Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,890 --> 00:00:29,786
Previously on Star Trek: Discovery...
2
00:00:29,810 --> 00:00:31,476
That's my uncle.
3
00:00:31,500 --> 00:00:34,420
Breen primarch of the sixth flight.
4
00:00:37,770 --> 00:00:38,820
Erigah.
5
00:00:41,510 --> 00:00:44,716
- Wait, why didn't you kill him?
- He raised me.
6
00:00:44,740 --> 00:00:46,276
You want to hate me, fine.
7
00:00:46,300 --> 00:00:48,366
I will not let anything
happen to Michael or you.
8
00:00:48,390 --> 00:00:50,156
Why me?
9
00:00:50,180 --> 00:00:51,846
Because you are just about
the only family I've got left.
10
00:00:51,870 --> 00:00:53,716
Do you even know what you're after?
11
00:00:53,740 --> 00:00:55,896
Power beyond all comprehension.
12
00:00:55,920 --> 00:00:59,596
If the breen got a hold of that
power, it would be catastrophic.
13
00:00:59,620 --> 00:01:00,750
We'll be long gone by then.
14
00:01:03,880 --> 00:01:05,556
Hey, the federation can help you.
15
00:01:05,580 --> 00:01:07,086
- Can they erase an erigah?
- Moll!
16
00:01:07,110 --> 00:01:09,980
You do not have another play here.
17
00:01:16,720 --> 00:01:18,966
This wasn't supposed to happen.
18
00:01:18,990 --> 00:01:21,006
System shows it's a terran warp pod.
19
00:01:21,030 --> 00:01:22,536
Two life signs, sickbay equipment.
20
00:01:22,560 --> 00:01:23,876
It's got to be a life-support system.
21
00:01:23,900 --> 00:01:25,186
It's moll and I'ak.
22
00:01:25,210 --> 00:01:26,796
Commander, can you grab them?
23
00:01:26,820 --> 00:01:27,846
Damn it. Too late.
24
00:01:27,870 --> 00:01:29,666
What are these?
25
00:01:29,690 --> 00:01:31,626
They're numbers in ancient halem'nese.
26
00:01:31,650 --> 00:01:33,586
One for each of the five towers.
27
00:01:33,610 --> 00:01:37,456
The vial had the same marks,
so the clue's in tower five.
28
00:01:37,480 --> 00:01:39,376
It had a metal card attached
29
00:01:39,400 --> 00:01:41,416
with some kind of
betazoid text inscription.
30
00:01:41,440 --> 00:01:44,506
Stamets is analyzing it so
we can see where to go next.
31
00:01:44,530 --> 00:01:46,256
Excuse me, captain?
32
00:01:46,280 --> 00:01:48,076
We just got a message from fed hq.
33
00:01:48,100 --> 00:01:50,166
The USS locherer
just found moll and I'ak.
34
00:01:50,190 --> 00:01:51,866
Admiral Vance requests that
35
00:01:51,890 --> 00:01:54,890
we jump to their location immediately.
36
00:01:58,200 --> 00:02:01,396
Special offer, courier services,
37
00:02:01,420 --> 00:02:03,550
limited time only.
38
00:02:05,380 --> 00:02:08,756
Special offer, courier services,
39
00:02:08,780 --> 00:02:10,780
limited time only.
40
00:02:12,740 --> 00:02:15,976
Special offer, courier services,
41
00:02:16,000 --> 00:02:18,180
limited time only.
42
00:02:20,270 --> 00:02:23,376
Special offer, courier services,
43
00:02:23,400 --> 00:02:25,440
limited time only.
44
00:02:27,320 --> 00:02:30,126
Special offer, courier services,
45
00:02:30,150 --> 00:02:32,630
limited time only.
46
00:02:35,450 --> 00:02:37,476
It was broadcasting
from the pod on a loop.
47
00:02:37,500 --> 00:02:39,346
Subspace frequency epsilon nineteen.
48
00:02:39,370 --> 00:02:41,216
That is a courier channel.
49
00:02:41,240 --> 00:02:43,616
"Special offer" is code for s.O.S.
50
00:02:43,640 --> 00:02:46,046
So she was hoping a
courier would rescue them.
