All language subtitles for The.Amazing.Race.AU.S06E08.480p.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,680 --> 00:00:05,560 Previously on The Amazing Race Australia... 2 00:00:05,560 --> 00:00:09,960 ..teams arrived in the transcontinental country of Turkiye. 3 00:00:09,960 --> 00:00:11,240 And yeah! 4 00:00:12,240 --> 00:00:14,880 Angel and Frankie hit the mat for their third win. 5 00:00:14,880 --> 00:00:16,920 Whoo! 6 00:00:16,920 --> 00:00:19,120 But sadly... Leave the doggie. 7 00:00:19,120 --> 00:00:21,280 ..Crystal and Reem were eliminated. 8 00:00:21,280 --> 00:00:22,760 It's been amazing. Yeah. 9 00:00:22,760 --> 00:00:24,560 I'm proud of you. I'm proud of you too. 10 00:00:24,560 --> 00:00:25,560 Let's go. Let's go. 11 00:00:25,560 --> 00:00:26,680 Tonight... 12 00:00:28,040 --> 00:00:30,200 ..things get physical. 13 00:00:30,200 --> 00:00:31,840 It was Turkish Hulk. 14 00:00:31,840 --> 00:00:33,880 Go, girl! Go, go, go! 15 00:00:33,880 --> 00:00:35,400 But will a simple mistake... 16 00:00:35,400 --> 00:00:38,160 Are you gonna carry your bags? Nah. 17 00:00:38,160 --> 00:00:40,680 ..Be the end for one team? 18 00:00:42,240 --> 00:00:43,480 I burnt my hand. 19 00:00:43,480 --> 00:00:46,600 Do you still wanna continue? 20 00:00:47,600 --> 00:00:50,960 This is The Amazing Race Australia. 21 00:01:24,800 --> 00:01:28,400 Well, here I am stuck in my hotel room quarantining in Greece. 22 00:01:28,400 --> 00:01:30,800 Unfortunately, it's the same story for two of our teams. 23 00:01:30,800 --> 00:01:32,800 They will not be competing in this leg 24 00:01:32,800 --> 00:01:36,280 and they will return to the race when they finish their quarantine. 25 00:01:36,280 --> 00:01:40,400 Now, apparently, there was a few kinks last leg with my replacement. 26 00:01:40,400 --> 00:01:45,360 Welcome to Izmir. Welcome to Izmir. Welcome to Izmir. 27 00:01:45,360 --> 00:01:48,200 So I made a call to one of my good mates, Scott Tweedie, 28 00:01:48,200 --> 00:01:49,920 who is right now on his way 29 00:01:49,920 --> 00:01:51,080 across the world 30 00:01:51,080 --> 00:01:53,280 to meet the teams at the Pit Stop in Turkey 31 00:01:53,280 --> 00:01:56,600 and he's gonna fill in in my size 16 shoes. 32 00:02:04,560 --> 00:02:06,520 Our 12 remaining teams 33 00:02:06,520 --> 00:02:08,160 have awoken today in Izmir 34 00:02:08,160 --> 00:02:10,160 on the edge of the Aegean Sea. 35 00:02:10,160 --> 00:02:13,160 When it was under the rule of the Ottoman Empire, 36 00:02:13,160 --> 00:02:17,080 this city was considered the gateway between Asia and Europe. 37 00:02:17,080 --> 00:02:20,960 And it's from Izmir clocktower that our teams will be heading inland, 38 00:02:20,960 --> 00:02:22,920 across Turkey's Aegean region, 39 00:02:22,920 --> 00:02:26,000 on the 8th leg of The Amazing Race Australia. 40 00:02:26,000 --> 00:02:27,640 Rip. Ah! 41 00:02:27,640 --> 00:02:29,320 "Make your way to your marked car. 42 00:02:29,320 --> 00:02:31,120 "Use the Navigator app on the phone provided 43 00:02:31,120 --> 00:02:32,560 "to look up the following coordinates." 44 00:02:32,560 --> 00:02:34,320 Let's go. 45 00:02:34,320 --> 00:02:36,840 I don't know how to use coordinates. 46 00:02:36,840 --> 00:02:38,040 Let's go! 47 00:02:38,040 --> 00:02:40,240 The remaining 12 teams are departing in the order 48 00:02:40,240 --> 00:02:42,040 they arrived at the previous Pit Stop. 49 00:02:43,040 --> 00:02:45,080 Do you want me to drive? I've got it. 50 00:02:46,280 --> 00:02:47,800 Oh, it's an auto! 51 00:02:47,800 --> 00:02:49,880 They're heading to Kimiz Farm 52 00:02:49,880 --> 00:02:52,400 just outside the small village of Nazarkoy, 53 00:02:52,400 --> 00:02:54,040 where they'll receive their next clue. 54 00:02:54,040 --> 00:02:56,000 Please enter your destination. 55 00:02:56,000 --> 00:02:57,320 Hello? 56 00:02:57,320 --> 00:02:59,280 Leave it. Don't shake it. 57 00:02:59,280 --> 00:03:03,120 We've won a few legs now, so we want to just keep that pace. 58 00:03:03,120 --> 00:03:05,520 Hopefully finish in first place... First place... again. 59 00:03:05,520 --> 00:03:09,440 In 500 metres, stay in the left-hand lane. 60 00:03:09,440 --> 00:03:12,720 I don't know how people did it, like, before our generations 61 00:03:12,720 --> 00:03:16,680 that didn't have phones and used maps to get everywhere. 62 00:03:16,680 --> 00:03:18,600 Yeah, that's auto, I think. 63 00:03:18,600 --> 00:03:20,560 Vinny, keys. 64 00:03:20,560 --> 00:03:22,960 How did Tammy and Vinny get ahead of us? 65 00:03:22,960 --> 00:03:24,720 Open it. I don't know how. 66 00:03:24,720 --> 00:03:26,640 Stay in the left two lanes. Alright. 67 00:03:26,640 --> 00:03:28,600 Chelsea's coming up on the left. 68 00:03:28,600 --> 00:03:30,120 Chelsea's a hothead. 69 00:03:30,120 --> 00:03:32,040 Get the phone going, Jamus. I'm trying. 70 00:03:32,040 --> 00:03:34,160 I don't know how to put the coordinates in. 71 00:03:34,160 --> 00:03:36,000 This is your time to be good at technology. 72 00:03:36,000 --> 00:03:38,560 It can't always be me. 73 00:03:38,560 --> 00:03:41,560 Ahhh! Wrong side! Oh! 74 00:03:41,560 --> 00:03:42,760 You're driving? Yeah. 75 00:03:42,760 --> 00:03:43,880 OK, let's go. 76 00:03:43,880 --> 00:03:45,360 OK, where's our car? 77 00:03:45,360 --> 00:03:47,200 Today we're last. 78 00:03:47,200 --> 00:03:50,160 It's gonna be a bit tough and we have to be mindful of that. 79 00:03:50,160 --> 00:03:52,000 Please enter your destination. 80 00:03:52,000 --> 00:03:54,240 I wonder how I'm gonna put these coordinates in. 81 00:04:03,120 --> 00:04:04,600 Alright! 82 00:04:04,600 --> 00:04:06,320 You have arrived at your destination 83 00:04:06,320 --> 00:04:07,960 Kimiz, Ciftligi. 84 00:04:07,960 --> 00:04:10,560 Ooh! Shoot! - Oh, donkeys! 85 00:04:12,200 --> 00:04:14,520 Let's try and keep our pace up... 86 00:04:14,520 --> 00:04:16,440 Yep. ..So we can stay in first place. 87 00:04:16,440 --> 00:04:18,880 Let's get it! What the actual... 88 00:04:18,880 --> 00:04:20,480 What is this place? Yew! 89 00:04:22,240 --> 00:04:24,600 Oil wrestling was introduced into Turkiye 90 00:04:24,600 --> 00:04:27,280 under the Seljuk Empire in the 11th century 91 00:04:27,280 --> 00:04:30,680 and today it's considered Turkiye's national sport. 92 00:04:30,680 --> 00:04:33,800 In this challenge, teams must work together 93 00:04:33,800 --> 00:04:35,600 to wrestle a Turkish oil wrestler 94 00:04:35,600 --> 00:04:39,480 and get one of the wrestler's body parts out of the ring. 95 00:04:39,480 --> 00:04:42,080 And if they can't do it within the 3-minute time limit, 96 00:04:42,080 --> 00:04:45,840 they must join the back of the queue before making their next attempt. 97 00:04:45,840 --> 00:04:47,920 Once they succeed, they'll receive their next clue. 98 00:04:49,200 --> 00:04:50,880 Go to the changing room. 99 00:04:50,880 --> 00:04:53,880 There's costumes with our names on them. 100 00:04:53,880 --> 00:04:55,680 Let's go. Yep. 101 00:04:55,680 --> 00:04:57,280 At least we got to the right place. 102 00:04:57,280 --> 00:05:00,400 I actually put the coordinates in properly for once. 103 00:05:00,400 --> 00:05:02,000 Come on, Jamus! 104 00:05:02,000 --> 00:05:03,960 I need to get undies. I'm not wearing any. 105 00:05:04,960 --> 00:05:07,720 Alright! Let's go do some wrestling! 106 00:05:07,720 --> 00:05:09,080 Let's get it! 107 00:05:23,200 --> 00:05:25,960 So when I found out we had to get oiled up, 108 00:05:25,960 --> 00:05:30,320 I was like, "Oh, no, I think I'll let him take one for the team." 109 00:05:30,320 --> 00:05:32,600 I just washed my hair last night. Love that. 110 00:05:34,600 --> 00:05:35,600 What's the rules? 111 00:05:35,600 --> 00:05:38,920 "You must get a body part to cross over the line of the circle." 112 00:05:38,920 --> 00:05:40,800 You can do it, Frankie! 113 00:05:42,800 --> 00:05:44,880 Oh! Oh, my God! 114 00:05:45,880 --> 00:05:47,800 Just push him. Just try and push him. 115 00:05:48,840 --> 00:05:50,960 Careful, Frankie. Just think about it. 116 00:05:50,960 --> 00:05:52,600 Take your time. 117 00:05:52,600 --> 00:05:54,560 Oh, look! 118 00:05:55,760 --> 00:05:57,520 Slip off... slip off of him 119 00:05:57,520 --> 00:06:00,320 and go around the other side and push him out. 120 00:06:00,320 --> 00:06:01,600 That's it, Frankie. 