All language subtitles for [Erai-raws] One Piece - 1100 [480p][F8CBF27B]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,010 --> 00:00:13,550 (All of us) us, us 2 00:00:11,010 --> 00:00:13,550 (All of us) a-su, a-su 3 00:00:13,590 --> 00:00:18,930 (Dream save us us) us, all of us 4 00:00:13,590 --> 00:00:18,930 (Dream save us us) a-su, All of us 5 00:00:23,690 --> 00:00:26,270 The end of a dream, the end of the sea 6 00:00:23,690 --> 00:00:26,270 yume no hate umi no hate 7 00:00:26,310 --> 00:00:28,980 We all have different places we want to go 8 00:00:26,310 --> 00:00:28,980 ikitai basho wa sorezore da 9 00:00:29,020 --> 00:00:31,490 But first, we need 10 00:00:29,020 --> 00:00:31,490 dakedo hitotsu kagayakeru 11 00:00:31,530 --> 00:00:35,860 To make a shining legend out of ourselves 12 00:00:31,530 --> 00:00:35,860 densetsu wo buchiagete kara da 13 00:00:37,320 --> 00:00:39,700 Sparks fly, no limit, this is where it starts 14 00:00:37,320 --> 00:00:39,700 bachi bachi No limit koko kara ga 15 00:00:39,740 --> 00:00:41,330 ONE PIECE!! 16 00:00:39,740 --> 00:00:41,330 ONE PIECE!! 17 00:00:41,370 --> 00:00:43,960 All of us, I ask you travelers 18 00:00:41,370 --> 00:00:43,960 All of us tabibito ni tsugu 19 00:00:44,000 --> 00:00:47,250 Are your dreams still pure? 20 00:00:44,000 --> 00:00:47,250 sono yume wa mada nigoccha inai ka? 21 00:00:49,380 --> 00:00:55,720 Sleepless cells are shaken and burst 22 00:00:49,380 --> 00:00:55,720 nemurenai saibou ga kusugurare hajiketeku 23 00:00:55,760 --> 00:01:02,470 Still, all of us, in the middle of an adventure 24 00:00:55,760 --> 00:01:02,470 ima mo All of us bouken no tochuu 25 00:01:02,520 --> 00:01:04,980 All of us, I tell you travelers 26 00:01:02,520 --> 00:01:04,980 All of us tabibito e tsugu 27 00:01:05,020 --> 00:01:08,770 No such thing as a pointless fight 28 00:01:05,020 --> 00:01:08,770 imi no nai tatakai wa nain da 29 00:01:10,570 --> 00:01:12,900 When random contexts 30 00:01:10,570 --> 00:01:12,900 barabara no bunmyaku ga 31 00:01:12,940 --> 00:01:16,860 Start to make sense on their own 32 00:01:12,940 --> 00:01:16,860 ishi wo mochi tsunagareba 33 00:01:16,910 --> 00:01:23,290 toki no ito ga tsumugi naosareru 34 00:01:16,910 --> 00:01:23,290 The threads of time are spun back together 35 00:01:23,620 --> 00:01:28,830 The world keeps changing along with us 36 00:01:23,620 --> 00:01:28,830 ore tachi to tomoni sekai kawari tsuzuketeru 37 00:01:28,880 --> 00:01:31,380 (All of us) us, us 38 00:01:28,880 --> 00:01:31,380 (All of us) a-su, a-su 39 00:01:31,420 --> 00:01:36,760 (Dream save us us) us, all of us 40 00:01:31,420 --> 00:01:36,760 (Dream save us us) a-su, All of us 41 00:01:43,100 --> 00:01:48,480 "Powers on a Different Level! Luffy vs. Lucci!" 42 00:01:50,400 --> 00:01:53,980 NAVY HEADQUARTERS 43 00:01:50,690 --> 00:01:53,980 The Straw Hats are at Egghead?! 44 00:01:55,030 --> 00:01:56,360 Why?! 45 00:01:56,490 --> 00:02:01,200 According to the report, they seem to be siding with Vegapunk... 46 00:02:01,950 --> 00:02:03,040 See?! 47 00:02:03,830 --> 00:02:07,160 Things are getting complicated again! 48 00:02:07,710 --> 00:02:12,420 CP-0's attempt to land on the island seems to have set them off on an interception mission. 49 00:02:12,540 --> 00:02:17,300 Does that mean that Vegapunk was aware of CP-0's purpose?! 