51
00:02:46,070 --> 00:02:47,356
Luckily we got to them first.
52
00:02:47,380 --> 00:02:49,096
Admiral Vance asked me to bring
53
00:02:49,120 --> 00:02:51,016
a team aboard discovery to assist
54
00:02:51,040 --> 00:02:52,933
with security as you
transfer them to fed hq.
55
00:02:52,957 --> 00:02:53,446
All right.
56
00:02:53,470 --> 00:02:55,106
Glad to have you with us, commander.
57
00:02:55,130 --> 00:02:56,796
Good to be back.
58
00:02:56,820 --> 00:02:59,886
Moll had this stashed on
her when we pulled her out.
59
00:02:59,910 --> 00:03:02,456
Dr. Vellek's diary. We
already have some of it on file,
60
00:03:02,480 --> 00:03:04,066
but let's get started translating the rest.
61
00:03:04,090 --> 00:03:05,286
It'll tell us everything we need to know
62
00:03:05,310 --> 00:03:06,376
about the progenitors' tech.
63
00:03:06,400 --> 00:03:07,676
There's a romulan on our team.
64
00:03:07,700 --> 00:03:09,076
Secure area. It is off-limits.
65
00:03:09,100 --> 00:03:10,296
Hey, come on. Hands off the jacket.
66
00:03:10,320 --> 00:03:14,466
Book. You are... Not
supposed to be here.
67
00:03:14,490 --> 00:03:17,386
Yeah, I heard moll and
I'ak are beaming over.
68
00:03:17,410 --> 00:03:18,866
Access is restricted.
69
00:03:18,890 --> 00:03:20,826
No one in or out without
the admiral's okay.
70
00:03:20,850 --> 00:03:23,176
They may know things
we don't about the clue trail
71
00:03:23,200 --> 00:03:24,876
or what we'll find at the end of it.
72
00:03:24,900 --> 00:03:27,226
I've spent more time with
moll than anyone, so maybe
73
00:03:27,250 --> 00:03:29,136
I can get her to talk.
74
00:03:29,160 --> 00:03:31,186
Report said she nearly
killed you on the enterprise.
75
00:03:31,210 --> 00:03:33,056
But she didn't.
76
00:03:33,080 --> 00:03:34,706
So, lots of trust there.
77
00:03:34,730 --> 00:03:36,446
- At least let me try.
- Last time I saw you
78
00:03:36,470 --> 00:03:38,666
also a personal situation
79
00:03:38,690 --> 00:03:40,796
you fired on discovery
with photon torpedoes
80
00:03:40,820 --> 00:03:42,456
and set off an isolytic weapon.
81
00:03:42,480 --> 00:03:44,676
And I've been working to
make things right ever since.
82
00:03:44,700 --> 00:03:46,236
That doesn't mean
83
00:03:46,260 --> 00:03:48,196
- you're not a security risk.
- Look, commander,
84
00:03:48,220 --> 00:03:51,530
book has been instrumental
in this mission so far.
85
00:03:55,400 --> 00:03:58,020
If we need help during
our debrief, I'll find you.
86
00:04:08,030 --> 00:04:12,746
He's a good man, and I do trust him.
87
00:04:12,770 --> 00:04:15,096
I know what he means to you.
88
00:04:15,120 --> 00:04:16,770
That's why I went easy on him.
89
00:04:22,260 --> 00:04:23,820
I'll be right back.
90
00:04:26,090 --> 00:04:27,716
We're almost ready, captain.
91
00:04:27,740 --> 00:04:30,716
Beaming right into a
bio bed, not a good sign.
92
00:04:30,740 --> 00:04:32,116
Well, I'ak is in bad shape.
93
00:04:32,140 --> 00:04:33,636
It's a miracle he's even still alive.
94
00:04:33,660 --> 00:04:35,946
- And moll?
- The locherer reports she's
95
00:04:35,970 --> 00:04:39,336
dehydrated, half starved, but still kicking.
96
00:04:39,360 --> 00:04:41,816
Literally. When we
tried to separate them,
97
00:04:41,840 --> 00:04:43,206
she went ballistic.
98
00:04:43,230 --> 00:04:45,216
I'm not surprised.
