All language subtitles for X-MEN S03E34 Savage Land, Strange Heart (Part 1) [English]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,032 --> 00:01:07,397 (SCREAMING) 2 00:01:15,141 --> 00:01:16,472 (SQUAWKING) 3 00:02:02,689 --> 00:02:06,750 Cowards! Fools! Come back! 4 00:02:07,327 --> 00:02:12,230 Faster! Sauron is weakening. Qur people shall be free once more! 5 00:02:12,966 --> 00:02:14,365 (GROANS WEAKLY) 6 00:02:21,608 --> 00:02:23,041 (EXCLAIMS) 7 00:02:25,011 --> 00:02:29,038 -Not yet! -It is over, Sauron. 8 00:02:30,483 --> 00:02:34,943 Your reign of terror over the Savage Land ends now! 9 00:02:35,054 --> 00:02:36,487 Never! 10 00:02:36,756 --> 00:02:37,882 (SHOUTING) 11 00:02:39,559 --> 00:02:42,892 Ka-Zar, I warn you! 12 00:02:44,597 --> 00:02:45,621 (GROANS) 13 00:02:52,338 --> 00:02:53,771 Who are you? 14 00:02:57,043 --> 00:02:59,307 Quickly! Before he revives. 15 00:02:59,846 --> 00:03:01,905 You must leave this place. 16 00:03:04,250 --> 00:03:09,654 I am Zaladane, High Priestess of the Sun God, Garokk. 17 00:03:09,689 --> 00:03:13,284 I know you must absorb mutant life-energy 18 00:03:13,326 --> 00:03:15,954 to retain your powers as Sauron. 19 00:03:15,995 --> 00:03:18,429 SAURON: But how did you know? 20 00:03:18,731 --> 00:03:22,997 -Garokk is wise. -Garokk doesn't exist! 21 00:03:23,036 --> 00:03:27,405 He is a fairy tale, made up to scare children. 22 00:03:27,974 --> 00:03:30,135 Garokk is life. 23 00:03:33,513 --> 00:03:35,640 I live to serve him. 24 00:03:42,355 --> 00:03:46,985 The outlander called Magneto brought this vehicle to our valley. Use it! 25 00:03:47,060 --> 00:03:52,965 They hate Sauron. I am Karl Lykos now. I am safe. 26 00:03:53,533 --> 00:03:57,993 With no mutants left here, I will never become Sauron again. 27 00:03:58,137 --> 00:04:00,571 Ka-Zar won't take that chance. 28 00:04:00,607 --> 00:04:01,869 For your recent tyranny, 29 00:04:01,941 --> 00:04:05,502 Ka-Zar and his Fall People will hunt you down and destroy you. 30 00:04:05,578 --> 00:04:07,102 You must flee. 31 00:04:07,580 --> 00:04:10,276 Quickly, before Ka-Zar finds you! 32 00:04:10,316 --> 00:04:14,047 The power of Garokk will protect you. 33 00:04:14,520 --> 00:04:18,388 I must leave this place at once. 34 00:04:24,230 --> 00:04:25,458 (ENGINES BLASTING) 35 00:04:31,838 --> 00:04:34,568 It is as you commanded. 36 00:04:44,817 --> 00:04:46,375 (HORSE NEIGHING) 37 00:04:47,820 --> 00:04:49,549 (ROGUE EXCLAIMING) 38 00:04:52,892 --> 00:04:54,416 (EXCLAIMING) 39 00:04:55,194 --> 00:04:56,320 Whoa! 40 00:04:56,362 --> 00:04:57,590 (HORSE NEIGHING) 41 00:04:57,630 --> 00:05:00,963 I'll take riding over flying any day! 42 00:05:01,000 --> 00:05:04,993 At your pace, Rogue, I'm surprised you can tell the difference. 43 00:05:05,071 --> 00:05:08,837 A gal's got to let loose now and again. You ought to give it a try. 44 00:05:08,875 --> 00:05:11,139 I admire your spirit, Rogue. 