All language subtitles for Winter.In.Vail.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,125 --> 00:00:19,625 - This winter, Elegant Events invites you 4 00:00:19,709 --> 00:00:22,000 and your guest to the fabulous Swiss Alps 5 00:00:22,083 --> 00:00:24,583 for the ultimate celebration. 6 00:00:24,667 --> 00:00:26,959 An unforgettable evening begins as you enter through 7 00:00:27,041 --> 00:00:28,834 the magical crystal snowfall 8 00:00:28,917 --> 00:00:31,375 and are greeted with the finest champagne. 9 00:00:31,458 --> 00:00:33,792 I thought at this point, waiters could be standing by 10 00:00:33,875 --> 00:00:35,458 with frosted champagne flutes for the clients. 11 00:00:35,542 --> 00:00:37,917 - It's a lovely touch, Chelsea. And then? 12 00:00:38,000 --> 00:00:41,333 - And then they are escorted to the hotel's grand ballroom 13 00:00:41,417 --> 00:00:43,208 where we will create the splendor 14 00:00:43,291 --> 00:00:45,458 of a magnificent ice palace. 15 00:00:45,542 --> 00:00:47,166 - Is all of this in their budget? 16 00:00:47,250 --> 00:00:48,875 They're music executives, but it's a new company. 17 00:00:48,959 --> 00:00:50,250 They're just introducing themselves. 18 00:00:50,333 --> 00:00:51,625 - Yes, we're actually coming in 19 00:00:51,709 --> 00:00:53,000 under the budget they gave us. 20 00:00:53,083 --> 00:00:54,083 All of the numbers are here in the packets 21 00:00:54,166 --> 00:00:55,417 I provided in front of you. 22 00:00:55,500 --> 00:00:57,208 [ cell phone buzzes ] - Oh, sorry. 23 00:00:57,291 --> 00:00:59,291 I'm sure the rest of the presentation is dazzling. 24 00:00:59,375 --> 00:01:01,250 But you seem to have everything well in hand here. 25 00:01:01,333 --> 00:01:02,583 And I need to take this call. 26 00:01:02,667 --> 00:01:04,333 - No, Trish, there's so much more. 27 00:01:04,417 --> 00:01:06,041 - I will look it over later. 28 00:01:06,125 --> 00:01:08,291 Who's the lead on the anniversary party in the Marina? 29 00:01:08,375 --> 00:01:10,875 Follow me. Do we have the final numbers on the yacht rental? 30 00:01:11,875 --> 00:01:13,500 [ sighs ] 31 00:01:13,583 --> 00:01:15,625 - I worked so hard and I was just getting started. 32 00:01:15,709 --> 00:01:17,834 I didn't even get to the food, the entertainment. 33 00:01:17,917 --> 00:01:19,709 - Relax. 34 00:01:19,792 --> 00:01:21,250 We all know you're the best event planner at the company. 35 00:01:21,333 --> 00:01:23,959 - I just need Trish to approve of this pitch. 36 00:01:24,041 --> 00:01:26,083 - You have nothing to worry about. Trust me. 37 00:01:26,166 --> 00:01:27,125 - Well, we'll see. 38 00:01:27,208 --> 00:01:29,458 - No. I mean it. 39 00:01:29,542 --> 00:01:31,667 Do you wanna know how I know? - Uh, yes. 40 00:01:31,750 --> 00:01:34,250 - The new VP position? Events Development? 41 00:01:34,333 --> 00:01:36,166 Larry in the mailroom says you're a shoe-in. 42 00:01:36,250 --> 00:01:39,208 - Wait. Me? How does Larry know that? 43 00:01:39,291 --> 00:01:41,667 - He overheard Trish mention the position 44 00:01:41,750 --> 00:01:43,291 and your name in the same sentence. 45 00:01:43,375 --> 00:01:46,583 - Vice President? Oh, wouldn't that be something? 46 00:01:46,667 --> 00:01:48,500 - And well-deserved after all the big events 47 00:01:48,583 --> 00:01:49,959 you've created for this company? 48 00:01:50,041 --> 00:01:51,250 - Aw... - Chelsea? 49 00:01:51,333 --> 00:01:53,291 Do you have a minute? - Of course. 50 00:01:53,375 --> 00:01:54,458 - Privately? 51 00:01:54,542 --> 00:01:55,959 - Oh. Told you so. 52 00:01:58,625 --> 00:02:01,250 - Hello. 53 00:02:01,333 --> 00:02:03,792 - This ice palace presentation is remarkable. 54 00:02:03,875 --> 00:02:04,875 I hope you know that. 55 00:02:04,959 --> 00:02:06,417 - I'm so glad you approve. 56 00:02:06,500 --> 00:02:08,041 - They will love it or I will resign 57 00:02:08,125 --> 00:02:09,417 and put you in charge of the company. 58 00:02:09,500 --> 00:02:11,291 [ chuckles ] 59 00:02:11,375 --> 00:02:12,709 Kidding. 60 00:02:12,792 --> 00:02:14,959 I'll be doing this until I'm 100. 61 00:02:15,041 --> 00:02:17,375 But I can always depend on you. 62 00:02:17,458 --> 00:02:20,709 You are such a valuable player in this organization, 63 00:02:20,792 --> 00:02:22,959 which is why... 64 00:02:23,041 --> 00:02:24,291 - Yes? 65 00:02:24,375 --> 00:02:25,792 - I would like you... 66 00:02:25,875 --> 00:02:27,166 - Yes? 67 00:02:27,250 --> 00:02:28,166 - To welcome our new hire when he comes in 68 00:02:28,250 --> 00:02:29,333 from Boston next week. 69 00:02:29,417 --> 00:02:30,917 Show him around. 70 00:02:31,000 --> 00:02:32,041 Bring him up to speed on our procedures. 71 00:02:32,125 --> 00:02:33,500 You've heard of Danny Abernathy? 72 00:02:33,583 --> 00:02:35,208 - Uh, yes. 73 00:02:35,291 --> 00:02:36,667 He spearheaded the Metropolitan's Christmas Gala. 74 00:02:36,750 --> 00:02:38,667 - Mm-hmm. 75 00:02:38,750 --> 00:02:41,500 He's been on everyone's radar for months, but we got him. 76 00:02:41,583 --> 00:02:43,750 So take him under your wing, will you? 77 00:02:43,834 --> 00:02:45,417 - Sure. 78 00:02:45,500 --> 00:02:47,500 Is that all you wanted to ask me, Trish? 79 00:02:49,375 --> 00:02:51,583 Just out of curiosity, what position is he getting? 80 00:02:51,667 --> 00:02:54,583 - He will be our new Vice President of Events Development. 81 00:02:54,667 --> 00:02:57,667 I know it's a lot to jump into and I thought, 82 00:02:57,750 --> 00:02:59,875 if anyone can bring him up to speed, 83 00:02:59,959 --> 00:03:02,750 well, who better than Chelsea Whitmore, hmm? 84 00:03:02,834 --> 00:03:05,542 - Right. No, who but Chelsea. 85 00:03:05,625 --> 00:03:08,333 - Mm-hmm. Great. 86 00:03:08,417 --> 00:03:09,917 [ sighs ] 87 00:03:14,417 --> 00:03:16,542 - You have got to be kidding me! 88 00:03:16,625 --> 00:03:17,792 You didn't get the promotion? 89 00:03:17,875 --> 00:03:19,750 Oh, Chelsea, I'm so sorry. 90 00:03:19,834 --> 00:03:20,792 - Maybe it's a sign. 91 00:03:20,875 --> 00:03:22,542 In a long list lately. 92 00:03:22,625 --> 00:03:24,083 At first I break up with Bryce, 93 00:03:24,166 --> 00:03:25,083 and then the rent hike at my apartment, 94 00:03:25,166 --> 00:03:26,834 the car trouble. 95 00:03:26,917 --> 00:03:31,166 - You've had a rough year. - And it's only January. 96 00:03:31,250 --> 00:03:32,917 - Garden salad? Ranch on the side? 97 00:03:33,000 --> 00:03:34,583 - Right. The usual. Thanks. 98 00:03:34,667 --> 00:03:38,083 - Oh, this came for you. I signed for it. 99 00:03:38,166 --> 00:03:39,083 Looks important. 100 00:03:39,166 --> 00:03:41,000 It's my Uncle Grady. 101 00:03:41,083 --> 00:03:42,542 - In Colorado? 102 00:03:42,625 --> 00:03:43,792 I thought you told me he passed away. 103 00:03:43,875 --> 00:03:45,375 - He did, a couple of months ago. 104 00:03:45,458 --> 00:03:47,917 But it says here that he left something for me. 105 00:03:48,959 --> 00:03:51,125 It's a deed. 106 00:03:51,208 --> 00:03:53,375 To a chalet in Vail! 107 00:03:53,458 --> 00:03:56,792 - He left you a chalet, a whole chalet? 108 00:03:56,875 --> 00:03:59,875 - The last time I saw him, I was graduating high school. 109 00:04:01,166 --> 00:04:03,625 - Oh, Chelsea, this is gorgeous. 110 00:04:03,709 --> 00:04:05,875 - Oh, I feel terrible. 111 00:04:05,959 --> 00:04:07,834 I mean, every winter he asked me to visit. 112 00:04:07,917 --> 00:04:10,709 But with work, I just... there was no time. 113 00:04:10,792 --> 00:04:13,250 And now this? 114 00:04:13,333 --> 00:04:14,834 What do I do with it? 115 00:04:14,917 --> 00:04:17,667 - Rent it, sell it, loan it to your best friend? 116 00:04:17,750 --> 00:04:20,041 [ laughs ] 117 00:04:20,125 --> 00:04:22,458 - You know what? 118 00:04:22,542 --> 00:04:24,709 Maybe this is the real sign. 119 00:04:24,792 --> 00:04:26,000 You know what I've realized? 120 00:04:26,083 --> 00:04:27,041 [ cell phone rings ] 121 00:04:27,125 --> 00:04:30,125 I... sorry. 122 00:04:30,208 --> 00:04:31,625 I've made work my life. 123 00:04:31,709 --> 00:04:35,041 24/7, day after day, the same thing. 124 00:04:35,125 --> 00:04:38,834 - Here we go. - Thanks. 125 00:04:38,917 --> 00:04:41,125 - I mean, look at this. I have a "usual". 126 00:04:41,208 --> 00:04:43,333 I never thought of myself as a "usual" type. 127 00:04:43,417 --> 00:04:45,000 - You could switch dressings. 128 00:04:45,083 --> 00:04:46,875 - This is bigger than a salad, Vienna. 129 00:04:46,959 --> 00:04:48,625 This is my life. 130 00:04:48,709 --> 00:04:49,792 It's going nowhere. 131 00:04:51,166 --> 00:04:52,625 Something has to change. 132 00:04:58,041 --> 00:04:59,875 Trish? - Yes? 133 00:04:59,959 --> 00:05:01,750 - Do you have a minute? - Sure. 134 00:05:03,959 --> 00:05:06,166 You quit? - I quit. 135 00:05:06,250 --> 00:05:08,083 I'm turning in my apartment key, 136 00:05:08,166 --> 00:05:10,125 filling the gas tank and I'm heading north. 137 00:05:10,208 --> 00:05:12,542 I already set the GPS, I checked weather conditions. 138 00:05:12,625 --> 00:05:15,125 I've even planned out stops along the way. 139 00:05:15,208 --> 00:05:17,208 - But you're giving up everything! 140 00:05:17,291 --> 00:05:19,458 The job. Your paycheck? 141 00:05:19,542 --> 00:05:20,792 Can you afford to do this? 142 00:05:20,875 --> 00:05:22,500 - I can't afford not to. 143 00:05:22,583 --> 00:05:24,458 If I stay, there will always be another Danny Abernathy 144 00:05:24,542 --> 00:05:26,041 skipping past me for a promotion. 145 00:05:26,125 --> 00:05:27,917 I mean, it's a matter of principle. 146 00:05:28,000 --> 00:05:29,834 I'll just take some time to consider my options 147 00:05:29,917 --> 00:05:31,834 and clear my head. 148 00:05:31,917 --> 00:05:34,333 And figure out what it is I want to be when I grow up. 149 00:05:34,417 --> 00:05:36,000 Maybe I'll change careers entirely. 150 00:05:36,083 --> 00:05:38,500 Maybe I'll start my own business. 151 00:05:38,583 --> 00:05:41,000 My life is a blank page. 152 00:05:41,083 --> 00:05:42,375 - You're actually good with that? 153 00:05:42,458 --> 00:05:44,959 - Good with it? No. I'm terrified. 154 00:05:45,041 --> 00:05:46,750 And isn't that exciting? 155 00:05:46,834 --> 00:05:48,542 [ laughs ] 156 00:06:01,792 --> 00:06:04,959 [ bells ringing ] 157 00:06:22,625 --> 00:06:23,792 - Wow... 158 00:06:27,208 --> 00:06:28,667 - First time in Vail? 159 00:06:28,750 --> 00:06:30,250 - How'd you know? 160 00:06:30,333 --> 00:06:32,250 - Call it a hunch. You planning on parking there? 161 00:06:32,333 --> 00:06:34,542 - Uh, shouldn't I? 162 00:06:34,625 --> 00:06:36,041 - I wouldn't. That's just me. 163 00:06:36,125 --> 00:06:37,333 You can do what you like. 164 00:06:37,417 --> 00:06:40,583 - Okay. Thank you so much for that. 165 00:06:40,667 --> 00:06:43,333 - Kevin will appreciate your business. 166 00:06:43,417 --> 00:06:44,709 - Who's Kevin? 167 00:06:44,792 --> 00:06:47,041 - Kevin is the tow truck driver here in town. 168 00:06:49,709 --> 00:06:52,041 - No parking? - Any time. 169 00:06:52,125 --> 00:06:53,417 - Well, you're parked. 170 00:06:57,375 --> 00:06:59,250 - There's a garage up the street. 171 00:06:59,333 --> 00:07:00,709 I'd say follow the signs, 172 00:07:00,792 --> 00:07:02,375 but they don't seem to be your thing. 173 00:07:02,458 --> 00:07:03,667 [ chuckles ] 174 00:07:03,750 --> 00:07:06,333 Just a block up, left then left again. 175 00:07:06,417 --> 00:07:07,792 - All the way up there? 176 00:07:07,875 --> 00:07:09,000 No, I'd rather find something in town. 177 00:07:09,083 --> 00:07:11,291 - Yeah, you could try. 178 00:07:11,375 --> 00:07:13,583 - Are you serious? Really? 179 00:07:13,667 --> 00:07:15,417 I mean, is this how you welcome everyone to Vail? 180 00:07:15,500 --> 00:07:17,250 Why can't I just go into town? 181 00:07:17,333 --> 00:07:21,041 - There's no driving in town. It's a pedestrian area. 182 00:07:21,125 --> 00:07:23,000 No cars at all, 183 00:07:23,083 --> 00:07:26,792 except, of course, for yours at the moment. 184 00:07:26,875 --> 00:07:28,333 - So I should move it. 185 00:07:28,417 --> 00:07:29,792 - Or Kevin can. 186 00:07:29,875 --> 00:07:31,041 Oh, there he is now. 187 00:07:34,250 --> 00:07:36,041 Hey, Kev! 188 00:07:36,125 --> 00:07:37,333 [ truck honks ] 189 00:07:39,333 --> 00:07:41,041 Welcome to Vail. 190 00:07:41,125 --> 00:07:42,375 - Uh-huh. 191 00:07:51,125 --> 00:07:52,417 [ sighs ] 192 00:07:57,250 --> 00:07:58,500 [ laughs ] 193 00:07:58,583 --> 00:08:00,250 Hi! What a cutie! 194 00:08:00,333 --> 00:08:01,417 Hi! 195 00:08:01,500 --> 00:08:02,458 [ dog barks ] 196 00:08:02,542 --> 00:08:04,875 Oh, what a good dog. 197 00:08:04,959 --> 00:08:06,291 Hi. 198 00:08:10,000 --> 00:08:11,291 - Willkommen. 199 00:08:11,375 --> 00:08:12,875 Welcome. 200 00:08:12,959 --> 00:08:15,125 [ chuckles ] - I got that. 201 00:08:15,208 --> 00:08:17,834 Everything is so cute, so alpine. 202 00:08:17,917 --> 00:08:19,500 - You know, if you're thinking about lunch, 203 00:08:19,583 --> 00:08:20,875 you won't find a better burger. 204 00:08:20,959 --> 00:08:22,291 - Wow, half off, huh? 205 00:08:22,375 --> 00:08:24,417 - Best schnitzel in Vail. Ask anybody. 206 00:08:24,500 --> 00:08:25,792 Ask me. I own the place. 207 00:08:25,875 --> 00:08:27,959 - Well, you do have a very honest face 208 00:08:28,041 --> 00:08:29,792 and I will definitely try it while I'm here. 209 00:08:29,875 --> 00:08:31,458 But right now, I was looking for a grocery store. 210 00:08:31,542 --> 00:08:33,500 Just trying to stock the shelves for a few weeks. 211 00:08:33,583 --> 00:08:35,083 - You're staying a while. 212 00:08:35,166 --> 00:08:37,667 I hope you enjoy your visit. - Well, thank you. 213 00:08:37,750 --> 00:08:40,333 Certainly better than the welcome I just had. 214 00:08:40,417 --> 00:08:42,000 - Oh? 215 00:08:42,083 --> 00:08:44,125 Well, you're always welcome at the Edelweiss. 216 00:08:44,208 --> 00:08:46,792 Meanwhile, there's a nice little market 217 00:08:46,875 --> 00:08:47,917 down the next side street. 218 00:08:48,000 --> 00:08:49,291 Tell them Karl sent you. 219 00:08:49,375 --> 00:08:51,125 - I'll do that. Thank you, Karl. 220 00:08:54,917 --> 00:08:56,667 Phew. 221 00:08:56,750 --> 00:08:58,542 - Deliveries are in the showroom. 222 00:08:58,625 --> 00:09:00,125 Which shutter needed that new hinge? 223 00:09:00,208 --> 00:09:01,417 - The squeaky one, the one on the left. 224 00:09:01,500 --> 00:09:02,834 - Right. 225 00:09:02,917 --> 00:09:05,208 Really, Pop? Half price? 226 00:09:05,291 --> 00:09:06,834 - It's only for lunch. 227 00:09:06,917 --> 00:09:08,417 Prime tourist season. 228 00:09:08,500 --> 00:09:10,125 Gotta stand out, bring in the crowds. 229 00:09:10,208 --> 00:09:12,000 - You could give the food away for free. 230 00:09:14,291 --> 00:09:15,417 - If I thought it would help... 231 00:09:22,291 --> 00:09:25,166 - Schokolde-Lebkuchen... 232 00:09:26,208 --> 00:09:28,291 Spetzle... Spaetzle? 233 00:09:32,083 --> 00:09:33,917 - You look like you could use some help. 234 00:09:34,000 --> 00:09:35,291 - Oh, perfect timing. 