121 00:06:04,200 --> 00:06:05,360 Time. 122 00:06:05,360 --> 00:06:07,200 Go to the back of the line. 123 00:06:07,200 --> 00:06:09,320 We could possibly lose first place. 124 00:06:10,760 --> 00:06:11,800 Let's go. 125 00:06:13,760 --> 00:06:15,040 Quick, quick, quick! 126 00:06:17,320 --> 00:06:19,600 The oiling was fun. It felt sensual. 127 00:06:19,600 --> 00:06:22,160 "Yeah, this is gonna be fun," and then we looked... 128 00:06:23,480 --> 00:06:26,200 And it was Turkish Hulk. 129 00:06:27,880 --> 00:06:30,120 - Go, girls! - Go for the legs! 130 00:06:30,120 --> 00:06:31,760 Go for the legs! 131 00:06:31,760 --> 00:06:33,640 - Go, girls! - Go, girls! 132 00:06:33,640 --> 00:06:34,640 Go, go, go! 133 00:06:36,640 --> 00:06:39,200 We can't even move ours an inch! 134 00:06:48,640 --> 00:06:50,520 Go, hon! 135 00:06:51,520 --> 00:06:53,680 Go, babe. Just push. Push. 136 00:06:53,680 --> 00:06:55,720 We both do it. You want me in too? 137 00:06:55,720 --> 00:06:56,720 Yeah. 138 00:06:56,720 --> 00:06:59,760 In the second attempt, we realised I should be in there helping him. 139 00:07:01,080 --> 00:07:03,080 It's so cold! 140 00:07:10,640 --> 00:07:12,000 Go, Chels! Go! Go! 141 00:07:12,000 --> 00:07:13,920 I was not getting involved. 142 00:07:13,920 --> 00:07:16,720 Between those two, I'm like, "There's nowhere for me to go safely." 143 00:07:16,720 --> 00:07:18,520 So I just didn't stand in the way. 144 00:07:18,520 --> 00:07:20,040 Push him off the line! 145 00:07:20,040 --> 00:07:21,160 Push him! 146 00:07:24,360 --> 00:07:25,480 Oh! Oh! 147 00:07:25,480 --> 00:07:27,080 His hand went out! His hand went out. 148 00:07:27,080 --> 00:07:29,000 Yah! Yah! Body part out. 149 00:07:29,000 --> 00:07:30,520 He's out. Get him out. 150 00:07:31,520 --> 00:07:33,160 Yes! Yes! 151 00:07:33,160 --> 00:07:35,040 Thank you, thank you, thank you. 152 00:07:38,600 --> 00:07:40,080 Come on. 153 00:07:40,080 --> 00:07:41,480 Yes! We did it! 154 00:07:41,480 --> 00:07:43,120 Got his foot out. He got his foot. 155 00:07:43,120 --> 00:07:44,240 Wassup, baby? 156 00:07:44,240 --> 00:07:46,920 Yes! Yeah! Whoo-hoo-hoo! 157 00:07:46,920 --> 00:07:49,360 I was very proud of you, just to do that so fast. 158 00:07:49,360 --> 00:07:52,240 The islander came out of me and, yeah, I killed it. 159 00:07:53,640 --> 00:07:54,960 Ohhh! OK. 160 00:07:54,960 --> 00:07:58,120 "Road Block. Who has an eye for detail?" 161 00:07:58,120 --> 00:08:01,120 A Road Block is a challenge only one team member must complete 162 00:08:01,120 --> 00:08:02,800 based on a cryptic clue. 163 00:08:02,800 --> 00:08:05,640 Yassou. Room service. Yes, it's Beau again. 164 00:08:05,640 --> 00:08:07,600 Can I please get one piece of baklava, 165 00:08:07,600 --> 00:08:09,640 two pieces of spanakopita, 166 00:08:09,640 --> 00:08:11,960 wedge it in the middle and then cover it in... 167 00:08:11,960 --> 00:08:14,520 Yes. Yes! Thank you. 168 00:08:17,520 --> 00:08:20,520 The nazar boncuk, or 'evil eye', 169 00:08:20,520 --> 00:08:25,120 is an ancient talisman used in Turkiye to ward off evil spirits. 170 00:08:25,120 --> 00:08:26,480 Handmade of glass, 171 00:08:26,480 --> 00:08:31,640 it features three concentric circles in dark blue, white and light blue. 172 00:08:31,640 --> 00:08:34,920 In this Road Block, teams must travel to Nazarkoy, 173 00:08:34,920 --> 00:08:37,040 the village of the evil eye, 174 00:08:37,040 --> 00:08:39,280 and make their own evil eye talisman. 175 00:08:40,280 --> 00:08:43,240 The team member will present the finished eye to the master craftsman 176 00:08:43,240 --> 00:08:44,800 to receive their next clue. 177 00:08:45,920 --> 00:08:47,880 It's your turn. OK. 178 00:08:47,880 --> 00:08:51,240 Who has an eye for detail? Well, we all know who does here - me. 179 00:08:58,560 --> 00:09:01,040 This feels good! 180 00:09:01,040 --> 00:09:05,040 Can we have more boys in the circle? Can it be longer than three minutes? 181 00:09:11,080 --> 00:09:14,280 We could have taken a bit more time. 182 00:09:14,280 --> 00:09:16,960 "Who has an eye for detail?" You've got an eye for detail. 183 00:09:16,960 --> 00:09:20,520 How does it feel to touch abs for the first time in 10 years? 184 00:09:22,800 --> 00:09:25,160 "Who has an eye for detail?" 185 00:09:25,160 --> 00:09:27,560 You do! Alright. Let's go, girl. 186 00:09:28,560 --> 00:09:30,960 So am I turning right here? Yep. 187 00:09:30,960 --> 00:09:32,280 Nazarkoy. 188 00:09:43,480 --> 00:09:46,120 You have arrived at your destination. 189 00:09:46,120 --> 00:09:47,600 Alright, let's go. 190 00:09:47,600 --> 00:09:50,320 Yeah, we gotta make up some time, eh? 'Cause they caught up. 191 00:09:52,680 --> 00:09:54,000 See the eyes? 192 00:09:54,000 --> 00:09:56,400 Yeah. Yeah, dark blue, white, light blue. 193 00:09:56,400 --> 00:09:57,600 Yeah. 194 00:09:58,600 --> 00:10:00,760 Oh, here! There are two workshops. 195 00:10:00,760 --> 00:10:03,200 Which one do you want? Just find the closest one. 196 00:10:03,200 --> 00:10:04,600 Just here. Workshop 1. 197 00:10:04,600 --> 00:10:08,840 So the next challenge was to create an evil eye out of glass. 198 00:10:08,840 --> 00:10:10,360 You've got this, Frankie. 199 00:10:14,920 --> 00:10:16,280 Wowzers! 200 00:10:16,280 --> 00:10:18,000 What the...?! 201 00:10:18,000 --> 00:10:20,200 We had a guide teaching us how to do it. 202 00:10:20,200 --> 00:10:24,280 In this fire pit thingy, he had to kind of pull out the glass, 203 00:10:24,280 --> 00:10:25,760 then flatten it out. 204 00:10:25,760 --> 00:10:29,040 But it had to be dark blue on the outside, white in the middle, 205 00:10:29,040 --> 00:10:30,640 and then light blue. 206 00:10:32,040 --> 00:10:33,600 What? 207 00:10:33,600 --> 00:10:35,120 OK. 208 00:10:35,120 --> 00:10:36,640 Oh, there we go. 209 00:10:38,320 --> 00:10:39,760 OK. 210 00:10:39,760 --> 00:10:41,880 I don't think it's meant to look like this. 211 00:10:41,880 --> 00:10:43,600 I have no idea what I'm doing. 212 00:10:46,760 --> 00:10:48,880 You have arrived at your destination. 213 00:10:48,880 --> 00:10:50,000 Let's go! 214 00:10:50,000 --> 00:10:51,560 Here, here. Yeah. 215 00:10:51,560 --> 00:10:53,120 Good driving, babe. 216 00:10:53,120 --> 00:10:55,080 They told us to put in coordinates, 217 00:10:55,080 --> 00:10:57,840 but I actually don't know how to do it. 218 00:10:57,840 --> 00:10:59,400 Where are we? 219 00:10:59,400 --> 00:11:01,160 Did you put in the name? Yeah. 220 00:11:01,160 --> 00:11:03,080 But it took us three different places. 221 00:11:03,080 --> 00:11:04,880 We keep going in the wrong direction. 222 00:11:04,880 --> 00:11:07,840 Then we're gonna be really stuffed. 223 00:11:18,040 --> 00:11:19,880 Enjoy the music. I know. 224 00:11:19,880 --> 00:11:22,200 Shimmy, shimmy, shimmy, shimmy. Whoo! 225 00:11:22,200 --> 00:11:25,320 The first challenge today was we had to knock 226 00:11:25,320 --> 00:11:28,200 a Turkish wrestler out of his circle. 227 00:11:28,200 --> 00:11:30,680 Yep. But we had to be oiled up as well. 228 00:11:30,680 --> 00:11:33,320 Ooh-hoo-hoo-hoo! You're a bit of a tank. 229 00:11:33,320 --> 00:11:36,880 He was probably as tall as Heath, but a shitload more muscular. 230 00:11:36,880 --> 00:11:38,440 Hey! What are you trying to say? 231 00:11:38,440 --> 00:11:40,000 Argh! 232 00:11:40,000 --> 00:11:41,600 Arrrgghh! Argh! 233 00:11:41,600 --> 00:11:43,520 Get out! Get out! 234 00:11:43,520 --> 00:11:45,760 Whoo-hoo-hoo! 235 00:11:47,120 --> 00:11:48,360 Thank you, sir. 236 00:11:48,360 --> 00:11:49,760 "Road Block." "Road Block." 237 00:11:49,760 --> 00:11:51,480 "Who has an eye for detail?" I do. 238 00:11:51,480 --> 00:11:53,200 Ready? Go! 239 00:11:53,200 --> 00:11:54,760 Our motto's one and done. 240 00:11:54,760 --> 00:11:56,320 We hate going for a second time. 241 00:11:56,320 --> 00:11:58,000 You got it, Flicka, Gabba! 