话给这些家伙。一个在
白天和晚上。
5
00:01:20,200 --> 00:01:21,867
走吧.
6
00:01:23,400 --> 00:01:25,867
尽可能平躺。
7
00:01:26,300 --> 00:01:31,300
如果我们要停下来,把那个旧油布拖走
盖好你自己别动。
8
00:01:32,200 --> 00:01:34,600
我要顺便去一个朋友家。
9
00:01:35,200 --> 00:01:37,867
这是在晚上,但至少你
吃点东西。
10
00:01:39,400 --> 00:01:41,867
你为什么要这么做?
11
00:01:42,200 --> 00:01:44,200
因为你有麻烦了。
12
00:01:45,200 --> 00:01:47,200
你知道你不欠我什么。
13
00:01:48,701 --> 00:01:50,335
别那样说话。
14
00:01:51,801 --> 00:01:53,335
那没有帮助。
15
00:02:12,801 --> 00:02:16,468
安吉拉,这是比尔。
我告诉过你关于他的事。
16
00:02:16,701 --> 00:02:19,834
我要去罗伯托家找一个
让他住几天。
17
00:02:20,200 --> 00:02:22,200
我一小时后回来。
18
00:02:22,734 --> 00:02:24,301
去坐。
19
00:02:24,601 --> 00:02:27,068
我给你带点吃的。
20
00:03:01,100 --> 00:03:03,100
我没钱。
21
00:03:03,534 --> 00:03:04,901
没关系.
22
00:03:05,200 --> 00:03:08,001
大多数来这里的人
没有钱。
23
00:03:10,300 --> 00:03:13,567
路易斯说他想抓你
下一辆卡车离开这里。
24
00:03:15,300 --> 00:03:17,300
那是他的主意。
25
00:03:19,400 --> 00:03:22,667
好吧,如果我理解正确的话,
你有麻烦了。
26
00:03:23,734 --> 00:03:25,034
是啊...
27
00:03:26,400 --> 00:03:28,667
你看起来不像人
谁惹上麻烦?。
28
00:03:31,200 --> 00:03:33,801
那是因为,在某种程度上,我可能
看起来还是个银行家。
29
00:03:38,300 --> 00:03:40,300
我跳过保释金。
30
00:03:42,734 --> 00:03:44,535
你不喜欢它?
31
00:03:47,434 --> 00:03:49,434
我不太饿。
32
00:04:04,200 --> 00:04:07,600
安吉拉,我可以明天付钱吗?
-没问题。
33
00:04:07,801 --> 00:04:09,435
再见.- Adios。
34
00:04:20,300 --> 00:04:22,101
那是路易斯打来的电话。
35
00:04:22,834 --> 00:04:25,601
他的朋友罗伯托被捕了。
36
00:04:26,367 --> 00:04:28,901
他问你能不能找个地方。
留下来今晚,
37
00:04:29,100 --> 00:04:30,567
他明天可以在这儿和你见面。
38
00:04:34,300 --> 00:04:35,600
当然...
39
00:04:37,100 --> 00:04:38,534
谢谢你给我的食物。
40
00:04:39,334 --> 00:04:40,367
当然.
41
00:04:41,000 --> 00:04:42,801
你有地方可以去吗?
42
00:04:56,501 --> 00:04:57,801
欧拉.
你好吗?
43
00:04:58,200 --> 00:05:00,267
很好的。你好吗?
哦,谢谢您。
44
00:05:00,400 --> 00:05:01,901
不客气.
45
00:05:03,834 --> 00:05:05,401
她给你什么了?
46
00:05:06,167 --> 00:05:07,968
四分之一.
47
00:05:09,000 --> 00:05:10,300
为什么?
48
00:05:10,501 --> 00:05:14,634
我每天晚上给她一些食物,
她坚持给我四分之一。
49
00:05:15,100 --> 00:05:17,367
出于尊严。
她不接受免费的食物。
50
00:05:18,200 --> 00:05:21,667
即使她不能养活她的孩子,
她有三份工作。
51
00:05:22,200 --> 00:05:24,600
三的工作?
是的…
52
00:05:25,200 --> 00:05:27,801
她晚上卖花,
正如你所看到的。
53
00:05:28,400 --> 00:05:32,067
她晚上打扫办公室。
她在一家血汗工厂工作的白天…
54
00:05:32,200 --> 00:05:35,467
和她的长女。
一个“血汗工厂”?
55
00:05:36,200 --> 00:05:38,001
是啊...你知道的...
56
00:05:38,200 --> 00:05:41,467
他们每天工作十二小时的那种
休息半小时…
57
00:05:41,701 --> 00:05:44,101
低于最低工资。
58
00:05:44,200 --> 00:05:46,801
她丈夫离开了她。
她独自一人。
59
00:05:47,100 --> 00:05:49,100
看到了吗?那里没有多少尊严。
60
00:05:49,300 --> 00:05:52,201
也没什么运气。
-你相信运气吗?
61
00:05:53,200 --> 00:05:55,200
我更相信运气不好。
62
00:05:56,200 --> 00:05:57,500
你呢?
63
00:05:57,701 --> 00:06:01,368
是啊...我相信生活中的一切
运气不好…
64
00:06:01,701 --> 00:06:03,502
并将。
65
00:06:04,200 --> 00:06:07,467
威尔?你是说像上帝的意志?
66
00:06:07,901 --> 00:06:09,802
不...不.
67
00:06:09,901 --> 00:06:13,702
我是说你自己的意愿。
我很久以前就不再相信上帝了。
68
00:06:14,200 --> 00:06:15,500
真的?
69
00:06:15,701 --> 00:06:18,368
是啊.太多的人
死于他的名字。
70
00:06:19,200 --> 00:06:21,001
它在这里。
71
00:06:46,000 --> 00:06:50,000
欢迎来到我的生活的剪贴簿。
72
00:06:50,968 --> 00:06:52,268
它是安全的。
73
00:06:52,400 --> 00:06:55,467
我们在屋顶上,
所以有点热。
74
00:06:56,000 --> 00:06:58,200
那扇门出去了。
75
00:06:58,300 --> 00:07:01,367
当一个人需要隐私的时候,
另一个可以出去。
76
00:07:01,501 --> 00:07:04,568
听...我没有
留在这里。
77
00:07:12,200 --> 00:07:14,001
你当然不会。
78
00:07:15,200 --> 00:07:18,001
不必担心,
我习惯这里有人。
79
00:07:19,901 --> 00:07:23,635
住在屋顶上的另一件好事,
从那里你可以看到世界。
80
00:07:25,300 --> 00:07:27,367
出来。我指给你看。
81
00:07:30,934 --> 00:07:32,735
那是啥?
82
00:07:34,200 --> 00:07:36,267
这是…
83
00:07:37,200 --> 00:07:40,200
“生命”的“L”
84
00:07:46,100 --> 00:07:47,200
看到了吗?
85
00:07:47,300 --> 00:07:49,201
我也有“H”。
86
00:07:50,100 --> 00:07:52,167
生命中没有“H”。
87
00:07:53,200 --> 00:07:56,001
所以,它必须是“地狱”的“H”。
88
00:08:03,100 --> 00:08:05,167
我明白了,你不知道
相信地狱吗?
89
00:08:05,300 --> 00:08:08,967
哦,是的。我相信地狱。
我相信地球上的地狱。
90
00:08:09,200 --> 00:08:11,400
我每天都看到它。
91
00:08:13,400 --> 00:08:15,600
那是旅馆的旧牌子。
92
00:08:16,100 --> 00:08:18,001
我一开始就把它拖进去。
93
00:08:18,200 --> 00:08:22,200
它仍然工作。这是我唯一的来源
光。我已经习惯了。
94
00:08:24,300 --> 00:08:28,300
从这里你可以听到
城市生活…
95
00:08:28,601 --> 00:08:31,601
你可以看到社会的各个层面。
96
00:08:32,200 --> 00:08:34,600
在那边只有穷人。
97
00:08:35,200 --> 00:08:38,001
商人,妓女…
98
00:08:38,200 --> 00:08:40,801
我们下面是一家临时旅馆…
99
00:08:41,000 --> 00:08:47,000
对于那些不再有任何东西的人
但仍然需要找到一种生存的方法
100
00:08:47,300 --> 00:08:50,500
我们这里有中产阶级…
101
00:08:51,200 --> 00:08:53,467
在他们公寓里。
102
00:08:54,300 --> 00:08:59,801
我建议你在公寓里看这对夫妇,
每天晚上在窗边做爱。
103
00:09:01,100 --> 00:09:05,100
在这里,
我们有金融区。
104
00:09:05,400 --> 00:09:11,067
有豪华旅馆和一些
世界上最有实力的银行。
105
00:09:15,901 --> 00:09:18,168
我过去常在那里工作。
106
00:09:27,400 --> 00:09:30,201
那么,银行家出了什么问题?
107
00:09:32,400 --> 00:09:35,867
野心…权力需要…
108
00:09:36,400 --> 00:09:37,700
真的?
109
00:09:38,100 --> 00:09:41,767
就这样?-差不多。
110
00:09:45,100 --> 00:09:47,701
我在银行里挖了个大洞。
111
00:10:03,100 --> 00:10:06,100
和?怎么搞的?