235 00:09:35,375 --> 00:09:37,417 Yeah, I was just trying to find something 236 00:09:37,500 --> 00:09:39,250 I don't have to translate. Do you have any... 237 00:09:39,333 --> 00:09:41,750 - Oh, I don't work here. You just seem a little lost. 238 00:09:41,834 --> 00:09:43,583 - Oh. I'm sorry. 239 00:09:43,667 --> 00:09:46,375 I thought with the... what do you call your dress? 240 00:09:46,458 --> 00:09:47,834 - The dirndl? 241 00:09:47,917 --> 00:09:50,166 My uniform for my job around the corner, 242 00:09:50,250 --> 00:09:51,750 but if there's something you need... 243 00:09:51,834 --> 00:09:53,959 - I was just looking for pasta. 244 00:09:54,041 --> 00:09:56,291 - Um, one aisle over. 245 00:09:56,375 --> 00:09:57,792 - Perfect. 246 00:09:57,875 --> 00:09:59,125 - But as long as you're in the German section, 247 00:09:59,208 --> 00:10:00,583 you could try the spaetzle. 248 00:10:00,667 --> 00:10:02,208 It's really good. Eat like a local. 249 00:10:02,291 --> 00:10:04,959 - Is everything so Old World here? 250 00:10:05,041 --> 00:10:06,417 - Every part of Vail has its charm, 251 00:10:06,500 --> 00:10:08,792 West Vail, Lionshead, East Vail. 252 00:10:08,875 --> 00:10:10,667 This is the village. 253 00:10:10,750 --> 00:10:12,333 It's the original section, so it's more traditional. 254 00:10:12,417 --> 00:10:15,208 - Oh, so it's like a theme park, just without the rides. 255 00:10:15,291 --> 00:10:18,875 - We have those too, skiing, bicycles, ice skating. 256 00:10:18,959 --> 00:10:20,792 How long are you visiting? 257 00:10:20,875 --> 00:10:22,667 - I'm, uh... 258 00:10:22,750 --> 00:10:25,166 long enough to try this. 259 00:10:25,250 --> 00:10:27,208 - Well, if you don't feel like cooking someday, 260 00:10:27,291 --> 00:10:29,625 come around to the restaurant. The schnitzel's terrific. 261 00:10:29,709 --> 00:10:32,417 - Must be The Edelweiss. - You know it? 262 00:10:32,500 --> 00:10:35,583 - A nice man named Karl gave me the same pitch. 263 00:10:35,667 --> 00:10:37,792 - My boss, and he's right. Best in town. 264 00:10:37,875 --> 00:10:40,417 Ask for Molly when you come by. The Gluhwein's on me. 265 00:10:40,500 --> 00:10:42,583 - Well, thanks. What is that? 266 00:10:42,667 --> 00:10:44,792 - Spiced wine. You'll love it. 267 00:10:44,875 --> 00:10:46,125 - Oh. I bet I will. 268 00:10:46,208 --> 00:10:47,875 Thank you. 269 00:10:53,333 --> 00:10:54,542 Oh, that's cute. 270 00:11:12,667 --> 00:11:14,542 [ sighs ] 271 00:11:14,625 --> 00:11:16,834 Hi. I hope I didn't keep you waiting too long. 272 00:11:16,917 --> 00:11:19,208 I made a grocery stop on the way. 273 00:11:19,291 --> 00:11:20,709 - Oh, not at all. 274 00:11:20,792 --> 00:11:22,583 We tend not to live by the clock around here. 275 00:11:22,667 --> 00:11:24,125 [ chuckles ] You're Chelsea. 276 00:11:24,208 --> 00:11:25,750 - Yes. You must be Beverly? 277 00:11:25,834 --> 00:11:28,166 - Oh, just Bev. Bev Hankins. 278 00:11:28,250 --> 00:11:31,458 - Great. Wow. So, this is it. 279 00:11:31,542 --> 00:11:34,625 - Three bedrooms, three baths, living room, den. 280 00:11:34,709 --> 00:11:36,333 Gorgeous views. 281 00:11:36,417 --> 00:11:37,750 Grady was so proud of the place. 282 00:11:37,834 --> 00:11:39,208 - Did you know him? 283 00:11:39,291 --> 00:11:42,000 - Oh, of course, I did. And he knew everyone. 284 00:11:42,083 --> 00:11:44,625 You know what a charmer he was? 285 00:11:44,709 --> 00:11:46,625 [ chuckles ] - Yeah, that was Uncle Grady. 286 00:11:46,709 --> 00:11:48,417 Can I go inside? 287 00:11:48,500 --> 00:11:50,667 - Oh, got the key right here. 288 00:11:50,750 --> 00:11:52,750 The lawyer wanted me to meet you, show you around, 289 00:11:52,834 --> 00:11:53,959 answer any questions. 290 00:11:54,041 --> 00:11:55,250 After you. 291 00:11:56,583 --> 00:11:58,041 Welcome home. 292 00:12:11,041 --> 00:12:12,291 - What happened in here? 293 00:12:12,375 --> 00:12:14,041 - They didn't tell you? 294 00:12:14,125 --> 00:12:17,083 Your uncle was in the middle of having this place remodeled. 295 00:12:17,166 --> 00:12:19,125 - Oh, it's freezing! 296 00:12:19,208 --> 00:12:22,250 - Vail in the winter. We can fix that in no time. 297 00:12:29,709 --> 00:12:33,208 The heater must be acting up, but there's the fireplace. 298 00:12:33,291 --> 00:12:35,583 - Great. - I know the contractor. 299 00:12:35,667 --> 00:12:37,500 If you like, I can get him up here 300 00:12:37,583 --> 00:12:39,208 and back on the job in a jiffy. 301 00:12:39,291 --> 00:12:41,625 - Oh, that would be great. Really, as soon as possible. 302 00:12:41,709 --> 00:12:43,625 Please. Thank you. - I'm on it. 303 00:12:54,083 --> 00:12:55,667 [ sighs ] 304 00:13:07,500 --> 00:13:10,375 - I caught him. He'll swing by in 10 or so. 305 00:13:10,458 --> 00:13:12,375 - That soon? - Oh, this is a small town. 306 00:13:12,500 --> 00:13:14,375 Everything's only a few minutes away. 307 00:13:14,458 --> 00:13:16,291 - Wow, that's just great. Thank you. 308 00:13:16,375 --> 00:13:18,625 - Chelsea, I have a showing I need to get to. 309 00:13:18,709 --> 00:13:21,333 But if you need anything while you're here, you call. 310 00:13:21,417 --> 00:13:23,166 And once you've decided what you're gonna do, 311 00:13:23,250 --> 00:13:24,834 keep it, sell it, rent it out... 312 00:13:24,917 --> 00:13:27,500 - I know where to find you. 313 00:13:27,583 --> 00:13:30,000 - Quite the change from Los Angeles, I imagine. 314 00:13:30,083 --> 00:13:31,834 [ sighs ] - Just a bit, yeah. 315 00:13:31,917 --> 00:13:33,083 [ chuckles ] 316 00:13:33,166 --> 00:13:34,875 Thanks again. 317 00:13:53,667 --> 00:13:54,834 Wow. 318 00:13:58,500 --> 00:13:59,458 Oh! 319 00:14:00,792 --> 00:14:01,917 Oh, that's great. 320 00:14:04,083 --> 00:14:08,250 [ sighs ] 321 00:14:08,333 --> 00:14:11,291 All right. Let's make a fire. 322 00:14:21,083 --> 00:14:22,500 [ knock on door ] 323 00:14:22,583 --> 00:14:24,458 - Uh, one second! 324 00:14:26,375 --> 00:14:27,583 Uh... 325 00:14:28,875 --> 00:14:30,583 [ knock on door ] I'm coming! 326 00:14:32,750 --> 00:14:34,083 I'm coming! 327 00:14:38,959 --> 00:14:40,834 Hi. You must be the contractor... 328 00:14:43,166 --> 00:14:44,959 You? Really? 329 00:14:49,834 --> 00:14:50,792 - Do this for me? 330 00:14:52,333 --> 00:14:54,083 Looks like I came just in time. 331 00:14:56,208 --> 00:14:57,709 - Come in. 332 00:15:05,208 --> 00:15:06,875 Sorry to keep you waiting. 333 00:15:06,959 --> 00:15:10,625 The only room with clean water is the guest bathroom. 334 00:15:10,709 --> 00:15:13,625 - Yeah, we were in the middle of replacing those when... 335 00:15:16,792 --> 00:15:18,625 I thought you could use a fire. 336 00:15:18,709 --> 00:15:22,000 - I thought the same thing. It just didn't work out so well. 337 00:15:22,083 --> 00:15:23,625 - I noticed. 338 00:15:23,709 --> 00:15:25,750 Let's take a look at your heat situation. 339 00:15:29,333 --> 00:15:32,125 We, uh, turned this thing off the day that we left, 340 00:15:32,208 --> 00:15:34,083 it's a tricky model. 341 00:15:34,166 --> 00:15:35,834 Should replace it. 342 00:15:35,917 --> 00:15:39,917 - You are the last person I expected to see again today. 343 00:15:40,000 --> 00:15:43,166 - Or wanted to, I bet. 344 00:15:43,250 --> 00:15:46,125 So Bev tells me you're Grady's niece. 345 00:15:46,208 --> 00:15:49,834 - Chelsea Whitmore. - Owen Becker. 346 00:15:49,917 --> 00:15:52,291 I see you found a parking spot out front. 347 00:15:52,375 --> 00:15:54,083 - Yes, and there's no need to call the tow truck, 348 00:15:54,166 --> 00:15:56,583 if that's what you're planning. I know the owner. 349 00:15:56,667 --> 00:15:58,792 - Really? And who's that? 350 00:15:58,875 --> 00:16:00,375 - That would be me. 351 00:16:03,041 --> 00:16:04,291 - Oh. 352 00:16:05,917 --> 00:16:09,542 Okay, that should take the chill off. 353 00:16:09,625 --> 00:16:13,000 - So when you're not tormenting tourists during the day, 354 00:16:13,083 --> 00:16:16,583 you're also a delivery man and a contractor? 355 00:16:16,667 --> 00:16:18,667 - Among other things, yeah. 356 00:16:18,750 --> 00:16:21,333 It's a long story, but if you need work done, 357 00:16:21,417 --> 00:16:22,792 I can definitely do that for you. 358 00:16:22,875 --> 00:16:25,750 And you do need work done. 359 00:16:25,834 --> 00:16:27,959 Floors, walls, paint, pipes. 360 00:16:28,041 --> 00:16:30,166 What a mess, huh? 361 00:16:30,250 --> 00:16:32,125 - Weren't you doing the renovation? 362 00:16:32,208 --> 00:16:33,709 - Yep. 363 00:16:34,709 --> 00:16:36,583 - Oh. 364 00:16:36,667 --> 00:16:39,458 - But that all stopped when Grady passed. 365 00:16:39,542 --> 00:16:41,208 We all really miss that guy. 366 00:16:41,291 --> 00:16:43,250 But I don't need to tell you how great he was. 367 00:16:43,333 --> 00:16:45,667 - Yeah, I know. Uncle Grady was... 368 00:16:45,750 --> 00:16:47,667 he was one of a kind. 369 00:16:47,750 --> 00:16:48,750 - Hmm. 370 00:16:50,500 --> 00:16:52,208 - Can I... Can I show you something? 371 00:16:52,291 --> 00:16:53,250 - Mm. - Just out here. 372 00:17:02,875 --> 00:17:05,417 He had this telescope with this inscription, 373 00:17:05,500 --> 00:17:07,417 "Look to the Stars". 374 00:17:07,500 --> 00:17:10,375 - Yeah. He was crazy about astronomy. 375 00:17:10,458 --> 00:17:12,375 One of his favorite things in the world was to sit out here 376 00:17:12,458 --> 00:17:15,458 on a clear night and watch the universe fly by. 377 00:17:16,959 --> 00:17:18,583 Look, I think we got off on the wrong foot. 378 00:17:18,667 --> 00:17:20,000 - You think? 379 00:17:20,083 --> 00:17:21,417 - And some of that may have been my fault. 380 00:17:21,500 --> 00:17:24,750 - You know what, let's just compromise. 381 00:17:24,834 --> 00:17:26,875 Let's just say it was all your fault. 382 00:17:26,959 --> 00:17:28,250 - I like my version better, 383 00:17:28,333 --> 00:17:30,625 but we can go with that if that keeps the peace. 384 00:17:30,709 --> 00:17:33,208 - Well, you know, since we're gonna work together and all. 385 00:17:33,291 --> 00:17:34,959 - Okay. So you'd like me to tackle this job? 386 00:17:35,041 --> 00:17:37,458 - Yes. I don't really have a choice. 387 00:17:37,542 --> 00:17:40,709 I can't do it myself and I can't live here without fixing it. 388 00:17:40,792 --> 00:17:43,500 So I really have no other choice. 389 00:17:43,583 --> 00:17:46,208 I also just quit my job, 390 00:17:46,291 --> 00:17:48,291 so I'm not exactly sure how much I can afford. 391 00:17:48,375 --> 00:17:49,750 - Oh, don't worry about that. 392 00:17:49,834 --> 00:17:51,375 Grady already paid for all the materials. 393 00:17:51,458 --> 00:17:53,834 We can work out the labor cost. It won't be much. 394 00:17:53,917 --> 00:17:55,375 - Great. 395 00:17:55,458 --> 00:17:59,083 Deal? - Deal. 396 00:17:59,166 --> 00:18:00,083 - When can you start? 397 00:18:00,166 --> 00:18:02,667 - Uh, first thing tomorrow. 398 00:18:02,750 --> 00:18:04,083 I've got an extra guy. 399 00:18:04,166 --> 00:18:05,375 So we should get you up and running in no time. 400 00:18:05,458 --> 00:18:06,583 Does that work? 401 00:18:06,667 --> 00:18:08,083 - Yeah, but let me just check my... 402 00:18:08,166 --> 00:18:10,250 Just check my phone. 403 00:18:10,333 --> 00:18:12,083 - Something wrong? 404 00:18:12,166 --> 00:18:14,375 - I don't have my phone. 405 00:18:14,458 --> 00:18:17,000 I don't... That's just so strange. 406 00:18:17,083 --> 00:18:18,834 I have been on this mountain for a day. 407 00:18:18,917 --> 00:18:23,792 And I don't know if I have an email or a text or... 408 00:18:23,875 --> 00:18:25,542 I have no schedule. 409 00:18:25,625 --> 00:18:27,500 I have no meeting to run to. 410 00:18:27,583 --> 00:18:29,041 - That's a good thing, right? 411 00:18:29,125 --> 00:18:31,250 - I don't know. 412 00:18:31,333 --> 00:18:33,250 For the last five and a half years, 413 00:18:33,333 --> 00:18:34,417 I have planned someone else's schedule 414 00:18:34,500 --> 00:18:35,917 down to the millisecond. 415 00:18:36,000 --> 00:18:39,250 I didn't even have a spare second for myself. 416 00:18:39,333 --> 00:18:43,542 So I guess I'm gonna have to find out who I am 417 00:18:43,625 --> 00:18:45,166 when there's nothing on the calendar. 418 00:18:45,250 --> 00:18:47,250 - Well, Vail's a perfect place for that. 419 00:18:49,875 --> 00:18:52,375 And I'm gonna guess that you're not gonna eat here tonight. 420 00:18:52,458 --> 00:18:55,625 - No. Do you have any suggestions? 421 00:18:55,709 --> 00:18:58,500 - Yes. The best restaurant in town, 422 00:18:58,583 --> 00:19:00,583 perfect place to sign a peace treaty. 423 00:19:00,667 --> 00:19:02,542 - All right. 424 00:19:02,625 --> 00:19:04,041 I'm just gonna grab my phone. 425 00:19:04,125 --> 00:19:05,792 - Okay. - And change my sweater, 426 00:19:05,875 --> 00:19:06,959 since it's covered in soot. 427 00:19:12,250 --> 00:19:14,166 [ German music plays ] 428 00:19:25,625 --> 00:19:26,834 - Okay, this must be what the inside 429 00:19:26,917 --> 00:19:28,875 of a cuckoo clock looks like. 430 00:19:28,959 --> 00:19:30,792 - I have never thought of it that way. 431 00:19:30,875 --> 00:19:32,417 But that is exactly right. 432 00:19:32,500 --> 00:19:34,542 It's about as authentic as it gets. 433 00:19:34,625 --> 00:19:35,917 - Do you eat here often? 434 00:19:36,000 --> 00:19:38,208 - I have to. My father owns the place. 435 00:19:38,291 --> 00:19:40,959 I help out here when I'm not busy with remodeling jobs. 436 00:19:41,041 --> 00:19:43,417 - You came! Good to see you again! 437 00:19:43,500 --> 00:19:44,583 - Hi! 438 00:19:44,667 --> 00:19:46,291 - Do you two know each other? 439 00:19:46,375 --> 00:19:47,917 - Do you two... 440 00:19:48,000 --> 00:19:49,750 Dad, this is Chelsea Whitmore. 441 00:19:49,834 --> 00:19:50,792 She's hiring me to finish the remodel 442 00:19:50,875 --> 00:19:51,959 up at Grady's chalet. 443 00:19:52,041 --> 00:19:53,000 - I'm his niece. 444 00:19:53,083 --> 00:19:54,667 [ chuckles ] 445 00:19:54,750 --> 00:19:57,792 - Well, any niece of Grady's is a friend of ours. 446 00:19:57,875 --> 00:19:59,667 Oh, wait. Molly? 447 00:19:59,750 --> 00:20:01,250 Molly, you got to meet-- 448 00:20:01,333 --> 00:20:03,542 - Hey, Molly. - Hi again. 449 00:20:03,625 --> 00:20:05,208 - How have you been in town for one day 450 00:20:05,291 --> 00:20:06,959 and managed to meet everybody in Vail? 451 00:20:07,041 --> 00:20:09,041 - No, no, just the important ones. 452 00:20:09,125 --> 00:20:13,458 - Oh, and that's Vail's finest entertainment over there. 453 00:20:13,542 --> 00:20:15,250 That's fine for now, Hans. You can take your dinner break. 454 00:20:17,166 --> 00:20:18,709 Molly, will you tell the chef to prepare 455 00:20:18,792 --> 00:20:21,709 our special schnitzel for our special guest? 456 00:20:21,792 --> 00:20:23,792 - But you're the chef, Karl. 457 00:20:23,875 --> 00:20:25,583 - Well, then I guess I'd better get busy. 458 00:20:25,667 --> 00:20:27,625 Excuse me. Pick a table. 459 00:20:27,709 --> 00:20:29,417 There's plenty available, unfortunately. 460 00:20:29,500 --> 00:20:30,875 - I'll get that wine I promised you. 461 00:20:30,959 --> 00:20:32,500 - Thank you. - Oh, let me get this for you. 462 00:20:32,583 --> 00:20:35,000 - Oh. Well, thanks. - Of course. 