All language subtitles for Turtles.All.the.Way.Down.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda Download
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi Download
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,484 --> 00:00:52,697 Did you know human beings are almost 50% microbial? 2 00:00:52,697 --> 00:00:54,908 That means half the cells that make up your body 3 00:00:54,908 --> 00:00:57,619 don't even belong to you. 4 00:00:57,619 --> 00:01:03,166 They belong to these tiny, microscopic organisms crawling inside of you. 5 00:01:03,166 --> 00:01:06,628 So, if you think about it, there is no you. 6 00:01:07,838 --> 00:01:09,256 You're not real. 7 00:01:09,256 --> 00:01:11,383 You're fictional. 8 00:01:11,383 --> 00:01:13,885 ♪ Oh, no, I did it again ♪ 9 00:01:13,885 --> 00:01:16,054 ♪ I heard them all too loud Voices in my head ♪ 10 00:01:16,054 --> 00:01:18,139 ♪ And now I'm lonely ♪ 11 00:01:18,139 --> 00:01:19,766 ♪ Someone to tell me They knew... ♪ 12 00:01:19,766 --> 00:01:23,186 You're just a glorified bacterial colony. 13 00:01:25,689 --> 00:01:27,232 I did know that. 14 00:01:29,484 --> 00:01:31,570 Because you've told me before. 15 00:01:33,697 --> 00:01:35,073 When was the last time 16 00:01:35,073 --> 00:01:36,741 you had the urge to open the callus on your finger? 17 00:01:39,160 --> 00:01:41,288 - This morning. - And did you? 18 00:01:42,664 --> 00:01:43,999 Yes. 19 00:01:43,999 --> 00:01:49,045 Maybe we try exposure response therapy again. 20 00:01:49,045 --> 00:01:50,672 Oh, that... that wasn't for me. 21 00:01:51,464 --> 00:01:52,924 Okay. 22 00:01:52,924 --> 00:01:55,093 Have you been taking your medication? 23 00:01:56,177 --> 00:01:57,053 Uh... 24 00:01:58,430 --> 00:02:00,265 Sometimes. 25 00:02:00,265 --> 00:02:03,560 You have to take your medication every day, for it to work. You know that. 26 00:02:07,606 --> 00:02:08,857 What are you thinking? 27 00:02:10,192 --> 00:02:12,235 I was thinking it's not fair 28 00:02:14,237 --> 00:02:16,740 that you and every other normal person can know 29 00:02:16,740 --> 00:02:18,700 you're covered in bacteria and not give a shit. 30 00:02:18,700 --> 00:02:20,619 - I don't like the word "normal." - And I don't like the words 31 00:02:20,619 --> 00:02:23,747 that you write on your notepad to describe me, 32 00:02:25,665 --> 00:02:27,042 but if the shoe fits. 33 00:02:27,042 --> 00:02:28,543 Sure, they acknowledge you're struggling, 34 00:02:28,543 --> 00:02:31,755 but they also reflect that you are so much more 35 00:02:31,755 --> 00:02:33,548 than your OCD. 36 00:02:33,548 --> 00:02:36,009 You're smart, and creative, and thoughtful. 37 00:02:36,009 --> 00:02:38,887 Okay, thank you. But, please, just stop. 38 00:02:41,598 --> 00:02:44,100 So, you wish you were more like normal people? 39 00:02:44,935 --> 00:02:46,394 No. 40 00:02:46,394 --> 00:02:49,022 I'd kill to be like normal people. 41 00:02:51,524 --> 00:02:53,568 {\an8}♪ I'm caving out ♪ 42 00:02:55,570 --> 00:02:58,323 {\an8}♪ And I just sit back ♪ 43 00:02:58,323 --> 00:03:00,492 {\an8}♪ While I watch me drown ♪ 44 00:03:02,661 --> 00:03:05,497 {\an8}♪ So I'm safe and sound ♪ 45 00:03:07,207 --> 00:03:09,000 {\an8}♪ While I'm in this room ♪ 46 00:03:10,085 --> 00:03:12,170 {\an8}♪ No, it's nothing new ♪ 47 00:03:12,170 --> 00:03:13,713 {\an8}♪ Ooh-ooh ♪ 48 00:03:25,016 --> 00:03:27,102 {\an8}♪ Oh, no, I did it again ♪ 49 00:03:27,102 --> 00:03:30,689 {\an8}♪ I told the world I'm fine Never near the edge ♪ 50 00:03:30,689 --> 00:03:32,107 {\an8}♪ And now I'm falling ♪ 51 00:03:32,107 --> 00:03:34,234 {\an8}♪ Too late to tell them The truth ♪ 52 00:03:36,528 --> 00:03:38,822 {\an8}♪ Oh, no, I did it again ♪ 53 00:03:38,822 --> 00:03:41,866 {\an8}♪ I heard them all too loud Voices in my head ♪ 54 00:03:41,866 --> 00:03:43,535 {\an8}♪ And now I'm lonely ♪ 55 00:03:43,535 --> 00:03:45,912 {\an8}♪ Someone to tell me They knew ♪ 56 00:03:49,290 --> 00:03:51,209 ♪ 'Cause I'm caving out ♪ 57 00:03:53,336 --> 00:03:56,214 {\an8}♪ And I just sit back ♪ 58 00:03:56,214 --> 00:03:58,341 ♪ While I watch me drown ♪ 59 00:04:00,468 --> 00:04:03,388 ♪ So I'm safe and sound ♪ 60 00:04:04,973 --> 00:04:06,808 ♪ While I'm in this room ♪ 61 00:04:07,934 --> 00:04:10,061 ♪ No, it's nothing new ♪ 62 00:04:10,061 --> 00:04:12,022 ♪ Ooh-ooh ♪ 63 00:04:12,022 --> 00:04:14,315 {\an8}-♪ Oh, no, I did it again ♪ - ♪ 'Cause I'm caving out ♪ 64 00:04:14,315 --> 00:04:16,568 {\an8}♪ I let my mind leak out Into all my friends ♪ 65 00:04:16,568 --> 00:04:18,445 {\an8}♪ And I just sit back ♪ 66 00:04:19,571 --> 00:04:22,490 {\an8}♪ While I watch me drown ♪ 67 00:04:22,490 --> 00:04:25,910 {\an8}-♪ Oh, no, I did it again ♪ - ♪ So I'm safe and sound ♪ 68 00:04:25,910 --> 00:04:28,121 {\an8}♪ I let myself inside Till the silence ends ♪ 69 00:04:28,121 --> 00:04:29,664 {\an8}♪ Too late to tell the truth ♪ 70 00:04:29,664 --> 00:04:31,124 {\an8}♪ Slipping and thinking Of you ♪ 71 00:04:31,124 --> 00:04:32,751 {\an8}♪ And it's nothing new ♪ 72 00:04:32,751 --> 00:04:35,628 {\an8}♪ Slipping and thinking Of you ♪ 73 00:04:35,628 --> 00:04:38,381 {\an8}♪ Slipping and thinking Of you... ♪ 74 00:04:41,593 --> 00:04:43,553 ♪ Slipping and thinking Of you... ♪ 75 00:04:47,182 --> 00:04:50,101 ♪ Slipping and thinking Of you ♪ 76 00:04:50,101 --> 00:04:52,187 ♪ Slipping and thinking Of you... ♪ 77 00:04:52,187 --> 00:04:55,106 So, what do you think? 78 00:04:58,068 --> 00:04:59,569 Of what? 79 00:04:59,569 --> 00:05:01,946 Holmsey, my hair is the color of an embarrassed flamingo. 80 00:05:01,946 --> 00:05:03,490 Yeah, it's not a good thing. 81 00:05:06,451 --> 00:05:08,870 I can't believe you actually went through with it. 82 00:05:09,537 --> 00:05:11,664 It's bold. 83 00:05:11,664 --> 00:05:14,375 Daisy Ramirez breaks hearts, not promises. 84 00:05:16,252 --> 00:05:18,963 Do you think I should get that tattooed, like, yea big on my ankle? 85 00:05:18,963 --> 00:05:20,381 Still, no. 86 00:05:20,381 --> 00:05:21,841 - Hey, check out my new piece. Oh. 87 00:05:21,841 --> 00:05:23,468 His new piece. 88 00:05:23,968 --> 00:05:25,303 Bam. 89 00:05:25,303 --> 00:05:27,347 He's hot. Who is he? 90 00:05:27,347 --> 00:05:29,140 He's Mychal 101. 91 00:05:29,140 --> 00:05:31,810 I used Photoshop to average the faces of 100 people named Mychal, 92 00:05:31,810 --> 00:05:34,020 - but spelled with a "Y" like me. 93 00:05:34,020 --> 00:05:36,481 And the average of their faces became him. 94 00:05:36,481 --> 00:05:37,649 The 101st Mychal. 95 00:05:37,649 --> 00:05:40,318 - Hello, Mychal 101. 96 00:05:40,318 --> 00:05:42,403 Yeah, so, now that I've got the technique down... 97 00:05:42,403 --> 00:05:45,281 That's your stomach digesting your sandwich. 98 00:05:45,281 --> 00:05:47,325 Make a piece about the face of White River High. 99 00:05:49,619 --> 00:05:54,332 All the bacteria chewing the slime of the peanut butter and honey. 100 00:05:54,332 --> 00:05:58,002 You can feel them living, and breeding, and dying inside of you. 101 00:05:58,002 --> 00:05:59,504 Your body is nothing but a host 102 00:05:59,504 --> 00:06:01,339 to a massive collection of parasitic organisms, 103 00:06:01,339 --> 00:06:03,675 ready to cause infection, ready to cause infection, 104 00:06:03,675 --> 00:06:05,802 ready to cause infection. 105 00:06:05,802 --> 00:06:07,720 Holmsey, are you listening? 106 00:06:07,720 --> 00:06:10,014 I am listening to the cacophony of my digestive tract. 107 00:06:10,014 --> 00:06:11,474 - Aza? 108 00:06:11,474 --> 00:06:13,059 Yeah. Yeah? 109 00:06:13,059 --> 00:06:15,311 When was the last time you saw Davis? 110 00:06:15,311 --> 00:06:17,230 {\an8}Um, I don't... I don't know. 111 00:06:17,230 --> 00:06:18,898 You know Davis Pickett? 112 00:06:18,898 --> 00:06:20,400 Yeah, when they were kids. 113 00:06:20,400 --> 00:06:22,527 - What? - They went to camp. 114 00:06:22,527 --> 00:06:24,154 It's too loud. 115 00:06:24,154 --> 00:06:26,114 Why is it so loud? 116 00:06:26,114 --> 00:06:28,992 Excessive abdominal noise is an uncommon 117 00:06:28,992 --> 00:06:32,662 but not unprecedented, symptom of a C. diff infection. 118 00:06:32,662 --> 00:06:35,248 Even moderate C. diff infections can quickly worsen. 119 00:06:36,416 --> 00:06:38,126 Damage to the intestinal lining 120 00:06:38,126 --> 00:06:42,881 causes bacteria to spill into the abdominal cavity, 121 00:06:42,881 --> 00:06:45,425 leading to a life-threatening infection. 122 00:06:49,470 --> 00:06:51,139 You need to change the Band-Aid. 123 00:06:51,139 --> 00:06:52,974 You're probably infected. 124 00:06:52,974 --> 00:06:54,809 You need to drain the infection. Drain it and clean it. 125 00:06:54,809 --> 00:06:56,728 Put on a new Band-Aid before it gets any worse. 126 00:06:59,314 --> 00:07:00,773 I gotta go to my locker. 127 00:07:02,650 --> 00:07:05,153 Most C. diff cases occur in hospitals. 128 00:07:05,153 --> 00:07:09,490 You haven't been to a hospital, but you're sweating and you feel hot. 129 00:07:09,490 --> 00:07:11,534 You probably have a fever. 130 00:07:11,534 --> 00:07:15,038 A fever is also a symptom of C. diff. 131 00:07:15,038 --> 00:07:17,373 - Stop it, you don't have a fever. 132 00:07:19,459 --> 00:07:21,211 You don't have a fever yet. 133 00:07:23,796 --> 00:07:27,342 How could you forget to change the Band-Aid? 134 00:07:27,342 --> 00:07:29,135 I really don't think I did. 135 00:07:31,262 --> 00:07:33,848 You did, you forgot to change it, and now it's too late. 136 00:07:33,848 --> 00:07:35,642 You have C. diff, and you're gonna-- 137 00:07:51,783 --> 00:07:52,992 Thought spiral? 138 00:07:54,619 --> 00:07:56,371 Yeah. 139 00:07:56,371 --> 00:07:58,498 Well, tomorrow, we're gonna hang out on my lunch break, right? 140 00:07:58,498 --> 00:08:01,459 And by "hang out" I mean, you're gonna pick me up on my lunch break? 141 00:08:01,459 --> 00:08:03,294 - Sure. - Thank God. 142 00:08:03,294 --> 00:08:06,381 I'll see you tomorrow. Love you. 143 00:08:07,548 --> 00:08:08,800 Bye. 144 00:08:13,721 --> 00:08:16,808 - No phones in the hallway, Aza. 145 00:08:16,808 --> 00:08:20,311 No spying on your daughter during school hours, Mom. 146 00:08:21,229 --> 00:08:23,564 You look tired. 147 00:08:24,649 --> 00:08:25,817 You feeling okay? 148 00:08:26,401 --> 00:08:27,318 Yeah. 149 00:08:27,318 --> 00:08:28,778 And you're taking your... 150 00:08:28,778 --> 00:08:29,904 Yes. 151 00:08:31,531 --> 00:08:33,950 Hey, do you wanna go to a movie sometime tomorrow afternoon? 152 00:08:33,950 --> 00:08:35,660 I barely get to see you during the week. 153 00:08:35,660 --> 00:08:37,704 I'm hanging out with Daisy. 154 00:08:38,871 --> 00:08:40,206 Maybe Sunday then? 155 00:08:40,206 --> 00:08:41,541 Maybe. 156 00:08:43,001 --> 00:08:45,878 Hey, everybody. 157 00:08:45,878 --> 00:08:49,090 Schopenhauer once said, "Man can do what he wills, 158 00:08:49,090 --> 00:08:51,551 but he cannot will what he wills." 159 00:08:51,551 --> 00:08:53,261 Our motives may be predetermined, 160 00:08:53,261 --> 00:08:55,805 but it's up to us how we act on those motives. 161 00:08:55,805 --> 00:08:58,016 And consider this. 162 00:08:58,016 --> 00:09:01,894 If you alter a mouse's microbiome, the colonies of bacteria in its stomach, 163 00:09:01,894 --> 00:09:04,230 the mouse will suddenly seek out different foods-- 164 00:09:11,112 --> 00:09:13,698 Horrible news. I drew the short straw, 165 00:09:13,698 --> 00:09:17,285 which means I have to get in the freakin' Kenny the chinchilla costume. 166 00:09:17,285 --> 00:09:19,370 And B.O. Brian was in it all morning. 167 00:09:19,370 --> 00:09:22,498 So, let's make this lunch break count. 168 00:09:28,129 --> 00:09:29,881 Really? 169 00:09:29,881 --> 00:09:31,758 You know you're not allowed to drink non-clear liquids in Harold. 170 00:09:31,758 --> 00:09:34,552 It's vanilla. It's clear-adjacent. 171 00:09:36,637 --> 00:09:37,680 Fine. 172 00:09:42,310 --> 00:09:43,436 Empty. 173 00:09:43,436 --> 00:09:45,605 - Happy? - Mm-hmm. 174 00:09:51,319 --> 00:09:52,403 Happy, Harold? 175 00:09:52,403 --> 00:09:53,905 Yes, he is. 176 00:09:53,905 --> 00:09:55,740 - For what it's worth, 177 00:09:55,740 --> 00:09:57,742 your dad is definitely smiling down from the great beyond, 178 00:09:57,742 --> 00:09:59,869 proud of how anal you're being about his old car. 179 00:09:59,869 --> 00:10:01,913 Radio or the CD? 180 00:10:01,913 --> 00:10:04,040 CD, always. 181 00:10:04,040 --> 00:10:06,626 Just think, of all the CDs that could have gotten stuck in here... 182 00:10:08,127 --> 00:10:09,754 ...it wound up being the greatest album of all time. 183 00:10:21,140 --> 00:10:23,267 - ♪ I'm sorry, Ms. Jackson ♪ - ♪ Ooh ♪ 184 00:10:23,267 --> 00:10:25,603 ♪ I am for real ♪ 185 00:10:25,603 --> 00:10:28,231 ♪ Never meant To make your daughter cry ♪ 186 00:10:28,231 --> 00:10:30,024 ♪ I apologize A trillion times ♪ 187 00:10:33,236 --> 00:10:35,279 ♪ Ooh, I am for real ♪ 188 00:10:35,279 --> 00:10:36,864 ♪ For real ♪ 189 00:10:36,864 --> 00:10:38,491 ♪ Never meant To make your daughter cry ♪ 190 00:10:38,491 --> 00:10:40,618 ♪ I apologize A trillion times ♪ 191 00:10:40,618 --> 00:10:43,121 ♪ On the oak tree I hope we feel Like this forever ♪ 192 00:10:43,121 --> 00:10:44,831 - ♪ Forever? ♪ - ♪ Forever ever? ♪ 193 00:10:44,831 --> 00:10:46,457 ♪ Forever ever? ♪ 194 00:10:46,457 --> 00:10:48,751 ♪ Forever never seems that long Until you're grown ♪ 195 00:10:48,751 --> 00:10:51,003 ♪ And notice that The day-by-day ruler Can't be too wrong ♪ 196 00:10:51,003 --> 00:10:53,423 ♪ Ms. Jackson My intentions were good I wish I could ♪ 197 00:10:53,423 --> 00:10:55,967 ♪ Become a magician To abracadabra all the sadder ♪ 198 00:10:55,967 --> 00:10:58,219 ♪ Thoughts of me Thoughts of she Thoughts of he ♪ 199 00:10:58,219 --> 00:11:01,139 ♪ Asking what happened To the feeling That her and me ♪ 200 00:11:01,139 --> 00:11:02,932 Hi, Holly. 201 00:11:02,932 --> 00:11:06,644 We'll do a veggie burger for milady. Hold everything but the bun. 202 00:11:06,644 --> 00:11:09,647 And a blazin' Texan for me. 203 00:11:09,647 --> 00:11:12,275 Extra blazing, if that's possible. 