Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,602 --> 00:00:21,187
Il codice si può cambiare.
2
00:00:21,187 --> 00:00:22,939
Ma le persone no.
3
00:00:24,190 --> 00:00:27,235
Mi piace dire
che l'anello debole di un sistema
4
00:00:28,069 --> 00:00:30,280
è chi lo costruisce.
5
00:00:30,989 --> 00:00:32,657
Quindici anni fa,
6
00:00:33,241 --> 00:00:36,494
eravamo dei ragazzini stupidi
che si divertivano
7
00:00:37,078 --> 00:00:39,414
a fare meme e a scherzare su internet.
8
00:00:40,290 --> 00:00:44,294
Sappiamo chi o cosa sia questo 4chan?
9
00:00:45,045 --> 00:00:50,842
4chan è una community nota
per averle postate sul web. Tom?
10
00:00:50,842 --> 00:00:52,510
- Cosa sono le foto?
- Sì.
11
00:00:53,303 --> 00:00:56,806
Usavamo l'umorismo sovversivo
per prendere in giro il mondo.
12
00:00:56,806 --> 00:00:59,809
Il nome deriva dal loro sito segreto.
13
00:01:00,685 --> 00:01:06,024
Non sapendo che quegli scherzi
sarebbero diventati teorie del complotto.
14
00:01:08,151 --> 00:01:11,154
E poi, è successo che il mondo
15
00:01:11,154 --> 00:01:16,367
si è trasformato in una chanosfera
che pullula di disinformazione.
16
00:01:17,452 --> 00:01:20,038
Internet è piena di tesi complottiste.
17
00:01:20,038 --> 00:01:24,375
Questa disinformazione
ha cambiato la nostra società.
18
00:01:29,839 --> 00:01:34,135
Abbiamo creato una cosa
ma non volevamo che finisse così.
19
00:01:38,473 --> 00:01:40,892
U.S.A.!
20
00:01:43,645 --> 00:01:48,733
Adesso cerco di riparare
agli errori che ho commesso.
21
00:01:57,117 --> 00:01:59,327
OHIO CENTRALE
22
00:02:08,920 --> 00:02:14,050
Mi sono appassionato all'informatica
all'età di 10 anni.
23
00:02:15,051 --> 00:02:18,179
Facevo finta di stare male
24
00:02:18,179 --> 00:02:19,848
per rimanere a casa da scuola.
25
00:02:19,848 --> 00:02:23,143
Avevamo l'unica presa del telefono
in soggiorno,
26
00:02:23,726 --> 00:02:26,646
ma il mio computer
era nella camera di sopra.
27
00:02:30,859 --> 00:02:33,903
Prendevo un assegno dal libretto dei miei,
28
00:02:34,863 --> 00:02:38,783
aprivo un account AOL
e stavo su internet tutto il giorno.
29
00:02:40,743 --> 00:02:44,289
Poi un'ora prima
che i miei tornassero a casa dal lavoro,
30
00:02:44,289 --> 00:02:47,542
chiamavo AOL e chiudevo l'account.
31
00:02:49,294 --> 00:02:54,090
Mi sentivo il criminale
più scaltro del mondo.
32
00:02:55,383 --> 00:02:58,136
Avrò avuto 12 anni,
quando abbiamo messo internet.
33
00:02:58,720 --> 00:03:03,975
Ero molto curiosa e cercavo cose
che non avrei dovuto cercare.
34
00:03:04,684 --> 00:03:06,644
Mi ricordo bene che una volta,
35
00:03:06,644 --> 00:03:09,647
dopo cena, il mio patrigno venne da me
36
00:03:09,647 --> 00:03:12,901
e mi chiese:
"Perché hai cercato il sito sex.com?"
37
00:03:13,860 --> 00:03:16,571
Mi misero in punizione.
38
00:03:16,571 --> 00:03:19,407
Per una settimana
non mi fecero usare internet.
39
00:03:20,992 --> 00:03:25,830
Da piccolo,
per me esisteva soltanto internet.
40
00:03:27,498 --> 00:03:30,543
Le chat, i vari tipi di forum.
41
00:03:31,669 --> 00:03:35,506
Mi ero creato un'identità online
per vivere una vita parallela.
42
00:03:36,549 --> 00:03:41,596
Kirtaner è un tipo casinista,
sfrontato e spavaldo.
43
00:03:42,805 --> 00:03:46,226
L'esatto contrario
di come ero io nella vita vera.
44
00:03:51,481 --> 00:03:53,399
Non sapevo di soffrire di ansia,
45
00:03:53,399 --> 00:03:58,363
ma mi sentivo a disagio
quando ero insieme ad altre persone.
46
00:04:00,698 --> 00:04:04,953
Internet era diventato un posto
in cui stavo bene.
47
00:04:07,205 --> 00:04:10,375
Andavo su internet,
vedevo gli argomenti di cui si parlava
48
00:04:10,375 --> 00:04:12,085
e provavo a inserirmi.
49
00:04:12,961 --> 00:04:16,714
C'era tutto un mondo di persone
con cui potevo parlare.
50
00:04:18,174 --> 00:04:22,053
Parlavamo di videogiochi, di anime.
51
00:04:23,304 --> 00:04:28,059
All'epoca, gli anime giapponesi
andavano per la maggiore.
52
00:04:28,059 --> 00:04:32,397
I cartoni animati per l'infanzia americani
erano abbastanza brutti.
53
00:04:32,981 --> 00:04:37,819
I cartoni giapponesi erano molto più fighi
della roba che c'era allora in TV.
54
00:04:40,071 --> 00:04:41,281
Power Rangers!
55
00:04:41,281 --> 00:04:45,618
Negli anni 90, la cultura giapponese
sembrava dominare il mondo.
56
00:04:51,374 --> 00:04:53,251
TOKYO (GIAPPONE)
57
00:04:59,424 --> 00:05:01,718
Ho sempre voluto vivere in Giappone.
58
00:05:02,552 --> 00:05:03,970
Per noi della Generazione X...
59
00:05:03,970 --> 00:05:07,223
AUTORE DI POP. COME LA CULTURA GIAPPONESE
HA CONQUISTATO IL MONDO
60
00:05:07,223 --> 00:05:09,642
...le cose più fighe
si producevano in Giappone.
61
00:05:11,102 --> 00:05:13,438
Negli anni 90 e nei primi anni 2000,
62
00:05:13,438 --> 00:05:18,026
il Giappone era un laboratorio creativo
d'innovazione tecnologica.
63
00:05:21,779 --> 00:05:26,492
Gran parte dei giapponesi
accedeva a internet non dal PC,
64
00:05:26,492 --> 00:05:29,829
ma dal cellulare
che aveva una velocità molto limitata.
65
00:05:31,080 --> 00:05:36,294
E così nacquero nuovi codici
di comunicazione come le emoji.
66
00:05:38,046 --> 00:05:40,715
E 2channel ne era un altro esempio.
67
00:05:42,425 --> 00:05:46,012
2channel è un forum anonimo.
68
00:05:47,430 --> 00:05:50,016
L'anonimato garantiva ai ragazzi
69
00:05:50,016 --> 00:05:52,894
la possibilità di sfogarsi
e di dire quello che pensavano,
70
00:05:52,894 --> 00:05:55,688
senza preoccuparsi
del giudizio degli altri.
71
00:05:57,065 --> 00:05:59,567
L'aspetto grafico lasciava a desiderare,
72
00:05:59,567 --> 00:06:01,986
ma conoscere gente,
73
00:06:01,986 --> 00:06:05,656
trovare la propria tribù,
era una cosa molto rivoluzionaria.
74
00:06:07,200 --> 00:06:11,162
Tra gli otaku divenne subito famoso.
75
00:06:12,413 --> 00:06:15,541
Gli otaku sono adulti
a cui non interessano
76
00:06:15,541 --> 00:06:18,378
i simboli convenzionali dell'età adulta.
77
00:06:18,961 --> 00:06:22,632
Con 2channel si immersero
ancora di più in questa fantasia.
78
00:06:24,592 --> 00:06:30,390
La presenza d'immagini lo ha reso
più accessibile agli occidentali.
79
00:06:30,390 --> 00:06:35,478
Fra questi, c'era un utente misterioso
che si chiamava "moot".
80
00:06:36,479 --> 00:06:40,400
Scaricò una copia del software di 2chan
81
00:06:41,484 --> 00:06:45,780
e creò un sito che si chiamava 4chan.
82
00:06:47,198 --> 00:06:48,908
4chan.net,
83
00:06:48,908 --> 00:06:53,204
la versione inglese di 2chan.net.
84
00:06:56,999 --> 00:07:00,211
Scoprii 4chan,
il primo giorno che era online,
85
00:07:01,295 --> 00:07:03,381
se non mi sbaglio.
86
00:07:05,383 --> 00:07:08,010
Era un'accozzaglia
di tutto l'immaginabile.
87
00:07:09,137 --> 00:07:12,640
C'erano cose
che non si trovavano da altre parti.
88
00:07:13,391 --> 00:07:17,770
E c'erano molte cose
che andavano ben oltre.
89
00:07:19,397 --> 00:07:24,444
Per me, da piccolo, queste cose
era veramente sbalorditive.
90
00:07:26,112 --> 00:07:29,115
Si poteva dire di tutto,
senza ripercussioni.
91
00:07:29,115 --> 00:07:31,993
Eravamo anonimi,
nessuno sapeva chi fossimo.
92
00:07:34,871 --> 00:07:36,497
Postare nell'anonimato...
93
00:07:36,497 --> 00:07:38,166
PROGRAMMATORE E MODERATORE DI 4CHAN
94
00:07:38,166 --> 00:07:41,252
...e con un'immagine
non esisteva da altre parti.
95
00:07:44,088 --> 00:07:46,007
Nell'estate del 2004,
96
00:07:46,007 --> 00:07:47,800
un amico mi chiese
97
00:07:47,800 --> 00:07:49,886
se volevo diventare programmatore
per loro.
98
00:07:50,553 --> 00:07:51,971
Risposi di sì,
99
00:07:51,971 --> 00:07:54,849
perché mi piaceva programmare,
quindi perché no?
100
00:07:56,434 --> 00:07:59,729
moot era molto misterioso.
Nessuno sapeva che aspetto avesse.
101
00:07:59,729 --> 00:08:03,441
Nessuno sapeva il suo nome o dove vivesse.
102
00:08:04,066 --> 00:08:06,819
Ma aveva creato una cosa
che volevamo tutti,
103
00:08:07,445 --> 00:08:09,947
cioè come avrebbe dovuto essere internet.
104
00:08:10,573 --> 00:08:14,785
Comunicare con chiunque nel mondo
e in qualunque modo.
105
00:08:17,788 --> 00:08:20,917
I primi anni furono un periodo memorabile.
106
00:08:21,584 --> 00:08:25,171
Era il nostro pane quotidiano,
la nostra vita.
107
00:08:25,880 --> 00:08:28,549
Avevamo creato una lingua nostra,
uno slang.
108
00:08:29,842 --> 00:08:34,305
Se la usassimo anche oggi,
non sarebbe più socialmente accettato.
109
00:08:38,684 --> 00:08:41,812
Su 4chan si facevano battute
110
00:08:41,812 --> 00:08:45,525
che quelli al di fuori
non riuscivano a capire.
111
00:08:46,234 --> 00:08:47,818
Esisteva "For the Lulz".
112
00:08:48,319 --> 00:08:52,365
"The Lulz" era un modo storpiato
di dire "Laugh Out Loud", LOL.
113
00:08:52,365 --> 00:08:54,367
Creavi un meme divertente,
114
00:08:54,367 --> 00:08:58,329
lo postavi, aggiornavi la pagina
e c'erano 100 commenti.
115
00:08:58,329 --> 00:09:01,207
Tutti ridono, fanno battute,
lo modificano.
116
00:09:02,458 --> 00:09:04,293
Ti viene la botta di dopamina.
117
00:09:04,293 --> 00:09:06,379
Poi ne vuoi ancora, un'altra dose.
118
00:09:07,296 --> 00:09:10,049
Negli occhi
c'era un'esplosione d'immagini virali.
119
00:09:10,049 --> 00:09:12,301
E non volevi che finissero mai.
120
00:09:15,263 --> 00:09:17,640
Il sito funzionava in modo darwiniano,
121
00:09:17,640 --> 00:09:21,102
per cui i post più interessanti,
quelli più commentati...
122
00:09:21,102 --> 00:09:22,186
GIORNALISTA
123
00:09:22,186 --> 00:09:26,190
...andavano in cima al sito
e gli altri morivano a fondo pagina.
124
00:09:27,316 --> 00:09:31,529
Il gioco era postare cose interessanti,
divertenti, che venivano commentate,
125
00:09:31,529 --> 00:09:34,657
così da sopravvivere
più di un secondo sul sito.
126
00:09:35,366 --> 00:09:39,495
Arrivavano continuamente nuovi contenuti
che ti tenevano attaccato.
127
00:09:39,495 --> 00:09:43,749
Era il formato che poi è diventato
quello di social media odierni,
128
00:09:43,749 --> 00:09:45,835
cioè lo scroll infinito.
129
00:09:54,635 --> 00:09:58,556
Eravamo testimoni
della crescita e dell'evoluzione
130
00:09:58,556 --> 00:10:02,184
e del controllo che iniziava
a esercitare sui nostri pensieri.
131
00:10:09,775 --> 00:10:11,986
Gli utenti di 4chan non sapevano
132
00:10:11,986 --> 00:10:16,490
dell'impatto profondo che 2channel
aveva avuto sulla società giapponese.
133
00:10:17,450 --> 00:10:21,495
2channel aveva generato
alcuni comportamenti estremi.
134
00:10:22,747 --> 00:10:24,540
Come l'episodio di Neomugicha,
135
00:10:24,540 --> 00:10:28,461
in cui un ragazzo,
aizzato da degli utenti di 2channel,
136
00:10:28,461 --> 00:10:30,421
aveva dirottato un autobus
137
00:10:30,421 --> 00:10:34,133
e aveva ucciso un passeggero, accoltellandolo.
138
00:10:36,636 --> 00:10:39,597
Questo scatenò il dibattito
139
00:10:39,597 --> 00:10:43,643
sugli effetti che provocava
un sito che offre l'anonimato completo.
140
00:10:43,643 --> 00:10:48,606
Internet è, senza dubbio,
terreno fertile per delinquere.
141
00:10:48,606 --> 00:10:52,777
Si postano commenti scellerati
perché tanto c'è l'anonimato.
142
00:10:53,277 --> 00:10:56,238
Le cose che avevamo visto accadere
in Giappone
143
00:10:56,238 --> 00:11:00,701
stavano arrivando in Occidente,
ma ancora non ne eravamo coscienti.
144
00:11:07,249 --> 00:11:10,252
Signore e signori, ragazze e ragazzi,
otaku di tutte le età,
145
00:11:10,252 --> 00:11:13,047
benvenuti all'Otakon 2005!
146
00:11:13,047 --> 00:11:15,383
FIERA DEGLI ANIME, BALTIMORA, AGOSTO 2005
147
00:11:16,092 --> 00:11:20,054
Otakon è una fiera degli anime
che si svolgeva a Baltimora.
148
00:11:20,054 --> 00:11:22,515
Allora, era una delle più grandi
del paese,
149
00:11:22,515 --> 00:11:26,018
qui si svolse
il primo incontro ufficiale di 4chan.
150
00:11:27,395 --> 00:11:31,524
È stato surreale
passare tanto tempo online su 4chan,
151
00:11:31,524 --> 00:11:37,363
per poi incontrarsi dal vero
con migliaia di persone.
152
00:11:37,863 --> 00:11:40,700
Da piccolo, ho vissuto in maniera schiva.
153
00:11:40,700 --> 00:11:42,076
A scuola mi bullizzavano,
154
00:11:42,076 --> 00:11:43,744
i miei non mi aiutavano,
155
00:11:43,744 --> 00:11:46,872
nessuno si interessava
di quello che mi piaceva.