463 00:20:35,083 --> 00:20:37,750 - So where is everybody? 464 00:20:37,834 --> 00:20:40,083 - Tourist tastes run toward the higher-end restaurants 465 00:20:40,166 --> 00:20:42,250 these days: fusion places, sushi, 466 00:20:42,333 --> 00:20:44,166 tapas bars, celebrity chefs. 467 00:20:44,250 --> 00:20:46,125 - They don't know what they're missing. 468 00:20:46,208 --> 00:20:47,917 - That's very kind. 469 00:20:49,542 --> 00:20:50,667 Don't ask me what's good here 470 00:20:50,750 --> 00:20:52,041 because I have to say everything. 471 00:20:52,125 --> 00:20:53,959 - All right. So what's good here? 472 00:20:54,041 --> 00:20:55,083 - Everything. 473 00:20:56,875 --> 00:20:58,166 - Wait a second. There's no strudel? 474 00:20:58,250 --> 00:20:59,834 - Mm-hmm. 475 00:20:59,917 --> 00:21:01,625 - Oh, sorry. I always look at the dessert menu first. 476 00:21:01,709 --> 00:21:03,542 It's just a bad habit. 477 00:21:03,625 --> 00:21:04,792 But I find that kind of odd, 478 00:21:04,875 --> 00:21:06,750 a German restaurant with no strudel. 479 00:21:06,834 --> 00:21:08,417 - That was Grady's specialty. 480 00:21:08,500 --> 00:21:10,458 Sorry to say, it's no longer on the menu. 481 00:21:10,542 --> 00:21:12,208 - Grady worked here? 482 00:21:12,291 --> 00:21:15,166 - Yeah. He and my father were best friends. 483 00:21:15,250 --> 00:21:16,625 They opened this place together. 484 00:21:16,709 --> 00:21:20,083 - And he was the cook? - The pastry chef. 485 00:21:20,166 --> 00:21:22,917 Grady's strudel was legendary, 486 00:21:23,000 --> 00:21:24,125 highlighted in all the guide books. 487 00:21:24,208 --> 00:21:25,750 There wasn't a tourist in town 488 00:21:25,834 --> 00:21:28,375 who didn't try it and come back for more. 489 00:21:30,291 --> 00:21:31,875 You don't seem to know much about the man. 490 00:21:33,333 --> 00:21:34,959 - To be honest, I, uh... 491 00:21:36,291 --> 00:21:38,750 we were really close when I was little. 492 00:21:38,834 --> 00:21:40,959 But, you know, as I grew up, 493 00:21:41,041 --> 00:21:42,875 and he moved away to Vail 494 00:21:42,959 --> 00:21:45,875 and I got busy with my career and... 495 00:21:45,959 --> 00:21:47,917 Yeah, I hadn't seen him in years 496 00:21:48,000 --> 00:21:50,875 and that's on me, I hate to say. 497 00:21:50,959 --> 00:21:51,917 - Mmm. 498 00:21:52,000 --> 00:21:53,792 - The things I missed. 499 00:21:53,875 --> 00:21:56,333 Frankly, I was actually surprised 500 00:21:56,417 --> 00:21:58,750 he left me the chalet. 501 00:21:58,834 --> 00:22:00,583 - I do remember him not being particularly close 502 00:22:00,667 --> 00:22:01,834 with his family. 503 00:22:01,917 --> 00:22:04,500 But, hey, sometimes it takes someone 504 00:22:04,583 --> 00:22:07,542 who doesn't really know you to really know you, you know. 505 00:22:07,625 --> 00:22:08,792 - Hm. 506 00:22:10,542 --> 00:22:12,083 I actually have no idea what you're talking about. 507 00:22:12,166 --> 00:22:13,625 - Yeah, I was going for profound. 508 00:22:13,709 --> 00:22:14,917 To be honest, I lost myself in there a bit. 509 00:22:15,000 --> 00:22:16,041 [ chuckles ] 510 00:22:16,125 --> 00:22:19,333 - Here we go. - Thank you. 511 00:22:19,417 --> 00:22:20,917 - Welcome to Vail. 512 00:22:21,000 --> 00:22:22,750 - Wow. Welcome to Vail. 513 00:22:26,208 --> 00:22:27,291 - Don't wait for me. Get started. 514 00:22:27,375 --> 00:22:28,291 - Oh, I won't. 515 00:22:28,375 --> 00:22:29,667 [ chuckles ] 516 00:22:33,250 --> 00:22:34,917 - So this can't be normal? 517 00:22:35,000 --> 00:22:36,709 Is this the way everyone travels around here? 518 00:22:36,792 --> 00:22:38,333 - I told Barry to take five. 519 00:22:38,417 --> 00:22:39,709 Can't have you walking all the way back 520 00:22:39,792 --> 00:22:41,709 to your car in the cold. - Oh. 521 00:22:41,792 --> 00:22:43,959 What, this sleigh was just handy? 522 00:22:44,041 --> 00:22:46,625 - What? This old thing? 523 00:22:46,709 --> 00:22:47,959 Just good timing. 524 00:22:48,041 --> 00:22:50,542 - Well, lucky us. - Lucky us. 525 00:22:52,709 --> 00:22:54,166 What, you see something? 526 00:22:54,250 --> 00:22:56,750 - Yeah, it's just the sky, the stars. 527 00:22:56,834 --> 00:22:58,417 You never see stars like that in Los Angeles. 528 00:22:58,500 --> 00:23:00,166 - There's no stars in L.A.? 529 00:23:00,250 --> 00:23:02,750 - No. Only on the sidewalk. 530 00:23:02,834 --> 00:23:04,542 With all those bright city lights, 531 00:23:04,625 --> 00:23:05,709 we're lucky if we can see the moon. 532 00:23:05,792 --> 00:23:07,000 - Right. 533 00:23:08,166 --> 00:23:10,375 [ sighs ] - So quiet here. 534 00:23:10,458 --> 00:23:12,041 Is it always like that? - Yeah. 535 00:23:12,125 --> 00:23:13,750 - Maybe that's what Uncle Grady liked about it. 536 00:23:13,834 --> 00:23:15,458 [ chuckles ] 537 00:23:15,542 --> 00:23:17,291 If it weren't so cold, so far away from everything. 538 00:23:17,375 --> 00:23:19,375 - Yeah, there's not a coffee shop on every corner. 539 00:23:19,458 --> 00:23:21,750 But some people think there's plenty to appreciate. 540 00:23:21,834 --> 00:23:23,250 - Oh, I didn't mean that... 541 00:23:23,333 --> 00:23:24,917 - It's okay. I know. 542 00:23:25,000 --> 00:23:27,750 - My car's around the corner. So I should... 543 00:23:27,834 --> 00:23:29,041 It's parked legally. 544 00:23:29,125 --> 00:23:30,250 - Good. 545 00:23:31,333 --> 00:23:32,959 Nicely done. 546 00:23:33,041 --> 00:23:34,959 So tomorrow, first thing? 547 00:23:35,041 --> 00:23:36,166 - Yeah. Whatever time is good for you. 548 00:23:36,250 --> 00:23:37,834 - First thing. 549 00:23:37,917 --> 00:23:39,458 - Okay. Thanks. 550 00:23:41,417 --> 00:23:44,333 - Wait. You're not planning on staying up there tonight, 551 00:23:44,417 --> 00:23:45,792 are you, with all that needs fixing? 552 00:23:45,875 --> 00:23:47,583 There's plenty of good hotels. 553 00:23:47,667 --> 00:23:50,125 - No. One night of roughing it won't kill me. 554 00:23:50,208 --> 00:23:51,667 I mean, it's like camping out, 555 00:23:51,750 --> 00:23:54,417 not that I've ever done that, but... 556 00:23:54,500 --> 00:23:55,709 - Hold on. You've never camped before? 557 00:23:55,792 --> 00:23:57,333 - Okay, and goodnight. 558 00:23:57,417 --> 00:23:58,417 - Okay. Goodnight. 559 00:23:58,500 --> 00:24:00,291 [ clicks tongue ] 560 00:24:08,750 --> 00:24:10,417 - Oh! 561 00:24:10,500 --> 00:24:12,208 No heat? 562 00:24:12,291 --> 00:24:14,041 Oh, come on! 563 00:24:21,333 --> 00:24:22,333 [ sighs ] That's great. 564 00:24:46,583 --> 00:24:48,250 All right, fix the heat, 565 00:24:48,333 --> 00:24:50,583 patch the walls, finish the floors. 566 00:24:50,667 --> 00:24:52,917 Check the plumbing. What else? 567 00:24:53,000 --> 00:24:55,583 Paint. Approve colors. 568 00:24:57,041 --> 00:24:59,041 [ cell phone rings ] 569 00:24:59,125 --> 00:25:01,834 Vienna! Oh, hi! 570 00:25:01,917 --> 00:25:03,041 What a wonderful sound! 571 00:25:03,125 --> 00:25:05,500 - My voice? - No, my phone ringing. 572 00:25:05,583 --> 00:25:06,917 It hasn't rang all day. 573 00:25:07,000 --> 00:25:08,417 I feel like I was going through withdrawals. 574 00:25:08,500 --> 00:25:10,875 - You're in Colorado, not Antarctica. 575 00:25:10,959 --> 00:25:11,875 - Oh, well, you check my thermometer 576 00:25:11,959 --> 00:25:13,458 and tell me the difference. 577 00:25:13,542 --> 00:25:15,667 Do you actually know the symptoms of frostbite or... 578 00:25:15,750 --> 00:25:19,041 - I really doubt you've been there long enough. 579 00:25:19,125 --> 00:25:20,667 So tell. How's the chalet? 580 00:25:20,750 --> 00:25:24,083 - It's, uh... it's different than I expected. 581 00:25:24,166 --> 00:25:25,208 My uncle was actually doing a remodel. 582 00:25:25,291 --> 00:25:26,792 - Oh, no. 583 00:25:26,875 --> 00:25:29,166 - Kind of starting to wonder if I made a big mistake. 584 00:25:29,250 --> 00:25:32,417 I mean, the village is adorable, it's absolutely adorable. 585 00:25:32,500 --> 00:25:36,917 But I kind of miss the traffic and crowds and noise. 586 00:25:37,000 --> 00:25:39,083 - Isn't that everything you wanted to get away from? 587 00:25:39,166 --> 00:25:41,291 - You know, I thought it was, but, Vienna, I'm serious. 588 00:25:41,375 --> 00:25:43,375 I have never heard so much quiet in my life. 589 00:25:43,458 --> 00:25:44,709 There's a creek a half mile away 590 00:25:44,792 --> 00:25:46,291 and I swear I can hear it from here, 591 00:25:46,375 --> 00:25:49,125 unless that's just another part of the plumbing 592 00:25:49,208 --> 00:25:51,417 that actually has just broken. 593 00:25:51,500 --> 00:25:53,625 Honestly, if it weren't for Owen... 594 00:25:53,709 --> 00:25:55,333 - Owen? - He's the contractor. 595 00:25:55,417 --> 00:25:56,959 He's helping to put the house back together... 596 00:25:58,875 --> 00:26:00,000 And that is all. 597 00:26:00,083 --> 00:26:01,625 - If you say so. 598 00:26:01,709 --> 00:26:05,125 - Look, what I need is heat and plumbing and... 599 00:26:05,208 --> 00:26:07,875 [ sighs ] And a good electrician. 600 00:26:10,208 --> 00:26:11,291 Argh! 601 00:26:23,667 --> 00:26:24,709 [ knocking on door ] 602 00:26:24,792 --> 00:26:26,166 - Chelsea? 603 00:26:26,250 --> 00:26:28,041 [ knocking on door ] 604 00:26:28,125 --> 00:26:30,291 - Owen! Oh, no! 605 00:26:31,291 --> 00:26:33,208 Uh, I'm coming! 606 00:26:35,709 --> 00:26:37,500 I'll be right there! 607 00:26:37,583 --> 00:26:38,583 - Chelsea, it's Owen! 608 00:26:43,041 --> 00:26:45,166 - I am so sorry. I overslept. 609 00:26:45,250 --> 00:26:47,583 I never sleep this late. What time is it? 610 00:26:47,667 --> 00:26:48,917 - Six. 611 00:26:49,000 --> 00:26:50,250 - A.M.? 612 00:26:51,500 --> 00:26:52,792 - You said first thing. 613 00:26:52,875 --> 00:26:54,291 [ chuckles ] - Yeah. 614 00:26:54,375 --> 00:26:56,875 In L.A., first thing means 10. 615 00:26:58,750 --> 00:27:00,750 - Rob? Chelsea. Chelsea, this is Rob. 616 00:27:00,834 --> 00:27:02,291 - Hey. - Hi, Rob. 617 00:27:02,375 --> 00:27:04,041 - Heat off again. 618 00:27:04,125 --> 00:27:06,583 - Yeah, since last night. I banged on the thermostat. 619 00:27:08,625 --> 00:27:09,750 - That didn't work? 620 00:27:09,834 --> 00:27:11,041 That's strange. 621 00:27:11,125 --> 00:27:12,417 Rob, you wanna check the heat? 622 00:27:12,500 --> 00:27:13,709 - Yeah. 623 00:27:41,875 --> 00:27:43,458 - Here you go, Rob. 624 00:27:46,583 --> 00:27:47,792 - So what's the plan? 625 00:27:47,875 --> 00:27:49,166 - The plan? 626 00:27:49,250 --> 00:27:53,333 The plan is to fix all of the things. 627 00:27:53,417 --> 00:27:55,500 - What? In no particular order? 628 00:27:56,917 --> 00:27:58,750 - You have a preference? 629 00:27:58,834 --> 00:28:01,000 - No, no. I mean, you're the expert. 630 00:28:01,083 --> 00:28:03,000 But I did make a list last night 631 00:28:03,083 --> 00:28:04,625 of everything that needs attention. 632 00:28:04,709 --> 00:28:06,959 You'll see that on the first list, 633 00:28:07,041 --> 00:28:10,291 it's in order of importance. 634 00:28:10,375 --> 00:28:11,542 - I see that. 635 00:28:11,625 --> 00:28:12,959 - Yeah, and on the second list, 636 00:28:13,041 --> 00:28:14,291 it's room by room in a flowchart. 637 00:28:14,375 --> 00:28:16,458 I wasn't sure what you prefer. 638 00:28:16,542 --> 00:28:18,667 So... 639 00:28:18,750 --> 00:28:20,625 - This is so helpful. Thank you. 640 00:28:20,709 --> 00:28:23,166 Rob, you see how helpful this is? 641 00:28:25,041 --> 00:28:27,417 - Great, so where do you want to start? 642 00:28:27,500 --> 00:28:29,917 - Well, he's already going on the floor, so... 643 00:28:30,000 --> 00:28:32,125 - Oh, that's actually number seven. 644 00:28:32,208 --> 00:28:33,375 - I see that. Just... 645 00:28:33,458 --> 00:28:35,291 - Okay. 646 00:28:35,375 --> 00:28:37,083 - But he's already going, so... 647 00:28:37,166 --> 00:28:39,291 I'll slide seven up to one if that's all right. 648 00:28:39,375 --> 00:28:41,041 - Okay. 649 00:28:41,125 --> 00:28:42,875 - The heat's fixed. That's one. 650 00:28:42,959 --> 00:28:44,250 - Check. 651 00:28:44,333 --> 00:28:45,667 - Now let's get started on number two. 652 00:28:45,750 --> 00:28:46,792 - Plumbing. 653 00:28:46,875 --> 00:28:48,041 - Great! - Great. 654 00:28:48,125 --> 00:28:49,792 - Great. 655 00:28:49,875 --> 00:28:52,917 Rob, list is there if you want to take a peek. 656 00:28:53,000 --> 00:28:55,917 - It's alphabetized. You know. Great job. 657 00:29:02,667 --> 00:29:05,083 - Brought you some hot chocolate whenever you're ready for it. 658 00:29:05,166 --> 00:29:06,458 - Thank you. 659 00:29:06,542 --> 00:29:08,917 - Is there anything I can do to help? 660 00:29:09,000 --> 00:29:10,917 - Uh, no, no. 661 00:29:11,000 --> 00:29:13,417 Your lists were more than I could ever hope for. 662 00:29:13,500 --> 00:29:15,917 - Come on. There has to be something. 663 00:29:16,000 --> 00:29:19,166 - Uh, yeah. 664 00:29:19,250 --> 00:29:21,166 Why don't you come over to the sink? 665 00:29:21,250 --> 00:29:22,625 Turn the water on when I tell you. 666 00:29:22,709 --> 00:29:25,792 - Wait. Do what? - Turn the water on. 667 00:29:25,875 --> 00:29:27,333 No! Off! Off! Off! 668 00:29:27,417 --> 00:29:29,041 - What, what, what? 669 00:29:29,125 --> 00:29:30,583 Oh, no. 670 00:29:32,875 --> 00:29:33,959 - When I tell you. 671 00:29:34,041 --> 00:29:35,333 - Too soon? 672 00:29:35,417 --> 00:29:36,583 - I don't know, maybe a little. 673 00:29:37,792 --> 00:29:40,125 - Sorry. Really sorry. 674 00:29:40,208 --> 00:29:42,125 - That's okay. 675 00:29:42,208 --> 00:29:43,333 - I'm just gonna go outside. - Okay. 676 00:29:43,417 --> 00:29:44,417 - Yeah. 677 00:29:51,834 --> 00:29:53,667 - Oh. 678 00:29:53,750 --> 00:29:55,834 - You know, you don't have to hide out here. 679 00:29:55,917 --> 00:29:57,166 - Oh, I'm not hiding. 680 00:29:57,250 --> 00:29:59,208 Feel like I'm in the way in there. 681 00:29:59,291 --> 00:30:02,166 Out here, I can get work done. 682 00:30:02,250 --> 00:30:04,166 - Lists, schedules. 683 00:30:04,250 --> 00:30:05,208 Lists of possible schedules? 684 00:30:05,291 --> 00:30:07,208 - Research actually. 685 00:30:07,291 --> 00:30:10,500 Yesterday was nice, but I didn't get anything done. 686 00:30:10,583 --> 00:30:13,500 I've set the mornings aside to look for new opportunities. 687 00:30:13,583 --> 00:30:15,625 - What'd you do back in L.A.? 688 00:30:15,709 --> 00:30:17,709 - Event planning. 689 00:30:17,792 --> 00:30:19,208 - Really? 690 00:30:19,291 --> 00:30:21,166 - Splashy parties, you know, corporate clients. 691 00:30:21,250 --> 00:30:22,667 But I have to stay organized. 692 00:30:22,750 --> 00:30:24,041 Otherwise, I don't get anything done. 693 00:30:24,125 --> 00:30:25,667 - Mm-hmm. 694 00:30:25,750 --> 00:30:27,041 - So research until noon, 30 minutes for lunch. 695 00:30:27,125 --> 00:30:28,709 And then job applications until three. 696 00:30:28,792 --> 00:30:31,375 - Do you set any time aside to relax, 697 00:30:31,458 --> 00:30:33,083 stop and smell the pine trees? 698 00:30:33,166 --> 00:30:34,750 - This afternoon, yeah. 4 to 5. 