204 00:11:12,275 --> 00:11:13,776 I'm having a day. 205 00:11:13,776 --> 00:11:15,319 Let me guess, you have a coupon? 206 00:11:15,319 --> 00:11:16,988 We do, in fact. 207 00:11:20,533 --> 00:11:21,701 Anything to drink? 208 00:11:21,701 --> 00:11:24,620 What are we, heiresses? Two waters. 209 00:11:24,620 --> 00:11:26,747 If you tip me in quarters again, I swear to God. 210 00:11:28,166 --> 00:11:30,626 Why is Davis on the news? 211 00:11:30,626 --> 00:11:34,172 Because his dad is missing. That's what I was talking about. 212 00:11:34,172 --> 00:11:35,798 You didn't hear me say that? 213 00:11:35,798 --> 00:11:37,508 Billionaire, Russell Pickett, seemingly-- 214 00:11:37,508 --> 00:11:39,427 Do you hear me now? 215 00:11:39,427 --> 00:11:41,721 Pickett Engineering was working on a massive construction project 216 00:11:41,721 --> 00:11:44,432 designed to clean sewage from the White River 217 00:11:44,432 --> 00:11:47,768 by expanding existing tunnels and diverting the creek 218 00:11:47,768 --> 00:11:49,687 {\an8}known as Pogue's Run. 219 00:11:49,687 --> 00:11:51,355 {\an8}Pickett had likely been tipped off 220 00:11:51,355 --> 00:11:54,525 {\an8}that he was being charged with fraud and bribery 221 00:11:54,525 --> 00:11:56,569 {\an8}and that his arrest was imminent. 222 00:11:56,569 --> 00:11:59,655 {\an8}- Yikes. - Mr. Pickett is a widower with two sons, 223 00:11:59,655 --> 00:12:01,282 {\an8}Davis and Noah. 224 00:12:01,282 --> 00:12:04,452 {\an8}Detective Dwight Allen gave us more details on the search. 225 00:12:04,452 --> 00:12:07,955 The FBI is offering a $100,000 reward 226 00:12:07,955 --> 00:12:09,665 for anyone who has information 227 00:12:09,665 --> 00:12:12,126 that would lead to the discovery of Mr. Pickett. 228 00:12:12,126 --> 00:12:14,879 - Holy shit! - Anyone with any pertinent information 229 00:12:14,879 --> 00:12:17,215 - about this investigation should contact-- - Holy shit! 230 00:12:17,215 --> 00:12:20,051 Who do you think is taking care of Davis and Noah? 231 00:12:20,051 --> 00:12:23,137 Probably one of their bajillion servants. 232 00:12:23,137 --> 00:12:26,265 They're rich. Rich people are always fine. 233 00:12:26,265 --> 00:12:31,145 I think you're missing the takeaway here, which is $100,000. 234 00:12:31,145 --> 00:12:32,355 What about it? 235 00:12:32,355 --> 00:12:35,107 You and Davis used to be friends. 236 00:12:35,107 --> 00:12:37,693 Yeah, for one summer at sad camp. 237 00:12:40,238 --> 00:12:41,739 He might not even remember me. 238 00:12:41,739 --> 00:12:43,950 He'll remember you. That shit bonds you for life. 239 00:12:44,992 --> 00:12:46,786 And you're memorable. 240 00:12:46,786 --> 00:12:48,204 Even if he does, 241 00:12:48,204 --> 00:12:50,456 it doesn't mean I know how to find his missing dad. 242 00:12:50,456 --> 00:12:53,417 Okay, but it gives us a leg up on everyone else. 243 00:12:53,417 --> 00:12:57,797 We are not people to turn our noses up at a hundred grand, Holmsey. 244 00:12:57,797 --> 00:13:02,343 I am currently washing ball pit balls for $8.40 an hour. 245 00:13:02,343 --> 00:13:04,595 Do you know what I'm washing off the balls? 246 00:13:04,595 --> 00:13:05,596 Do you? 247 00:13:06,889 --> 00:13:08,849 - It's pee. - Mmm. 248 00:13:08,849 --> 00:13:12,520 It's pee, Aza. Pee-pee. 249 00:13:12,520 --> 00:13:13,688 Yeah, okay. 250 00:13:13,688 --> 00:13:15,606 And as much as I would love to think 251 00:13:15,606 --> 00:13:17,525 that my Star Wars fanfic is going to make me stupid rich, 252 00:13:17,525 --> 00:13:19,443 just can't rely on that right now. 253 00:13:19,443 --> 00:13:22,280 Ergo, we owe it to ourselves, 254 00:13:22,280 --> 00:13:26,826 to our families, and to our futures to try and get this 100 grand. 255 00:13:28,995 --> 00:13:31,414 That kind of money, we could order sodas. 256 00:13:33,374 --> 00:13:35,585 I just don't get how Russell Pickett disappeared without anyone knowing. 257 00:13:35,585 --> 00:13:38,546 I mean, don't rich people have a bunch of security cameras 258 00:13:38,546 --> 00:13:40,047 in their manors? 259 00:13:40,047 --> 00:13:44,844 Like, to make sure that nobody steals their jewels? 260 00:13:44,844 --> 00:13:47,013 Actually, they only have one camera. 261 00:13:47,722 --> 00:13:49,390 How do you know? 262 00:13:49,390 --> 00:13:51,892 After that summer at camp, Davis invited me to his 13th birthday. 263 00:13:51,892 --> 00:13:54,103 Some kid got him this motion capture camera 264 00:13:54,103 --> 00:13:55,646 because he was really into tracking animals, 265 00:13:55,646 --> 00:13:57,315 and in front of everyone, 266 00:13:57,315 --> 00:13:59,400 his dad just turned all cold and said he couldn't keep it. 267 00:13:59,400 --> 00:14:00,568 Why? 268 00:14:00,568 --> 00:14:02,486 Uh, because... 269 00:14:02,486 --> 00:14:04,655 "Privacy is the most important thing you can have, 270 00:14:04,655 --> 00:14:06,949 and if you don't have that, you have nothing." 271 00:14:08,951 --> 00:14:11,495 It's a pretty crazy speech to give a kid who's just trying to enjoy his birthday 272 00:14:11,495 --> 00:14:14,498 and not be sad about his dead mom. 273 00:14:14,498 --> 00:14:15,708 Seriously. 274 00:14:15,708 --> 00:14:17,335 Anyway, uh, Davis got upset, 275 00:14:17,335 --> 00:14:20,796 and, finally, his dad caved and let him keep it. 276 00:14:20,796 --> 00:14:21,881 Huh. 277 00:14:21,881 --> 00:14:23,466 No, no, no, don't... 278 00:14:23,466 --> 00:14:24,634 - Don't lean. 279 00:14:24,634 --> 00:14:26,385 Sorry. Sorry. 280 00:14:27,928 --> 00:14:29,847 Okay. So... 281 00:14:29,847 --> 00:14:33,434 we've gotta get our hands on that camera. Do you know where he installed it? 282 00:14:33,934 --> 00:14:36,020 Sort of. 283 00:14:36,020 --> 00:14:39,106 We all helped him put it up in this huge tree near the river. 284 00:14:39,940 --> 00:14:43,194 Holmsey, we have a lead. 285 00:14:47,031 --> 00:14:49,950 What are you doing? - I'm on the phone. 286 00:14:49,950 --> 00:14:52,703 Eric, hi. It's Daisy. 287 00:14:52,703 --> 00:14:54,372 Yes, that's... that's actually why I'm calling. 288 00:14:54,372 --> 00:14:56,874 I really, really need the afternoon off. 289 00:14:56,874 --> 00:14:59,877 I'm pretty sure that I have... 290 00:14:59,877 --> 00:15:03,506 What's a highly contagious stomach bug? 291 00:15:04,340 --> 00:15:05,508 Norovirus. 292 00:15:05,508 --> 00:15:06,926 Definitely Norovirus. 293 00:15:06,926 --> 00:15:08,928 100% it's Norovirus. 294 00:15:08,928 --> 00:15:11,806 It feels like Norovirus. 295 00:15:14,558 --> 00:15:16,560 Thank you. Okay. 296 00:15:16,560 --> 00:15:17,937 - Bye. 297 00:15:20,356 --> 00:15:22,108 Do you still have that canoe? 298 00:15:33,953 --> 00:15:36,455 This water has to be like, 50% urine. 299 00:15:36,455 --> 00:15:38,124 That's the good half. 300 00:15:42,545 --> 00:15:43,838 Kidding. 301 00:15:43,838 --> 00:15:45,756 This water is teeming with bacteria. 302 00:15:47,675 --> 00:15:49,135 What a day! 303 00:15:49,135 --> 00:15:54,849 The sun's a-shining, the canoe's a-floating, 304 00:15:54,849 --> 00:15:57,685 and we're about to live the American dream. 305 00:15:57,685 --> 00:16:01,522 Benefiting from someone else's misfortune. 306 00:16:01,522 --> 00:16:04,233 Could you please row a little gentler, so I don't get splashed? 307 00:16:04,233 --> 00:16:05,443 Sorry. 308 00:16:07,403 --> 00:16:09,071 The water will get on you, 309 00:16:09,071 --> 00:16:10,781 and then it's only a matter of time before-- 310 00:16:10,781 --> 00:16:12,616 Hey, did you know that this river is the only reason 311 00:16:12,616 --> 00:16:14,285 that Indianapolis even exists? 312 00:16:14,285 --> 00:16:16,537 I know you're trying to distract me. 313 00:16:16,537 --> 00:16:19,498 Yep, but did you know my thing? 314 00:16:19,498 --> 00:16:22,209 Bacteria can lead to Giardia. 315 00:16:22,209 --> 00:16:26,297 So, back when Indiana first became a state, 316 00:16:26,297 --> 00:16:29,842 there were all of these heated debates about where the capital should be. 317 00:16:29,842 --> 00:16:33,971 And they noticed that there's a river right smack in the center of the state. 318 00:16:33,971 --> 00:16:38,184 So, they're like, "Boomshakalaka, perfect place for our capital." 319 00:16:38,184 --> 00:16:40,728 But then, after they made the announcement, 320 00:16:40,728 --> 00:16:44,231 they realized that the White River is, like, six inches deep, 321 00:16:44,231 --> 00:16:47,610 and there's no way in hell you can float a steamship down it. 322 00:16:48,486 --> 00:16:49,737 For a long time, 323 00:16:49,737 --> 00:16:51,655 Indianapolis was the largest city in the world 324 00:16:51,655 --> 00:16:54,074 not on a navigable waterway. 325 00:16:54,074 --> 00:16:55,868 That's actually really interesting. 326 00:16:55,868 --> 00:16:57,703 Yeah, I knew you'd like that. 327 00:16:59,622 --> 00:17:01,791 And look at that, we're here! 328 00:17:03,083 --> 00:17:04,168 Almost! 329 00:17:08,255 --> 00:17:11,217 Maybe this is a literal sign we should go home now. 330 00:17:12,134 --> 00:17:13,135 Nah. 331 00:17:16,430 --> 00:17:18,724 It's plausible deniability. 332 00:17:18,724 --> 00:17:21,435 Now... [sighs] which way to that camera, Holmsey? 333 00:17:22,770 --> 00:17:24,271 I have no idea. 334 00:17:26,690 --> 00:17:28,776 Why can't you have that super observant kind of OCD 335 00:17:28,776 --> 00:17:31,028 that makes you an amazing detective 336 00:17:31,028 --> 00:17:33,697 in all those crime shows that my dad watches? 337 00:17:39,495 --> 00:17:41,413 Shh! 338 00:17:55,261 --> 00:17:56,762 Does this look familiar at all? 339 00:17:56,762 --> 00:17:59,265 ♪ Walking up to me Expecting... ♪ 340 00:17:59,265 --> 00:18:01,851 No? Just woods? Okay. 341 00:18:04,103 --> 00:18:05,563 What are you doing? 342 00:18:07,815 --> 00:18:08,774 Lightsaber. 343 00:18:09,984 --> 00:18:11,694 You try. 344 00:18:14,029 --> 00:18:15,281 You got it. 345 00:18:15,990 --> 00:18:18,534 ♪ Ah ♪ 346 00:18:19,535 --> 00:18:22,037 Wingardium Leviosa. 347 00:18:25,291 --> 00:18:31,171 No. Wrong franchise. And I know that you know that. 348 00:18:31,171 --> 00:18:34,675 Can we please just go home? 349 00:18:36,135 --> 00:18:39,179 This was an idiotic, massive waste of... 350 00:18:41,849 --> 00:18:43,434 There's... there's the tree. 351 00:18:45,936 --> 00:18:47,187 And the camera. 352 00:18:48,063 --> 00:18:48,939 Yes! 353 00:18:50,274 --> 00:18:51,901 What is happening up there? 354 00:18:51,901 --> 00:18:54,028 I'm not exactly known for my core strength. 355 00:18:54,028 --> 00:18:55,821 It won't sync with my phone. 356 00:18:55,821 --> 00:18:57,114 Well, is your Bluetooth on? 357 00:18:57,114 --> 00:18:58,866 Yes, my Bluetooth is on. 358 00:19:01,035 --> 00:19:02,411 - Oh. - What? 359 00:19:02,411 --> 00:19:04,413 - It wasn't on. Aza! 360 00:19:07,166 --> 00:19:08,876 - Okay. It's working. - Yeah? 361 00:19:08,876 --> 00:19:11,170 - Yeah, the photos are loading. - Okay. 362 00:19:11,170 --> 00:19:13,130 Um, I don't want to alarm you, 363 00:19:13,130 --> 00:19:16,008 but there is definitely a golf cart headed in our vague direction. 364 00:19:16,008 --> 00:19:18,177 Wait. What do you mean vague? 365 00:19:18,177 --> 00:19:19,929 All right, I think it's just making the rounds. 366 00:19:19,929 --> 00:19:21,263 We're good. Relax. 367 00:19:22,640 --> 00:19:25,768 Nope, not good. Very bad. It definitely saw us. 368 00:19:25,768 --> 00:19:27,186 - One sec, one sec, one sec. - Come on, hurry! 369 00:19:27,186 --> 00:19:28,854 - Okay, okay, okay. - Hurry! Good? Good? 370 00:19:28,854 --> 00:19:30,064 - Yep, yep, yep. Mm-hmm. - We're good? We're good? Okay. 371 00:19:30,064 --> 00:19:31,398 Okay. We're good. Okay, okay. 372 00:19:31,398 --> 00:19:32,900 - Ah! 373 00:19:32,900 --> 00:19:34,818 - What do we do? 374 00:19:34,818 --> 00:19:36,487 We "damsel in distress." 375 00:19:36,487 --> 00:19:38,113 - Yeah, um... 376 00:19:40,324 --> 00:19:41,992 Oh, no, I'm not doing that. I'm not doing that. 377 00:19:41,992 --> 00:19:44,078 Okay, all right. That's fine. That's fine, don't worry. 378 00:19:44,078 --> 00:19:45,496 God. 379 00:19:45,496 --> 00:19:47,289 There. There. There. 380 00:19:48,290 --> 00:19:49,541 No! 381 00:19:49,541 --> 00:19:51,460 - What are you two doing here? 382 00:19:51,460 --> 00:19:53,337 Other than trespassing? 383 00:19:54,755 --> 00:19:58,050 Hi. Thank God. We, um... 384 00:19:58,050 --> 00:20:01,345 We were canoeing and we must have hit a rock. 385 00:20:02,429 --> 00:20:03,514 Multiple rocks. 386 00:20:03,514 --> 00:20:05,724 We started taking on water. 387 00:20:08,352 --> 00:20:09,979 Barely made it to shore. 388 00:20:09,979 --> 00:20:12,481 But Aza here, 389 00:20:12,481 --> 00:20:16,068 she actually happens to be friends with Davis Pickett. 390 00:20:16,068 --> 00:20:17,319 Maybe you could take us to him. 391 00:20:21,115 --> 00:20:22,533 It would be my pleasure. 392 00:20:23,784 --> 00:20:24,618 Oh. 393 00:20:25,786 --> 00:20:27,496 Thank you. 394 00:20:27,496 --> 00:20:30,624 Because if he doesn't know your friend, I'm calling the police. 395 00:20:31,917 --> 00:20:33,961 Fun. 396 00:20:33,961 --> 00:20:37,381 Sad camp does bond you for life, doesn't it? 397 00:20:44,054 --> 00:20:46,098 Whoo! Bumpy. 398 00:21:00,279 --> 00:21:03,240 Davis, you have, uh, some visitors. 399 00:21:04,908 --> 00:21:07,453 Aza. What are you doing here? 400 00:21:08,328 --> 00:21:10,414 Hi, Davis. 401 00:21:10,414 --> 00:21:13,292 See, I told you they knew each other. 402 00:21:13,292 --> 00:21:19,506 Uh, sorry, we hit a rock and washed ashore on your... mansion. 403 00:21:19,506 --> 00:21:22,009 Uh, apologies for the intrusion. 404 00:21:25,554 --> 00:21:28,140 Uh, well, I'm gonna... I think I'm gonna... 405 00:21:28,140 --> 00:21:30,017 I'm gonna go make a phone call. 406 00:21:30,017 --> 00:21:33,270 Um, make sure that we have that canoe insurance 407 00:21:33,270 --> 00:21:35,189 that I was telling you about. 