All language subtitles for [SubtitleTools.com] Ally McBeal - 5x17 - Tom Dooley

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,042 --> 00:00:03,128 movie info: 25fps SubEdit b.3873 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/ 2 00:00:13,931 --> 00:00:15,307 Okay. 3 00:00:15,516 --> 00:00:18,977 Your plane's delayed. That gives you extra time. 4 00:00:19,186 --> 00:00:20,938 Okay, are they assembled? 5 00:00:21,146 --> 00:00:25,192 They're going in there right now. Aren't you excited? 6 00:00:25,400 --> 00:00:28,946 Well, yes. Yes. I gotta. . . . 7 00:00:32,699 --> 00:00:36,453 Okay, let's get started. I have to go to Bermuda, so-- 8 00:00:36,662 --> 00:00:38,247 With Victor? 9 00:00:38,789 --> 00:00:41,250 This is you. Yeah. 10 00:00:41,667 --> 00:00:47,214 We need to take care of a few things. Let's welcome Liza. She starts today. 11 00:00:47,464 --> 00:00:50,342 -What? ALLY: She accepted John's job offer. 12 00:00:50,509 --> 00:00:52,928 -We're glad to have you. -Thank you. 13 00:00:53,136 --> 00:00:57,057 -Liza will work out of John's office-- -Why does she get it? 14 00:00:57,432 --> 00:00:59,643 John loaned it to her. 15 00:00:59,852 --> 00:01:02,938 John loaned it. What else did John extend to Liza? 16 00:01:03,146 --> 00:01:06,984 -That's not appropriate, Nelle. -Did he give her his hole? 17 00:01:11,530 --> 00:01:13,532 Oh, please. 18 00:01:13,740 --> 00:01:16,159 It's John's office. He can designate. . . 19 00:01:16,368 --> 00:01:19,121 . . .who he wants to have it. 20 00:01:20,747 --> 00:01:22,040 Thank you. 21 00:01:22,249 --> 00:01:25,794 I have a trial starting today. I could use some backup. 22 00:01:26,003 --> 00:01:29,173 -I'm free. -Richard, you might distract me. 23 00:01:29,381 --> 00:01:32,634 -I find you attractive. -Give me a break. 24 00:01:35,012 --> 00:01:36,513 What's the case? 25 00:01:36,722 --> 00:01:39,850 My client's being charged with bigamy. She has two husbands. 26 00:01:40,058 --> 00:01:42,644 -What's your defense? -She's entitled. 27 00:01:44,146 --> 00:01:47,191 -Belle, will you help me? -The name is Nelle. 28 00:01:47,733 --> 00:01:51,528 It says "Morgan" on your birth certificate. 29 00:01:55,908 --> 00:01:57,951 -Morgan? -Move along. 30 00:01:58,952 --> 00:02:00,787 Wait. Morgan Porter? 31 00:02:01,788 --> 00:02:03,373 Move along. 32 00:02:03,582 --> 00:02:07,294 Since we're moving along, I hired another associate. 33 00:02:07,503 --> 00:02:10,380 It's a lawyer I was wooing for my own firm. 34 00:02:10,589 --> 00:02:15,010 After I came here, I continued the woo, and I was successful. 35 00:02:15,219 --> 00:02:19,348 -You hired somebody. -Yes, I did. I think you'll love him. 36 00:02:19,556 --> 00:02:21,683 You understand that any offer. . . 37 00:02:21,892 --> 00:02:25,229 . . .you make is not binding on us. So it-- 38 00:02:25,812 --> 00:02:29,358 Wilson, hi. This is Richard. . . 39 00:02:29,566 --> 00:02:31,151 . . .Corretta, Ally. . . 40 00:02:31,360 --> 00:02:32,736 . . .somebody. 41 00:02:32,945 --> 00:02:34,905 And Morgan. You know. . . 42 00:02:35,113 --> 00:02:38,992 . . .we were discussing your job, and there may be a problem. 43 00:02:39,201 --> 00:02:42,412 As long as I get my agreed-upon salary, I don't care. 44 00:02:42,621 --> 00:02:46,542 I'd love to stick around, but I got clients coming in. 45 00:02:46,750 --> 00:02:51,713 The slutty secretary said there's an empty office upstairs. I'll use it for now. 46 00:02:51,922 --> 00:02:54,258 Love to get to know all of you. . . 47 00:02:54,424 --> 00:02:58,220 . . .but Liza says you're nice. I'll take her word. Later. 48 00:03:06,478 --> 00:03:07,896 VONDA SINGS: I've been down this road 49 00:03:08,355 --> 00:03:11,483 Tom Dooley 50 00:03:12,192 --> 00:03:15,487 Walking the line That's painted by pride 51 00:03:16,697 --> 00:03:21,910 And I have made mistakes in my life That ljust can 't hide 52 00:03:23,662 --> 00:03:30,794 Oh, I believe I am ready For what love has to bring 53 00:03:31,378 --> 00:03:38,760 I got myself together Now I'm ready to sing 54 00:03:39,052 --> 00:03:45,684 I've been searching my soul tonight I know there's so much more to life 55 00:03:46,351 --> 00:03:53,233 Now I know I can shine the light To fiind my way back home 56 00:03:54,526 --> 00:03:57,321 Oh, baby 57 00:03:57,863 --> 00:04:01,283 Oh, yeah 58 00:04:42,574 --> 00:04:44,076 Oh, my. 59 00:04:45,911 --> 00:04:47,579 -Oh, my! -Hello. 60 00:04:47,788 --> 00:04:49,706 Hello. 61 00:04:49,873 --> 00:04:53,126 I'm Claire Otoms. And you're, well. . . . 62 00:04:53,335 --> 00:04:56,797 -You're lovely. -Thank you. 63 00:04:57,005 --> 00:04:59,466 You're not a little bachelorette treat. . . 64 00:04:59,675 --> 00:05:03,095 . . .sent to celebrate my upcoming nuptials, are you? 65 00:05:03,554 --> 00:05:06,139 I'm a new attorney. Wilson Jade. 66 00:05:06,348 --> 00:05:11,854 Wonderful. If I were 1 0 years younger, I'd invite you home for a nightcap. 67 00:05:12,980 --> 00:05:14,565 You're wonderful. 68 00:05:17,484 --> 00:05:19,862 -Hello, Nelle. -Hello. 69 00:05:20,279 --> 00:05:22,948 Christmas has come early this year. 70 00:05:23,615 --> 00:05:26,493 -This is Wilson. -Yes, we met. Hi. 71 00:05:26,702 --> 00:05:29,079 Hello. Is it Morgan? 72 00:05:29,580 --> 00:05:30,914 It's Nelle. 73 00:05:31,623 --> 00:05:34,835 -Am I in the girls' room? -It's unisex. 74 00:05:35,043 --> 00:05:39,715 At Cage, Fish and McBeal, we don't distinguish between the sexes. 