45 00:05:11,477 --> 00:05:15,243 But unlike you, I must keep my emotions in check, 46 00:05:15,415 --> 00:05:18,509 lest my powers rage out of control. 47 00:05:18,551 --> 00:05:19,950 I don't know, Storm. 48 00:05:20,019 --> 00:05:23,978 A little raging every now and again might just do you some good. 49 00:05:24,057 --> 00:05:25,081 (EXCLAIMING) 50 00:05:34,567 --> 00:05:35,591 (EXCLAIMS) 51 00:05:35,768 --> 00:05:39,704 Don't fight me. I'm not going to hurt you. 52 00:05:40,239 --> 00:05:42,605 No, I mustn't... 53 00:05:42,642 --> 00:05:44,132 (GRUNTS) 54 00:05:44,210 --> 00:05:46,610 I'm no better than a vampire. 55 00:05:54,520 --> 00:05:58,957 Why did I come here? What am I searching for? 56 00:06:04,931 --> 00:06:07,729 My friend, why the foreboding countenance? 57 00:06:07,767 --> 00:06:10,463 Staring at skeletons makes me nervous. 58 00:06:10,636 --> 00:06:13,002 Well it makes me bored! 59 00:06:13,039 --> 00:06:17,032 What could be more yawn-inspiring than a zillion-year-old canary? 60 00:06:17,877 --> 00:06:20,277 So, whither now? 61 00:06:20,313 --> 00:06:22,975 How about the Guggenheim, for the Magritte exhibit? 62 00:06:23,049 --> 00:06:28,510 -How about a chili dog with the works? -Last one there's a fossilized canary! 63 00:06:29,589 --> 00:06:32,524 (SIGHING) As Shakespeare knew so well, 64 00:06:32,558 --> 00:06:36,517 "How sharper than a serpent's tooth it is to have a thankless child." 65 00:06:36,562 --> 00:06:41,192 Those two... I sense overwhelming power! 66 00:06:44,804 --> 00:06:47,898 I just need a little to live. 67 00:06:50,810 --> 00:06:52,835 Help me. 68 00:06:52,879 --> 00:06:55,473 Sure, pal. You look like you can use a hand. 69 00:06:55,515 --> 00:06:56,743 (SCREAMING) 70 00:07:00,853 --> 00:07:04,186 It's mutant energy. No! 71 00:07:07,326 --> 00:07:09,521 Wolverine, you okay? 72 00:07:09,829 --> 00:07:11,922 -No! -Dear Lord. 73 00:07:11,964 --> 00:07:13,261 (SCREAMING) 74 00:07:13,833 --> 00:07:14,857 Uh-oh. 75 00:07:25,445 --> 00:07:26,935 (YELLS) 76 00:07:27,213 --> 00:07:29,078 Free again! 77 00:07:29,115 --> 00:07:30,582 (PEOPLE SCREAMING) 78 00:07:31,617 --> 00:07:34,177 Sauron is reborn! 79 00:07:34,353 --> 00:07:36,514 Lay off, lizard lips! 80 00:07:38,791 --> 00:07:41,225 Rogue! Storm! We have a problem! 81 00:07:41,360 --> 00:07:45,626 I believe the appropriate aphorism is a blast from the past. 82 00:07:46,933 --> 00:07:50,494 Holy cats! Beast wasn't kidding! 83 00:07:50,570 --> 00:07:53,368 Must have taken a wrong turn at Albuquerque. 84 00:07:53,406 --> 00:07:57,206 That is the creature we encountered in the Savage Land. 85 00:08:08,855 --> 00:08:09,879 Whoa! 86 00:08:21,400 --> 00:08:23,095 SAURON: The weather witch! 87 00:08:24,136 --> 00:08:27,594 I summon the Arctic winds! 88 00:08:28,975 --> 00:08:29,999 (SCREAMS) 89 00:08:30,776 --> 00:08:36,112 -ROGUE: What's the matter, bird-brain? -Look into my eyes, child. 90 00:08:36,816 --> 00:08:42,277 -Open your mind to me. -No! Resist his gaze, Rogue! 