112
00:10:08,100 --> 00:10:10,500
从那时起,一切都崩溃了。
113
00:10:12,100 --> 00:10:16,767
诉讼、破产。
我的。当然不是银行。
114
00:10:17,200 --> 00:10:23,034
我失去了我的房子;我的家人拒绝了我;
我妻子和我离婚了。
115
00:10:23,300 --> 00:10:25,500
每个人都抛弃了我。
116
00:10:28,200 --> 00:10:30,001
那很有趣。
117
00:10:30,300 --> 00:10:34,834
我从哪里来,儿子就有麻烦了,
大家都来帮忙。
118
00:10:44,901 --> 00:10:48,568
它来自秘鲁。
我的一个朋友把它带回来了。
119
00:10:49,501 --> 00:10:52,501
前进.
它会帮助你晚上做梦。
120
00:10:52,601 --> 00:10:55,268
我不再做梦了。-你呢?。
121
00:10:55,501 --> 00:10:57,501
你只是不想记住他们。
122
00:11:00,400 --> 00:11:01,700
也许吧.
123
00:11:06,601 --> 00:11:09,601
他们总是认为我应该
离开这个地方,但是…
124
00:11:10,200 --> 00:11:12,801
我在这里已经很多年了
没有任何问题。
125
00:11:14,300 --> 00:11:18,700
我想你不是真的感兴趣
你的财产是什么?
126
00:11:19,200 --> 00:11:24,600
如果财富在生活中很重要,
有钱人会幸福的。
127
00:11:28,601 --> 00:11:31,601
你可以和我一起睡在床上,
如果你想要。
128
00:11:34,300 --> 00:11:36,967
别担心,你不必
和我做爱。
129
00:11:43,100 --> 00:11:47,200
如果你愿意,我有睡袋。
我可以帮你把它放在那边。
130
00:11:48,300 --> 00:11:52,201
那好吧。
谢谢您.
131
00:12:12,200 --> 00:12:15,400
好啊...享受。
132
00:12:16,200 --> 00:12:18,101
因为天气很热
没有围墙,…
133
00:12:18,200 --> 00:12:21,467
如果裸体让你烦恼,
你可以去外面,我脱衣服。
134
00:12:21,901 --> 00:12:24,502
或者你可以留下来。
它不会打扰我。
135
00:12:25,200 --> 00:12:27,600
真的?
-真的。
136
00:12:31,200 --> 00:12:34,467
好吧,我就向墙走去。
137
00:12:37,200 --> 00:12:39,867
好啊.晚安。
138
00:12:40,501 --> 00:12:42,901
试着记住你的梦想。
139
00:13:03,300 --> 00:13:05,101
哦,我的…
140
00:13:05,701 --> 00:13:07,001
你好.
141
00:13:08,200 --> 00:13:10,001
你好吗?
142
00:13:47,701 --> 00:13:48,901
嘿...
143
00:13:50,100 --> 00:13:52,100
你怎么没跑掉呢?
144
00:13:53,901 --> 00:13:56,502
我想我需要一个独处的机会。
145
00:13:57,300 --> 00:13:59,201
远离一切…
146
00:14:00,000 --> 00:14:02,601
孤独的孤独。
147
00:14:02,868 --> 00:14:06,068
一个孤独的男人,啤酒和玉米煎饼?
148
00:14:07,000 --> 00:14:09,000
听起来很棒.
149
00:14:23,601 --> 00:14:25,035
你说得对,是…
150
00:14:26,100 --> 00:14:28,567
非常非常有趣
从这里看人。
151
00:14:30,200 --> 00:14:33,001
你注意到他们都有多疯狂吗?
152
00:14:34,100 --> 00:14:36,901
他们都跑在对方的喇叭。
153
00:14:37,200 --> 00:14:40,600
好像他们得到的那几分钟
会改变他们生活中的任何事情。
154
00:14:42,767 --> 00:14:46,867
我想这是一种方式。
我一直活着-总是跑步。
155
00:14:47,400 --> 00:14:49,467
争取更多。
156
00:14:53,200 --> 00:14:55,600
你们美国人生活在未来。
157
00:14:57,801 --> 00:15:02,068
未来?-你做了什么?
你赚的第一笔钱是多少?…
158
00:15:02,300 --> 00:15:05,201
你得到的第一大块?
159
00:15:07,300 --> 00:15:11,567
买了房子,买了新车。
160
00:15:12,801 --> 00:15:15,001
把其余的投资于股票。
161
00:15:15,200 --> 00:15:18,001
后来赚更多的钱。
162
00:15:19,200 --> 00:15:22,001
你会做什么?
有更多的钱吗?
163
00:15:22,200 --> 00:15:26,001
买大一点的房子,
可能更多的股票。
164
00:15:27,000 --> 00:15:28,434
看到了吗?
165
00:15:29,100 --> 00:15:33,934
你继续自杀
为了以后,为了将来。
166
00:15:34,300 --> 00:15:39,700
而不是享受你当时拥有的东西,
你为未来冒险。
167
00:15:40,300 --> 00:15:42,700
我想你可以这样看。
168
00:15:45,100 --> 00:15:47,567
自从我们出生
没有…
169
00:15:48,200 --> 00:15:52,701
如果上帝把我们放在这里,那是因为
他对我们有一个目的…
170
00:15:53,200 --> 00:15:56,400
我们命中注定
应该弄明白。
171
00:15:56,901 --> 00:16:00,702
你能看到思考是多么的疯狂吗?
我们的人生目标是什么?
172
00:16:01,200 --> 00:16:03,667
嗯,你不认为
你的人生有目标吗?
173
00:16:04,067 --> 00:16:06,534
不,我没有。
174
00:16:08,200 --> 00:16:12,101
我们是偶然来这儿的。
175
00:16:13,000 --> 00:16:17,000
你爸爸见过你妈妈,她妈的,
你出生了。
176
00:16:18,100 --> 00:16:21,567
你可以想出二百万个好的理由
为了你父亲遇见了另一个女孩,
177
00:16:21,701 --> 00:16:24,101
然后你就不会在这里了。
178
00:16:26,200 --> 00:16:29,801
但是,我该和谁谈谈呢?
179
00:16:35,200 --> 00:16:37,400
我们这里需要一些音乐。
180
00:17:14,200 --> 00:17:16,600
我应该去见路易斯。
181
00:17:17,200 --> 00:17:21,600
路易斯说下一辆卡车不走
两、三天。
182
00:17:22,100 --> 00:17:24,100
警察还在找你。
183
00:17:32,300 --> 00:17:34,567
你知道路易斯是我的司机吗?
184
00:17:36,033 --> 00:17:37,433
是啊...
185
00:17:38,534 --> 00:17:43,035
路易斯是个了不起的家伙。你知道
他有什么事吗?
186
00:17:49,667 --> 00:17:53,800
路易斯是个农民…在洪都拉斯。
187
00:17:57,701 --> 00:18:01,968
他和他的妻子有几个
咖啡田。
188
00:18:03,000 --> 00:18:07,100
你知道,他们能从中活着。
不是很好,但他们活着,
189
00:18:07,300 --> 00:18:10,300
直到不需要小种植者
再.
190
00:18:11,200 --> 00:18:15,001
一点一点地,
他们无法生存。
191
00:18:15,801 --> 00:18:19,934
所以他不得不卖掉农场,
但是他的妻子不想让他。
192
00:18:20,200 --> 00:18:23,101
他们搬到特古西加尔巴找工作,
193
00:18:23,200 --> 00:18:26,467
然后他的妻子生病了。
194
00:18:27,200 --> 00:18:31,200
他负担不起任何医生的费用。
或者医药,所以
195
00:18:31,300 --> 00:18:33,201
她死了。
196
00:18:35,501 --> 00:18:37,501
那就是他来这里的时候。
197
00:18:38,300 --> 00:18:40,767
你能看到讽刺吗?
198
00:18:41,200 --> 00:18:44,801
移民司机得到银行家老板
摆脱困境。
199
00:18:45,200 --> 00:18:49,734
听着,我不需要他来接我
摆脱麻烦,好吗?。
200
00:18:51,767 --> 00:18:53,767
我做完了。
201
00:18:53,934 --> 00:18:55,835
你没收到,是吗?
202
00:18:56,300 --> 00:19:00,300
你的存在。这是
什么是重要的。
203
00:19:00,501 --> 00:19:04,601
你活着。
-到最后还不错。
204
00:19:05,200 --> 00:19:08,001
实际上很平静,
几乎解放。
205
00:19:09,100 --> 00:19:14,500
你能停止认为自己与众不同吗?
或者比其他人更特别?
206
00:19:15,100 --> 00:19:19,767
对我来说,我几乎整天都在受苦,
然后它就不平静了。
207
00:19:21,400 --> 00:19:23,800
嗯,你说得对。
一件事,教授…
208
00:19:24,200 --> 00:19:26,801
没有什么可失去的了。
209
00:19:27,400 --> 00:19:29,667
那么,你有什么建议?
210
00:19:30,300 --> 00:19:33,901
停止思考,开始感觉
你周围是什么?。
211
00:19:35,501 --> 00:19:40,002
城市,音乐,我…
212
00:19:41,400 --> 00:19:45,201
你真的看过我吗?,
自从我们见面?
213
00:19:46,100 --> 00:19:50,634
我的意思是作为一个人,
一个人对另一个人。
214
00:19:53,200 --> 00:19:58,001
万一你让事情发生怎么办?