50 00:02:17,420 --> 00:02:21,470 Yes. That's why they forced their way in... 51 00:02:23,720 --> 00:02:26,060 That's like a declaration of war... 52 00:02:26,680 --> 00:02:31,360 I wish those brats had asked me first! 53 00:02:32,150 --> 00:02:33,690 Anything else? 54 00:02:33,820 --> 00:02:38,110 We already lost communication, so we don't know anything more... 55 00:02:38,240 --> 00:02:42,320 If Vegapunk has Straw Hat on his side, 56 00:02:42,450 --> 00:02:45,330 we could lose a tremendous number of forces. 57 00:02:46,950 --> 00:02:48,290 Where's Kizaru? 58 00:02:48,790 --> 00:02:50,670 He's already on his way to Egghead... 59 00:02:50,710 --> 00:02:54,340 ...for the mission we've been working on for some time. 60 00:02:57,590 --> 00:03:01,180 Tell Lucci to wait until the Navy arrives. 61 00:03:01,300 --> 00:03:02,140 Yes, sir. 62 00:03:02,970 --> 00:03:06,890 No matter what, don't let him fight Straw Hat! 63 00:03:07,890 --> 00:03:10,230 EGGHEAD, NEW WORLD 64 00:03:10,600 --> 00:03:13,900 Many intruders! Evacuate immediately! 65 00:03:13,940 --> 00:03:15,770 Evacuate immediately! 66 00:03:17,480 --> 00:03:19,650 I'll carry her, Chopper! 67 00:03:19,780 --> 00:03:22,660 Yeah, let's take her to Franky ASAP! 68 00:03:22,780 --> 00:03:25,870 Luffy, come with us... 69 00:03:36,500 --> 00:03:37,750 Go ahead, guys. 70 00:03:37,880 --> 00:03:39,010 Luffy! 71 00:03:41,840 --> 00:03:43,680 This is not good... 72 00:03:44,890 --> 00:03:47,140 Hey, look what you've done. 73 00:03:48,770 --> 00:03:50,230 I don't give a damn. 74 00:03:50,730 --> 00:03:53,980 Don't, Luffy! This is not the time for quarreling! 75 00:03:54,100 --> 00:03:55,940 She's injured! 76 00:03:59,030 --> 00:04:00,150 You're right... 77 00:04:00,860 --> 00:04:02,990 You know you shouldn't fight him, right? Lucci! 78 00:04:03,110 --> 00:04:04,200 Don't do it! 79 00:04:20,710 --> 00:04:23,050 Guys, I'll leave you the rest! 80 00:05:34,160 --> 00:05:36,830 What's that on your wanted poster? 81 00:05:39,540 --> 00:05:40,960 Are you curious about it? 82 00:05:41,550 --> 00:05:42,960 Of course I am. 83 00:06:15,200 --> 00:06:15,910 JOYBOY 84 00:06:19,750 --> 00:06:21,080 DRUMS OF LIBERATION 85 00:06:21,500 --> 00:06:25,010 I feel it! Feel it! Feel it! Feel it! Feel it! Feel it! 86 00:06:25,130 --> 00:06:26,460 What's going on?! 87 00:07:18,390 --> 00:07:20,350 Is that... Luffy?! 88 00:07:20,480 --> 00:07:21,440 So that's... 89 00:07:22,100 --> 00:07:24,190 ...the Warrior of Liberation! 90 00:07:25,520 --> 00:07:26,980 I see... 91 00:07:27,570 --> 00:07:29,030 This is gonna be fun. 92 00:07:51,300 --> 00:07:52,260 Lucci! 93 00:08:07,610 --> 00:08:10,150 Men are so stupid! 94 00:08:11,240 --> 00:08:12,900 What the hell is that?! 95 00:08:13,030 --> 00:08:15,620 Luffy got bleached! 96 00:08:15,740 --> 00:08:20,000 That's it! That's the Luffy who kicked Kaido's ass! 97 00:08:22,040 --> 00:08:23,960 The white warrior! 98 00:08:31,460 --> 00:08:35,140 Hey, Pigeon! Where are you?! 99 00:08:35,180 --> 00:08:37,720 Let's fight more! 100 00:08:44,060 --> 00:08:47,230 Your attitude is flippant as always... 101 00:08:48,650 --> 00:08:51,230 It annoys me! 102 00:09:22,970 --> 00:09:24,100 Straw Hat! 103 00:09:25,350 --> 00:09:30,820 You're not the only one who got stronger! 