699 00:30:34,834 --> 00:30:36,250 - Oh. 700 00:30:36,333 --> 00:30:39,000 - Although it's, I mean, it's flexible. 701 00:30:39,083 --> 00:30:41,542 - Good. 702 00:30:41,625 --> 00:30:44,542 For a second there, I thought you were being rigid. 703 00:30:44,625 --> 00:30:47,000 You know, there's a lot to do in Vail. 704 00:30:47,083 --> 00:30:49,417 An hour might not cut it. 705 00:30:49,500 --> 00:30:50,583 - Like what? 706 00:30:50,667 --> 00:30:52,750 - Skiing if that's your thing. 707 00:30:52,834 --> 00:30:55,834 - I'm not really a skier, no. 708 00:30:55,917 --> 00:30:57,000 - Okay. 709 00:30:57,083 --> 00:30:58,834 Skating? 710 00:30:58,917 --> 00:31:00,000 Day spas? 711 00:31:00,083 --> 00:31:02,041 - Uh-huh. - Adventure Ridge? 712 00:31:02,125 --> 00:31:03,875 - Adventure Ridge? What's that? 713 00:31:03,959 --> 00:31:05,834 - It's a gondola that goes to the top of the mountain. 714 00:31:05,917 --> 00:31:07,792 There's tubing back down. 715 00:31:07,875 --> 00:31:09,041 - That sounds like fun. 716 00:31:09,125 --> 00:31:10,792 - Yeah. - Can anybody do that or... 717 00:31:10,875 --> 00:31:12,291 - Of course. 718 00:31:12,375 --> 00:31:15,792 [ chuckles ] There's no experience necessary. 719 00:31:15,875 --> 00:31:18,125 Rob and I are gonna head up there later. 720 00:31:18,208 --> 00:31:19,709 You're more than welcome to join. 721 00:31:24,166 --> 00:31:25,917 - I mean, I don't know if I have the right... 722 00:31:26,000 --> 00:31:27,208 the right clothes. 723 00:31:27,291 --> 00:31:29,083 - Just layer what you got. 724 00:31:29,166 --> 00:31:31,083 There's plenty of places in town if you want to do some shopping 725 00:31:31,166 --> 00:31:32,709 while we keep at it up here. 726 00:31:34,250 --> 00:31:35,458 - All right, yeah. 727 00:31:35,542 --> 00:31:36,709 I might find time for that today. 728 00:31:38,709 --> 00:31:40,125 - Or you can go now. 729 00:31:40,208 --> 00:31:42,250 It's a beautiful day. Stores are open. 730 00:31:42,333 --> 00:31:43,667 - Are you trying to kick me out? 731 00:31:43,750 --> 00:31:45,083 - No, never. 732 00:31:45,166 --> 00:31:46,959 Trying to kick you into town. 733 00:31:47,041 --> 00:31:49,083 Go enjoy! 734 00:31:51,041 --> 00:31:52,917 And I'll see you at the gondola at 5:00. 735 00:32:08,166 --> 00:32:10,166 - Hey! - Hey! 736 00:32:10,250 --> 00:32:12,125 Looks like somebody found a ski shop. Very nice. 737 00:32:12,208 --> 00:32:13,917 - Thank you. At least I'll be warm. 738 00:32:14,000 --> 00:32:16,083 Okay, this place is unbelievable! 739 00:32:16,166 --> 00:32:17,125 - Yeah. Good place to unwind. 740 00:32:17,208 --> 00:32:18,834 - So where's Rob? 741 00:32:18,917 --> 00:32:20,667 - He went on ahead. Weren't sure you were coming. 742 00:32:20,750 --> 00:32:22,041 - Oh, so it's just you and me? 743 00:32:22,125 --> 00:32:23,583 - Am I not good enough? Want to back out? 744 00:32:23,667 --> 00:32:26,583 - Nah, not a chance. Is this the only way up? 745 00:32:26,667 --> 00:32:27,917 - You good with heights? 746 00:32:28,000 --> 00:32:29,709 - I work in a skyscraper, or I did. 747 00:32:29,792 --> 00:32:33,291 It's just skyscrapers don't sway. 748 00:32:33,375 --> 00:32:34,500 - Come on. You'll like it once we get up there. 749 00:32:34,583 --> 00:32:36,083 - Okay. 750 00:32:36,166 --> 00:32:38,333 - It's gonna be a fun ride to the top. 751 00:32:38,417 --> 00:32:40,959 You okay? - Okay. Better than I thought. 752 00:32:41,041 --> 00:32:42,959 - Okay, good. - It's kind of fun actually. 753 00:32:43,041 --> 00:32:44,834 - Yeah. People come up here year-round. 754 00:32:44,917 --> 00:32:46,709 Wait until you see in the spring with the wildflowers. 755 00:32:46,792 --> 00:32:49,583 - If I'm still here. 756 00:32:49,667 --> 00:32:51,208 - Oh, yeah, right. If you're still here. 757 00:32:51,291 --> 00:32:52,959 - I mean, this is only temporary. 758 00:32:53,041 --> 00:32:57,041 My life is back in California or New York probably. 759 00:32:57,125 --> 00:32:58,917 - Well, life is wherever you are, isn't it? 760 00:32:59,000 --> 00:33:00,375 - Yeah, my business life. 761 00:33:00,458 --> 00:33:01,959 - Well, I'm no event planner, 762 00:33:02,041 --> 00:33:03,583 but couldn't you do that anywhere? 763 00:33:03,667 --> 00:33:05,875 - You have to go where the prospective clients are, 764 00:33:05,959 --> 00:33:09,417 film studios, record companies, celebrities. 765 00:33:09,500 --> 00:33:11,542 What about you? 766 00:33:11,625 --> 00:33:14,125 Are you always a contractor and a parking inspector? 767 00:33:14,208 --> 00:33:16,000 - No. 768 00:33:16,083 --> 00:33:18,458 No, I went to school for architecture. 769 00:33:18,542 --> 00:33:21,000 You know Grady's deck? I designed that thing. 770 00:33:21,083 --> 00:33:22,041 - Really? - Yeah. 771 00:33:22,125 --> 00:33:23,917 - Wow. It's beautiful. 772 00:33:24,000 --> 00:33:25,709 Why don't you do more of that? - Well, you know what they say. 773 00:33:25,792 --> 00:33:28,083 Life is what happens when you're busy making other plans. 774 00:33:28,166 --> 00:33:30,166 Around the time I graduated, Vail changed a lot, 775 00:33:30,250 --> 00:33:32,750 trendy cafes, celebrity chefs. 776 00:33:32,834 --> 00:33:34,417 My dad couldn't keep up. 777 00:33:34,500 --> 00:33:36,417 It got to the point where he was barely holding on. 778 00:33:36,500 --> 00:33:38,375 I thought he should sell. I still do. 779 00:33:38,458 --> 00:33:41,125 But it can't be my decision, you know? 780 00:33:41,208 --> 00:33:43,583 So as long as he needs me... - You're here to help. 781 00:33:43,667 --> 00:33:45,125 - Yeah. 782 00:33:45,208 --> 00:33:47,417 At first, the idea was to do some general contracting 783 00:33:47,500 --> 00:33:49,500 to make some quick money to supplement 784 00:33:49,583 --> 00:33:51,375 what the restaurant brings in, help out where I could 785 00:33:51,458 --> 00:33:54,709 until things turned around and I'd go back out on my own. 786 00:33:54,792 --> 00:33:56,125 - It just hasn't worked out that way? 787 00:33:56,208 --> 00:33:57,417 - No, it hasn't. 788 00:33:57,500 --> 00:34:00,000 But if business doesn't pick up, 789 00:34:00,083 --> 00:34:04,792 my dad is forced to sell, it'll break his heart. 790 00:34:04,875 --> 00:34:06,417 - Oh, I'm so sorry. 791 00:34:06,500 --> 00:34:09,917 - That's okay. It's just life. 792 00:34:10,000 --> 00:34:12,250 Anyways, we're almost at the top here. 793 00:34:12,333 --> 00:34:13,625 We're gonna do some serious tubing. 794 00:34:13,709 --> 00:34:14,750 You ready? 795 00:34:14,834 --> 00:34:16,417 - No, not ready. [ chuckles ] 796 00:34:16,500 --> 00:34:17,917 - You better get ready. It's about to get intense. 797 00:34:21,208 --> 00:34:23,458 - What do you think? - Wow! 798 00:34:23,542 --> 00:34:26,041 This is the most beautiful place I've ever seen! 799 00:34:26,125 --> 00:34:28,875 But wait. Is that what we're here for? 800 00:34:30,333 --> 00:34:31,709 - No backing out now. 801 00:34:32,959 --> 00:34:33,917 - Oh, my. 802 00:34:35,625 --> 00:34:36,834 - I was afraid I gave up on you. 803 00:34:36,917 --> 00:34:37,917 Glad you made it. 804 00:34:38,000 --> 00:34:39,709 - Hey. Hey, Molly. - Hi. 805 00:34:39,792 --> 00:34:42,375 - So, what are the instructions? What do I do? 806 00:34:42,458 --> 00:34:44,417 - Nothing to it. Just settle in and hold on. 807 00:34:44,500 --> 00:34:47,750 - I'll be right next to you. - You'll be fine. 808 00:34:47,834 --> 00:34:48,917 [ laughs ] 809 00:34:50,750 --> 00:34:52,375 - All right, come on. Let's go. 810 00:34:52,458 --> 00:34:54,000 - Are you sure about this? - I'm sure about this. 811 00:34:54,083 --> 00:34:55,333 - Well, I don't know about this. - Watch your step. 812 00:34:55,417 --> 00:34:56,375 - Woo! 813 00:34:59,125 --> 00:35:00,959 - Wait! How... how do we steer? 814 00:35:01,041 --> 00:35:02,875 - You don't. Just put your trust in the mountain. 815 00:35:02,959 --> 00:35:04,291 - What...? - Just come on. 816 00:35:04,375 --> 00:35:05,291 Let's sit down. - I mean... 817 00:35:05,375 --> 00:35:06,375 - You got it? 818 00:35:06,458 --> 00:35:07,917 - Trust it? - Just sit. 819 00:35:08,000 --> 00:35:10,792 - I barely know it. That doesn't make sense! 820 00:35:10,875 --> 00:35:13,917 [ screaming ] 821 00:35:18,417 --> 00:35:20,083 - Here we go! Yeah! 822 00:35:28,667 --> 00:35:30,625 - Oh, my gosh! 823 00:35:36,417 --> 00:35:37,750 - You having fun? 824 00:35:37,834 --> 00:35:39,291 - Oh, I am! I really am! 825 00:35:39,375 --> 00:35:40,667 I hate to say, it's been a while. 826 00:35:40,750 --> 00:35:42,291 - What's a while? 827 00:35:42,375 --> 00:35:44,375 - Just a long while for too many things, you know. 828 00:35:44,458 --> 00:35:46,083 - Yeah. 829 00:35:46,166 --> 00:35:47,333 - Like this. 830 00:35:50,792 --> 00:35:52,166 - Don't start something you can't finish. 831 00:35:52,250 --> 00:35:55,000 - Oh, I'm gonna finish it. [ chuckles ] 832 00:35:55,083 --> 00:35:57,834 I'm gonna finish it. 833 00:35:57,917 --> 00:36:00,542 - I got a shield! 834 00:36:00,625 --> 00:36:01,959 You're in the open! 835 00:36:16,417 --> 00:36:17,750 - Patricia? 836 00:36:17,834 --> 00:36:19,417 Hi. It's Chelsea Whitmore. 837 00:36:19,500 --> 00:36:22,458 Yes, your company's Christmas Party, exactly. 838 00:36:22,542 --> 00:36:24,041 I remember you had mentioned to me 839 00:36:24,125 --> 00:36:25,458 that your wedding anniversary was coming up. 840 00:36:25,542 --> 00:36:27,583 And I was just wondering if you had hired anyone 841 00:36:27,667 --> 00:36:29,750 to organize that for you yet. 842 00:36:29,834 --> 00:36:32,250 - Hey, we're here! - Because-- 843 00:36:32,333 --> 00:36:33,333 - Sorry. - It's okay. 844 00:36:33,417 --> 00:36:34,875 - Pastries if you're want. 845 00:36:34,959 --> 00:36:37,083 - No. I'm no longer with Elegant Events. 846 00:36:37,166 --> 00:36:38,959 It would just be me. 847 00:36:39,041 --> 00:36:40,375 Colorado, but I can... 848 00:36:42,625 --> 00:36:44,959 Oh, yeah, no, of course. I understand. 849 00:36:45,041 --> 00:36:46,583 Happy anniversary. 850 00:36:48,417 --> 00:36:49,875 [ sighs ] 851 00:36:57,709 --> 00:36:59,083 Good morning, guys. 852 00:36:59,166 --> 00:37:00,208 - Sorry to interrupt. 853 00:37:00,291 --> 00:37:02,000 How's the networking going? 854 00:37:02,083 --> 00:37:04,625 - Oh, nothing yet. A little harder than I thought. 855 00:37:04,709 --> 00:37:06,083 - Well, I got some good news for you. 856 00:37:06,166 --> 00:37:07,834 We should be wrapped up here today. 857 00:37:07,917 --> 00:37:09,542 And all you gotta do is arrange your furniture 858 00:37:09,625 --> 00:37:10,792 and hang some pictures. 859 00:37:10,875 --> 00:37:12,583 - That's great. That's awesome. 860 00:37:12,667 --> 00:37:14,625 This is... are these from Edelweiss? 861 00:37:14,709 --> 00:37:16,250 - Yeah, those are your uncle's recipes. 862 00:37:16,333 --> 00:37:17,875 - Wow! It's amazing. 863 00:37:17,959 --> 00:37:19,250 - You should have tasted his strudel. 864 00:37:19,333 --> 00:37:20,458 - Where's the recipe for that? 865 00:37:20,542 --> 00:37:22,667 - Gone. Grady had it memorized. 866 00:37:22,750 --> 00:37:25,125 - Hmm. I'm sure there are other strudels. 867 00:37:25,208 --> 00:37:27,792 - Yeah, most places have them, but Grady's was special. 868 00:37:27,875 --> 00:37:29,291 Once you have one of them, 869 00:37:29,375 --> 00:37:31,041 every other strudel is just strudel, you know. 870 00:37:31,125 --> 00:37:32,500 - It sounds like you guys need to find another dish, 871 00:37:32,583 --> 00:37:34,709 something else that people line up for. 872 00:37:34,792 --> 00:37:36,417 - That's a tough one. 873 00:37:36,500 --> 00:37:38,875 Easier to just sell and move on, you know. 874 00:37:38,959 --> 00:37:40,208 - Mm... 875 00:37:48,709 --> 00:37:50,333 Oh, it's looking good. 876 00:37:50,417 --> 00:37:52,125 - Thanks. You okay with the color? 877 00:37:52,208 --> 00:37:53,625 It's what Grady picked out. 878 00:37:53,709 --> 00:37:55,375 - I love it. 879 00:37:55,458 --> 00:37:57,542 Guess we had more in common than I knew. 880 00:38:15,625 --> 00:38:16,917 [ chuckles ] 881 00:38:21,625 --> 00:38:23,166 - He was very proud. 882 00:38:23,250 --> 00:38:24,875 He talked about you all the time: 883 00:38:24,959 --> 00:38:28,417 all your awards, your recitals, all your accomplishments. 884 00:38:28,500 --> 00:38:32,375 - I saw him every summer when I was a kid before he moved here. 885 00:38:32,458 --> 00:38:35,208 I always felt like we had a special bond. 886 00:38:35,291 --> 00:38:37,959 It's nice to know he felt the same. 887 00:38:38,041 --> 00:38:40,500 - Hey, is this Grady's star map? 888 00:38:42,291 --> 00:38:43,959 He's got all the constellations renamed. 889 00:38:44,041 --> 00:38:45,083 He used to love doing that. 890 00:38:45,166 --> 00:38:46,291 We got Kitty, Trudy... 891 00:38:46,375 --> 00:38:47,875 - Trudy. 892 00:38:47,959 --> 00:38:50,583 Trudy, that's my mom. Isn't that sweet? 893 00:38:50,667 --> 00:38:52,125 Yeah, they live in Cincinnati now, 894 00:38:52,208 --> 00:38:54,000 but they made it up here a few times. 895 00:38:54,083 --> 00:38:56,583 I'm gonna have to tell her to check the stars. 896 00:38:56,667 --> 00:38:58,166 - That's a cute picture. 897 00:38:58,250 --> 00:38:59,667 - You bake? 898 00:38:59,750 --> 00:39:01,208 - I don't remember baking. 899 00:39:03,083 --> 00:39:04,750 I found something else in here. 900 00:39:07,250 --> 00:39:08,625 I wanted you to have this. 901 00:39:08,709 --> 00:39:10,291 - What's this? 902 00:39:11,667 --> 00:39:12,667 [ laughs ] 903 00:39:14,667 --> 00:39:17,333 This is Grady's apple strudel recipe. 904 00:39:17,417 --> 00:39:18,375 - What? 905 00:39:18,458 --> 00:39:19,750 - This is his recipe! 906 00:39:19,834 --> 00:39:21,500 - So now you can put it back on the menu. 907 00:39:21,583 --> 00:39:24,000 And it'll help get The Edelweiss back into black! 908 00:39:24,083 --> 00:39:27,750 - Well, it would take more than one dessert, I'm afraid. 909 00:39:27,834 --> 00:39:31,917 But, gosh, it's wonderful to have this. Thank you. 910 00:39:35,667 --> 00:39:38,417 You know, have you seen Arabelle Square yet? 911 00:39:38,500 --> 00:39:41,333 It's hard to find anything prettier this time of year. 912 00:39:41,417 --> 00:39:43,208 Why don't you let Owen show you around? 913 00:39:43,291 --> 00:39:45,166 I think Molly and I can handle the lunch rush. 914 00:39:45,250 --> 00:39:47,125 - Yeah, we should be good. 915 00:39:47,208 --> 00:39:49,041 Want something to eat? - Yes, please. 916 00:39:52,166 --> 00:39:53,542 - Sounds nice, if... 917 00:39:53,625 --> 00:39:55,792 you don't mind being my tour guide? 918 00:39:57,625 --> 00:39:59,417 - Are you asking me to skip work? 919 00:40:00,959 --> 00:40:02,542 - Yes. - Okay. 920 00:40:02,625 --> 00:40:04,125 Let's go. 921 00:40:24,542 --> 00:40:28,208 [ chuckles ] That was so much fun. 922 00:40:28,291 --> 00:40:31,041 Is there any part of this town that isn't beautiful? 923 00:40:32,208 --> 00:40:33,458 - No. No, not much. 924 00:40:35,875 --> 00:40:37,417 - You know, I don't know how you do it. 925 00:40:37,500 --> 00:40:39,208 - Do what? 926 00:40:39,291 --> 00:40:42,333 - Just between the restaurant, your father and wanting to help, 927 00:40:42,417 --> 00:40:45,166 and also move forward. 