75 00:05:41,425 --> 00:05:42,843 If you need anything-- 76 00:05:43,051 --> 00:05:47,890 Actually, I could use some help on a case. And you might be suitable. 77 00:05:48,098 --> 00:05:50,350 You're not a nice person, are you? 78 00:05:50,517 --> 00:05:52,060 -Not at all. -Excellent. 79 00:05:52,269 --> 00:05:56,231 Come by my office. We can discuss it. If you have time. 80 00:05:57,608 --> 00:06:01,486 We need both husbands there to show their support. 81 00:06:01,695 --> 00:06:04,823 -It's important that the jury see that. -Okay. 82 00:06:05,032 --> 00:06:07,701 I don't want to risk prison. If there's a plea. . . . 83 00:06:07,910 --> 00:06:10,913 -We won't lose. -How are you sure? The law-- 84 00:06:11,872 --> 00:06:12,998 What's wrong? 85 00:06:13,207 --> 00:06:16,668 I could swear that Napoleon was looking at me. 86 00:06:20,964 --> 00:06:26,553 I think you're feeling a bit on trial. Because you're about to go on trial. 87 00:06:26,762 --> 00:06:31,391 Liza, I am nervous. I have lawyer friends telling me I can't win. 88 00:06:31,600 --> 00:06:33,268 Are you sure--? 89 00:06:35,812 --> 00:06:41,068 Okay, I may be crazy, but I really do think Napoleon is staring at us. 90 00:06:44,488 --> 00:06:46,532 Hey! Who's back there? 91 00:06:48,075 --> 00:06:52,037 I know somebody's back there, and I think it's John Cage. 92 00:06:52,246 --> 00:06:53,705 (JOHN STUTTERS] 93 00:06:53,914 --> 00:06:58,836 John, you meet me in your hole this instant! 94 00:07:04,258 --> 00:07:06,176 Balls. 95 00:07:07,177 --> 00:07:10,138 I assure you, it was very benign peeping. 96 00:07:10,347 --> 00:07:12,850 Do you live inside the walls? 97 00:07:13,058 --> 00:07:14,601 No. This is my hole. 98 00:07:16,436 --> 00:07:19,815 There's a passageway. Connects to my office. 99 00:07:20,065 --> 00:07:21,400 I apologize for the. . . . 100 00:07:21,608 --> 00:07:24,653 Isn't he like a cute little stuffy? 101 00:07:24,862 --> 00:07:26,822 And such a good little lawyer. 102 00:07:27,030 --> 00:07:28,490 Yes, you are. 103 00:07:28,699 --> 00:07:30,284 -Yes, you are! -Okay. 104 00:07:30,492 --> 00:07:33,579 I could be wrong, but I don't think he enjoys being pinched. 105 00:07:34,580 --> 00:07:38,458 I always forget to release. He's just so cute. 106 00:07:39,084 --> 00:07:40,878 John, while you're here. . . 107 00:07:41,086 --> 00:07:44,464 . . .we're about to start a difficult bigamy case. . . 108 00:07:44,673 --> 00:07:47,551 . . .which I guess you heard as Napoleon. 109 00:07:47,759 --> 00:07:49,303 We could use your help. 110 00:07:49,511 --> 00:07:52,139 -Well-- -The mariachis will understand. 111 00:07:55,142 --> 00:07:58,729 He's a mariachi singer. It's so cute. 112 00:07:58,937 --> 00:08:01,982 You are? I always wanted to do that. 113 00:08:02,191 --> 00:08:05,194 Let's not mock me, if you don't mind. 114 00:08:05,402 --> 00:08:08,530 I'm serious. I was rejected because I'm a woman. 115 00:08:08,739 --> 00:08:13,202 I wanted to be a mariachi singer. I even went to Mexico to live. 116 00:08:14,494 --> 00:08:18,498 -I went to Mexico. Tell her. -He did. 117 00:08:18,707 --> 00:08:22,336 I used to wear out my parents' Kingston Trio records. 118 00:08:22,544 --> 00:08:26,882 "EI Matador," "The Tijuana Jail. " I thought they were Mexican. 119 00:08:27,841 --> 00:08:29,218 What's the matter? 120 00:08:29,968 --> 00:08:31,345 "Tom Dooley. " 121 00:08:31,887 --> 00:08:35,766 "Tom Dooley" was my favorite. Ever. 122 00:08:35,974 --> 00:08:37,851 He sounds quite Mexican. 123 00:08:38,060 --> 00:08:41,855 It's a Kingston Trio song. I pretended I was Tom Dooley. 124 00:08:42,940 --> 00:08:45,526 Tom Dooley was hung in the song. 125 00:08:45,734 --> 00:08:49,488 -It was more the crying part, but-- -Earth to square pants. 126 00:08:50,197 --> 00:08:53,116 Maybe we should talk about the case. 127 00:08:53,325 --> 00:08:55,410 Will you help, John? 128 00:09:00,666 --> 00:09:02,042 But how could you win? 129 00:09:02,251 --> 00:09:04,378 I hope to settle without trial. 130 00:09:04,586 --> 00:09:09,716 She was married to him. How can a wife sue a husband for sexual harassment? 131 00:09:09,925 --> 00:09:14,221 We've already sued. But can we prevail? We can, if we make two showings. 132 00:09:14,429 --> 00:09:17,182 First, she had a bastard for a husband. 133 00:09:17,432 --> 00:09:22,145 Second, she's now got one for a lawyer. He'll settle. 134 00:09:23,272 --> 00:09:25,440 She was my wife, for God's sake. 135 00:09:25,649 --> 00:09:28,193 A husband can oppress his wife? 136 00:09:28,402 --> 00:09:31,488 Oppress? I showed affection. 137 00:09:31,697 --> 00:09:34,533 Plenty of wives would kill for that kind of oppression. 138 00:09:34,741 --> 00:09:38,704 According to your ex-wife, you complained about not having enough sex. 139 00:09:39,788 --> 00:09:42,833 -Are you married, Mr. Jade? -No, I'm not. 140 00:09:43,041 --> 00:09:48,964 When a husband complains about not enough sex, that's called foreplay. 141 00:09:49,173 --> 00:09:53,093 -This is what I had to deal with! -Tell us about it, Connie. 142 00:09:53,302 --> 00:09:56,555 I want to say something. Most married men cheat. 143 00:09:56,763 --> 00:10:02,311 They look in other places. I looked for it with my wife. And I get sued? 144 00:10:02,519 --> 00:10:06,523 Being married to a person doesn't mean you can squeeze her breasts whenever. 