99
00:04:45,240 --> 00:04:47,306
We're modifying the containment
field to hold them together.
100
00:04:47,330 --> 00:04:49,890
Keeping them apart would only
put more stress on his system.
101
00:04:51,290 --> 00:04:52,217
Okay.
102
00:04:52,241 --> 00:04:53,826
Let's do this.
103
00:04:53,850 --> 00:04:56,446
Captain Burnham to the USS locherer.
104
00:04:56,470 --> 00:04:58,186
Ready for transfer.
105
00:04:58,210 --> 00:04:59,950
Transporting now, captain.
106
00:05:04,340 --> 00:05:06,276
What are you doing?
107
00:05:06,300 --> 00:05:08,456
I'm giving him something for the pain,
108
00:05:08,480 --> 00:05:10,480
and then I need to examine him.
109
00:05:11,570 --> 00:05:12,896
We're gonna help him, moll.
110
00:05:12,920 --> 00:05:14,586
You did this to him.
111
00:05:14,610 --> 00:05:17,416
- Fierce as a sa-te kru.
- Keep both eyes open.
112
00:05:17,440 --> 00:05:19,360
You know I will.
113
00:05:26,280 --> 00:05:28,280
Guards, step back.
114
00:05:37,940 --> 00:05:39,120
A word, captain?
115
00:05:42,860 --> 00:05:44,666
L'ak is fading.
116
00:05:44,690 --> 00:05:46,756
Some kind of vital organ
must have been hit, but
117
00:05:46,780 --> 00:05:48,756
we don't know enough
about breen physiology
118
00:05:48,780 --> 00:05:51,456
to do much besides ease his pain.
119
00:05:51,480 --> 00:05:53,196
We have to do more.
120
00:05:53,220 --> 00:05:55,626
Breen fugitive dying
in federation custody,
121
00:05:55,650 --> 00:05:58,286
this is politically
charged, to say the least.
122
00:05:58,310 --> 00:06:00,026
Tell me you have a plan.
123
00:06:00,050 --> 00:06:02,376
I did a deep dive into dominion
war-era medical research.
124
00:06:02,400 --> 00:06:03,856
There is some evidence that the breen
125
00:06:03,880 --> 00:06:05,426
are capable of somatic cell regeneration
126
00:06:05,450 --> 00:06:07,816
in extreme cold, so we located
127
00:06:07,840 --> 00:06:09,516
a captured breen refrigeration unit
128
00:06:09,540 --> 00:06:11,516
in an old fed hq storage manifest,
129
00:06:11,540 --> 00:06:13,956
and we may be able to
use it to convert a bio bed
130
00:06:13,980 --> 00:06:16,606
into a low-temperature icu unit.
131
00:06:16,630 --> 00:06:18,876
- It's a long shot.
- Do it.
132
00:06:18,900 --> 00:06:20,980
I'll alert headquarters to
have it ready right now.
133
00:06:32,300 --> 00:06:34,406
Commander asha,
bring us in for docking.
134
00:06:34,430 --> 00:06:37,326
I'm sorry, captain,
they're asking us to hold.
135
00:06:37,350 --> 00:06:38,896
Wonder why.
136
00:06:38,920 --> 00:06:41,416
Captain, we're receiving
a hail from admiral Vance.
137
00:06:41,440 --> 00:06:43,506
He's requesting to speak
with you before we dock.
138
00:06:43,530 --> 00:06:44,596
Put him through.
139
00:06:44,620 --> 00:06:46,880
Apparently, it's classified.
140
00:06:52,190 --> 00:06:54,946
I'll meet him in my ready room. Rayner,
141
00:06:54,970 --> 00:06:56,850
you have the conn.
142
00:06:59,330 --> 00:07:01,020
Admiral.
143
00:07:02,070 --> 00:07:05,046
I'm having the refrigeration
unit beamed over.
144
00:07:05,070 --> 00:07:07,136
Moll and I'ak will remain in your custody.
145
00:07:07,160 --> 00:07:08,746
I thought we were
transferring them to you?
146
00:07:08,770 --> 00:07:09,926
Change of plans.