242 00:11:59,800 --> 00:12:01,160 Oh! 243 00:12:01,160 --> 00:12:04,360 I got really hard body slammed, so I'm in pain. 244 00:12:04,360 --> 00:12:07,440 I'm angry. And I said, "I'm getting him out!" 245 00:12:07,440 --> 00:12:09,520 Go, girls! Go, Gab! 246 00:12:09,520 --> 00:12:11,520 Yes, you go him! 247 00:12:11,520 --> 00:12:14,040 We nailed him out. 248 00:12:14,040 --> 00:12:15,480 See ya, Turkish Hulk. 249 00:12:15,480 --> 00:12:17,960 Alright. "Who has an eye for detail?" 250 00:12:17,960 --> 00:12:19,400 That's you. Let's go. Let's go. 251 00:12:20,400 --> 00:12:22,960 Do we need to find out how to put the coordinates in? 252 00:12:22,960 --> 00:12:24,640 Gas station. Pull in here for a second. 253 00:12:25,640 --> 00:12:28,920 Hello! Can you help? Do you know how to put coordinates in? 254 00:12:28,920 --> 00:12:30,480 Yes. Ahhh! 255 00:12:30,480 --> 00:12:33,240 Thank you very much! Lovely. Thank you. 256 00:12:33,240 --> 00:12:35,120 1.7 kilometres? 257 00:12:35,120 --> 00:12:37,240 Very nice Turkish men. 258 00:12:37,240 --> 00:12:38,960 They were very sweet. 259 00:12:43,400 --> 00:12:44,560 Alright. 260 00:12:44,560 --> 00:12:47,400 So we've got the Road Block and we had to make a bead. 261 00:12:47,400 --> 00:12:49,280 That's exactly what I was thinking of. 262 00:12:49,280 --> 00:12:50,760 Oh! They're everywhere. 263 00:12:50,760 --> 00:12:52,840 See, look at them - blue, white, blue. 264 00:12:52,840 --> 00:12:55,440 Here! Workshop 2. Closer the better. 265 00:12:55,440 --> 00:12:56,520 Hello! 266 00:12:56,520 --> 00:12:57,880 Hello! 267 00:12:59,400 --> 00:13:01,240 Oh, wow! 268 00:13:01,240 --> 00:13:04,600 You've got... this stick. 269 00:13:04,600 --> 00:13:06,200 Let's go! 270 00:13:06,200 --> 00:13:08,080 You've got this! 271 00:13:08,080 --> 00:13:09,960 So... Where did he get that bit from? 272 00:13:09,960 --> 00:13:11,880 That's what I'm thinking. It's in there, I think. 273 00:13:11,880 --> 00:13:15,320 In there? Has he got different colours in there? 274 00:13:15,320 --> 00:13:17,880 It all looks the same colour to me. 275 00:13:19,200 --> 00:13:21,200 So I'm trying to figure out which colour's which. 276 00:13:21,200 --> 00:13:22,720 This must be white here. 277 00:13:24,200 --> 00:13:26,880 And then light blue. This must be this one. 278 00:13:29,880 --> 00:13:31,880 Getting it the way it's meant to look is really... 279 00:13:31,880 --> 00:13:34,680 Oh, I just broke it! And now it's all falling apart. 280 00:13:34,680 --> 00:13:36,840 Oh! It just keeps breaking. 281 00:13:38,360 --> 00:13:40,480 I wonder if it's, like, these things we're making? 282 00:13:43,560 --> 00:13:45,880 That looks really hard. It's not easy. 283 00:13:48,560 --> 00:13:49,800 Oh, my God. 284 00:13:49,800 --> 00:13:51,640 Th wrestler, it was a broad-shouldered guy. 285 00:13:51,640 --> 00:13:53,120 So that was intimidating. 286 00:13:53,120 --> 00:13:55,640 Yeah, ready for the Shaq Attack! 287 00:14:00,000 --> 00:14:02,480 This guy just... I think was a little surprised 288 00:14:02,480 --> 00:14:05,320 this tiny little Asian girl was able to be that strong! 289 00:14:08,520 --> 00:14:11,240 "Road Block. Who has an eye for detail?" 290 00:14:11,240 --> 00:14:13,040 I'm gonna do the Road Block. 291 00:14:13,040 --> 00:14:15,440 Let's go wrestle some oily Turkish men. 292 00:14:15,440 --> 00:14:20,440 I don't care how muscly and tough these Turkish oily men are. 293 00:14:20,440 --> 00:14:24,040 But no-one's gonna mess with these really hot, sexy dragon boat mamas. 294 00:14:24,040 --> 00:14:25,880 Exactly. Look out. 295 00:14:33,520 --> 00:14:35,200 There is no tiny one! 296 00:14:37,160 --> 00:14:38,920 Yow! 297 00:14:40,560 --> 00:14:41,840 Thank you. 298 00:14:43,600 --> 00:14:45,880 "Who has an eye for detail?" I do. I got it. 299 00:14:45,880 --> 00:14:47,560 I have more an eye for detail. Yeah. 300 00:14:47,560 --> 00:14:48,840 I do. 301 00:14:48,840 --> 00:14:50,480 Oh, there's oil in my eye. 302 00:14:52,520 --> 00:14:55,000 Workshop 1 or Workshop 2? 2! 303 00:14:56,480 --> 00:14:58,320 It's all about the technique, right? 304 00:15:02,880 --> 00:15:04,680 Vinny! 305 00:15:04,680 --> 00:15:06,520 Let's go. 306 00:15:06,520 --> 00:15:07,840 Hello. 307 00:15:07,840 --> 00:15:09,560 Go, BB! 308 00:15:09,560 --> 00:15:12,840 I think I know what he's doing. And then he tapped it... Oh. 309 00:15:12,840 --> 00:15:14,360 Oh! 310 00:15:14,360 --> 00:15:16,880 It melts really quickly. 311 00:15:16,880 --> 00:15:18,920 Workshop 2. Go, Flicka. 312 00:15:18,920 --> 00:15:20,600 So he gets it out there... 313 00:15:20,600 --> 00:15:24,120 Flick's in there, who I chose. She loves evil eyes so much. 314 00:15:24,120 --> 00:15:25,800 I've never heard of them before! 315 00:15:25,800 --> 00:15:27,880 We have. I've got one on. Look. Ahhh! 316 00:15:27,880 --> 00:15:29,400 Chelsea gives me it all the time. 317 00:15:30,560 --> 00:15:32,360 Ahh, that's what it's called? It's an evil eye. 318 00:15:34,320 --> 00:15:36,280 This is killing me. 319 00:15:36,280 --> 00:15:38,240 Oh, should I just get a check? 320 00:15:38,240 --> 00:15:39,640 Come here. 321 00:15:39,640 --> 00:15:40,840 This one? 322 00:15:41,840 --> 00:15:43,400 Oh, damn. 323 00:15:43,400 --> 00:15:46,760 I hope this is not the one that kinda puts us behind. 324 00:15:46,760 --> 00:15:48,640 Currently, Angel & Frankie, 325 00:15:48,640 --> 00:15:49,920 Chelsea & Jamus 326 00:15:49,920 --> 00:15:51,880 and Pako & Mori are leading the pack, 327 00:15:51,880 --> 00:15:53,360 with Lauren & Steph 328 00:15:53,360 --> 00:15:55,240 and Jodie & Claire at the bottom. 329 00:15:55,240 --> 00:15:57,520 But as we know, in this race, 330 00:15:57,520 --> 00:15:59,840 anything could still happen. 331 00:15:59,840 --> 00:16:01,840 Go, Lauren! Quick! Quick! 332 00:16:04,360 --> 00:16:05,360 Good enough. 333 00:16:05,360 --> 00:16:07,720 "Who has an eye for detail?" Yeah, I'll do it. 334 00:16:14,560 --> 00:16:16,240 Oh, this is cruel. 335 00:16:16,240 --> 00:16:18,800 We're absolutely last, yeah. We're 20 minutes behind. 336 00:16:18,800 --> 00:16:20,560 But you know what? We don't give up. 337 00:16:20,560 --> 00:16:22,600 And we don't let it get to us. 338 00:16:22,600 --> 00:16:25,160 OK, let's get him. You ready? 339 00:16:26,480 --> 00:16:28,840 I gotta make my dad proud. 340 00:16:28,840 --> 00:16:30,880 He's a rugby boy! Come on! 341 00:16:30,880 --> 00:16:34,720 My dad's a rugby player and he's always said go for the legs and head. 342 00:16:35,720 --> 00:16:36,960 Yay! 343 00:16:36,960 --> 00:16:39,480 "Who has an eye for detail?" You do. 344 00:16:39,480 --> 00:16:41,480 I'm feeling very oily and moist. 345 00:16:45,960 --> 00:16:47,920 Oh, there we go. 346 00:16:49,400 --> 00:16:50,840 I've got the idea. 347 00:16:59,640 --> 00:17:01,560 Thank you. Thank you. 348 00:17:02,720 --> 00:17:04,400 How'd it go? Nah. 349 00:17:04,400 --> 00:17:05,960 "Detour. 350 00:17:05,960 --> 00:17:09,040 "Street procession or sweet obsession." 351 00:17:09,040 --> 00:17:11,320 A Detour is a choice between two challenges, 352 00:17:11,320 --> 00:17:14,160 each with its own pros and cons. 353 00:17:14,160 --> 00:17:15,880 In this Detour, 354 00:17:15,880 --> 00:17:19,200 teams must travel to the historic town of Kula, 355 00:17:19,200 --> 00:17:22,400 one of the only surviving Ottoman towns of the Aegean region. 356 00:17:22,400 --> 00:17:26,120 They must then take part in the local Mesir Macunu Festival, 357 00:17:26,120 --> 00:17:28,520 which celebrates the beginning of spring. 358 00:17:28,520 --> 00:17:30,080 At the height of the festival, 359 00:17:30,080 --> 00:17:32,240 thousands of people gather at the mosque 360 00:17:32,240 --> 00:17:33,880 to catch a locally made treat - 361 00:17:33,880 --> 00:17:35,640 mesir paste sweets, 362 00:17:35,640 --> 00:17:37,720 said to bring good luck. 363 00:17:37,720 --> 00:17:40,840 In Sweet Obsession, teams will re-create this. 364 00:17:40,840 --> 00:17:43,360 One team member will wrap mesir paste sweets 365 00:17:43,360 --> 00:17:46,120 and toss them over their shoulder from the balcony. 366 00:17:46,120 --> 00:17:49,480 Below, the second team member will be ready to catch 367 00:17:49,480 --> 00:17:51,640 using an upturned umbrella. 