156
00:11:46,872 --> 00:11:49,834
Ho dovuto trovare un modo
di affrontare la cosa.
157
00:11:49,834 --> 00:11:53,129
Il mondo degli anime,
per me, era una via di fuga.
158
00:11:54,046 --> 00:11:57,967
Potevo smettere di fingere,
potevo essere il vero me stesso.
159
00:12:00,886 --> 00:12:03,889
Feci anche tutto uno sketch comico,
160
00:12:03,889 --> 00:12:06,350
ma quando finii, scesi dal palco
161
00:12:06,350 --> 00:12:09,603
e mi sedetti in prima fila
all'incontro di 4chan.
162
00:12:10,229 --> 00:12:12,565
Domani è già su BitTorrent.
163
00:12:13,858 --> 00:12:16,777
Nella sala c'erano i ragazzi di 4chan
164
00:12:16,777 --> 00:12:21,657
che provavano a fare
una presentazione PowerPoint
165
00:12:22,283 --> 00:12:25,578
del loro nuovo sito.
166
00:12:26,078 --> 00:12:28,247
Anche se c'era l'anonimato completo,
167
00:12:28,247 --> 00:12:31,333
c'erano alcuni utenti
che erano quasi dei VIP.
168
00:12:31,333 --> 00:12:34,545
Era buffo,
perché non avevamo postato foto nostre
169
00:12:34,545 --> 00:12:36,839
e nessuno sapeva che faccia avessimo.
170
00:12:36,839 --> 00:12:39,592
C'era chi pensava che moot non esistesse.
171
00:12:39,592 --> 00:12:40,801
Vieni qua!
172
00:12:40,801 --> 00:12:44,847
moot è tra noi e sta per salire sul palco.
173
00:12:48,851 --> 00:12:49,852
Non è moot.
174
00:12:50,978 --> 00:12:52,021
Non ci credo.
175
00:12:52,021 --> 00:12:53,939
Mi conoscete con il nome di "moot".
176
00:12:55,357 --> 00:13:00,279
moot era un adolescente
con una polo celeste, le guancette
177
00:13:00,279 --> 00:13:02,490
e il cappellino degli Yankees.
178
00:13:02,490 --> 00:13:04,200
Non sapevo chi aspettarmi,
179
00:13:04,200 --> 00:13:07,411
ma moot non era chi ci aspettavamo.
180
00:13:09,246 --> 00:13:12,750
Era quasi una sorta di VIP, no?
181
00:13:12,750 --> 00:13:14,794
Era moot, il fondatore di 4chan.
182
00:13:14,794 --> 00:13:20,341
Navighiamo più di tre milioni di pagine
al giorno, è un bel po' di porno.
183
00:13:23,677 --> 00:13:27,223
La cosa più bella
di fare un incontro con gli utenti
184
00:13:27,223 --> 00:13:31,018
era comprendere che eravamo più grandi
di quello che pensavamo.
185
00:13:34,230 --> 00:13:37,900
Vedevamo migliaia di post al giorno
da tutto il mondo,
186
00:13:37,900 --> 00:13:41,487
ma non avevamo capito l'influenza
che avevamo sulla gente.
187
00:13:43,113 --> 00:13:48,494
Non ci ritenevamo delle persone speciali.
Eravamo dei ragazzini che si divertivano.
188
00:13:48,494 --> 00:13:52,456
E che avevano costruito
una cosa più grande di loro.
189
00:13:54,792 --> 00:13:59,088
4chan si era contraddistinto
perché era un posto buffo e creativo.
190
00:13:59,088 --> 00:14:00,840
E le battute e gli scherzi
191
00:14:00,840 --> 00:14:03,425
iniziarono a uscire
dalla nicchia di 4chan.
192
00:14:03,968 --> 00:14:07,847
Uno dei primi meme virali
era un link a una cosa bella da vedere,
193
00:14:10,432 --> 00:14:14,728
ma il link portava al video di Rick Astley
di "Never Gonna Give You Up"
194
00:14:14,728 --> 00:14:15,980
Il cosiddetto "Rickroll".
195
00:14:16,814 --> 00:14:18,566
Un amico vi manda un link,
196
00:14:18,566 --> 00:14:22,069
ma quando lo aprite, viene fuori questo.
197
00:14:24,196 --> 00:14:25,364
È un Rickroll.
198
00:14:25,990 --> 00:14:29,493
In pratica, trollavamo la gente.
199
00:14:30,286 --> 00:14:32,288
Trollare è un'arte performativa.
200
00:14:35,291 --> 00:14:39,253
L'idea è di far fare figuracce digitali
a qualcuno, per poi deriderlo.
201
00:14:41,338 --> 00:14:43,549
Almeno, quello era lo spirito.
202
00:14:45,050 --> 00:14:47,887
Si organizzavano
per fare gli scherzi di gruppo
203
00:14:47,887 --> 00:14:51,098
e dicevano: "Infastidiamo questa persona.
204
00:14:51,098 --> 00:14:53,142
Mandiamo in crash questo sito".
205
00:14:54,727 --> 00:14:57,688
Habbo Hotel era un gioco su browser.
206
00:14:57,688 --> 00:14:59,607
In pratica, era una chat,
207
00:14:59,607 --> 00:15:03,611
ma si poteva anche andare
in luoghi virtuali diversi.
208
00:15:04,570 --> 00:15:06,864
Girava voce che Habbo Hotel
209
00:15:06,864 --> 00:15:09,950
eliminasse gli utenti
che usavano avatar neri.
210
00:15:10,743 --> 00:15:12,870
Gli utenti di 4chan decisero
211
00:15:12,870 --> 00:15:16,957
di fare dei personaggi neri
con afro e completo elegante
212
00:15:16,957 --> 00:15:18,584
e di andare in massa
213
00:15:18,584 --> 00:15:22,880
su Habbo Hotel
per bloccare l'accesso ad aree intere.
214
00:15:24,048 --> 00:15:26,592
Bloccavamo gli ingressi alla piscina.
215
00:15:26,592 --> 00:15:30,638
Con la famigerata frase:
"Piscina chiusa causa AIDS".
216
00:15:31,555 --> 00:15:35,392
Altri scherzi: posizionavamo
i personaggi a forma di svastica.
217
00:15:36,268 --> 00:15:38,312
Lo so, eravamo stupidi.
218
00:15:39,188 --> 00:15:43,359
A ripensarci,
forse non era una cosa così innocente,
219
00:15:43,359 --> 00:15:45,736
come pensava chi faceva gli scherzi,
220
00:15:45,736 --> 00:15:47,237
per noi lo era.
221
00:15:47,237 --> 00:15:49,281
Ci sembrava di fare gli stupidi.
222
00:15:49,281 --> 00:15:53,994
Ma poi hanno iniziato
a trollare nella vita vera.
223
00:15:54,578 --> 00:15:58,165
I miei nipoti per metà neri
di sei e otto anni
224
00:15:58,165 --> 00:16:00,542
non possono andare
nella piscina condominiale.
225
00:16:00,542 --> 00:16:03,504
C'è chi lo spiega
come un fenomeno di internet,
226
00:16:03,504 --> 00:16:06,090
ma chi non sa niente
non capisce la battuta.
227
00:16:06,090 --> 00:16:11,345
Non sembrava una cosa malvagia.
Lo facevano tutti, quindi era divertente.
228
00:16:12,179 --> 00:16:14,306
Uno scherzo è quando si ride in due.
229
00:16:14,932 --> 00:16:16,016
Io non rido.
230
00:16:16,016 --> 00:16:19,728
Durante l'intervista,
Altorfer ha saputo di un altro volantino.
231
00:16:19,728 --> 00:16:22,022
C'è una foto di me con un afro?
232
00:16:22,773 --> 00:16:27,236
È solo un gruppo
di ragazzini razzisti e omofobi.
233
00:16:27,236 --> 00:16:30,155
C'era chi ricreò di persona Habbo Hotel
234
00:16:30,155 --> 00:16:32,825
e da lì scaturì questo comportamento.
235
00:16:32,825 --> 00:16:38,330
Eravamo cresciuti insieme online
e insieme imparavamo.
236
00:16:38,330 --> 00:16:41,583
Non capivamo
se facevamo cose giuste o meno.
237
00:16:41,583 --> 00:16:44,586
Non sapevamo
quali strascichi avremmo lasciato.
238
00:16:44,586 --> 00:16:48,549
Non ne eravamo consapevoli,
ma stavamo costruendo una cultura.
239
00:16:50,676 --> 00:16:54,388
E la cosa diventò un problema
per i gestori di 4chan.
240
00:16:55,681 --> 00:16:58,267
moot bannò questo tipo di azioni.
241
00:17:00,144 --> 00:17:02,646
Ci divertivamo un sacco,
242
00:17:03,897 --> 00:17:06,525
ma ci bloccarono molto velocemente.
243
00:17:06,525 --> 00:17:09,445
E a noi non andava per niente bene.
244
00:17:10,988 --> 00:17:14,074
L'incontro all'Otakon
aveva dato a moot l'idea
245
00:17:14,074 --> 00:17:17,494
di rendere 4chan un sito più social,
246
00:17:17,494 --> 00:17:19,038
una cosa tipo Facebook,
247
00:17:19,038 --> 00:17:22,166
invece che garantire l'anonimato
come era iniziato.
248
00:17:22,166 --> 00:17:23,584
Non ero d'accordo,
249
00:17:23,584 --> 00:17:27,921
ne discutemmo
e moot mi tolse l'accesso al server.
250
00:17:29,548 --> 00:17:31,300
E fu così che mi buttò fuori.
251
00:17:33,218 --> 00:17:35,012
moot non era il nostro capo.
252
00:17:35,012 --> 00:17:37,639
Vogliamo fare quello
che ci pare, divertirci.
253
00:17:38,390 --> 00:17:42,186
E a quel punto si creò una nuova identità.
254
00:17:42,186 --> 00:17:45,272
Iniziammo a chiamare noi stessi
255
00:17:45,272 --> 00:17:48,859
e la nostra bella banda
di portatori di caos:
256
00:17:48,859 --> 00:17:50,569
"Anonymous",
257
00:17:52,780 --> 00:17:56,450
che, ironicamente,
diventò una vera e propria identità.
258
00:17:56,450 --> 00:17:59,661
Parlando di "Anonymous",
non ci si riferisce a un'identità,
259
00:18:00,370 --> 00:18:04,416
ma all'identità
che sta intorno alla singola parola.
260
00:18:31,151 --> 00:18:35,823
L'esperienza di Habbo Hotel
dimostrava che potevamo punire
261
00:18:35,823 --> 00:18:39,576
chi, secondo noi, se lo meritava.
262
00:18:40,744 --> 00:18:42,496
E la cosa attirò quelli
263
00:18:42,496 --> 00:18:45,541
che volevano divertirsi e creare caos.
264
00:18:48,585 --> 00:18:49,878
Il raid dell'indipendenza:
265
00:18:49,878 --> 00:18:53,966
un conduttore radiofonico neonazista
che si chiamava Hal Turner.
266
00:18:53,966 --> 00:18:56,301
Benvenuti all'Hal Turner Show.
267
00:18:56,301 --> 00:18:57,636
Per qualche motivo,
268
00:18:57,636 --> 00:19:01,849
queste civiltà e razze inferiori
sono più importanti.
269
00:19:01,849 --> 00:19:03,475
È una cosa disgustosa.
270
00:19:03,475 --> 00:19:07,187
Si è reso bersaglio,
solo per il fatto di essere sé stesso.
271
00:19:07,187 --> 00:19:08,981
C'era un suo numero di telefono.
272
00:19:08,981 --> 00:19:10,440
Da dove chiami?
273
00:19:10,440 --> 00:19:12,025
Facevamo scherzi telefonici.
274
00:19:12,025 --> 00:19:13,360
Thomas, sei in onda.
275
00:19:13,360 --> 00:19:16,780
Sono nato e cresciuto a Philadelphia.
276
00:19:16,780 --> 00:19:19,449
- A scuola giocavo a basket con gli amici.
- Sì.
277
00:19:19,449 --> 00:19:22,369
Mia madre si è spaventata,
perché ho fatto una piccola rissa
278
00:19:22,369 --> 00:19:24,663
e mi ha mandato dai parenti a Bel-Air.
279
00:19:24,663 --> 00:19:28,625
E anche lui lo buttiamo fuori!
Un altro coglione!
280
00:19:29,126 --> 00:19:30,794
L'abbiamo fatto impazzire.
281
00:19:30,794 --> 00:19:33,130
"Hal Turner aveva ragione,
dovevo dargli retta,
282
00:19:33,130 --> 00:19:36,383
ma ero troppo impegnato
a fare il cazzone alla radio!"
283
00:19:36,967 --> 00:19:39,052
Hal Turner Show. Da dove chiami?
284
00:19:39,052 --> 00:19:42,848
Reagiva sempre male e aggravava la cosa.
285
00:19:42,848 --> 00:19:45,434
Te ne stai lì a fare la testa di cazzo...
286
00:19:45,434 --> 00:19:50,772
Non voglio sottintendere che tutti quelli
che facevano scherzi a Hal Turner
287
00:19:50,772 --> 00:19:52,733
fossero antirazzisti.
288
00:19:52,733 --> 00:19:55,527
In tanti volevano solo sfottere qualcuno.
289
00:19:55,527 --> 00:19:58,113
Per mesi l'abbiamo trollato senza pietà.
290
00:19:58,113 --> 00:20:02,492
- Salve, sono Kirt. Gestisco 420chan.
- Ti sei divertito molto con me.
291
00:20:02,492 --> 00:20:04,536
Per dieci settimane,
il programma non ci fu.
292
00:20:04,536 --> 00:20:08,665
Non potete buttarmi fuori dal mio server.
293
00:20:08,665 --> 00:20:13,378
Entrammo nella sua mail,
trovammo messaggi dell'FBI.
294
00:20:14,254 --> 00:20:19,259
Svelammo che era un informatore,
fu emarginato dai suprematisti
295
00:20:19,259 --> 00:20:21,178
e la moglie chiese il divorzio.
296
00:20:21,762 --> 00:20:24,598
E alla fine, in prigione ci andò lui.
297
00:20:25,182 --> 00:20:27,935
Sono in prigione,
facevo il duro su internet,
298
00:20:27,935 --> 00:20:30,938
ma in verità,
la prigione non è il posto per me.
299
00:20:31,563 --> 00:20:35,567
Se una cosa attirava le ire di Anonymous,
finiva per soffrire.
300
00:20:43,200 --> 00:20:45,619
Spesso, quando si fa una cosa innovativa,
301
00:20:45,619 --> 00:20:48,789
si capisce che lo è,
solo col senno di poi.
302
00:20:48,789 --> 00:20:51,792
Ma mentre si fa,
è solo una cosa che succede.
303
00:20:53,710 --> 00:20:56,672
Ho fatto delle chiamate,
durante l'attacco a Hal Turner.
304
00:20:56,672 --> 00:20:58,799
Non vado più fiero del contenuto,
305
00:20:58,799 --> 00:21:00,717
ma, finito l'attacco,
306
00:21:00,717 --> 00:21:02,469
ripensandoci, in fin dei conti,
307
00:21:02,469 --> 00:21:04,388
avevamo messo una nazista in prigione.
308
00:21:04,972 --> 00:21:08,558
Era stato un bene.
Cos'altro potremmo fare?
309
00:21:09,851 --> 00:21:12,896
Cercavano qualcuno con cui misurarsi
310
00:21:12,896 --> 00:21:15,607
e scelsero la chiesa di Scientology.
311
00:21:18,777 --> 00:21:21,113
Scientology è una religione recente.
312
00:21:21,113 --> 00:21:23,532
Fu fondata
da uno scrittore di fantascienza,
313
00:21:23,532 --> 00:21:24,992
L. Ron Hubbard.
314
00:21:24,992 --> 00:21:28,537
E sfruttò i VIP
per diventare una potenza mondiale.