104 00:09:26,350 --> 00:09:30,820 CAT-CAT FRUIT, MODEL: LEOPARD, AWAKENED FORM 105 00:09:33,400 --> 00:09:34,990 What's that?! 106 00:09:35,110 --> 00:09:37,660 Did Rob Lucci always look like that?! 107 00:09:39,240 --> 00:09:42,620 Stop, Lucci! We haven't gotten permission yet! 108 00:09:47,250 --> 00:09:49,080 He's so fast! 109 00:09:49,130 --> 00:09:50,790 It's so rare! 110 00:09:50,840 --> 00:09:54,510 Most of the time, when a Zoan type Fruit awakens, it robs the user of their personality! 111 00:10:12,730 --> 00:10:14,530 Kiss my ass! 112 00:10:26,250 --> 00:10:28,000 Wait, wait, Luffy! 113 00:10:28,120 --> 00:10:31,790 Think about your position! This could cause a major uproar! 114 00:10:40,640 --> 00:10:41,760 Shaka! 115 00:10:42,220 --> 00:10:45,140 Did the white warrior appear?! 116 00:10:45,270 --> 00:10:46,270 The real one! 117 00:10:46,390 --> 00:10:48,180 But he was just down there a second ago! 118 00:10:50,270 --> 00:10:51,940 I can't believe it! 119 00:10:52,560 --> 00:10:55,610 Tell me! What is this transformation... 120 00:10:56,070 --> 00:10:57,570 ...he underwent?! 121 00:10:57,940 --> 00:11:02,070 We don't know much about it! It's the Gum-Gum power, right?! 122 00:11:02,120 --> 00:11:04,830 One of the Devil Fruits, the Gum-Gum Fruit! 123 00:11:10,460 --> 00:11:12,540 There is no such Fruit... 124 00:11:12,830 --> 00:11:17,300 ...in the old Devil Fruit Encyclopedia! 125 00:11:17,630 --> 00:11:18,460 What?! 126 00:11:19,170 --> 00:11:21,550 No, no! Even if you say that... 127 00:11:21,590 --> 00:11:24,260 He says "Gum-Gum." 128 00:11:27,640 --> 00:11:30,890 How beautiful he is! 129 00:11:31,770 --> 00:11:35,320 I knew it was fate! I didn't expect to meet him like this! 130 00:11:35,440 --> 00:11:38,230 Hey, if you know something, tell us! 131 00:11:38,360 --> 00:11:41,530 What happened to our captain? 132 00:11:41,650 --> 00:11:44,530 This appearance of his... 133 00:11:44,570 --> 00:11:47,450 He resembles a being in the old books.. 134 00:11:49,120 --> 00:11:51,620 He resembles a god! 135 00:11:52,170 --> 00:11:53,460 A god?! 136 00:11:53,500 --> 00:11:56,340 It's Luffy! And he's an idiot! 137 00:11:56,710 --> 00:11:59,550 Are you saying this is the appearance of a god?! 138 00:12:02,090 --> 00:12:03,090 Yeah... 139 00:12:04,010 --> 00:12:07,510 The Warrior of Liberation who plays the fool 140 00:12:07,640 --> 00:12:09,470 and makes people smile! 141 00:12:12,310 --> 00:12:13,520 Also known as... 142 00:12:13,560 --> 00:12:15,860 The Sun God! 143 00:12:15,900 --> 00:12:17,020 Nika! 144 00:12:34,580 --> 00:12:37,000 Nika? I've never heard that name before... 145 00:12:37,130 --> 00:12:41,210 No wonder. It was erased from history. 146 00:12:41,710 --> 00:12:47,050 But as long as people yearn for it, its existence will never disappear! 147 00:12:48,220 --> 00:12:51,560 All things are brought into this world because they are desired! 148 00:12:51,600 --> 00:12:52,850 For example... 149 00:12:53,640 --> 00:12:55,690 The Devil Fruits! 150 00:12:55,810 --> 00:12:56,690 What?! 151 00:12:59,860 --> 00:13:01,900 The Devil Fruits... 152 00:13:04,200 --> 00:13:08,370 ...are manifestations of the people's aspirations for human evolution! 153 00:13:08,410 --> 00:13:12,160 "I want to be like this." "I want to be like that." 154 00:13:12,200 --> 00:13:16,040 All the different powers represent the diverse futures of humanity! 155 00:13:16,460 --> 00:13:18,170 And so, that "unnaturalness"... 