91 00:08:42,555 --> 00:08:47,254 That being calling out to you. What do you see? 92 00:08:47,326 --> 00:08:49,453 Do not let him control you! 93 00:08:49,729 --> 00:08:51,196 (SHRIEKING) 94 00:08:53,232 --> 00:08:56,827 Wind! Rise up! Protect me! 95 00:09:01,507 --> 00:09:06,035 Storm! Watch it! You're stomping your own people! 96 00:09:06,078 --> 00:09:07,511 (SHRIEKING) 97 00:09:08,214 --> 00:09:09,511 ROGUE: Monsters! 98 00:09:11,717 --> 00:09:14,982 Beware! Sauron has manipulated Rogue's mind. 99 00:09:15,054 --> 00:09:16,715 She is not herself. 100 00:09:16,756 --> 00:09:17,882 (GROANS) 101 00:09:17,924 --> 00:09:19,755 Thanks for the newsflash. 102 00:09:20,092 --> 00:09:25,860 -Look into my eyes, wind rider. -No! I shall not! 103 00:09:26,065 --> 00:09:28,295 You grow tired. 104 00:09:28,935 --> 00:09:33,065 -You must sleep. -No! 105 00:09:33,105 --> 00:09:34,402 (GROANS) 106 00:09:37,310 --> 00:09:40,643 Somebody stop bird-boy. He's making off with Storm. 107 00:09:40,680 --> 00:09:42,443 I suggest you pursue them, 108 00:09:42,481 --> 00:09:45,177 whilst I intercept our agitated colleague. 109 00:09:45,251 --> 00:09:47,378 Sincerest apologies, Rogue. 110 00:09:47,453 --> 00:09:51,719 But to employ a time-honored clichรฉ, you'll thank me for this. 111 00:09:54,126 --> 00:09:55,821 (COUGHING) 112 00:09:56,963 --> 00:09:58,191 Where am I? 113 00:09:58,531 --> 00:10:00,226 WOLVERINE: All right, flyboy, 114 00:10:02,134 --> 00:10:04,068 I'm clipping your wings! 115 00:10:15,514 --> 00:10:16,845 Due south. 116 00:10:17,083 --> 00:10:19,711 Give you one guess where he's heading. 117 00:10:21,721 --> 00:10:24,815 I was unable to contact our compatriots on Muir Island. 118 00:10:24,890 --> 00:10:29,850 Studying Jeannie like a lab rat. Move it, kid! We ain't got all day. 119 00:10:29,929 --> 00:10:32,193 Who died and made him Cyclops? 120 00:10:35,134 --> 00:10:39,093 ROGUE: I had my fill of that Savage Land the first time around. 121 00:10:39,171 --> 00:10:41,537 WOLVERINE: Well, next time Storm is kidnapped, 122 00:10:41,607 --> 00:10:44,201 I'll make sure they take her someplace nice. 123 00:10:52,985 --> 00:10:59,117 ZALADANE: What is this treasure you bring? You've done well, Sauron. 124 00:10:59,692 --> 00:11:04,459 Deep within this weather witch lies untold power. 125 00:11:04,630 --> 00:11:06,757 What do you mean? 126 00:11:06,999 --> 00:11:10,594 ZALADANE: One need only release her self-control, 127 00:11:10,636 --> 00:11:14,504 and boundless life energy will surge. 128 00:11:14,573 --> 00:11:18,669 Energy to make you powerful beyond your darkest dreams. 129 00:11:18,711 --> 00:11:23,478 A limitless source of mutant life energy. 130 00:11:23,516 --> 00:11:28,954 -Do you have the courage to try? -Step aside, woman. 131 00:11:32,391 --> 00:11:33,415 (GROANS) 132 00:11:33,926 --> 00:11:37,953 Where am I? Sauron! 133 00:11:38,497 --> 00:11:41,364 Do not resist me, weather witch. 134 00:11:41,400 --> 00:11:43,095 -No! -The fury of the elements 135 00:11:43,169 --> 00:11:45,637 beats within your heart. 