不想控制他们?
215
00:20:00,200 --> 00:20:02,867
闭上眼睛,试着去感受。
216
00:20:58,901 --> 00:21:00,702
你在做什么?
217
00:21:03,767 --> 00:21:06,234
你同意你没有什么可失去的。
218
00:21:07,200 --> 00:21:11,333
别再想了。
只是享受。
219
00:23:55,200 --> 00:23:56,801
你是谁?
220
00:23:58,200 --> 00:24:03,200
我只是你的一小部分
此时此地。仅此而已。
221
00:24:08,100 --> 00:24:10,367
你说的不错。该我了。
222
00:24:11,100 --> 00:24:15,601
我来自尼加拉瓜,那里的人民。
极差。
223
00:24:16,501 --> 00:24:19,768
我母亲是阿尔及利亚人。
-从哪里来?
224
00:24:20,200 --> 00:24:25,034
阿尔及利亚…我的父亲
是从尼加拉瓜来的吗?。
225
00:24:26,000 --> 00:24:29,467
我是由外婆养大的,
在我父母被杀之后。
226
00:24:29,701 --> 00:24:31,502
他们被杀了?
227
00:24:31,701 --> 00:24:33,968
他们在我很小的时候就去世了。
228
00:24:35,300 --> 00:24:37,567
所以我是由外婆养大的,…
229
00:24:37,901 --> 00:24:40,301
我祖母是一名教师。
230
00:24:40,501 --> 00:24:45,035
实际上她找不到教师的工作,
为了养活我们,她成了看门人。
231
00:24:45,767 --> 00:24:51,434
她忙着打扫这个大图书馆。
晚上,在中央大学。
232
00:24:51,901 --> 00:24:54,502
那真的是我得到的
我大部分的教育。
233
00:24:54,701 --> 00:24:58,168
我太小了,不能一个人呆着,
所以她总是带我一起去。
234
00:25:00,400 --> 00:25:04,800
对于一个年轻女孩来说,就是这样
巨大,神奇的地方…
235
00:25:04,901 --> 00:25:06,968
成千上万的书。
236
00:25:07,834 --> 00:25:11,834
她教我如何选择我的书,
在等待她的时候阅读。
237
00:25:12,400 --> 00:25:15,467
她死后,我接替了她的工作,
238
00:25:15,701 --> 00:25:19,968
尽可能快地打扫卫生,花钱
剩下的时间阅读。
239
00:25:22,200 --> 00:25:24,667
我们进去吧。
240
00:25:26,400 --> 00:25:28,400
你是非法来这里的吗?
241
00:25:29,200 --> 00:25:33,001
是啊.我想保持这种方式。
242
00:25:33,300 --> 00:25:36,567
我真的不想成为
这个国家的一部分。
243
00:25:41,501 --> 00:25:44,168
你第一次来的时候做了什么?
244
00:25:46,200 --> 00:25:49,200
实际上很有趣。
245
00:25:49,400 --> 00:25:54,201
我唯一的地址是
三藩嬉皮士社区
246
00:25:54,801 --> 00:25:58,468
我一直以为他们会
我唯一能对付的美国人。
247
00:25:59,767 --> 00:26:02,568
这是我唯一保存的东西。
248
00:26:04,300 --> 00:26:07,567
-发生什么事了?
-太棒了。
249
00:26:08,200 --> 00:26:11,001
从一开始他们
欢迎我,他们帮助了我。
250
00:26:11,200 --> 00:26:14,600
他们教我说美国话。
251
00:26:15,200 --> 00:26:17,801
这些照片中有一些来自那里。
252
00:26:23,200 --> 00:26:25,200
还是对我不舒服?
253
00:26:27,300 --> 00:26:30,367
看来你喜欢外面。
254
00:26:34,300 --> 00:26:35,867
我做的。
255
00:26:42,200 --> 00:26:45,200
别告诉我你会睡着
又在地板上?
256
00:26:45,400 --> 00:26:48,867
不必担心,我知道我不是那种类型的人
银行家们喜欢。
257
00:26:49,901 --> 00:26:53,901
我没有金发
或者美国的身体。
258
00:26:54,200 --> 00:26:56,200
我甚至不是纯粹的拉丁。
259
00:26:56,501 --> 00:26:58,501
我只是一个傻子。
260
00:27:00,200 --> 00:27:02,600
你为什么要这么做?
261
00:27:04,200 --> 00:27:06,600
裸体会打扰你吗?
262
00:27:15,501 --> 00:27:16,968
更好的吗?
263
00:27:18,467 --> 00:27:24,867
你知道,我十几岁的时候用过
说:“生活是个婊子,然后你就死了。”
264
00:27:25,200 --> 00:27:28,200
我想我开始明白了。
它意味着什么?。
265
00:27:31,200 --> 00:27:34,600
嗯,我们说的是同一件事,但是…
266
00:27:35,200 --> 00:27:39,333
最后我们加了一句:
“所以他妈的婊子。”
267
00:27:43,200 --> 00:27:47,600
看,我同意,对大多数人来说
生活不是很美好。
268
00:27:47,968 --> 00:27:50,635
我只是试着让每一刻
尽可能好。
269
00:28:00,501 --> 00:28:05,768
看到了吗?我正好相反。
像你这样的人对。
270
00:28:06,400 --> 00:28:09,201
你怎么知道是哪种?
我喜欢的女人?
271
00:28:10,601 --> 00:28:12,135
为什么?
272
00:28:13,000 --> 00:28:14,434
你穿硬衣服吗?
273
00:28:16,200 --> 00:28:17,600
不...
274
00:28:19,701 --> 00:28:21,168
向我展示.
275
00:28:21,567 --> 00:28:23,101
向我展示.
276
00:28:26,400 --> 00:28:29,800
huevones!那就是你。
277
00:28:30,200 --> 00:28:34,001
你们这些人都是清教徒。
- huevones…
278
00:28:35,601 --> 00:28:39,734
它的意思是“大球,没有胆量”。
279
00:28:44,300 --> 00:28:46,500
这里只有你和我。
280
00:28:46,801 --> 00:28:50,402
没人评判你。
向我展示!
281
00:29:23,400 --> 00:29:25,034
好极了!
282
00:29:27,501 --> 00:29:29,302
来这里。
283
00:29:30,200 --> 00:29:35,001
现在不要想。
只是享受。
284
00:29:36,300 --> 00:29:38,300
你现在感觉怎么样?
285
00:29:39,234 --> 00:29:41,234
我不明白。
286
00:29:42,200 --> 00:29:43,767
唤醒。
287
00:29:45,400 --> 00:29:46,967
我也是.
288
00:29:48,667 --> 00:29:52,468
强烈希望你吻我的乳房。
289
00:29:59,601 --> 00:30:03,001
触摸我…在这里.
290
00:30:29,000 --> 00:30:30,634
进来我里面。
291
00:30:35,701 --> 00:30:37,135
干我。
292
00:30:48,200 --> 00:30:51,400
带我去,带我去…
293
00:30:59,000 --> 00:31:02,200
来吧。更努力,更努力!
294
00:32:08,200 --> 00:32:10,200
您喜欢吗?-是的…
295
00:32:14,300 --> 00:32:16,700
你喜欢看你自己吗?
296
00:32:18,300 --> 00:32:21,767
我觉得我很难看。
在我自己身上,现在。
297
00:32:22,400 --> 00:32:27,800
你应该爱这么辛苦的人。
298
00:32:28,300 --> 00:32:31,767
也许你应该是银行家
早就下降了。
299
00:32:32,200 --> 00:32:35,001
所以性是你的解决方案?
300
00:32:35,701 --> 00:32:38,968
你知道,研究表明…
301
00:32:39,200 --> 00:32:43,200
性快感的缺乏
导致挫折…
302
00:32:43,501 --> 00:32:46,501
怨恨、愤怒、暴力…
303
00:32:46,701 --> 00:32:48,502
所有这些,嗯?
304
00:32:49,200 --> 00:32:51,801
你最后一次做爱是什么时候?
305
00:32:52,200 --> 00:32:55,801
我不明白。
个月前。
306
00:32:56,300 --> 00:32:59,700
当你结婚的时候,
你多久做爱一次?
307
00:32:59,968 --> 00:33:02,968
一周一次,…
也许吧.
308
00:33:04,901 --> 00:33:06,702
你手淫吗?
309
00:33:11,100 --> 00:33:16,601
你们美国人真是一群人
沮丧的伪君子。简直无法相信。
310
00:33:18,701 --> 00:33:23,801
你可以展示身体部位和头部。
被电视吹走…
311
00:33:24,100 --> 00:33:26,100
电影,电子游戏…
312
00:33:26,300 --> 00:33:30,700
就像它没有任何价值,但是…
313
00:33:31,200 --> 00:33:34,600
你不能公开谈论手淫。
314
00:33:37,100 --> 00:33:39,001
我不明白。
315
00:33:40,000 --> 00:33:41,901
不是每个人都有性行为吗?
316
00:33:42,100 --> 00:33:46,634
并不是每个男孩或男人手淫…
有勃起。
317
00:33:46,901 --> 00:33:50,502
为什么要隐藏它?