145 00:10:06,732 --> 00:10:09,693 You love, honor and obey. Doesn't mean grope, you pig. 146 00:10:09,860 --> 00:10:11,778 Let's see what kind of grope you get on the open market. 147 00:10:11,945 --> 00:10:14,698 -Can he say that? -It's being recorded. 148 00:10:14,990 --> 00:10:18,035 -You record her calling me a pig? -Settle down. 149 00:10:18,994 --> 00:10:24,082 I want to draw your attention to a vacation with your ex-wife to Florida. 150 00:10:25,000 --> 00:10:29,796 Is it true, and correct me if it's not, did you on one occasion. . . 151 00:10:32,341 --> 00:10:35,260 . . . "wrap your penis with a slice of American cheese. . . 152 00:10:35,427 --> 00:10:37,971 . . .and douse it with ketchup"? 153 00:10:39,890 --> 00:10:42,476 Did that happen, sir? 154 00:10:45,938 --> 00:10:49,274 Look. We were having problems. 155 00:10:49,483 --> 00:10:54,988 Our therapist told us to try something unconventional to spice up our sex life. 156 00:10:55,489 --> 00:11:00,035 Do you remember what you said to your ex-wife when she got into bed? 157 00:11:06,416 --> 00:11:10,045 I told her to have a Quarter Pounder with Cheese. 158 00:11:16,218 --> 00:11:19,513 The law is the law, Liza. And she broke it. 159 00:11:19,721 --> 00:11:25,519 -In some states, oral sex is illegal. -Bigamy is a little more serious. 160 00:11:26,353 --> 00:11:28,730 You don't take oral sex seriously? 161 00:11:28,939 --> 00:11:34,486 We're on the same side. Would you please stop trying to rattle me? 162 00:11:34,987 --> 00:11:37,114 Yeah. Force of habit. 163 00:11:37,322 --> 00:11:39,283 Can I come watch? 164 00:11:39,491 --> 00:11:43,787 Come watch? Nicole, you're on trial. You have to be there. 165 00:11:43,996 --> 00:11:48,208 I don't mean the trial. I mean you, singing mariachi. 166 00:11:48,417 --> 00:11:54,089 We should concentrate on the case. You're very much in jeopardy here. 167 00:11:54,298 --> 00:11:56,216 You may love these men. . . 168 00:11:56,842 --> 00:12:01,680 . . .and they may be okay with sharing a wife, but the law is what it is. 169 00:12:01,889 --> 00:12:05,434 And if convicted, you're looking at prison. 170 00:12:23,577 --> 00:12:27,414 Detective, how did you discover she was married to two men? 171 00:12:27,581 --> 00:12:28,874 We were tipped off. 172 00:12:29,082 --> 00:12:35,589 We checked the records to learn she'd married two different men in two states. 173 00:12:35,797 --> 00:12:40,344 -The first marriage wasn't dissolved? -She remains legally married to both. 174 00:12:40,552 --> 00:12:43,347 -We arrested her for bigamy. -Thank you. 175 00:12:45,766 --> 00:12:47,142 I'm sorry. 176 00:12:47,559 --> 00:12:50,229 That's okay. I thought it was my turn. 177 00:12:50,437 --> 00:12:52,231 -I just had the one. -Go ahead. 178 00:12:52,439 --> 00:12:54,191 -Really? -I don't mind. 179 00:12:55,025 --> 00:13:00,656 Good afternoon. I'm John Cage, a lawyer representing the defendant. 180 00:13:04,076 --> 00:13:07,454 I am sorry. I almost forgot to ask my question. 181 00:13:07,663 --> 00:13:09,373 -May I still? -Of course. 182 00:13:09,581 --> 00:13:12,209 Sir, you testified that my client. . . 183 00:13:12,417 --> 00:13:15,420 . . .still remains legally married to both men today? 184 00:13:15,629 --> 00:13:19,091 -Correct. -If it's legal, why'd you arrest her? 185 00:13:19,299 --> 00:13:24,263 It's not legal. I mean, she's on the books as being legally married. 186 00:13:24,429 --> 00:13:27,391 Which is illegal. . . . To be on the books as legal. 187 00:13:27,599 --> 00:13:29,685 It's a little confusing. 188 00:13:29,893 --> 00:13:34,439 It's a confusing law, this one about bigamy. How many of you are confused? 189 00:13:34,648 --> 00:13:38,360 -Yes, Ms. Bump? -I'm confused about who's protected. 190 00:13:38,569 --> 00:13:40,195 Objection. What's this? 191 00:13:40,404 --> 00:13:43,574 He asked who's confused. I thought he'd like to know why. 192 00:13:43,740 --> 00:13:45,409 -How many wanna know why? -Objection. 193 00:13:45,617 --> 00:13:49,663 Mr. Cage. Ms. Bump. Proceed without the nonsense. 194 00:13:51,415 --> 00:13:53,041 Okay. 195 00:13:54,376 --> 00:13:57,087 I'm sorry. All I had left was nonsense. 196 00:13:58,338 --> 00:14:00,299 -You? -That's all I had. 197 00:14:03,594 --> 00:14:05,846 Is it wise to make light of it? 198 00:14:06,054 --> 00:14:10,309 -We're saying the law's silly. -If we get the jury to agree. . . 199 00:14:10,517 --> 00:14:13,061 . . .they will never put you in jail. 200 00:14:13,604 --> 00:14:16,648 -Her husbands are outside. -They can come in. 201 00:14:16,857 --> 00:14:18,192 Gentlemen? 202 00:14:18,859 --> 00:14:20,444 Hi, honey. 203 00:14:21,278 --> 00:14:22,613 Hi, baby. 204 00:14:25,324 --> 00:14:28,160 -What happens next? -I believe I testify, right? 205 00:14:28,368 --> 00:14:30,370 -Yes. -Then the psychologist. 206 00:14:30,579 --> 00:14:33,373 We may possibly call one of you. 207 00:14:34,750 --> 00:14:37,419 -You okay? -I'm fine. Fine. 208 00:14:37,628 --> 00:14:39,296 -How are you? -I'm okay. 209 00:14:42,382 --> 00:14:45,552 It's always tough on the husbands, isn't it? 210 00:15:01,944 --> 00:15:03,320 Can I help you? 211 00:15:04,071 --> 00:15:05,405 Just looking. 212 00:15:10,786 --> 00:15:13,622 Wilson. Have we heard anything? 213 00:15:13,830 --> 00:15:16,333 -Yeah. In my office. -Okay. 214 00:15:30,055 --> 00:15:34,393 -They offered 25 to make it go away. -25? That's nothing. 