136 00:11:45,938 --> 00:11:49,704 No! I cannot allow it! 137 00:11:49,775 --> 00:11:55,941 I must keep my emotions in check, lest my powers rage out of control. 138 00:11:56,015 --> 00:11:58,916 Release the tempest within. 139 00:11:59,952 --> 00:12:02,182 Set it free. 140 00:12:02,855 --> 00:12:04,618 Free! 141 00:12:05,658 --> 00:12:07,956 Free! 142 00:12:08,160 --> 00:12:10,560 No! 143 00:12:10,763 --> 00:12:11,787 (GROANS) 144 00:12:12,598 --> 00:12:13,929 Is she... 145 00:12:19,171 --> 00:12:20,399 (STORM EXCLAIMS) 146 00:12:22,274 --> 00:12:25,607 STORM: I am free! 147 00:12:29,615 --> 00:12:30,877 (THUNDER CRACKING) 148 00:12:34,887 --> 00:12:35,911 (EXCLAIMS) 149 00:12:36,956 --> 00:12:38,890 Now, Sauron! 150 00:12:51,737 --> 00:12:54,865 I've never felt such power! 151 00:12:54,940 --> 00:12:59,309 She shall sustain me forever! 152 00:13:07,853 --> 00:13:09,980 Are we really gonna see dinosaurs? 153 00:13:10,055 --> 00:13:13,388 Dinosaurs are the easy part, so keep your guard up. 154 00:13:15,561 --> 00:13:18,257 -Who's the zit case? -That's Garokk. 155 00:13:18,330 --> 00:13:21,925 Some goofy legend Ka-Zar told us about last time we were here. 156 00:13:21,967 --> 00:13:26,597 His worshippers believed his soul inhabited the very soil of this land. 157 00:13:26,639 --> 00:13:29,574 If you ask me, that's a good place to leave. 158 00:13:37,683 --> 00:13:40,516 All right, people, eyes open, minds sharp. 159 00:13:41,287 --> 00:13:44,313 My scanner is set to Storm's genetic frequency. 160 00:13:44,356 --> 00:13:48,292 -She is unquestionably nearby. -I'll take a look-see. 161 00:13:48,727 --> 00:13:49,751 (SNIFFS) 162 00:13:49,895 --> 00:13:53,626 -I'll take a "smell-see." -You picking up anything? 163 00:13:53,699 --> 00:13:54,723 (SNIFFING) 164 00:13:54,767 --> 00:13:58,259 I'm getting a scent, but it sure ain't Storm. 165 00:13:58,337 --> 00:13:59,736 What is it? 166 00:14:05,010 --> 00:14:08,946 BEAST: Your taste is excellent, but your manners are appalling. 167 00:14:09,014 --> 00:14:10,038 (GRUNTS) 168 00:14:12,017 --> 00:14:14,713 -Beast! -Don't worry, darling. 169 00:14:15,020 --> 00:14:16,112 BEAST: Oh, dear. 170 00:14:16,155 --> 00:14:18,589 WOLVERINE: No blue plate special today. 171 00:14:20,125 --> 00:14:22,559 JUBILEE: Beast! BEAST: Deft maneuver, my dear. 172 00:14:22,595 --> 00:14:25,291 ROGUE: This critter just don't know when to quit! 173 00:14:25,331 --> 00:14:26,696 (SCREAMING) 174 00:14:27,466 --> 00:14:29,764 Quickly! Drive him toward the clearing! 175 00:14:29,802 --> 00:14:31,770 JUBILEE: You heard the man, Barney. 176 00:14:31,804 --> 00:14:33,203 (GRUNTS) 177 00:14:34,640 --> 00:14:36,301 Gross! 178 00:14:42,781 --> 00:14:44,009 (GROWLS) 179 00:14:45,584 --> 00:14:47,415 That should hold him for a while. 180 00:14:47,453 --> 00:14:50,718 Welcome, my friend. What brings you back to my valley? 181 00:14:50,823 --> 00:14:52,051 Long story. 182 00:14:52,091 --> 00:14:54,958 Hey, guys! Aren't you forgetting something? 