-是的,你可能是对的。
318
00:33:50,901 --> 00:33:55,435
我的意思是,我当然手淫
我还是个孩子的时候。
319
00:33:56,200 --> 00:34:00,467
我想我大学毕业后就把它停了。
320
00:34:01,200 --> 00:34:03,200
这似乎是幼稚的。
321
00:34:04,701 --> 00:34:07,168
快乐是幼稚的。
322
00:34:09,200 --> 00:34:10,767
你的人。
323
00:34:38,400 --> 00:34:41,600
你后悔吗?-什么?
324
00:34:43,501 --> 00:34:48,601
两…你停止手淫
和我做爱。
325
00:34:48,901 --> 00:34:52,502
和你做爱?不.
326
00:34:54,200 --> 00:34:58,001
手淫…我不知道。
327
00:34:58,234 --> 00:35:00,234
你为什么这么问?
328
00:35:01,300 --> 00:35:05,201
甚至在你的眼里
绝望的情况下…
329
00:35:05,300 --> 00:35:08,700
现在玩得愉快是更好的。
不是等待。
330
00:35:10,200 --> 00:35:12,667
现在,现在,现在…
331
00:35:13,200 --> 00:35:17,001
现在喝,现在就活,操他妈的…
332
00:35:20,501 --> 00:35:25,501
我现在就开始打电话给你。
你好,“现在”你今天好吗?
333
00:35:26,200 --> 00:35:30,467
这将是一种乐趣。
我稍后会打电话给你。
334
00:35:32,200 --> 00:35:34,200
现在是生活,先生。
335
00:35:36,100 --> 00:35:38,100
我知道,手淫是很难的
在这个国家
336
00:35:38,200 --> 00:35:41,801
总统在说教的地方
对孩子的节制。
337
00:35:42,601 --> 00:35:46,268
他试图改变这个
整整一代人
338
00:35:46,501 --> 00:35:52,002
疯狂的禁欲思想,而他却不在
轰炸妇女和儿童。
339
00:35:53,300 --> 00:35:55,700
你为什么还在这个国家?…
340
00:35:55,901 --> 00:35:57,901
如果这就是你对我们的看法?
341
00:35:59,200 --> 00:36:01,467
我在等你。
342
00:36:06,501 --> 00:36:10,634
我觉得我更有用
这里比那里。
343
00:36:11,200 --> 00:36:13,001
你说的有用吗?…
344
00:36:13,234 --> 00:36:15,035
给穷人食物?
345
00:36:15,200 --> 00:36:19,200
那和我在诊所的工作,
在这里…
346
00:36:20,200 --> 00:36:24,867
我一周一次。
在有医疗需要的旅馆。
347
00:36:28,801 --> 00:36:30,101
加上…
348
00:36:32,501 --> 00:36:35,968
你能听到吗?风!
你能听到吗?
349
00:36:36,200 --> 00:36:40,001
来吧。它来自于
东…来吧。
350
00:36:51,300 --> 00:36:53,500
来吧,帮帮我。
351
00:37:08,300 --> 00:37:10,500
过来和我坐在一起。
352
00:37:17,200 --> 00:37:19,667
脱掉你的衣服,
士兵男孩。
353
00:37:21,200 --> 00:37:23,101
让风触摸你。
354
00:37:23,300 --> 00:37:25,567
它来自东方。你会看到。
355
00:37:26,200 --> 00:37:30,734
天气温暖干燥。
我喜欢感觉它。
356
00:37:31,200 --> 00:37:34,001
你不怕羞耻
你是什么吗?。
357
00:37:36,100 --> 00:37:38,100
但我只有一次生命。
358
00:37:39,200 --> 00:37:43,467
我的意思是,我可以害怕,但羞耻
是为那些相信的人…
359
00:37:44,000 --> 00:37:46,467
天堂或审判日,…
360
00:37:47,200 --> 00:37:50,001
你知道,谁会活在未来?。
361
00:37:54,400 --> 00:37:57,201
来吧,…来吧!
362
00:37:57,300 --> 00:37:59,300
嗯,来吧。你在做什么?
363
00:37:59,501 --> 00:38:03,601
记得后来的先生。
你活在现在的时间里。
364
00:38:17,200 --> 00:38:20,400
等一等。这些都是
只有我拥有的。
365
00:38:22,200 --> 00:38:24,200
是时候摆脱过去了。
366
00:38:24,300 --> 00:38:27,101
我刚刚杀了你。
快乐!
367
00:38:27,200 --> 00:38:29,400
可怜的人会找到他们的
并使用它们。
368
00:38:29,501 --> 00:38:32,568
我希望你的病不会传染。
369
00:38:33,100 --> 00:38:36,167
现在躺下,让风来。
触摸你的身体。
370
00:39:33,300 --> 00:39:37,700
你认为青少年和孩子
应该做爱吗?
371
00:39:39,300 --> 00:39:43,700
当然...当然,如果他们喜欢的话。
372
00:39:47,200 --> 00:39:52,467
至少他们应该知道
对他们来说是个好女孩。
373
00:39:53,200 --> 00:39:56,467
学习很好
生命,和自己。
374
00:39:58,200 --> 00:40:02,467
他们不应该为此感到羞耻,
认为它是坏的。
375
00:40:03,000 --> 00:40:05,467
它被称为“自然性欲”。
376
00:40:06,200 --> 00:40:09,600
这是一种自然的需要,就像其他的一样。
377
00:41:03,501 --> 00:41:06,768
你在做什么?
-我觉得很热。
378
00:41:07,501 --> 00:41:10,768
听着,你妻子来了
去埃迪家看你。
379
00:41:11,000 --> 00:41:12,601
我的妻子吗?
380
00:41:12,901 --> 00:41:15,502
她和路易斯取得了联系,
谁带她去的?。
381
00:41:16,300 --> 00:41:18,767
他告诉我他会确保没事的,
会很安全的。
382
00:41:20,100 --> 00:41:22,100
你能告诉她你找不到我吗?
383
00:41:23,300 --> 00:41:25,767
我为什么不告诉她呢?
你不想见到她吗?
384
00:41:27,601 --> 00:41:31,734
谢谢你,教授,
让我想起路。
385
00:41:33,200 --> 00:41:36,267
我从未想过我会看到
一个穿着我的一件T恤衫的银行家。
386
00:41:36,501 --> 00:41:41,168
是的,银行家的衬衫被扔了
昨天的风。
387
00:42:05,300 --> 00:42:08,201
你好.-嗨。
388
00:42:22,400 --> 00:42:26,001
你知道,警察来了
我父母的房子…
389
00:42:26,400 --> 00:42:29,201
看看我是否知道你在哪里。
390
00:42:31,200 --> 00:42:33,867
真不敢相信你竟然保释了。
391
00:42:35,400 --> 00:42:37,400
你现在是逃犯…
392
00:42:38,601 --> 00:42:40,502
通缉犯。
393
00:42:49,701 --> 00:42:51,701
你知道吗?…
394
00:42:51,901 --> 00:42:54,301
我投资了我最好的年华…
395
00:42:54,901 --> 00:42:56,802
进入我们的婚姻。
396
00:42:57,200 --> 00:42:59,200
“投资”。
397
00:42:59,901 --> 00:43:02,101
你开始听起来像我。
398
00:43:02,901 --> 00:43:04,968
你期望得到什么回报?
399
00:43:05,300 --> 00:43:07,567
我期待什么?
400
00:43:08,901 --> 00:43:12,802
正常生活。和我的家人在一起。
401
00:43:13,501 --> 00:43:15,768
“正常生活”…
402
00:43:16,200 --> 00:43:19,200
那是什么?
-什么?
403
00:43:20,200 --> 00:43:22,001
什么意思?
404
00:43:22,200 --> 00:43:26,001
正常的生活是一个家庭
生活在一起…
405
00:43:26,200 --> 00:43:28,200
照顾他们的孩子…
406
00:43:29,200 --> 00:43:32,600
和家人朋友一起度假。
407
00:43:33,801 --> 00:43:36,268
我很高兴你这么肯定。
408
00:43:37,100 --> 00:43:40,901
-怎么了?
-一定是什么东西。
409
00:43:42,000 --> 00:43:43,300
好...
410
00:43:44,100 --> 00:43:45,667
对...
411
00:43:47,200 --> 00:43:48,667
你。
412
00:43:50,200 --> 00:43:52,200
你毁了它。
413
00:43:53,200 --> 00:43:55,200
我很抱歉.
414
00:43:57,601 --> 00:43:59,601
那么,你现在打算做什么?
415
00:44:00,400 --> 00:44:03,467
我要离开这个国家
在一天左右。
416
00:44:03,701 --> 00:44:05,168
为什么?
417
00:44:05,801 --> 00:44:08,201
你为什么不去坐牢呢?
418
00:44:10,100 --> 00:44:12,167
才八年。
419
00:44:13,200 --> 00:44:15,200
他们会早放你出去的…
420
00:44:15,801 --> 00:44:19,402
你会偿还你的债务
对社会,以及…-什么债务?
421
00:44:19,901 --> 00:44:22,168
我欠社会什么?
422
00:44:22,400 --> 00:44:27,901
你是指我做的债
长大了要做什么,我受过什么训练?
423
00:44:28,200 --> 00:44:30,867
债务是我得到的报酬吗?
424
00:44:31,200 --> 00:44:33,101
或者你是说我欠银行的债?…
425
00:44:33,200 --> 00:44:36,267
花了很多年的压力
干脏活
426
00:44:36,400 --> 00:44:38,467
你是说那笔债?