368 00:17:51,640 --> 00:17:54,080 Once the team has caught 50 sweets, they'll receive their next clue. 369 00:17:56,760 --> 00:18:00,160 Turkiye has a rich history of parades and celebrations, 370 00:18:00,160 --> 00:18:01,880 with folk dance at its centre. 371 00:18:01,880 --> 00:18:04,680 And the Mesir Macunu Festival is no different. 372 00:18:05,680 --> 00:18:07,200 In Street Procession, 373 00:18:07,200 --> 00:18:09,360 teams must dress in traditional attire 374 00:18:09,360 --> 00:18:11,360 and learn the yaren dance, 375 00:18:11,360 --> 00:18:13,600 the local folk dance of Kula. 376 00:18:13,600 --> 00:18:15,000 Once they are confident, 377 00:18:15,000 --> 00:18:18,840 they must then perform it in a parade under the watchful gaze of the judge. 378 00:18:19,960 --> 00:18:21,600 When the judge is happy with their performance... 379 00:18:21,600 --> 00:18:23,920 ..they'll receive their next clue. 380 00:18:23,920 --> 00:18:27,800 Now, my dilemma is, am I gonna watch Greek 'MasterChef' 381 00:18:27,800 --> 00:18:30,600 or 'Zorba's Big Fat Greek Wedding'? 382 00:18:30,600 --> 00:18:32,800 I reckon do the dance. Yeah, we're good at that. 383 00:18:32,800 --> 00:18:34,560 Yew! Ahh! 384 00:18:34,560 --> 00:18:36,720 Don't! You're dirty! 385 00:18:36,720 --> 00:18:39,920 I feel like I... I had the technique just before. 386 00:18:39,920 --> 00:18:41,520 Just need to keep it going. 387 00:18:41,520 --> 00:18:43,560 Sir, can I have a check? 388 00:18:43,560 --> 00:18:45,960 Yes! Thank you so much. 389 00:18:45,960 --> 00:18:48,920 Bit of a wonky eye, like me, which I have. It did the job. 390 00:18:48,920 --> 00:18:50,400 It'll do. 391 00:18:51,400 --> 00:18:53,520 Did you just break it? 392 00:18:53,520 --> 00:18:54,960 No. I've got it. 393 00:18:54,960 --> 00:18:57,360 Let's go, let's go! Thanks, guys! 394 00:18:57,360 --> 00:18:58,760 Sweet Obsession. I'm not dancing. 395 00:18:58,760 --> 00:19:00,080 I can't dance. OK. OK. 396 00:19:00,080 --> 00:19:02,040 Is that passable? 397 00:19:02,040 --> 00:19:03,760 Yay! Thank you very much! 398 00:19:03,760 --> 00:19:07,120 That was so hard. - Yes, Queen, you did it! 399 00:19:07,120 --> 00:19:08,960 Let's just learn the local dance. 400 00:19:08,960 --> 00:19:11,160 I think I'm going OK. I don't know. 401 00:19:11,160 --> 00:19:14,000 To be honest, I didn't realise it was actually made this way, 402 00:19:14,000 --> 00:19:15,720 so I'm truly appreciating the piece now. 403 00:19:15,720 --> 00:19:17,200 How does this look? 404 00:19:17,200 --> 00:19:18,840 Thank you! 405 00:19:18,840 --> 00:19:22,240 Oh, my God, it's hot in there! 406 00:19:22,240 --> 00:19:24,520 Sweet Obsession. We'll do this. 407 00:19:27,120 --> 00:19:28,560 It has to be up here. 408 00:19:28,560 --> 00:19:30,080 Keep running. Let's run. 409 00:19:30,080 --> 00:19:31,640 Hey, guys! Hey, guys. 410 00:19:31,640 --> 00:19:33,680 How's it going? 411 00:19:33,680 --> 00:19:35,600 Are you watching this bloke? 412 00:19:35,600 --> 00:19:38,080 'Cause he gets a chunk and uses that flat thingy 413 00:19:38,080 --> 00:19:39,560 and then he cuts it down... 414 00:19:39,560 --> 00:19:41,680 Oh! I just smashed mine. 415 00:19:41,680 --> 00:19:44,560 As your stuff cools more, it's less gel-ly. 416 00:19:46,520 --> 00:19:48,240 Alright, where are we going? Keep going? 417 00:19:48,240 --> 00:19:50,320 Straight. We're in first place. 418 00:19:50,320 --> 00:19:52,720 What does this say? Kula. 419 00:19:53,760 --> 00:19:54,920 We're getting there. 420 00:19:56,560 --> 00:19:58,000 Someone's here. 421 00:19:58,000 --> 00:19:59,800 They caught up. - Is that Frankie and Angel? 422 00:19:59,800 --> 00:20:01,400 We're at the front of the pack. 423 00:20:01,400 --> 00:20:02,960 Tones, we're in a good position here. 424 00:20:07,080 --> 00:20:08,800 Don't get left behind. 425 00:20:08,800 --> 00:20:10,600 Keep up with all the amazing action 426 00:20:10,600 --> 00:20:14,520 with every episode now on 10play.com.au/theamazingrace 427 00:20:14,520 --> 00:20:16,000 or on the 10 play app. 428 00:20:24,440 --> 00:20:26,880 Oh! Sorry. 429 00:20:26,880 --> 00:20:29,320 During this Road Block of making the evil eye, 430 00:20:29,320 --> 00:20:33,400 we had to make this bead with three layers on it. 431 00:20:33,400 --> 00:20:35,440 Check, please! 432 00:20:35,440 --> 00:20:38,320 No? OK, I'll keep going. 433 00:20:38,320 --> 00:20:39,840 Not quite enough, I think. 434 00:20:39,840 --> 00:20:42,560 The material cooled down really quickly 435 00:20:42,560 --> 00:20:44,840 and so it was very difficult to mould 436 00:20:44,840 --> 00:20:47,160 and it was bloomin' frustrating. 437 00:20:47,160 --> 00:20:48,760 Check, please! 438 00:20:48,760 --> 00:20:49,960 No? 439 00:20:49,960 --> 00:20:52,120 Oh, my God, guys, I just tried twice. 440 00:20:52,120 --> 00:20:54,240 I just don't know how he gets this around. 441 00:20:54,240 --> 00:20:55,520 Oh! 442 00:20:56,960 --> 00:20:58,840 The whole thing's quite intricate. 443 00:20:58,840 --> 00:21:00,920 I'm not very intricate. I'm a bit rough. 444 00:21:00,920 --> 00:21:02,480 You're feeling a bit dirty, 445 00:21:02,480 --> 00:21:04,200 my rings were, like, getting hot. 446 00:21:04,200 --> 00:21:07,520 I could have taken them off, but... the style. 447 00:21:07,520 --> 00:21:08,760 Check. 448 00:21:08,760 --> 00:21:10,560 Yes! Thanks, mate. 449 00:21:11,560 --> 00:21:13,520 Can I please get a check? 450 00:21:13,520 --> 00:21:15,320 Yay! Thank you so much. 451 00:21:16,320 --> 00:21:18,360 "Detour. Street Procession..." 452 00:21:18,360 --> 00:21:19,760 "..or Sweet Obsession." 453 00:21:19,760 --> 00:21:21,800 You wanna dance? Let's go. Yeah. 454 00:21:21,800 --> 00:21:23,600 Let's do the dance. You're good at dancing. 455 00:21:23,600 --> 00:21:25,080 Alright, let's go. 456 00:21:26,800 --> 00:21:29,280 Straight nine kilometres. 457 00:21:29,280 --> 00:21:32,240 I'm glad that we get, like, our drives as well 458 00:21:32,240 --> 00:21:36,280 so it does actually give us a chance to have a look around and... 459 00:21:36,280 --> 00:21:38,320 Drive around and have a look at Turkey. 460 00:21:39,320 --> 00:21:41,760 That cannot be safe, man. Nah. 461 00:21:41,760 --> 00:21:44,160 As long as there's a string there, it's fine. 462 00:21:44,160 --> 00:21:46,560 You are now arriving in Kula. 463 00:21:46,560 --> 00:21:48,840 Oh, look at this little city. 464 00:21:48,840 --> 00:21:50,400 Ottoman town of Kula. 465 00:21:53,040 --> 00:21:55,320 At the centre of Kula, 466 00:21:55,320 --> 00:21:57,120 our teams will find themselves 467 00:21:57,120 --> 00:21:59,920 amongst more than 3,000 historical buildings 468 00:21:59,920 --> 00:22:02,840 dating back to the height of the Ottoman Empire. 469 00:22:02,840 --> 00:22:04,440 Straight down or... I think down here. 470 00:22:04,440 --> 00:22:05,840 Are you sure? Yeah. 471 00:22:05,840 --> 00:22:07,040 This is hectic. 472 00:22:08,520 --> 00:22:10,480 They can laugh as much as they want. 473 00:22:10,480 --> 00:22:12,760 As long as I don't hit anything, that's all that matters. 474 00:22:13,760 --> 00:22:15,240 Ooh! 475 00:22:16,560 --> 00:22:18,360 Are we in the spot now? 476 00:22:18,360 --> 00:22:19,800 It's coming up now. 477 00:22:19,800 --> 00:22:22,720 You have arrived at your destination. 478 00:22:22,720 --> 00:22:24,720 Alright, let's go, Spankie. 479 00:22:24,720 --> 00:22:26,680 Here? 480 00:22:26,680 --> 00:22:28,480 Route recalculating. What? 481 00:22:28,480 --> 00:22:30,400 "Park your car in the parking area." 482 00:22:30,400 --> 00:22:32,200 How do we know what the parking area is? 483 00:22:32,200 --> 00:22:35,560 I just wanna find a car park. I'm starting to get really worked up. 484 00:22:35,560 --> 00:22:37,080 Route recalculating. 485 00:22:38,680 --> 00:22:40,360 Come this way. 486 00:22:40,360 --> 00:22:41,760 Hi, guys. Hi, guys. 487 00:22:41,760 --> 00:22:43,320 Hey. 488 00:22:43,320 --> 00:22:44,800 Make bead, yes! 489 00:22:44,800 --> 00:22:46,400 That way? The blue... blue door. 490 00:22:46,400 --> 00:22:47,800 Blue door? 491 00:22:47,800 --> 00:22:49,960 Today, we've been behind everybody else. 492 00:22:49,960 --> 00:22:52,600 Knowing that there's still teams at that challenge 493 00:22:52,600 --> 00:22:55,000 really did make me feel like I've got this. 494 00:22:55,000 --> 00:22:58,400 I need to have the dark blue on the outside, I know that much. 495 00:22:58,400 --> 00:23:01,880 Ohhh! Just trying to keep my frustration in check. 