147
00:07:09,950 --> 00:07:11,446
Once you receive it,
148
00:07:11,470 --> 00:07:13,836
I need you to jump immediately.
149
00:07:13,860 --> 00:07:15,496
Get them as far away as you can.
150
00:07:15,520 --> 00:07:17,340
Sir, what's happening?
151
00:07:19,350 --> 00:07:25,196
We received this.- breen.
152
00:07:25,220 --> 00:07:27,246
We ran it through translation.
153
00:07:27,270 --> 00:07:29,286
Your federation has
captured two fugitives
154
00:07:29,310 --> 00:07:31,246
who have incurred an erigah.
155
00:07:31,270 --> 00:07:33,726
Be ready to hand them over
upon our imminent arrival.
156
00:07:33,750 --> 00:07:36,036
Scans show a breen dreadnaught
157
00:07:36,060 --> 00:07:38,036
heading this way at maximum warp.
158
00:07:38,060 --> 00:07:39,606
President rillak is at
159
00:07:39,630 --> 00:07:41,516
a diplomatic summit on tellar prime.
160
00:07:41,540 --> 00:07:43,306
For her security, she'll remain there.
161
00:07:43,330 --> 00:07:46,346
All nonessential personnel
will shelter in quarters.
162
00:07:46,370 --> 00:07:47,876
How did the breen even
know we have them?
163
00:07:47,900 --> 00:07:49,266
They must have intercepted
164
00:07:49,290 --> 00:07:51,046
our communication with the locherer.
165
00:07:51,070 --> 00:07:53,396
Goes without saying that
handing them over is not an option.
166
00:07:53,420 --> 00:07:54,966
Can't allow the breen to become aware
167
00:07:54,990 --> 00:07:56,486
of the progenitors' technology.
168
00:07:56,510 --> 00:07:58,496
So we jump away with
moll and I'ak, and then what?
169
00:07:58,520 --> 00:08:00,056
You just deny the federation has them?
170
00:08:00,080 --> 00:08:02,976
By all means, captain, speak freely.
171
00:08:03,000 --> 00:08:05,016
Apologies, admiral.
172
00:08:05,040 --> 00:08:07,286
To your point, the breen
are too smart for games,
173
00:08:07,310 --> 00:08:08,676
but having moll and I'ak elsewhere
174
00:08:08,700 --> 00:08:10,546
will at least limit the immediate risk
175
00:08:10,570 --> 00:08:12,076
and force them to consider how far
176
00:08:12,100 --> 00:08:13,206
they're willing to push us
177
00:08:13,230 --> 00:08:14,286
in order to fulfill this erigah.
178
00:08:14,310 --> 00:08:15,856
Well, with all due respect, sir,
179
00:08:15,880 --> 00:08:17,906
we can't keep moving indefinitely.
180
00:08:17,930 --> 00:08:19,426
They will figure it out eventually.
181
00:08:19,450 --> 00:08:21,256
They'll start tracking our jump signature.
182
00:08:21,280 --> 00:08:23,256
They'll leave who knows
what kind of carnage
183
00:08:23,280 --> 00:08:25,776
in their wake as they follow
us and keep following us.
184
00:08:25,800 --> 00:08:27,916
Do you have an alternative proposal?
185
00:08:27,940 --> 00:08:30,006
Yeah, let discovery stay.
186
00:08:30,030 --> 00:08:33,006
Force them to deal with us right now
187
00:08:33,030 --> 00:08:35,526
and find a solution.
188
00:08:35,550 --> 00:08:37,666
It'll come to that eventually, anyway.
189
00:08:37,690 --> 00:08:39,860
Fair enough.
190
00:08:44,610 --> 00:08:46,326
All right, discovery stays,
191
00:08:46,350 --> 00:08:49,870
but moll and I'ak will
remain on board, just in case.
192
00:08:53,530 --> 00:08:55,790
Let's hope this works.
193
00:10:35,670 --> 00:10:38,346
Admiral, captain, commander,
194
00:10:38,370 --> 00:10:40,086
thank you for coming so quickly.