183 00:14:56,328 --> 00:14:58,626 Yeah. A babysitter. 184 00:14:58,697 --> 00:15:01,393 I'm perfectly capable of taking care of myself, 185 00:15:01,467 --> 00:15:05,028 thank you very much. 186 00:15:05,204 --> 00:15:06,364 Help. 187 00:15:07,573 --> 00:15:08,938 Can I please have a scorecard 188 00:15:08,974 --> 00:15:12,603 so I can tell the good extinct animals from the bad ones? 189 00:15:15,347 --> 00:15:18,407 WOLVERINE: I didn't know your people went in for that Garokk stuff. 190 00:15:18,450 --> 00:15:21,010 It started shortly after your first visit. 191 00:15:21,053 --> 00:15:24,716 Sauron raised an army and captured many of my people. 192 00:15:24,757 --> 00:15:28,989 He used them as slave labor to rebuild Sinister's fortress. 193 00:15:32,364 --> 00:15:35,891 We mounted a rebellion, but my people were overmatched. 194 00:15:36,702 --> 00:15:41,867 They had all but given up hope. Then a strange thing happened. 195 00:15:45,644 --> 00:15:48,875 One night, the statue appeared in our village. 196 00:15:48,948 --> 00:15:52,076 No one knows where it came from or how it got there. 197 00:15:52,151 --> 00:15:55,746 Though I was suspicious, to my people it was a sign. 198 00:15:55,821 --> 00:16:00,918 They rallied, destroyed Sauron's army, and overthrew his tyranny. 199 00:16:01,760 --> 00:16:04,661 They believe Garokk gave them the strength. 200 00:16:05,297 --> 00:16:08,926 -What do you believe? -l do not know. 201 00:16:09,001 --> 00:16:12,767 My people are liberated. I do not ask how. 202 00:16:12,805 --> 00:16:16,798 It'll take more than an old hunk of rock to lick Sauron this time. 203 00:16:16,842 --> 00:16:18,434 JUBILEE: Not one word! 204 00:16:18,844 --> 00:16:21,779 It's bad enough I gotta smell like a driveway. 205 00:16:21,814 --> 00:16:24,282 Come on, guys. It's not that bad. 206 00:16:24,350 --> 00:16:28,719 -Shh. They hear something. -Heads up, people. Incoming! 207 00:16:35,060 --> 00:16:36,550 (SCREAMING) 208 00:16:37,863 --> 00:16:39,990 ROGUE: Buzz off, you buzzards! 209 00:16:40,733 --> 00:16:45,432 -Beast, mix me up a Fastball Special. -Happy to oblige. 210 00:16:46,705 --> 00:16:48,730 WOLVERINE: Thanks for the lift, bub. 211 00:16:48,807 --> 00:16:49,831 (WOLVERINE EXCLAIMS) 212 00:16:52,578 --> 00:16:53,943 (MAN SCREAMING) 213 00:16:59,084 --> 00:17:01,450 To paraphrase Sir Isaac Newton, 214 00:17:01,487 --> 00:17:05,856 that which goes up must invariably come down. 215 00:17:06,925 --> 00:17:07,949 (SQUAWKING) 216 00:17:10,529 --> 00:17:11,553 (MAN SCREAMING) 217 00:17:12,564 --> 00:17:15,328 So, anyone else want to wrestle? 218 00:17:15,367 --> 00:17:16,391 (GRUNTS) 219 00:17:16,535 --> 00:17:20,403 I defeated you in your own land, mammal. 220 00:17:20,472 --> 00:17:23,703 You have no chance in my domain. 221 00:17:23,742 --> 00:17:26,438 You can't beat me if you can't catch me. 222 00:17:31,950 --> 00:17:32,974 (SAURON SCREAMS) 223 00:17:33,185 --> 00:17:36,677 What's wrong, bird-boy? Forget your overcoat? 