215 00:15:34,601 --> 00:15:36,520 -I'll turn it down. -Whoa. 216 00:15:36,728 --> 00:15:39,231 25 for this case is not nothing. 217 00:15:39,439 --> 00:15:43,694 Connie, you're suing your husband for making sexual overtures. 218 00:15:43,902 --> 00:15:47,447 Husbands are expected to come on to their wives. 219 00:15:47,656 --> 00:15:51,660 I'll get you more. Can you give me and Nelle a second? 220 00:15:55,289 --> 00:15:57,416 CLAIRE: Ow! 221 00:15:57,666 --> 00:15:59,668 The client is the customer. 222 00:15:59,877 --> 00:16:02,796 Never try to sell her something she doesn't want. 223 00:16:03,005 --> 00:16:06,091 -We won't get more for this. -Yes, we will. 224 00:16:06,300 --> 00:16:10,596 -Have you considered the merits? -Nelle, look at me. 225 00:16:10,804 --> 00:16:13,724 Do I strike you as a person who concerns himself with merits? 226 00:16:14,391 --> 00:16:17,769 I'll think about it and let you know. 227 00:16:21,815 --> 00:16:23,358 CLAIRE: Ah! 228 00:16:27,196 --> 00:16:31,116 I married Peter in 1 982. We were childhood sweethearts. 229 00:16:31,325 --> 00:16:34,870 -And then, in 1 994, you married Steven. -Yes. 230 00:16:35,120 --> 00:16:38,790 We were in medical practice together. That's how we met. 231 00:16:38,999 --> 00:16:41,502 -Medical practice? -We're both neurologists. 232 00:16:41,752 --> 00:16:45,672 Oh. Well, why not divorce Peter before marrying Steven? 233 00:16:45,881 --> 00:16:49,843 I never fell out of love with Peter. I love them both. 234 00:16:50,052 --> 00:16:53,388 -But individually-- -They weren't enough? 235 00:16:53,597 --> 00:16:55,474 I know how it sounds. 236 00:16:55,641 --> 00:16:59,478 Peter and I have a relationship predicated on childhood ideologies. 237 00:16:59,686 --> 00:17:06,443 We grew up in the same world. He gets parts of me that nobody else does. 238 00:17:07,110 --> 00:17:09,279 But why isn't he enough? 239 00:17:09,780 --> 00:17:15,118 I can't talk to him about my job, which is a big part of my life. 240 00:17:15,327 --> 00:17:20,707 And I need someone who understands what it's like to do what I do all day. 241 00:17:20,916 --> 00:17:23,544 But are they okay with this? 242 00:17:23,752 --> 00:17:28,131 It was an adjustment. But they want to be married to me. . . 243 00:17:28,298 --> 00:17:32,761 . . .even if it's not full-time. And I want to be married to them. 244 00:17:32,970 --> 00:17:37,015 How many men will you marry, Mrs.-- Is it Carrens or Lewiston? 245 00:17:37,224 --> 00:17:40,185 It's Naples. It sounds like you disapprove. 246 00:17:40,394 --> 00:17:43,063 Bigamy is not my choice for a lifestyle. 247 00:17:43,272 --> 00:17:45,274 -So you agree it's a choice? -No, I don't. 248 00:17:45,440 --> 00:17:47,651 -So it's not a choice? -I'll ask the questions. 249 00:17:47,818 --> 00:17:49,778 -So you agree it's a question? -No. 250 00:17:49,945 --> 00:17:51,864 -Then what do you have to ask me? -Your Honor. 251 00:17:52,072 --> 00:17:55,576 -Ms. Naples? -Your Honor, he can ask his questions. 252 00:17:55,784 --> 00:18:00,414 But if he wants to introduce conclusions, I'd think he should wait till closing. 253 00:18:00,622 --> 00:18:02,958 I'm not a lawyer, but I'd think. 254 00:18:03,166 --> 00:18:05,586 Why not keep these men as friends? 255 00:18:06,211 --> 00:18:11,425 Close friends. Best friends. Why have sexual relations with them both? 256 00:18:11,633 --> 00:18:13,844 I'm not on trial for having sex. 257 00:18:14,052 --> 00:18:18,724 I could be married to one, sleeping with the other. I wouldn't be facing charges. 258 00:18:18,932 --> 00:18:21,101 Just the same, I'm sure the jury wants to know. . . 259 00:18:21,685 --> 00:18:24,104 . . .why sex with two different men? 260 00:18:24,938 --> 00:18:28,317 If you stipulate that who I have sex with. . . 261 00:18:28,483 --> 00:18:33,864 . . .is relevant to the crime I'm charged with, I'll answer your question. 262 00:18:34,072 --> 00:18:35,824 -She's smarter than us. -Sh. 263 00:18:36,033 --> 00:18:37,868 -I'm just saying. -Shh. 264 00:18:39,244 --> 00:18:41,788 Is it relevant, Mr. Tisbury? 265 00:18:42,998 --> 00:18:44,333 No. 266 00:18:54,343 --> 00:18:59,723 He's right about the jury questioning it. Conjugal relations with two men. . . . 267 00:19:00,098 --> 00:19:01,558 Sounds awful. 268 00:19:01,767 --> 00:19:04,645 We all have multiple personas. Not clinically. . . 269 00:19:04,853 --> 00:19:07,648 . . .but our personalities are altered by the company we keep. 270 00:19:07,856 --> 00:19:11,026 As a scientist, I can say it's impossible. . . 271 00:19:11,235 --> 00:19:14,404 . . .for one to link with another on emotional. . . 272 00:19:14,613 --> 00:19:17,282 -. . .cognitive, intellectual-- -I get that. 273 00:19:17,491 --> 00:19:20,702 But marriage, that's about commitment, isn't it? 274 00:19:20,911 --> 00:19:22,579 (MUSICIANS TUNING THEIR INSTRUMENTS] 275 00:19:23,080 --> 00:19:25,916 -John, break time's over. -Yay! 276 00:19:30,295 --> 00:19:34,424 Here's a famous Mexican song dedicated to the beautiful lady. 277 00:19:34,633 --> 00:19:36,844 Which one? There are two of us. 278 00:19:39,513 --> 00:19:42,558 Hang down your head, Tom Dooley 279 00:19:42,766 --> 00:19:45,227 Hang down your head and cry 280 00:19:45,853 --> 00:19:47,229 Oh, my God. 281 00:19:48,522 --> 00:19:50,148 Poor boy, you're bound to die 282 00:19:52,025 --> 00:19:55,988 Hang down your head, Tom Dooley Hang down your head and cry 283 00:19:56,864 --> 00:20:02,035 Hang down your head, Tom Dooley Poor boy, you're bound to die 284 00:20:04,371 --> 00:20:08,041 If you truly want to sing, we could arrange one song. 285 00:20:08,250 --> 00:20:09,585 Really? 