928 00:40:45,250 --> 00:40:47,333 I don't know if I could be that noble. 929 00:40:47,417 --> 00:40:49,959 - Oh, I am not that noble. 930 00:40:50,041 --> 00:40:51,583 I once pretended to forget my wallet 931 00:40:51,667 --> 00:40:55,208 just so Rob would have to pick up the check for once. 932 00:40:55,291 --> 00:40:57,000 Still haunts me to this day. 933 00:40:57,083 --> 00:40:59,083 - Right. I take back what I said. 934 00:40:59,166 --> 00:41:02,458 - Sometimes in this life, 935 00:41:02,542 --> 00:41:04,250 you meet good quality people. 936 00:41:04,333 --> 00:41:06,125 And you're lucky enough to be able to stand by them 937 00:41:06,208 --> 00:41:07,458 when they need you. 938 00:41:07,542 --> 00:41:09,500 My dad's one of those people. 939 00:41:09,583 --> 00:41:11,875 Your uncle was one, too. 940 00:41:11,959 --> 00:41:13,208 Jury's still out on you, though. 941 00:41:14,917 --> 00:41:16,542 - You know, I've been thinking 942 00:41:16,625 --> 00:41:19,417 about my uncle's strudel recipe and I want to try it. 943 00:41:19,500 --> 00:41:21,583 I want to see what all the fuss is about. 944 00:41:21,667 --> 00:41:23,125 - Yeah, sure. 945 00:41:23,208 --> 00:41:25,709 And how are we supposed to do that? 946 00:41:25,792 --> 00:41:27,625 - We can do it. We can make it. 947 00:41:27,709 --> 00:41:29,083 - We? We? - Yeah. 948 00:41:29,166 --> 00:41:31,166 - You and me we? - Yes! 949 00:41:31,250 --> 00:41:35,208 He's my uncle. Pastry's in my genes... maybe. 950 00:41:35,291 --> 00:41:36,667 We have the recipe. 951 00:41:36,750 --> 00:41:37,709 What time's the kitchen free tonight? 952 00:41:43,041 --> 00:41:45,875 Flour, salt, butter, raisins, oil, cider, lemons, 953 00:41:45,959 --> 00:41:47,834 cinnamon, sugar, apples, 954 00:41:47,917 --> 00:41:49,917 a rolling pin and baking sheets. 955 00:41:50,000 --> 00:41:51,875 - You sure this is a good idea? 956 00:41:51,959 --> 00:41:53,750 I can cook a steak, but that's about it. 957 00:41:53,834 --> 00:41:56,583 - A recipe is just a plan, and me? 958 00:41:56,667 --> 00:41:57,917 I'm all about plans. 959 00:41:58,000 --> 00:42:00,250 You, you like to build things. 960 00:42:00,333 --> 00:42:02,291 So here's the plan. 961 00:42:02,375 --> 00:42:04,291 Now let's start building. 962 00:42:04,375 --> 00:42:05,667 - Like a little poet. 963 00:42:06,959 --> 00:42:07,917 This? - Two cups of flour, please. 964 00:42:08,000 --> 00:42:10,709 - Yes, ma'am. 965 00:42:10,792 --> 00:42:12,000 - Half of the oil... 966 00:42:13,417 --> 00:42:16,000 Cider. 967 00:42:17,667 --> 00:42:19,542 Perfect. 968 00:42:19,625 --> 00:42:21,875 - All right. So we pick it up. 969 00:42:21,959 --> 00:42:22,917 Gentle... 970 00:42:23,000 --> 00:42:27,375 - Okay. Gently stretch. 971 00:42:34,041 --> 00:42:35,667 So, what do you think? 972 00:42:37,417 --> 00:42:39,792 - About what? 973 00:42:39,875 --> 00:42:41,750 - Is it thin enough? 974 00:42:44,000 --> 00:42:46,959 - Yeah, right. Uh, let's get the menu. 975 00:42:48,333 --> 00:42:49,500 - Lift it up. 976 00:42:49,583 --> 00:42:52,166 - Lift it up very, very, very gently. 977 00:42:55,500 --> 00:42:57,041 Edelweiss Restaurant. 978 00:42:57,125 --> 00:42:59,333 - You can read it. It's perfect. 979 00:42:59,417 --> 00:43:00,500 - I think it's perfect. - We did it. 980 00:43:00,583 --> 00:43:01,792 Grady would be proud. 981 00:43:01,875 --> 00:43:04,166 - Yes, he would. 982 00:43:04,250 --> 00:43:05,583 - Okay. - All right. 983 00:43:05,667 --> 00:43:07,000 - What's next? 984 00:43:07,083 --> 00:43:10,875 - Now we fill it, roll it and we bake it. 985 00:43:10,959 --> 00:43:13,375 - And then? 986 00:43:13,458 --> 00:43:14,458 - Strudel! - Strudel! 987 00:43:14,542 --> 00:43:15,542 [ chuckles ] 988 00:43:15,625 --> 00:43:17,208 - Okay. 989 00:43:24,834 --> 00:43:25,917 - Okay. 990 00:43:28,917 --> 00:43:32,083 It's got a good crust to it, just saying. 991 00:43:32,166 --> 00:43:33,959 - It's quite beautiful. 992 00:43:34,041 --> 00:43:35,208 - Off to a good start here. 993 00:43:38,250 --> 00:43:40,291 - Thank you. - Moment of truth. 994 00:43:40,375 --> 00:43:42,041 - Right. Here we go. 995 00:43:42,125 --> 00:43:43,709 - Cheers. - Cheers. 996 00:43:46,750 --> 00:43:47,709 - What do you think? 997 00:43:47,792 --> 00:43:49,291 - What do you think? 998 00:43:49,375 --> 00:43:52,208 - I think for our first try, 999 00:43:52,291 --> 00:43:55,625 this is incredible. 1000 00:43:55,709 --> 00:43:57,208 - Yes! - Yeah? 1001 00:43:57,291 --> 00:44:00,250 - I mean, it's no wonder it was so famous. 1002 00:44:00,333 --> 00:44:01,875 If it's this good and we made it, 1003 00:44:01,959 --> 00:44:03,542 can you imagine what your dad could do? 1004 00:44:03,625 --> 00:44:05,125 - True. 1005 00:44:05,208 --> 00:44:06,709 - Remember when you said how you needed something 1006 00:44:06,792 --> 00:44:09,625 to make The Edelweiss a destination again, 1007 00:44:09,709 --> 00:44:10,834 get it back in the guide books? 1008 00:44:10,917 --> 00:44:12,583 - Mm-hmm. 1009 00:44:12,667 --> 00:44:16,792 - So what if you did a huge promotion around this? 1010 00:44:16,875 --> 00:44:20,834 It's the triumphant return of Grady's famous strudel? 1011 00:44:20,917 --> 00:44:22,250 People love this sort of thing. 1012 00:44:22,333 --> 00:44:23,709 Bring it back. Make a big deal out of it. 1013 00:44:23,792 --> 00:44:26,917 Make an event, a festival or, 1014 00:44:27,000 --> 00:44:30,083 you know, I don't know, something that is big, 1015 00:44:30,166 --> 00:44:31,375 that'll draw attention. 1016 00:44:31,458 --> 00:44:34,166 - What? Like a Strudelfest? 1017 00:44:35,458 --> 00:44:37,625 - A what? - Strudelfest. 1018 00:44:37,709 --> 00:44:39,709 - Is that a thing? - No. 1019 00:44:39,792 --> 00:44:41,625 No, I just stuck the words together. 1020 00:44:41,709 --> 00:44:45,291 - Oh, sure. Festival, right. Strudelfest. 1021 00:44:45,375 --> 00:44:47,250 Huh. 1022 00:44:47,333 --> 00:44:49,917 Hmm. - Hmm. 1023 00:44:50,000 --> 00:44:51,333 - Strudelfest. 1024 00:44:54,000 --> 00:44:55,834 Oh, I just can't get over how bright 1025 00:44:55,917 --> 00:45:00,125 the stars are out here, just all those constellations. 1026 00:45:00,208 --> 00:45:01,583 Where do you think Trudy is? 1027 00:45:01,667 --> 00:45:03,959 - Trudy. I'd have to check Grady's map. 1028 00:45:04,041 --> 00:45:05,583 But I do remember one thing he taught me. 1029 00:45:05,667 --> 00:45:08,834 Where is it? Oh there it is. 1030 00:45:08,917 --> 00:45:10,834 You see the bluish-white one? - Yeah. 1031 00:45:10,917 --> 00:45:12,542 - You don't see it. 1032 00:45:12,625 --> 00:45:13,542 - Yeah, I do. I'm looking at it. - This one right here. 1033 00:45:13,625 --> 00:45:15,375 You see? - Yeah. 1034 00:45:15,458 --> 00:45:17,041 - That's Vega, the goddess in love with the farm boy. 1035 00:45:17,125 --> 00:45:20,583 The star Altair which is right over there. 1036 00:45:20,667 --> 00:45:23,542 - Wait. The bright one? - Yeah, the star at least. 1037 00:45:23,625 --> 00:45:25,500 The boy, I'm not sure. He might be dim. 1038 00:45:25,583 --> 00:45:26,834 - So what happens? 1039 00:45:26,917 --> 00:45:30,125 They just stay up there light years apart, 1040 00:45:30,208 --> 00:45:31,375 they never get together? 1041 00:45:33,083 --> 00:45:35,208 - Nope, not yet, 1042 00:45:35,291 --> 00:45:38,709 but legend says maybe someday. 1043 00:45:39,959 --> 00:45:42,125 - Ah, so there's hope. 1044 00:45:43,500 --> 00:45:45,000 - Yeah, there's always hope. 1045 00:45:57,125 --> 00:45:58,750 - Is there a Strudelfest? 1046 00:46:02,500 --> 00:46:04,333 Hmm... 1047 00:46:04,417 --> 00:46:05,667 Wait a minute. 1048 00:46:05,750 --> 00:46:07,792 It is! It's a thing! 1049 00:46:11,709 --> 00:46:13,375 Owen, you're not gonna believe this. 1050 00:46:16,875 --> 00:46:19,125 - It's a big annual celebration, Pop. 1051 00:46:19,208 --> 00:46:21,959 - Netherlands, Germany, Switzerland, why not Vail? 1052 00:46:22,041 --> 00:46:23,917 - We could do something like that here, 1053 00:46:24,000 --> 00:46:26,583 reintroduce The Edelweiss, make a big thing out of it. 1054 00:46:26,667 --> 00:46:28,208 - Yeah. Music and arts and crafts, 1055 00:46:28,291 --> 00:46:30,917 and just all things celebrating strudel. 1056 00:46:31,000 --> 00:46:33,583 - That sounds ridiculous even to me. Bev? 1057 00:46:33,667 --> 00:46:35,792 - I think it sounds like fun! 1058 00:46:35,875 --> 00:46:37,542 Will there be dancing? 1059 00:46:37,625 --> 00:46:39,166 Did you know I love to dance? 1060 00:46:39,250 --> 00:46:41,667 - Oh, dancing, yes. 1061 00:46:41,750 --> 00:46:43,208 - We also want to do a contest. 1062 00:46:43,291 --> 00:46:45,834 Best strudel in Vail open to everybody. 1063 00:46:45,917 --> 00:46:48,959 Pop, if you're serious about getting The Edelweiss 1064 00:46:49,041 --> 00:46:50,875 back in the new official guide books, 1065 00:46:50,959 --> 00:46:52,667 they come out next month. 1066 00:46:52,750 --> 00:46:55,000 - Well, you know, something like this could bring tourists 1067 00:46:55,083 --> 00:46:57,417 back to all the village businesses. 1068 00:46:57,500 --> 00:46:59,875 It's worth a try, don't you think? 1069 00:46:59,959 --> 00:47:02,166 - It would be an event everyone's talking about. 1070 00:47:02,250 --> 00:47:04,291 Can you please let me do this for you? 1071 00:47:04,375 --> 00:47:07,417 - What? No, no, no, we couldn't ask you to do all that. 1072 00:47:07,500 --> 00:47:09,875 - Of course, you can. This is what I do. 1073 00:47:09,959 --> 00:47:11,208 Really, it's what I do. 1074 00:47:11,291 --> 00:47:13,291 And you would honestly be helping me 1075 00:47:13,375 --> 00:47:14,792 build my portfolio as well. 1076 00:47:16,667 --> 00:47:18,458 - What do you got to lose, Pop? Come on. 1077 00:47:22,542 --> 00:47:23,875 - You're right. 1078 00:47:23,959 --> 00:47:25,375 - Is that a yes? - That's a yes. 1079 00:47:25,458 --> 00:47:27,667 - Great! Good! This is gonna be spectacular! 1080 00:47:32,917 --> 00:47:34,583 So a whole weekend of celebration 1081 00:47:34,667 --> 00:47:36,542 all leading up to the contest. 1082 00:47:36,625 --> 00:47:38,208 There'll be decorations everywhere. 1083 00:47:38,291 --> 00:47:40,208 We'll make a big deal out of the strudel entries 1084 00:47:40,291 --> 00:47:42,083 by giving samples to the customers. 1085 00:47:42,166 --> 00:47:44,083 Oh, and I was also thinking that we should have 1086 00:47:44,166 --> 00:47:47,000 a special menu for that night, like a fairy tale theme? 1087 00:47:47,083 --> 00:47:48,750 - I could do that. - Okay, great. 1088 00:47:48,834 --> 00:47:50,625 So I just need a list of all the shop owners in the village. 1089 00:47:50,709 --> 00:47:52,250 Because we want everyone onboard. 1090 00:47:52,333 --> 00:47:53,500 - Easy enough. What do we tell them? 1091 00:47:53,583 --> 00:47:54,959 - It's all right there. 1092 00:47:55,041 --> 00:47:57,250 - Oh, my goodness. When did you do this? 1093 00:47:57,333 --> 00:47:58,792 - Earlier this morning. 1094 00:47:58,875 --> 00:48:01,041 All right, so we just need to settle on a date. 1095 00:48:01,125 --> 00:48:02,500 We should look at the calendar. 1096 00:48:02,583 --> 00:48:04,291 Oh, oh, and the band. There has to be dancing. 1097 00:48:04,375 --> 00:48:05,625 [ gasp ] 1098 00:48:05,709 --> 00:48:07,041 - I know Vail's finest entertainment. 1099 00:48:07,125 --> 00:48:08,875 - Lots of room for Vail's finest. 1100 00:48:08,959 --> 00:48:10,959 During the day, we'll have polka exhibitions in the street. 1101 00:48:11,041 --> 00:48:13,625 And at night, there's the back room, 1102 00:48:13,709 --> 00:48:15,583 space for dancing if we want. 1103 00:48:15,667 --> 00:48:16,959 But we haven't used it in a while. 1104 00:48:17,041 --> 00:48:19,625 Come take a look. Tell me what you think. 1105 00:48:19,709 --> 00:48:21,667 - Hmm. - Okay, this is it. 1106 00:48:21,750 --> 00:48:23,917 Started storing stuff back here a while ago. 1107 00:48:24,000 --> 00:48:26,083 - When? 1930? 1108 00:48:26,166 --> 00:48:28,542 - Nice. It's been a little busy. 1109 00:48:28,625 --> 00:48:30,250 Space is good, though, right? 1110 00:48:30,333 --> 00:48:32,041 - Yeah. Yeah, it will be. 1111 00:48:32,125 --> 00:48:34,542 I can picture some chandeliers 1112 00:48:34,625 --> 00:48:37,375 and maybe some twinkly lights in the corner 1113 00:48:37,458 --> 00:48:40,250 and some cozy seating. 1114 00:48:40,333 --> 00:48:41,250 Oh, we could set a judge's table right here. 1115 00:48:41,333 --> 00:48:42,750 - Right. 1116 00:48:42,834 --> 00:48:43,709 - Speaking of, we need judges, who do you know? 1117 00:48:43,792 --> 00:48:45,166 Who's an expert? 1118 00:48:45,250 --> 00:48:47,959 - Local chefs. I think we can get a few. 1119 00:48:48,041 --> 00:48:49,500 - Okay, that's good. 1120 00:48:49,583 --> 00:48:51,083 - Is this what you're like in Los Angeles? 1121 00:48:51,166 --> 00:48:52,625 All take-charge like this? 1122 00:48:52,709 --> 00:48:54,500 - I like to make things happen. 1123 00:48:54,583 --> 00:48:57,333 - Yes, ma'am. [ chuckles ] 1124 00:48:57,417 --> 00:48:59,500 - All right. First we gotta get some judges signed up. 1125 00:48:59,583 --> 00:49:01,542 We need at least three. 1126 00:49:01,625 --> 00:49:05,291 - If you want chefs, I know one we can start with. 1127 00:49:05,375 --> 00:49:08,000 Bonus points, her restaurant is fun to get to. 1128 00:49:08,083 --> 00:49:09,125 Come on! 1129 00:49:09,208 --> 00:49:12,500 Left, right. - Oh, my gosh. 1130 00:49:12,583 --> 00:49:16,083 - Left, right. It's like being in the Army. 1131 00:49:16,166 --> 00:49:17,750 Look around! We're on a lake! 1132 00:49:17,834 --> 00:49:21,000 - Wow! [ laughs ] 1133 00:49:21,083 --> 00:49:24,125 - But I mean, don't you do anything the normal way? 1134 00:49:24,208 --> 00:49:26,375 - Sounds like a terrible way! 1135 00:49:26,458 --> 00:49:28,500 I thought you'd get a kick out of this. 1136 00:49:28,583 --> 00:49:30,000 - Where is this restaurant? 1137 00:49:30,083 --> 00:49:32,333 - All right. See those trees up there? 1138 00:49:32,417 --> 00:49:33,333 Just past them. 1139 00:49:33,417 --> 00:49:35,000 - Okay. I'll race you! 1140 00:49:36,834 --> 00:49:38,458 - I love it! I love it! 1141 00:49:38,542 --> 00:49:39,583 - She's in the lead! 1142 00:49:39,667 --> 00:49:41,583 - Go, go, go, go! 1143 00:49:43,417 --> 00:49:45,166 You tired yet? 1144 00:49:45,250 --> 00:49:46,875 - This is a workout! 1145 00:49:48,208 --> 00:49:52,458 Well, now I can officially say 1146 00:49:52,542 --> 00:49:54,166 I skied on a lake. - There you go. 1147 00:49:54,250 --> 00:49:55,166 You've done it. 1148 00:49:55,250 --> 00:49:57,583 Yes, there you go. 1149 00:49:57,667 --> 00:49:59,625 Just dramatic walking. 1150 00:49:59,709 --> 00:50:02,208 - Woohoo! Okay. 1151 00:50:02,291 --> 00:50:04,375 - Not gonna let you win, though. 1152 00:50:04,458 --> 00:50:07,834 - When I said race, it was just a friendly race. 1153 00:50:07,917 --> 00:50:09,500 - All right, we're here. 1154 00:50:09,583 --> 00:50:11,291 - All right, nice. 1155 00:50:14,709 --> 00:50:16,583 So this place is on an actual road. 1156 00:50:16,667 --> 00:50:17,792 Like we could have driven here? 1157 00:50:17,875 --> 00:50:20,208 - Yeah, that's a fact. 1158 00:50:20,291 --> 00:50:22,291 There's no fun in that. 1159 00:50:22,375 --> 00:50:23,500 How's the fondue? 