156 00:13:18,210 --> 00:13:23,760 ...comes with the punishment of being loathed by the mother of nature, the sea! 157 00:13:26,760 --> 00:13:28,260 The power-users... 158 00:13:32,310 --> 00:13:35,440 ...are the ones who live in different realities... 159 00:13:37,310 --> 00:13:39,560 ...that someone dreamed up! 160 00:13:45,110 --> 00:13:47,530 That is my theory! 161 00:13:48,740 --> 00:13:53,120 You don't even need to think about whether or not there is a god! 162 00:13:54,250 --> 00:13:57,170 Isn't this world interesting?! 163 00:14:02,210 --> 00:14:06,220 Do they know where they are?! 164 00:14:06,760 --> 00:14:09,970 This isn't a playground for the Government and pirates! 165 00:14:07,380 --> 00:14:12,350 SENTOMARU CAPTAIN OF THE NAVY HEADQUARTERS SCIENCE TEAM 166 00:14:10,350 --> 00:14:12,350 Ring, ring, ring... 167 00:14:12,470 --> 00:14:14,310 Ring, ring, ring... Clank. 168 00:14:14,430 --> 00:14:16,600 Today is my day off. 169 00:14:16,730 --> 00:14:18,270 What took you so long, Sentomaru?! 170 00:14:19,190 --> 00:14:22,730 Hey! Old Man Punk! What should I do?! 171 00:14:23,400 --> 00:14:27,030 Cipher Pol is our ally! Pirates are our enemies! 172 00:14:27,900 --> 00:14:30,740 Should I just fight alongside CP-0?! 173 00:14:31,120 --> 00:14:33,740 No, it's not like that, Sentomaru! 174 00:14:33,790 --> 00:14:38,120 The thing is I am CP-0's target! 175 00:14:39,460 --> 00:14:42,340 Old Man Punk! What did you do?! 176 00:14:42,380 --> 00:14:44,250 Did you rebel against the Government?! 177 00:14:44,630 --> 00:14:47,380 I'm sorry but I want you to drive CP-0 away! 178 00:14:47,510 --> 00:14:50,260 Wait a minute! That will make me a traitor! 179 00:14:50,970 --> 00:14:52,220 Who are they? 180 00:14:52,600 --> 00:14:54,600 That one looks like Jimbei! 181 00:14:55,850 --> 00:15:00,310 You're right. I must ask your opinion! 182 00:15:01,270 --> 00:15:02,770 Sentomaru... 183 00:15:03,400 --> 00:15:06,230 You owe me a favor... 184 00:15:06,690 --> 00:15:08,240 ...for saving you... 185 00:15:08,650 --> 00:15:09,900 ...from poverty... 186 00:15:10,320 --> 00:15:11,950 ...in the past! 187 00:15:12,990 --> 00:15:16,080 --What are you gonna do? --You're pressuring me! 188 00:15:28,670 --> 00:15:30,050 Is he gonna fight us?! 189 00:15:31,380 --> 00:15:33,510 They got three Seraphim... 190 00:15:34,180 --> 00:15:36,220 This is gonna be tough! 191 00:15:37,220 --> 00:15:39,810 Hey, S-Bear! Take one of them down! 192 00:15:41,390 --> 00:15:43,440 Don't move, S-Bear! 193 00:15:44,980 --> 00:15:47,400 There's no chance, Kaku! We have a worse hand! 194 00:15:47,530 --> 00:15:50,610 S-Bear! Get rid of those officers! 195 00:15:56,160 --> 00:15:56,740 Retreat! 196 00:16:06,920 --> 00:16:08,840 We're in trouble... 197 00:16:08,960 --> 00:16:09,760 Yeah... 198 00:16:10,170 --> 00:16:14,720 Sentomaru overrides the Authority Chips that we have! 199 00:16:14,840 --> 00:16:18,100 Yeah. The Pacifistas follow a hierarchy of authority 200 00:16:18,140 --> 00:16:22,730 and their priorities depend on who issues the orders. 201 00:16:22,850 --> 00:16:26,860 First, the highest priority is the Five Elders. 202 00:16:29,320 --> 00:16:31,320 The second is Dr. Vegapunk. 203 00:16:32,990 --> 00:16:34,700 The third is Sentomaru. 