286 00:20:09,793 --> 00:20:14,381 Want to go straight Mexican? The band is taken now with the Kingston Trio. 287 00:20:14,590 --> 00:20:17,342 I'll do either. This is me. 288 00:20:17,551 --> 00:20:22,222 -One of your two houses. -Yeah. I live here with Peter. 289 00:20:24,308 --> 00:20:30,939 Nicole, if you'd agree to voluntarily dissolve one of your marriages. . . 290 00:20:31,148 --> 00:20:35,277 -. . .we could plead out with probation. -I love both of them. 291 00:20:35,611 --> 00:20:40,699 Could you ask a mother to part with a kid because she has more than one? 292 00:20:41,116 --> 00:20:43,118 It's a little different. 293 00:20:43,327 --> 00:20:48,415 We don't question a parent's ability to love two children unconditionally. 294 00:20:48,749 --> 00:20:51,960 Why is it so absurd for a woman to love two men? 295 00:20:52,169 --> 00:20:56,089 This is a societal norm. It has nothing to do with nature. 296 00:20:56,298 --> 00:21:01,178 -Spoken like a man caught cheating. -I don't cheat on anybody. 297 00:21:02,804 --> 00:21:04,681 We could make it go away. 298 00:21:05,015 --> 00:21:09,811 Yes, if I am willing to let other people's values be imposed on me. 299 00:21:11,772 --> 00:21:15,859 I love my husbands. I want to stay married to them. 300 00:21:16,401 --> 00:21:17,903 Okay. 301 00:21:20,197 --> 00:21:21,573 Night. 302 00:21:21,990 --> 00:21:23,367 Night. 303 00:21:53,021 --> 00:21:55,357 -I'm drawn to her. -John. 304 00:21:55,566 --> 00:21:59,278 I'm not happy about it, damn it, but she has this way. 305 00:21:59,486 --> 00:22:02,197 What do you mean, "this way"? 306 00:22:02,406 --> 00:22:05,075 Haven't you seen a woman with a way? 307 00:22:05,284 --> 00:22:10,122 She has this mellifluous voice. She almost surrounds you with her sound. 308 00:22:10,330 --> 00:22:12,916 -Marry her. Everybody else has. -She's not promiscuous. 309 00:22:13,125 --> 00:22:14,751 She has two husbands. 310 00:22:14,960 --> 00:22:20,090 I'm having trouble reconciling both that and being drawn to her. But I am. 311 00:22:20,299 --> 00:22:24,970 I just want to curl up all fetal-like in her. . . 312 00:22:25,179 --> 00:22:28,765 . . .toned yet supple arms. She has magnificent arms. 313 00:22:29,683 --> 00:22:33,770 They're tapered so. She has the forearm of a newborn's mother. 314 00:22:34,646 --> 00:22:40,152 It's love muscle. That's what it is. The love muscle of a newborn's mother. 315 00:22:43,864 --> 00:22:45,240 Yes. 316 00:22:46,658 --> 00:22:48,035 You ready? 317 00:22:48,243 --> 00:22:51,330 To do what? I'm not clear on my role here. 318 00:22:51,538 --> 00:22:53,582 It's good cop, bad cop. 319 00:22:53,790 --> 00:22:57,294 You pick up the pieces after I shatter everything. 320 00:22:57,753 --> 00:23:02,132 -What exactly are you gonna do? -I'm gonna ruin any chance of settling. 321 00:23:02,341 --> 00:23:04,426 -Then I'm going to. . .? -Settle it. 322 00:23:05,427 --> 00:23:09,389 Talk to him in a soft, gentle voice. Maybe touch his arm. 323 00:23:09,556 --> 00:23:12,100 Let him know you understand. 324 00:23:12,267 --> 00:23:14,937 I'm not comfortable with that. 325 00:23:15,145 --> 00:23:18,690 I'm only asking you to pretend to be nice. 326 00:23:19,149 --> 00:23:21,151 See you in there. 327 00:23:21,693 --> 00:23:22,819 -Jade. -Fish. 328 00:23:23,028 --> 00:23:26,490 What--? What's up with him? ls he any good? 329 00:23:26,698 --> 00:23:31,578 I have no idea. But I'll certainly let you know. 330 00:23:35,040 --> 00:23:37,876 -What do you mean, a new witness? -She's a rebuttal witness. 331 00:23:38,085 --> 00:23:41,713 -If defense needs time-- -I object. I object. I object. 332 00:23:41,922 --> 00:23:45,884 So do l. That makes four objections. You can't overrule them all. 333 00:23:46,093 --> 00:23:49,972 -I'm not amused. -Who knew? What with all the giggles. 334 00:23:50,180 --> 00:23:54,977 I'm allowing the witness. You can recess before you cross. Now sit. 335 00:23:55,853 --> 00:23:59,898 -Mr. Tisbury, proceed. -The prosecution calls Tally Cup. 336 00:24:01,441 --> 00:24:03,068 Oh, no. 337 00:24:04,319 --> 00:24:05,988 "Oh, no"? 338 00:24:06,655 --> 00:24:09,324 I don't like this "oh, no. " Who is she? 339 00:24:10,033 --> 00:24:12,202 An ex-friend. 340 00:24:14,079 --> 00:24:15,497 Oh, no. 341 00:24:15,706 --> 00:24:19,001 You swear to tell the truth, so help you God? 342 00:24:19,209 --> 00:24:21,003 -I do. -Be seated. 343 00:24:22,087 --> 00:24:25,007 Could you state your name and occupation? 344 00:24:25,215 --> 00:24:29,261 My name is Tally Cup. I'm a radiologist at Beth lsrael Hospital. 345 00:24:29,469 --> 00:24:32,598 -Ms. Cup, do you know the defendant? -I do. 346 00:24:32,806 --> 00:24:34,683 What's your relationship? 347 00:24:34,892 --> 00:24:37,895 Six years ago, we were roommates for a year. 348 00:24:38,103 --> 00:24:41,190 Roommates. Was the relationship sexual? 349 00:24:41,398 --> 00:24:42,691 Objection. Is this Relevant? 350 00:24:42,900 --> 00:24:46,778 Ms. Naples sat here, pontificating the virtues of her marriages. 351 00:24:46,987 --> 00:24:48,697 -How does this witness--? -If I could. . . . 352 00:24:48,906 --> 00:24:52,576 Pipe down. Your Honor, this is out of order. 