315
00:21:29,997 --> 00:21:33,959
Fu messo online un video interno
della chiesa di Scientology,
316
00:21:33,959 --> 00:21:38,046
in cui Tom Cruise si comportava
in maniera bizzarra.
317
00:21:40,132 --> 00:21:42,134
C'è uno stadio globale
318
00:21:42,134 --> 00:21:45,554
in cui si gioca il destino
di popolazioni intere,
319
00:21:45,554 --> 00:21:47,431
ma c'è una persona
320
00:21:47,431 --> 00:21:50,475
che fa progressi sbalorditivi
dentro Scientology.
321
00:21:50,475 --> 00:21:57,399
Ed è il vincitore della medaglia IAS
Freedom Medal of Valor, Tom Cruise!
322
00:21:58,567 --> 00:22:01,570
Non lascio mai le cose a metà.
323
00:22:02,904 --> 00:22:03,947
Vado sempre così...
324
00:22:07,326 --> 00:22:10,871
Il video è esilarante
perché si comporta in maniera folle.
325
00:22:10,871 --> 00:22:14,541
Doveva essere visto soltanto
dai membri di Scientology.
326
00:22:14,541 --> 00:22:17,461
Era un video interno,
non volevano mostrarlo al mondo.
327
00:22:18,086 --> 00:22:23,508
E, di punto in bianco,
Scientology lo fece sparire da internet.
328
00:22:24,176 --> 00:22:27,888
Vogliono controllare
il flusso di informazioni su Internet?
329
00:22:27,888 --> 00:22:29,306
Non esiste.
330
00:22:30,057 --> 00:22:33,060
Ma Scientology
non era un bersaglio facile.
331
00:22:33,060 --> 00:22:35,312
Già nel 1991, credo,
332
00:22:36,063 --> 00:22:41,735
fece causa a Time per un articolo
intitolato "Il culto dell'avidità".
333
00:22:42,444 --> 00:22:46,073
Infatti, gran parte della stampa
non parlava di Scientology
334
00:22:46,073 --> 00:22:47,616
che faceva cose orribili.
335
00:22:47,616 --> 00:22:52,537
Si diceva che chi lasciava la chiesa
veniva perseguitato
336
00:22:53,288 --> 00:22:55,832
o, misteriosamente, si suicidava.
337
00:22:55,832 --> 00:22:58,877
La segretezza circondava Scientology.
338
00:22:59,586 --> 00:23:02,255
E se noi, in quanto gruppo,
339
00:23:02,255 --> 00:23:06,718
facessimo in modo che la cosa suscitasse
uno scalpore clamoroso,
340
00:23:06,718 --> 00:23:09,721
cosicché i media
debbano per forza parlarne?
341
00:23:09,721 --> 00:23:11,223
Sarebbe una vittoria.
342
00:23:12,224 --> 00:23:16,103
Salve, leader di Scientology.
Siamo Anonymous.
343
00:23:16,103 --> 00:23:20,023
Vi abbiamo osservato.
Diffondete la disinformazione.
344
00:23:20,023 --> 00:23:21,400
Sopprimete il dissenso.
345
00:23:21,400 --> 00:23:23,193
Anonymous ha deciso
346
00:23:23,193 --> 00:23:25,946
che la vostra organizzazione
verrà distrutta.
347
00:23:26,446 --> 00:23:29,157
Caricammo il messaggio su YouTube
348
00:23:29,658 --> 00:23:33,370
e andammo a dormire
non pensando che sarebbe successo granché.
349
00:23:34,830 --> 00:23:36,331
22 GENNAIO 2008 08:26
350
00:23:36,832 --> 00:23:37,833
22 GENNAIO 2008 08:27
351
00:23:37,833 --> 00:23:40,836
Il giorno dopo, mi svegliò la mia ragazza,
352
00:23:41,711 --> 00:23:43,338
dicendo: "È sulla CNN".
353
00:23:44,798 --> 00:23:49,094
Accesi la TV e, mentre guardavo,
trasmisero il video due volte.
354
00:23:49,094 --> 00:23:54,433
Noi siamo Anonymous. Siamo una legione.
Non perdoniamo. Non dimentichiamo.
355
00:23:54,433 --> 00:23:57,978
E adesso, online,
tutti si aspettavano qualche istruzione.
356
00:23:59,813 --> 00:24:02,983
Ci inventammo il nome
di operazione Chanology.
357
00:24:02,983 --> 00:24:07,571
Siccome avevano centinaia di strutture
in tutte le città più importanti al mondo,
358
00:24:07,571 --> 00:24:11,324
immaginammo internet
che si presentava nel mondo vero.
359
00:24:11,950 --> 00:24:14,911
Ci serviva un'immagine
che rimanesse impressa.
360
00:24:16,079 --> 00:24:17,622
Questo tizio qua.
361
00:24:19,332 --> 00:24:22,419
V per Vendetta, all'epoca, faceva furore.
362
00:24:22,419 --> 00:24:23,795
La maschera era ovunque.
363
00:24:23,795 --> 00:24:26,465
Lo stile era quello
degli attacchi a Habbo Hotel:
364
00:24:26,465 --> 00:24:28,800
cravatta e completo, l'afro
365
00:24:28,800 --> 00:24:32,721
insieme alla maschera di Guy Fawkes.
366
00:24:36,266 --> 00:24:40,562
Pensavamo che si sarebbero presentate
200 persone in tutto il mondo.
367
00:24:41,480 --> 00:24:44,858
Partiva Sidney, che era la prima città.
368
00:24:44,858 --> 00:24:48,570
Nel giro di un'ora,
c'erano già 200 persone.
369
00:24:49,154 --> 00:24:52,032
Poi c'erano Perth, Adelaide e Melbourne.
370
00:24:52,032 --> 00:24:56,161
Erano più piccole di Sydney,
ci aspettavamo 20 persone.
371
00:24:56,161 --> 00:24:57,662
Ma erano centinaia.
372
00:24:57,662 --> 00:25:02,709
Quando fu il momento della Germania,
erano oltre 4.000 persone.
373
00:25:02,709 --> 00:25:04,878
Non ci volevamo credere.
374
00:25:04,878 --> 00:25:08,215
Siamo qui con un manifestante
che si fa chiamare...
375
00:25:08,215 --> 00:25:09,174
Anonymous.
376
00:25:09,174 --> 00:25:13,220
Un gruppo web chiamato Anonymous
ha organizzato picchetti e proteste
377
00:25:13,220 --> 00:25:16,223
davanti alla chiesa di Scientology
a Boston e altrove.
378
00:25:16,223 --> 00:25:19,392
La protesta si è svolta
in diverse città del mondo.
379
00:25:19,392 --> 00:25:22,771
E oggi, a Toronto,
in decine hanno messo la maschera
380
00:25:22,771 --> 00:25:24,147
per una protesta insolita.
381
00:25:24,147 --> 00:25:26,566
Vogliono far chiudere quello che chiamano
382
00:25:26,566 --> 00:25:28,777
il culto della disinformazione
e dell'avidità.
383
00:25:28,777 --> 00:25:33,031
Siamo Anonymous. Siamo una legione.
Aspettateci!
384
00:25:33,031 --> 00:25:34,574
Aspettateci!
385
00:25:35,617 --> 00:25:38,703
Alla fine, in tutto il mondo,
si erano presentati
386
00:25:38,703 --> 00:25:40,956
in quasi 10.000 alle proteste.
387
00:25:45,168 --> 00:25:48,672
Anonymous, da quel momento in avanti
388
00:25:49,965 --> 00:25:53,009
diventò una forza mondiale
che lottava per il bene.
389
00:25:56,471 --> 00:25:57,639
È un'assurdità, no?
390
00:25:57,639 --> 00:26:01,560
Un sito strampalato di anime
si trasforma in altro,
391
00:26:01,560 --> 00:26:04,563
decide di manifestare,
in modo quasi ironico,
392
00:26:04,563 --> 00:26:07,440
contro il culto fantascientifico dei VIP.
393
00:26:11,236 --> 00:26:15,824
Chanology mostrò a un'intera generazione
394
00:26:15,824 --> 00:26:20,078
che si poteva organizzare una cosa anonima
che aveva effetti sul mondo.
395
00:26:21,037 --> 00:26:24,374
Proporre un'idea online,
396
00:26:24,374 --> 00:26:27,294
farla accadere nella realtà,
397
00:26:27,294 --> 00:26:28,878
è una sensazione potente.
398
00:26:29,879 --> 00:26:32,215
Inizia a piacere il fatto
399
00:26:32,215 --> 00:26:35,885
che si può infliggere
il proprio dolore agli altri.
400
00:26:35,885 --> 00:26:39,514
È una via di fuga dal dolore,
un modo di controllarlo.
401
00:26:39,514 --> 00:26:42,267
Ma, alla fine, nuoce a tutti.
402
00:26:43,393 --> 00:26:46,187
All'inizio, era tutto molto centralizzato,
403
00:26:46,187 --> 00:26:47,939
ma dopo Chanology
404
00:26:48,523 --> 00:26:52,277
la cosa diventò
una bestia informe e amorfa.
405
00:26:52,777 --> 00:26:56,615
Per un po', nella nostra community,
406
00:26:56,615 --> 00:27:01,578
ero uno dei pochi
che ogni tanto proponeva qualcosa:
407
00:27:01,578 --> 00:27:05,040
"Che ne dite di attaccare
questa multinazionale malvagia?"
408
00:27:08,001 --> 00:27:10,295
Ci volevamo divertire in qualche modo.
409
00:27:10,295 --> 00:27:14,215
Erano tutti bravi ragazzi, i buoni.
Ma noi non siamo i buoni.
410
00:27:14,215 --> 00:27:16,343
Siamo dei cazzo di mostri,
411
00:27:16,343 --> 00:27:19,512
come cazzo vi permettete
di svalutarci così?
412
00:27:20,889 --> 00:27:24,643
Quindi, facevano
delle manifestazioni serie,
413
00:27:24,643 --> 00:27:28,188
contemporaneamente,
organizzavano scherzi di cattivo gusto.
414
00:27:28,188 --> 00:27:30,273
Postarono sul forum di Oprah.
415
00:27:30,273 --> 00:27:33,193
Vi leggo una cosa
che è stata postata nei nostri forum
416
00:27:33,193 --> 00:27:36,613
da una persona che sostiene
di appartenere a una rete di pedofili.
417
00:27:36,613 --> 00:27:40,575
Oprah lo lesse al suo pubblico
di sette milioni di mamme.
418
00:27:40,575 --> 00:27:42,202
Non dimentica.
419
00:27:42,202 --> 00:27:43,161
Non perdona.
420
00:27:43,161 --> 00:27:47,540
Nel suo gruppo ci sono più di 9.000 peni
che stuprano bambini.
421
00:27:47,540 --> 00:27:49,334
È orripilante, no?
422
00:27:49,334 --> 00:27:54,673
C'era chi faceva lo stronzo, il crudele,
solo per il gusto di farlo
423
00:27:54,673 --> 00:27:59,010
e per testare i limiti.
424
00:27:59,010 --> 00:28:01,638
Ammetto senza problemi che ero tra quelli.
425
00:28:03,390 --> 00:28:05,809
Erano solo battute. Era humour pesante.
426
00:28:07,519 --> 00:28:10,897
Se conoscevi lo scherzo,
ci ridevi su e basta.
427
00:28:12,899 --> 00:28:15,944
Quindi, Anonymous
si divide in due movimenti.
428
00:28:16,444 --> 00:28:19,614
Metà del gruppo pratica
vero e proprio attivismo
429
00:28:19,614 --> 00:28:21,491
e l'ironia se ne va.
430
00:28:21,491 --> 00:28:26,287
E l'altra metà
vuole continuare a trollare.
431
00:28:28,289 --> 00:28:31,292
FIERA DEGLI ANIME OTAKON, BALTIMORA
432
00:28:31,292 --> 00:28:34,212
L'Otakon era diverso.
433
00:28:34,212 --> 00:28:36,506
La comunità era cresciuta molto.
434
00:28:36,506 --> 00:28:40,176
- Il giorno più bello della mia vita.
- Guarda che costumi!
435
00:28:40,176 --> 00:28:46,516
Invece che da personaggi degli anime,
c'erano persone vestite da meme di 4chan.
436
00:28:47,809 --> 00:28:49,310
4chan è il posto giusto.
437
00:28:50,228 --> 00:28:51,938
Vaffanculo!
438
00:28:52,856 --> 00:28:54,941
Mi chiesero di partecipare a un incontro.
439
00:28:54,941 --> 00:28:58,695
Ero amico di moot.
Finii nel suo entourage.
440
00:28:58,695 --> 00:29:01,072
- Ultime parole?
- Oggi ci divertiremo.
441
00:29:01,656 --> 00:29:04,909
- Ok, un'altra domanda.
- Ciao, vengo lì.
442
00:29:04,909 --> 00:29:08,329
Mi guardo intorno e penso:
"Sì, sono i miei simili,
443
00:29:08,329 --> 00:29:10,665
ma c'è qualcosa che non va".
444
00:29:18,882 --> 00:29:22,343
Iniziarono a dire Sieg Heil
davanti a tutti.
445
00:29:22,844 --> 00:29:25,096
Quasi nessuno dette peso alla cosa.
446
00:29:25,096 --> 00:29:29,100
Erano la minoranza.
Non rappresentavano la totalità.
447
00:29:30,477 --> 00:29:35,899
C'era molta più disinvoltura di prima
a dire e a fare certe cose.
448
00:29:35,899 --> 00:29:40,487
A dire cose razziste,
cose veramente offensive.
449
00:29:40,487 --> 00:29:42,655
Si sentivano tranquilli in gruppo
450
00:29:42,655 --> 00:29:45,033
e pensavano
che non ci sarebbero state conseguenze.
451
00:29:46,326 --> 00:29:51,331
Se tornassi indietro nel tempo
e mi dicessero che alla fiera degli anime,
452
00:29:51,331 --> 00:29:54,334
ci sarebbe stato un momento
che avrebbe cambiato la storia...
453
00:29:55,376 --> 00:29:58,922
Ora, ripensandoci,
sembra una premonizione.
454
00:29:58,922 --> 00:30:04,719
Era in netto contrasto
con la bontà che c'era,
455
00:30:04,719 --> 00:30:07,472
il senso di comunità,
di amicizia che c'erano alla fiera.
456
00:30:07,472 --> 00:30:12,143
Era evidente
che stavano accadendo cose brutte
457
00:30:12,143 --> 00:30:14,896
e che si stavano diffondendo
nel mondo vero.
458
00:30:15,396 --> 00:30:17,065
Il primo giorno,
459
00:30:17,065 --> 00:30:23,613
moot creò 4chan e disse:
"Ecco, questo è 4chan, latore di dolore".
460
00:30:23,613 --> 00:30:24,948
Alleluia!
461
00:30:29,077 --> 00:30:31,788
Il secondo giorno, moot creò Anonymous.
462
00:30:35,500 --> 00:30:38,962
Ho dovuto scegliere se aderire o meno.
463
00:30:38,962 --> 00:30:42,674
Partecipando, avrei appoggiato la cosa,
giustificandola,
464
00:30:42,674 --> 00:30:44,300
ma non volevo giustificarla.
465
00:30:45,051 --> 00:30:46,261
Grazie, Will.
466
00:30:46,261 --> 00:30:49,430
Smisi di andare alle fiere.
Smisi di fare cosplay.
467
00:30:50,807 --> 00:30:53,309
Per farla breve, sono dovuto crescere.
468
00:30:54,394 --> 00:30:58,147
Ci fu un cambiamento enorme
in quasi tutta la community,
469
00:30:58,147 --> 00:31:00,650
era praticamente diventata
470
00:31:01,150 --> 00:31:02,193
un covo di troll.