496 00:23:01,880 --> 00:23:04,200 Tammy, take a deep breath. Calm blue ocean. 497 00:23:05,520 --> 00:23:07,280 That looks pretty good. 498 00:23:07,280 --> 00:23:09,120 Can I get a check, please? 499 00:23:09,120 --> 00:23:10,320 Yes! 500 00:23:10,320 --> 00:23:12,200 Alright, we're going Sweet Obsession. 501 00:23:12,200 --> 00:23:14,560 Legend, mate! Legend! 502 00:23:14,560 --> 00:23:16,720 Can I please get a check? 503 00:23:16,720 --> 00:23:18,600 Oh, yes, Kelly, I got it! 504 00:23:18,600 --> 00:23:20,080 Oh, yeah! 505 00:23:20,080 --> 00:23:22,320 So you want to do the sweets rather than dancing? 506 00:23:22,320 --> 00:23:24,600 Yeah. Good job. I'm really proud of you. 507 00:23:24,600 --> 00:23:27,640 Go on, Tammy, you got this! Calm blue ocean. 508 00:23:27,640 --> 00:23:29,920 I know. Calm blue ocean. 509 00:23:29,920 --> 00:23:33,200 It was definitely tough knowing that we had dropped further in the pack. 510 00:23:33,200 --> 00:23:34,400 Check, please. 511 00:23:34,400 --> 00:23:36,640 Yes! Thank God! 512 00:23:36,640 --> 00:23:39,320 Vincent, ready the horses! 513 00:23:39,320 --> 00:23:41,880 Don't quit your day job and don't become a jeweller. 514 00:23:41,880 --> 00:23:44,120 I think that's what it tells me. 515 00:23:44,120 --> 00:23:46,080 We're doing Street Procession. Yeah. 516 00:23:46,080 --> 00:23:48,000 I'm sorry, Vinny, that took me so long. 517 00:23:48,000 --> 00:23:49,280 Oh, it's OK. 518 00:23:49,280 --> 00:23:51,120 Route recalculating. 519 00:23:51,120 --> 00:23:53,640 I'm just gonna find a park up here somewhere. We can walk. 520 00:23:53,640 --> 00:23:55,840 Route recalculating. 521 00:23:55,840 --> 00:23:59,160 You are 2km from your destination. We're four minutes away from here. 522 00:23:59,160 --> 00:24:00,440 Trekking. Huh? 523 00:24:00,440 --> 00:24:03,560 Is there where you wanna park? Yeah, stuff it. Who gives a crap? 524 00:24:03,560 --> 00:24:06,560 Lock the car. Are we gonna carry our bags? 525 00:24:06,560 --> 00:24:07,640 Nah. 526 00:24:08,720 --> 00:24:11,040 Do you think there was a closer parking area? 527 00:24:11,040 --> 00:24:13,520 Yeah, I think we're just a little bit far out. 528 00:24:13,520 --> 00:24:19,520 This is the most unsafe road I've ever driven on in my life. 529 00:24:19,520 --> 00:24:21,760 You've got cement boulders in the middle. 530 00:24:21,760 --> 00:24:24,320 Pack of lemons in between two scooters. 531 00:24:24,320 --> 00:24:26,640 A scooter with three people on it. 532 00:24:26,640 --> 00:24:30,840 OK, just driving over a big wooden thing there. 533 00:24:30,840 --> 00:24:33,000 It's supposed to be straight, yeah. 534 00:24:34,640 --> 00:24:37,000 Holy shit. 535 00:24:37,000 --> 00:24:39,720 And then maybe left... left down there? 536 00:24:39,720 --> 00:24:42,480 We heard the band. 537 00:24:45,760 --> 00:24:48,880 At least we're going in the right direction. 538 00:24:48,880 --> 00:24:50,320 Oh, here. 539 00:24:53,160 --> 00:24:55,800 OK, we have to pick our outfits. Oh! 540 00:24:55,800 --> 00:24:58,240 Oh, this is so cool. I know. I love it! 541 00:24:59,240 --> 00:25:01,520 We put these awesome costumes on. Loved those. 542 00:25:01,520 --> 00:25:05,040 Oh, it's too small! Too small. 543 00:25:05,040 --> 00:25:08,120 "Carefully watch a demonstration of the yaren dance that you must learn. 544 00:25:08,120 --> 00:25:13,000 "The performance consists of dancing through a route of streets 545 00:25:13,000 --> 00:25:14,680 "with the yaren dancers and band." 546 00:25:19,480 --> 00:25:21,040 Are you watching this, Frankie? 547 00:25:22,560 --> 00:25:25,320 Ohh! What? 548 00:25:25,320 --> 00:25:27,280 When he first started to do the dance, 549 00:25:27,280 --> 00:25:29,520 I was literally, like, freaking out. 550 00:25:31,280 --> 00:25:32,600 Oh, my God. 551 00:25:32,600 --> 00:25:34,120 Toni, I think that's the dancing. 552 00:25:34,120 --> 00:25:36,400 Shall we just do dance? Yeah. We're here. 553 00:25:36,400 --> 00:25:38,040 We're here? Let's just do it. 554 00:25:38,040 --> 00:25:40,200 We usually always nail these dancing ones. 555 00:25:40,200 --> 00:25:43,320 This looks fun. This looks fun! 556 00:25:43,320 --> 00:25:45,480 Thank you. Let's learn, Flicka. 557 00:25:45,480 --> 00:25:47,640 Is that it here? Here! 558 00:25:47,640 --> 00:25:49,800 What? Oh, yeah, good. Good work, honey. 559 00:25:49,800 --> 00:25:53,400 We went out to the sweets and it was just us there. 560 00:25:53,400 --> 00:25:55,600 I thought we might be able to get through this quickly. 561 00:25:55,600 --> 00:25:57,200 Do you want me to wrap these sweets? 562 00:25:57,200 --> 00:25:58,840 Or do you want to catch them? 563 00:25:58,840 --> 00:26:00,600 You wrap and I'll catch. OK. 564 00:26:00,600 --> 00:26:03,280 "Take your place upstairs on the second floor 565 00:26:03,280 --> 00:26:05,400 "where you'll roll your paste into sweet wrappers". 566 00:26:05,400 --> 00:26:08,160 "Catcher, you must pick up an umbrella and wait at the bottom." 567 00:26:08,160 --> 00:26:09,560 Thank you! Thank you. 568 00:26:12,840 --> 00:26:15,440 Alright, I'm wrapping. How many do you have to roll? 569 00:26:15,440 --> 00:26:17,560 50. You're gonna catch these wrappers. 570 00:26:17,560 --> 00:26:19,320 I'm gonna do a few practice runs. 571 00:26:19,320 --> 00:26:21,080 You ready? Yep. 572 00:26:21,080 --> 00:26:23,640 Hon, what are you doing? You went way off. 573 00:26:23,640 --> 00:26:25,920 Just let... Just drop... No, no, you gotta walk around. 574 00:26:25,920 --> 00:26:29,440 So wherever this lands, you should try and catch it with the umbrella. 575 00:26:29,440 --> 00:26:30,840 OK, I'll keep trying. 576 00:26:32,440 --> 00:26:33,680 Hon. 577 00:26:38,400 --> 00:26:40,440 OK, got it round. And it might stay hot. 578 00:26:40,440 --> 00:26:42,040 Then I quickly... 579 00:26:42,040 --> 00:26:45,200 Ooh, that's the best circle one I've had yet. 580 00:26:45,200 --> 00:26:48,680 Wrong end. Shit. That hurt. 581 00:26:49,680 --> 00:26:51,520 I burnt my hand. 582 00:26:51,520 --> 00:26:53,240 You need a medic? 583 00:26:53,240 --> 00:26:55,960 That whole black thing is the burn. 584 00:26:58,040 --> 00:26:59,320 Are you OK? 585 00:26:59,320 --> 00:27:01,920 Oh, she's not OK. 586 00:27:01,920 --> 00:27:04,560 Oh, she's not OK. Oh, I was just trying to focus. 587 00:27:04,560 --> 00:27:07,160 And I dropped the whole stick and I just picked the stick up, 588 00:27:07,160 --> 00:27:09,640 but I picked the wrong end up. 589 00:27:09,640 --> 00:27:11,480 Do you still want to continue? 590 00:27:23,040 --> 00:27:24,840 What happened? 591 00:27:24,840 --> 00:27:27,840 Oh, I just picked the stick up, but I picked the wrong end up. 592 00:27:27,840 --> 00:27:30,560 Should I go in and make it? I'll be alright. 593 00:27:30,560 --> 00:27:32,800 It was more of a fright than anything. 594 00:27:32,800 --> 00:27:35,280 I just gotta keep going 'cause I need to finish my eye 595 00:27:35,280 --> 00:27:37,000 'cause I need to get the next clue. 596 00:27:37,000 --> 00:27:39,560 And I'm charging on like a good dragon boater would. 597 00:27:40,560 --> 00:27:44,280 OK, you gotta get it round on your thing. Is that an eye? 598 00:27:45,280 --> 00:27:46,400 Thank you. 599 00:27:50,120 --> 00:27:52,560 Thank you very much. Thank you. 600 00:27:54,080 --> 00:27:57,720 Oh, it's just like toasting marshmallows. Check, please. 601 00:27:57,720 --> 00:27:59,000 OK. 602 00:27:59,000 --> 00:28:00,000 Thank you. 603 00:28:01,360 --> 00:28:02,840 And that's an evil eye. 604 00:28:02,840 --> 00:28:04,960 It's very evil and it looks like an eye. 605 00:28:04,960 --> 00:28:06,240 Excuse me. 606 00:28:06,240 --> 00:28:07,880 Oh, thank you so much! 607 00:28:07,880 --> 00:28:09,320 Thank you, thank you. 608 00:28:10,800 --> 00:28:13,440 "Make your way to the Ottoman town of Kula..." 609 00:28:13,440 --> 00:28:15,960 Get the new directions in. You did a great job. 610 00:28:15,960 --> 00:28:18,280 Whoo! This cold wind doesn't help, eh? 611 00:28:18,280 --> 00:28:19,280 Nah. 612 00:28:19,280 --> 00:28:20,880 MEDIC: 613 00:28:20,880 --> 00:28:22,320 It's just stinging, you know. 614 00:28:22,320 --> 00:28:23,920 You with us? Yes, I'm still with you. 615 00:28:23,920 --> 00:28:25,040 You good? Yes. 616 00:28:25,040 --> 00:28:26,120 I'm good. Good. 617 00:28:27,280 --> 00:28:28,720 It's a Detour. 