353 00:24:52,784 --> 00:24:55,621 Defense will argue jury nullification. . . 354 00:24:55,829 --> 00:24:58,749 . . .that her actions were reasonable. The promiscuity-- 355 00:24:58,957 --> 00:25:01,877 Your Honor, I told him to pipe down! 356 00:25:02,085 --> 00:25:03,712 Mr. Cage, one more outburst. . . 357 00:25:03,921 --> 00:25:07,799 . . .I'll tape your mouth shut. Do not think I'm kidding. 358 00:25:08,008 --> 00:25:09,635 Now sit. 359 00:25:17,184 --> 00:25:18,685 So Ms. Cup. . . 360 00:25:18,894 --> 00:25:22,272 . . .you had a lesbian partnership with the defendant? 361 00:25:22,481 --> 00:25:28,278 We're both heterosexual, but I suppose the relationship was lesbian. 362 00:25:28,487 --> 00:25:32,324 -I'm a little confused. -If he's confused, that's doubt. 363 00:25:32,533 --> 00:25:37,663 If the prosecution has a reasonable doubt, how can we not dismiss this? 364 00:25:42,292 --> 00:25:46,421 LAWYER: lf you're both heterosexual, was the relationship experimental? 365 00:25:46,630 --> 00:25:48,423 Not really. 366 00:25:48,632 --> 00:25:51,468 Look, we were very close friends. . . 367 00:25:51,677 --> 00:25:53,470 . . .with many common interests. . . 368 00:25:53,679 --> 00:26:00,143 . . .bonded in a multitude of arenas, with one consensus in particular. 369 00:26:00,352 --> 00:26:02,354 -Which was? -For women. . . 370 00:26:02,563 --> 00:26:05,107 . . .sex is mostly in the touching. 371 00:26:05,315 --> 00:26:10,737 And it is unfortunate for heterosexual ladies, but the truth is. . . 372 00:26:10,946 --> 00:26:17,703 . . .no one knows how or where to touch a woman better than another woman. 373 00:26:18,662 --> 00:26:21,957 I happen to know. And Nicole. . . 374 00:26:22,457 --> 00:26:24,168 . . .she definitely knows. 375 00:26:25,169 --> 00:26:29,840 She was able to go places men don't even know exist. 376 00:26:30,007 --> 00:26:36,013 Men think erotic is boom, bang, rough, deep. 377 00:26:36,847 --> 00:26:40,142 Women know. Nicole knew. 378 00:26:40,559 --> 00:26:44,313 Erotic is soft and gentle. 379 00:26:44,521 --> 00:26:46,523 Sometimes delicate. 380 00:26:47,774 --> 00:26:49,735 Sitting over there. . . 381 00:26:49,943 --> 00:26:53,822 . . .is the most delicate touch on earth. 382 00:26:54,364 --> 00:26:58,911 Trust me. I contract just looking at her. 383 00:26:59,369 --> 00:27:01,705 JOHN: Oh, my God. 384 00:27:03,081 --> 00:27:04,583 That's all I have. 385 00:27:11,548 --> 00:27:15,177 No court will allow a claim for sexual harassment within a marriage. 386 00:27:15,385 --> 00:27:19,473 Why not? The government's dying to get in the bedroom. 387 00:27:19,640 --> 00:27:20,849 Not with marriage. 388 00:27:21,016 --> 00:27:23,060 -We can discuss the merits-- -There are none. 389 00:27:23,268 --> 00:27:27,731 The only question you have to ask yourself and your client: 390 00:27:27,898 --> 00:27:32,861 What are his friends gonna say? His colleagues? His girlfriend? 391 00:27:33,070 --> 00:27:36,532 It comes out, when he serves his Quarter Pounder. . . 392 00:27:36,740 --> 00:27:39,618 . . .he asks the customer to hold the mayo. 393 00:27:40,452 --> 00:27:44,206 Is that what this is? You're gonna blackmail him? 394 00:27:44,414 --> 00:27:48,710 -It's a pattern of sexual harassment. -You're scum. 395 00:27:48,919 --> 00:27:51,588 That isn't relevant. The cheeseburger is. 396 00:27:51,797 --> 00:27:53,966 And will I use it at trial? 397 00:27:54,174 --> 00:27:56,885 Only for the beginning, middle and end. 398 00:27:57,094 --> 00:28:01,890 I'll enjoy myself. Tell your client that. Tell him to bring his patty. . . 399 00:28:02,099 --> 00:28:05,602 . . .bring the pickle and ketchup. I'll bring the relish. 400 00:28:06,562 --> 00:28:11,066 In fact, this sounds like so much fun, I don't want to settle. 401 00:28:15,779 --> 00:28:22,244 I'm not proud of his tactics, but there is relevance to introduce that stuff. 402 00:28:23,203 --> 00:28:28,250 Let's you and I talk, without Mr. Jade. See if we can make it go away. 403 00:28:28,458 --> 00:28:30,169 He can't do this. 404 00:28:30,544 --> 00:28:32,129 I know how you feel. 405 00:28:32,754 --> 00:28:38,010 But he can do this. Let's you and I settle it from under him. 406 00:28:41,054 --> 00:28:43,432 It is not the end of the world. 407 00:28:43,640 --> 00:28:46,435 It is, damn it. That witness just hurt us. 408 00:28:46,643 --> 00:28:48,312 -Why? -What? 409 00:28:48,520 --> 00:28:51,481 Did you say "why"? They just depicted her. . . 410 00:28:51,690 --> 00:28:55,360 . . .as being this expert on touching. 411 00:28:56,904 --> 00:28:57,988 Gee. 412 00:28:58,363 --> 00:29:01,992 Our whole case depends on her not being aberrant. 413 00:29:02,201 --> 00:29:06,038 Now, in addition to two husbands she had a toucher. 414 00:29:08,498 --> 00:29:12,336 I think he's mad because his mouth got taped. 415 00:29:13,545 --> 00:29:17,966 The thing with Tally happened when I was having trouble in my marriages. 416 00:29:18,175 --> 00:29:22,513 That's not really who I am. I don't get off on touching heterosexual women. 417 00:29:22,721 --> 00:29:24,681 This won't affect our case. 418 00:29:24,890 --> 00:29:28,977 For us to win, you have to seem relatable to the jury. 419 00:29:29,186 --> 00:29:32,231 And that just became a lot more difficult. 420 00:29:32,689 --> 00:29:35,359 Am I less relatable to you? 421 00:29:35,567 --> 00:29:37,236 Yeah. To be honest, yes. 422 00:29:37,444 --> 00:29:41,823 The Kingston Trio didn't sing about a woman with two husbands. . . 