471
00:31:02,819 --> 00:31:04,737
Trenino dello stupro!
472
00:31:04,737 --> 00:31:08,366
Iniziò a predominare
rispetto alle cose buffe.
473
00:31:09,576 --> 00:31:11,452
Faceva abbastanza paura, sì.
474
00:31:21,671 --> 00:31:24,007
Crescendo e maturando,
475
00:31:24,007 --> 00:31:28,303
il mio interesse era rivolto
a sconvolgere gli equilibri di potere.
476
00:31:31,681 --> 00:31:34,225
Io speravo che
477
00:31:34,976 --> 00:31:38,062
saremmo riusciti a usare questa forza
478
00:31:38,563 --> 00:31:39,689
per fare del bene.
479
00:31:44,611 --> 00:31:49,240
Questo collettivo decentralizzato
e anti-establishment cresceva,
480
00:31:49,240 --> 00:31:51,534
ma anche il panorama politico cambiava.
481
00:31:51,534 --> 00:31:55,288
Obama aveva promesso
speranza e cambiamenti,
482
00:31:55,288 --> 00:31:57,206
ma non riuscì a mantenere la promessa.
483
00:31:57,999 --> 00:32:01,461
Le aspettative che finissero le guerre,
484
00:32:01,461 --> 00:32:03,671
che Wall Street sarebbe stata punita,
485
00:32:03,671 --> 00:32:07,258
che sarebbe accaduto qualcosa,
si tramutarono in astio.
486
00:32:07,759 --> 00:32:11,012
Fu il momento in cui si disse:
"Dobbiamo fare qualcosa".
487
00:32:15,767 --> 00:32:18,603
Sempre più gente inizia
ad appoggiare l'idea
488
00:32:18,603 --> 00:32:21,230
di una giustizia online del popolo.
489
00:32:22,440 --> 00:32:24,984
Se volevamo,
avremmo potuto cambiare le cose.
490
00:32:24,984 --> 00:32:26,736
Potevamo fare qualcosa.
491
00:32:34,285 --> 00:32:36,371
Potevamo fare qualcosa di distruttivo.
492
00:32:36,371 --> 00:32:39,999
Pensavamo di poter distruggere
quello che esisteva,
493
00:32:39,999 --> 00:32:43,670
per costringere
a ricostruire dalle rovine.
494
00:32:44,671 --> 00:32:48,925
E Occupy Wall Street
sembrava il tramite adatto.
495
00:32:51,552 --> 00:32:54,597
NEW YORK, SETTEMBRE 2011
496
00:32:54,597 --> 00:32:57,976
Occupy Wall Street
era un'idea di un gruppo di New York,
497
00:32:57,976 --> 00:32:59,644
ma nessuno se ne interessava.
498
00:33:01,187 --> 00:33:03,606
Manifestavano allo Zuccotti Park.
499
00:33:03,606 --> 00:33:08,069
Protestavano contro il settore finanziario
e volevano arrestare chi se lo meritava.
500
00:33:09,529 --> 00:33:11,864
Ci facemmo avanti con la nostra risonanza,
501
00:33:11,864 --> 00:33:14,617
dicendo che Anonymous
sosteneva i manifestanti.
502
00:33:14,617 --> 00:33:16,619
Iniziammo a pubblicare materiale.
503
00:33:17,120 --> 00:33:20,832
Visto che era coinvolto Anonymous,
i media iniziarono a parlarne.
504
00:33:21,416 --> 00:33:24,836
Stamattina iniziamo
con le proteste contro Wall Street.
505
00:33:24,836 --> 00:33:27,046
- Che prendono sempre più piede.
- Anonymous.
506
00:33:27,046 --> 00:33:29,465
Si batte per il cambiamento sociale.
507
00:33:29,465 --> 00:33:32,552
È il traino dei manifestanti
di Occupy Wall Street.
508
00:33:32,552 --> 00:33:35,888
- Fatemi vedere la democrazia!
- Questa è la democrazia!
509
00:33:35,888 --> 00:33:40,309
Fin dall'inizio, Occupy Wall Street
fu un successo per Anonymous.
510
00:33:40,309 --> 00:33:44,772
Gente comune che occupava spazi pubblici.
511
00:33:46,149 --> 00:33:49,110
Per i media, è allettante
avere un gruppo di persone...
512
00:33:49,110 --> 00:33:50,737
MEMBRO DI ANONYMOUS E SCRITTORE
513
00:33:50,737 --> 00:33:52,530
...che non può essere identificato,
514
00:33:52,530 --> 00:33:55,158
perché chiunque
poteva essere dentro Anonymous.
515
00:33:55,158 --> 00:33:56,659
La gente non ce la fa più.
516
00:33:56,659 --> 00:33:59,954
Sappiamo che il Paese
va nella direzione sbagliata.
517
00:34:00,997 --> 00:34:05,293
Non c'era altro modo di comunicare
cosa voleva dire Occupy Wall Street.
518
00:34:05,293 --> 00:34:08,838
Ci sono grandi strutture di potere
che stanno al di sopra,
519
00:34:08,838 --> 00:34:12,050
che non piacciono a nessuno,
ma che si possono scalfire,
520
00:34:12,050 --> 00:34:15,053
forse anche smantellare.
Anonymous era in grado di farlo.
521
00:34:15,887 --> 00:34:19,640
Oggi migliaia di sindacalisti
hanno sfilato in solidarietà.
522
00:34:19,640 --> 00:34:24,103
In tutti gli Stati e in oltre 100 città.
523
00:34:24,103 --> 00:34:28,691
Fu uno sforzo collettivo
e in molti cavalcarono l'onda.
524
00:34:28,691 --> 00:34:32,236
Siamo il 99%!
525
00:34:32,236 --> 00:34:35,948
Ero sempre a guardare le dirette.
526
00:34:35,948 --> 00:34:37,241
Tassate i ricchi!
527
00:34:37,742 --> 00:34:40,953
L'atmosfera intorno a Occupy
528
00:34:40,953 --> 00:34:45,041
faceva sperare
che la svolta fosse dietro l'angolo.
529
00:34:54,175 --> 00:34:59,806
La risposta dello Stato
fu quanto più aggressiva.
530
00:34:59,806 --> 00:35:02,558
Vergogna!
531
00:35:05,603 --> 00:35:08,815
Chi si rifiuta di sgombrare la piazza
verrà arrestato.
532
00:35:09,732 --> 00:35:12,276
Lo Stato voleva distruggere il movimento
533
00:35:12,276 --> 00:35:15,696
e distruggere l'idea,
perché rappresentava una minaccia.
534
00:35:16,906 --> 00:35:20,284
Ci trattano
come se fossimo gente violenta.
535
00:35:20,284 --> 00:35:22,995
Che tristezza! Questa è l'America.
536
00:35:37,844 --> 00:35:40,596
Fu un momento
in cui il mondo era in subbuglio.
537
00:35:41,097 --> 00:35:43,558
Sapevo quello che aveva fatto Anonymous.
538
00:35:43,558 --> 00:35:44,559
ATTIVISTA E HACKER
539
00:35:44,559 --> 00:35:47,395
E volevo offrire
la mia esperienza e le mie capacità.
540
00:35:47,895 --> 00:35:51,607
L'hackeraggio mi attirava
perché ero un antiautoritarista
541
00:35:51,607 --> 00:35:54,193
e sono ideali in cui mi rispecchiavo.
542
00:35:57,113 --> 00:36:00,616
Dato che la polizia
represse i movimenti di protesta,
543
00:36:00,616 --> 00:36:04,203
intensificai l'azione,
attaccando la polizia e il governo.
544
00:36:04,203 --> 00:36:08,416
Un gruppo di cyber burloni
ha intrapreso un'azione di ritorsione.
545
00:36:08,416 --> 00:36:10,334
In rappresaglia alla brutalità
546
00:36:10,334 --> 00:36:13,254
contro i manifestanti
di Occupy Wall Street.
547
00:36:13,254 --> 00:36:15,631
A dire il vero, ci fu un momento
548
00:36:15,631 --> 00:36:17,550
in cui avevo più obiettivi che tempo.
549
00:36:17,550 --> 00:36:19,844
Attacchi agli uffici dello sceriffo...
550
00:36:19,844 --> 00:36:22,054
Hacker violano il server degli Interni...
551
00:36:22,054 --> 00:36:25,516
Un noto gruppo di hacker ha preso di mira
i giornali di Rupert Murdoch.
552
00:36:25,516 --> 00:36:29,312
Si divertivano
a commettere reati di alto profilo.
553
00:36:29,312 --> 00:36:32,106
Il sito della CIA, il sito del Senato...
554
00:36:32,106 --> 00:36:34,859
Hanno attaccato i siti
delle forze dell'ordine
555
00:36:34,859 --> 00:36:36,569
di Birmingham, Boston.
556
00:36:37,195 --> 00:36:39,447
Tanto non avevo niente da perdere.
557
00:36:39,447 --> 00:36:43,284
Hanno mandato offline
per un breve periodo il sito FBI.gov.
558
00:36:43,284 --> 00:36:45,661
Anonymous festeggia le proprie vittorie.
559
00:36:45,661 --> 00:36:51,083
Di notte, hackeravo
e di giorno andavo a scuola e al lavoro.
560
00:36:51,083 --> 00:36:54,420
Avevamo preso lo slancio
e avevamo la forza.
561
00:36:54,420 --> 00:36:56,047
Eravamo al comando.
562
00:36:56,047 --> 00:36:59,550
Gli agenti non sapevano
che ci fosse un terzo in linea.
563
00:36:59,550 --> 00:37:02,553
Il bersaglio della chiamata,
Anonymous, era in ascolto.
564
00:37:02,553 --> 00:37:07,016
Avrei demolito volentieri il sistema.
Ridotto tutto in cenere.
565
00:37:07,016 --> 00:37:08,851
Non passa settimana
566
00:37:08,851 --> 00:37:12,104
senza una notizia
di attacco informatico o di hackeraggio.
567
00:37:12,104 --> 00:37:14,398
Il Pentagono ora indica Anonymous
568
00:37:14,398 --> 00:37:18,486
come esempio
di nuova minaccia informatica grave.
569
00:37:21,364 --> 00:37:24,033
Una notte, saranno state le 3:00,
570
00:37:26,702 --> 00:37:29,997
mi arrivò un messaggio privato
571
00:37:30,790 --> 00:37:33,876
da uno username di Jeremy Hammond.
572
00:37:34,710 --> 00:37:36,712
Si percepiva una certa insistenza.
573
00:37:38,005 --> 00:37:40,216
Aveva bisogno di aiuto con gli attacchi
574
00:37:40,216 --> 00:37:44,387
e mi dette degli obiettivi specifici
da perseguire
575
00:37:44,387 --> 00:37:49,767
e tutte le informazioni necessarie
per comprometterli.
576
00:37:50,601 --> 00:37:52,228
Una cosa mai vista prima.
577
00:37:52,228 --> 00:37:56,691
Come dare a uno le chiavi della macchina
e chiedergli: "Me la puoi rubare?"
578
00:37:58,401 --> 00:38:02,655
Fu una conversazione diversa da quelle
che avevamo avuto prima di allora.
579
00:38:02,655 --> 00:38:04,991
Mi sentivo veramente a disagio.
580
00:38:09,078 --> 00:38:10,621
La mattina dopo,
581
00:38:11,163 --> 00:38:14,417
al lavoro avevo il turno di apertura
582
00:38:14,417 --> 00:38:17,586
e mi arrivò un messaggio da un amico.
583
00:38:18,879 --> 00:38:21,048
Era appena uscita una notizia.
584
00:38:21,048 --> 00:38:24,385
Dei membri dell'organizzazione
di hacker chiamata Anonymous
585
00:38:24,385 --> 00:38:25,761
non sono più anonimi.
586
00:38:25,761 --> 00:38:30,016
Jeremy Hammond è uno dei cinque hacker
arrestati dall'FBI.
587
00:38:31,142 --> 00:38:34,562
Controllavano i miei spostamenti da casa.
588
00:38:35,730 --> 00:38:38,024
Hammond è stato arrestato a casa sua.
589
00:38:38,024 --> 00:38:40,651
Stava fumando marijuana con degli amici,
590
00:38:40,651 --> 00:38:44,155
quando gli agenti armati
hanno lanciato una granata stordente.
591
00:38:45,364 --> 00:38:49,118
Erano al portone di casa,
avevano sfondato la finestra.
592
00:38:49,827 --> 00:38:52,038
La polizia cercava il mio portatile.
593
00:38:52,038 --> 00:38:54,749
Volevano sequestrarmi il portatile acceso
594
00:38:54,749 --> 00:38:57,752
e avevo impostato la richiesta di password
595
00:38:57,752 --> 00:38:59,337
se veniva chiuso.
596
00:38:59,337 --> 00:39:03,424
In modo da impedire di recuperare
il contenuto del mio hard disk.
597
00:39:04,884 --> 00:39:09,096
Mi avvicinai al portatile
e lo chiusi appena in tempo.
598
00:39:11,140 --> 00:39:13,142
Ero spaventatissimo.
599
00:39:14,018 --> 00:39:18,356
Avevo capito
che non era stato Jeremy a contattarmi,
600
00:39:18,356 --> 00:39:22,234
ma l'FBI che cercava d'incastrarmi.
601
00:39:25,571 --> 00:39:30,785
Tornato a casa,
iniziai subito a cancellare gli hard disk.
602
00:39:32,203 --> 00:39:33,579
Il giorno dopo scappai.
603
00:39:36,415 --> 00:39:39,543
Non c'entravo niente, ma ero terrorizzato
604
00:39:39,543 --> 00:39:42,380
e cancellai tutto quello che trovavo
605
00:39:42,380 --> 00:39:45,049
nelle prime cinque,
dieci pagine di Google.
606
00:39:46,050 --> 00:39:49,303
Se c'era una voce di una wiki
che mi nominava, la cancellavo.
607
00:39:51,389 --> 00:39:54,141
Fu il momento in cui decisi di sparire.
608
00:39:55,810 --> 00:39:58,854
Di seppellire quello
che potevo del mio passato.
609
00:40:00,398 --> 00:40:03,275
Di tirarmi fuori completamente
da quel mondo.
610
00:40:04,902 --> 00:40:06,821
Per moltissimo tempo.
611
00:40:17,164 --> 00:40:19,542
L'FBI riuscì a smantellare il gruppo.
612
00:40:23,587 --> 00:40:26,799
E la bolla intorno ad Anonymous
si disintegrò.
613
00:40:32,179 --> 00:40:35,599
Purtroppo riuscirono a trovare
la password del portatile.
614
00:40:36,475 --> 00:40:37,601
Ci vollero sei mesi.
615
00:40:37,601 --> 00:40:40,813
Come password avevo scelto
il nome del mio gatto: Chewy12345.
616
00:40:41,397 --> 00:40:42,565
Sono dieci caratteri.
617
00:40:43,441 --> 00:40:46,652
Mi hanno condannato a dieci anni,
la massima pena prevista.
618
00:40:46,652 --> 00:40:49,655
Chi mi ha scritto,
chi è venuto a trovarmi, chi era in aula,
619
00:40:49,655 --> 00:40:50,614
vi ringrazio.
620
00:40:51,449 --> 00:40:54,869
C'era decisamente
una sensazione di delusione.
621
00:40:54,869 --> 00:40:59,540
In tanti riponevamo
grandi speranze in Anonymous,
622
00:40:59,540 --> 00:41:02,084
in quello che sarebbe successo.
623
00:41:04,920 --> 00:41:09,675
Passai i mesi successivi su treni,
624
00:41:09,675 --> 00:41:12,511
su pullman
625
00:41:12,511 --> 00:41:15,806
e su taxi in giro per il Paese.
626
00:41:16,474 --> 00:41:20,811
Avevo paura
che contattando parenti e amici,
627
00:41:20,811 --> 00:41:22,438
mi sarei fatto trovare.