195
00:10:40,110 --> 00:10:43,876
President rillak has delegated
me to lead negotiations
196
00:10:43,900 --> 00:10:46,526
in her stead. In
preparation, I have reviewed
197
00:10:46,550 --> 00:10:48,406
all records of past
198
00:10:48,430 --> 00:10:50,226
diplomatic relations with the breen.
199
00:10:50,250 --> 00:10:52,236
- Anything that can help us?
- There has been
200
00:10:52,260 --> 00:10:53,886
no official contact since before the burn,
201
00:10:53,910 --> 00:10:56,106
so recent intelligence is limited.
202
00:10:56,130 --> 00:10:58,236
We do know they
have experienced unrest
203
00:10:58,260 --> 00:11:00,286
since the death of their emperor.
204
00:11:00,310 --> 00:11:03,246
Six primarchs are currently at war
205
00:11:03,270 --> 00:11:04,936
for control of the imperium.
206
00:11:04,960 --> 00:11:06,726
Do we know which one is coming?
207
00:11:06,750 --> 00:11:09,166
- We do not.
- Doesn't matter.
208
00:11:09,190 --> 00:11:10,906
All the breen are the same.
209
00:11:10,930 --> 00:11:12,776
The word "diplomacy"
210
00:11:12,800 --> 00:11:14,336
is not even in their vocabulary.
211
00:11:14,360 --> 00:11:16,036
Then we shall teach it to them.
212
00:11:16,060 --> 00:11:17,826
That's more a pipe dream than a tactic.
213
00:11:17,850 --> 00:11:19,776
Do not equate a desire for understanding
214
00:11:19,800 --> 00:11:21,526
with lack of nerve.
215
00:11:21,550 --> 00:11:23,696
This faction seeks power.
216
00:11:23,720 --> 00:11:25,696
There must be something we can offer
217
00:11:25,720 --> 00:11:28,226
that they will perceive
as beneficial enough
218
00:11:28,250 --> 00:11:29,876
to negate an erigah.
219
00:11:29,900 --> 00:11:32,226
An erigah is a blood bounty.
220
00:11:32,250 --> 00:11:35,096
If they need to start a
war to fulfill it, they will.
221
00:11:35,120 --> 00:11:36,756
Let's not forget what
happened the last time
222
00:11:36,780 --> 00:11:38,456
breen entered federation space.
223
00:11:38,480 --> 00:11:40,586
Starfleet was caught flat-footed.
224
00:11:40,610 --> 00:11:42,236
That's not gonna happen this time.
225
00:11:42,260 --> 00:11:44,896
I've called back some of
our ships as a deterrent,
226
00:11:44,920 --> 00:11:47,246
we'll mount a defense, if need be.
227
00:11:47,270 --> 00:11:49,206
We just need to keep things calm
228
00:11:49,230 --> 00:11:50,856
until backup arrives.
229
00:11:50,880 --> 00:11:52,686
Something doesn't add up here.
230
00:11:52,710 --> 00:11:54,776
They don't need to come
into federation territory
231
00:11:54,800 --> 00:11:56,386
to make this demand.
232
00:11:56,410 --> 00:11:58,646
It's a risk for them, too.
233
00:11:58,670 --> 00:12:00,736
Would they really do it
just to fulfill an erigah?
234
00:12:00,760 --> 00:12:03,696
You believe there is another
reason they want moll and I'ak?
235
00:12:03,720 --> 00:12:05,526
I think there could be.
236
00:12:05,550 --> 00:12:07,746
As you've said before,
237
00:12:07,770 --> 00:12:10,836
the most powerful weapon
in diplomacy is information.
238
00:12:10,860 --> 00:12:12,640
We need more.
239
00:12:16,080 --> 00:12:18,406
Captain saru is currently
on a diplomatic mission
240
00:12:18,430 --> 00:12:20,316
not far from breen space.
241
00:12:20,340 --> 00:12:21,666
In a recent report,
242
00:12:21,690 --> 00:12:23,666
he noted that their factional wars
243
00:12:23,690 --> 00:12:25,806
stem from a succession dispute.
244
00:12:25,830 --> 00:12:29,636
Competing claims from disparate
branches of the royal bloodline.
245
00:12:29,660 --> 00:12:30,936
A primarch of the royal line
246
00:12:30,960 --> 00:12:32,726
wouldn't need I'ak for succession,
247
00:12:32,750 --> 00:12:35,376
so what purpose would
he and moll serve, then?