1160 00:50:23,583 --> 00:50:24,834 - Oh, it's amazing. 1161 00:50:24,917 --> 00:50:26,166 I'm making a mess... 1162 00:50:26,250 --> 00:50:27,542 - You're throwing it everywhere. 1163 00:50:27,625 --> 00:50:28,667 - But I haven't done this in ages. 1164 00:50:28,750 --> 00:50:30,083 - Yeah, it's an alpine treat, 1165 00:50:30,166 --> 00:50:32,375 especially the way Chef Frankie makes it. 1166 00:50:32,458 --> 00:50:34,750 - Hey, Owen. I hear you wanna talk to me? 1167 00:50:34,834 --> 00:50:36,083 - Yeah. Chef Frankie, this is Chelsea. 1168 00:50:36,166 --> 00:50:37,667 Chelsea, Chef Frankie. 1169 00:50:37,750 --> 00:50:39,750 - How's your lunch? - Oh, it's delicious. 1170 00:50:39,834 --> 00:50:41,917 I mean, every bite is so good. 1171 00:50:42,000 --> 00:50:43,583 - Well, when you finish there, 1172 00:50:43,667 --> 00:50:45,000 we have a chocolate fondue you're going to love. 1173 00:50:45,083 --> 00:50:46,625 - Wait. No apple strudel? - Sorry. 1174 00:50:46,709 --> 00:50:48,417 Plenty of places offer it, 1175 00:50:48,500 --> 00:50:52,000 but nobody makes strudel the way Grady used to, so why try? 1176 00:50:52,083 --> 00:50:55,000 - Amen. Chelsea here happens to be his niece. 1177 00:50:55,083 --> 00:50:56,792 - Oh? 1178 00:50:56,875 --> 00:50:58,667 - And if you have a moment, we have a proposition for you. 1179 00:50:59,917 --> 00:51:00,917 - Okay. 1180 00:51:02,875 --> 00:51:05,667 - So it's a new thing for the village. 1181 00:51:05,750 --> 00:51:07,458 Everyone's getting involved, the whole town. 1182 00:51:09,333 --> 00:51:11,333 Strudelfest. - You're kidding. 1183 00:51:11,417 --> 00:51:12,375 - Nope. - Nope. 1184 00:51:14,083 --> 00:51:15,875 - You're not? Tell me more. 1185 00:51:18,709 --> 00:51:21,834 - Okay, quiet, please, if I could get everyone's attention. 1186 00:51:21,917 --> 00:51:23,083 Thank you all for coming. 1187 00:51:23,166 --> 00:51:24,917 Pop, you wanna take it from here? 1188 00:51:25,000 --> 00:51:28,125 - My friends, each and every one of you for so many years now, 1189 00:51:28,208 --> 00:51:30,583 you know the changes in Vail these past few years, 1190 00:51:30,667 --> 00:51:31,917 they've been wonderful. 1191 00:51:32,000 --> 00:51:33,542 They've been wonderful, to be sure, 1192 00:51:33,625 --> 00:51:35,667 but it does mean that we need to work that much harder 1193 00:51:35,750 --> 00:51:39,667 to bring the tourists to our charming older section of town. 1194 00:51:39,750 --> 00:51:42,000 - Which is why we want to introduce you all 1195 00:51:42,083 --> 00:51:44,125 to a new friend who brought us an idea 1196 00:51:44,208 --> 00:51:46,667 that could benefit all of us. 1197 00:51:46,750 --> 00:51:49,125 Everybody, this is Chelsea Whitmore. 1198 00:51:49,208 --> 00:51:50,875 [ applause ] - Hi. 1199 00:51:50,959 --> 00:51:52,125 Oh, thank you. 1200 00:51:52,208 --> 00:51:54,583 I thank you all so much for coming. 1201 00:51:54,667 --> 00:51:57,125 As you've heard, we are gonna be calling 1202 00:51:57,208 --> 00:51:59,250 this concept "Strudelfest", 1203 00:51:59,333 --> 00:52:02,000 a celebration of music, art and food 1204 00:52:02,083 --> 00:52:04,125 everywhere in the village with the main attraction 1205 00:52:04,208 --> 00:52:06,709 being strudel in all its variations. 1206 00:52:06,792 --> 00:52:09,291 - What if each restaurant features its own version? 1207 00:52:09,375 --> 00:52:11,041 Plum strudel maybe? 1208 00:52:11,125 --> 00:52:12,500 - Strudel ice cream? 1209 00:52:12,583 --> 00:52:14,041 Oh, I'm serious. 1210 00:52:14,125 --> 00:52:15,959 I bet I could come up with that flavor in my shop, 1211 00:52:16,041 --> 00:52:17,500 apples, raisins, cinnamon? 1212 00:52:17,583 --> 00:52:19,875 - Or there might be a strudel cocktail? 1213 00:52:19,959 --> 00:52:21,333 [ laughs ] 1214 00:52:21,417 --> 00:52:22,834 - These are all great ideas, great ideas. 1215 00:52:22,917 --> 00:52:24,583 But it won't just be all about cuisine. 1216 00:52:24,667 --> 00:52:25,583 It'll be a street fair highlighting 1217 00:52:25,667 --> 00:52:26,875 local arts and crafts. 1218 00:52:26,959 --> 00:52:28,291 You know, fun for the whole family. 1219 00:52:28,375 --> 00:52:30,291 - Some music, local bands and singers. 1220 00:52:30,375 --> 00:52:32,375 - Where's the money coming from? 1221 00:52:32,458 --> 00:52:35,625 - Ah, yeah. It takes money to make money. 1222 00:52:35,709 --> 00:52:37,166 Isn't that what they say? 1223 00:52:37,250 --> 00:52:39,250 Most of it is donated time, creative thinking. 1224 00:52:39,333 --> 00:52:40,709 As for the rest? 1225 00:52:40,792 --> 00:52:42,792 - Each business will cover its own costs 1226 00:52:42,875 --> 00:52:45,291 and share the price of banners and advertising and so on. 1227 00:52:45,375 --> 00:52:47,291 Think of it as promotion, 1228 00:52:47,375 --> 00:52:49,291 you know, investment in future sales. 1229 00:52:49,375 --> 00:52:50,333 - And when would it be? 1230 00:52:50,417 --> 00:52:52,250 - Oh, as soon as possible. 1231 00:52:52,333 --> 00:52:54,333 I think we'd all agree that there's no time to waste, right? 1232 00:52:54,417 --> 00:52:57,417 - And with your help, we can pull this together in two weeks. 1233 00:52:57,500 --> 00:53:00,166 Now the main event will be a contest held here 1234 00:53:00,250 --> 00:53:02,417 at The Edelweiss, open to everyone, 1235 00:53:02,500 --> 00:53:04,917 judged by local experts, 1236 00:53:05,000 --> 00:53:07,333 for the best strudel in Vail. 1237 00:53:07,417 --> 00:53:10,125 - It's a clever idea. 1238 00:53:10,208 --> 00:53:12,333 It's peak season, so the tourists are already here. 1239 00:53:12,417 --> 00:53:14,667 - I've made a flyer and there is a signup sheet 1240 00:53:14,750 --> 00:53:15,834 over there on the other table 1241 00:53:15,917 --> 00:53:17,333 for those who want to participate. 1242 00:53:17,417 --> 00:53:18,959 And I'll be here if you have any questions. 1243 00:53:19,041 --> 00:53:21,500 And maybe... just maybe 1244 00:53:21,583 --> 00:53:24,291 this will be the first annual Strudelfest. 1245 00:53:32,166 --> 00:53:34,417 - You good, pop? - Yeah. 1246 00:53:39,375 --> 00:53:40,709 - She's something else, isn't she? 1247 00:53:53,291 --> 00:53:55,125 - You were great tonight, 1248 00:53:55,208 --> 00:53:57,375 the way you took control of that crowd. 1249 00:53:57,458 --> 00:53:59,458 - Oh, it's easy to sell something 1250 00:53:59,542 --> 00:54:00,583 you're passionate about. 1251 00:54:02,625 --> 00:54:04,834 - You're passionate about strudel, are you? 1252 00:54:04,917 --> 00:54:06,583 - I am. 1253 00:54:06,667 --> 00:54:09,250 I don't know how that happened. 1254 00:54:09,333 --> 00:54:11,625 - Okay. Flip that switch. 1255 00:54:11,709 --> 00:54:13,542 - Now? - Yes. 1256 00:54:13,625 --> 00:54:15,041 - You sure? - Yes. 1257 00:54:15,125 --> 00:54:16,917 - Because I remember the sink at the chalet. 1258 00:54:17,000 --> 00:54:18,291 - I do, too. 1259 00:54:18,375 --> 00:54:20,125 This time, it's fine. Hit that switch. 1260 00:54:22,417 --> 00:54:23,542 [ gasps ] 1261 00:54:23,625 --> 00:54:25,709 - Look at that! It's perfect! 1262 00:54:25,792 --> 00:54:30,625 - Yeah. So you really think we can get it all done this fast? 1263 00:54:30,709 --> 00:54:32,208 - Yeah, of course. 1264 00:54:32,291 --> 00:54:35,041 I once planned a retirement party at Dodger Stadium. 1265 00:54:35,125 --> 00:54:36,750 I mean, fireworks, marching band, food, 1266 00:54:36,834 --> 00:54:38,083 the whole thing in two days. 1267 00:54:38,166 --> 00:54:39,166 - When you put your mind to something, 1268 00:54:39,250 --> 00:54:40,834 you don't mess around, do you? 1269 00:54:40,917 --> 00:54:42,458 - Yeah, you have to go after what you want in life. 1270 00:54:46,166 --> 00:54:47,208 Can I ask you a question? 1271 00:54:47,291 --> 00:54:49,417 - Yes, you can. 1272 00:54:49,500 --> 00:54:51,667 - Is this enough? 1273 00:54:51,750 --> 00:54:53,458 - What's that? 1274 00:54:53,542 --> 00:54:56,583 - Fixing freezers and rewiring chandeliers? 1275 00:54:58,375 --> 00:54:59,667 You're an architect. 1276 00:55:04,959 --> 00:55:06,333 - I hear you. 1277 00:55:08,333 --> 00:55:10,375 I'm doing what I like. 1278 00:55:10,458 --> 00:55:12,709 - Yeah, but what about doing what you love? 1279 00:55:14,208 --> 00:55:16,333 - Family comes first. 1280 00:55:16,417 --> 00:55:19,458 Besides, it's been so long since I've done any of that. 1281 00:55:19,542 --> 00:55:22,375 I might not even have what it takes. 1282 00:55:22,458 --> 00:55:24,375 So for now, I do what I have to. 1283 00:55:26,083 --> 00:55:28,625 But we have more important things to worry about. 1284 00:55:28,709 --> 00:55:33,166 We need to focus, so we have got Chef Frankie 1285 00:55:33,250 --> 00:55:35,208 at the Cabin Restaurant for a judge. 1286 00:55:35,291 --> 00:55:36,542 - Yes, and we have a pastry chef from the hotel 1287 00:55:36,625 --> 00:55:37,917 who signed up tonight. 1288 00:55:38,000 --> 00:55:39,333 - That's two. 1289 00:55:39,417 --> 00:55:41,125 - Any thoughts on a third? 1290 00:55:41,208 --> 00:55:45,375 - One, and if we get her, it'd be a really big deal. 1291 00:55:45,458 --> 00:55:47,542 - Right. Let's do that. 1292 00:55:56,125 --> 00:55:57,083 [ car honks ] 1293 00:56:19,917 --> 00:56:22,208 - Everyone's talking about your festival. 1294 00:56:22,291 --> 00:56:24,375 Maybe you'd like to include this. 1295 00:56:24,458 --> 00:56:26,041 We could set up a booth. 1296 00:56:26,125 --> 00:56:29,208 It's our version of hot chocolate here at The Sebastian. 1297 00:56:29,291 --> 00:56:31,458 - Chef Laura has won pretty much every award 1298 00:56:31,542 --> 00:56:33,041 there is to win for her desserts. 1299 00:56:33,125 --> 00:56:34,959 - Oh, but it's just hot chocolate, right? 1300 00:56:35,041 --> 00:56:36,125 - Easy. 1301 00:56:36,208 --> 00:56:38,417 - It sounds simple, but wait. 1302 00:56:38,500 --> 00:56:40,959 We start with shells. 1303 00:56:41,041 --> 00:56:44,250 We fill them with Irish Crème marshmallows 1304 00:56:44,333 --> 00:56:48,250 and chocolate crunch pearls. 1305 00:56:48,333 --> 00:56:49,333 - Look at her. 1306 00:56:49,417 --> 00:56:52,542 Like Rembrandt. - Very precise. 1307 00:56:52,625 --> 00:56:57,917 - After that, we dust them with gold. 1308 00:56:58,000 --> 00:56:59,375 - Wait, real gold? 1309 00:56:59,458 --> 00:57:02,166 You're kidding. - She never kids. 1310 00:57:02,250 --> 00:57:04,041 - Oh, and will you bring over that pot of hot chocolate? 1311 00:57:04,125 --> 00:57:05,375 - Yes, Chef. 1312 00:57:05,458 --> 00:57:07,792 - It's spiced with vanilla, cloves, 1313 00:57:07,875 --> 00:57:10,500 anise, cinnamon, and cardamom. 1314 00:57:10,583 --> 00:57:14,083 Chocolate globes in here. 1315 00:57:14,166 --> 00:57:15,917 - And then the hot cocoa gets poured over that? 1316 00:57:16,000 --> 00:57:17,625 - Exactly. 1317 00:57:17,709 --> 00:57:19,500 - Here we go. 1318 00:57:19,583 --> 00:57:22,333 - It melts through the chocolate shells and... 1319 00:57:24,458 --> 00:57:26,792 - It's like magic. It's like magic. 1320 00:57:26,875 --> 00:57:27,959 - Something else. 1321 00:57:28,041 --> 00:57:29,875 - Have a sip. - Cheers. 1322 00:57:29,959 --> 00:57:31,083 - To baby marshmallows. 1323 00:57:31,166 --> 00:57:32,834 - To little tiny baby marshmallows. 1324 00:57:35,417 --> 00:57:37,000 - Mmm. 1325 00:57:37,083 --> 00:57:39,250 - Taste that? 1326 00:57:39,333 --> 00:57:40,667 - I have never tasted anything like that ever. 1327 00:57:40,750 --> 00:57:43,375 That is... that is winter in a cup! 1328 00:57:43,458 --> 00:57:45,417 - I may have to use that on the menu. 1329 00:57:45,500 --> 00:57:47,625 So what was it you were coming here to see me about? 1330 00:57:47,709 --> 00:57:49,291 - Oh, um... 1331 00:57:57,125 --> 00:57:58,709 Oh, what a day! 1332 00:57:58,792 --> 00:58:00,583 Look at those pastries! 1333 00:58:00,667 --> 00:58:03,667 - Yeah, I've been sitting here waiting you so we can dig in. 1334 00:58:03,750 --> 00:58:06,250 The best part is we got our third judge, 1335 00:58:06,333 --> 00:58:08,166 so we're all set, right? - Yeah. 1336 00:58:08,250 --> 00:58:10,000 I just need to arrange bunting for the shop owners 1337 00:58:10,083 --> 00:58:11,291 to really pull the theme together. 1338 00:58:12,959 --> 00:58:13,959 - Do you ever stop? 1339 00:58:17,291 --> 00:58:18,834 It's okay to take a break, you know. 1340 00:58:18,917 --> 00:58:20,625 - Yeah, this is the only way to get things done. 1341 00:58:20,709 --> 00:58:22,375 - Oh, I don't know if I believe that. 1342 00:58:22,458 --> 00:58:25,083 I think you can get things done and still have a life. 1343 00:58:25,166 --> 00:58:27,291 You might even enjoy what comes your way, 1344 00:58:27,375 --> 00:58:29,333 like this absurd chocolate, for instance, 1345 00:58:29,417 --> 00:58:32,208 these ridiculous pastries. 1346 00:58:32,291 --> 00:58:34,291 [ chuckles ] 1347 00:58:34,375 --> 00:58:37,709 Time with good people. 1348 00:58:42,458 --> 00:58:44,333 [ cell phone chimes ] 1349 00:58:46,166 --> 00:58:47,917 - I should probably get that. 1350 00:58:49,291 --> 00:58:50,417 - Yep, you could. 1351 00:58:52,166 --> 00:58:54,959 - You know what? I can check it later. 1352 00:58:57,208 --> 00:58:58,583 - Cheers to that. 1353 00:59:00,166 --> 00:59:02,125 400 more pastries, please. 1354 00:59:02,208 --> 00:59:04,083 We got her now. 1355 00:59:04,166 --> 00:59:05,667 She's taking a break. 1356 00:59:20,417 --> 00:59:22,458 - Vienna! What are you doing here? 1357 00:59:22,542 --> 00:59:24,041 - Thought you'd never get here. 1358 00:59:24,125 --> 00:59:25,375 - Why didn't you tell me you were coming? 1359 00:59:25,458 --> 00:59:26,875 - Oh, I wanted to surprise you. 1360 00:59:26,959 --> 00:59:28,041 But when you weren't home, I texted. 1361 00:59:28,125 --> 00:59:29,625 - Oh, sorry. That was you. 1362 00:59:29,709 --> 00:59:31,125 I didn't even... I didn't even look at it. 1363 00:59:31,208 --> 00:59:32,750 - Chelsea Whitmore didn't check a text? 1364 00:59:32,834 --> 00:59:34,000 Do I even know you now? 1365 00:59:34,083 --> 00:59:35,417 [ chuckles ] 1366 00:59:35,500 --> 00:59:36,834 - Come here. It's so good to see you! 1367 00:59:36,917 --> 00:59:38,792 - Can we go inside? I'm freezing. 1368 00:59:38,875 --> 00:59:40,000 - Oh, I know. Yeah. 1369 00:59:43,667 --> 00:59:45,709 - Is this your uncle? 1370 00:59:45,792 --> 00:59:47,000 - Yeah. 1371 00:59:47,083 --> 00:59:48,792 - Look how sweet you two were. 1372 00:59:50,709 --> 00:59:53,875 And this place, you made it sound like a disaster zone. 1373 00:59:53,959 --> 00:59:55,625 - Well, you should have seen it when I got here. 1374 00:59:55,709 --> 00:59:58,000 Owen has been so helpful in pulling it all together. 1375 00:59:58,083 --> 00:59:59,417 - Owen, huh? 1376 00:59:59,500 --> 01:00:02,041 - Sit down and tell me why you're here. 1377 01:00:02,125 --> 01:00:04,166 What's going on? Tell me everything. 