408 00:21:35,856 --> 00:21:36,982 State Farm? 409 00:21:39,818 --> 00:21:42,946 Sorry about Daisy. Um... 410 00:21:42,946 --> 00:21:44,281 She's a... 411 00:21:46,116 --> 00:21:47,743 Leo. 412 00:21:47,743 --> 00:21:49,620 You know what's crazy? 413 00:21:49,620 --> 00:21:51,747 I was just thinking about you. 414 00:21:51,747 --> 00:21:53,832 You were? 415 00:21:53,832 --> 00:21:56,585 Yeah, everyone on the news keeps using my dad's full name, 416 00:21:56,585 --> 00:21:57,836 Russell Davis Pickett. 417 00:21:57,836 --> 00:22:00,756 And I keep thinking, "That's my name." 418 00:22:02,549 --> 00:22:04,259 That made you think of me? 419 00:22:04,259 --> 00:22:06,053 I remember you said that your dad wanted you to have 420 00:22:06,053 --> 00:22:07,971 your own unique name. 421 00:22:07,971 --> 00:22:09,598 A sound you could make your own. 422 00:22:10,390 --> 00:22:12,726 "A to Z and back again." 423 00:22:12,726 --> 00:22:14,394 My dad made me a junior. 424 00:22:15,395 --> 00:22:16,688 As I made juniority. 425 00:22:18,232 --> 00:22:21,360 Well, you're not your name. 426 00:22:23,779 --> 00:22:26,031 I'm really sorry about everything. 427 00:22:29,076 --> 00:22:30,994 I'm sure he'll turn up soon. 428 00:22:37,876 --> 00:22:40,003 I mean, I hope so, for Noah's sake, 429 00:22:41,296 --> 00:22:43,215 but my dad's a shitbag. 430 00:22:44,258 --> 00:22:45,717 Maybe that's the wrong word. 431 00:22:45,717 --> 00:22:48,470 He's a coward and a criminal. 432 00:22:48,470 --> 00:22:52,307 He's probably holed up in the Swiss Alps, getting a massage right now. 433 00:22:54,268 --> 00:22:55,853 Hey, wanna play the next one with me? 434 00:22:55,853 --> 00:22:58,814 Sure, but first, say "hi." Remember my friend Aza? 435 00:22:58,814 --> 00:23:00,023 Sup? 436 00:23:00,023 --> 00:23:02,234 Hey, nice to see you. 437 00:23:05,362 --> 00:23:07,531 Uh, well, I should get going. 438 00:23:07,531 --> 00:23:11,285 Do you need a ride home? 'Cause Lyle can take you. It's no problem. 439 00:23:11,285 --> 00:23:14,538 Sure. Thanks. 440 00:23:14,538 --> 00:23:17,749 I hope it's not years before I see you again, Aza. 441 00:23:24,381 --> 00:23:29,011 ♪ So, come on, Superman Say your stupid line ♪ 442 00:23:31,930 --> 00:23:34,683 Raccoon. - Raccoon. 443 00:23:34,683 --> 00:23:36,310 - Coyote. - Coyote. 444 00:23:36,310 --> 00:23:38,478 Are you gonna keep repeating me or... 445 00:23:38,478 --> 00:23:41,356 I can stop if it doesn't help. 446 00:23:41,356 --> 00:23:43,358 Raccoon. Raccoon. 447 00:23:43,358 --> 00:23:44,818 Nothing. Nothing. 448 00:23:47,196 --> 00:23:48,697 I'll stop. I'm done. 449 00:23:49,781 --> 00:23:51,283 - Nothing. 450 00:23:52,451 --> 00:23:54,244 - Nothing. 451 00:23:54,244 --> 00:23:55,829 It's taking too long. 452 00:23:57,039 --> 00:23:58,749 Coyote. 453 00:23:58,749 --> 00:24:00,417 Ew! Coyote eating a raccoon. 454 00:24:00,417 --> 00:24:01,627 - Ew. - Oh. 455 00:24:02,628 --> 00:24:04,087 Look, there! That's him. 456 00:24:04,087 --> 00:24:07,424 That's literally him. Oh, my God! Oh, my God! 457 00:24:07,424 --> 00:24:11,345 Oh! He's escaping in Burberry because, of course. 458 00:24:11,345 --> 00:24:13,472 Oh, my God, this is huge. This is huge. 459 00:24:13,472 --> 00:24:17,184 Okay, okay, um, we know that he left in the middle of the night 460 00:24:17,184 --> 00:24:20,854 because of the time stamp, and he brought a duffel bag. 461 00:24:22,606 --> 00:24:25,192 I'm not sure what this gets us. 462 00:24:26,109 --> 00:24:27,236 Yeah, me neither. 463 00:24:28,028 --> 00:24:29,279 But it's something! 464 00:24:29,279 --> 00:24:31,490 And lucky for us, Davis is totally into you. 465 00:24:31,490 --> 00:24:35,369 So, we'll just hang out with him again and get inside the belly of the beast. 466 00:24:35,369 --> 00:24:38,455 The mansion is the belly. Or is it the beast? 467 00:24:38,455 --> 00:24:41,416 I don't know. I don't... I've never understood that saying. 468 00:24:41,416 --> 00:24:42,584 Daisy... 469 00:24:44,628 --> 00:24:46,672 - you really think he's into me? 470 00:24:48,090 --> 00:24:51,385 Yes, and you're into him, too. 471 00:24:51,385 --> 00:24:53,887 - I'm... I'm not. - You are, too. 472 00:24:53,887 --> 00:24:56,556 He's literally so hot. Are you kidding me? 473 00:24:56,556 --> 00:24:58,684 Look at you, you're literally aglow. 474 00:24:58,684 --> 00:25:01,019 - You're aglow. - No, even if I was, which I'm not... 475 00:25:01,019 --> 00:25:03,313 - I'm not saying I am. You are. 476 00:25:03,313 --> 00:25:04,982 It doesn't matter. 477 00:25:04,982 --> 00:25:07,025 I'm not... 478 00:25:07,025 --> 00:25:09,236 I can't date anyone, you know that. 479 00:25:09,236 --> 00:25:12,656 No, I don't know that. Why can't you? 480 00:25:12,656 --> 00:25:16,618 Maybe because the actual mechanics of it don't suit my talents? 481 00:25:16,618 --> 00:25:18,036 The... 482 00:25:18,036 --> 00:25:21,623 Like, swapping bodily fluids is my idea of hell. 483 00:25:23,166 --> 00:25:24,710 And also, when you date people, 484 00:25:24,710 --> 00:25:26,670 they say stuff like, "What are you thinking?" 485 00:25:26,670 --> 00:25:30,465 And you're supposed to say, "I'm thinking about you, darling." 486 00:25:30,465 --> 00:25:33,302 But you're actually thinking about how cows literally could not survive 487 00:25:33,302 --> 00:25:35,304 without the microbiota in their guts. 488 00:25:35,304 --> 00:25:38,849 Which means, cows sort of don't exist as independent life forms, 489 00:25:38,849 --> 00:25:40,809 but you can't say that because it'll seem weird. 490 00:25:40,809 --> 00:25:44,855 So, you're forced to choose between lying and seeming weird. 491 00:25:44,855 --> 00:25:49,776 I mean, I think that's a great icebreaker for your future date with Davis. 492 00:25:52,112 --> 00:25:53,655 I'm... 493 00:25:53,655 --> 00:25:56,575 Look, it is definitely weird, but in the best kind of way. 494 00:25:57,784 --> 00:25:59,036 Like you, Holmsey. 495 00:26:01,121 --> 00:26:03,665 You know what? I bet that if you guys actually kissed, 496 00:26:03,665 --> 00:26:05,417 you would not be thinking about... 497 00:26:05,417 --> 00:26:07,127 Eighty million microbes. 498 00:26:07,627 --> 00:26:09,463 Ooh. 499 00:26:09,463 --> 00:26:11,631 What if his microbes are better than yours? 500 00:26:13,258 --> 00:26:14,843 Right? 501 00:26:14,843 --> 00:26:18,305 Like, maybe if you guys made out, you'd get healthier. 502 00:26:18,305 --> 00:26:20,182 Maybe. 503 00:26:20,182 --> 00:26:23,935 What if you got superpowers from his microbes? 504 00:26:23,935 --> 00:26:25,645 Yes. Oh, my God. 505 00:26:25,645 --> 00:26:29,232 "She was a normal girl until she kissed a billionaire, 506 00:26:29,232 --> 00:26:32,527 and then she became 'Micro Bianca... 507 00:26:32,527 --> 00:26:34,154 - Queen of the Microbe!'" - Shh! Stop! Stop! 508 00:27:15,695 --> 00:27:17,280 "The greatest weapon against stress is 509 00:27:17,280 --> 00:27:19,408 our ability to choose one thought over another." 510 00:27:20,909 --> 00:27:23,370 William James. 511 00:27:23,370 --> 00:27:26,164 What superpower did William James have? 512 00:27:26,164 --> 00:27:28,875 I can't choose my thoughts like I can't choose my name. 513 00:27:40,345 --> 00:27:42,139 With everyone snooping around my family's business, 514 00:27:42,139 --> 00:27:44,558 I think it's time to shut this account down. 515 00:27:44,558 --> 00:27:47,602 So, this is goodbye, my friends. 516 00:27:49,062 --> 00:27:50,355 Then again, uh, 517 00:27:53,108 --> 00:27:55,861 {\an8}no one ever says goodbye unless they want to see you again. 518 00:28:15,964 --> 00:28:18,133 - Hey, Aza, how's it goin'? Hey. 519 00:28:18,133 --> 00:28:21,428 It's good. Uh, what's up? 520 00:28:21,428 --> 00:28:23,805 Listen, I don't wanna mess up our friend group, 521 00:28:23,805 --> 00:28:27,726 because it's really great and I don't wanna make anything weird, 522 00:28:29,269 --> 00:28:30,520 but do you think... 523 00:28:30,520 --> 00:28:32,230 And you can... you can totally tell me no 524 00:28:32,230 --> 00:28:33,899 and I won't be offended or anything. 525 00:28:33,899 --> 00:28:35,400 - Uh... - But... 526 00:28:35,400 --> 00:28:38,528 I... I don't really think I can date anyone right now. 527 00:28:38,528 --> 00:28:40,447 Uh, this is awkward. 528 00:28:42,866 --> 00:28:44,159 I was gonna ask 529 00:28:44,159 --> 00:28:47,537 if you think Daisy would wanna go out with me 530 00:28:47,537 --> 00:28:48,830 or if that's crazy? 531 00:28:48,830 --> 00:28:50,624 But I mean, you're great, too, Aza. 532 00:28:50,624 --> 00:28:52,375 - You know... - Yes, yes, that's... that's a good idea. 533 00:28:52,375 --> 00:28:54,711 I mean, you should talk to her, not me, 534 00:28:54,711 --> 00:28:56,505 but by all means, go for it. 535 00:28:58,465 --> 00:29:00,800 This is embarrassing. I'm embarrassed right now. 536 00:29:00,800 --> 00:29:02,802 No, no, no. I mean, you're beautiful, too, Aza. 537 00:29:02,802 --> 00:29:04,179 It's just, you know, I've known her since... 538 00:29:04,179 --> 00:29:06,806 Mmm. No. It's good. We're good. 539 00:29:06,806 --> 00:29:08,558 I guess it makes sense. 540 00:29:08,558 --> 00:29:10,268 He's been pining over me for months. 541 00:29:10,268 --> 00:29:11,394 Really? 542 00:29:12,687 --> 00:29:13,730 How do you know? 543 00:29:21,738 --> 00:29:23,240 Because I have eyes. 544 00:29:25,450 --> 00:29:28,203 So, what are you gonna say? 545 00:29:28,912 --> 00:29:30,121 I'm down. 546 00:29:30,121 --> 00:29:32,666 Figure one date can't hurt. 547 00:29:32,666 --> 00:29:34,793 And now, me and Mychal can go out with you and Davis. 548 00:29:34,793 --> 00:29:37,003 We'll all wind up back at the castle, 549 00:29:37,003 --> 00:29:39,965 I'll sneak off and snoop around while you and Davis... 550 00:29:41,258 --> 00:29:43,885 Boom-diddy-boom-boom. 551 00:29:43,885 --> 00:29:45,053 Hey. 552 00:29:45,053 --> 00:29:46,137 What is... 553 00:29:46,805 --> 00:29:48,014 It's porn music. 554 00:29:49,140 --> 00:29:50,850 Okay. 555 00:29:50,850 --> 00:29:55,522 Even if I agree to go along with this, Davis didn't ask me out. 556 00:29:55,522 --> 00:29:58,817 Aza, you don't have to wait for a boy to ask you out. 557 00:29:58,817 --> 00:30:00,694 What are you, a handmaiden? 558 00:30:00,694 --> 00:30:02,654 Just text him. Tell him that some friends are getting together 559 00:30:02,654 --> 00:30:04,531 for burgers this weekend. 560 00:30:04,531 --> 00:30:07,242 Trust me, he's going to say yes. 561 00:30:07,242 --> 00:30:09,744 - We're texting him now. 562 00:30:12,622 --> 00:30:13,665 7:00? 563 00:30:13,665 --> 00:30:16,126 - 7:00 work? - Yeah, sure. 564 00:30:16,126 --> 00:30:17,711 P.M.? Or do you think he knows that it's... 565 00:30:17,711 --> 00:30:19,462 I mean, it's not like breakfast. 566 00:30:20,964 --> 00:30:22,132 Okay. 567 00:30:24,426 --> 00:30:25,969 Breezy, very breezy. 568 00:30:42,068 --> 00:30:44,404 - Did he answer really fast? - Yeah. 569 00:30:44,404 --> 00:30:47,532 - What do we wear? - Evening gowns. Duh. 570 00:30:57,542 --> 00:30:59,419 Hey, have you ever gotten a dick pic? 571 00:31:02,672 --> 00:31:03,590 Uh... 572 00:31:04,633 --> 00:31:08,428 I mean, I've seen one. 573 00:31:08,428 --> 00:31:10,388 Of course you've seen one. 574 00:31:10,388 --> 00:31:15,518 I'm asking if you've ever received a dick pic totally unsolicited. 575 00:31:15,518 --> 00:31:17,896 - Like, as a form of introduction. - Oh. 576 00:31:17,896 --> 00:31:23,652 Like, "Hey, nice to meet you. I'm a penis." 577 00:31:23,652 --> 00:31:24,861 Uh-huh. 578 00:31:24,861 --> 00:31:27,906 Yeah, no. I haven't. 579 00:31:30,784 --> 00:31:33,662 A fan literally sent me one. 580 00:31:35,955 --> 00:31:38,583 It's just like, what is the thought process? You know? 581 00:31:38,583 --> 00:31:40,585 "I really enjoyed this story you wrote 582 00:31:40,585 --> 00:31:43,046 about Rey and Chewbacca's romantic adventure 583 00:31:43,046 --> 00:31:44,547 - scavenging a Tul'kar's spaceship." 584 00:31:44,547 --> 00:31:46,383 "So, as a thank you to the author, 585 00:31:46,383 --> 00:31:48,843 here's a photograph of my disembodied, flaccid penis." 586 00:31:49,928 --> 00:31:51,554 - Hi, guys. 587 00:31:52,097 --> 00:31:53,098 Hey. 588 00:31:53,098 --> 00:31:54,974 What are you lookin' at? 589 00:31:54,974 --> 00:31:56,810 - Social media. - We're just... Social media. 590 00:31:56,810 --> 00:31:59,187 - Social media platforms. - Social media. Social media. 591 00:32:04,275 --> 00:32:06,903 Did they change the dress code at Applebee's? 592 00:32:06,903 --> 00:32:08,196 Hilarious. 593 00:32:08,196 --> 00:32:10,740 - We're going on a double date. - Daisy. 594 00:32:10,740 --> 00:32:12,742 What? It's not a secret. 595 00:32:13,535 --> 00:32:15,078 Shit, was it a secret? 596 00:32:15,078 --> 00:32:16,413 With who? 597 00:32:17,539 --> 00:32:20,834 - Mychal and Davis. - Davis Pickett? 598 00:32:20,834 --> 00:32:23,253 Yep. Okay, bye, Mom. 599 00:32:23,253 --> 00:32:25,255 Okay, okay. 600 00:32:25,255 --> 00:32:27,507 You look beautiful. I love the lipstick. 601 00:32:28,883 --> 00:32:30,051 - Ooh. 602 00:32:31,845 --> 00:32:33,888 Lose the lipstick. 603 00:32:35,932 --> 00:32:37,308 Hi, guys. - Hey, what's goin' on? 604 00:32:37,308 --> 00:32:38,476 - Hey. Hey. 605 00:32:38,476 --> 00:32:39,853 - Hi. How are you? 606 00:32:40,562 --> 00:32:41,813 Hi. 607 00:32:41,813 --> 00:32:43,606 Ooh. Not yet. 608 00:32:43,606 --> 00:32:46,359 - You guys come here a lot? Bro, they're regulars. 609 00:32:46,359 --> 00:32:48,945 Where else can you get a shrimp wonton, a chicken parm, 610 00:32:48,945 --> 00:32:50,905 and a quesadilla in one fell swoop? 611 00:32:53,450 --> 00:32:55,160 Can we get a round of Dr Peppers, please? 612 00:32:55,160 --> 00:32:57,704 Oh, Davis, Davis, Davis, soft drinks aren't covered 613 00:32:57,704 --> 00:32:59,456 - by the coupon. - I think we can splurge. 614 00:33:00,749 --> 00:33:02,500 That's your favorite, right? 615 00:33:02,500 --> 00:33:03,793 Do you remember that? 616 00:33:10,508 --> 00:33:12,969 So, uh, Mychal just submitted one of his portraits 617 00:33:12,969 --> 00:33:16,055 to be in this big pop-up art show they're doing in these abandoned tunnels. 