248
00:12:35,400 --> 00:12:38,556
It doesn't matter. None of it will matter
249
00:12:38,580 --> 00:12:40,076
if they think they can take us.
250
00:12:40,100 --> 00:12:42,126
We install
251
00:12:42,150 --> 00:12:45,516
thoron emitters on the hull.
Used with duranium shadows,
252
00:12:45,540 --> 00:12:48,306
it'll give the impression
that we're armed to the gills.
253
00:12:48,330 --> 00:12:50,396
At least give them pause.
254
00:12:50,420 --> 00:12:51,956
Or incite them to attack.
255
00:12:51,980 --> 00:12:55,046
So, what
256
00:12:55,070 --> 00:12:57,096
we should just stick our necks
out on the chopping block?
257
00:12:57,120 --> 00:12:59,580
Commander rayner, we're
on the same team here.
258
00:12:59,604 --> 00:12:59,966
Yeah?
259
00:12:59,990 --> 00:13:02,146
Am I the only one familiar
with the romulan saying,
260
00:13:02,170 --> 00:13:03,886
"never turn your back on a breen"?
261
00:13:03,910 --> 00:13:07,276
There is nothing to be gained
from xenophobic comments.
262
00:13:07,300 --> 00:13:10,416
I'm not the xenophobic
one, madam president.
263
00:13:10,440 --> 00:13:13,116
To the breen, genocide is a necessity.
264
00:13:13,140 --> 00:13:14,936
Their version of a prime directive.
265
00:13:14,960 --> 00:13:18,230
Commander, wait for me outside.
266
00:13:34,030 --> 00:13:35,876
Madam president, admiral,
267
00:13:35,900 --> 00:13:37,876
if moll and I'ak have information
268
00:13:37,900 --> 00:13:40,006
that might be helpful, we
have to get it out of them
269
00:13:40,030 --> 00:13:41,316
sooner rather than later.
270
00:13:41,340 --> 00:13:43,006
I was with them on the iss.
271
00:13:43,030 --> 00:13:44,836
I got a sense of how they operate.
272
00:13:44,860 --> 00:13:47,340
I think I have a shot.
273
00:13:52,390 --> 00:13:53,936
Then you better take it.
274
00:13:53,960 --> 00:13:55,740
Thank you.
275
00:13:56,700 --> 00:13:58,596
Captain.
276
00:13:58,620 --> 00:14:00,986
Make sure to keep
your number one in line.
277
00:14:01,010 --> 00:14:04,336
Can't afford any missteps
when the breen get here.
278
00:14:04,360 --> 00:14:07,020
Understood. Madam president.
279
00:14:18,160 --> 00:14:20,306
If Vance thinks a defensive position
280
00:14:20,330 --> 00:14:23,096
is anything short of an
invitation to be decimated...
281
00:14:23,120 --> 00:14:25,446
Well, the admiral is doing the
best he can with what he has.
282
00:14:25,470 --> 00:14:27,016
And he's as concerned as I am
283
00:14:27,040 --> 00:14:28,886
about your ability to handle this today.
284
00:14:28,910 --> 00:14:31,536
Neither of you understand
what you're up against here.
285
00:14:31,560 --> 00:14:33,276
But I suspect you do.
286
00:14:33,300 --> 00:14:35,976
This seems personal, rayner.
287
00:14:36,000 --> 00:14:38,896
But if you have valuable
intel, you need to share it.
288
00:14:38,920 --> 00:14:40,700
I already said what I had to say.
289
00:14:42,270 --> 00:14:45,580
I apologize for the tone, captain.
290
00:14:51,670 --> 00:14:53,320
Dismissed.
291
00:14:58,890 --> 00:15:00,916
Lieutenant gallo, place us on yellow alert.
292
00:15:00,940 --> 00:15:04,396
All hands prepare for the
imminent arrival of the breen.
293
00:15:04,420 --> 00:15:06,786
Hey, tilly.
294
00:15:06,810 --> 00:15:08,266
Wait, tilly.