618 00:28:28,720 --> 00:28:31,040 "Street Procession or Sweet Obsession." 619 00:28:31,040 --> 00:28:32,880 OK. 620 00:28:36,000 --> 00:28:37,120 Whoo! 621 00:28:38,520 --> 00:28:39,880 Yew! 622 00:28:39,880 --> 00:28:43,520 We love dancing. We do TikToks all the time. 623 00:28:49,800 --> 00:28:51,960 Three, two, one. 624 00:28:56,720 --> 00:28:59,240 Turn. Turn. 625 00:29:00,480 --> 00:29:04,760 Today I really felt and embraced the culture. 626 00:29:04,760 --> 00:29:08,160 You know, we're in these outfits and we're in these cool streets. 627 00:29:08,160 --> 00:29:10,400 Everyone was just so, like, in a vibe. 628 00:29:13,600 --> 00:29:16,040 Yew! Yay! 629 00:29:16,040 --> 00:29:18,000 Loved it. We were in our zone. So good. 630 00:29:19,000 --> 00:29:20,480 Yay! Yay! 631 00:29:20,480 --> 00:29:22,360 Thank you. 632 00:29:22,360 --> 00:29:24,160 It was actually harder than I thought. 633 00:29:24,160 --> 00:29:25,360 Yeah! 634 00:29:25,360 --> 00:29:27,480 "Make your way on foot to Gentlemen's House, 635 00:29:27,480 --> 00:29:30,400 "locally known as Beyler Evi, to find the next Pit Stop. 636 00:29:30,400 --> 00:29:32,440 "Hurry! The last team to check in may be eliminated." 637 00:29:32,440 --> 00:29:33,560 OK, let's go! 638 00:29:35,200 --> 00:29:36,840 Nestled within the town of Kula, 639 00:29:36,840 --> 00:29:39,800 the Beyler Evi, or Gentlemen's House, 640 00:29:39,800 --> 00:29:43,200 is a perfectly preserved example of an 18th-century residence, 641 00:29:43,200 --> 00:29:44,920 typical of the Aegean region, 642 00:29:44,920 --> 00:29:47,520 making it the ideal Pit Stop location 643 00:29:47,520 --> 00:29:50,320 for the 8th leg of The Amazing Race Australia. 644 00:29:50,320 --> 00:29:53,040 And here comes Scotty right now, just in time. 645 00:30:00,680 --> 00:30:02,400 Beau-ey! 646 00:30:02,400 --> 00:30:03,920 Scotty, how are you, brother? 647 00:30:03,920 --> 00:30:08,680 I absolutely loved flying 32 hours to help a mate out 648 00:30:08,680 --> 00:30:10,920 on one of the greatest shows on TV. 649 00:30:10,920 --> 00:30:13,600 I'm not gonna lie to you, Channel 10 said, "Who do you want?" 650 00:30:13,600 --> 00:30:16,280 And we all agreed Dr Chris Brown. 651 00:30:16,280 --> 00:30:18,520 But he's on holidays for a couple of weeks 652 00:30:18,520 --> 00:30:20,760 and I said, "Well, mate, Scott Tweedie." 653 00:30:20,760 --> 00:30:22,520 Hey, mate. 654 00:30:22,520 --> 00:30:25,800 Thank you so much, brother. I owe you and I'll speak to you soon. 655 00:30:25,800 --> 00:30:27,280 See ya! 656 00:30:32,040 --> 00:30:34,840 You are now arriving in Kula. 657 00:30:34,840 --> 00:30:37,240 And it is saying on the car that it's three degrees, 658 00:30:37,240 --> 00:30:39,040 so I guess it is 'cooler'. 659 00:30:40,680 --> 00:30:43,480 - The car park's on the right. - So let's just park here. 660 00:30:43,480 --> 00:30:45,600 Alright, let's go. 661 00:30:47,480 --> 00:30:50,400 Thank you so much! Thank you. Thank you. Thank you. 662 00:30:50,400 --> 00:30:52,280 There's no bags here! 663 00:30:52,280 --> 00:30:53,720 Oh, no, Jamus is here. 664 00:30:53,720 --> 00:30:55,200 Hello! 665 00:30:55,200 --> 00:30:57,520 Twist, twist? Twist, twist. 666 00:30:57,520 --> 00:30:59,920 Can you do that? Yeah, it's rolling a twisty lolly. 667 00:30:59,920 --> 00:31:02,600 How are you doing? Go, go, go, go! 668 00:31:02,600 --> 00:31:05,240 Yeah, good. 669 00:31:05,240 --> 00:31:08,080 Jamus, if you're counting, you should have been counting from the start. 670 00:31:08,080 --> 00:31:09,800 I'm just counting. Just wait. 671 00:31:09,800 --> 00:31:12,600 So you've got no idea how many I've thrown into your umbrella. 672 00:31:12,600 --> 00:31:14,560 Hey, the girls! Hey! Hey, guys. 673 00:31:14,560 --> 00:31:16,360 Second floor. OK. 674 00:31:16,360 --> 00:31:18,400 What do I do? Gotta work fast. 675 00:31:18,400 --> 00:31:20,320 Hey, girls. How are you, Jodes? 676 00:31:20,320 --> 00:31:22,440 Oh, how cool. I feel like Mary Poppins. 677 00:31:25,520 --> 00:31:27,400 Thank you! 678 00:31:27,400 --> 00:31:30,280 Ohh! - Oh, God. 679 00:31:30,280 --> 00:31:31,480 Ready, Heath? Yeah. 680 00:31:31,480 --> 00:31:33,120 I'm pretty uncoordinated. Yeah. 681 00:31:33,120 --> 00:31:35,720 But I like to make a fool of myself. 682 00:31:36,880 --> 00:31:39,600 Dance like no-one's watching. 683 00:31:43,880 --> 00:31:45,800 Once you got the rhythm of the feet, 684 00:31:45,800 --> 00:31:47,960 it wasn't too bad. 685 00:31:47,960 --> 00:31:50,600 But you had to, like, really focus. 686 00:31:50,600 --> 00:31:52,720 I'm, like, going around. Let's see. 687 00:31:53,720 --> 00:31:55,920 Hey! 688 00:31:55,920 --> 00:31:58,240 I think we did OK. Don't know if we got it. 689 00:31:58,240 --> 00:31:59,640 Yay! 690 00:31:59,640 --> 00:32:01,920 Thank you, my friend. Thank you! 691 00:32:03,440 --> 00:32:05,080 Whoo! 692 00:32:06,440 --> 00:32:07,640 Yay! 693 00:32:10,920 --> 00:32:12,880 Whoo! Whoo! 694 00:32:12,880 --> 00:32:13,880 Let's do it. 695 00:32:13,880 --> 00:32:15,880 "Make your way on foot to the Gentleman's House 696 00:32:15,880 --> 00:32:17,360 "and find the next Pit Stop." 697 00:32:17,360 --> 00:32:18,920 Let's go! 698 00:32:18,920 --> 00:32:20,120 - Let's go! - Ready? 699 00:32:20,120 --> 00:32:22,160 Go! OK. 700 00:32:22,160 --> 00:32:23,880 Whoo-hoo-hoo! You think that's it? 701 00:32:23,880 --> 00:32:25,440 Yeah. OK! 702 00:32:25,440 --> 00:32:27,040 Hopefully it's not island counting. 703 00:32:27,040 --> 00:32:29,480 46, 47, 704 00:32:29,480 --> 00:32:33,120 48, 49, 50! 705 00:32:33,120 --> 00:32:35,240 Yay! 706 00:32:35,240 --> 00:32:37,120 Good job, baby. Wassup, baby! 707 00:32:37,120 --> 00:32:39,600 Thank you so much! Yee-hee-hee! 708 00:32:39,600 --> 00:32:41,640 "Make your way on foot to the next Pit Stop. 709 00:32:41,640 --> 00:32:43,520 "Hurry! Last team to check in may be eliminated." 710 00:32:43,520 --> 00:32:45,000 Beyler Evi? - Yeah. 711 00:32:45,000 --> 00:32:46,800 Right? 712 00:32:46,800 --> 00:32:48,280 Oh, jeez, which way? 713 00:32:48,280 --> 00:32:50,360 Beyler Evi? No. Beyler Evi. 714 00:32:50,360 --> 00:32:52,200 All the way. All the way. 715 00:32:52,200 --> 00:32:53,680 This guy's showing us. 716 00:32:55,120 --> 00:32:56,360 Here. 717 00:32:56,360 --> 00:32:58,680 OK, shoes off before we go up the stairway. 718 00:33:01,240 --> 00:33:02,800 Watch your head, Frankie. 719 00:33:04,640 --> 00:33:07,880 Oh! Ready? Three, two, one, go. 720 00:33:07,880 --> 00:33:09,120 Welcome to Kula. 721 00:33:09,120 --> 00:33:11,160 Thank you. Thank you. 722 00:33:11,160 --> 00:33:13,320 My name's Scott and this is Hussein. 723 00:33:14,800 --> 00:33:16,840 He's a local. I flew in to help Beau out. 724 00:33:16,840 --> 00:33:18,720 Wow. Oh! 725 00:33:18,720 --> 00:33:20,840 Angel, Frankie, 726 00:33:20,840 --> 00:33:22,760 you are the first team to check in! 727 00:33:24,760 --> 00:33:26,840 Oh, my gosh! Yes! Oh, no way. 728 00:33:26,840 --> 00:33:29,720 Three wins for you guys. Two in a row. You feeling that momentum now? 729 00:33:29,720 --> 00:33:31,200 It's actually four. 730 00:33:31,200 --> 00:33:32,760 Four wins? - Yeah. 731 00:33:32,760 --> 00:33:35,040 Beau didn't tell me that on the phone. Four wins! 732 00:33:35,040 --> 00:33:36,680 We're just improving every single time. 733 00:33:36,680 --> 00:33:38,440 We're getting better. 734 00:33:38,440 --> 00:33:40,240 The good news, you can get the oil off, 735 00:33:40,240 --> 00:33:41,840 have a warm shower, wash your hair again. 736 00:33:41,840 --> 00:33:43,200 Yes! Thank you. Thank you. 737 00:33:43,200 --> 00:33:45,080 Congratulations, guys. Put it there. Thank you so much. 738 00:33:45,080 --> 00:33:46,480 Well done. Thank you. 739 00:33:46,480 --> 00:33:47,760 Use conditioner! 