1378 01:00:04,250 --> 01:00:05,959 - Everything could take a while. 1379 01:00:06,041 --> 01:00:07,750 - Well, start with why you're here. 1380 01:00:07,834 --> 01:00:09,792 - Maybe I'm missing my best friend? 1381 01:00:09,875 --> 01:00:11,000 - Vienna, come on. 1382 01:00:11,083 --> 01:00:12,417 You just got a promotion. 1383 01:00:12,500 --> 01:00:14,542 You have all this new responsibility. 1384 01:00:14,625 --> 01:00:16,500 You're taking time off already because you miss me? 1385 01:00:16,583 --> 01:00:17,542 What is up? 1386 01:00:17,625 --> 01:00:19,041 [ cell phone chimes ] 1387 01:00:19,125 --> 01:00:20,250 - Oh... 1388 01:00:21,959 --> 01:00:24,458 "Let me know ASAP. Trish." 1389 01:00:24,542 --> 01:00:25,458 Let her know what? 1390 01:00:25,542 --> 01:00:27,583 - Okay. She sent me. 1391 01:00:27,667 --> 01:00:30,333 She thought you'd listen to me before you'd listen to her. 1392 01:00:30,417 --> 01:00:33,000 But in my defense, I wanted to come anyway. 1393 01:00:33,083 --> 01:00:36,000 The new guy, Danny, he's not exactly a team player. 1394 01:00:36,083 --> 01:00:37,875 Insists on doing everything his way. 1395 01:00:37,959 --> 01:00:40,583 - And we know Trish hates that. - Exactly. 1396 01:00:40,667 --> 01:00:42,375 So when he almost lost us the symphony account... 1397 01:00:42,458 --> 01:00:43,917 - He didn't. Are you serious? 1398 01:00:44,000 --> 01:00:46,417 - Trish stepped in and smoothed things over. 1399 01:00:46,500 --> 01:00:49,709 But now she's in a bind and she wants you to call her. 1400 01:00:49,792 --> 01:00:52,083 - Don't tell me she wants me back! 1401 01:00:52,166 --> 01:00:54,333 - Like tonight. 1402 01:00:54,417 --> 01:00:57,125 Oh, Chelsea, she'll give you anything if you'll consider it. 1403 01:00:57,208 --> 01:00:59,542 - Vienna, are you kidding? I mean, I've already told you. 1404 01:00:59,625 --> 01:01:00,750 I made a commitment. 1405 01:01:00,834 --> 01:01:02,458 - Strudelfest? 1406 01:01:02,542 --> 01:01:04,083 - Yes, and I... honestly, I couldn't even think 1407 01:01:04,166 --> 01:01:05,583 about Trish until after this weekend. 1408 01:01:05,667 --> 01:01:08,208 - Then can I at least tell her that, please? 1409 01:01:08,291 --> 01:01:09,959 I need to tell her something. 1410 01:01:10,041 --> 01:01:12,667 And, hey, while I'm here, let me help you with this. 1411 01:01:12,750 --> 01:01:14,458 Whatever you need, like old times. 1412 01:01:14,542 --> 01:01:15,917 - Like old times. 1413 01:01:16,000 --> 01:01:17,166 Like a few weeks go? 1414 01:01:17,250 --> 01:01:19,458 - Okay, like recent times. 1415 01:01:19,542 --> 01:01:21,750 It'll be fun. What do you say? 1416 01:01:21,834 --> 01:01:23,875 - Cheers to old times. 1417 01:01:33,834 --> 01:01:35,583 - It's like we landed smack in the middle of Europe. 1418 01:01:35,667 --> 01:01:37,041 I love it. 1419 01:01:37,125 --> 01:01:39,875 - I know, and the people are so great. Just wait. 1420 01:01:39,959 --> 01:01:40,875 Hey! - Hey, Chelsea! 1421 01:01:40,959 --> 01:01:43,208 What do you think? 1422 01:01:43,291 --> 01:01:45,333 - Oh, you figured out the strudel ice cream. 1423 01:01:45,417 --> 01:01:46,500 - Wait'll you taste it. 1424 01:01:46,583 --> 01:01:48,083 The tourists are going wild for it. 1425 01:01:48,166 --> 01:01:49,333 - You better save me a scoop. 1426 01:01:52,000 --> 01:01:53,959 - Strudel ice cream? - Yeah. 1427 01:01:54,041 --> 01:01:55,375 Everybody's just getting into the spirit. 1428 01:01:55,458 --> 01:01:57,291 The coffee shop is doing a flavored creamer. 1429 01:01:57,375 --> 01:02:00,166 The art gallery down the street is doing a special exhibition 1430 01:02:00,250 --> 01:02:03,291 "Vail in Winter", it's paintings by local artists. 1431 01:02:03,375 --> 01:02:05,000 It's gonna be awesome. 1432 01:02:05,083 --> 01:02:06,709 - I have to admit when you first told me about this, 1433 01:02:06,792 --> 01:02:09,792 I thought it was maybe the biggest, craziest idea 1434 01:02:09,875 --> 01:02:11,375 you've ever had. 1435 01:02:11,458 --> 01:02:13,417 - And now? - I think I was right. 1436 01:02:15,208 --> 01:02:16,583 - Hey, Molly! 1437 01:02:16,667 --> 01:02:17,709 This is Vienna, my friend from L.A. 1438 01:02:17,792 --> 01:02:19,333 - Hi. - Nice to meet you. 1439 01:02:19,417 --> 01:02:20,333 You approve? 1440 01:02:20,417 --> 01:02:21,625 - Oh, it looks perfect. 1441 01:02:21,709 --> 01:02:22,667 Is Owen inside? How's it looking? 1442 01:02:22,750 --> 01:02:24,125 - Wait until you see. 1443 01:02:24,208 --> 01:02:25,709 - Oh, great. 1444 01:02:28,583 --> 01:02:30,166 Good. 1445 01:02:30,250 --> 01:02:31,667 Good morning, everybody! 1446 01:02:31,750 --> 01:02:33,291 Okay, we got more decorations for tonight. 1447 01:02:33,375 --> 01:02:35,333 - Just what we need! Who's your friend? 1448 01:02:35,417 --> 01:02:37,417 - Uh, Owen? Everyone? This is Vienna. 1449 01:02:37,500 --> 01:02:38,917 She came in from L.A. to help us out. 1450 01:02:39,000 --> 01:02:41,625 - Welcome, and thank you. 1451 01:02:41,709 --> 01:02:43,166 - Karl, where would you like me to put 1452 01:02:43,250 --> 01:02:45,417 the Belgian chocolate fountain? 1453 01:02:45,500 --> 01:02:47,542 - Uh, ask Chelsea. 1454 01:02:47,625 --> 01:02:49,625 - Maybe we should make that the centerpiece on the buffet. 1455 01:02:49,709 --> 01:02:51,792 Want to help with that? - You got it. 1456 01:02:51,875 --> 01:02:53,375 So that's Owen? 1457 01:02:55,166 --> 01:02:57,125 - Everybody's confirmed and they're all gonna be here 1458 01:02:57,208 --> 01:02:58,166 in three hours. 1459 01:02:58,250 --> 01:02:59,792 - Is that really enough time? 1460 01:02:59,875 --> 01:03:01,792 - You know what? That's the magic of these things. 1461 01:03:01,875 --> 01:03:04,458 It seems, like, impossible, then somehow at the last minute, 1462 01:03:04,542 --> 01:03:06,166 it just works out. 1463 01:03:06,250 --> 01:03:07,959 - Where do you want the sound set up for the judging? 1464 01:03:08,041 --> 01:03:09,166 - Oh, you know what? I'll show you. 1465 01:03:09,250 --> 01:03:10,333 Owen, is the back room ready? 1466 01:03:10,417 --> 01:03:11,375 - Yeah! Yeah, it is. 1467 01:03:21,041 --> 01:03:23,291 - This... This looks amazing! 1468 01:03:23,375 --> 01:03:25,959 - The guy did a great job. 1469 01:03:26,041 --> 01:03:27,875 - Yes, he certainly did. 1470 01:03:27,959 --> 01:03:29,458 Okay, sound system. 1471 01:03:29,542 --> 01:03:32,542 Maybe we should put the sound system here. 1472 01:03:32,625 --> 01:03:34,417 - I'll grab the equipment and get you set up. 1473 01:03:37,125 --> 01:03:39,500 - Never had a chance to properly thank you 1474 01:03:39,583 --> 01:03:40,792 for everything you're doing. 1475 01:03:40,875 --> 01:03:42,583 - You don't have to thank me, Karl. 1476 01:03:42,667 --> 01:03:45,000 This is the most fun I've had in years. 1477 01:03:45,083 --> 01:03:46,458 If it helps the restaurant, then... 1478 01:03:46,542 --> 01:03:47,875 - No. Not the restaurant. 1479 01:03:47,959 --> 01:03:50,041 Not the town. 1480 01:03:50,125 --> 01:03:51,875 For my son. 1481 01:03:51,959 --> 01:03:54,083 - For Owen? - Yeah. 1482 01:03:54,166 --> 01:03:58,000 He's given up so many dreams just to help me, 1483 01:03:58,083 --> 01:04:00,083 not that I asked him, mind you. 1484 01:04:00,166 --> 01:04:02,417 - I know. He, uh... 1485 01:04:02,500 --> 01:04:05,709 He needs to make sure that you and The Edelweiss are okay. 1486 01:04:05,792 --> 01:04:06,792 Family first. 1487 01:04:07,834 --> 01:04:09,667 - Mm-hmm. 1488 01:04:09,750 --> 01:04:13,333 Well, whether this works or not, it's his turn to come first. 1489 01:04:13,417 --> 01:04:16,375 After tonight, we'll either make it 1490 01:04:16,458 --> 01:04:20,083 or I'll sell knowing that we tried. 1491 01:04:20,166 --> 01:04:22,250 But either way, I'm grateful. 1492 01:04:22,333 --> 01:04:23,834 - It's my pleasure. 1493 01:04:30,625 --> 01:04:32,417 Back to work. 1494 01:04:32,500 --> 01:04:33,834 [ chuckles ] 1495 01:04:39,542 --> 01:04:42,041 Great job on the menu, Molly. 1496 01:04:42,125 --> 01:04:44,208 Enchanted Black Forest Cake, Red Velvet Writing? 1497 01:04:44,291 --> 01:04:46,083 Like that is genius! 1498 01:04:46,166 --> 01:04:47,959 This is just what we need to cap off Strudelfest weekend. 1499 01:04:48,041 --> 01:04:52,125 - Thank you. - Okay. I think we are all set. 1500 01:04:52,208 --> 01:04:54,875 We are just missing one thing. 1501 01:04:54,959 --> 01:04:57,083 - Decorations, tables, guest list, judges. 1502 01:04:57,166 --> 01:04:58,875 What could we possibly be missing? 1503 01:05:03,125 --> 01:05:06,083 - Welcome to everything we need for our own entry, 1504 01:05:06,166 --> 01:05:07,458 Grady's strudel. 1505 01:05:07,542 --> 01:05:10,125 - Wow. Do we have time? 1506 01:05:10,208 --> 01:05:12,250 - Haven't you learned anything since you've been here? 1507 01:05:12,333 --> 01:05:14,333 In Vail, we keep our own time. 1508 01:05:14,417 --> 01:05:15,458 [ chuckles ] 1509 01:05:15,542 --> 01:05:17,250 But it wouldn't even be fair. 1510 01:05:17,333 --> 01:05:19,834 I mean, it's your father's restaurant. 1511 01:05:19,917 --> 01:05:22,792 - In the game of strudel, all is fair. 1512 01:05:22,875 --> 01:05:26,000 It's an old mountain saying. - Mm-hmm, yeah, I'm sure. 1513 01:05:26,083 --> 01:05:27,583 - What kind of celebration would it be 1514 01:05:27,667 --> 01:05:29,125 if Grady wasn't represented? 1515 01:05:29,208 --> 01:05:31,709 Let's do it for him. 1516 01:05:31,792 --> 01:05:33,083 - Let's do it. 1517 01:05:33,166 --> 01:05:35,125 Yeah, for Uncle Grady. 1518 01:05:35,208 --> 01:05:37,834 - For Uncle Grady. Let's go! 1519 01:05:52,750 --> 01:05:54,875 - This looks absolutely perfect! 1520 01:05:54,959 --> 01:05:57,000 I can't thank you all enough for your hard work! 1521 01:05:57,083 --> 01:05:59,542 - Tonight, with gratitude to all of you, 1522 01:05:59,625 --> 01:06:01,250 but especially Chelsea, 1523 01:06:01,333 --> 01:06:04,542 we've managed to put a spotlight back on this village. 1524 01:06:04,625 --> 01:06:06,959 We put a spotlight back on The Edelweiss! 1525 01:06:07,041 --> 01:06:08,083 - Pop? - What... 1526 01:06:10,208 --> 01:06:11,417 - Let's open the doors. 1527 01:06:11,500 --> 01:06:13,333 - Yeah. We'll do it together? 1528 01:06:13,417 --> 01:06:15,083 - Uh, sure. 1529 01:06:20,125 --> 01:06:22,542 - Willkommen! 1530 01:06:22,625 --> 01:06:24,583 Welcome to Strudelfest! 1531 01:06:34,000 --> 01:06:35,583 - Where should I put my strudel? 1532 01:06:35,667 --> 01:06:36,959 Somewhere Karl will notice? 1533 01:06:37,041 --> 01:06:37,959 - Is that your entry? 1534 01:06:38,041 --> 01:06:39,625 - My mother's recipe. 1535 01:06:39,709 --> 01:06:41,792 She always said it was the way to a man's heart. 1536 01:06:41,875 --> 01:06:43,917 - Oh, any man in particular? 1537 01:06:47,583 --> 01:06:49,125 Looks delicious. Follow me. 1538 01:06:50,959 --> 01:06:52,375 - Make note of the numbers. 1539 01:06:52,458 --> 01:06:53,959 People will vote for their favorites, 1540 01:06:54,041 --> 01:06:55,750 and their votes will be added to those of the judges 1541 01:06:55,834 --> 01:06:57,291 to determine tonight's winner. 1542 01:06:57,375 --> 01:07:00,417 - Chelsea? - Oh, Laura, hi! 1543 01:07:00,500 --> 01:07:02,542 Okay, I have been dreaming of your hot chocolate. 1544 01:07:02,625 --> 01:07:04,250 - Thanks, Chelsea. 1545 01:07:04,333 --> 01:07:06,917 Meet my friend, Helen. She owns the local bookstore. 1546 01:07:07,000 --> 01:07:08,500 I've been telling her about you. 1547 01:07:08,583 --> 01:07:10,041 - Oh, how lovely. Nice to meet you. 1548 01:07:10,125 --> 01:07:11,959 Thanks for coming. 1549 01:07:12,041 --> 01:07:13,500 - We're moving our shop to a larger location in the spring. 1550 01:07:13,583 --> 01:07:15,166 And I would love it if you could do something 1551 01:07:15,250 --> 01:07:16,458 like this for my business. 1552 01:07:16,542 --> 01:07:18,166 If that's something you do? 1553 01:07:18,250 --> 01:07:20,583 - Do I? Up here. Um... 1554 01:07:20,667 --> 01:07:23,375 I, uh... Yes, yes, I do. 1555 01:07:23,458 --> 01:07:25,250 And I would love that. 1556 01:07:25,333 --> 01:07:27,250 - I'll expect your call. - Great. 1557 01:07:27,333 --> 01:07:29,875 - Laura? Helen? May I escort you to the dining room? 1558 01:07:29,959 --> 01:07:31,333 - Enjoy! 1559 01:07:37,208 --> 01:07:40,000 - Did you meet Helen? - Yeah. 1560 01:07:40,083 --> 01:07:41,834 - You should see her bookstore. It's the best. 1561 01:07:41,917 --> 01:07:44,834 - She actually... wants to hire me to plan an event. 1562 01:07:44,917 --> 01:07:47,250 How about that? - How about that? 1563 01:07:48,583 --> 01:07:49,959 All right, enough running around. 1564 01:07:50,041 --> 01:07:51,291 It's time for you to enjoy your party. 1565 01:07:51,375 --> 01:07:52,792 Come on, let's go. - All right. 1566 01:08:01,583 --> 01:08:05,083 - Ladies and gentlemen, ladies and gentlemen! 1567 01:08:05,166 --> 01:08:08,542 So it's kind of that time of the evening. 1568 01:08:08,625 --> 01:08:11,333 The judges have had a chance to sample all the entries 1569 01:08:11,417 --> 01:08:12,959 and they've added their votes to yours. 1570 01:08:13,041 --> 01:08:15,208 At any moment now, we're gonna have a verdict. 1571 01:08:17,625 --> 01:08:19,625 - We're gonna win. - Not a chance. 1572 01:08:19,709 --> 01:08:21,500 Did you see the competition? 1573 01:08:21,583 --> 01:08:22,709 What do you wanna bet? 1574 01:08:24,208 --> 01:08:28,667 - One single dance. 1575 01:08:29,709 --> 01:08:31,542 - You're on. - Okay. 1576 01:08:31,625 --> 01:08:33,166 - Okay. Can we have a round of applause 1577 01:08:33,250 --> 01:08:35,834 for all our pastry chefs? - Woo! 1578 01:08:40,917 --> 01:08:42,959 - All of these were delicious, 1579 01:08:43,041 --> 01:08:44,875 so you've made our job very difficult. 1580 01:08:44,959 --> 01:08:47,792 But we're in agreement with all of you that the winner 1581 01:08:47,875 --> 01:08:51,834 of the first annual Strudelfest is... 1582 01:08:51,917 --> 01:08:53,709 Beverly Hankins! 1583 01:08:53,792 --> 01:08:55,041 [ cheering ] 1584 01:08:59,375 --> 01:09:02,083 - Oh, that's just Bev of Elevation Realty 1585 01:09:02,166 --> 01:09:04,333 in case anyone's looking to buy a new house. 1586 01:09:07,583 --> 01:09:08,917 - This is so great. 1587 01:09:09,000 --> 01:09:10,709 It'll be all over social media by tonight. 1588 01:09:10,792 --> 01:09:12,333 And then Edelweiss will be on the cover 1589 01:09:12,417 --> 01:09:14,083 of the next guide book. 1590 01:09:14,166 --> 01:09:17,291 - I hope so. It's exactly what the restaurant needed. 1591 01:09:17,375 --> 01:09:19,041 Would you look how happy Bev is? 1592 01:09:19,125 --> 01:09:20,875 My dad, too. 1593 01:09:22,417 --> 01:09:23,875 - But we did lose. 1594 01:09:23,959 --> 01:09:26,000 You got to admit, I was right. 1595 01:09:26,083 --> 01:09:27,500 - It was our second try. 1596 01:09:27,583 --> 01:09:28,917 There's plenty of room for improvement. 1597 01:09:29,000 --> 01:09:31,083 In the meantime, you owe me a dance. 1598 01:09:31,166 --> 01:09:32,583 - But we didn't win. 1599 01:09:32,667 --> 01:09:35,083 - Look around. The restaurant's full. 1600 01:09:35,166 --> 01:09:37,041 People are having a good time. 1601 01:09:37,125 --> 01:09:38,875 Vail Village is alive again. 