295
00:15:08,290 --> 00:15:09,966
I-I was looking for you at the science lab
296
00:15:09,990 --> 00:15:11,616
and they said you were taking a-a shuttle
297
00:15:11,640 --> 00:15:12,926
to fed hq?
298
00:15:12,950 --> 00:15:14,016
Yeah, if the breen are gonna attack,
299
00:15:14,040 --> 00:15:15,666
my cadets are gonna need me.
300
00:15:15,690 --> 00:15:17,016
We need you here.
301
00:15:17,040 --> 00:15:19,976
Look, this was attached
to the clue we retrieved
302
00:15:20,000 --> 00:15:21,626
from the fifth tower on halem'no.
303
00:15:21,650 --> 00:15:23,416
It's a betazed logo,
304
00:15:23,440 --> 00:15:26,596
and the text translates to
"the labyrinths of the mind."
305
00:15:26,620 --> 00:15:30,246
So, if you and adira could focus
on the meaning of that phrase,
306
00:15:30,270 --> 00:15:33,466
then I can figure out the
properties of the metal.
307
00:15:33,490 --> 00:15:35,256
Paul, why are we talking
about the clue right now?
308
00:15:35,280 --> 00:15:37,686
The last time the breen
paid a visit to the federation,
309
00:15:37,710 --> 00:15:39,606
they destroyed an entire city.
310
00:15:39,630 --> 00:15:42,306
Which is exactly why we
need to keep focusing on this.
311
00:15:42,330 --> 00:15:45,956
Look, the Mitchell is out
there, and their orders
312
00:15:45,980 --> 00:15:48,590
are to stand by in case...
313
00:15:50,290 --> 00:15:53,990
Well, in case they receive an
encrypted message from us.
314
00:15:55,250 --> 00:15:56,836
You mean, in case we
can't compete the mission
315
00:15:56,860 --> 00:15:58,276
because we're all dead.
316
00:15:58,300 --> 00:16:00,056
This clue
317
00:16:00,080 --> 00:16:02,406
is the most important thing
in the federation right now.
318
00:16:02,430 --> 00:16:05,416
We have to get the progenitors'
power and keep it safe.
319
00:16:05,440 --> 00:16:09,286
If the breen or-or someone else gets it...
320
00:16:09,310 --> 00:16:12,766
And, honestly, fed hq is the safest place
321
00:16:12,790 --> 00:16:15,296
your cadets could be right now.
322
00:16:15,320 --> 00:16:17,856
So...
323
00:16:17,880 --> 00:16:21,320
Can I let adira know
you're on your way to help?
324
00:16:23,190 --> 00:16:24,386
Yes.
325
00:16:24,410 --> 00:16:26,200
Of course.
326
00:16:27,160 --> 00:16:29,616
Dr. Culber, how's he doing?
327
00:16:29,640 --> 00:16:31,226
Improving, slowly.
328
00:16:31,250 --> 00:16:33,176
The blend of sub-zero gasses promotes
329
00:16:33,200 --> 00:16:35,486
a strong immune response
unique to the breen.
330
00:16:35,510 --> 00:16:37,226
Can I talk to him?
331
00:16:37,250 --> 00:16:38,910
You can try.
332
00:16:44,390 --> 00:16:46,976
The breen are on their way.
333
00:16:47,000 --> 00:16:49,456
They demand that
we hand you both over.
334
00:16:49,480 --> 00:16:51,326
You must have foreseen
335
00:16:51,350 --> 00:16:53,936
the possibility they
would intercept your sos.
336
00:16:53,960 --> 00:16:55,686
What was your plan?
337
00:16:55,710 --> 00:16:57,840
Always been partial to winging it.
338
00:16:59,800 --> 00:17:01,166
On the iss,
339
00:17:01,190 --> 00:17:03,346
you said you were
trying to buy your way out
340
00:17:03,370 --> 00:17:05,240
of the erigah with the progenitors' power.
341
00:17:06,720 --> 00:17:08,736
Is there anything else they
would accept as payment?
342
00:17:08,760 --> 00:17:12,200
If there was, we would have paid it.