740 00:33:47,760 --> 00:33:50,440 Number one, baby! So happy. 741 00:33:50,440 --> 00:33:52,440 Yes! OK. 742 00:33:52,440 --> 00:33:54,600 Come on, come on! Yeah! 743 00:33:54,600 --> 00:33:56,000 I almost fell over. 744 00:33:56,000 --> 00:33:58,840 Heath and Toni, you are... 745 00:33:58,840 --> 00:34:01,080 ..the second team to check in. Yes! 746 00:34:01,080 --> 00:34:03,480 That's awesome! 747 00:34:03,480 --> 00:34:05,840 You know who loves dancing? Hussein. 748 00:34:05,840 --> 00:34:07,600 Can you dance? Can you show some moves? 749 00:34:09,920 --> 00:34:12,440 I wish I knew what he said. 750 00:34:13,680 --> 00:34:15,880 - Man! - Watch his feet. Yeah. 751 00:34:17,240 --> 00:34:18,240 Hey! 752 00:34:19,240 --> 00:34:21,280 I have two left feet. 753 00:34:21,280 --> 00:34:23,520 Most of the time I'm falling over 754 00:34:23,520 --> 00:34:26,240 and I don't know where my feet are or where I am. 755 00:34:27,320 --> 00:34:30,960 Just so unco and awkward. 756 00:34:32,840 --> 00:34:34,400 Whoo! 757 00:34:34,400 --> 00:34:35,960 Ohhh. OK, alright. OK. That's OK. 758 00:34:37,640 --> 00:34:40,240 Whoo! Yeah! 759 00:34:40,240 --> 00:34:42,160 Yeah! That's better now. 760 00:34:44,480 --> 00:34:45,720 Ha! 761 00:34:49,560 --> 00:34:51,000 Whoo! 762 00:34:52,040 --> 00:34:53,840 Yay! 763 00:34:53,840 --> 00:34:55,840 That was so cool! 764 00:34:55,840 --> 00:34:57,280 Yes! 765 00:34:57,280 --> 00:34:58,680 Yay! Yay! 766 00:34:58,680 --> 00:35:00,960 Thank you! Thank you! 767 00:35:00,960 --> 00:35:02,400 I'll remember you forever. 768 00:35:05,560 --> 00:35:07,080 Thank you! 769 00:35:07,080 --> 00:35:08,400 Whoo-hoo! 770 00:35:08,400 --> 00:35:09,800 Yes! 771 00:35:22,800 --> 00:35:24,600 No. Oh, my God. 772 00:35:24,600 --> 00:35:27,600 I need a moment. I'm so frustrated. 773 00:35:28,600 --> 00:35:30,160 Tammy, if you're feeling frustrated, 774 00:35:30,160 --> 00:35:32,120 do you just wanna go to the other Detour? 775 00:35:32,120 --> 00:35:35,400 Huh? I just need to know you can get this on this next one. 776 00:35:35,400 --> 00:35:36,560 Coming up... 777 00:35:36,560 --> 00:35:38,040 Didn't say bring them. Every single time. 778 00:35:38,040 --> 00:35:40,000 No. Every single time in the rules. 779 00:35:40,000 --> 00:35:41,720 We have to. Absolutely. 780 00:35:41,720 --> 00:35:43,160 Oh, what a day. 781 00:35:43,160 --> 00:35:45,360 "How did you get sent home?" "We didn't wear our bags." 782 00:35:45,360 --> 00:35:47,480 We're the last team now. 783 00:35:47,480 --> 00:35:49,960 We don't know where we're going. How will we find it back? 784 00:35:53,680 --> 00:35:56,680 Your time in the race is over. 785 00:36:04,560 --> 00:36:06,800 Pit Stop, Flicka. Let's go. 786 00:36:06,800 --> 00:36:10,600 Hi, guys. We're looking for a place. Do you think you can help us? 787 00:36:10,600 --> 00:36:12,280 This way. 788 00:36:12,280 --> 00:36:14,800 Thank you! Thanks, guys! Let's go, Gabba. 789 00:36:14,800 --> 00:36:16,760 - There's a sign there. - Yeah, yeah, yeah. 790 00:36:19,480 --> 00:36:20,880 Hurry! Come on! 791 00:36:21,880 --> 00:36:23,720 Come on, Jodie, let's go! 792 00:36:23,720 --> 00:36:25,200 Ready? Yeah! 793 00:36:26,400 --> 00:36:27,520 Yeah! 794 00:36:27,520 --> 00:36:30,360 How many is that, Claire? That's 10. Only 40 to go. 795 00:36:30,360 --> 00:36:33,200 If they're in here unravelled, they don't count. 796 00:36:33,200 --> 00:36:36,160 49, 50. That one. 797 00:36:38,280 --> 00:36:39,280 Yay! 798 00:36:39,280 --> 00:36:40,960 Don't do that! Thank you so much! 799 00:36:40,960 --> 00:36:42,960 Thank you. Good luck, girls. 800 00:36:43,960 --> 00:36:45,840 "Hurry! Last team to check in may be eliminated." 801 00:36:45,840 --> 00:36:47,120 Come on! Come on! 802 00:36:59,960 --> 00:37:02,760 We knew the pressure was on to try and get this right. 803 00:37:02,760 --> 00:37:03,960 No. 804 00:37:03,960 --> 00:37:06,280 I feel like doing the same thing over and over again 805 00:37:06,280 --> 00:37:08,160 is the definition of insanity. 806 00:37:15,960 --> 00:37:18,040 Here! Yoo-hoo! 807 00:37:18,040 --> 00:37:20,360 - You good, Flicka? - Mm-hm! 808 00:37:25,560 --> 00:37:27,200 Oh, my gosh! 809 00:37:28,440 --> 00:37:29,640 Welcome to Kula. 810 00:37:29,640 --> 00:37:31,640 A different-looking Beau. Yeah, I know. 811 00:37:31,640 --> 00:37:33,080 Flick, Gabby, 812 00:37:33,080 --> 00:37:35,800 you are the third team to check in. 813 00:37:35,800 --> 00:37:38,120 Yes! Whoo! 814 00:37:38,120 --> 00:37:39,800 Well done today. Thanks, mate. 815 00:37:39,800 --> 00:37:41,120 Whoo-hoo! Whoo! 816 00:37:46,400 --> 00:37:47,960 Whoo-hoo! 817 00:37:51,600 --> 00:37:53,640 I'm so confused right now. 818 00:37:54,640 --> 00:37:55,880 Hello. 819 00:37:55,880 --> 00:38:00,200 Chelsea, Jamus, I've got a question for you two. 820 00:38:00,200 --> 00:38:01,560 Where are your backpacks? 821 00:38:02,920 --> 00:38:04,760 Oh, in the car. 822 00:38:04,760 --> 00:38:06,960 Are we gonna carry our bags? Nah. 823 00:38:07,960 --> 00:38:09,600 We'll have to go get them. 824 00:38:09,600 --> 00:38:11,320 It was about 2km down the way. 825 00:38:11,320 --> 00:38:13,040 We might as well just walk it now. 826 00:38:13,040 --> 00:38:14,960 There's no point. We're not gonna make it back. 827 00:38:14,960 --> 00:38:16,440 I told you we should've taken them. 828 00:38:16,440 --> 00:38:18,920 So, it's a rule, they have to have their backpacks... 829 00:38:18,920 --> 00:38:20,760 ..or else they can't finish. 830 00:38:25,440 --> 00:38:28,240 Oh, another sexy man for us! 831 00:38:28,240 --> 00:38:29,680 Pako, Mori, 832 00:38:29,680 --> 00:38:32,200 you are the 4th team to check in! 833 00:38:32,200 --> 00:38:34,040 Yay! I'm so happy. 834 00:38:34,040 --> 00:38:36,240 I'm proud of you, babe. 835 00:38:36,240 --> 00:38:38,600 48. 836 00:38:38,600 --> 00:38:41,360 49. And that one. 50. 837 00:38:42,640 --> 00:38:44,320 Thank you! 838 00:38:44,320 --> 00:38:47,120 Thank you very much. Thank you very much. Thank you. 839 00:38:47,120 --> 00:38:50,480 "Hurry! The last team to check in may be eliminated." 840 00:38:50,480 --> 00:38:52,880 Our biggest problem is we've got to go back to the car. 841 00:38:52,880 --> 00:38:54,880 We don't have our backpacks. Didn't say to bring them. 842 00:38:54,880 --> 00:38:56,360 You always. Every single time. No. 843 00:38:56,360 --> 00:38:58,040 Every single time in the rules. Shit. 844 00:38:58,040 --> 00:38:59,120 Have to. Absolutely. 845 00:39:00,360 --> 00:39:02,400 Thank you so much! Thank you! Thank you! Thank you. 846 00:39:02,400 --> 00:39:04,400 You have a good day. Let's go. 847 00:39:06,000 --> 00:39:08,680 Hon, we are so far from the car right now. 848 00:39:08,680 --> 00:39:10,720 We have to get our backpacks. Let's go. 849 00:39:10,720 --> 00:39:12,840 We have no idea where we are! 850 00:39:12,840 --> 00:39:15,560 Just find the car so we can go home! 851 00:39:15,560 --> 00:39:17,160 Shall we go this way? 852 00:39:17,160 --> 00:39:19,920 Nah. Let's just find a main market thing first. 853 00:39:19,920 --> 00:39:22,400 We don't know where we're going. How're we gonna find it back? 854 00:39:22,400 --> 00:39:24,000 Oh! Oh, my God! 855 00:39:25,560 --> 00:39:28,040 Morgan, Lilli. Hello! 856 00:39:28,040 --> 00:39:30,800 You are... the 5th team to check in! 857 00:39:30,800 --> 00:39:32,760 Yes! Really? 858 00:39:32,760 --> 00:39:34,640 This way? 859 00:39:34,640 --> 00:39:36,680 Yes. Perfect. Thank you. Thank you. 860 00:39:36,680 --> 00:39:39,040 Come on, mate, run! There's no time. 861 00:39:39,040 --> 00:39:40,640 Back here! 862 00:39:45,280 --> 00:39:46,520 Fliss, Tottie. 863 00:39:48,040 --> 00:39:50,240 You are right. 864 00:39:50,240 --> 00:39:53,720 But known to most as Beau's friend. So, helping Beau out at the moment. 865 00:39:53,720 --> 00:39:55,120 Fliss, Tottie, 866 00:39:55,120 --> 00:39:57,760 you are... the 6th team to check in! 867 00:39:59,920 --> 00:40:01,880 Shoes off. Now go. 868 00:40:04,280 --> 00:40:06,080 Lauren, Steph, 869 00:40:06,080 --> 00:40:08,920 you are... the 7th team to check in. 870 00:40:08,920 --> 00:40:10,960 7th? 7th? That's awesome, mate. 871 00:40:10,960 --> 00:40:13,480 How did that even happen? Ohh. How did we do that? 872 00:40:14,680 --> 00:40:17,640 We need to try and get this done as soon as possible. 