628
00:41:22,438 --> 00:41:26,817
È stata l'esperienza più solitaria
della mia vita.
629
00:41:29,028 --> 00:41:31,572
Dopo che Anonymous lasciò 4chan,
630
00:41:32,198 --> 00:41:34,116
chi era rimasto
631
00:41:34,116 --> 00:41:38,996
era un gruppo nutrito
di giovani più disperati che mai.
632
00:41:46,253 --> 00:41:50,257
4chan mi piaceva perché la mia situazione
mi faceva arrabbiare.
633
00:41:52,468 --> 00:41:54,887
Era un posto
dove c'erano molti ragazzi arrabbiati...
634
00:41:54,887 --> 00:41:55,804
FONDATORE DI 8CHAN
635
00:41:55,804 --> 00:41:57,139
...e anche adulti arrabbiati.
636
00:41:57,139 --> 00:42:00,142
Ma era diventato un posto super depresso.
637
00:42:01,936 --> 00:42:04,021
Siamo un po' tutti degli sfigati, no?
638
00:42:04,021 --> 00:42:06,690
Non è una cosa così orribile
639
00:42:06,690 --> 00:42:09,360
e ci si può creare una community intorno.
640
00:42:09,360 --> 00:42:13,906
Iniziai a vedere utenti
che facevano a gara
641
00:42:13,906 --> 00:42:16,325
a raccontare chi stava peggio.
642
00:42:17,743 --> 00:42:21,413
Mi sembrava di poter sempre vincere,
anche se ero giovane,
643
00:42:21,413 --> 00:42:23,499
perché ho una malattia invalidante.
644
00:42:27,253 --> 00:42:31,632
Il senso d'impotenza,
che dette il via a Occupy Wall Street,
645
00:42:31,632 --> 00:42:32,967
non era scomparso.
646
00:42:33,676 --> 00:42:38,472
Era sprofondato
in un luogo diverso, più oscuro
647
00:42:39,598 --> 00:42:40,975
e nichilista.
648
00:42:57,992 --> 00:43:00,327
Una cosa che mi piaceva molto di 4chan
649
00:43:00,327 --> 00:43:02,705
era che non ci dovevo stare.
650
00:43:02,705 --> 00:43:05,249
Era progettato in modo da scacciarmi...
651
00:43:05,249 --> 00:43:06,166
SCRITTRICE
652
00:43:06,166 --> 00:43:09,086
...e dicevano che non volevano le donne.
653
00:43:12,006 --> 00:43:17,011
I ragazzi vivevano un'esperienza profonda
di alienazione collettiva
654
00:43:17,011 --> 00:43:21,807
e la affrontavano usando humour estremo
e immagini violente e sessuali.
655
00:43:22,516 --> 00:43:24,685
Diventò chiaro
656
00:43:24,685 --> 00:43:29,231
che la volontà
era creare un luogo ostile per le donne.
657
00:43:33,360 --> 00:43:37,323
All'epoca, ero giornalista
e scrivevo di videogiochi.
658
00:43:37,323 --> 00:43:39,241
Una sviluppatrice di nome Zoë Quinn
659
00:43:39,241 --> 00:43:42,119
aveva creato un gioco indie
sulla depressione.
660
00:43:42,620 --> 00:43:43,871
Depression Quest.
661
00:43:43,871 --> 00:43:48,375
Era un gioco testuale
senza molto valore commerciale.
662
00:43:48,375 --> 00:43:51,545
Zoë diventò
una sviluppatrice molto discussa,
663
00:43:51,545 --> 00:43:56,342
perché portava voci e argomenti nuovi
nel mondo dei videogiochi.
664
00:43:56,342 --> 00:44:01,013
Dopo un po', un ex di Zoë,
che era molto arrabbiato con lei,
665
00:44:01,013 --> 00:44:03,724
pubblicò un post in un blog
in cui raccontava
666
00:44:04,350 --> 00:44:08,020
che Zoë aveva una relazione
con un giornalista videoludico.
667
00:44:08,020 --> 00:44:10,898
Ho pensato che non sarebbe successo nulla.
668
00:44:10,898 --> 00:44:14,151
Ma dei gamer approfittarono del post
669
00:44:14,151 --> 00:44:19,031
per farlo passare come prova
che le donne e le minoranze di genere
670
00:44:19,031 --> 00:44:21,617
volevano rovinare
il settore dei videogiochi.
671
00:44:21,617 --> 00:44:23,077
Depression Quest.
672
00:44:24,495 --> 00:44:26,914
È stato sviluppato
da una cogliona di nome Zoë Quinn,
673
00:44:26,914 --> 00:44:30,417
che si è scopata cinque giornalisti
in cambio di recensioni positive.
674
00:44:30,417 --> 00:44:33,087
E come lei, ce ne sono tante di stronze.
675
00:44:33,087 --> 00:44:35,923
Quel giornalista
non ha mai scritto del lavoro di Zoë.
676
00:44:36,674 --> 00:44:40,344
Questa tesi diventò
una campagna persecutoria contro di lei,
677
00:44:40,344 --> 00:44:42,805
contro le giornaliste videoludiche
678
00:44:42,805 --> 00:44:46,350
e contro chi si opponeva apertamente
alla persecuzione.
679
00:44:46,975 --> 00:44:50,688
Sostenevano che si trattasse
di etica nel giornalismo,
680
00:44:50,688 --> 00:44:51,689
ma non era vero.
681
00:44:53,190 --> 00:44:57,403
Cercavano una logica per spiegare
la propria emarginazione sociale.
682
00:44:57,403 --> 00:45:03,075
Zoë Quinn,
sei la persona più stupida al mondo.
683
00:45:03,701 --> 00:45:07,079
Avevano paura
che le donne rubassero loro i giocattoli.
684
00:45:07,079 --> 00:45:10,541
L'unico posto sicuro
in cui poter fare stupidaggini,
685
00:45:10,541 --> 00:45:12,710
sembrava sotto attacco
da parte delle donne.
686
00:45:12,710 --> 00:45:17,047
GamerGate. È una storia di sessismo
nel mondo dei videogiochi.
687
00:45:17,047 --> 00:45:20,259
Allarmi bomba,
minacce di stupro e minacce di morte.
688
00:45:20,259 --> 00:45:24,763
Stavano proprio cercando
di farmi suicidare.
689
00:45:24,763 --> 00:45:27,224
Di far in modo
che qualcuno mi facesse male.
690
00:45:28,559 --> 00:45:32,479
GamerGate è una guerra
contro le donne in questo settore.
691
00:45:32,479 --> 00:45:35,315
Non si costruisce così
l'etica nel giornalismo.
692
00:45:35,315 --> 00:45:39,778
Sono uomini che attaccavo le donne
in modo ostile e aggressivo.
693
00:45:39,778 --> 00:45:41,196
Questo è GamerGate.
694
00:45:44,283 --> 00:45:50,998
Con GamerGate, 4chan diventò un luogo
di comportamenti estremisti e misogini.
695
00:45:51,582 --> 00:45:55,169
E moot ne era ovviamente molto turbato.
696
00:45:55,961 --> 00:45:57,504
Il ragazzino col berretto,
697
00:45:57,504 --> 00:46:02,342
che si nascondeva
dietro il portatile all'Otakon,
698
00:46:02,342 --> 00:46:05,179
era diventato quasi un VIP di internet.
699
00:46:05,721 --> 00:46:07,306
Vivi ancora con i tuoi?
700
00:46:07,306 --> 00:46:09,433
Mi sono trasferito di recente.
701
00:46:09,433 --> 00:46:11,185
Molto bene.
702
00:46:11,185 --> 00:46:15,022
Quando GamerGate arrivò su 4chan,
moot vietò di parlarne.
703
00:46:16,064 --> 00:46:19,526
moot disse al gruppo GamerGate
che non potevano parlarne.
704
00:46:20,402 --> 00:46:22,237
Avendolo visto con Scientology,
705
00:46:22,237 --> 00:46:25,032
credevo che i movimenti
che nascevano su 4chan,
706
00:46:25,032 --> 00:46:27,159
alla fine, avessero ragione.
707
00:46:27,159 --> 00:46:29,995
Ne ero profondamente convinto.
708
00:46:29,995 --> 00:46:32,456
Quindi, quando è successo GamerGate,
709
00:46:33,207 --> 00:46:36,627
senza dubbio, facevo parte
del pubblico schierato a favore.
710
00:46:38,420 --> 00:46:40,714
Dopo che Chris Poole bannò GamerGate,
711
00:46:41,298 --> 00:46:44,760
c'era gente
che voleva continuare a parlarne.
712
00:46:45,260 --> 00:46:48,305
Su Google cercavano:
"Alternative a 4chan".
713
00:46:48,305 --> 00:46:51,600
Arrivavano a pagina tre, in cui c'era:
714
00:46:52,392 --> 00:46:56,480
"Crea il tuo forum gratuito su 8chan.co.
Non è necessaria esperienza".
715
00:47:00,818 --> 00:47:05,364
8chan, prima di GamerGate,
aveva appena 100 post al giorno.
716
00:47:05,864 --> 00:47:11,912
Ma dopo, certi giorni,
raggiungevamo i 7.000 post all'ora.
717
00:47:13,288 --> 00:47:16,959
Fredrick, tu e 8chan siete paragonati
a un gruppo estremista.
718
00:47:16,959 --> 00:47:18,544
Come rispondi?
719
00:47:18,544 --> 00:47:21,547
Qualcuno ha creato
una pagina GamerGate su 8chan,
720
00:47:21,547 --> 00:47:24,341
ma non per lo scopo di GamerGate
721
00:47:24,341 --> 00:47:27,511
e rimarrà anche dopo
che GamerGate è finito.
722
00:47:27,511 --> 00:47:30,722
Le uniche fonti
che prendevano sul serio GamerGate
723
00:47:30,722 --> 00:47:33,517
erano quelle di estrema destra.
Come Breitbart.
724
00:47:34,184 --> 00:47:39,731
Breitbart News, un tabloid online,
voce dell'estrema destra alternativa.
725
00:47:39,731 --> 00:47:45,112
Un connubio di conservatori, populisti,
suprematisti bianchi e antisemiti.
726
00:47:45,112 --> 00:47:49,408
Milo Yiannopoulos scrisse molti articoli
sul GamerGate.
727
00:47:50,033 --> 00:47:51,535
Tutte le community,
728
00:47:51,535 --> 00:47:53,620
che siano 4chan, Reddit o altro...
729
00:47:53,620 --> 00:47:54,705
GIORNALISTA BREITBART
730
00:47:54,705 --> 00:47:56,331
...hanno interesse nel GamerGate.
731
00:47:56,331 --> 00:47:59,001
I conservatori hanno perso
un'enorme opportunità.
732
00:47:59,001 --> 00:48:02,713
Sapeva di scrivere al pubblico di 4chan.
733
00:48:03,297 --> 00:48:05,757
I gamer venivano corteggiati.
734
00:48:05,757 --> 00:48:10,095
"Sì, siete marginalizzati
e, sì, le donne vi rubano i giocattoli.
735
00:48:10,095 --> 00:48:14,683
Succede anche a noi,
a qualunque livello del governo."
736
00:48:14,683 --> 00:48:16,727
Steve Bannon, editore di Breitbart...
737
00:48:16,727 --> 00:48:17,686
DIRETTORE BREITBART
738
00:48:17,686 --> 00:48:19,563
...che ha fatto parte del governo Trump,
739
00:48:19,563 --> 00:48:23,901
coglie il malcontento
del gruppo di ragazzi marginalizzati,
740
00:48:23,901 --> 00:48:25,986
che sono arrabbiati e infelici,
741
00:48:25,986 --> 00:48:28,196
e dice: "Sono arrivati con GamerGate,
742
00:48:28,196 --> 00:48:30,866
ora facciamogli piacere Trump".
È la sua idea.
743
00:48:33,660 --> 00:48:37,664
Farò in modo
che non siate più il popolo dimenticato.
744
00:48:37,664 --> 00:48:39,249
Siamo il popolo dimenticato.
745
00:48:40,500 --> 00:48:45,672
Non vi deluderò mai.
Vi prometto che non vi deluderò mai.
746
00:48:51,511 --> 00:48:55,223
Come sarebbe l'America
se ci fosse un'ascesa dell'alt-right?
747
00:48:55,223 --> 00:48:59,895
Con Trump alla Casa Bianca
e Bannon a capo del gabinetto e...
748
00:48:59,895 --> 00:49:02,230
Sarebbe molto più divertente.
749
00:49:02,230 --> 00:49:05,734
Sarebbe più gioiosa,
più birbante, piena di risate e meme.
750
00:49:05,734 --> 00:49:06,777
Più spontanea.
751
00:49:07,361 --> 00:49:10,280
Steve Bannon sa riconoscere il potenziale.
752
00:49:10,280 --> 00:49:12,658
E attivando quelli che chiamava
753
00:49:12,658 --> 00:49:17,037
i "maschi bianchi senza radici",
parole sue, "di 4chan",
754
00:49:17,037 --> 00:49:19,331
li trasforma
in una forza politica influente.
755
00:49:20,582 --> 00:49:24,795
Nel 2002,
era andata così anche in Giappone,
756
00:49:24,795 --> 00:49:31,134
con utente politicizzati di 2channel
che si facevano chiamare "Net Right",
757
00:49:31,134 --> 00:49:37,432
che pensavano che il proprio Paese
non facesse abbastanza per il Giappone.
758
00:49:39,309 --> 00:49:41,687
Cosa fanno 4chan e 8chan
per promuovere Trump?
759
00:49:41,687 --> 00:49:43,981
La stessa cosa che faceva Anonymous.
760
00:49:43,981 --> 00:49:48,610
Scherzi di massa, diffusione
di disinformazione nella stampa,
761
00:49:48,610 --> 00:49:51,446
come le voci
che Hillary Clinton fosse malata.
762
00:49:52,406 --> 00:49:53,949
E fanno meme.
763
00:49:56,576 --> 00:50:00,163
Che escono fuori dai chan
e arrivano al grande pubblico.
764
00:50:00,747 --> 00:50:04,167
I radicalizzati sapevano
di poter intorbidire le acque
765
00:50:04,167 --> 00:50:07,337
e d'influenzare l'opinione pubblica
con queste cose.
766
00:50:07,337 --> 00:50:11,299
È quello che aveva sempre fatto 4chan,
ma ora era ancora più tossico.
767
00:50:12,467 --> 00:50:15,929
Mentre accade questo,
cosa accade nel resto di internet?
768
00:50:16,513 --> 00:50:18,765
Quello che tutti facciamo su internet
769
00:50:18,765 --> 00:50:22,978
è una versione monetizzata e capitalistica
di 4chan.
770
00:50:24,021 --> 00:50:25,856
Ma è più pericolosa di 4chan,
771
00:50:25,856 --> 00:50:30,152
perché i nuovi siti sono in grado
di promuovere meglio i contenuti
772
00:50:30,152 --> 00:50:33,196
che fanno restare più a lungo
gli utenti sul sito.
773
00:50:34,990 --> 00:50:38,827
La cosa che fa aumentare
il numero di utenti e il fatturato
774
00:50:38,827 --> 00:50:39,745
è la rabbia.
775
00:50:42,581 --> 00:50:45,333
Quindi, Facebook e Twitter
guadagnano di più,
776
00:50:45,333 --> 00:50:49,046
man mano che l'utenza si arrabbia
e sta più a lungo al video.
777
00:50:50,630 --> 00:50:53,008
Siccome internet
è sempre più simile a 4chan,
778
00:50:53,008 --> 00:50:57,971
è ancora più facile creare
cose terribili, disgustose e violente.
779
00:50:57,971 --> 00:51:02,726
Nascono in quell'ambiente
e poi si diffondono ovunque.
780
00:51:02,726 --> 00:51:03,769
Prego.
781
00:51:06,938 --> 00:51:11,943
Il centro analisi di Fox News
dichiara Donald Trump
782
00:51:11,943 --> 00:51:15,072
il 45° presidente degli Stati Uniti.