-你在说什么?
427
00:44:38,701 --> 00:44:41,502
你说的是什么肮脏的工作?
428
00:44:45,300 --> 00:44:47,201
你变了,比尔。
429
00:44:50,200 --> 00:44:51,600
是啊...
430
00:44:52,400 --> 00:44:54,400
希望如此吧。
431
00:44:56,200 --> 00:44:58,267
你要去哪里?
432
00:45:04,200 --> 00:45:05,634
尼加拉瓜。
433
00:45:07,300 --> 00:45:08,967
尼加拉瓜?
434
00:45:11,100 --> 00:45:12,767
然后呢?
435
00:45:13,400 --> 00:45:17,201
你会成为逃犯
你的剩余生活。
436
00:45:17,901 --> 00:45:20,568
你再也回不来了。
437
00:45:23,000 --> 00:45:26,601
我到底要回去做什么?
438
00:45:30,200 --> 00:45:32,001
祝你好运,比尔。
439
00:45:36,501 --> 00:45:38,102
等待...
440
00:45:43,100 --> 00:45:44,901
你能付水钱吗?
441
00:45:45,200 --> 00:45:47,001
我没钱。
442
00:45:50,601 --> 00:45:54,402
这些是你的。我不
需要他们了。
443
00:45:56,400 --> 00:45:58,400
享受尼加拉瓜。
444
00:46:48,200 --> 00:46:51,001
对不起,我应该先敲门吗?
445
00:46:52,200 --> 00:46:54,200
进展如何?
446
00:47:02,100 --> 00:47:03,500
为什么?
447
00:47:05,200 --> 00:47:07,001
但是为什么呢?
448
00:47:07,200 --> 00:47:09,001
只是听你这么说。
449
00:47:09,200 --> 00:47:12,801
不,我在回来的路上…
450
00:47:13,200 --> 00:47:15,200
经过这个疯狂的商店…
451
00:47:15,300 --> 00:47:17,767
我只是想把它给你。
452
00:47:18,200 --> 00:47:21,001
所以我偷了它。
-你偷了?
453
00:47:21,300 --> 00:47:22,700
是啊...
454
00:47:23,200 --> 00:47:26,667
我吓死了。
我不能停止跑步。
455
00:47:27,200 --> 00:47:31,001
但有点令人兴奋。
-有点愚蠢。
456
00:47:31,200 --> 00:47:34,001
我是说,如果他们抓住你
叫了警察…
457
00:47:34,200 --> 00:47:39,467
不,反正感觉不错,
在我进入过去之后。
458
00:47:40,300 --> 00:47:43,500
如果你愿意,你可以谈谈。
459
00:47:45,000 --> 00:47:47,267
不,没什么可谈的。
460
00:47:48,901 --> 00:47:51,901
我们真的没有太多。
互相说。
461
00:47:52,501 --> 00:47:53,901
我觉得…
462
00:47:54,300 --> 00:47:57,967
独自一人…今天和她坐在一起。
463
00:47:58,501 --> 00:48:00,501
嗯,你总是孤独的。
464
00:48:01,300 --> 00:48:03,967
我的一生大部分时间都感到孤独。
465
00:48:05,200 --> 00:48:08,200
错过的孤独…
466
00:48:09,000 --> 00:48:11,400
不属于任何团体…
467
00:48:12,200 --> 00:48:14,200
找不到我的位置…
468
00:48:14,400 --> 00:48:18,533
拉丁美洲的人我总是“La Negrita”。
469
00:48:20,200 --> 00:48:21,867
小黑人。
470
00:48:22,200 --> 00:48:24,200
只是玩玩而已。
471
00:48:26,100 --> 00:48:29,167
这里是…小纪念品…
472
00:48:30,000 --> 00:48:31,634
从那时起。
473
00:48:38,000 --> 00:48:39,400
所以…
474
00:48:40,200 --> 00:48:42,600
“洛杉矶紫”曾经爱过吗?
475
00:48:44,701 --> 00:48:49,535
好...有真爱,
然后还有其他的一切。
476
00:48:50,300 --> 00:48:55,567
那你如何认识真爱?,
教授吗?
477
00:48:56,200 --> 00:48:58,200
我猜你不会。
478
00:48:59,200 --> 00:49:01,600
但任何感觉都是值得的。
479
00:49:02,200 --> 00:49:04,600
所以尽情享受吧…
480
00:49:04,801 --> 00:49:07,801
不要害怕走开
当感觉消失。
481
00:49:09,200 --> 00:49:10,600
但是你怎么…
482
00:49:11,200 --> 00:49:14,600
真正享受某事,当你知道
很快就要结束了?
483
00:49:15,801 --> 00:49:17,602
什么意思?
484
00:49:19,200 --> 00:49:21,600
就像现在,和你在一起…
485
00:49:22,901 --> 00:49:27,568
我不能停止在一两天内想到这一点
我要走了…
486
00:49:28,200 --> 00:49:30,600
再也见不到你了。
487
00:49:31,200 --> 00:49:33,600
同样的答案,迟早…
488
00:49:34,000 --> 00:49:35,901
你必须相信它。
489
00:49:36,300 --> 00:49:39,901
尽情享受吧。这是值得的。
490
00:49:40,100 --> 00:49:42,901
当它来临时,你将处理它。
491
00:49:43,200 --> 00:49:46,400
现在这里的一切将永远属于你。
492
00:50:05,200 --> 00:50:07,400
你最想要的是什么?
493
00:50:08,300 --> 00:50:12,101
就在这一分钟?不要停止你自己。
494
00:50:12,300 --> 00:50:14,300
一切都好。
495
00:50:16,300 --> 00:50:18,967
我想看你手淫。
496
00:50:19,534 --> 00:50:22,201
除非,你知道,你…
497
00:53:18,801 --> 00:53:20,235
谢谢您.
498
00:53:21,400 --> 00:53:22,867
我的荣幸.
499
00:53:28,000 --> 00:53:32,100
你喜欢吗?。-非常。
500
00:53:33,100 --> 00:53:36,001
性高潮后我总是很饿。
501
00:53:45,200 --> 00:53:47,801
你知道,几百年来…
502
00:53:48,200 --> 00:53:54,001
妇女被引诱男人通过食物,
做各种疯狂的事。
503
00:53:54,200 --> 00:53:55,767
嗯,像什么?
504
00:53:58,200 --> 00:53:59,400
好...
505
00:53:59,601 --> 00:54:02,601
例如,妇女过去做面包。
506
00:54:03,200 --> 00:54:06,101
坐在面团上…裸体的
507
00:54:06,200 --> 00:54:09,600
把面团和果汁一起注入。
508
00:54:10,200 --> 00:54:11,667
真的?
509
00:54:15,801 --> 00:54:17,801
你来自哪里?
510
00:54:24,300 --> 00:54:26,367
你真的想知道吗?
511
00:54:27,701 --> 00:54:29,368
是啊.
512
00:54:45,901 --> 00:54:48,168
那是我祖母的村庄。
513
00:54:50,400 --> 00:54:52,400
那是她的作品。
514
00:54:53,200 --> 00:54:55,200
她希望我有好的生活。
515
00:54:55,400 --> 00:54:58,201
她在她死前给我写的。
516
00:55:02,601 --> 00:55:04,601
那是我妈妈。
517
00:55:05,200 --> 00:55:07,200
她是个歌手。
518
00:55:07,501 --> 00:55:09,402
她也跳舞。
519
00:55:25,200 --> 00:55:27,200
那是我母亲…
520
00:55:27,701 --> 00:55:29,368
她唯一的唱片。
521
00:55:56,400 --> 00:55:59,400
我对父母的记忆很少。
522
00:56:02,200 --> 00:56:05,101
没有父母长大是很难的。
523
00:56:05,400 --> 00:56:08,667
他们怎么了?
-他们被杀了…
524
00:56:09,200 --> 00:56:12,801
通过对比在开始
南北战争。
525
00:56:13,200 --> 00:56:15,801
他们是……的一部分。
第一次扫盲运动…
526
00:56:16,000 --> 00:56:18,801
教农民读写
527
00:56:38,300 --> 00:56:41,967
这是我唯一留下的东西。
来自我父亲。
528
00:56:42,200 --> 00:56:44,600
我还以为你说他是老师呢。
529
00:56:45,200 --> 00:56:47,200
他是...
530
00:56:47,701 --> 00:56:50,168
但他是一个“桑”
531
00:56:51,200 --> 00:56:55,101
他过去常常帮助农民收割。
田里的甘蔗…
532
00:56:55,300 --> 00:56:57,201
每周结束。
533
00:56:59,200 --> 00:57:03,200
那么,这些“桑地诺?”
534
00:57:04,200 --> 00:57:05,500
好...
535
00:57:06,000 --> 00:57:08,200
总之,我们有一个独裁者。
二十年…
536
00:57:08,300 --> 00:57:10,901
美国资助和支持
537
00:57:11,200 --> 00:57:15,200
桑地诺作战多年,
渐渐地,人们也加入了他们。
538
00:57:15,300 --> 00:57:19,467
创造了一场大众革命,
推翻独裁者
539
00:57:20,200 --> 00:57:22,001
发生了什么事?