618 00:33:16,055 --> 00:33:17,640 Well, that's awesome. 619 00:33:17,640 --> 00:33:18,850 Yeah, I... I don't think I'm gonna get selected, though. 620 00:33:18,850 --> 00:33:20,560 You definitely will. 621 00:33:20,560 --> 00:33:22,771 You're so talented... 622 00:33:22,771 --> 00:33:24,939 You're sweating, and everyone can tell you're sweating. 623 00:33:24,939 --> 00:33:29,152 They probably think you're just a sweaty freak. 624 00:33:29,152 --> 00:33:31,571 Aza, what's it like to be friends with a literary icon? 625 00:33:31,571 --> 00:33:35,909 Aw, I don't think 80,000 readers makes me an icon. 626 00:33:35,909 --> 00:33:40,789 Besides, Aza has never read my fanfic. She's not a Star Wars girl. 627 00:33:42,332 --> 00:33:44,501 Did you even change the Band-Aid today? 628 00:33:44,501 --> 00:33:46,211 Yes, I did. 629 00:33:46,211 --> 00:33:47,295 Are you sure? 630 00:33:51,341 --> 00:33:52,300 Right, Holmsey? 631 00:33:53,343 --> 00:33:55,678 Say something. Anything. 632 00:33:55,678 --> 00:33:57,388 - Right. - Yeah. 633 00:33:57,388 --> 00:33:58,890 Plus y'all both got other similar interests, right? 634 00:33:58,890 --> 00:34:00,558 Like... - Yeah. 635 00:34:00,558 --> 00:34:02,185 There's no reason not to change the Band-Aid. 636 00:34:02,185 --> 00:34:04,187 Just go change it and be done with it. 637 00:34:04,187 --> 00:34:06,231 We also really like Applebee's. 638 00:34:06,231 --> 00:34:07,440 Be right back. 639 00:34:13,446 --> 00:34:15,532 Anyway. 640 00:34:24,249 --> 00:34:26,751 It's infected. You're infected. 641 00:34:26,751 --> 00:34:29,420 Bacteria are multiplying inside of you right now. 642 00:34:29,420 --> 00:34:32,006 Do something. Do something. Do something. 643 00:34:38,721 --> 00:34:42,350 Hey, I'm just checking on you. 644 00:34:43,434 --> 00:34:45,645 Does this look infected to you? 645 00:34:49,649 --> 00:34:53,987 It looks exactly the same as every other time you've shown it to me. 646 00:34:56,990 --> 00:35:00,410 - He must think I'm really crazy. - No, he doesn't. 647 00:35:00,410 --> 00:35:03,037 Aza, I swear to God, he's so smitten, 648 00:35:03,037 --> 00:35:05,582 you could literally start peeing out of your ears 649 00:35:05,582 --> 00:35:07,125 and he would still be into you. 650 00:35:10,795 --> 00:35:14,674 Look, he invited us all over to hang out, but if that's too much for you... 651 00:35:14,674 --> 00:35:17,218 No. Let's go. 652 00:35:18,219 --> 00:35:20,680 Okay. Good. 653 00:35:20,680 --> 00:35:23,474 'Cause I'm gonna Nancy Drew the shit outta that mansion. 654 00:35:29,814 --> 00:35:35,153 - Okay. [chuckles] Welcome. - Yo, what? 655 00:35:35,153 --> 00:35:39,908 Oh, my God! Yo, bro, is that a Keith Haring? 656 00:35:39,908 --> 00:35:42,952 Then you got Picasso, and then you got Basquiat! 657 00:35:42,952 --> 00:35:44,746 Nah. Wait... 658 00:35:44,746 --> 00:35:45,997 - Did I just echo? 659 00:35:47,457 --> 00:35:50,793 Bro, that's crazy. Wait, hold on, hold on. Basquiat. 660 00:35:50,793 --> 00:35:52,045 - Basquiat. 661 00:35:52,045 --> 00:35:54,005 Hey, yo, Basquiat. Oh, that's tough. 662 00:35:54,005 --> 00:35:56,299 - Okay. Mychal, breathe. - Ba... Sorry. 663 00:35:56,299 --> 00:35:58,301 - Can we show ourselves around? 664 00:35:58,301 --> 00:35:59,385 Daisy! 665 00:36:00,762 --> 00:36:03,264 No, I mean... I... 666 00:36:03,264 --> 00:36:07,477 Let's be honest, we're all dying to get some alone time anyway, right? 667 00:36:09,020 --> 00:36:11,397 - Yeah, sure. Do whatever. Wait, like, for real? 668 00:36:11,397 --> 00:36:12,982 - Like, we could... - He said do whatever. 669 00:36:12,982 --> 00:36:14,609 Bet. 670 00:36:19,322 --> 00:36:20,698 And what's this one? 671 00:36:27,580 --> 00:36:30,166 It's a Raymond Pettibon. 672 00:36:30,166 --> 00:36:31,876 He's most famous for his paintings of surfers, 673 00:36:31,876 --> 00:36:33,461 but I like his spirals. 674 00:36:34,671 --> 00:36:36,881 He was a musician before he was an artist. 675 00:36:36,881 --> 00:36:39,467 He was in Black Flag before it was even Black Flag. 676 00:36:41,344 --> 00:36:42,679 I love it. 677 00:36:46,766 --> 00:36:49,185 You don't talk much, do you? 678 00:36:49,185 --> 00:36:53,898 I can get a little stuck in my head. 679 00:36:53,898 --> 00:36:55,400 Just say what you're thinking. 680 00:36:56,818 --> 00:37:00,697 That's not something I normally do. 681 00:37:00,697 --> 00:37:02,949 - Do you really want to know? - I do. 682 00:37:08,329 --> 00:37:14,627 I was thinking that, deep down, I'm just an organism 683 00:37:14,627 --> 00:37:17,463 in this vastness. 684 00:37:18,840 --> 00:37:22,010 It kind of terrifies me that what I think of 685 00:37:22,010 --> 00:37:27,932 as, like, my quote unquote "self" isn't really under my control. 686 00:37:29,225 --> 00:37:30,184 What do you mean? 687 00:37:31,978 --> 00:37:33,021 There's this parasite. 688 00:37:34,313 --> 00:37:36,691 It only grows in the eyes of fish, 689 00:37:36,691 --> 00:37:41,821 but the only way it can reproduce, is inside the stomach of a bird. 690 00:37:41,821 --> 00:37:43,865 Once the parasite is ready to mate, 691 00:37:43,865 --> 00:37:47,577 the infected fish suddenly starts swimming to the surface of the water. 692 00:37:47,577 --> 00:37:51,164 The fish are literally trying to get themselves eaten by a bird. 693 00:37:52,540 --> 00:37:54,834 Eventually, they succeed. 694 00:37:56,919 --> 00:37:59,589 The parasite was in charge all along. 695 00:38:03,342 --> 00:38:05,553 Sometimes I feel like a fish. 696 00:38:08,181 --> 00:38:09,891 Not in control of my body. 697 00:38:11,517 --> 00:38:13,061 Not in control of my thoughts. 698 00:38:15,480 --> 00:38:17,065 I like the way your brain works. 699 00:38:18,941 --> 00:38:19,942 It hums. 700 00:38:21,611 --> 00:38:22,987 Where'd you learn that? 701 00:38:24,864 --> 00:38:28,659 This philosophy professor, Lucia Abbott. 702 00:38:28,659 --> 00:38:31,079 I've watched her TED talk, like, a dozen times. 703 00:38:32,747 --> 00:38:34,499 She teaches at Northwestern. 704 00:38:36,250 --> 00:38:41,005 I have this stupid dream of going there and taking her class. 705 00:38:41,005 --> 00:38:42,548 Why is that a stupid dream? 706 00:38:44,884 --> 00:38:49,347 I mean, it's insanely expensive. 707 00:38:49,347 --> 00:38:52,517 And then there's the whole living in Chicago part, 708 00:38:52,517 --> 00:38:55,937 which... would be new for me. 709 00:38:57,396 --> 00:38:59,982 New things aren't exactly my strong suit. 710 00:38:59,982 --> 00:39:03,152 Well, I'm sort of a new thing, 711 00:39:05,738 --> 00:39:07,115 and you're doin' fine with me. 712 00:39:08,491 --> 00:39:09,700 You're old-new. 713 00:39:11,577 --> 00:39:12,912 It's different. 714 00:39:14,413 --> 00:39:15,373 "Old-new." 715 00:39:17,583 --> 00:39:18,626 I like that. 716 00:39:22,130 --> 00:39:26,342 If you kiss him, you'll get his bacteria in your mouth. 717 00:39:26,342 --> 00:39:28,469 His bacteria will make you sick. 718 00:39:29,846 --> 00:39:31,430 What are you thinking? 719 00:39:35,309 --> 00:39:36,644 You really wanna know? 720 00:39:37,770 --> 00:39:38,896 I do. 721 00:39:40,940 --> 00:39:41,899 Okay. 722 00:39:42,859 --> 00:39:43,860 I was thinking... 723 00:39:45,736 --> 00:39:47,613 "I hope she's not after the reward." 724 00:39:51,617 --> 00:39:52,952 Davis, I'm not. 725 00:39:54,370 --> 00:39:56,414 - I swear. - Aza. 726 00:39:56,414 --> 00:39:59,542 I know why you guys were in the woods the other day. 727 00:39:59,542 --> 00:40:01,377 You were looking for the camera, right? 728 00:40:03,129 --> 00:40:05,381 I checked it, too. 729 00:40:05,381 --> 00:40:08,009 Got a photo of him leaving with a duffel bag. 730 00:40:10,511 --> 00:40:13,973 I never actually cared about the reward. 731 00:40:15,516 --> 00:40:17,018 Daisy and I were just... 732 00:40:17,018 --> 00:40:17,977 I just realized... 733 00:40:19,979 --> 00:40:22,023 this is an entirely solvable problem. 734 00:40:30,531 --> 00:40:31,657 What are you doing? 735 00:40:32,492 --> 00:40:34,577 One second. 736 00:40:34,577 --> 00:40:36,787 - Are you into lizards? - Hmm? 737 00:40:37,622 --> 00:40:38,956 Oh, no, my dad is. 738 00:40:38,956 --> 00:40:43,085 Although, that is not a lizard. That's a tuatara. 739 00:40:44,003 --> 00:40:45,463 What is that? 740 00:40:45,463 --> 00:40:49,383 I don't know, some leftover from 200 million years ago 741 00:40:49,383 --> 00:40:51,802 that my dad believes holds the secret to longevity. 742 00:40:53,012 --> 00:40:54,347 You can learn all about it 743 00:40:54,347 --> 00:40:56,265 at the Pickett Center for Tuatara Research, 744 00:40:56,265 --> 00:40:58,893 which is a real thing that he's leaving most of his estate to. 745 00:40:58,893 --> 00:41:01,479 - That is insane. - Do you know what's worse? 746 00:41:01,479 --> 00:41:03,981 The money doesn't even go to taking care of the damn thing. 747 00:41:03,981 --> 00:41:07,401 It pays for studying its cells with all sorts of horrible experiments. 748 00:41:12,865 --> 00:41:16,327 This is for you. 749 00:41:17,787 --> 00:41:18,621 Oh. 750 00:41:20,706 --> 00:41:21,999 Thank you. 751 00:41:21,999 --> 00:41:23,918 Promise me you won't open it till you get home. 752 00:41:23,918 --> 00:41:28,130 And if you still wanna see me, give me a call. 753 00:41:28,130 --> 00:41:32,134 Or a text, or whatever people say that sounds casual and smooth. 754 00:41:34,679 --> 00:41:35,680 Okay. 755 00:41:38,391 --> 00:41:41,102 I should probably go find Daisy. 756 00:41:42,228 --> 00:41:43,437 It's getting late. 757 00:41:45,648 --> 00:41:46,524 Daisy? 758 00:41:56,867 --> 00:41:57,868 Daisy? 759 00:41:58,995 --> 00:42:00,037 Mychal? 760 00:42:05,334 --> 00:42:06,836 Hey. 761 00:42:06,836 --> 00:42:08,588 Hey, we were just, um... 762 00:42:09,880 --> 00:42:11,007 - Uh, we were, we were... Um... 763 00:42:11,007 --> 00:42:12,591 ...we were looking for you! 764 00:42:12,591 --> 00:42:13,884 - Mmm-hmm. Right. 765 00:42:13,884 --> 00:42:14,927 You weren't in here. 766 00:42:14,927 --> 00:42:16,262 Found us. 767 00:42:17,638 --> 00:42:18,806 - You ready to go? - Yeah. 768 00:42:18,806 --> 00:42:19,849 - Great. - Let me see... 769 00:42:39,618 --> 00:42:43,205 Aza, you're home late. 770 00:42:43,205 --> 00:42:46,500 I know. Sorry. Traffic. 771 00:43:15,237 --> 00:43:19,450 - I want to hear about your date. I'm changing. 772 00:43:19,450 --> 00:43:21,869 Good night. Talk to you in the morning. I love you. 773 00:44:36,026 --> 00:44:38,779 I'm so glad you're here. Holmsey, I have a lot to say. 774 00:44:38,779 --> 00:44:40,322 Shocker. Listen... 775 00:44:40,322 --> 00:44:42,450 First, I'm sorry to ditch you last night. Very uncool. 776 00:44:42,450 --> 00:44:43,868 That's totally fine. Daisy... 777 00:44:43,868 --> 00:44:45,411 Second, I know, I know, I know. 778 00:44:45,411 --> 00:44:47,079 I convinced you to come so that we could snoop, 779 00:44:47,079 --> 00:44:48,706 and then I didn't even snoop. 780 00:44:48,706 --> 00:44:51,292 But Mychal is kind of amazing. 781 00:44:51,292 --> 00:44:53,544 - And I want to hear all about it, but... - Mmm, mmm. 782 00:44:53,544 --> 00:44:55,171 The first room that we wandered into 783 00:44:55,171 --> 00:44:58,215 had a fireplace with a remote control. 784 00:44:58,215 --> 00:45:00,759 And then the next thing I know, we were cuddled up on this couch 785 00:45:00,759 --> 00:45:02,803 that was also, like, a literal work of art. 786 00:45:02,803 --> 00:45:06,515 And I don't... One thing led to another and I just let him, I let him... 787 00:45:06,515 --> 00:45:07,683 Daisy! 788 00:45:12,938 --> 00:45:14,482 Look. Look inside. 789 00:45:14,482 --> 00:45:16,734 Oh, I'm more of a frosted blueberry kind of girl. 790 00:45:16,734 --> 00:45:18,277 Just look inside. 791 00:45:29,538 --> 00:45:31,457 What in the shit is this? 792 00:45:32,249 --> 00:45:34,043 Davis gave it to me. 793 00:45:34,043 --> 00:45:37,004 I'm not sure if it really makes sense, or if it's ethical. I don't... 794 00:45:37,004 --> 00:45:38,672 Oh, no, no, no. 795 00:45:38,672 --> 00:45:43,802 For once in your life, Aza, do not overthink this. 796 00:45:43,802 --> 00:45:45,221 Oh. 797 00:45:45,221 --> 00:45:47,598 Should I have not come here to tell you you're rich? 798 00:45:47,598 --> 00:45:49,892 It's okay, I can just hold on to your half. 799 00:45:49,892 --> 00:45:50,893 Wait! 800 00:45:52,186 --> 00:45:54,396 Half of this is mine? 801 00:45:54,396 --> 00:45:56,857 There's 50 grand for each of us. 802 00:46:02,905 --> 00:46:04,907 - Oh! Ooh! 803 00:46:04,907 --> 00:46:07,618 Do you actually think we can keep it? 804 00:46:07,618 --> 00:46:10,037 Hell yes, we can keep it! 805 00:46:10,037 --> 00:46:12,957 Holmsey, I am so done with the idea 806 00:46:12,957 --> 00:46:17,002 that there is, like, nobility in turning down money. 807 00:46:17,002 --> 00:46:19,088 This is gonna change our lives. 808 00:46:19,088 --> 00:46:22,258 I'm actually gonna go to college. Not at night. 809 00:46:22,258 --> 00:46:24,301 Well, it's not enough to pay for all of college. 810 00:46:24,301 --> 00:46:26,845 Yeah, I know that, Queen Buzzkill. 811 00:46:26,845 --> 00:46:30,266 But it'll make paying for college a hell of a lot easier. 812 00:46:30,266 --> 00:46:33,394 Aza, you can put this towards Northwestern. 813 00:46:35,771 --> 00:46:37,439 My mom can't know about this money. 814 00:46:37,439 --> 00:46:39,817 Duh, my parents would make me split it with my sister. 815 00:46:39,817 --> 00:46:43,404 No. No. No! 816 00:46:43,404 --> 00:46:49,118 Now, I need you to just accept that the universe 817 00:46:49,118 --> 00:46:51,870 is being awesome with us right now 818 00:46:53,122 --> 00:46:54,623 and lean the eff in. 819 00:46:58,377 --> 00:46:59,878 - I'll try. - Ooh. 820 00:46:59,878 --> 00:47:03,799 Let's go get the finest meal Indianapolis has to offer. 821 00:47:06,885 --> 00:47:08,971 Hi, Holly. 822 00:47:08,971 --> 00:47:11,307 Two red wines, please. We're celebrating. 823 00:47:11,307 --> 00:47:13,517 Yeah, nice try. Okay. 824 00:47:13,517 --> 00:47:17,062 Uh, fine, what is your best steak? 