423 00:29:42,032 --> 00:29:45,327 . . .who liked to touch female radiologists. 424 00:29:45,536 --> 00:29:48,163 We all have pasts. I'm sure you do. 425 00:29:48,372 --> 00:29:50,541 -I'm not judging you. -You are. 426 00:29:50,749 --> 00:29:54,586 As your lawyer, I'm recommending we try to plead out. 427 00:29:56,630 --> 00:29:58,465 I want to keep going. 428 00:29:58,632 --> 00:29:59,842 May I ask why? 429 00:30:00,592 --> 00:30:05,389 I guess I'm willing to accept the jury's verdict, but not yours. 430 00:30:11,436 --> 00:30:15,023 I know I'm short, but I think she likes you. 431 00:30:41,800 --> 00:30:45,220 -Well, well, well. -Hi, Morgan. 432 00:30:45,429 --> 00:30:47,764 Hi. How's the trial going? 433 00:30:47,973 --> 00:30:49,308 What's the catch? 434 00:30:49,808 --> 00:30:54,688 I was upset to find that people could go online and get birth records. . . 435 00:30:54,855 --> 00:30:59,067 . . .and learn people's real names. Until I learned yours, Liza. 436 00:30:59,234 --> 00:31:01,195 Or should I say Debbie? 437 00:31:02,404 --> 00:31:06,158 You'd better run to court, Debbie. Don't be late, Debbie. 438 00:31:06,867 --> 00:31:09,995 Have a nice day, Debbie. 439 00:31:18,795 --> 00:31:21,340 -I could've sworn I heard-- -Claire? 440 00:31:22,299 --> 00:31:23,884 Nelle, hello. 441 00:31:24,843 --> 00:31:28,514 -What are you doing? -Going to the little girls' room. 442 00:31:28,722 --> 00:31:30,849 Any reason you couldn't use the door? 443 00:31:31,558 --> 00:31:33,310 She was looking for me. 444 00:31:34,102 --> 00:31:37,648 Hello. I'm Claire Otoms. 445 00:31:38,899 --> 00:31:40,317 Did you talk to him? 446 00:31:40,526 --> 00:31:45,239 I just got off the phone. I'll fill you in. I just called Connie. 447 00:31:45,572 --> 00:31:47,115 -Jade. -Fish. 448 00:31:47,574 --> 00:31:49,159 Hey, Claire. 449 00:31:56,333 --> 00:31:57,835 LAWYER: She broke the law. 450 00:31:58,043 --> 00:32:01,839 It's that simple. That's all you need to ask yourself. 451 00:32:02,506 --> 00:32:06,969 Did she knowingly marry a man while legally married to another? 452 00:32:07,594 --> 00:32:11,139 She did. The real question, however. . . 453 00:32:11,348 --> 00:32:15,853 . . .is whether you will live up to your sworn duty to uphold this law. 454 00:32:16,061 --> 00:32:21,441 The defense wants you to ignore your burden and to like the defendant. . . 455 00:32:21,733 --> 00:32:25,195 . . .and not put her in jail. The issue is not. . . 456 00:32:25,404 --> 00:32:28,574 . . .whether Nicole Naples is a nice person. 457 00:32:28,782 --> 00:32:32,536 The issue is, did she break the law? 458 00:32:34,329 --> 00:32:35,914 She did. 459 00:32:47,009 --> 00:32:50,012 -I'm sorry. -I thought I was closing. 460 00:32:50,721 --> 00:32:53,223 -No. We agreed. -I've prepared one. 461 00:32:53,640 --> 00:32:54,975 Well, let's be fair. 462 00:32:55,642 --> 00:32:58,437 Eenie, meenie, minie, mo. . . . 463 00:32:58,645 --> 00:33:02,482 Mr. Cage? Ms. Bump? One of you close, the other sit. 464 00:33:03,692 --> 00:33:05,444 Okay. You go. 465 00:33:08,030 --> 00:33:10,365 Silly, isn't it? 466 00:33:11,074 --> 00:33:17,080 Silly us. Silly trial. Silly law. 467 00:33:17,956 --> 00:33:22,044 The government legislating our personal lives. . . 468 00:33:22,252 --> 00:33:27,174 . . .our choices of who and how many we can commit to. 469 00:33:28,884 --> 00:33:30,302 That's just silly. 470 00:33:30,928 --> 00:33:34,139 These aren't the times of Ozzie and Harriet. 471 00:33:34,348 --> 00:33:38,060 Things have changed. And they have to, don't they? 472 00:33:38,268 --> 00:33:42,564 Over 50 percent of traditional marriages fail today. 473 00:33:42,773 --> 00:33:45,776 We have got to be open to new ideas. 474 00:33:45,984 --> 00:33:51,156 The law has to keep pace with these changing times. This one doesn't. 475 00:33:51,365 --> 00:33:56,078 This one says throw people in jail for being nontraditional. 476 00:33:56,286 --> 00:33:57,829 Come on. 477 00:33:58,372 --> 00:34:04,294 Nicole Naples didn't seek to capitalize on tax laws, insurance benefits. 478 00:34:04,503 --> 00:34:07,714 She didn't prosper financially. She didn't exploit anybody. 479 00:34:07,923 --> 00:34:12,761 All she did was to formally commit. . . 480 00:34:12,970 --> 00:34:15,389 . . .to two men. 481 00:34:18,225 --> 00:34:20,102 Two men she loved deeply. 482 00:34:20,310 --> 00:34:25,232 And with so many people going around today not loving anybody. . . 483 00:34:25,440 --> 00:34:30,445 . . .how can the government jail a person for loving too much? 484 00:34:31,697 --> 00:34:34,157 That is just silly. 485 00:34:35,075 --> 00:34:38,912 We Americans, we talk a pretty good game of tolerance. 486 00:34:39,121 --> 00:34:45,586 Well, talk is over now. It's time for you to show us. . . 487 00:34:46,503 --> 00:34:51,175 . . .are we open-minded as a people? Tolerant? That's one question. 488 00:34:51,383 --> 00:34:56,180 Is Nicole Naples really a criminal? That's another. 489 00:34:57,306 --> 00:35:00,517 As you walk back to that room, ladies and gentlemen. . . 490 00:35:00,726 --> 00:35:04,771 . . .you remember, when you decide her fate. . . 491 00:35:05,355 --> 00:35:08,775 . . .you pass judgment on all of us. 492 00:35:29,880 --> 00:35:32,007 Is that a lot? 225? 