540
00:57:22,200 --> 00:57:24,400
它变成了一个新的国家。
541
00:57:25,400 --> 00:57:27,667
免费医疗,免费学校…
542
00:57:27,901 --> 00:57:30,802
全国扫盲运动…
543
00:57:31,200 --> 00:57:32,500
但…
544
00:57:33,200 --> 00:57:38,467
不幸的是,桑地诺是
你们国家称之为社会主义者
545
00:57:39,200 --> 00:57:43,200
桑地诺不想要他们的钱
和去美国公司的资源,
546
00:57:43,300 --> 00:57:45,767
他们想把它交给他们的人民。
547
00:57:46,200 --> 00:57:49,001
那么,你的男演员里根
548
00:57:49,200 --> 00:57:52,867
命令中央情报局组建一支军队,
所谓的对比
549
00:57:53,000 --> 00:57:54,901
推翻我们的政府。
550
00:57:55,100 --> 00:57:59,100
这引起了一场内战,
肆虐…
551
00:57:59,300 --> 00:58:01,967
你们中央情报局卷入了它的混乱
552
00:58:02,100 --> 00:58:04,100
并意识到它需要
更多的钱可以继续,但是
553
00:58:04,200 --> 00:58:09,200
那是一场秘密战争,
美国国会不想资助。
554
00:58:09,400 --> 00:58:13,667
因此,中央情报局决定向伊朗出售武器。
555
00:58:14,100 --> 00:58:17,767
那是你禁止的
国会与国际法。
556
00:58:19,000 --> 00:58:23,801
当你的中情局需要更多的钱,
他们决定卖毒品。
557
00:58:24,200 --> 00:58:26,867
可卡因,确切地说,
558
00:58:27,100 --> 00:58:30,001
在你的国家财政的比较
559
00:58:30,200 --> 00:58:32,600
你读的小说太多了。
560
00:58:34,200 --> 00:58:36,267
而且你读得不够。
561
00:58:36,501 --> 00:58:38,768
都是记录在案的。
562
00:58:40,200 --> 00:58:42,101
里根授权中央情报局…
563
00:58:42,300 --> 00:58:44,500
资助军队
推翻一个政府
564
00:58:44,701 --> 00:58:47,101
用武器和毒品交易的钱。
565
00:58:47,200 --> 00:58:50,867
先是卡特,然后是里根
在他之后,全力。
566
00:58:51,100 --> 00:58:53,100
你看,这正是我在努力的。
向你解释,
567
00:58:53,200 --> 00:58:56,600
这里的人不知道发生了什么事。
在自己的国家。
568
00:58:57,300 --> 00:59:01,801
你是受沃尔特·迪士尼教育的,
福克斯新闻和…
569
00:59:02,100 --> 00:59:03,667
星球大战。
570
00:59:04,100 --> 00:59:06,001
你生活在泡沫中。
571
00:59:06,200 --> 00:59:10,101
你们国家一直负责
免职或暗杀
572
00:59:10,200 --> 00:59:12,200
世界各地的几十位领导人。
573
00:59:13,200 --> 00:59:15,001
你想要名字?
574
00:59:15,400 --> 00:59:19,001
Patrice Lumumba,刚果总理。
575
00:59:19,200 --> 00:59:21,200
智利总统萨尔瓦多·阿连德。
576
00:59:21,300 --> 00:59:23,101
Mossadeq,伊朗总理。
577
00:59:23,200 --> 00:59:27,867
所有民主选举,都死了
因为中央情报局组织政变。
578
00:59:28,200 --> 00:59:30,101
你的国家已经开始屠杀
579
00:59:30,200 --> 00:59:34,001
在印度尼西亚,瓜地马拉,伊朗…
-好的。
580
00:59:36,501 --> 00:59:37,901
好啊...
581
00:59:44,701 --> 00:59:46,101
对不起的.
582
00:59:47,501 --> 00:59:49,302
我工作起来了。
583
00:59:50,200 --> 00:59:52,801
这就是我父母去世的原因。
584
00:59:55,200 --> 00:59:58,467
我很难只谈这件事。
585
01:00:02,200 --> 01:00:04,267
你不相信我,是吗?
586
01:00:24,100 --> 01:00:26,767
那是我父母的车上留下的东西。
587
01:00:28,200 --> 01:00:31,200
叛军杀了他们后,
他们来到我祖母家,
588
01:00:31,300 --> 01:00:34,101
然后把它扔在她的脚边。
589
01:00:35,801 --> 01:00:38,702
她立刻明白了那是什么意思。
590
01:00:42,200 --> 01:00:43,600
你知道的...
591
01:00:44,501 --> 01:00:47,102
令人困惑的是…
592
01:00:47,300 --> 01:00:52,134
在过去的三十年里,我一直在生活。
在一个我们曾是英雄的世界里…
593
01:00:52,300 --> 01:00:55,567
你所描述的
完全不同。
594
01:00:56,200 --> 01:00:58,667
就像两个完全不同的世界。
595
01:01:07,400 --> 01:01:11,400
你真的相信这个系统吗?
你是银行家吗?
596
01:01:12,000 --> 01:01:14,067
是的,当然。
597
01:01:14,300 --> 01:01:16,300
我的意思是,我为什么不呢?
598
01:01:18,200 --> 01:01:23,734
你的系统仍然是因为它有
剥削和掠夺几十个国家…
599
01:01:24,000 --> 01:01:29,133
压迫和饿死数百万人
几十年来世界各地
600
01:01:30,200 --> 01:01:33,200
你知道,我在国外市场工作。
601
01:01:33,400 --> 01:01:35,867
我是一个国际贸易商,
602
01:01:36,200 --> 01:01:39,400
商人应该受到影响。
国外市场。
603
01:01:40,100 --> 01:01:43,001
国际银行体系
这很容易。
604
01:01:43,100 --> 01:01:45,701
削弱别国的经济。
605
01:01:46,100 --> 01:01:48,167
这就是我十年来做的事情,
606
01:01:48,400 --> 01:01:50,467
我得到了回报。
607
01:01:51,400 --> 01:01:54,600
你知道什么是国际银行家吗?
打电话给自己?
608
01:01:55,200 --> 01:01:57,600
宇宙大师
609
01:02:00,100 --> 01:02:03,701
你在开玩笑吧?
-不,这是真的。
610
01:02:03,901 --> 01:02:07,901
我们把时间花在了经济问题上。
国家
611
01:02:08,200 --> 01:02:13,867
买巴西,在巴基斯坦出价一百万,
阿根廷出售
612
01:02:15,200 --> 01:02:16,667
哦,人…
613
01:02:17,200 --> 01:02:22,001
你是怎么在银行里放一个洞的?,
“宇宙大师”?
614
01:02:24,400 --> 01:02:25,600
好...
615
01:02:26,200 --> 01:02:30,701
那是在那个时候
阿根廷分崩离析…
616
01:02:31,200 --> 01:02:34,801
无力偿还债务
前往选举…
617
01:02:35,100 --> 01:02:37,367
我们支持候选人…
-“我们”是谁?
618
01:02:39,200 --> 01:02:42,200
嗯,政府,
当然是美国政府。
619
01:02:43,000 --> 01:02:44,801
当然.
620
01:02:45,200 --> 01:02:46,600
和?
621
01:02:47,100 --> 01:02:48,500
和…
622
01:02:49,000 --> 01:02:51,667
银行突然决定购买。
623
01:02:52,200 --> 01:02:54,267
阿根廷巨额债务
624
01:02:54,501 --> 01:02:58,402
他们确信我们的候选人
无论如何都会当选。
625
01:02:58,601 --> 01:03:02,578
自从我获得了如此大的成功
用巴西债务做同样的事情,
626
01:03:02,834 --> 01:03:05,901
他们叫我进去,让我负责。
手术的。
627
01:03:06,534 --> 01:03:07,934
和?
628
01:03:08,934 --> 01:03:10,234
和…
629
01:03:11,200 --> 01:03:14,600
他们给了我很大的压力…
630
01:03:14,901 --> 01:03:17,968
买一大批不可思议的阿根廷纸
631
01:03:19,200 --> 01:03:23,200
那时我在想
这是最好的事情。
632
01:03:23,801 --> 01:03:27,801
我知道如果我成功了
我们会赚很多钱
633
01:03:28,200 --> 01:03:30,600
我会成为银行的国王。
634
01:03:31,400 --> 01:03:35,901
你怎么能赚这么多钱?
如果国家不能偿还债务?
635
01:03:36,067 --> 01:03:37,367
好...
636
01:03:38,100 --> 01:03:42,367
你从原始贷款人那里购买债务
每美元十美分
637
01:03:42,601 --> 01:03:48,001
然后,你起诉
政府还贷。
638
01:03:48,501 --> 01:03:49,968
我懂了...
639
01:03:51,000 --> 01:03:52,801
嗯,发生什么事了?
640
01:03:53,200 --> 01:03:56,801
那时我是如此的着迷。
在赌博中,
641
01:03:57,200 --> 01:04:01,001
我是“宇宙的主宰”,
642
01:04:01,300 --> 01:04:07,300
我继续购买
未经授权,
643
01:04:08,200 --> 01:04:10,600
亲自签署文件,
644
01:04:11,200 --> 01:04:13,600
甚至在银行之后
停止项目。
645
01:04:18,300 --> 01:04:22,700
你怎么没挣这么多钱?
646
01:04:23,400 --> 01:04:24,700
好...