825 00:47:17,062 --> 00:47:20,774 The shrimp and parm sirloin is our most popular. 826 00:47:20,774 --> 00:47:22,318 Woof. Okay. 827 00:47:22,318 --> 00:47:25,654 Uh, I will get my usual blazin' Texan burger, 828 00:47:25,654 --> 00:47:28,324 but I would like to upgrade my side to onion rings. 829 00:47:28,324 --> 00:47:30,451 And, yes, I know that it's extra. 830 00:47:30,451 --> 00:47:33,120 And you? - A veggie burger. 831 00:47:33,120 --> 00:47:36,206 Uh, no tomatoes, cheese, mayonnaise, onions... 832 00:47:36,206 --> 00:47:37,666 Yeah, I know your order. 833 00:47:39,376 --> 00:47:42,296 - Do you have a coupon? No. 834 00:47:42,296 --> 00:47:45,382 Not today, Holly. Not today. 835 00:48:02,191 --> 00:48:03,192 Um... 836 00:48:04,068 --> 00:48:05,402 What is that? 837 00:48:05,402 --> 00:48:07,404 Oh. Isn't he fabulous? 838 00:48:08,280 --> 00:48:09,657 I'm naming him Liam. 839 00:48:11,283 --> 00:48:13,661 I thought we were saving the money for college. 840 00:48:14,495 --> 00:48:16,789 We are. Most of it. 841 00:48:16,789 --> 00:48:20,626 But I talked the car salesman down to $8,400 from $10,000, 842 00:48:20,626 --> 00:48:22,002 so in a way, I made money. 843 00:48:22,002 --> 00:48:24,963 In no way did you make any money. 844 00:48:24,963 --> 00:48:26,882 But you already had a car. 845 00:48:26,882 --> 00:48:29,426 - I'm just saying. - Okay. 846 00:48:32,513 --> 00:48:36,934 Oh. Mychal got into that art show. It's in a couple weeks. 847 00:48:36,934 --> 00:48:39,353 I know that dirty tunnels might be a lot for you, 848 00:48:39,353 --> 00:48:42,481 but is there any way that you could come with me? 849 00:48:43,565 --> 00:48:46,151 Um... Maybe. 850 00:48:53,283 --> 00:48:54,618 Aw. 851 00:48:54,618 --> 00:48:57,329 Mychal wants to meet up before homeroom. 852 00:48:57,329 --> 00:48:59,456 Ugh! I love how into me he is. 853 00:49:03,127 --> 00:49:04,086 {\an8} 854 00:49:12,052 --> 00:49:14,680 Now, how I'mma capture the curve of your face if you keep moving? 855 00:49:14,680 --> 00:49:15,681 Girl, hold still. 856 00:49:15,681 --> 00:49:17,015 You hold still. 857 00:49:17,015 --> 00:49:19,017 That doesn't even make any sense. 858 00:49:22,229 --> 00:49:23,313 Holding still. 859 00:49:26,275 --> 00:49:29,111 {\an8}♪ Wondering, headshake ♪ 860 00:49:29,111 --> 00:49:32,197 {\an8}♪ Tired eyes Are the death of me... ♪ 861 00:49:32,197 --> 00:49:35,075 {\an8}♪ Mouthful of toothpaste ♪ 862 00:49:35,075 --> 00:49:37,953 {\an8}♪ Before I got to know you ♪ 863 00:49:37,953 --> 00:49:41,165 {\an8}♪ I've got your face ♪ 864 00:49:41,165 --> 00:49:43,959 {\an8}♪ Hung up high In the gallery... ♪ 865 00:50:00,184 --> 00:50:01,351 Ow! 866 00:50:01,351 --> 00:50:04,480 Aza, can you at least pretend to play? 867 00:50:04,480 --> 00:50:05,981 Sorry, Mr. Adler. 868 00:50:05,981 --> 00:50:07,691 All right, everybody, let's get back at it. 869 00:50:07,691 --> 00:50:10,527 ♪ My eyes want you more Than a melody... ♪ 870 00:50:10,527 --> 00:50:11,612 Mom. 871 00:50:12,571 --> 00:50:15,365 ♪ Let me inside ♪ 872 00:50:15,365 --> 00:50:18,452 ♪ Wish I could Get to know you ♪ 873 00:50:19,369 --> 00:50:20,370 Mom? 874 00:50:23,665 --> 00:50:25,542 Stop it. 875 00:50:28,378 --> 00:50:30,714 You're terrible! Hi. 876 00:50:32,090 --> 00:50:33,091 Hey, honey. 877 00:50:34,760 --> 00:50:37,513 This is Evan, my friend Debbie's brother. 878 00:50:38,430 --> 00:50:39,932 Um, you must be Aza. 879 00:50:39,932 --> 00:50:42,392 I've heard such great things about you. 880 00:50:42,392 --> 00:50:44,394 Evan is a contractor. 881 00:50:44,394 --> 00:50:47,231 He came by after work to see if we could turn the garage into a bedroom. 882 00:50:47,231 --> 00:50:50,901 Why do we need a new bedroom? We never have any guests. 883 00:50:50,901 --> 00:50:54,071 Actually, I was thinking maybe you'd like it. 884 00:50:54,071 --> 00:50:58,367 - For the future. - Like, when I'm in college? 885 00:51:00,619 --> 00:51:02,371 I'll get out of you guys' way. 886 00:51:03,497 --> 00:51:05,332 It's nice to finally meet you, Aza. 887 00:51:06,458 --> 00:51:08,043 - I'll see you later. - Thank you. 888 00:51:10,546 --> 00:51:11,547 Bye. 889 00:51:15,425 --> 00:51:18,011 - You want me to live in the garage? - No. 890 00:51:18,011 --> 00:51:20,389 I mean, yes, but it wouldn't be a garage. 891 00:51:20,389 --> 00:51:23,058 We'd make it into more of your own apartment. 892 00:51:26,228 --> 00:51:28,647 So, you think I'm too crazy to live away from home? 893 00:51:29,773 --> 00:51:31,650 Aza, it was just an idea. 894 00:51:31,650 --> 00:51:33,485 I was trying to get a sense of the costs. 895 00:51:33,485 --> 00:51:36,530 And IU is close by and it's such a good school... 896 00:51:36,530 --> 00:51:37,739 Got it. 897 00:51:39,533 --> 00:51:42,452 I'm going over to Davis' tonight. He's picking me up. 898 00:51:50,335 --> 00:51:54,423 I feel like we're back at camp, sitting at the lake. 899 00:52:01,972 --> 00:52:03,515 You see that bright star up there? 900 00:52:04,850 --> 00:52:06,393 The one kind of by itself. 901 00:52:07,644 --> 00:52:09,521 Yeah, I think so. 902 00:52:12,107 --> 00:52:13,525 Well, that's Tau Ceti. 903 00:52:14,860 --> 00:52:16,278 It's 12 light-years away, 904 00:52:16,278 --> 00:52:18,864 and two of its planets might actually be habitable. 905 00:52:18,864 --> 00:52:21,408 - Well, probably not, but maybe. 906 00:52:23,201 --> 00:52:24,494 It's my favorite star. 907 00:52:26,413 --> 00:52:27,664 Why is that? 908 00:52:30,083 --> 00:52:31,668 I like to look at it 909 00:52:31,668 --> 00:52:32,920 and think about how the Sun's light looks to someone 910 00:52:32,920 --> 00:52:35,130 in Tau Ceti's solar system. 911 00:52:35,130 --> 00:52:38,216 And right now, they're looking at our light from 12 years ago. 912 00:52:40,719 --> 00:52:44,890 In the light they see, my mom has five years to live. 913 00:52:47,309 --> 00:52:49,519 In the light they see, you and I are just kids. 914 00:52:54,066 --> 00:52:55,984 In the light they see, 915 00:52:57,986 --> 00:53:01,615 my dad just got me my first tricycle. 916 00:53:01,615 --> 00:53:06,495 We go to the park, he watches me ride, 917 00:53:06,495 --> 00:53:10,040 and he tells me I'm going so fast, he can barely see me. 918 00:53:16,630 --> 00:53:17,631 In the light they see, 919 00:53:20,425 --> 00:53:22,928 we have the best and worst of it in front of us. 920 00:53:26,932 --> 00:53:29,643 Hey, how come it's so easy for me to talk to you? 921 00:53:32,187 --> 00:53:33,438 I don't know. 922 00:53:36,441 --> 00:53:40,737 Maybe because our hearts are broken in the same places. 923 00:53:53,500 --> 00:53:55,669 You wanna go for a swim? 924 00:54:06,096 --> 00:54:08,765 - Turn around. Okay. 925 00:54:30,245 --> 00:54:31,747 Okay, you can look now. 926 00:54:49,264 --> 00:54:50,265 Hi. 927 00:54:52,309 --> 00:54:54,102 Hi. 928 00:54:54,102 --> 00:54:56,772 Do you have any big exams or anything Wednesday? 929 00:54:58,857 --> 00:54:59,858 No. 930 00:55:00,984 --> 00:55:02,611 Why? 931 00:55:02,611 --> 00:55:05,614 I was kind of hoping I could convince you to skip school. 932 00:55:07,199 --> 00:55:08,366 I wanna take you somewhere. 933 00:55:09,451 --> 00:55:10,452 Where? 934 00:55:12,871 --> 00:55:14,122 It's a surprise. 935 00:56:51,678 --> 00:56:54,472 He's cute and smart. 936 00:56:54,472 --> 00:56:57,559 And not just because he goes to a fancy prep school. 937 00:56:59,394 --> 00:57:02,981 He makes me feel like I'm an acceptable girl to have a crush on. 938 00:57:02,981 --> 00:57:06,234 And you don't feel that way about yourself? 939 00:57:06,234 --> 00:57:10,322 I mean, I'm still crazy, if that's what you're asking. 940 00:57:10,322 --> 00:57:12,991 Nothing's changed on the crazy front. 941 00:57:12,991 --> 00:57:16,077 I would like to ask you to frame your mental health 942 00:57:16,077 --> 00:57:18,205 around a word other than "crazy." 943 00:57:18,205 --> 00:57:20,582 Um, can we try "courageous"? 944 00:57:20,582 --> 00:57:23,960 God, that's such a psychiatrist move. 945 00:57:23,960 --> 00:57:26,963 Look, Aza, plenty of people with anxiety disorders 946 00:57:26,963 --> 00:57:30,091 have fulfilling romantic relationships. 947 00:57:30,091 --> 00:57:34,137 Yeah, but how can I have a boyfriend if I hate the idea of kissing him? 948 00:57:34,137 --> 00:57:38,892 Being intimate with another person is intimidating for everyone, 949 00:57:38,892 --> 00:57:42,520 especially for someone who has already lost someone she loves. 950 00:57:48,026 --> 00:57:49,361 What? 951 00:57:49,361 --> 00:57:51,821 You don't have to make this about my dad dying. 952 00:57:53,782 --> 00:57:56,284 Not everything is about him. 953 00:57:56,284 --> 00:58:00,288 But you being afraid to get close to this boy, 954 00:58:00,288 --> 00:58:02,499 I think it may be a little bit about him. 955 00:58:06,878 --> 00:58:08,964 He was better with me than my mom. 956 00:58:10,548 --> 00:58:12,550 He never made me feel broken. 957 00:58:14,678 --> 00:58:15,887 He'd just tell me, 958 00:58:18,932 --> 00:58:20,016 "You're right to worry. 959 00:58:22,686 --> 00:58:24,604 Life is worrisome." 960 00:58:29,234 --> 00:58:32,779 Uh, can we go back to talking about the cute boy again, please? 961 00:58:36,157 --> 00:58:38,368 Aza, I have to be honest with you. 962 00:58:38,368 --> 00:58:40,829 I think your progress is being slowed down 963 00:58:40,829 --> 00:58:45,625 by your refusal to take the medication on a regular basis. 964 00:58:45,625 --> 00:58:48,336 And I believe your chances of having a relationship 965 00:58:48,336 --> 00:58:51,965 with this cute, smart boy will be hurt, too. 966 00:58:53,133 --> 00:58:54,634 I just think it's messed up. 967 00:58:56,594 --> 00:58:59,431 The idea of having to take a pill to become your real self. 968 00:58:59,431 --> 00:59:02,767 And here I thought you said you'd kill to have a mind that lets go of things. 969 00:59:02,767 --> 00:59:06,479 And you said my mind is what makes me, me. 970 00:59:08,231 --> 00:59:10,066 But it isn't my mind on the pills. 971 00:59:14,654 --> 00:59:16,865 It's a real catch-22, isn't it? 972 00:59:19,200 --> 00:59:20,327 Someone's at the door. 973 00:59:27,542 --> 00:59:28,835 Hey. 974 00:59:28,835 --> 00:59:31,588 I'm, uh, here to hang out with your brother. 975 00:59:31,588 --> 00:59:33,048 Oh, yeah, I know. 976 00:59:33,048 --> 00:59:34,883 He's been trying on different outfits all morning. 977 00:59:34,883 --> 00:59:37,385 Hey, Davis. Your girlfriend's here. 978 00:59:37,385 --> 00:59:40,138 - Oh, I'm... I'm not his girlfriend. - Sure. 979 00:59:41,806 --> 00:59:43,266 Hey, can I show you something? 980 00:59:44,976 --> 00:59:47,896 Davis said you and your friend were trying to find my dad. 981 00:59:47,896 --> 00:59:50,607 Oh, uh, no. Not really. 982 00:59:50,607 --> 00:59:53,818 - Um, I mean, I... - Uh, just check this out. 983 00:59:58,323 --> 01:00:01,201 - A permission slip? - Uh, look at the back. 984 01:00:02,911 --> 01:00:05,246 {\an8}That's his handwriting. 985 01:00:05,246 --> 01:00:08,792 "Maldives, Kosovo, Cambodia. 986 01:00:08,792 --> 01:00:10,668 The Joggers Mouth"? 987 01:00:10,668 --> 01:00:14,297 So, Davis says those first three are countries where people hide out 988 01:00:14,297 --> 01:00:17,092 when they're wanted in America. 989 01:00:17,092 --> 01:00:20,095 But I can't figure out The Joggers Mouth. 990 01:00:20,095 --> 01:00:21,846 Does it mean anything to you? 991 01:00:23,431 --> 01:00:24,474 Uh... 992 01:00:24,474 --> 01:00:25,558 No. 993 01:00:26,810 --> 01:00:28,269 I'm really sorry, Noah. 994 01:00:31,606 --> 01:00:33,441 Okay. 995 01:00:33,441 --> 01:00:35,819 Hi. Sorry to keep you waiting. 996 01:00:35,819 --> 01:00:37,487 Um, I was thinking really hard about 997 01:00:37,487 --> 01:00:39,531 whether I can pull this sweater off or not. 998 01:00:39,531 --> 01:00:41,074 - I like it. - No, you can't. 999 01:00:42,784 --> 01:00:43,827 You ready to go? 1000 01:00:48,456 --> 01:00:51,876 - You have your own airplane? - No, my father does. 1001 01:00:51,876 --> 01:00:55,088 But my father's not here, so... 1002 01:00:55,088 --> 01:00:59,134 - And you have a full-time pilot, too? - You're looking at him. 1003 01:00:59,134 --> 01:01:01,177 You can get your pilot's license at 16, so... 1004 01:01:02,679 --> 01:01:03,680 Voila. 1005 01:01:06,599 --> 01:01:07,434 Aza, I'm kidding. 1006 01:01:07,434 --> 01:01:08,810 Meet Richard. 1007 01:01:08,810 --> 01:01:09,811 - He's a trained professional. 1008 01:01:09,811 --> 01:01:10,979 Oh. 1009 01:01:10,979 --> 01:01:12,814 Hi. Hi. 1010 01:01:18,403 --> 01:01:20,155 Howdy, Richard. 1011 01:01:20,155 --> 01:01:22,991 ♪ Outside lies within... ♪ 1012 01:01:24,868 --> 01:01:28,246 - You coming? Come on. 1013 01:01:28,246 --> 01:01:29,747 ♪ Soft spring winds Have blown... ♪ 1014 01:01:29,747 --> 01:01:31,749 Oh. What! 1015 01:01:31,749 --> 01:01:33,751 ♪ Let the note fly ♪ 1016 01:01:33,751 --> 01:01:35,378 ♪ East-West ♪ 1017 01:01:44,596 --> 01:01:48,725 ♪ I never dreamed it could be like this ♪ 1018 01:01:48,725 --> 01:01:50,768 ♪ Takes a little time ♪ 1019 01:01:50,768 --> 01:01:52,937 ♪ Let the note fly ♪ 1020 01:01:54,105 --> 01:01:57,692 ♪ Hard time mantle of time... ♪ 1021 01:01:57,692 --> 01:01:59,277 Lady and gentleman, 1022 01:01:59,277 --> 01:02:01,821 we will be touching down in Chicago shortly. 1023 01:02:01,821 --> 01:02:03,031 Chicago? 1024 01:02:03,031 --> 01:02:05,867 Richard, it was supposed to be a surprise. 1025 01:02:05,867 --> 01:02:07,827 What are we doing in Chicago? 1026 01:02:09,120 --> 01:02:11,581 - It's still a surprise. 1027 01:02:11,581 --> 01:02:15,335 ♪ Honey, honey, I know ♪ 1028 01:02:15,335 --> 01:02:17,378 ♪ For what it's worth... ♪ 1029 01:02:17,378 --> 01:02:19,214 You said you dreamed of going to Northwestern, 1030 01:02:19,214 --> 01:02:21,549 but that new things aren't really your strong suit. 1031 01:02:21,549 --> 01:02:25,678 So, I thought if you saw the school, it wouldn't be new anymore. 