224 00:17:39,725 --> 00:17:43,286 Look into my eyes, child. 225 00:17:43,495 --> 00:17:46,555 Oh, no. You ain't pulling that trick twice. 226 00:17:46,865 --> 00:17:48,298 Very well. 227 00:17:52,538 --> 00:17:57,032 Getting weaker. Must re-energize. 228 00:17:57,209 --> 00:18:00,406 The only place you're going is down, bub! 229 00:18:02,648 --> 00:18:05,208 Pity you can't fly. 230 00:18:05,384 --> 00:18:07,784 I sense a recurring motif. 231 00:18:08,187 --> 00:18:13,887 Okay, Jubilee, you're the only one left. No problem. 232 00:18:16,829 --> 00:18:18,262 Chew on this! 233 00:18:18,297 --> 00:18:19,696 (SAURON SCREAMING) 234 00:18:20,499 --> 00:18:21,523 Wow! 235 00:18:21,667 --> 00:18:23,259 Impudent whelp! 236 00:18:23,936 --> 00:18:26,598 No! Not now! 237 00:18:36,115 --> 00:18:39,551 Your plan is reaching fruition, my lord. 238 00:18:39,618 --> 00:18:43,884 Soon the Savage Land will be cleansed of all disbelievers, 239 00:18:43,989 --> 00:18:46,890 and the Age of Garokk will begin anew. 240 00:18:46,959 --> 00:18:47,983 (RUMBLING) 241 00:18:48,026 --> 00:18:50,893 GAROKK: The time has come. 242 00:18:51,063 --> 00:18:53,930 Release the weather witch. 243 00:18:54,399 --> 00:18:56,196 (SCREAMING) 244 00:18:57,669 --> 00:19:00,194 ZALADANE: Allow me to help you. 245 00:19:00,439 --> 00:19:06,105 You are now free, weather witch. You are no longer food for Sauron. 246 00:19:06,145 --> 00:19:09,410 You can revel in the power of the elements! 247 00:19:10,782 --> 00:19:12,340 (STORM SCREAMING) 248 00:19:12,818 --> 00:19:16,151 Garokk's will be done! 249 00:19:19,491 --> 00:19:22,654 So, what about that babysitter? 250 00:19:30,669 --> 00:19:35,663 Wolverine, no! Karl? Is it really you? 251 00:19:35,741 --> 00:19:39,609 -You know this creep? -1 know him to be a good man. 252 00:19:40,546 --> 00:19:45,040 -l was. Until Sauron took over. -But how? 253 00:19:45,150 --> 00:19:50,019 Mr. Sinister used me as a guinea pig in his experiments. 254 00:19:50,622 --> 00:19:53,591 Now I need to drain energy 255 00:19:53,625 --> 00:19:57,925 from innocent victims just to stay alive. 256 00:19:57,996 --> 00:20:00,294 If I absorb it from a mutant, 257 00:20:00,332 --> 00:20:03,859 I become the abomination you just defeated. 258 00:20:03,902 --> 00:20:09,738 I have no control over him, but I must answer for his crimes. 259 00:20:09,841 --> 00:20:14,244 -l don't deserve to live. -Do not despair. 260 00:20:14,379 --> 00:20:18,247 The X-Men have vast experience in studying human mutation. 261 00:20:18,417 --> 00:20:21,250 Professor Xavier and I will combine our knowledge 262 00:20:21,320 --> 00:20:23,083 to aid you in your quandary. 263 00:20:23,155 --> 00:20:26,682 Meantime, how about showing us where you got Storm hid? 264 00:20:27,025 --> 00:20:28,822 On the other hand... 265 00:20:33,031 --> 00:20:34,464 It can't be. 266 00:20:36,602 --> 00:20:38,263 (STORM SCREAMING) 19723

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.