647
01:04:26,100 --> 01:04:28,100
选错人了。
648
01:04:29,300 --> 01:04:31,500
取决于谁。
649
01:04:34,100 --> 01:04:35,767
也许吧.
650
01:04:37,200 --> 01:04:40,801
他决定不还债。
651
01:04:42,200 --> 01:04:44,200
从来没有发生过…
652
01:04:46,901 --> 01:04:50,301
这不是他能做的最好的事吗?
为了他的国家?
653
01:04:53,601 --> 01:04:58,601
我想我明白你为什么来了。
如此憎恨这个国家。
654
01:05:00,100 --> 01:05:03,767
我父母的去世对我来说是一个真正的转折点。
655
01:05:05,200 --> 01:05:08,801
我让我睁开眼睛,想知道为什么。
656
01:05:09,200 --> 01:05:14,600
为什么所有这些暴力,为什么?
所有这些死亡,所有这些痛苦。
657
01:05:16,501 --> 01:05:20,768
我要去呼吸新鲜空气。
-你没事吧?
658
01:05:22,200 --> 01:05:23,500
是啊...
659
01:05:38,200 --> 01:05:42,701
你睡得不多,是吗?
-不再。
660
01:05:43,000 --> 01:05:44,801
我晚了。
661
01:05:49,100 --> 01:05:50,667
我太肯定了。
662
01:06:11,400 --> 01:06:13,301
你感觉怎么样?
663
01:06:14,300 --> 01:06:15,967
现在?
664
01:06:16,300 --> 01:06:19,700
感觉我想看你洗澡。
665
01:06:22,100 --> 01:06:23,634
去。
666
01:06:25,801 --> 01:06:31,468
根据教授的说法,我不知道。
必须隐藏让我兴奋的事实。
667
01:06:32,400 --> 01:06:34,201
当然不是.
668
01:06:34,400 --> 01:06:37,001
很高兴你能激动起来。
669
01:06:37,200 --> 01:06:40,101
这是我的荣幸。
看到你变得兴奋。
670
01:06:40,300 --> 01:06:45,567
你可以手淫,如果你想。
-我想我更喜欢在你里面。
671
01:09:40,501 --> 01:09:43,402
等待...等等我,等等。
672
01:10:31,200 --> 01:10:32,701
哦...谢谢您.
673
01:10:34,200 --> 01:10:35,667
谢谢您.
674
01:10:36,300 --> 01:10:39,500
真不简单!伟大的.
675
01:10:44,434 --> 01:10:47,501
哦,天啊,我得走了。我必须离开。
676
01:10:48,400 --> 01:10:50,400
在诊所里真是疯了。
677
01:10:51,100 --> 01:10:53,767
我希望他们付钱给你。
678
01:10:55,200 --> 01:10:58,600
你很有趣!你认为我有报酬?
679
01:10:58,741 --> 01:11:00,242
什么?你不是吗?
680
01:11:01,067 --> 01:11:02,467
用什么?
681
01:11:02,901 --> 01:11:05,702
你认为这些人为什么要付钱?
682
01:11:05,901 --> 01:11:07,901
医生怎么办?
683
01:11:10,200 --> 01:11:15,001
相同。在那里工作的每个人
是志愿者。
684
01:11:15,300 --> 01:11:17,367
他们是真正的医生吗?
685
01:11:17,801 --> 01:11:19,801
O的母亲!
686
01:11:21,601 --> 01:11:24,335
在那里工作的每个人都有毕业证书。
687
01:11:24,601 --> 01:11:26,601
是吗?那你呢?
688
01:11:28,901 --> 01:11:30,568
是的,我也是。
689
01:11:31,200 --> 01:11:33,600
我有护士学位。
690
01:11:34,200 --> 01:11:35,300
我知道.
691
01:11:35,400 --> 01:11:39,500
我知道你们很难
明白每天想去上班。
692
01:11:39,601 --> 01:11:42,801
甚至星期六,没有报酬。
693
01:11:43,300 --> 01:11:47,801
你说的不错。这是另一个世界。
694
01:11:51,501 --> 01:11:53,035
我必须离开。
695
01:12:51,601 --> 01:12:53,001
看到了吗?
696
01:13:15,200 --> 01:13:16,701
请等一下。
697
01:13:18,200 --> 01:13:20,001
你在这里干什么?
698
01:13:20,200 --> 01:13:23,101
嗯,我病得很厉害,医生。
我想我的阑尾发炎了。
699
01:13:23,400 --> 01:13:25,800
你来这儿真蠢。
700
01:13:27,200 --> 01:13:30,400
谁告诉你我在哪里?
-路易斯。
701
01:13:30,868 --> 01:13:36,369
看。我不想麻烦你。我只是想
在这儿呆一会儿,看着你…
702
01:13:36,767 --> 01:13:39,767
和学习。如果我打扰你,
我可以离开
703
01:13:40,400 --> 01:13:45,400
你最好看他们。
你会学得更快。
704
01:13:51,067 --> 01:13:54,668
我想你可能有点紧张。
错误的轨道,先生。
705
01:13:55,200 --> 01:13:59,600
教授,有没有正确的路线?
706
01:14:00,400 --> 01:14:03,800
好的…好的答案。
707
01:14:30,968 --> 01:14:34,635
那么,你今天学到什么了吗?
-我更喜欢私人会议。
708
01:14:35,868 --> 01:14:37,669
啊,天哪!
709
01:14:38,200 --> 01:14:40,001
吓我一大跳。
710
01:14:40,200 --> 01:14:44,600
我不知道你回来了!
-我只是想看看你。
711
01:14:50,501 --> 01:14:51,901
我过会回来。
如果你会在这里。
712
01:14:52,400 --> 01:14:55,001
就像朋友一样,迭戈。
713
01:14:56,000 --> 01:14:59,467
这是我的学生,“以后”。
714
01:15:01,200 --> 01:15:04,600
后来呢?
后来。嗨,迭戈。
715
01:15:06,200 --> 01:15:08,200
我从来不知道你也在教书。
716
01:15:08,400 --> 01:15:12,001
是的,她是个很棒的老师。
-啊哈…
717
01:15:12,300 --> 01:15:13,967
教什么?
718
01:15:15,300 --> 01:15:18,101
生命救援。
真的吗?
719
01:15:19,000 --> 01:15:20,534
有趣的。
720
01:15:23,501 --> 01:15:26,968
这里很热。
721
01:15:35,300 --> 01:15:37,700
啊啊啊啊啊…我这就去。
722
01:15:37,901 --> 01:15:39,802
哦,不,不,不,请留下。
723
01:15:39,901 --> 01:15:43,702
我…只是过来说声“嗨”。
724
01:15:44,200 --> 01:15:46,667
我在两个平面之间。
725
01:15:46,901 --> 01:15:49,168
简直无法相信。你又要走了?
726
01:15:49,300 --> 01:15:50,500
好...
727
01:15:51,067 --> 01:15:54,734
迭戈是一名记者。
总是环游世界。
728
01:15:55,100 --> 01:15:59,901
刚从巴基斯坦回来。
你他妈的要去哪?
729
01:16:00,601 --> 01:16:02,001
刚果。
730
01:16:29,200 --> 01:16:31,001
不要走。
731
01:16:31,200 --> 01:16:37,001
来和我跳舞。-不,没关系。我只是
去外面呼吸新鲜空气。
732
01:16:55,400 --> 01:16:56,600
嘿!
733
01:17:01,200 --> 01:17:03,400
我不想让你难过。
734
01:17:04,200 --> 01:17:06,001
我不是。
735
01:17:07,200 --> 01:17:09,267
迭戈是我的爱人…
736
01:17:09,501 --> 01:17:11,402
我想念他。
737
01:17:12,200 --> 01:17:14,001
没关系.
738
01:17:15,100 --> 01:17:17,001
你不欠我什么。
739
01:17:17,200 --> 01:17:19,400
欠你的是我。
740
01:17:21,200 --> 01:17:24,400
祝你和他玩得愉快。
如果你愿意,我可以去。
741
01:17:25,300 --> 01:17:26,967
当然不是.
742
01:17:27,400 --> 01:17:29,201
他得走了。
743
01:17:30,200 --> 01:17:36,001
我只想花点时间
和他在一起,然后我要带他去
带着路易斯的车去机场。
744
01:17:37,200 --> 01:17:38,734
好啊.
745
01:17:39,200 --> 01:17:41,001
我会在这里。
746
01:19:03,601 --> 01:19:05,001
什么?
747
01:19:08,100 --> 01:19:11,100
没有什么.不要介意.
748
01:19:12,200 --> 01:19:15,101
跟我来。
-什么?在哪里?
749
01:19:15,300 --> 01:19:17,201
到卧室。
750
01:19:18,100 --> 01:19:20,001
我和迭戈谈过。
751
01:19:20,200 --> 01:19:24,600
我想让你成为我的一部分
这也是。-谢谢你们俩,
很抱歉,但我害怕…
752
01:19:25,000 --> 01:19:27,000
我不能那样做。
753
01:19:27,400 --> 01:19:32,400
我还是这个愚蠢的美国人,当
他听到他的情人和别人发生性关系。
754
01:19:33,634 --> 01:19:35,034
我很抱歉.