1032 01:02:26,471 --> 01:02:27,931 It'd be old-new. 1033 01:02:30,475 --> 01:02:32,268 Are we going on a campus tour? 1034 01:02:34,854 --> 01:02:36,606 Not exactly. 1035 01:02:36,606 --> 01:02:39,901 ♪ Outside lies within ♪ 1036 01:02:39,901 --> 01:02:41,986 ♪ Peel the mandarin ♪ 1037 01:02:41,986 --> 01:02:45,073 ♪ Love has just begun ♪ 1038 01:02:45,073 --> 01:02:47,867 ♪ Somewhere In space and time... ♪ 1039 01:02:47,867 --> 01:02:48,910 Come on. 1040 01:02:48,910 --> 01:02:50,620 ♪ Like a bank heist ♪ 1041 01:02:50,620 --> 01:02:52,747 ♪ It's the Zeitgeist ♪ 1042 01:02:57,293 --> 01:03:00,171 I can't believe Professor Abbott is right there. 1043 01:03:00,171 --> 01:03:02,465 Okay. 1044 01:03:02,465 --> 01:03:05,927 We have 90 minutes. Let's crack free will, shall we? 1045 01:03:07,845 --> 01:03:09,931 You, eating Doritos. 1046 01:03:10,932 --> 01:03:11,933 Why? 1047 01:03:13,184 --> 01:03:14,435 Why? 1048 01:03:14,435 --> 01:03:16,104 Is it because you were hungry 1049 01:03:16,104 --> 01:03:17,939 and you made that choice? 1050 01:03:17,939 --> 01:03:20,525 Is it because advertising works? 1051 01:03:22,944 --> 01:03:25,655 Is it because there was only ever going to be one world, 1052 01:03:25,655 --> 01:03:27,824 and everything was predetermined from the start, 1053 01:03:27,824 --> 01:03:30,034 and you were always gonna take this class? 1054 01:03:30,034 --> 01:03:32,287 Well, in our reading, there was that part 1055 01:03:32,287 --> 01:03:34,664 where Kant said, "Freedom of the will must be presupposed." 1056 01:03:34,664 --> 01:03:39,210 So, I suppose I could've chosen any food, but I chose Doritos. 1057 01:03:39,210 --> 01:03:41,129 You did the reading. Wonderful news. 1058 01:03:43,298 --> 01:03:47,969 And if we just assume that Kant was right, maybe we don't need the full 90 minutes. 1059 01:03:47,969 --> 01:03:51,097 But Kant was writing about this in the 18th century, right? 1060 01:03:51,097 --> 01:03:55,018 And now we have all these fancy brain contraptions. 1061 01:03:55,018 --> 01:03:59,105 In 2008, volunteers were asked to choose to push a button 1062 01:03:59,105 --> 01:04:02,609 with either their right hand or their left hand. 1063 01:04:02,609 --> 01:04:07,238 And the researchers found that they could predict with 100% accuracy 1064 01:04:07,238 --> 01:04:09,073 which choice the people would make 1065 01:04:09,073 --> 01:04:11,326 seven seconds before the person believed they'd made it. 1066 01:04:13,703 --> 01:04:16,122 So, I ask you again. 1067 01:04:16,122 --> 01:04:18,833 When did you decide to eat Doritos? 1068 01:04:18,833 --> 01:04:20,668 And who made that choice? 1069 01:04:21,711 --> 01:04:22,879 I have no idea. 1070 01:04:24,839 --> 01:04:26,841 It's difficult to define these terms. 1071 01:04:26,841 --> 01:04:28,926 - I need to take this class. What constitutes 1072 01:04:28,926 --> 01:04:31,929 freedom of choice in a world where our choices are endlessly limited 1073 01:04:31,929 --> 01:04:34,015 and shaped by cultural forces? 1074 01:04:34,015 --> 01:04:37,602 I mean, she has a way of taking these old, dusty philosophical questions 1075 01:04:37,602 --> 01:04:40,229 and making them feel so insanely relevant. 1076 01:04:40,229 --> 01:04:41,481 Oh, my God. Oh, my God. 1077 01:04:45,401 --> 01:04:46,402 Okay. 1078 01:04:49,364 --> 01:04:50,406 Why are we hiding? 1079 01:04:53,201 --> 01:04:54,702 Because she's right there. 1080 01:04:56,037 --> 01:04:57,538 You should go talk to her. 1081 01:04:57,538 --> 01:04:59,415 - What would I even say? - Aza. 1082 01:05:00,541 --> 01:05:01,626 You got this. 1083 01:05:11,969 --> 01:05:13,554 Hi, Professor Abbott. 1084 01:05:15,139 --> 01:05:17,517 I wanted to introduce myself. 1085 01:05:17,517 --> 01:05:19,686 I'm Aza Holmes, and I'm... 1086 01:05:21,896 --> 01:05:23,189 a fan. 1087 01:05:23,189 --> 01:05:25,692 Are you a fan of being my student? 1088 01:05:25,692 --> 01:05:29,070 No, I'm still in high school. I'm just visiting today. 1089 01:05:30,321 --> 01:05:32,031 But you're the reason I wanna go here. 1090 01:05:34,242 --> 01:05:37,578 I just think you're the most brilliant person in the world. 1091 01:05:37,578 --> 01:05:39,414 Oh, well. 1092 01:05:39,414 --> 01:05:43,042 Thank you so much, but I assure you that's not the case. 1093 01:05:47,505 --> 01:05:48,631 It was nice to meet you. 1094 01:05:52,009 --> 01:05:53,052 Professor Abbott? 1095 01:05:54,137 --> 01:05:55,138 Yes? 1096 01:05:59,642 --> 01:06:01,436 I'm worried that I'm not real. 1097 01:06:06,691 --> 01:06:08,276 Why is that? 1098 01:06:08,276 --> 01:06:10,236 It's like what you said. 1099 01:06:10,236 --> 01:06:14,240 A lot of my thoughts and behaviors don't even feel like they're mine. 1100 01:06:15,700 --> 01:06:20,455 Like, they're not things I want to think or do. 1101 01:06:20,455 --> 01:06:24,208 And then when I look for the originator of my thoughts, the real me, 1102 01:06:25,251 --> 01:06:26,461 I never find it. 1103 01:06:27,962 --> 01:06:30,298 You know those nesting dolls? 1104 01:06:30,298 --> 01:06:32,133 The ones that are hollow and when you open them up, 1105 01:06:32,133 --> 01:06:34,010 there's a smaller one inside? 1106 01:06:34,010 --> 01:06:37,138 And you keep opening them until eventually you get to the smallest one, 1107 01:06:37,138 --> 01:06:38,890 and it's solid all the way through? 1108 01:06:40,349 --> 01:06:43,436 But with me, I don't think there's one that's solid. 1109 01:06:43,436 --> 01:06:46,856 I just keep getting smaller and smaller. 1110 01:06:52,528 --> 01:06:54,322 That reminds me of an old story. 1111 01:06:54,906 --> 01:06:55,740 Um... 1112 01:06:59,118 --> 01:07:00,828 There's this very famous scientist, 1113 01:07:00,828 --> 01:07:05,166 and he's giving a lecture on astronomy to a large audience. 1114 01:07:05,166 --> 01:07:08,461 And he's describing how the Earth orbits the Sun, 1115 01:07:08,461 --> 01:07:11,756 and the Sun orbits the galaxy, etcetera, etcetera. 1116 01:07:11,756 --> 01:07:13,382 And when he's finally done, 1117 01:07:13,382 --> 01:07:15,843 a little old lady in the back raises her hand and says, 1118 01:07:15,843 --> 01:07:19,430 "Professor, with all due respect, what you've just told us is bullshit. 1119 01:07:19,430 --> 01:07:24,352 The truth is, the Earth is resting on the back of a giant turtle." 1120 01:07:24,352 --> 01:07:27,647 So, the very famous scientist gives a smug smile and says, 1121 01:07:27,647 --> 01:07:30,399 "So, what is the turtle resting on?" 1122 01:07:30,399 --> 01:07:32,693 And the woman replies, 1123 01:07:32,693 --> 01:07:36,739 "It's resting on the shell of another giant turtle, of course." 1124 01:07:36,739 --> 01:07:39,492 And the scientist says, "And that turtle?" 1125 01:07:39,492 --> 01:07:42,537 And the woman exclaims, "Don't you understand? 1126 01:07:42,537 --> 01:07:44,914 It's turtles, all the way down." 1127 01:07:48,334 --> 01:07:50,336 You're imagining the true self, 1128 01:07:50,336 --> 01:07:54,465 the self that exists independent of circumstance, 1129 01:07:54,465 --> 01:07:57,885 as that turtle on the very bottom of the pile. 1130 01:07:57,885 --> 01:08:02,849 But maybe it's turtles, all the way down. 1131 01:08:04,767 --> 01:08:06,060 Maybe you're infinite. 1132 01:08:07,854 --> 01:08:13,568 And I think your doubts make you more real, not less. 1133 01:08:17,905 --> 01:08:19,740 I think you'd do just fine here, Aza. 1134 01:08:34,297 --> 01:08:35,423 So, how'd it go? 1135 01:08:41,637 --> 01:08:42,597 Ah. 1136 01:08:51,856 --> 01:08:55,359 His bacteria are joining your bacteria right now. 1137 01:08:56,235 --> 01:08:57,945 It doesn't matter. 1138 01:08:57,945 --> 01:08:59,655 People kiss all the time. 1139 01:09:04,911 --> 01:09:08,956 Millions of his organisms are entering your body right now. 1140 01:09:11,083 --> 01:09:12,084 Hey. 1141 01:09:13,044 --> 01:09:14,170 Is everything okay? 1142 01:09:15,379 --> 01:09:16,672 Hmm. 1143 01:09:16,672 --> 01:09:17,965 Yeah, I'm just, uh... 1144 01:09:20,218 --> 01:09:21,636 Just a little nauseous. 1145 01:09:21,636 --> 01:09:22,887 Be right back. 1146 01:09:30,061 --> 01:09:31,646 - What were you thinking? 1147 01:09:31,646 --> 01:09:33,689 Everything was going perfectly and you had to ruin it 1148 01:09:33,689 --> 01:09:36,025 by letting his tongue into your mouth. 1149 01:09:37,401 --> 01:09:39,028 Why isn't it working? 1150 01:09:43,449 --> 01:09:44,659 You're infected. 1151 01:09:47,370 --> 01:09:49,789 You need to kill the bacteria now, now, now. 1152 01:09:50,831 --> 01:09:51,832 Oh, shut up! 1153 01:09:53,000 --> 01:09:55,711 Kill it. Kill every last germ. 1154 01:09:55,711 --> 01:09:57,213 Kill his saliva. 1155 01:09:59,090 --> 01:10:02,426 You know what you need to do, so do it. Just do it. 1156 01:10:29,370 --> 01:10:30,788 Aza, what's goin' on? 1157 01:10:42,049 --> 01:10:44,427 When I get stuck in my thoughts, 1158 01:10:46,595 --> 01:10:50,016 it's not just the interesting fish stuff I told you about. 1159 01:10:52,435 --> 01:10:53,436 Okay. 1160 01:10:59,400 --> 01:11:01,736 Bacteria scares me more than anything. 1161 01:11:03,446 --> 01:11:05,698 I'm always worried about getting infections, 1162 01:11:05,698 --> 01:11:07,992 and once I start worrying, I can't stop. 1163 01:11:11,662 --> 01:11:15,291 That's why I liked your painting so much. 1164 01:11:15,291 --> 01:11:17,168 Because my thoughts are like that. 1165 01:11:18,669 --> 01:11:23,257 They're all, like, spirally. 1166 01:11:23,257 --> 01:11:26,260 So, right now you're thinking about whether you have an infection? 1167 01:11:27,219 --> 01:11:28,471 Kind of. 1168 01:11:33,976 --> 01:11:35,144 From kissing you. 1169 01:11:42,234 --> 01:11:45,529 We don't have to kiss. We can just take things really slow. 1170 01:11:45,529 --> 01:11:46,947 You don't understand. 1171 01:11:47,948 --> 01:11:49,241 It's not logical. 1172 01:11:51,410 --> 01:11:54,163 It's like I'm living with a demon. 1173 01:11:54,163 --> 01:11:57,833 And maybe you don't care right now, but you won't feel that way forever. 1174 01:11:59,710 --> 01:12:00,836 But it's not forever. 1175 01:12:01,962 --> 01:12:03,005 It's now. 1176 01:12:14,600 --> 01:12:16,227 Oh, thank God. 1177 01:12:16,227 --> 01:12:17,520 - Where have you been? 1178 01:12:18,854 --> 01:12:20,606 Why haven't you been answering your phone? 1179 01:12:23,651 --> 01:12:25,027 I was with Davis. 1180 01:12:27,738 --> 01:12:30,991 I see you at school at the same time every single day, Aza. 1181 01:12:30,991 --> 01:12:33,160 Did you seriously think I wasn't gonna find out? 1182 01:12:33,160 --> 01:12:36,288 I don't know. I guess I didn't care. 1183 01:12:36,288 --> 01:12:39,750 - Well, where'd you guys go? - We went to Chicago. 1184 01:12:39,750 --> 01:12:41,168 To Chicago? 1185 01:12:41,168 --> 01:12:43,671 What the hell were you doing in Chicago? 1186 01:12:43,671 --> 01:12:45,131 He didn't kidnap me. I wanted to go. 1187 01:12:45,131 --> 01:12:47,466 Well, I don't care if you wanted to go. 1188 01:12:47,466 --> 01:12:51,387 What if something happened to you and I didn't even know where you were? 1189 01:12:51,387 --> 01:12:54,640 Or what if you got in your head and you needed me to calm you down? 1190 01:12:54,640 --> 01:12:56,475 You think you calm me down? 1191 01:12:57,101 --> 01:12:59,145 How, Mom? 1192 01:12:59,145 --> 01:13:02,022 Do you know why Davis took me to Chicago today? 1193 01:13:03,274 --> 01:13:05,568 To see Northwestern. 1194 01:13:05,568 --> 01:13:08,404 Because he actually thinks that I can go to school on my own 1195 01:13:08,404 --> 01:13:09,989 in another state. 1196 01:13:09,989 --> 01:13:12,074 He thinks that I can study what I wanna study, 1197 01:13:12,074 --> 01:13:13,993 and live in a dorm with the other kids. 1198 01:13:13,993 --> 01:13:17,663 And maybe he's wrong. Maybe I can't. 1199 01:13:17,663 --> 01:13:21,333 But do you know how good it feels to finally have someone in my life 1200 01:13:21,333 --> 01:13:22,793 who thinks I can? 1201 01:13:24,170 --> 01:13:25,337 - Aza! 1202 01:14:08,047 --> 01:14:12,676 "Chewie and I were on Tatooine where we'd stopped to pick up some cargo. 1203 01:14:12,676 --> 01:14:19,475 Of course, Ayala was with me. My best friend and my greatest burden." 1204 01:14:27,608 --> 01:14:31,153 "Ayala reached into her mane of blue hair and plucked out a strand. 1205 01:14:31,153 --> 01:14:35,282 A nervous habit, but then, all her habits were nervous." 1206 01:14:40,996 --> 01:14:43,290 "Ayala never got anything right. 1207 01:14:43,290 --> 01:14:46,585 The more Ayala worried, the worse she made everything." 1208 01:14:49,713 --> 01:14:52,591 "Ayala sneered at my new Speeder Bike. 1209 01:14:52,591 --> 01:14:54,927 'I thought you were saving your money.' 1210 01:14:54,927 --> 01:15:00,307 Ayala had a Landspeeder from her parents. What did she know? 1211 01:15:00,307 --> 01:15:03,894 Ayala wasn't a bad person. Just a useless one." 1212 01:15:58,741 --> 01:16:00,200 Holmsey! 1213 01:16:00,200 --> 01:16:02,119 Where have you been all day? 1214 01:16:02,119 --> 01:16:04,246 Can I ride with you to Mychal's later? My mom had to borrow my car. 1215 01:16:04,246 --> 01:16:05,873 And I need the deets on your date. 1216 01:16:07,624 --> 01:16:09,376 I just don't get it. 1217 01:16:09,376 --> 01:16:11,003 He whisks you away to Chicago. 1218 01:16:11,003 --> 01:16:14,214 You have the most romantic day in the history of ever. 1219 01:16:14,214 --> 01:16:16,550 Now you don't want to see him anymore? 1220 01:16:16,550 --> 01:16:18,552 Something else must've happened. 1221 01:16:20,679 --> 01:16:21,722 Did you guys do it? 1222 01:16:21,722 --> 01:16:24,141 No. I told you nothing happened. 1223 01:16:24,141 --> 01:16:26,852 Yeah, but that doesn't make any sense. I'm sure that... 1224 01:16:26,852 --> 01:16:28,604 I screwed it up? 1225 01:16:28,604 --> 01:16:29,730 What? 1226 01:16:30,731 --> 01:16:31,690 No. 1227 01:16:33,275 --> 01:16:35,611 You barely even changed my name. 1228 01:16:40,491 --> 01:16:41,575 You read my fanfic? 1229 01:16:41,575 --> 01:16:43,619 Yes, I read your fanfic! 