783
00:51:15,072 --> 00:51:20,035
Vince le elezioni più surreali
che abbiamo mai visto.
784
00:51:23,163 --> 00:51:25,624
8 NOVEMBRE 2016
785
00:51:31,588 --> 00:51:35,467
Mi è sembrato buffo che moot,
dopo che siamo andati via tutti,
786
00:51:35,467 --> 00:51:39,137
ha lasciato
perché era rimasto con i neonazisti.
787
00:51:39,137 --> 00:51:41,515
Una folla inferocita
di 25 milioni di persone
788
00:51:41,515 --> 00:51:45,310
a cui non piace niente
di quello che fai non è bello.
789
00:51:45,310 --> 00:51:46,895
Non sono all'esaurimento,
790
00:51:46,895 --> 00:51:51,483
a questo punto,
ci sono già arrivato cinque volte.
791
00:51:53,026 --> 00:51:58,198
Aveva fondato 4chan come ritrovo
per gli appassionati di cose giapponesi
792
00:51:58,198 --> 00:52:00,700
e di scherzi su internet.
793
00:52:00,700 --> 00:52:02,911
La politica non gli interessava.
794
00:52:04,246 --> 00:52:09,626
moot è esasperato
e annuncia che lascia il sito.
795
00:52:10,418 --> 00:52:11,753
Prima di andarsene,
796
00:52:11,753 --> 00:52:14,589
dice che non è il caso
di stare così tanto su internet.
797
00:52:15,173 --> 00:52:19,010
Meglio uscire e viversi la vita,
Adesso è un meme: "Tocca l'erba".
798
00:52:19,761 --> 00:52:21,471
Per chi su internet è furioso,
799
00:52:21,471 --> 00:52:26,143
spero davvero che un giorno conosciate
la bellezza di non farvi aizzare
800
00:52:26,143 --> 00:52:29,020
da sconosciuti
o dalle cose fuori dal vostro controllo.
801
00:52:29,020 --> 00:52:33,108
Penso che abbassare il battito cardiaco
vi allungherà la vita.
802
00:52:36,778 --> 00:52:40,365
Ma gli utenti volevano portare il sito
verso un'altra direzione.
803
00:52:44,327 --> 00:52:46,413
Dopo che Trump vince le elezioni,
804
00:52:46,413 --> 00:52:52,043
chi ha diffuso disinformazione virale
su 4chan e 8chan si sente legittimato.
805
00:52:52,043 --> 00:52:54,254
Ha funzionato e continua a farlo.
806
00:53:00,677 --> 00:53:03,346
Dopo che Trump è diventato presidente,
807
00:53:03,346 --> 00:53:05,140
io ero scioccato.
808
00:53:08,101 --> 00:53:10,478
Leggevo il New York Times.
809
00:53:10,478 --> 00:53:13,648
Davano la vittoria di Hillary
a più del 90%.
810
00:53:14,900 --> 00:53:18,612
Fin dall'inizio, nessuno pensava
che sarebbe davvero accaduto
811
00:53:18,612 --> 00:53:19,905
ed è successo.
812
00:53:22,741 --> 00:53:25,118
All'epoca, ero una matricola a New York.
813
00:53:25,619 --> 00:53:28,997
Ero di sinistra. Molto di sinistra.
814
00:53:30,165 --> 00:53:35,295
Si paragonava Trump
alla seconda venuta di Hitler.
815
00:53:36,463 --> 00:53:42,010
Per uno ignorante come me a 18, 19 anni,
sembrava una cosa orribile.
816
00:53:42,928 --> 00:53:46,014
Quel giorno i miei amici mi dicono
che vanno a una marcia.
817
00:53:46,014 --> 00:53:47,515
Alla Trump Tower.
818
00:53:47,515 --> 00:53:49,100
Non vogliamo il muro!
819
00:53:49,100 --> 00:53:50,560
Era pura follia.
820
00:53:50,560 --> 00:53:53,104
Donald Trump, vaffanculo!
821
00:53:53,104 --> 00:53:54,898
La gente strillava.
822
00:53:54,898 --> 00:53:57,692
New York ti odia!
823
00:53:57,692 --> 00:53:59,819
C'era solo rabbia.
824
00:53:59,819 --> 00:54:01,029
Diamogli fuoco!
825
00:54:01,029 --> 00:54:02,572
Bruciamo tutto!
826
00:54:02,572 --> 00:54:05,033
A stare in mezzo a quella folla,
sentivo molto odio
827
00:54:05,033 --> 00:54:08,119
e ho avuto una specie di rivelazione
828
00:54:08,119 --> 00:54:11,998
e ho capito che non era quello che volevo.
829
00:54:11,998 --> 00:54:14,584
- Quali strade?
- Le nostre!
830
00:54:14,584 --> 00:54:20,757
Ho fatto un cambiamento
dovuto al fatto che sono molto curioso.
831
00:54:23,885 --> 00:54:26,263
Quando si è giovani,
si vuole cambiare il mondo.
832
00:54:26,263 --> 00:54:29,557
È come dire, il Paese è corrotto,
833
00:54:29,557 --> 00:54:31,559
qualcuno deve fare qualcosa.
834
00:54:32,060 --> 00:54:34,396
Con Trump, c'è un capo nuovo che dice
835
00:54:34,396 --> 00:54:36,398
che bisogna "bonificare la palude".
836
00:54:37,023 --> 00:54:39,484
Bonificheremo la palude di Washington.
837
00:54:39,484 --> 00:54:42,654
E sarà molto bello.
Ci divertiremo a farlo insieme.
838
00:54:43,154 --> 00:54:46,574
Offriva la speranza
che il mondo sarebbe cambiato.
839
00:54:48,868 --> 00:54:52,163
Molti trumpiani pensavano che,
con lui alla Casa Bianca,
840
00:54:52,872 --> 00:54:57,585
ci sarebbe stato un piano
per consegnare alla giustizia
841
00:54:57,585 --> 00:54:59,879
tutti i migranti irregolari.
842
00:55:00,797 --> 00:55:03,425
Ma la speranza di un cambiamento radicale,
843
00:55:03,425 --> 00:55:06,761
che era stata più volte promessa,
844
00:55:06,761 --> 00:55:09,931
non sembrava mai realizzarsi veramente.
845
00:55:11,850 --> 00:55:15,645
Fu allora che iniziai ad accorgermi
dei primi post di Q.
846
00:55:17,814 --> 00:55:20,608
Qualcuno pubblicò un post
con il nome di Q,
847
00:55:20,608 --> 00:55:23,945
con le frasi che Trump
avrebbe twittato dieci minuti dopo.
848
00:55:25,905 --> 00:55:29,075
Come faceva a sapere
cosa avrebbe twittato Trump?
849
00:55:29,075 --> 00:55:33,705
Era una cosa fuori di testa.
"Facciamolo vedere a tutti. È pazzesco."
850
00:55:34,414 --> 00:55:36,416
Lo hanno postato su 4chan.
851
00:55:36,416 --> 00:55:38,835
Q ha postato tre più
852
00:55:38,835 --> 00:55:44,007
e Donald Trump, sette minuti dopo,
ha twittato tre più.
853
00:55:44,007 --> 00:55:45,633
Sappiamo che Q è reale.
854
00:55:45,633 --> 00:55:47,802
E già dopo uno o due giorni,
855
00:55:47,802 --> 00:55:53,308
ero a 20.000 visualizzazioni,
c'era una marea di commenti positivi.
856
00:55:53,975 --> 00:55:56,644
È stata una cosa travolgente.
857
00:55:57,354 --> 00:56:00,940
"Cosa ho fatto?", no?
"In cosa mi sono imbattuto?"
858
00:56:03,109 --> 00:56:04,235
L'idea dietro era
859
00:56:04,235 --> 00:56:08,615
che c'era una persona interna
che lasciava degli indizi.
860
00:56:12,535 --> 00:56:14,871
Ci dà indizi.
861
00:56:14,871 --> 00:56:18,124
Vi lascio tutti quanti
gli indizi necessari.
862
00:56:18,124 --> 00:56:20,752
È come dire, non conoscete la storia vera.
863
00:56:20,752 --> 00:56:23,088
Ecco cosa succede dietro le quinte.
864
00:56:23,671 --> 00:56:26,966
Trump voleva che tutti pensassero
che lui avesse un piano.
865
00:56:27,884 --> 00:56:32,347
Aveva fatto in modo che pensassero
che sarebbe emersa questa persona.
866
00:56:32,931 --> 00:56:36,393
Questo è il suo entourage.
Penso che Q sia uno di loro.
867
00:56:36,393 --> 00:56:39,687
Questo è Kushner, ma guardate i pollici.
868
00:56:39,687 --> 00:56:43,483
Se colleghiamo i pollici,
viene fuori una Q.
869
00:56:43,483 --> 00:56:45,110
È stato il primo indizio.
870
00:56:45,860 --> 00:56:50,073
Il canale YouTube cresceva all'impazzata.
871
00:56:50,698 --> 00:56:55,620
Non era mai successo prima nella storia
e stava accadendo per via di internet.
872
00:56:55,620 --> 00:56:58,415
Condividetelo, twittatelo,
fate quello che volete.
873
00:56:58,415 --> 00:57:00,917
QAnon ci chiede
di diffondere le informazioni,
874
00:57:01,960 --> 00:57:05,171
Q è un patriota, lo sappiamo per certo.
875
00:57:05,171 --> 00:57:10,176
Molte cose su cui ha dato indizi,
876
00:57:10,176 --> 00:57:12,262
di cui ha parlato
su 4chan e su altri forum...
877
00:57:12,262 --> 00:57:13,805
FUTURA DEPUTATA USA
878
00:57:13,805 --> 00:57:15,515
...si sono dimostrate veritiere.
879
00:57:15,515 --> 00:57:19,519
C'è stato un particolare curioso
al raduno Trump di ieri a Tampa.
880
00:57:19,519 --> 00:57:21,855
La lettera Q era ovunque.
881
00:57:21,855 --> 00:57:24,399
Quella che una volta
era una teoria strampalata
882
00:57:24,399 --> 00:57:27,110
è diventata una setta online di massa.
883
00:57:27,110 --> 00:57:28,987
Q vuole arrivare alla verità.
884
00:57:28,987 --> 00:57:34,367
Conosce molti dei loro segreti,
è per questo che per loro è una minaccia.
885
00:57:34,367 --> 00:57:38,788
Le informazioni che ci ha dato
sono straordinarie.
886
00:57:39,456 --> 00:57:45,086
Era un gruppo molto eterogeneo,
ma alla fine sono persone normali.
887
00:57:45,086 --> 00:57:50,216
Hanno un lavoro, dei figli, una famiglia.
È gente che lavora.
888
00:57:52,594 --> 00:57:56,598
Quando si parla
con i sostenitori di QAnon,
889
00:57:56,598 --> 00:57:59,726
si capisce che hanno bisogno
di qualcosa che esprima
890
00:57:59,726 --> 00:58:02,937
il fatto che loro
sono l'ultima ruota del carro.
891
00:58:03,771 --> 00:58:07,775
C'è un'élite che diventa sempre più ricca,
che usa i grandi media
892
00:58:07,775 --> 00:58:10,445
per dire che va tutto bene,
di non preoccuparsi,
893
00:58:10,445 --> 00:58:12,614
che la vita è sempre più difficile.
894
00:58:12,614 --> 00:58:14,616
Questa è la verità, noi la rappresentiamo.
895
00:58:14,616 --> 00:58:17,702
E succede che la gente inizia
a odiare la verità.
896
00:58:18,620 --> 00:58:22,790
E finisce per fare la stessa cosa
che faceva 4chan.
897
00:58:22,790 --> 00:58:26,044
Rimanere intrappolata dentro internet,
dentro una fantasia.
898
00:58:27,754 --> 00:58:31,049
"Quelli al potere usano la verità
per sottomettermi.
899
00:58:31,549 --> 00:58:33,301
Ora mi invento la mia verità."
900
00:58:33,301 --> 00:58:36,179
Non deve essere reale, deve piacere.
901
00:58:37,805 --> 00:58:41,518
E, piano piano, queste "verità"
sono diventate follia.
902
00:58:42,101 --> 00:58:45,355
Se non sapete cosa sono
le tesi complottiste, ecco qua.
903
00:58:45,355 --> 00:58:48,983
C'è chi pensa che il presidente Trump
combatta una guerra segreta
904
00:58:48,983 --> 00:58:52,820
contro i pedofili satanici
del partito democratico e di Hollywood.
905
00:58:53,321 --> 00:58:56,991
Hillary Clinton è luciferiana, satanista
e lo sono anche i Rothschild.
906
00:58:56,991 --> 00:58:58,701
E il resto della cabala.
907
00:58:58,701 --> 00:59:02,038
Aprite gli occhi su quello che succede.
Oprah Winfrey?
908
00:59:02,038 --> 00:59:04,290
Veramente vi fidate di lei?
909
00:59:04,290 --> 00:59:07,126
Vogliono bere il sangue. Perché lo fanno?
910
00:59:07,126 --> 00:59:13,091
Perché è un medicinale, l'adrenocromo.
Dà energia. Li fa sentire più giovani, no?
911
00:59:13,091 --> 00:59:15,635
Non è che lo fanno senza motivo.
912
00:59:16,135 --> 00:59:19,347
Questa bufala diventa un meme
che diventa popolare
913
00:59:19,347 --> 00:59:21,182
e la gente inizia a crederci.
914
00:59:21,182 --> 00:59:26,062
Ma 4chan è consapevole
di stare riproponendo i vecchi scherzi
915
00:59:26,062 --> 00:59:28,189
in quello che si stanno inventando.
916
00:59:29,190 --> 00:59:33,444
Ad esempio, CP sta per child pornography,
cioè pedopornografia.
917
00:59:33,444 --> 00:59:36,281
Tutto quello che inizia con CP:
918
00:59:36,281 --> 00:59:40,201
cheese pizza,
Christopher Poole, il capitano Picard,
919
00:59:41,202 --> 00:59:43,580
erano vecchi meme di 4chan.
920
00:59:43,580 --> 00:59:45,373
Su la mano se siete pedofili.
921
00:59:45,873 --> 00:59:47,000
Ah, bene. Ecco.
922
00:59:48,042 --> 00:59:51,462
Erano sciocchezze adolescenziali,
923
00:59:51,462 --> 00:59:54,173
cose molte distanti
da quello su cui scherzavano.
924
00:59:54,674 --> 00:59:57,302
Si sono evolute
in una bizzarra storia dell'orrore
925
00:59:57,302 --> 00:59:58,928
a cui credeva molta gente.
926
00:59:59,512 --> 01:00:01,723
In segreto, sta salvando il mondo
927
01:00:01,723 --> 01:00:05,560
da una setta satanica
di pedofili e cannibali.
928
01:00:05,560 --> 01:00:09,814
Le sembra una cosa in cui si ritrova?
929
01:00:09,814 --> 01:00:12,567
Non ne ho mai sentito parlare.
930
01:00:13,693 --> 01:00:16,195
È una cosa positiva o negativa?
931
01:00:16,195 --> 01:00:20,700
New York, non permettetegli
di normalizzare la pedofilia.
932
01:00:20,700 --> 01:00:23,870
Hollywood cerca
di normalizzare la pedofilia.
933
01:00:24,537 --> 01:00:30,793
Quando QAnon ha iniziato
ad assorbire l'iconografia, il gergo,
934
01:00:30,793 --> 01:00:33,671
le tattiche di comunicazione di Anonymous,
935
01:00:34,297 --> 01:00:36,799
l'ho presa sul personale.
936
01:00:42,388 --> 01:00:46,100
A quel punto ero fuori dai giochi
da un paio di anni.
937
01:00:47,185 --> 01:00:50,063
Ho provato a ignorare la cosa
il più possibile,
938
01:00:50,063 --> 01:00:52,940
ma erano dei troll che si autogeneravano.