873 00:40:17,640 --> 00:40:19,560 So there's prayers going on at the moment 874 00:40:19,560 --> 00:40:21,800 and because it's located near a mosque, 875 00:40:21,800 --> 00:40:23,760 we can't make any loud noise. 876 00:40:23,760 --> 00:40:26,520 I'm very much convinced we're the last team now. 877 00:40:28,680 --> 00:40:31,680 Turn left here. Really? 878 00:40:31,680 --> 00:40:34,120 Oh, man! We're going home. 879 00:40:34,120 --> 00:40:36,120 No, no, no. That's it. We are. 880 00:40:36,120 --> 00:40:38,480 I've come to terms with it now. 881 00:40:38,480 --> 00:40:41,080 This is our time to go home. 882 00:40:41,080 --> 00:40:43,000 We're nowhere near! 883 00:40:43,000 --> 00:40:45,480 Jamus! I don't know, Chelsea. 884 00:40:46,720 --> 00:40:49,560 Where do we go from here? Babe, I'm trying to like... 885 00:41:06,080 --> 00:41:08,360 Vincent, put it above your head! Above your head! 886 00:41:08,360 --> 00:41:10,120 It is above my head. Good! 887 00:41:15,360 --> 00:41:16,960 No. OK. 888 00:41:16,960 --> 00:41:19,800 Vinny, you have to bang up here when we're doing this. 889 00:41:19,800 --> 00:41:21,640 OK. One more time, please. 890 00:41:21,640 --> 00:41:23,160 You right? 891 00:41:24,160 --> 00:41:26,200 Is that our car just there? 892 00:41:26,200 --> 00:41:28,000 Yeah. 893 00:41:28,000 --> 00:41:29,680 Oh, there they are. 894 00:41:30,840 --> 00:41:33,160 49, 50. 895 00:41:34,720 --> 00:41:37,320 Yay! Thank you so much! Thank you! Thank you so much. Thank you. 896 00:41:37,320 --> 00:41:40,160 Yep, come down, come... Oh, no. Yep. It's alright, come down. 897 00:41:40,160 --> 00:41:43,600 48, 49, 50. 898 00:41:44,800 --> 00:41:46,320 Thank you! 899 00:41:46,320 --> 00:41:47,840 Yes, OK. Let's go. 900 00:42:00,440 --> 00:42:02,320 One, two, three! Whoa! 901 00:42:02,320 --> 00:42:05,080 Yeah! Thank you! 902 00:42:05,080 --> 00:42:06,960 Thank you so much. Thank you. 903 00:42:06,960 --> 00:42:08,920 Thank you, thank you. 904 00:42:10,600 --> 00:42:13,040 "Hurry! The last team to check in may be eliminated." 905 00:42:13,040 --> 00:42:14,960 I'm going to take him to some dancing classes. 906 00:42:14,960 --> 00:42:17,880 No. Please, God. 907 00:42:17,880 --> 00:42:20,880 Come on, Vinny, let's go. We don't have time. 908 00:42:20,880 --> 00:42:23,400 Wow. What a day. 909 00:42:23,400 --> 00:42:26,920 "How did you get sent home?" "'Cause we didn't wear our bags." 910 00:42:26,920 --> 00:42:28,360 Let's just try, hon. 911 00:42:28,360 --> 00:42:31,040 Oh, my God. Gotta make it back to the car. 912 00:42:31,040 --> 00:42:32,600 We've still got time, though. 913 00:42:32,600 --> 00:42:34,800 Press the boot. 914 00:42:34,800 --> 00:42:36,960 Oh! 915 00:42:36,960 --> 00:42:38,400 Sorry. 916 00:42:41,640 --> 00:42:42,840 Ohhh! 917 00:42:42,840 --> 00:42:45,080 So back this way? 918 00:42:45,080 --> 00:42:46,680 Thank you. 919 00:42:46,680 --> 00:42:49,800 Yeah, here it is. Let's go, baby! Proud of you. 920 00:42:49,800 --> 00:42:51,680 We got this. 921 00:42:51,680 --> 00:42:53,960 Quick fix. Hello! 922 00:42:56,320 --> 00:42:59,400 Thank you! Oh, hello. You're not Beau. 923 00:42:59,400 --> 00:43:01,360 Kelly, Georgia. 924 00:43:01,360 --> 00:43:03,360 8th place. Oh, let's go! 925 00:43:03,360 --> 00:43:04,960 Well done. Thank you so much. 926 00:43:04,960 --> 00:43:06,880 Thank you so much. See ya! OK, thank you. 927 00:43:08,640 --> 00:43:09,920 Welcome to Kula. 928 00:43:09,920 --> 00:43:11,400 Thank you very much! 929 00:43:11,400 --> 00:43:14,400 Jodie, Claire, you are the 9th team to check in. 930 00:43:14,400 --> 00:43:15,680 Wow! Yay! 931 00:43:15,680 --> 00:43:17,880 Hang on. Which hand? Oh, that one. 932 00:43:17,880 --> 00:43:19,880 You're still in the race. Well done. Thank you. 933 00:43:19,880 --> 00:43:23,480 I have learnt today we cannot go onto the mat 934 00:43:23,480 --> 00:43:26,160 without your backpacks and your bum bag. 935 00:43:29,600 --> 00:43:31,280 Cynthia, Tiffany, 936 00:43:31,280 --> 00:43:34,120 you are... the 10th team to check in. 937 00:43:34,120 --> 00:43:35,840 We made it, OK. You've made it here. 938 00:43:35,840 --> 00:43:37,040 Rightio. Yeah. Absolutely. 939 00:43:37,040 --> 00:43:39,000 Excuse me, do you know where this is? 940 00:43:39,000 --> 00:43:40,800 Through there? Thank you so much. 941 00:43:40,800 --> 00:43:43,160 And let's do our best. I'm not, I'm not giving up. 942 00:43:43,160 --> 00:43:44,840 OK. Left or right? 943 00:43:48,160 --> 00:43:51,400 There's an arrow. Oh, sweet. Yeah, yeah. 944 00:43:51,400 --> 00:43:53,880 Fingers crossed, baby. Come here. Oh! 945 00:44:03,160 --> 00:44:04,440 Oh. Yeah. 946 00:44:04,440 --> 00:44:05,600 Ohh. 947 00:44:05,600 --> 00:44:08,520 Chelsea, Jamus... Yes. 948 00:44:08,520 --> 00:44:11,520 ..You are the 11th team to check in. 949 00:44:12,560 --> 00:44:13,960 Huh? What? 950 00:44:13,960 --> 00:44:15,440 How does that work? 951 00:44:18,320 --> 00:44:20,800 It's all good, baby. 952 00:44:23,760 --> 00:44:25,560 Damn! 953 00:44:27,760 --> 00:44:29,640 Where did you think you were? Last! 954 00:44:29,640 --> 00:44:31,560 OK. All for a backpack. 955 00:44:31,560 --> 00:44:34,840 After, you know, everything... 956 00:44:34,840 --> 00:44:37,960 The race is not easy, so I thought to go out for a backpack 957 00:44:37,960 --> 00:44:41,080 not on our backs was pretty... pretty rough. 958 00:44:41,080 --> 00:44:43,640 It's not an easy race, is it? Nope. 959 00:44:43,640 --> 00:44:45,040 You're doing really well. Thank you. 960 00:44:45,040 --> 00:44:46,800 Congratulations, you two. Thank you! 961 00:44:46,800 --> 00:44:48,880 Thank you. I don't wanna see you again today. 962 00:44:48,880 --> 00:44:50,680 We gotta sleep with them now. Sleep with them? 963 00:44:50,680 --> 00:44:53,160 Probably sleep on them, with them. Yes. 964 00:44:54,320 --> 00:44:56,400 Through here. 965 00:44:58,160 --> 00:44:59,600 Hi. 966 00:44:59,600 --> 00:45:01,040 Yoo-hoo! Hi. 967 00:45:01,040 --> 00:45:02,560 Tammy, Vincent, 968 00:45:02,560 --> 00:45:03,960 you are... 969 00:45:05,160 --> 00:45:07,080 ..the last team to check in. 970 00:45:07,080 --> 00:45:09,880 Yep. Your time in the race is over. 971 00:45:11,600 --> 00:45:14,640 I'm sad for it to be over. I wanna keep going on the adventure. 972 00:45:14,640 --> 00:45:16,920 Yeah, but it's OK. 973 00:45:16,920 --> 00:45:18,880 I think we're really happy with what we've done. 974 00:45:18,880 --> 00:45:19,880 Yeah. 975 00:45:19,880 --> 00:45:22,840 Thanks, Beau number 2. Yeah. 976 00:45:22,840 --> 00:45:24,440 We've just grown from this experience 977 00:45:24,440 --> 00:45:27,160 and become closer together as brother and sister. 978 00:45:27,160 --> 00:45:29,320 Hi, Beau-Beau! Sorry to hear you're in isolation. 979 00:45:29,320 --> 00:45:30,760 Guys, I'm proud of you. 980 00:45:30,760 --> 00:45:32,720 You should be very proud of each other. 981 00:45:34,960 --> 00:45:36,480 I know you need it. Oh. 982 00:45:36,480 --> 00:45:38,320 I miss ya and I'll see ya soon. 983 00:45:38,320 --> 00:45:40,040 Thanks, Beau-Beau. 984 00:45:40,040 --> 00:45:41,600 Ohh. 985 00:45:42,960 --> 00:45:45,000 It was a pleasure. 986 00:45:46,200 --> 00:45:48,040 We're lucky to be here. Yeah. 987 00:45:49,240 --> 00:45:52,000 Next time on The Amazing Race Australia... 988 00:45:53,000 --> 00:45:56,360 ..in the coastal town of Alacati... 989 00:45:56,360 --> 00:45:58,600 The teams are on us like glue today. 990 00:45:58,600 --> 00:46:00,400 ..The time for games... Oh! 991 00:46:00,400 --> 00:46:01,720 ..Is over. 992 00:46:01,720 --> 00:46:03,560 Frankie and Angel need to stuff up. 993 00:46:03,560 --> 00:46:04,840 And speed... 994 00:46:04,840 --> 00:46:05,840 Faster! Faster! 995 00:46:05,840 --> 00:46:07,600 ..Is crucial. 996 00:46:07,600 --> 00:46:08,720 Go, Gabby! 997 00:46:08,720 --> 00:46:11,000 Turn! Turn! 998 00:46:11,000 --> 00:46:12,760 She's flooring it here. 999 00:46:12,760 --> 00:46:14,160 Oh, shit. Oh, shit! 1000 00:46:15,920 --> 00:46:18,000 Captions by Red Bee Media 66343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.