1230 01:16:43,619 --> 01:16:46,955 You're my best friend. You didn't think maybe I'd read it? 1231 01:16:48,791 --> 01:16:50,959 No, I didn't. 1232 01:16:52,461 --> 01:16:54,213 Because I've been writing them since I was 11, 1233 01:16:54,213 --> 01:16:55,923 and you've never read a single one. 1234 01:16:55,923 --> 01:16:58,300 What? You never asked. 1235 01:16:58,300 --> 01:17:00,677 I shouldn't have to ask. 1236 01:17:00,677 --> 01:17:03,180 Other people's best friends would just 1237 01:17:03,180 --> 01:17:05,391 take a little break from endlessly contemplating 1238 01:17:05,391 --> 01:17:10,104 the inner workings of their own mind to think about other people's interests. 1239 01:17:10,104 --> 01:17:11,980 I came up with Ayala in seventh grade. 1240 01:17:11,980 --> 01:17:15,943 And, yeah, it was a dick move, 1241 01:17:15,943 --> 01:17:18,946 but maybe it was my way of coping with having a best friend who's... 1242 01:17:22,700 --> 01:17:26,328 Look, Mychal says that you're like mustard, right? 1243 01:17:26,328 --> 01:17:31,917 Like, you're awesome in small quantities, but a lot of you is a lot. 1244 01:17:33,043 --> 01:17:34,795 Got it. 1245 01:17:34,795 --> 01:17:37,631 I mean, have you ever stopped to think about what it's like for me? 1246 01:17:37,631 --> 01:17:40,342 I constantly have your back and you never have mine. 1247 01:17:40,342 --> 01:17:41,635 You're right. 1248 01:17:41,635 --> 01:17:42,803 All our friendship has gotten you lately 1249 01:17:42,803 --> 01:17:44,596 is 50 grand and a boyfriend. 1250 01:17:44,596 --> 01:17:47,141 But you won't even come with me to his art show. 1251 01:17:47,141 --> 01:17:48,600 Other people's best friends would... 1252 01:17:51,145 --> 01:17:53,188 I mean, I know that you have mental problems and whatever, 1253 01:17:53,188 --> 01:17:55,315 but they make you extremely self-centered. 1254 01:17:55,315 --> 01:17:56,859 I am not self-centered! 1255 01:17:56,859 --> 01:17:58,360 What are my parents' names? 1256 01:18:00,904 --> 01:18:02,281 What are their jobs? 1257 01:18:03,657 --> 01:18:04,825 What's my middle name? 1258 01:18:04,825 --> 01:18:06,118 Do I have any pets? 1259 01:18:09,621 --> 01:18:14,460 You're just so pathologically uncurious 1260 01:18:14,460 --> 01:18:16,420 that you don't even know what you don't know. 1261 01:18:18,172 --> 01:18:19,882 - You have a cat. - Yes. 1262 01:18:19,882 --> 01:18:22,176 Congratulations, Aza, I have a cat. 1263 01:18:22,176 --> 01:18:24,511 I've had her since I was five. What's her name? 1264 01:18:27,055 --> 01:18:29,016 - I don't know. - No, you have no clue. 1265 01:18:29,016 --> 01:18:33,395 You have no idea what it's like for me, because you never ask. 1266 01:18:33,395 --> 01:18:35,689 I mean, you think you and your mom are poor or whatever, 1267 01:18:35,689 --> 01:18:39,651 but you got braces, and a car, and an iPad, and all that shit. 1268 01:18:39,651 --> 01:18:41,028 Do you think that it's just normal 1269 01:18:41,028 --> 01:18:42,529 to have a house with your own room in it? 1270 01:18:42,529 --> 01:18:44,198 And a mom who helps you with your homework? 1271 01:18:44,198 --> 01:18:47,576 I mean, your privileges are like oxygen to you, Aza. 1272 01:18:47,576 --> 01:18:51,079 And then you judge me for buying a car instead of saving it all for college. 1273 01:18:51,079 --> 01:18:55,209 And I try not to care, and I try to be understanding because... 1274 01:18:55,209 --> 01:18:56,585 Stop talking! 1275 01:18:56,585 --> 01:18:59,379 Jesus Christ, you haven't shut up in ten years! 1276 01:18:59,379 --> 01:19:01,757 I'm sorry if it's hard hanging out with me, 1277 01:19:01,757 --> 01:19:03,300 but imagine actually being me! 1278 01:19:03,300 --> 01:19:05,385 Imagine being stuck in my head all the time 1279 01:19:05,385 --> 01:19:07,012 with no break, no way out! 1280 01:19:07,012 --> 01:19:08,388 I'm sorry that... 1281 01:19:08,388 --> 01:19:09,890 And to use Mychal's clever little analogy. 1282 01:19:09,890 --> 01:19:12,309 Imagine eating nothing but mustard! 1283 01:19:12,309 --> 01:19:14,311 Being stuck with mustard all the time! 1284 01:19:14,311 --> 01:19:16,313 Okay, I shouldn't have said that. 1285 01:19:16,313 --> 01:19:18,148 {\an8}And if you hate me so much then why don't you just stop asking me... 1286 01:19:18,148 --> 01:19:19,483 Watch out! 1287 01:19:50,347 --> 01:19:51,557 Are you okay? 1288 01:19:53,016 --> 01:19:53,976 I think so. 1289 01:19:56,812 --> 01:19:57,938 Are you? 1290 01:19:58,689 --> 01:19:59,690 You're hurt. 1291 01:20:01,567 --> 01:20:05,195 Aza, stop. 1292 01:20:05,195 --> 01:20:07,114 - Stay still. 1293 01:20:08,240 --> 01:20:09,074 Aza! 1294 01:20:13,745 --> 01:20:18,125 No, no, no. 1295 01:20:19,585 --> 01:20:20,752 No. 1296 01:20:31,638 --> 01:20:33,932 Hey. Are you all right? 1297 01:20:33,932 --> 01:20:35,058 It's ruined. 1298 01:20:36,143 --> 01:20:37,644 My dad's car. 1299 01:20:37,644 --> 01:20:39,855 Honey, I've been doing this for a long time, 1300 01:20:39,855 --> 01:20:42,816 and I can promise, your dad's not gonna be mad at you. 1301 01:20:49,865 --> 01:20:51,783 I need help! 1302 01:21:06,757 --> 01:21:07,799 Hey, kiddo. 1303 01:21:09,635 --> 01:21:12,596 You're in the hospital, but everything's gonna be okay. 1304 01:21:14,473 --> 01:21:15,932 I love you so much. 1305 01:21:17,726 --> 01:21:20,812 Mmm, is... Is Daisy okay? 1306 01:21:20,812 --> 01:21:23,190 They gave her some stitches on her forehead, 1307 01:21:23,190 --> 01:21:24,733 but she's gonna be fine. 1308 01:21:29,071 --> 01:21:31,156 I ruined Harold. 1309 01:21:31,156 --> 01:21:33,367 I know, baby. 1310 01:21:33,367 --> 01:21:35,202 Dad loved that car. 1311 01:21:36,662 --> 01:21:38,038 Dad loved you. 1312 01:21:39,665 --> 01:21:41,500 Am I okay? 1313 01:21:41,500 --> 01:21:43,210 You have a lacerated liver, 1314 01:21:43,210 --> 01:21:45,504 but the internal bleeding is mild. 1315 01:21:45,504 --> 01:21:47,714 - I'm bleeding inside? - Just a little. 1316 01:21:49,049 --> 01:21:50,592 The good news is you don't need surgery. 1317 01:21:50,592 --> 01:21:51,927 - They just wanna monitor you... 1318 01:21:51,927 --> 01:21:53,178 ...for a few days. 1319 01:21:53,178 --> 01:21:54,179 What? 1320 01:21:55,180 --> 01:21:57,140 No. 1321 01:21:57,140 --> 01:21:59,601 - No, I can't stay here, Mom. - Aza. 1322 01:21:59,601 --> 01:22:03,146 Please, please just do something. I can't stay here. 1323 01:22:04,523 --> 01:22:06,233 I have to go home. 1324 01:22:06,233 --> 01:22:08,735 I'm gonna get C. diff if I stay. 1325 01:22:08,735 --> 01:22:10,445 - You don't have C. diff. - I probably 1326 01:22:10,445 --> 01:22:11,738 already have C. diff. 1327 01:22:11,738 --> 01:22:13,740 No, you don't have C. diff. 1328 01:22:13,740 --> 01:22:16,326 Hospitals are where people get it, okay? 1329 01:22:16,326 --> 01:22:18,078 I can't stay here, Mom. 1330 01:22:18,078 --> 01:22:20,247 - I can't stay here! - Aza! Aza! 1331 01:22:20,247 --> 01:22:22,958 - Your liver is bleeding! We can't go home. I have... 1332 01:22:22,958 --> 01:22:25,001 But I'll be with you the whole time. 1333 01:22:25,001 --> 01:22:27,629 - I promise. - I have to go. I have to go... 1334 01:22:36,388 --> 01:22:39,850 C. diff is invading your body right now. 1335 01:22:39,850 --> 01:22:42,102 It's all around you. 1336 01:22:42,102 --> 01:22:43,437 You're infected. 1337 01:22:43,437 --> 01:22:45,772 You're full of bacteria colonizing you. 1338 01:22:45,772 --> 01:22:49,109 It's all colonizing you, and you can't stop it. 1339 01:22:49,109 --> 01:22:50,777 You can't. 1340 01:22:50,777 --> 01:22:53,196 You can't have a boyfriend. You can't go to college. 1341 01:22:53,196 --> 01:22:54,531 You can't have a job. 1342 01:22:54,531 --> 01:22:56,575 You can't even control your own brain. 1343 01:22:56,575 --> 01:22:58,702 You can't. You can't. You can't. 1344 01:23:10,505 --> 01:23:11,840 You know how to deal with this. 1345 01:23:11,840 --> 01:23:14,009 It's the only way. It's the only way. 1346 01:23:25,312 --> 01:23:26,813 Come on, kill it. Kill the infection. 1347 01:23:26,813 --> 01:23:29,149 You have to. You have to. You have to. 1348 01:23:29,149 --> 01:23:31,777 Please, please think about something else. 1349 01:23:31,777 --> 01:23:32,694 Mmm! 1350 01:23:32,694 --> 01:23:34,946 I hate being stuck inside you! 1351 01:23:34,946 --> 01:23:37,407 You wanna feel better? You know how to feel better. 1352 01:23:37,407 --> 01:23:39,034 It'll just make me sick. 1353 01:23:39,034 --> 01:23:40,786 Do you wanna die of C. diff? 1354 01:23:40,786 --> 01:23:45,624 This is not rational. Your now is not your forever. 1355 01:23:45,624 --> 01:23:48,084 Kill the infection! Kill it! Kill it now! 1356 01:23:55,425 --> 01:23:56,843 Please, let me go. 1357 01:23:56,843 --> 01:23:58,512 - Please, I'll do anything. 1358 01:23:58,512 --> 01:24:00,013 You can have this body. I don't want it anymore. 1359 01:24:01,640 --> 01:24:03,558 I am my way, I am not my will. I am my way, not my will. 1360 01:24:03,558 --> 01:24:05,101 - You'll never be free of this. 1361 01:24:05,101 --> 01:24:07,145 - You're possessed by a demon! 1362 01:24:07,145 --> 01:24:09,147 Do you want to die of fucking C. diff? 1363 01:24:09,147 --> 01:24:10,607 No! Because you will. 1364 01:24:10,607 --> 01:24:14,194 I will. You will. 1365 01:24:16,112 --> 01:24:18,698 Aza! No, no, what are you doing? 1366 01:24:18,698 --> 01:24:20,116 No, stop that. 1367 01:24:20,116 --> 01:24:22,619 - Stop it. Aza, stop that! You're disgusting. 1368 01:24:22,619 --> 01:24:25,539 - You make me sick. Help. Nurse! 1369 01:24:25,539 --> 01:24:27,666 - Stop it. - You're not possessed by a demon. 1370 01:24:33,296 --> 01:24:35,215 You are the demon. 1371 01:24:59,656 --> 01:25:00,949 You want some breakfast? 1372 01:25:02,826 --> 01:25:03,702 Mmm-mmm. 1373 01:25:06,580 --> 01:25:08,164 My stomach hurts. 1374 01:25:12,210 --> 01:25:13,503 They had to pump it. 1375 01:25:20,218 --> 01:25:22,470 You can probably guess who that's from. 1376 01:25:26,182 --> 01:25:27,601 I called Dr. Singh. 1377 01:25:30,020 --> 01:25:31,271 Please don't be mad at me. 1378 01:25:33,607 --> 01:25:35,984 I just didn't know what to do. 1379 01:25:35,984 --> 01:25:37,485 I'm not mad. 1380 01:25:41,489 --> 01:25:42,616 Thank you, Mom. 1381 01:25:47,579 --> 01:25:48,663 How are you feeling? 1382 01:25:51,166 --> 01:25:52,417 Well... 1383 01:25:54,210 --> 01:25:55,295 not great. 1384 01:25:57,881 --> 01:26:02,469 I think it would be good for you to start seeing me more regularly. 1385 01:26:04,220 --> 01:26:07,307 I don't want you left alone with your thoughts for too long. 1386 01:26:10,894 --> 01:26:14,648 - Okay. - Good. 1387 01:26:14,648 --> 01:26:18,485 I also think we should give exposure response therapy another try, 1388 01:26:18,485 --> 01:26:20,820 and... and we can take it slow. 1389 01:26:23,365 --> 01:26:26,701 But, Aza, you have to take your medication. 1390 01:26:28,536 --> 01:26:30,997 Or we find another medication that works better for you 1391 01:26:30,997 --> 01:26:33,458 that you are willing to take, as prescribed. 1392 01:26:33,458 --> 01:26:37,837 - None of them have worked. - None of them have worked yet. 1393 01:26:43,426 --> 01:26:46,262 ♪ We're here because ♪ 1394 01:26:46,262 --> 01:26:49,432 ♪ We're here because ♪ 1395 01:26:49,432 --> 01:26:55,313 ♪ We're here because We're here ♪ 1396 01:26:55,313 --> 01:27:01,695 ♪ We're here because ♪ 1397 01:27:01,695 --> 01:27:08,118 ♪ We're here because We're here ♪ 1398 01:27:08,118 --> 01:27:14,249 ♪ We're here because ♪ 1399 01:27:14,249 --> 01:27:19,963 ♪ We're here because We're here ♪ 1400 01:28:28,615 --> 01:28:30,742 - Hi. - Hi. 1401 01:28:35,205 --> 01:28:38,750 I'm sorry it took so long for me to reach out. 1402 01:28:40,126 --> 01:28:41,795 It's okay. 1403 01:28:41,795 --> 01:28:44,047 I just... I needed some time. 1404 01:28:47,634 --> 01:28:48,676 I missed you. 1405 01:28:51,346 --> 01:28:53,306 I missed you, too. 1406 01:28:53,306 --> 01:28:54,974 I talked to your mom a few times. 1407 01:28:56,935 --> 01:28:58,394 And she was actually really nice about keeping me updated... 1408 01:29:00,897 --> 01:29:02,982 Maybe you could kiss him. 1409 01:29:04,526 --> 01:29:06,486 It'll be different. 1410 01:29:06,486 --> 01:29:09,823 - No, no, no. Don't kiss him. 1411 01:29:09,823 --> 01:29:11,991 You'll get sick. You'll have to go back to the hospital. 1412 01:29:11,991 --> 01:29:13,827 Then you'll get C. diff. You'll have to go back to the hospital. 1413 01:29:13,827 --> 01:29:15,954 - Then you'll get C. diff. - How are you feeling? 1414 01:29:19,499 --> 01:29:20,959 Are you there? 1415 01:29:23,336 --> 01:29:24,587 Uh, yeah. 1416 01:29:26,589 --> 01:29:28,800 - Sorry. - I asked how you were feeling. 1417 01:29:29,926 --> 01:29:30,927 Good. 1418 01:29:32,512 --> 01:29:33,596 Generally. 1419 01:29:36,432 --> 01:29:37,308 Uh... 1420 01:29:39,269 --> 01:29:41,980 Not so good right now, though. 1421 01:29:41,980 --> 01:29:45,733 Could you, um, maybe sit across from me instead? 1422 01:30:03,626 --> 01:30:05,170 I was hoping I'd be better. 1423 01:30:07,297 --> 01:30:11,718 I've been taking my meds and working with Dr. Singh. 1424 01:30:12,802 --> 01:30:13,678 I thought... 1425 01:30:15,638 --> 01:30:18,391 maybe, uh, I could even kiss you. 1426 01:30:21,477 --> 01:30:23,313 I think I am better. 1427 01:30:25,815 --> 01:30:27,567 But I guess I'm just not... 1428 01:30:30,361 --> 01:30:31,321 better enough. 1429 01:30:40,330 --> 01:30:41,664 Maybe we could text? 1430 01:30:44,751 --> 01:30:45,877 I just... 1431 01:30:49,547 --> 01:30:51,132 I need to be liked up close. 1432 01:31:03,353 --> 01:31:05,897 Hey, how was Davis? 1433 01:31:07,440 --> 01:31:08,524 Fine. 1434 01:31:09,359 --> 01:31:10,318 Come here. 1435 01:31:12,278 --> 01:31:18,785 You know, when you first started having thought spirals, I was so confused. 1436 01:31:18,785 --> 01:31:20,662 You'd been such a happy little girl, 1437 01:31:20,662 --> 01:31:23,706 and, suddenly, you were so scared of everything. 