939
01:00:54,984 --> 01:01:00,239
Nel circolo dell'uncinetto della bisnonna
si parla di Q e dei bambini da salvare.
940
01:01:01,199 --> 01:01:04,619
Q era un gruppo di troll,
941
01:01:04,619 --> 01:01:10,249
si divertivano a prendere in giro
la gente che ci credeva veramente.
942
01:01:10,958 --> 01:01:13,795
"Questi scemi ci credono,
facciamoci due risate."
943
01:01:15,463 --> 01:01:17,548
L'unico modo di ottenere questa cosa
944
01:01:17,548 --> 01:01:23,012
è fare lo stronzo che fa credere
alla gente che quello che pensa,
945
01:01:23,012 --> 01:01:25,598
la percezione della realtà, non è vera.
946
01:01:25,598 --> 01:01:28,351
È pericoloso.
947
01:01:28,351 --> 01:01:30,228
È pericoloso per chiunque.
948
01:01:31,604 --> 01:01:34,607
Noi, che avevamo costruito questa cultura,
949
01:01:34,607 --> 01:01:36,734
vedevamo che il nostro lavoro
950
01:01:36,734 --> 01:01:39,195
veniva usato da gente che disprezzavamo.
951
01:01:39,195 --> 01:01:44,033
E siccome avevamo lasciato 4chan,
non c'era nessuno a opporre resistenza.
952
01:01:46,786 --> 01:01:50,164
Abbiamo tutti contribuito
a intaccare la realtà
953
01:01:50,164 --> 01:01:53,668
con i nostri scherzi scemi e i complotti.
954
01:01:56,129 --> 01:02:01,634
Ma non volevamo che la realtà
diventasse un cartone animato.
955
01:02:03,094 --> 01:02:07,265
E adesso abbiamo compreso
che ci siamo risvegliati in un incubo.
956
01:02:07,265 --> 01:02:08,808
Ma possiamo lottare!
957
01:02:10,935 --> 01:02:13,521
Purtroppo, quando uno è andato così oltre,
958
01:02:13,521 --> 01:02:15,940
non ci si può fare molto.
959
01:02:15,940 --> 01:02:21,446
Non rimane che incrociare le dita
e sperare che alla fine capisca
960
01:02:22,447 --> 01:02:23,656
che l'hanno fregato.
961
01:02:25,074 --> 01:02:27,994
Ero convinto che fosse vero.
962
01:02:27,994 --> 01:02:31,330
Ma, alla fine,
Q iniziò a sbagliare qualche cosa.
963
01:02:32,498 --> 01:02:35,877
Venivano indicate delle date,
ma non succedeva niente.
964
01:02:35,877 --> 01:02:38,421
Come dicevo, è QAnon, giusto?
965
01:02:38,421 --> 01:02:42,467
Ha detto il 9 marzo.
È il 20 marzo, ragazzi.
966
01:02:42,467 --> 01:02:45,136
Succedevano queste cose ripetutamente.
967
01:02:45,136 --> 01:02:49,474
Sappiamo che la tempesta è alle porte.
Questi qui verranno arrestati.
968
01:02:49,474 --> 01:02:54,061
C'è stata una diretta streaming
con tutti gli influencer di Q,
969
01:02:54,061 --> 01:02:55,563
una specie di presentazione.
970
01:02:55,563 --> 01:02:57,148
Che importa se esiste?
971
01:02:57,148 --> 01:03:00,735
È meglio de Il trono di spade,
House of Cards, Walking Dead.
972
01:03:00,735 --> 01:03:03,446
È la cosa più divertente
che sta su Internet.
973
01:03:03,446 --> 01:03:06,616
Gli argomenti di cui parla sono veri.
Che Q sia reale o no,
974
01:03:06,616 --> 01:03:08,701
quello di cui parla è senza dubbio vero.
975
01:03:08,701 --> 01:03:09,619
Già.
976
01:03:09,619 --> 01:03:13,372
Alla fine, ho scoperto
che molti di quelli presenti in diretta
977
01:03:13,372 --> 01:03:16,292
avevano scritto dei post di QAnon.
978
01:03:18,002 --> 01:03:20,171
Era gente che abitava con i genitori,
979
01:03:20,171 --> 01:03:24,383
che si era guadagnata fondatezza,
anticipando i tweet di Trump.
980
01:03:25,426 --> 01:03:27,929
Q non ha mai anticipato i tweet di Trump.
981
01:03:28,513 --> 01:03:31,516
Dei troll avevano falsificato data e ora
perché sembrassero veri.
982
01:03:33,267 --> 01:03:35,895
I seguaci di QAnon hanno visto
quello che volevano
983
01:03:35,895 --> 01:03:37,647
e hanno creduto alla bugia.
984
01:03:40,274 --> 01:03:42,735
Penso che si siano approfittati di gente
985
01:03:42,735 --> 01:03:47,240
che cercava risposte su di sé e sul mondo.
986
01:03:50,785 --> 01:03:56,040
Ero al punto che sentivo
di dover dire a tutti che non era vero.
987
01:03:56,541 --> 01:03:59,335
Oggi è il giorno in cui muore Q.
988
01:04:00,002 --> 01:04:04,966
Il gruppo dietro QAnon è un gruppo
di truffatori manipolatori di 8chan.
989
01:04:04,966 --> 01:04:07,134
Mi hanno usato per promuovere Q,
990
01:04:07,134 --> 01:04:09,971
non è stato bello credere
a una speranza finta.
991
01:04:09,971 --> 01:04:11,722
La verità deve venire fuori.
992
01:04:11,722 --> 01:04:14,433
Non è andata per niente bene.
993
01:04:14,934 --> 01:04:18,479
Ho ricevuto un sacco di non mi piace
e di commenti negativi.
994
01:04:22,733 --> 01:04:26,612
Era come parlare a un muro.
Non c'era dialogo.
995
01:04:27,363 --> 01:04:31,450
Quando ho capito che era tutto finto,
che non sarebbe successo niente,
996
01:04:31,450 --> 01:04:33,744
ho iniziato a pensare
997
01:04:34,412 --> 01:04:36,873
a che fine avrebbe fatto questa gente.
998
01:04:37,373 --> 01:04:41,502
La polizia dice che un uomo
si è barricato in un veicolo blindato
999
01:04:41,502 --> 01:04:46,048
vicino al ponte sulla diga di Hoover,
chiedendo che Trump pubblichi i rapporti.
1000
01:04:46,048 --> 01:04:48,551
Non ha chiarito di quali rapporti parla.
1001
01:04:48,551 --> 01:04:52,555
L'uomo, accusato dell'omicidio
del boss Francesco "Franky Boy" Cali,
1002
01:04:52,555 --> 01:04:54,015
è comparso in aula.
1003
01:04:54,015 --> 01:04:55,725
Comello ha mostrato la mano,
1004
01:04:55,725 --> 01:04:59,979
su cui c'erano scarabocchi
con riferimenti alle tesi complottiste.
1005
01:04:59,979 --> 01:05:03,649
Secondo la polizia, la donna credeva
che suo figlio fosse stato rapito
1006
01:05:03,649 --> 01:05:07,236
da una banda
di pedofili satanici democratici.
1007
01:05:07,236 --> 01:05:09,280
È una cosa ridicola, gente.
1008
01:05:09,280 --> 01:05:14,243
Si scopre che la contea di Douglas
gestisce il traffico di minori
1009
01:05:14,243 --> 01:05:16,913
e ora cerca d'incolpare
chi li ha smascherati.
1010
01:05:16,913 --> 01:05:19,206
Le cose erano sull'orlo del baratro.
1011
01:05:19,206 --> 01:05:22,084
Le elezioni del 2020
hanno dato la spinta per precipitare.
1012
01:05:25,087 --> 01:05:30,676
Joseph R. Biden Jr. viene eletto
46° presidente degli Stati Uniti.
1013
01:05:31,177 --> 01:05:33,095
È una truffa enorme per la nazione.
1014
01:05:34,055 --> 01:05:37,141
Ci stavamo preparando
a vincere le elezioni.
1015
01:05:37,141 --> 01:05:39,685
Sinceramente, le elezioni
le abbiamo vinte.
1016
01:05:41,062 --> 01:05:43,814
Trump è apparso in pubblico
e ha dichiarato il falso,
1017
01:05:43,814 --> 01:05:45,942
dicendo che ha vinto le elezioni.
1018
01:05:45,942 --> 01:05:49,654
Non sembra intenzionato
a voler riconoscere la sconfitta.
1019
01:05:49,654 --> 01:05:52,031
Fermate il furto!
1020
01:05:52,031 --> 01:05:56,786
Siamo qui per dire
che non ci ruberanno la nostra Repubblica!
1021
01:05:56,786 --> 01:06:00,039
Era un altro rifiuto della realtà.
1022
01:06:00,539 --> 01:06:02,208
Conciliano la sconfitta di Trump,
1023
01:06:02,208 --> 01:06:05,670
creando una fantasia
in cui lui ha effettivamente vinto.
1024
01:06:05,670 --> 01:06:08,214
Cerchiamo come vengono fatti i brogli,
1025
01:06:08,214 --> 01:06:10,299
come si buttano via le schede elettorali,
1026
01:06:10,299 --> 01:06:13,678
questi pagheranno le conseguenze,
perché sono dei codardi,
1027
01:06:13,678 --> 01:06:15,596
sono solo dei pedofili.
1028
01:06:15,596 --> 01:06:18,224
"Stop the Steal" si è diffuso via mail,
1029
01:06:18,224 --> 01:06:22,061
pagine Facebook e Twitter
come un virus fuori controllo.
1030
01:06:23,187 --> 01:06:27,441
C'è stato un momento,
di cui non si è scritto molto,
1031
01:06:27,441 --> 01:06:29,151
prima del 6 gennaio,
1032
01:06:29,735 --> 01:06:30,861
di tensione incredibile.
1033
01:06:31,487 --> 01:06:37,034
Domani devono fermare il furto!
Fermate il furto!
1034
01:06:37,868 --> 01:06:39,704
Fermate il furto!
1035
01:06:40,454 --> 01:06:43,833
Si percepiva nell'aria.
Non si sapeva cosa sarebbe successo.
1036
01:06:43,833 --> 01:06:46,252
Fermate il furto!
1037
01:06:46,252 --> 01:06:48,045
Poteva succedere di tutto.
1038
01:06:50,006 --> 01:06:53,259
6 GENNAIO 2021
1039
01:06:58,514 --> 01:07:01,726
Delta Airlines chiama Fight For Trump.
1040
01:07:02,768 --> 01:07:04,437
Fight For Trump.
1041
01:07:06,689 --> 01:07:09,984
Lottiamo per Trump!
1042
01:07:12,862 --> 01:07:17,950
La giornata più importante
della storia politica moderna è arrivata.
1043
01:07:17,950 --> 01:07:19,410
Avete voi il potere.
1044
01:07:19,410 --> 01:07:22,496
Uno, due, tre, quattro! U.S.A.!
1045
01:07:22,496 --> 01:07:24,957
È stato un evento prodotto da internet.
1046
01:07:25,583 --> 01:07:28,836
Come va? Di dove siete?
Fatemi sapere. Taggate!
1047
01:07:28,836 --> 01:07:30,755
Vi porto a vedere...
1048
01:07:30,755 --> 01:07:33,174
Vi porto a vedere la gente che c'è.
1049
01:07:33,758 --> 01:07:36,886
Era gente che ama Cristo, che ama Trump,
1050
01:07:36,886 --> 01:07:41,807
chi era conservatore e basta,
complottisti, persone squilibrate,
1051
01:07:41,807 --> 01:07:45,936
che si erano aggregate
nell'accettazione radicale della cosa,
1052
01:07:46,729 --> 01:07:49,523
perché credevano
a un'allucinazione collettiva.
1053
01:07:50,357 --> 01:07:52,610
Prendiamo d'assalto il Campidoglio!
1054
01:07:52,610 --> 01:07:54,403
Cazzo, sì!
1055
01:07:54,403 --> 01:07:56,197
È stato folle, no?
1056
01:07:56,197 --> 01:07:58,365
Non era mai successo niente del genere.
1057
01:07:59,909 --> 01:08:04,038
Non c'è un parallelo storico
con l'assalto al Campidoglio.
1058
01:08:05,331 --> 01:08:08,084
Ma allora, non ero affatto sorpreso.
1059
01:08:13,380 --> 01:08:15,549
Sono giornalista e c'ero anch'io lì.
1060
01:08:16,050 --> 01:08:17,259
Ero in mezzo alla gente,
1061
01:08:17,259 --> 01:08:21,806
fino all'inizio di Capitol Hill,
dove c'è il Campidoglio
1062
01:08:21,806 --> 01:08:24,809
e c'era una cortina
di lacrimogeni e fumogeni.
1063
01:08:26,769 --> 01:08:30,898
Andavo in giro a chiedere:
"Mi scusi, perché assale il Campidoglio?"
1064
01:08:30,898 --> 01:08:34,276
Pensiamo che ci siano stati dei brogli
e con le prove...
1065
01:08:34,276 --> 01:08:35,444
- Sì.
- E il resto.
1066
01:08:35,444 --> 01:08:41,283
E ognuno crede a un complotto
leggermente diverso e folle.
1067
01:08:41,784 --> 01:08:44,954
Se non sapete cos'è un obelisco,
cercatevelo.
1068
01:08:44,954 --> 01:08:47,873
In pratica, è il pene di Satana.
Cercatelo.
1069
01:08:47,873 --> 01:08:50,626
Bisogna chiedersi perché sia a Washington.
1070
01:08:50,626 --> 01:08:51,752
Sono tutte diverse.
1071
01:08:51,752 --> 01:08:53,838
- Il grande reset?
- Sì.
1072
01:08:53,838 --> 01:08:58,217
È quando arriveremo a una moneta digitale
e a un governo mondiale.
1073
01:08:58,217 --> 01:09:00,177
Un altro diceva un'altra cosa.
1074
01:09:00,177 --> 01:09:03,973
Il governatore Wolf della Pennsylvania,
mi ha chiuso il ristorante.
1075
01:09:03,973 --> 01:09:05,933
Vai a fanculo, governatore Wolf.
1076
01:09:06,433 --> 01:09:08,644
Chiedevo: "Che cosa legge?"
1077
01:09:08,644 --> 01:09:11,480
Le informazioni su Trump
le trova da qualche parte?
1078
01:09:11,480 --> 01:09:13,524
Sì, su Facebook e Parler.
1079
01:09:13,524 --> 01:09:16,610
Non c'era mai stata una rivolta simile.
1080
01:09:16,610 --> 01:09:21,031
Era nuova. Era un prodotto di internet.
Un prodotto dei social media.
1081
01:09:22,741 --> 01:09:25,035
Sono quello con la maschera. Dove sei?
1082
01:09:26,120 --> 01:09:27,496
Cobra, passo e chiudo.
1083
01:09:29,331 --> 01:09:30,875
Sfondiamo tutto!
1084
01:09:43,304 --> 01:09:47,558
Fermate il furto!
1085
01:09:48,434 --> 01:09:52,104
Dopo che i manifestanti per Trump
hanno invaso l'edificio,
1086
01:09:52,938 --> 01:09:57,318
non hanno calpestato le transenne,
il cordone rosso.
1087
01:09:57,318 --> 01:10:01,780
Ci sono passati dentro
e si sono messi in fila.
1088
01:10:02,531 --> 01:10:05,075
Sembravano turisti.
Era come se dicessero:
1089
01:10:05,659 --> 01:10:08,245
"Wow, ce l'abbiamo fatta".
1090
01:10:08,245 --> 01:10:13,709
Era come se molti di loro
fossero smarriti e sbalorditi.
1091
01:10:17,880 --> 01:10:22,509
Erano stupiti,
come se si aggirassero dentro a un sogno.