755
01:19:35,968 --> 01:19:38,569
我只是非常想念他。
756
01:19:39,200 --> 01:19:41,101
现在来吧。
757
01:19:41,200 --> 01:19:43,101
我不能…我不能那样做。
758
01:19:43,200 --> 01:19:45,200
只需要一分钟。
759
01:19:45,501 --> 01:19:47,501
不管怎样,他得走了。
760
01:19:48,200 --> 01:19:51,600
为我做这件事…如果没有别的。
761
01:19:55,100 --> 01:19:58,100
天啊,我以为你是
再也不会回来了
762
01:19:58,200 --> 01:20:01,001
对不起,我不得不贿赂他。
763
01:20:08,801 --> 01:20:11,801
我…我不是真的…
764
01:20:13,701 --> 01:20:15,768
我们不想听。
765
01:20:16,701 --> 01:20:19,701
现在就让我们负责吧。
766
01:20:20,000 --> 01:20:21,667
现在是谁?
767
01:20:23,300 --> 01:20:25,700
他的朋友。
768
01:20:26,200 --> 01:20:27,400
什么的…?
769
01:20:30,200 --> 01:20:33,600
听着,我的朋友。享受。
770
01:20:33,901 --> 01:20:35,901
好吗?我更喜欢女人…
771
01:20:36,200 --> 01:20:38,600
但我是已知的实验。
772
01:20:47,200 --> 01:20:48,734
健康。
773
01:20:53,801 --> 01:20:55,101
并且……
774
01:20:56,200 --> 01:20:58,667
当我们有一个最美丽的女人……
775
01:21:28,300 --> 01:21:30,367
这让你做,亲爱的?
776
01:21:31,200 --> 01:21:33,001
太多的在床上吗?
777
01:21:35,200 --> 01:21:37,001
什么问题。
778
01:21:42,200 --> 01:21:44,267
但它没有什么比
779
01:21:48,200 --> 01:21:50,200
这声音我很高兴。
780
01:22:19,300 --> 01:22:20,901
我们一起吃吧。
781
01:22:25,200 --> 01:22:27,101
这将是很好的。
782
01:23:13,100 --> 01:23:15,100
“不错的学生。
783
01:23:16,400 --> 01:23:18,800
显然我喜欢。
784
01:23:26,200 --> 01:23:28,200
我很抱歉……
785
01:23:32,200 --> 01:23:33,834
我不能。
786
01:24:08,501 --> 01:24:09,901
嗨。
787
01:24:11,200 --> 01:24:13,200
它最后冷掉。
788
01:24:16,300 --> 01:24:19,967
今晚,我想为我做一些特别的东西。
789
01:24:22,901 --> 01:24:25,368
我停在一个意大利的餐厅
790
01:24:26,400 --> 01:24:29,600
菜单是意大利开胃菜和干红葡萄酒。
791
01:24:34,100 --> 01:24:35,901
你是阅读……???????
792
01:24:36,200 --> 01:24:39,600
不,不是真的。
793
01:24:40,200 --> 01:24:42,600
我把它捡起来了。
当我看到你来了。
794
01:24:42,801 --> 01:24:44,602
看起来更好。
795
01:24:53,467 --> 01:24:55,068
我们吃的。
796
01:25:16,300 --> 01:25:19,101
你的时间是如何一个人吗?
797
01:25:22,200 --> 01:25:23,834
好吧,我猜。
798
01:25:25,200 --> 01:25:28,867
我是……的事情,当然。
799
01:25:29,200 --> 01:25:31,001
你到底在想什么呢?
800
01:25:32,300 --> 01:25:34,300
我明天要离开……
801
01:25:36,200 --> 01:25:37,600
今天早上。
802
01:25:43,234 --> 01:25:46,434
你可以呆得更长,如果你想。
803
01:25:50,200 --> 01:25:52,600
我想现在教授是正确的。
804
01:25:53,200 --> 01:25:55,600
我有一个全新的生活要开始。
805
01:25:56,200 --> 01:26:01,701
另外,我们知道,只有聪明的学生
爱上他们的教授。
806
01:26:05,200 --> 01:26:06,500
嗯……
807
01:26:06,801 --> 01:26:08,702
你知道………………
808
01:26:09,400 --> 01:26:13,500
你今天早上离开
对我来说就像对你一样难.
809
01:26:14,801 --> 01:26:19,201
别忘了,这是我的,太,
最重要的是爱的感觉。
810
01:26:21,601 --> 01:26:24,868
这是唯一的救赎人类。
811
01:26:26,767 --> 01:26:29,834
你爱他吗?
真的吗?
812
01:26:34,200 --> 01:26:35,600
是啊……
813
01:26:36,300 --> 01:26:37,600
是啊……
814
01:26:39,200 --> 01:26:42,400
但你必须明白。
我不喜欢你。
815
01:26:43,200 --> 01:26:46,400
说我爱他并不意味着
我不爱你……
816
01:26:47,000 --> 01:26:49,200
或者我不再爱你。
any less or that I Love You。
对你的爱少一点
817
01:26:51,200 --> 01:26:53,001
你相信……
818
01:26:53,200 --> 01:26:54,734
自由的爱吗?
819
01:26:55,200 --> 01:26:58,667
是的,我当然愿意。
820
01:27:00,100 --> 01:27:02,500
只有真正的自由是爱的爱。
821
01:27:03,901 --> 01:27:08,301
它的测试让我们爱你
无法忍受与他人分享你的爱。
822
01:27:09,300 --> 01:27:12,967
这是爱的唯一形式,
解放了那些生活的人…
823
01:27:13,200 --> 01:27:17,200
而不是限制他们的自由。
824
01:27:19,501 --> 01:27:21,901
你是个梦想家。
825
01:27:23,200 --> 01:27:25,400
但我不是唯一的一个。
826
01:27:31,567 --> 01:27:33,435
有什么可以帮你?
827
01:27:33,634 --> 01:27:35,435
记得昨晚?
828
01:27:41,300 --> 01:27:42,867
别担心。
829
01:27:43,200 --> 01:27:46,600
我花了近二十年
来照顾我的欲望。-没有…
830
01:27:46,901 --> 01:27:48,702
轮到我了.
831
01:27:49,200 --> 01:27:50,667
请。
832
01:27:54,501 --> 01:27:56,068
吻我。
833
01:31:41,200 --> 01:31:43,200
美丽的不是吗?
834
01:31:50,200 --> 01:31:53,101
你知道最珍贵的礼品
你给我的吗?
835
01:31:53,901 --> 01:31:55,368
肛交?
836
01:31:59,634 --> 01:32:01,034
没有……
837
01:32:03,100 --> 01:32:05,100
你给了我力量。
838
01:32:06,200 --> 01:32:09,667
我的意思是,在这里,我是……
在逃亡……
839
01:32:10,200 --> 01:32:12,801
这是最后一次看到我的祖国。
840
01:32:14,200 --> 01:32:15,767
我要去.....
841
01:32:16,200 --> 01:32:20,200
离开我生命中唯一的人…
842
01:32:21,200 --> 01:32:26,333
我要去一个地方,不说
语言,没有钱,没有连接。
843
01:32:26,601 --> 01:32:29,001
我想我要崩溃了。
844
01:32:31,200 --> 01:32:32,667
你不是吗?
845
01:33:13,400 --> 01:33:17,533
我能穿这个?它闻起来很像你。
846
01:33:18,100 --> 01:33:20,567
当然,如果你认为它可以帮助。
847
01:33:21,200 --> 01:33:23,200
我知道它将。
848
01:33:26,200 --> 01:33:28,400
我希望它的味道就像你很长一段时间。
849
01:33:32,200 --> 01:33:34,200
如果你去尼加拉瓜,…
850
01:33:34,400 --> 01:33:36,400
打那个号码。
851
01:33:36,801 --> 01:33:40,702
他是我的好朋友。
你会喜欢他的。
852
01:33:42,200 --> 01:33:44,001
另一个情人。
853
01:33:46,200 --> 01:33:48,267
这也会有帮助。
854
01:33:49,200 --> 01:33:53,001
不,谢谢。我不收你的钱
855
01:33:53,200 --> 01:33:58,001
我理解.但你会回来的
在严酷的现实中,
一切都有代价。
856
01:33:58,100 --> 01:34:00,001
我知道,我知道…
857
01:34:00,200 --> 01:34:03,467
但这是我的问题,
我会处理的。
858
01:34:57,100 --> 01:35:00,567
我想我现在应该一个人走了。
859
01:35:01,200 --> 01:35:02,834
然后你走。
860
01:35:04,100 --> 01:35:06,901
还有其他人
急需帮助。
861
01:35:08,501 --> 01:35:10,768
卡车将停三个街区。
862
01:35:13,100 --> 01:35:15,701
司机将和路易斯在一起。
863
01:35:16,200 --> 01:35:17,767
他会看到你的。
864
01:35:19,200 --> 01:35:21,267
谢谢你…
865
01:35:28,200 --> 01:35:31,400
我写了餐厅地址
在里面。
866
01:35:32,000 --> 01:35:34,067
每次你越过边界给我写信。
867
01:35:35,300 --> 01:35:36,867
我会的.
868
01:35:38,000 --> 01:35:42,534
这本书读得很长,但你会有时间的。
读一遍,再读一遍。
869
01:35:43,100 --> 01:35:46,901
记住,存在是唯一重要的东西…
870
01:35:47,200 --> 01:35:49,801
存在于此时此地…
871
01:35:50,501 --> 01:35:52,501
别的什么也没有。
64237