204 00:16:35,410 --> 00:16:36,740 AUTHORITY CHIP 205 00:16:36,160 --> 00:16:39,580 Authority Chip holders like us are the fourth. 206 00:16:40,620 --> 00:16:44,920 No matter what we do, Sentomaru's commands will be prioritized! 207 00:16:46,170 --> 00:16:49,460 Then we'll ask the Five Elders to stop them! 208 00:16:49,590 --> 00:16:50,920 It's no use! 209 00:16:50,960 --> 00:16:53,510 They must be commanded directly! 210 00:16:53,550 --> 00:16:59,560 Even if it's the Five Elders, the Pacifistas won't take orders through Transponder Snails! 211 00:17:01,640 --> 00:17:03,980 And if you think about it, 212 00:17:04,020 --> 00:17:07,400 it'll be the Government's loss if we take down the Seraphim! 213 00:17:07,440 --> 00:17:10,940 Damn Lucci! He didn't even think ahead! 214 00:17:28,710 --> 00:17:30,840 Gum-Gum... 215 00:17:32,710 --> 00:17:33,420 ...Mole... 216 00:17:34,510 --> 00:17:36,340 ...Pistols! 217 00:17:42,390 --> 00:17:43,810 Let's do it! 218 00:17:43,850 --> 00:17:47,810 S-Snake! Guide the Straw Hat and the others to the Vacuum Rocket! 219 00:17:48,230 --> 00:17:50,570 So they can get to the Frontier Dome! 220 00:17:51,150 --> 00:17:55,030 S-Hawk, S-Shark! Hold CP-0 back! 221 00:17:55,570 --> 00:17:58,990 Chopper! I can't believe my eyes! 222 00:17:59,030 --> 00:18:03,870 All those darker-skinned ones resemble the former Seven Warlords of the Sea! 223 00:18:04,000 --> 00:18:07,120 Yeah! They look like you all! 224 00:18:07,500 --> 00:18:10,960 I can't believe they made clones out of us! 225 00:18:12,670 --> 00:18:15,260 Our plan is screwed up! 226 00:18:29,230 --> 00:18:31,310 Muscle! Muscle! 227 00:18:59,880 --> 00:19:02,970 Hey! Ax! 228 00:19:05,390 --> 00:19:07,020 It's been a while! 229 00:19:08,140 --> 00:19:09,390 Straw Hat! 230 00:19:10,060 --> 00:19:13,020 Don't talk to me cheerfully calling me by my weapon's name! 231 00:19:13,060 --> 00:19:14,820 We're enemies! 232 00:19:17,490 --> 00:19:21,070 Are you going to help Old Man Punk get out of here?! 233 00:19:21,700 --> 00:19:24,280 Yeah, he asked me! No problem! 234 00:19:24,830 --> 00:19:27,500 I don't know if I can rely on you or not... 235 00:19:27,870 --> 00:19:30,250 I can't believe you were named an Emperor of the Sea! 236 00:19:30,290 --> 00:19:32,880 And that look of yours is ridiculous! 237 00:19:53,690 --> 00:19:55,110 Hand Pistol! 238 00:19:59,280 --> 00:20:01,570 Ax! 239 00:20:02,150 --> 00:20:04,740 The commander just needed to be eliminated... 240 00:20:05,780 --> 00:20:09,540 Seraphim, follow our orders! 241 00:20:16,090 --> 00:20:21,220 How far I have run 242 00:20:16,090 --> 00:20:21,220 doredake hashitte kita noka 243 00:20:21,920 --> 00:20:28,510 Without knowing it, I counted scars 244 00:20:21,920 --> 00:20:28,510 wakaranai mama kizuato kazoeta 245 00:20:28,970 --> 00:20:35,940 A treasure map in my head all along 246 00:20:28,970 --> 00:20:35,940 zutto atama no naka ni aru takara no chizu 247 00:20:35,980 --> 00:20:42,450 Still looking for the future 248 00:20:35,980 --> 00:20:42,450 mirai wo sagashi tsuzuketeru 249 00:20:42,490 --> 00:20:49,160 The real promise 250 00:20:42,490 --> 00:20:49,160 hontou no yakusoku wa 251 00:20:49,200 --> 00:20:56,330 Lies much deeper in my heart 252 00:20:49,200 --> 00:20:56,330 mune no oku no motto oku ni aru 253 00:20:56,380 --> 00:21:05,470 A dream that no one can catch up with 254 00:20:56,380 --> 00:21:05,470 dare mo mina