493 00:35:32,216 --> 00:35:37,221 I won't lie, although I'm capable of it. If we win at trial, we could get more. 494 00:35:37,471 --> 00:35:41,642 But we could lose at summary judgment and get nothing. 495 00:35:41,850 --> 00:35:46,271 We should grab it quickly. We would lose at summary judgment. 496 00:35:46,772 --> 00:35:48,190 Well. . . . 497 00:35:49,900 --> 00:35:51,235 Okay. 498 00:35:51,401 --> 00:35:54,571 225,000. Told you I'd get you something, didn't l? 499 00:35:54,780 --> 00:35:59,535 -Thank you. Both of you. I'm grateful. -We'll draft the settlement. 500 00:35:59,743 --> 00:36:01,870 Okay. Thank you, again. 501 00:36:09,253 --> 00:36:11,421 You must proselytize nicely. 502 00:36:11,630 --> 00:36:16,844 I think it was your scummy, sleazy blackmail that put us over the top. 503 00:36:17,344 --> 00:36:18,929 Thank you. 504 00:36:19,930 --> 00:36:24,935 Many women lawyers have a disgusting heart of gold under their slick exteriors. 505 00:36:25,143 --> 00:36:26,687 But you? 506 00:36:27,771 --> 00:36:31,066 -You're so refreshing. -I appreciate that. 507 00:36:31,608 --> 00:36:33,318 Until we scheme again. 508 00:36:33,861 --> 00:36:35,195 Until. 509 00:36:44,997 --> 00:36:50,586 -Didn't they come back pretty fast? -It wasn't a very complicated case. 510 00:36:52,671 --> 00:36:56,508 -You okay? -I'm troubled by this "Debbie" thing. 511 00:36:56,925 --> 00:37:00,304 Will the defendant please rise. 512 00:37:00,846 --> 00:37:04,057 Mr. Foreman, has the jury reached a verdict? 513 00:37:04,349 --> 00:37:06,018 -We have. JUDGE: What say you? 514 00:37:06,226 --> 00:37:10,564 On the matter of the Commonwealth v. Nicole Naples on the charge of bigamy. . . 515 00:37:11,148 --> 00:37:15,068 . . .we find the defendant, Nicole Naples, guilty. 516 00:37:15,319 --> 00:37:16,737 Fix! 517 00:37:17,571 --> 00:37:19,448 Ms. Bump? 518 00:37:20,407 --> 00:37:23,577 Members of the jury, you're dismissed. Mrs. Naples. . . 519 00:37:23,785 --> 00:37:27,497 . . .the court sentences you to three months, all suspended. 520 00:37:28,582 --> 00:37:30,417 This case is adjourned. 521 00:37:30,626 --> 00:37:33,212 -What happened? -No jail time. 522 00:37:33,378 --> 00:37:35,672 That's great. That's fantastic. 523 00:37:35,839 --> 00:37:38,550 The judge must have a mistress. 524 00:37:42,846 --> 00:37:45,349 Did he ever return? No, he never returned 525 00:37:45,557 --> 00:37:48,352 And his fate is still unlearned 526 00:37:49,978 --> 00:37:52,356 He will ride forever ln the streets of Boston 527 00:37:52,606 --> 00:37:55,817 He's the man who never returned 528 00:37:58,195 --> 00:38:01,990 -Is this Mexican? -It's Mexico meets the Kingston Trio. 529 00:38:02,199 --> 00:38:05,744 I didn't know you were so up on music, Debbie. 530 00:38:05,953 --> 00:38:09,081 Morgan, there's so much you don't know about me. 531 00:38:09,331 --> 00:38:13,585 -We all have little secrets, don't we? -Excuse me, big woman. 532 00:38:14,336 --> 00:38:18,632 -Could you wait until you're spoken to? -Certainly, little hobbit. 533 00:38:18,841 --> 00:38:20,133 Little pip-squeak. 534 00:38:21,218 --> 00:38:23,387 Come on, Wilson. Let's go. 535 00:38:23,595 --> 00:38:27,391 I think I'm gonna stick around here. But thanks. 536 00:38:28,141 --> 00:38:31,103 What's the word on Wilson, Nelle? Any good? 537 00:38:31,311 --> 00:38:35,190 -He's good, Richard. He's very good. -Should we keep him? 538 00:38:36,108 --> 00:38:37,150 Oh, yeah. 539 00:38:43,156 --> 00:38:46,201 He's the man who never returned 540 00:38:51,874 --> 00:38:57,045 That was fun. It was almost worth standing trial. And I can keep the outfit. 541 00:38:57,254 --> 00:39:00,966 -And you're a good singer. -I wish my husbands could've seen me. 542 00:39:01,175 --> 00:39:02,551 Why didn't they? 543 00:39:02,759 --> 00:39:08,015 They were both busy, and it seemed like a lawyer celebration dinner, so. . . 544 00:39:08,223 --> 00:39:12,519 . . .I was happy to spend tonight with Tom Dooley. 545 00:39:16,982 --> 00:39:21,278 -Thank you, John. -I'm just glad everything worked out. 546 00:39:21,778 --> 00:39:28,243 When I was little, we moved once. I made an apartment from a wardrobe box. 547 00:39:28,785 --> 00:39:31,705 It was basically my room for four years. 548 00:39:32,998 --> 00:39:36,835 That's all I could think of when I saw your hole. 549 00:39:41,965 --> 00:39:44,927 Well, it's. . . . It's late. 550 00:39:46,220 --> 00:39:50,098 Would you like to get some dinner maybe? Sometime? 551 00:39:51,808 --> 00:39:57,272 I would like nothing better than dinner with you. But I'm gonna say no. 552 00:39:58,649 --> 00:40:00,150 Okay. 553 00:40:01,610 --> 00:40:05,614 If I wasn't very careful, I could fall in love with you. 554 00:40:08,742 --> 00:40:12,371 Well, they say good things come in threes. 555 00:40:12,579 --> 00:40:15,999 No, I'm too old-fashioned for that, but-- 556 00:40:17,125 --> 00:40:21,421 I respect your right to choose your life. It just. . . 557 00:40:22,172 --> 00:40:24,216 . . .isn't my life. 558 00:40:24,883 --> 00:40:26,468 I figured that. 559 00:40:29,721 --> 00:40:31,473 Well, good night. 560 00:40:31,932 --> 00:40:33,392 Good night. 561 00:40:47,573 --> 00:40:48,949 Oh! 562 00:40:49,157 --> 00:40:50,659 The hat. 563 00:40:51,368 --> 00:40:55,706 Why don't you keep it. So you won't forget. 564 00:42:05,025 --> 00:42:06,109 OLD LADY: You stinker! 565 00:42:07,486 --> 00:42:08,529 Ripped by thewildbunch22 46256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.