1602 01:09:40,875 --> 01:09:42,417 If that's not a win, I don't know what is. 1603 01:09:47,417 --> 01:09:48,875 - Thank you. 1604 01:09:48,959 --> 01:09:50,583 - Get ready for the worst dance of your life. 1605 01:10:03,917 --> 01:10:06,417 You should see me ballerina moves. 1606 01:10:06,500 --> 01:10:08,583 [ cell phone rings ] 1607 01:10:08,667 --> 01:10:09,959 - Hello? 1608 01:10:10,041 --> 01:10:12,417 Trish? 1609 01:10:12,500 --> 01:10:16,583 - I don't remember the last time I enjoyed myself this much. 1610 01:10:16,667 --> 01:10:18,625 My dad, too. Look at him. 1611 01:10:18,709 --> 01:10:20,959 - They're the perfect couple. 1612 01:10:21,041 --> 01:10:22,625 - I was thinking the same thing. 1613 01:10:24,375 --> 01:10:25,417 Listen... 1614 01:10:26,875 --> 01:10:28,000 I know you're still figuring out 1615 01:10:28,083 --> 01:10:29,875 where life is taking you 1616 01:10:29,959 --> 01:10:32,291 and I don't want to make that more complicated than it is. 1617 01:10:32,375 --> 01:10:34,083 Look at the difference you've made here. 1618 01:10:34,166 --> 01:10:36,041 I don't just mean the village. 1619 01:10:39,125 --> 01:10:41,500 - It's funny how I had to run away to find myself. 1620 01:10:41,583 --> 01:10:45,834 Yet here in Vail, it just feels like home. 1621 01:10:48,875 --> 01:10:51,083 You feel like home. 1622 01:11:01,291 --> 01:11:05,166 - I really, really hate to interrupt, but... 1623 01:11:05,250 --> 01:11:06,417 - Vienna? 1624 01:11:06,500 --> 01:11:08,250 - Please, for me? 1625 01:11:09,500 --> 01:11:10,417 - It's okay. 1626 01:11:10,500 --> 01:11:12,250 - I'm... - Sorry. 1627 01:11:12,333 --> 01:11:13,750 - I'm so sorry. - It's all right. 1628 01:11:13,834 --> 01:11:16,333 - So sorry. 1629 01:11:16,417 --> 01:11:18,333 - It is work? Yeah? Okay. 1630 01:11:18,417 --> 01:11:20,041 - Trish, this really isn't a good time. 1631 01:11:20,125 --> 01:11:23,000 - I apologize, Chelsea, but you are taking to a desperate woman! 1632 01:11:23,083 --> 01:11:24,917 - Vienna told me what's been going on. 1633 01:11:25,000 --> 01:11:27,875 - Then you know! Elegant Events needs you back! 1634 01:11:27,959 --> 01:11:29,709 I need you back, whatever it takes! 1635 01:11:29,792 --> 01:11:31,875 - Trish... - I'm begging you, Chelsea. 1636 01:11:31,959 --> 01:11:33,834 How did I let you leave in the first place? 1637 01:11:35,166 --> 01:11:36,500 - I know what you're getting at, 1638 01:11:36,583 --> 01:11:38,208 but I'm in Vail now and I like it. 1639 01:11:38,291 --> 01:11:39,792 - It's a lovely place to visit. 1640 01:11:39,875 --> 01:11:42,917 We can work another vacation into your new deal. 1641 01:11:44,834 --> 01:11:47,291 I can make you vice president of something, whatever you want! 1642 01:11:48,750 --> 01:11:50,083 - Are you serious? 1643 01:11:50,166 --> 01:11:51,458 - Come back and we will work it out! 1644 01:11:51,542 --> 01:11:53,750 A corner office, you name your salary. 1645 01:11:53,834 --> 01:11:55,417 What do you say? 1646 01:11:57,250 --> 01:11:58,709 - Trish, I'll call you back. 1647 01:12:10,875 --> 01:12:14,125 - Okay, so you're leaving, but you're coming back? 1648 01:12:14,208 --> 01:12:16,875 - I'm sorry. It's just this offer. 1649 01:12:16,959 --> 01:12:19,667 I mean, it's everything I've worked for all these years. 1650 01:12:19,750 --> 01:12:21,417 It's everything I've ever wanted. 1651 01:12:22,792 --> 01:12:24,542 - Everything? 1652 01:12:24,625 --> 01:12:29,000 - Yeah, and this is my job and that's where I can do it. 1653 01:12:29,083 --> 01:12:32,417 I've... I've loved my time here. 1654 01:12:32,500 --> 01:12:36,792 I really have and you're a huge part of that. 1655 01:12:36,875 --> 01:12:40,166 I mean, it's been like this incredible dream but... 1656 01:12:41,834 --> 01:12:44,291 Dreams aren't real, right? 1657 01:12:44,375 --> 01:12:46,166 And... 1658 01:12:46,250 --> 01:12:48,750 I don't know what happens when we wake up from this, 1659 01:12:48,834 --> 01:12:51,333 but this job... 1660 01:12:51,417 --> 01:12:53,583 - It's real, yeah. The job's real. 1661 01:12:53,667 --> 01:12:54,792 I get that. 1662 01:12:56,625 --> 01:12:59,375 - This was always supposed to be temporary. 1663 01:13:02,417 --> 01:13:05,417 - If it's what you feel you want, then I'm happy for you. 1664 01:13:05,500 --> 01:13:06,709 I mean that. 1665 01:13:08,625 --> 01:13:10,834 - This is one of the hardest decisions I've ever made. 1666 01:13:13,667 --> 01:13:16,166 - Then maybe it's not the right one. 1667 01:13:16,250 --> 01:13:17,625 - But Owen, I know if I don't try, 1668 01:13:17,709 --> 01:13:20,750 if I don't at least try, 1669 01:13:20,834 --> 01:13:23,709 then I'll always wonder. 1670 01:13:27,709 --> 01:13:28,792 - That's true. 1671 01:13:32,250 --> 01:13:36,583 Okay, uh, that's that. 1672 01:13:45,333 --> 01:13:47,709 You should know you've changed a lot of lives out here, 1673 01:13:47,792 --> 01:13:49,291 including mine. 1674 01:13:55,875 --> 01:13:57,250 Especially mine. 1675 01:14:01,125 --> 01:14:03,250 Okay, safe trip. 1676 01:14:04,667 --> 01:14:05,834 Let us know if you need anything. 1677 01:14:05,917 --> 01:14:07,208 - Owen... 1678 01:14:07,291 --> 01:14:08,792 - It's okay. 1679 01:14:08,875 --> 01:14:10,375 Come and visit us. 1680 01:14:10,458 --> 01:14:12,041 Congratulations. 1681 01:14:39,917 --> 01:14:42,000 - Second thoughts? 1682 01:14:42,083 --> 01:14:44,542 - No. It's the right thing. 1683 01:14:44,625 --> 01:14:47,000 I was just trying to commit it all to memory. 1684 01:14:47,083 --> 01:14:49,041 - It's beautiful. 1685 01:14:49,125 --> 01:14:50,834 Owen did such a good job. 1686 01:14:50,917 --> 01:14:52,500 - Yeah, he really did. 1687 01:14:55,083 --> 01:14:56,959 I just wish Uncle Grady was still around to see it, 1688 01:14:57,041 --> 01:15:00,625 you know, now that it looks like paradise 1689 01:15:00,709 --> 01:15:04,041 and now that I'm leaving. 1690 01:15:04,125 --> 01:15:06,041 - Some lucky buyer will surely snap this up. 1691 01:15:08,000 --> 01:15:09,041 - I hope so. 1692 01:15:41,750 --> 01:15:43,250 No, of course, we can handle that! 1693 01:15:43,333 --> 01:15:44,875 I will take a red eye and be on the east coast 1694 01:15:44,959 --> 01:15:46,750 Wednesday morning and supervise that myself. 1695 01:15:46,834 --> 01:15:48,375 No, it's not too much trouble. 1696 01:15:48,458 --> 01:15:50,291 It's what we do. I'll see you then. 1697 01:15:50,375 --> 01:15:52,000 [ telephone rings ] 1698 01:15:52,083 --> 01:15:53,583 - This is Chelsea. 1699 01:15:53,667 --> 01:15:55,333 Oh, Mr. Delacorte! I'm so glad it's you. 1700 01:15:55,417 --> 01:15:57,792 Listen, regarding... Oh, I'm so sorry. 1701 01:15:57,875 --> 01:16:00,166 If you could hold for just one second? 1702 01:16:00,250 --> 01:16:01,542 Hey, Trish, what's up? 1703 01:16:01,625 --> 01:16:03,000 - I'm just heading out to dinner, 1704 01:16:03,083 --> 01:16:04,917 but here are a few of the balls Danny dropped. 1705 01:16:05,000 --> 01:16:08,125 I know it's late, but some of them need immediate follow-up. 1706 01:16:08,208 --> 01:16:09,542 Did you talk to the museum 1707 01:16:09,625 --> 01:16:11,166 about opening night for the new exhibition? 1708 01:16:11,250 --> 01:16:13,208 - Yes. I suggested a dozen local artists 1709 01:16:13,291 --> 01:16:14,709 doing Picasso variations. 1710 01:16:14,792 --> 01:16:16,250 - That's inspired! 1711 01:16:16,333 --> 01:16:19,125 Did they love it? Of course, they loved it! 1712 01:16:19,208 --> 01:16:21,208 We're so glad to have you back, Chelsea. 1713 01:16:21,291 --> 01:16:23,417 It's as if nothing's changed, right? 1714 01:16:23,500 --> 01:16:24,709 - Yes, nothing at all. 1715 01:16:24,792 --> 01:16:26,041 - Goodnight. 1716 01:16:27,375 --> 01:16:29,208 [ sighs ] 1717 01:16:32,834 --> 01:16:34,166 - You still here? 1718 01:16:34,250 --> 01:16:35,625 Something wrong? 1719 01:16:35,709 --> 01:16:38,625 - Oh, it's my hot chocolate. 1720 01:16:38,709 --> 01:16:40,375 There's no gold flakes. 1721 01:16:40,458 --> 01:16:42,291 - I have no idea what that means, 1722 01:16:42,375 --> 01:16:43,875 but you're not in Colorado anymore. 1723 01:16:43,959 --> 01:16:45,375 How's it feel? 1724 01:16:45,458 --> 01:16:47,750 Big new office, beautiful view of the city. 1725 01:16:47,834 --> 01:16:50,542 - Honestly, I've been too busy to even notice. 1726 01:16:50,625 --> 01:16:51,667 - Oh, no! Oh, no! Oh, no. 1727 01:16:51,750 --> 01:16:53,125 Mr. Delacorte? Hello? 1728 01:16:58,500 --> 01:16:59,917 - You miss it, don't you? 1729 01:17:01,417 --> 01:17:05,166 - What I miss is... 1730 01:17:05,250 --> 01:17:06,667 the person I was in Vail, 1731 01:17:06,750 --> 01:17:08,917 the slower pace, the people, 1732 01:17:09,000 --> 01:17:13,792 Molly, Karl and Vail's finest entertainment. 1733 01:17:13,875 --> 01:17:16,333 I miss brisket at The Edelweiss. 1734 01:17:16,417 --> 01:17:19,917 I miss the snow and I... 1735 01:17:20,000 --> 01:17:21,709 I miss the stars. 1736 01:17:21,792 --> 01:17:22,792 - We have stars. 1737 01:17:22,875 --> 01:17:24,458 - Yes, a few, but... 1738 01:17:24,542 --> 01:17:26,542 Kind of hard to see with the bright lights. 1739 01:17:26,625 --> 01:17:29,458 I miss real hot chocolate. 1740 01:17:29,542 --> 01:17:30,834 - And Owen? 1741 01:17:32,625 --> 01:17:34,417 I was wrong, Chelsea. 1742 01:17:34,500 --> 01:17:36,667 You were the happiest I've ever seen you up there. 1743 01:17:36,750 --> 01:17:39,750 If that's what you really want, you should go back. 1744 01:17:39,834 --> 01:17:41,333 Get your life. 1745 01:17:41,417 --> 01:17:42,458 It's still there waiting for you. 1746 01:17:45,333 --> 01:17:46,709 - All right, I have so much work to do. 1747 01:17:47,792 --> 01:17:49,041 - Okay. 1748 01:18:06,333 --> 01:18:09,000 - Grady's world-famous apple strudel. 1749 01:18:09,083 --> 01:18:10,750 We may not have won this year's Strudelfest, 1750 01:18:10,834 --> 01:18:12,667 but next year, watch out. 1751 01:18:20,000 --> 01:18:21,166 - Busy? 1752 01:18:21,250 --> 01:18:23,458 - Nah, just playing with some ideas. 1753 01:18:23,542 --> 01:18:24,709 I asked Chef Laura to introduce me 1754 01:18:24,792 --> 01:18:27,375 to the owners of The Sebastian. 1755 01:18:27,458 --> 01:18:30,834 I pitched them a concept for a brand new hotel wing. 1756 01:18:30,917 --> 01:18:34,417 - Aha! My son, the architect finally! 1757 01:18:34,500 --> 01:18:36,125 Such good news, and I have more. 1758 01:18:37,542 --> 01:18:40,041 A guide to Vail, advance copy 1759 01:18:40,125 --> 01:18:42,291 hot off the presses and we're in it again! 1760 01:18:42,375 --> 01:18:44,291 - Wow. - Oh, look at all those stars! 1761 01:18:44,375 --> 01:18:46,291 It even mentioned Strudelfest. 1762 01:18:46,375 --> 01:18:47,625 - Oh, that's great! 1763 01:18:47,709 --> 01:18:49,208 - You know, even without this, 1764 01:18:49,291 --> 01:18:50,959 we've got a wedding planned for next month. 1765 01:18:51,041 --> 01:18:52,500 And I just got off the phone with someone who wants 1766 01:18:52,583 --> 01:18:54,375 to organize their class reunion here. 1767 01:18:54,458 --> 01:18:57,125 - That's fantastic. 1768 01:18:57,208 --> 01:18:59,875 It's too bad we don't have an event planner, huh? 1769 01:18:59,959 --> 01:19:01,834 - About that, um... 1770 01:19:06,667 --> 01:19:08,542 Owen, you're my son and I love you. 1771 01:19:08,625 --> 01:19:11,542 But, sorry to say, you're not thinking clearly. 1772 01:19:11,625 --> 01:19:13,291 - Okay. 1773 01:19:13,375 --> 01:19:14,792 - Well, you're not. 1774 01:19:14,875 --> 01:19:16,667 Geez, when it comes to love, Owen, 1775 01:19:16,750 --> 01:19:19,125 that's what life is all about. You let it get away. 1776 01:19:19,208 --> 01:19:22,000 - Dad... - I've lived. I know things. 1777 01:19:22,083 --> 01:19:24,750 Look, you helped me through the hardest years of my life 1778 01:19:24,834 --> 01:19:26,125 and I'm grateful for that. 1779 01:19:26,208 --> 01:19:28,542 Time for you to make your own life. 1780 01:19:28,625 --> 01:19:30,291 If you love her... 1781 01:19:30,375 --> 01:19:32,792 - She's gone, Dad. 1782 01:19:32,875 --> 01:19:34,583 It's too late. 1783 01:19:45,542 --> 01:19:47,375 This is good, though. 1784 01:19:47,458 --> 01:19:50,041 - It's something Bev made. - Mmm. 1785 01:19:50,125 --> 01:19:52,166 - Spending a lot of time with me in the kitchen. 1786 01:19:52,250 --> 01:19:56,166 I think we may have a new pastry chef, full-time. 1787 01:19:56,250 --> 01:19:58,500 - Right, easy. Okay, okay. 1788 01:20:01,291 --> 01:20:02,417 - Think about what I said? 1789 01:20:07,041 --> 01:20:09,500 Oh, uh, speaking of Bev, 1790 01:20:09,583 --> 01:20:10,959 she called this morning to remind you 1791 01:20:11,041 --> 01:20:12,208 to pick up your tools from the chalet. 1792 01:20:12,291 --> 01:20:13,834 It's been over a week. 1793 01:20:13,917 --> 01:20:15,625 - I'll get 'em tonight, Pop. 1794 01:20:37,667 --> 01:20:38,709 Hello? 1795 01:20:45,166 --> 01:20:46,542 Hello? 1796 01:20:48,709 --> 01:20:50,250 Anyone home? 1797 01:20:56,250 --> 01:20:58,000 Chelsea? 1798 01:20:58,083 --> 01:21:00,792 - Too many clouds tonight. I can't see the stars. 1799 01:21:02,291 --> 01:21:03,667 They're still there, though, right? 1800 01:21:05,709 --> 01:21:07,500 - Yeah. 1801 01:21:07,583 --> 01:21:08,625 Yeah, they're still there. 1802 01:21:08,709 --> 01:21:10,792 - Vega and Altair? 1803 01:21:10,875 --> 01:21:13,750 The goddess and the... and the farm boy? 1804 01:21:16,375 --> 01:21:17,875 - Yeah, them too. 1805 01:21:19,000 --> 01:21:20,250 - You know what I was thinking? 1806 01:21:21,709 --> 01:21:23,291 How do we know they're not together? 1807 01:21:25,458 --> 01:21:28,875 It takes starlight millions of years 1808 01:21:28,959 --> 01:21:31,417 to get from here to there. 1809 01:21:31,500 --> 01:21:33,583 Maybe they connected centuries ago. 1810 01:21:33,667 --> 01:21:36,166 Maybe they were just destined to be together... 1811 01:21:38,125 --> 01:21:39,834 like some people. 1812 01:21:41,458 --> 01:21:42,625 - Anyone we know? 1813 01:21:59,333 --> 01:22:00,917 Wait, um... 1814 01:22:05,000 --> 01:22:07,500 You said that you had everything you wanted. 1815 01:22:07,583 --> 01:22:09,333 L.A., the job... 1816 01:22:09,417 --> 01:22:11,291 - I was wrong. 1817 01:22:11,375 --> 01:22:13,166 I have gotten so many phone calls and emails 1818 01:22:13,250 --> 01:22:16,333 from people up here since Strudelfest. 1819 01:22:16,417 --> 01:22:19,625 And I want to be on Vail time. 1820 01:22:19,709 --> 01:22:20,875 I want to... 1821 01:22:20,959 --> 01:22:24,750 I want to pick and choose my jobs 1822 01:22:24,834 --> 01:22:27,417 in between sleigh rides, of course. 1823 01:22:31,041 --> 01:22:33,834 - The office with a view. We don't have that. 1824 01:22:33,917 --> 01:22:35,208 - Owen, you're not there. 1825 01:22:37,542 --> 01:22:41,792 What's the point of a view if you can't see the stars? 1826 01:22:45,625 --> 01:22:47,083 - That's a good answer. 1827 01:23:03,000 --> 01:23:04,500 [ chuckles ] 122963

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.