oitsukenai yume 255 00:21:05,510 --> 00:21:11,180 That's all I hold on to 256 00:21:05,510 --> 00:21:11,180 tada hitotsu dakishimete 257 00:21:11,220 --> 00:21:18,270 To you who smiles like the sun 258 00:21:11,220 --> 00:21:18,270 taiyou no youni warau anata e 259 00:21:18,310 --> 00:21:25,200 I'll sing the same song as that day 260 00:21:18,310 --> 00:21:25,200 ano hi to onaji uta wo utau yo 261 00:21:25,240 --> 00:21:32,240 This wish I don't want to forget even when I grow up 262 00:21:25,240 --> 00:21:32,240 otona ni nattemo wasuretakunai 263 00:21:32,290 --> 00:21:39,710 Until it reaches you 264 00:21:32,290 --> 00:21:39,710 kono negai ga todoku made 265 00:21:46,430 --> 00:21:50,640 "Dive into the Sea of Information! The Punk Records Library!" 266 00:21:50,760 --> 00:21:55,640 Hi, I'm Lilith one of the Satellites of Dr. Vegapunk, the genius scientist! 267 00:21:55,770 --> 00:21:58,400 I'm Edison, also Vegapunk! 268 00:21:58,440 --> 00:22:00,400 Today we'll introduce this one! Sentomaru! 269 00:22:00,520 --> 00:22:03,230 He is the captain of the Navy Headquarters science team 270 00:22:03,280 --> 00:22:06,110 and claims to have the world's tightest defense. 271 00:22:06,150 --> 00:22:09,950 He is apparently good at repelling his opponent's attacks. 272 00:22:09,990 --> 00:22:14,080 He was born on March 10th and likes rice balls and baked sweet potatoes! 273 00:22:14,120 --> 00:22:16,790 He was also working for the Navy Admiral Kizaru, 274 00:22:16,830 --> 00:22:19,920 and cornered the Straw Hats who assaulted a Celestial Dragon... 275 00:22:19,960 --> 00:22:22,380 ...on Sabaody Archipelago two years ago. 276 00:22:22,500 --> 00:22:27,550 But he let them get away due to Bartholomew Kuma's intervention. 277 00:22:27,590 --> 00:22:33,140 Later, he led an army of Pacifistas and cornered the Whitebeard Pirates in the Paramount War, 278 00:22:33,180 --> 00:22:37,350 and took down the Luffy imposter Demalo Black. 279 00:22:40,560 --> 00:22:44,070 Straw Hat is not scum like you! 280 00:22:48,900 --> 00:22:50,870 Jet Pistol! 281 00:22:53,580 --> 00:22:55,040 Straw Hat... 282 00:22:55,910 --> 00:22:58,120 He is using Haki! 283 00:22:58,250 --> 00:22:59,620 See ya! 284 00:22:59,750 --> 00:23:02,380 I think I'll see you somewhere again! 285 00:23:02,750 --> 00:23:05,710 A Navy officer and a pirate. They're enemies, 286 00:23:05,750 --> 00:23:08,970 but maybe he somewhat thinks highly of Straw Hat. 287 00:23:09,090 --> 00:23:10,720 That's it for today! 288 00:23:10,760 --> 00:23:13,430 Now that you've seen it, donate to our research fund! 289 00:23:13,550 --> 00:23:15,720 See you next time! 290 00:23:19,810 --> 00:23:21,770 We'll unravel our connection to Cipher Pol, 291 00:23:21,810 --> 00:23:24,650 the World Government's intelligence organization! 292 00:23:24,770 --> 00:23:27,480 Let's look back on the history of Lucci, Kaku, 293 00:23:27,530 --> 00:23:30,950 and the others who came to the Future Island Egghead! 294 00:23:31,070 --> 00:23:32,450 On the next episode of One Piece! 295 00:23:32,490 --> 00:23:36,990 "The Log of the Rivalry! The Straw Hats vs. Cipher Pol" 296 00:23:37,120 --> 00:23:45,750 Are you willing to help us make our captain the King of the Pirates?! 297 00:23:45,750 --> 00:23:47,750 298 00:23:47,750 --> 00:23:49,750 21976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.