1438 01:31:23,706 --> 01:31:26,084 And I... I couldn't make you feel better. 1439 01:31:27,252 --> 01:31:30,213 But your dad got me through it. 1440 01:31:30,213 --> 01:31:34,133 This sounds crazy, but he'd make me stare at my reflection in the mirror 1441 01:31:34,133 --> 01:31:37,762 and tell myself all the things I did right that day, out loud. 1442 01:31:39,138 --> 01:31:40,515 And it worked. 1443 01:31:40,515 --> 01:31:42,392 For those few minutes before bed, 1444 01:31:44,769 --> 01:31:46,854 I actually felt okay. 1445 01:31:47,772 --> 01:31:50,942 He was the one person 1446 01:31:52,235 --> 01:31:54,404 that made me feel good at being your mom. 1447 01:31:56,406 --> 01:31:58,408 And now, he's gone, 1448 01:31:58,408 --> 01:32:00,326 and I can't calm myself down. 1449 01:32:00,326 --> 01:32:02,579 So, I just go about my day, 1450 01:32:02,579 --> 01:32:04,956 terrified that something bad's gonna happen. 1451 01:32:06,207 --> 01:32:08,543 Terrified that I'm failing you. 1452 01:32:11,421 --> 01:32:12,297 But you're not. 1453 01:32:13,047 --> 01:32:14,507 Okay. 1454 01:32:14,507 --> 01:32:16,426 I can do it if you want. 1455 01:32:17,719 --> 01:32:19,178 The mirror thing. 1456 01:32:21,264 --> 01:32:22,724 We can do that together. 1457 01:32:23,599 --> 01:32:25,310 No, that's okay. 1458 01:32:25,310 --> 01:32:27,103 Oh, thank God. 1459 01:32:27,103 --> 01:32:29,689 Us doing that sounded really weird. 1460 01:32:32,942 --> 01:32:35,111 Aza, when the garage is redone, 1461 01:32:37,030 --> 01:32:40,450 we'll rent it out to help pay for your tuition. 1462 01:32:40,450 --> 01:32:43,995 - Really? - You will go to college wherever you want. 1463 01:32:45,747 --> 01:32:46,873 You know why? 1464 01:32:47,790 --> 01:32:50,126 Because you never give up. 1465 01:32:50,126 --> 01:32:51,878 That's one of the things I love about you. 1466 01:32:51,878 --> 01:32:55,548 No matter how scared you are, you never stop trying. 1467 01:33:00,553 --> 01:33:01,387 Um... 1468 01:33:02,722 --> 01:33:05,016 Mom, I need to borrow your car. 1469 01:33:06,976 --> 01:33:11,356 Davis said he needs to be liked up close, and I can't do that right now, 1470 01:33:11,356 --> 01:33:13,066 but I'm gonna like my best friend up close, 1471 01:33:13,066 --> 01:33:15,360 even if it kills me. 1472 01:33:17,487 --> 01:33:20,365 Hey, while we're telling each other things, 1473 01:33:20,365 --> 01:33:23,910 when Davis and I first started hanging out, he gave me $50,000. 1474 01:33:23,910 --> 01:33:25,578 It either goes to me or a tuatara, 1475 01:33:25,578 --> 01:33:27,622 so I'm putting it towards Northwestern, okay? 1476 01:33:27,622 --> 01:33:28,915 Great. Bye. 1477 01:33:29,499 --> 01:33:30,333 Wha... 1478 01:33:57,402 --> 01:33:59,570 You need to be here for Daisy. 1479 01:33:59,570 --> 01:34:02,240 You need to be here. You need to be here. You need to be here. 1480 01:34:35,064 --> 01:34:36,899 - Hey, Aza. - Hi. 1481 01:34:36,899 --> 01:34:39,861 Uh, I guess I assumed you weren't coming. 1482 01:34:40,945 --> 01:34:42,405 Oh, and I... 1483 01:34:42,405 --> 01:34:44,740 And I'm so sorry about the accident and your liver. 1484 01:34:44,740 --> 01:34:45,992 Oh, I'm fine. 1485 01:34:48,494 --> 01:34:50,329 This is awesome. 1486 01:34:50,329 --> 01:34:54,041 I mean, I don't understand art, but even I can tell that it's awesome. 1487 01:34:55,376 --> 01:34:58,754 I don't know about that, but thank you. Really. 1488 01:34:58,754 --> 01:35:01,924 - For coming. - I wanna be a supportive friend. 1489 01:35:03,384 --> 01:35:05,553 It's this new thing I'm trying. 1490 01:35:30,328 --> 01:35:31,537 How's the liver? 1491 01:35:32,747 --> 01:35:34,290 De-lacerated. 1492 01:35:35,750 --> 01:35:37,502 How are you? 1493 01:35:38,461 --> 01:35:40,838 Oh, I got off easy. 1494 01:35:40,838 --> 01:35:44,258 Although, you'd never know it by how Mychal is acting. 1495 01:35:44,258 --> 01:35:50,014 He named all six of my stitches and wrote them each individual love poems. 1496 01:35:53,309 --> 01:35:55,937 I'm really sorry, Daisy. 1497 01:35:55,937 --> 01:36:01,442 You deserve the most amazing, supportive, attentive friend in the world. 1498 01:36:01,442 --> 01:36:03,903 Not one who almost killed you in a car crash. 1499 01:36:04,820 --> 01:36:06,364 Jesus, Holmsey. 1500 01:36:08,032 --> 01:36:10,201 You can sure hold a grudge against yourself. 1501 01:36:12,203 --> 01:36:16,541 If you can't tell, I've already forgiven you. 1502 01:36:18,501 --> 01:36:21,754 And I'm sorry about Ayala. 1503 01:36:21,754 --> 01:36:23,756 You don't have to be. 1504 01:36:23,756 --> 01:36:24,840 Yeah. 1505 01:36:26,342 --> 01:36:27,301 I do. 1506 01:36:29,679 --> 01:36:35,768 Yes, you can be exhausting, but you are not like mustard. 1507 01:36:35,768 --> 01:36:39,397 You're the most fascinating person I've ever known. 1508 01:36:42,108 --> 01:36:45,319 I love you. 1509 01:36:45,319 --> 01:36:48,948 - I want to be buried next to you. 1510 01:36:48,948 --> 01:36:50,658 We'll have a shared tombstone. 1511 01:36:50,658 --> 01:36:55,621 It'll read, "Holmsey and Daisy. They did everything together. 1512 01:36:57,373 --> 01:36:59,500 - Except the nasty." 1513 01:37:02,378 --> 01:37:03,337 Mmm. 1514 01:37:07,425 --> 01:37:11,220 I'm not like mustard, but maybe I'm like Indianapolis. 1515 01:37:12,638 --> 01:37:14,473 {\an8}They had this shit river, 1516 01:37:14,473 --> 01:37:17,435 but they worked with what they had. 1517 01:37:17,435 --> 01:37:19,562 And they managed to build an okay city around it. 1518 01:37:21,105 --> 01:37:23,774 Not a great city, but not bad. 1519 01:37:24,483 --> 01:37:26,902 A B-minus. 1520 01:37:26,902 --> 01:37:31,490 Well, I think you're at least a B-plus. You and this city. 1521 01:37:32,617 --> 01:37:34,035 This skyline. 1522 01:37:35,786 --> 01:37:36,996 These tunnels. 1523 01:37:38,289 --> 01:37:39,290 This bridge. 1524 01:37:40,916 --> 01:37:42,918 This sewage. 1525 01:37:44,128 --> 01:37:50,259 This tire, this cinder block, this... 1526 01:37:50,259 --> 01:37:53,262 - I don't know, what are those? - Wait, Daisy. 1527 01:37:53,262 --> 01:37:55,306 - Go back, go back, go back! - What? 1528 01:37:56,182 --> 01:37:57,224 Isn't that... 1529 01:38:25,044 --> 01:38:26,170 Pogue's Run. 1530 01:38:28,589 --> 01:38:30,883 Daisy, the spot where a river ends, 1531 01:38:30,883 --> 01:38:32,802 - isn't it called... - A mouth? 1532 01:38:36,806 --> 01:38:38,599 This is The Joggers Mouth. 1533 01:38:39,433 --> 01:38:41,644 What? 1534 01:38:41,644 --> 01:38:44,563 It was something Pickett scribbled down right before escaping. 1535 01:38:50,528 --> 01:38:51,570 What's that? 1536 01:38:53,781 --> 01:38:57,076 A note to Davis and Noah. 1537 01:38:59,995 --> 01:39:01,455 The worst kind of note. 1538 01:39:07,837 --> 01:39:09,213 Do you think he jumped? 1539 01:39:13,259 --> 01:39:14,719 Should we call the cops? 1540 01:39:17,096 --> 01:39:20,015 I don't want him to find out from some random detective. 1541 01:40:39,345 --> 01:40:41,806 So, how do I look? 1542 01:40:43,182 --> 01:40:45,351 Um, like you're trying to get lucky. 1543 01:40:45,351 --> 01:40:49,146 - What? Is it too much? Should I change? - Mom, no. You look amazing. 1544 01:40:49,146 --> 01:40:50,648 And by "amazing" she means hot. 1545 01:40:52,775 --> 01:40:54,693 Ooh! Get it! 1546 01:40:54,693 --> 01:40:57,947 Uh, tell Evan if he doesn't get you home by 11:00, you're in big trouble. 1547 01:40:58,781 --> 01:40:59,740 Big trouble. 1548 01:41:03,160 --> 01:41:05,496 Well, you are far too young to be my date. 1549 01:41:06,497 --> 01:41:07,873 Hi, Mrs. Holmes. 1550 01:41:08,874 --> 01:41:10,042 Is Aza here? 1551 01:41:22,054 --> 01:41:23,013 Davis. 1552 01:41:26,642 --> 01:41:28,352 I stole it from a lizard for you. 1553 01:41:33,983 --> 01:41:35,025 Thank you. 1554 01:41:37,611 --> 01:41:39,113 Aza, Noah and I are moving. 1555 01:41:42,533 --> 01:41:43,659 Where? 1556 01:41:44,618 --> 01:41:45,828 Colorado. 1557 01:41:47,329 --> 01:41:49,498 Noah got into a special school out there. 1558 01:41:51,750 --> 01:41:54,920 We just need a fresh start 1559 01:41:56,380 --> 01:41:57,381 after everything. 1560 01:41:59,842 --> 01:42:01,176 When are you leaving? 1561 01:42:04,179 --> 01:42:05,306 Tomorrow. 1562 01:42:18,235 --> 01:42:19,486 You're a good brother. 1563 01:42:27,286 --> 01:42:29,204 It's a funny phrase, isn't it? 1564 01:42:32,541 --> 01:42:33,584 "In love." 1565 01:42:36,795 --> 01:42:39,340 You don't get to be in anything else. 1566 01:42:42,760 --> 01:42:46,639 In friendship, or in hope. 1567 01:42:50,225 --> 01:42:52,019 All you can be in, is love. 1568 01:43:14,333 --> 01:43:16,585 I think if I don't go now, I'll never leave. 1569 01:43:23,050 --> 01:43:24,051 Okay. 1570 01:43:31,517 --> 01:43:32,643 Goodbye, Aza. 1571 01:43:58,627 --> 01:43:59,878 Maybe he'll be back. 1572 01:44:08,804 --> 01:44:09,847 Yeah. 1573 01:44:12,975 --> 01:44:14,018 Maybe. 1574 01:44:17,771 --> 01:44:21,400 "No one ever says goodbye unless they wanna see you again." 1575 01:44:30,951 --> 01:44:32,077 Daisy? 1576 01:44:33,454 --> 01:44:34,455 Yeah. 1577 01:44:36,123 --> 01:44:39,334 Do you think I'll ever be able to actually be with someone? 1578 01:44:42,421 --> 01:44:43,422 Yes. 1579 01:44:45,174 --> 01:44:46,675 I think you will. 1580 01:44:49,511 --> 01:44:53,182 I think you, Aza Holmes, 1581 01:44:54,516 --> 01:44:56,602 will have a very full life. 1582 01:45:00,355 --> 01:45:04,985 I think you'll go to college and study whatever you want. 1583 01:45:06,653 --> 01:45:07,821 And you'll have a career. 1584 01:45:10,866 --> 01:45:12,367 One that you're proud of. 1585 01:45:16,622 --> 01:45:18,749 And I think you will be with someone. 1586 01:45:20,709 --> 01:45:21,877 Someone great. 1587 01:45:26,006 --> 01:45:27,925 I think you, Holmsey, 1588 01:45:27,925 --> 01:45:30,094 will have an incredible love story. 1589 01:45:38,936 --> 01:45:42,314 I even think you'll have a family of your own one day. 1590 01:45:50,072 --> 01:45:52,741 You're gonna make a whole damn life for yourself. 1591 01:45:53,617 --> 01:45:54,660 I know it. 1592 01:45:57,162 --> 01:45:58,455 But I don't want to lie to you. 1593 01:45:59,581 --> 01:46:02,042 I think it'll be hard sometimes. 1594 01:46:04,920 --> 01:46:08,507 I think, sometimes, you'll see that life unbuilt. 1595 01:46:21,895 --> 01:46:24,022 But you'll always rebuild it. 1596 01:46:26,316 --> 01:46:28,110 And you will never be alone. 1597 01:46:30,445 --> 01:46:31,864 I promise. 1598 01:46:33,615 --> 01:46:37,786 Because you will always love and be loved. 1599 01:46:40,581 --> 01:46:43,083 And love is both 1600 01:46:43,083 --> 01:46:45,919 how you become a person and why. 1601 01:46:49,214 --> 01:46:51,258 Love, Holmsey, 1602 01:46:53,260 --> 01:46:55,554 is how you become real. 1603 01:47:27,336 --> 01:47:29,379 ♪ Never in or out ♪ 1604 01:47:29,379 --> 01:47:32,174 ♪ Indecisive ♪ 1605 01:47:32,174 --> 01:47:35,636 ♪ Never did I think I'd be doing this alone ♪ 1606 01:47:36,845 --> 01:47:39,431 ♪ Now we're upside down ♪ 1607 01:47:39,431 --> 01:47:41,767 ♪ Blinded ♪ 1608 01:47:41,767 --> 01:47:45,562 ♪ I'll admit defeat I can barely sleep at all ♪ 1609 01:47:45,562 --> 01:47:50,776 ♪ I'd walk on water If I could ♪ 1610 01:47:50,776 --> 01:47:55,113 ♪ To be loved To be understood ♪ 1611 01:47:55,113 --> 01:47:59,660 ♪ What's it worth Was it for the good? ♪ 1612 01:47:59,660 --> 01:48:02,329 ♪ For the good ♪ 1613 01:48:04,039 --> 01:48:08,585 ♪ I'm not perfect But I'm trying ♪ 1614 01:48:08,585 --> 01:48:13,048 ♪ Pick my moment Then I'll dive in ♪ 1615 01:48:13,048 --> 01:48:15,759 ♪ I've had my fair share Of mistakes ♪ 1616 01:48:15,759 --> 01:48:18,428 ♪ So for now It's far too late ♪ 1617 01:48:18,428 --> 01:48:24,226 ♪ I'll wait until The tide's in ♪ 1618 01:48:24,226 --> 01:48:29,314 ♪ If it's all about The timing ♪ 1619 01:48:29,314 --> 01:48:33,735 ♪ I don't feel enough What's the need To rush for now? ♪ 1620 01:48:33,735 --> 01:48:38,824 ♪ I see clouds Without a silver lining ♪ 1621 01:48:38,824 --> 01:48:42,703 ♪ When I hesitate Nothing ever lets me down ♪ 1622 01:48:42,703 --> 01:48:47,874 ♪ I'd walk on water If I could ♪ 1623 01:48:47,874 --> 01:48:52,170 ♪ To be loved To be understood ♪ 1624 01:48:52,170 --> 01:48:56,800 ♪ What's it worth Was it for the good? ♪ 1625 01:48:56,800 --> 01:49:00,887 ♪ For the good ♪ 1626 01:49:00,887 --> 01:49:04,266 ♪ I'm not perfect But I'm trying ♪ 1627 01:49:05,767 --> 01:49:10,063 ♪ Pick my moment Then I'll dive in ♪ 1628 01:49:10,063 --> 01:49:12,899 ♪ I've had my fair share Of mistakes ♪ 1629 01:49:12,899 --> 01:49:15,610 ♪ So for now It's far too late ♪ 1630 01:49:15,610 --> 01:49:21,366 ♪ I'll wait until The tide's in ♪ 1631 01:49:21,366 --> 01:49:26,204 ♪ Ooh-ooh ♪ 1632 01:49:28,415 --> 01:49:33,628 ♪ I'll wait until The tide's in ♪ 1633 01:49:33,628 --> 01:49:36,381 ♪ Ooh-ooh ♪ 1634 01:49:36,381 --> 01:49:39,634 ♪ Dive in ♪ 1635 01:49:46,892 --> 01:49:48,310 ♪ Water ♪ 1636 01:49:49,353 --> 01:49:51,396 ♪ Dive in ♪ 1637 01:49:51,396 --> 01:49:55,233 ♪ Even when times Get difficult ♪ 1638 01:49:56,401 --> 01:49:57,778 ♪ Water ♪ 1639 01:49:58,820 --> 01:50:00,155 ♪ Dive in ♪ 1640 01:50:01,198 --> 01:50:02,824 ♪ Even when times ♪ 1641 01:50:02,824 --> 01:50:06,119 ♪ I'm not perfect But I'm trying ♪ 1642 01:50:07,662 --> 01:50:12,000 ♪ Pick my moment Then I'll dive in ♪ 1643 01:50:12,000 --> 01:50:14,669 ♪ I've had my fair share Of mistakes ♪ 1644 01:50:14,669 --> 01:50:17,255 ♪ So for now It's far too late ♪ 1645 01:50:17,255 --> 01:50:22,803 ♪ I'll wait until The tide's in ♪ 1646 01:50:22,803 --> 01:50:26,973 ♪ Oh-oh-oh-oh-oh ♪ 1647 01:50:26,973 --> 01:50:29,267 ♪ I'll wait until ♪ 1648 01:50:29,267 --> 01:50:34,481 ♪ I'll wait until The tide goes in ♪ 1649 01:50:34,481 --> 01:50:35,732 ♪ Water ♪ 1650 01:50:36,817 --> 01:50:37,651 ♪ Dive in ♪ 1651 01:50:37,651 --> 01:50:40,237 ♪ Oh, dive in ♪ 1652 01:50:43,949 --> 01:50:45,367 ♪ Water ♪ 1653 01:50:46,368 --> 01:50:47,911 ♪ Dive in ♪ 116642

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.