1092
01:10:26,180 --> 01:10:28,057
E per me, questo rivela
1093
01:10:28,974 --> 01:10:30,434
la loro allucinazione.
1094
01:10:31,101 --> 01:10:35,856
Mettevano in atto
una fantasia nata su internet.
1095
01:10:36,941 --> 01:10:42,196
Ed era molto distante dalla realtà
di quello che stavano facendo.
1096
01:10:43,614 --> 01:10:45,157
Ovviamente si filmavano.
1097
01:10:45,157 --> 01:10:49,119
Per postare su internet
quello che facevano, come in un loop.
1098
01:10:49,620 --> 01:10:52,915
Posso parlare con Pelosi?
Stiamo arrivando, stronza!
1099
01:10:52,915 --> 01:10:54,500
Di chi è l'ufficio?
1100
01:10:55,292 --> 01:10:56,669
Era sulla porta?
1101
01:10:57,962 --> 01:10:59,088
Cavolo!
1102
01:11:27,825 --> 01:11:32,871
Una parte di noi, che ha dato il via
a questa serie sfortunata di eventi,
1103
01:11:32,871 --> 01:11:35,624
ha assistito inerme alla cosa.
1104
01:11:37,751 --> 01:11:41,297
"No. Questa cosa deve finire, cazzo."
1105
01:11:41,297 --> 01:11:42,965
U.S.A.!
1106
01:11:42,965 --> 01:11:44,466
Sì, cazzo!
1107
01:11:45,134 --> 01:11:47,720
Erano esaltati dalla foga del momento,
1108
01:11:47,720 --> 01:11:51,932
ma poi hanno cancellato
quello che potevano da internet.
1109
01:11:54,601 --> 01:11:58,022
Nelle scorse settimane, l'FBI
ha cercato d'identificare e rintracciare
1110
01:11:58,022 --> 01:12:00,566
le persone coinvolte nella rivolta.
1111
01:12:00,566 --> 01:12:03,861
Per ora, in più di 70 sono stati imputati,
1112
01:12:03,861 --> 01:12:05,529
ma ne restano molti liberi,
1113
01:12:05,529 --> 01:12:08,991
che si nascondono
per sfuggire alle accuse.
1114
01:12:08,991 --> 01:12:11,827
L'FBI ha bisogno di aiuto per trovarli.
1115
01:12:13,037 --> 01:12:15,622
Quando ho saputo che Kirt sarebbe tornato,
1116
01:12:15,622 --> 01:12:18,751
la mia prima reazione è stata di gioia.
1117
01:12:18,751 --> 01:12:21,879
Lui è un vero e proprio troll
alla vecchia maniera.
1118
01:12:21,879 --> 01:12:24,256
Ha le capacità di combinare guai.
1119
01:12:25,466 --> 01:12:29,428
Quindi, io e gli altri
ci siamo messi al lavoro.
1120
01:12:31,805 --> 01:12:36,352
Parler è un social che è stato usato
durante la rivolta del 6 gennaio.
1121
01:12:36,352 --> 01:12:41,231
Siamo riusciti a scaricare
tutti i media pubblicati quel giorno.
1122
01:12:42,399 --> 01:12:45,361
Oltre a quello,
anche con chi comunicavano,
1123
01:12:45,361 --> 01:12:48,405
dove sono andati dopo,
da dove sono venuti.
1124
01:12:48,405 --> 01:12:51,867
C'era tutto, pronto a essere usato,
1125
01:12:51,867 --> 01:12:55,954
abbiamo scaricato tutto e pubblicato.
1126
01:12:58,082 --> 01:13:01,835
Anonymous ha tolto l'anonimato di tutti.
1127
01:13:04,671 --> 01:13:06,215
È stata poesia in movimento.
1128
01:13:06,215 --> 01:13:10,469
È l'ambiente giusto che mi stimola,
sotto a chi tocca.
1129
01:13:10,469 --> 01:13:13,305
Il gruppo di hacker Anonymous
ha rubato dati
1130
01:13:13,305 --> 01:13:16,558
da un sito che fa hosting
per gruppi estremisti e razzisti.
1131
01:13:16,558 --> 01:13:18,018
Epik hosting,
1132
01:13:18,018 --> 01:13:24,274
tra i suoi clienti ci sono InfoWars,
gli Oath Keepers, i Proud Boys.
1133
01:13:25,067 --> 01:13:27,277
I gruppi estremisti più importanti.
1134
01:13:29,988 --> 01:13:34,410
I dati dei clienti, le carte di credito,
le informazioni personali,
1135
01:13:34,410 --> 01:13:36,161
sono state pubblicate da Anonymous.
1136
01:13:37,329 --> 01:13:40,582
È stato il più grande attacco informatico
del decennio.
1137
01:13:40,582 --> 01:13:44,336
La polizia è coinvolta
e scopriremo com'è andata.
1138
01:13:44,336 --> 01:13:45,379
AD EPIK HOSTING
1139
01:13:45,379 --> 01:13:47,840
No, non nego la realtà. Ma dai!
1140
01:13:48,590 --> 01:13:50,717
Se infilo una serie di buoni risultati,
1141
01:13:50,717 --> 01:13:53,512
sono euforico, sulla cresta dell'onda
1142
01:13:53,512 --> 01:13:55,806
e mi faccio un po' trasportare.
1143
01:13:56,932 --> 01:14:00,978
C'è un elemento che dà alla testa,
1144
01:14:00,978 --> 01:14:05,190
che deriva dall'attenzione
che riceve un attacco informatico.
1145
01:14:05,190 --> 01:14:08,944
Può indurre a pensare
che sia una lotta per il bene.
1146
01:14:08,944 --> 01:14:12,823
In realtà, si fa per la sensazione
di avere in mano il potere.
1147
01:14:14,992 --> 01:14:16,869
Dietro a uno schermo,
1148
01:14:16,869 --> 01:14:21,999
un giorno, ci si può svegliare
e decidere: "Oggi faccio lo stronzo".
1149
01:14:23,083 --> 01:14:27,004
E si può farlo davvero e sfogarsi,
1150
01:14:27,004 --> 01:14:28,380
solo per vedere che succede.
1151
01:14:29,006 --> 01:14:31,425
È successo agli attacchi all'FBI.
1152
01:14:32,092 --> 01:14:33,844
È successo a QAnon.
1153
01:14:34,386 --> 01:14:36,138
Ancora oggi si vede.
1154
01:14:36,889 --> 01:14:41,018
Ho veramente scoperto
la password di Donald Trump su Twitter,
1155
01:14:41,018 --> 01:14:44,480
che era Maga2020 con il punto esclamativo.
1156
01:14:45,189 --> 01:14:48,650
E l'ha cambiata in Maga2024,
cambiando un numero.
1157
01:14:50,694 --> 01:14:53,155
Era la password di realDonaldTrump
1158
01:14:53,697 --> 01:14:54,865
E io la sapevo.
1159
01:14:55,365 --> 01:14:56,992
So che era la password di Twitter.
1160
01:14:56,992 --> 01:15:00,746
Non so se la usava da altre parti.
Non ho controllato.
1161
01:15:00,746 --> 01:15:04,082
Invito tutti a non fare niente,
1162
01:15:04,082 --> 01:15:09,421
ma con dei piccoli cambiamenti,
funziona anche in molti altri posti.
1163
01:15:09,922 --> 01:15:14,885
L'ex presidente Trump ha appena lanciato
la sua nuova app social, Truth Social.
1164
01:15:14,885 --> 01:15:17,554
Ieri sera, il sito, da poco accessibile,
1165
01:15:17,554 --> 01:15:20,140
è stato invaso subito dai troll
1166
01:15:20,140 --> 01:15:24,102
che hanno postato la foto di un maiale
che defeca sul proprio scroto.
1167
01:15:25,979 --> 01:15:29,358
È stato buffo. La cacca del maiale
è finita sul Colbert Show.
1168
01:15:30,776 --> 01:15:32,402
Nel corso degli anni,
1169
01:15:32,402 --> 01:15:37,824
in tanti hanno provato
a prendere le redini di Anonymous,
1170
01:15:37,824 --> 01:15:42,621
ma non hanno imparato dagli errori
che abbiamo fatto in passato.
1171
01:15:44,665 --> 01:15:49,878
L'attivismo deve nascere
dalla volontà di comprensione,
1172
01:15:49,878 --> 01:15:54,132
più che dalla rabbia e dalla paura
1173
01:15:54,132 --> 01:15:58,345
e soprattutto dall'esaltazione di sé.
1174
01:15:58,345 --> 01:16:02,099
In realtà, era da un po'
che non sentivamo Anonymous,
1175
01:16:02,099 --> 01:16:04,601
cosa puoi dirci dell'attacco?
1176
01:16:04,601 --> 01:16:10,065
Per via dell'attenzione che si riceve
1177
01:16:10,065 --> 01:16:11,858
con queste tattiche,
1178
01:16:11,858 --> 01:16:14,403
la gente può finire col farsi traviare.
1179
01:16:14,903 --> 01:16:19,741
Sono proprio su tutti i grandi media
per le cose che faccio!
1180
01:16:20,409 --> 01:16:22,494
Non sono un attore sconosciuto!
1181
01:16:23,161 --> 01:16:26,665
Sono un cazzo di cyber terrorista famoso!
1182
01:16:27,291 --> 01:16:29,418
Pensate di farmi paura?
1183
01:16:29,418 --> 01:16:33,338
Cosa volete fare? Cosa volete farmi, eh?
1184
01:16:46,768 --> 01:16:51,106
Erano le 11:00,
sono spuntati un paio di poliziotti.
1185
01:16:55,944 --> 01:16:57,154
Avevano un mandato.
1186
01:16:57,154 --> 01:16:59,740
"Siamo venuti a perquisire la casa.
1187
01:16:59,740 --> 01:17:05,078
Siamo del reparto crimini informatici
della polizia dell'Ontario."
1188
01:17:06,788 --> 01:17:12,169
Non ero stato accusato,
né arrestato, ma mi indagavano
1189
01:17:12,753 --> 01:17:15,797
per presunte attività online.
1190
01:17:20,344 --> 01:17:25,724
Tirano fuori i miei computer,
gli hard disk che trovano.
1191
01:17:25,724 --> 01:17:30,062
E poi verso la fine:
"C'è anche una maschera di Guy Fawkes?"
1192
01:17:30,062 --> 01:17:32,981
"Sì". "Sì, ha la maschera di Guy Fawkes".
1193
01:17:33,899 --> 01:17:39,946
Ero in una situazione molto simile
a quella di Jeremy Hammond.
1194
01:17:41,114 --> 01:17:43,742
Ed è stato veramente terrificante,
1195
01:17:43,742 --> 01:17:48,580
perché Hammond
è stato in prigione dieci anni.
1196
01:17:50,791 --> 01:17:55,545
La cosa ironica di 4chan,
e di questi spazi digitali,
1197
01:17:56,213 --> 01:17:59,049
è che li frequentavamo
per sentirci meno soli,
1198
01:17:59,049 --> 01:18:02,052
ma erano spazi
che simulavano il senso di appartenenza.
1199
01:18:03,887 --> 01:18:05,555
Poteva sembrare
1200
01:18:05,555 --> 01:18:08,350
che le fantasie più sfrenate
si realizzassero,
1201
01:18:09,601 --> 01:18:12,354
ma, invece, vivevamo sempre meno la vita.
1202
01:18:16,983 --> 01:18:20,654
Sembrava di avere tutto,
ma in realtà, non avevamo niente.
1203
01:18:22,280 --> 01:18:25,242
Eravamo da soli insieme.
1204
01:18:52,602 --> 01:18:56,398
Qua, quando sei in giro e trovi qualcuno,
1205
01:18:56,398 --> 01:18:59,234
ci si guarda negli occhi
e si fa un cenno di saluto.
1206
01:18:59,234 --> 01:19:00,444
Sì, è bello.
1207
01:19:01,278 --> 01:19:03,363
Per quanto riguarda l'FBI,
1208
01:19:03,363 --> 01:19:07,743
ne sono uscito bene,
senza accuse o cose simili.
1209
01:19:08,660 --> 01:19:12,748
Le persone da cui ho vissuto
nel periodo in cui vagavo per il Paese
1210
01:19:12,748 --> 01:19:14,833
erano quelli che conobbi negli anni 90,
1211
01:19:14,833 --> 01:19:17,669
nelle chat di anime,
1212
01:19:17,669 --> 01:19:22,257
e che non avevo mai incontrato
prima di scappare.
1213
01:19:24,593 --> 01:19:30,056
Anonymous non è mai stato
un unicorno mitologico,
1214
01:19:30,056 --> 01:19:34,644
un'organizzazione che era in grado
di risolvere tutti i nostri problemi.
1215
01:19:34,644 --> 01:19:37,564
La gente lo credeva.
1216
01:19:44,654 --> 01:19:50,243
Credo di aver capito
come certe nostre azioni del passato,
1217
01:19:50,243 --> 01:19:54,456
che ci piaccia o no, abbiano influenzato
1218
01:19:55,373 --> 01:19:57,250
la realtà in cui viviamo oggi.
1219
01:19:57,250 --> 01:19:59,711
La polizia dice che ha postato un testo
1220
01:19:59,711 --> 01:20:02,339
a sostegno
di teorie complottiste e razziste.
1221
01:20:02,339 --> 01:20:04,007
Il Guardian dice che 4chan
1222
01:20:04,007 --> 01:20:07,177
è l'ispirazione dietro almeno tre stragi,
1223
01:20:07,177 --> 01:20:10,055
tra cui una sparatoria il mese scorso
a Washington.
1224
01:20:11,389 --> 01:20:18,104
C'è stata una serie
di finte sparatorie di massa con attori.
1225
01:20:18,104 --> 01:20:20,982
Gli ebrei vogliono sostituire i bianchi
perché ci odiano.
1226
01:20:20,982 --> 01:20:23,193
Fate le vostre ricerche e scopritelo.
1227
01:20:23,193 --> 01:20:25,362
I leader si trasformano in rettili.
1228
01:20:25,362 --> 01:20:27,531
Mangiano sempre i bambini.
1229
01:20:27,531 --> 01:20:29,866
Certo che non è finto, capito?
1230
01:20:30,659 --> 01:20:34,329
Ora sappiamo che passando tanto tempo
davanti a uno schermo,
1231
01:20:35,080 --> 01:20:40,418
si può creare un'allucinazione collettiva,
in cui ci si dissocia dalla realtà
1232
01:20:40,418 --> 01:20:43,547
e, nella mente,
si crea una realtà parallela
1233
01:20:43,547 --> 01:20:46,258
che è delicata e complessa
1234
01:20:46,258 --> 01:20:48,885
e che può anche essere molto affascinante
1235
01:20:48,885 --> 01:20:51,805
e su cui ci si può fissare
per giorni insieme ad altri.
1236
01:20:53,265 --> 01:20:55,392
Può sembrare veramente reale.
1237
01:21:00,272 --> 01:21:04,609
Ma non è altro che la costruzione
di fantasie bizzarre ed elaborate
1238
01:21:04,609 --> 01:21:06,486
che nascono dalla nostra infelicità.
1239
01:21:10,991 --> 01:21:15,787
In questo momento, dobbiamo pensare a noi
in quanto esseri umani.
1240
01:21:17,664 --> 01:21:20,750
E pensare che abbiamo iniziato
a vedere gli effetti
1241
01:21:20,750 --> 01:21:23,628
degli strumenti che usiamo tutti.
1242
01:21:25,338 --> 01:21:28,425
Non ci siamo evoluti
per stare sempre online.
1243
01:21:30,302 --> 01:21:34,472
È un momento veramente nuovo
per l'animale umano.
1244
01:21:38,476 --> 01:21:42,230
E capire come usare questi strumenti
1245
01:21:42,230 --> 01:21:45,400
sarà la domanda del prossimo secolo.
1246
01:23:35,093 --> 01:23:40,932
Sottotitoli: Giada Riva104922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.