343
00:17:18,420 --> 00:17:21,576
A dreadnaught... the
most powerful warship class
344
00:17:21,600 --> 00:17:23,186
in the entire breen imperium
345
00:17:23,210 --> 00:17:24,976
is coming all the way to
federation headquarters
346
00:17:25,000 --> 00:17:26,650
for your erigah.
347
00:17:28,390 --> 00:17:31,090
This primarch really wants you. Why?
348
00:17:37,620 --> 00:17:40,010
We could have let you die out there.
349
00:17:42,010 --> 00:17:44,076
Instead, we're risking
our lives to help you.
350
00:17:44,100 --> 00:17:46,076
If you want to help us, let us out of here.
351
00:17:46,100 --> 00:17:47,686
Take our chances on our own.
352
00:17:47,710 --> 00:17:50,086
With him in his condition?
You would have no chance.
353
00:17:50,110 --> 00:17:52,046
Some things are worse than death.
354
00:17:52,070 --> 00:17:53,216
What's worse than death?
355
00:17:53,240 --> 00:17:55,850
This conversation, for starters.
356
00:18:00,420 --> 00:18:03,340
Primarch doesn't actually
plan to kill you, does he?
357
00:18:05,560 --> 00:18:08,576
Who are you?
358
00:18:08,600 --> 00:18:10,626
His child?
359
00:18:10,650 --> 00:18:13,480
Sibling? Cousin?
360
00:18:18,960 --> 00:18:21,880
What does he really want with you?
361
00:18:24,400 --> 00:18:28,036
Fine, I'll tell you what
he wants. The throne.
362
00:18:28,060 --> 00:18:30,996
I'm guessing, somehow,
you can get it for him,
363
00:18:31,020 --> 00:18:32,776
if he can have you
under his thumb again.
364
00:18:32,800 --> 00:18:34,346
And for someone who
fought for their freedom
365
00:18:34,370 --> 00:18:36,130
that would be worse
than death, wouldn't it?
366
00:18:45,250 --> 00:18:48,430
It's you, isn't it?
367
00:18:51,340 --> 00:18:54,886
You are the bloodline, not the primarch.
368
00:18:54,910 --> 00:18:58,196
He can't succeed without you.
369
00:18:58,220 --> 00:18:59,806
Yeah.
370
00:18:59,830 --> 00:19:02,506
Lucky me.
371
00:19:02,530 --> 00:19:05,946
Direct descendent of the emperor.
372
00:19:05,970 --> 00:19:09,906
The scion of the breen imperium.
373
00:19:09,930 --> 00:19:13,230
Makes me sick to even say it.
374
00:19:14,760 --> 00:19:16,956
So do me a favor.
375
00:19:16,980 --> 00:19:18,540
When my uncle gets here
376
00:19:20,590 --> 00:19:22,810
spit in his face for me.
377
00:19:39,610 --> 00:19:41,196
I've found a match
378
00:19:41,220 --> 00:19:43,326
for the phrase inscribed
upon the metal card.
379
00:19:43,350 --> 00:19:46,726
Labyrinths of the mind is the
title of a betazoid manuscript,
380
00:19:46,750 --> 00:19:50,336
written in 2371 by a Dr. Marina derex.
381
00:19:50,360 --> 00:19:52,036
That's one of the
scientists who helped hide
382
00:19:52,060 --> 00:19:53,556
the progenitors' tech. Any chance
383
00:19:53,580 --> 00:19:55,426
you can source us a copy?
384
00:19:55,450 --> 00:19:57,516
Only a few thousand
were published in its time.
385
00:19:57,540 --> 00:19:59,346
I don't see that any remain available.
386
00:19:59,370 --> 00:20:02,476
I'm sorry, there has
to be one somewhere.
387
00:20:02,500 --> 00:20:05,476
Looking more closely, I don't
believe a copy will be helpful.
388
00:20:05,500 --> 00:20:07,656
The punctuation of the betazed symbols
389
00:20:07,680 --> 00:20:09,306
point to this being the root text.
390
00:20:09,330 --> 00:20:11,836
That is, the original
handwritten manuscript.
391
00:20:11,860 --> 00:20:13,266
The original manuscript?
392
00:20:13,290 --> 00:20:14,446
Well, any chance that still exists?
393
00:20:14,470 --> 00:20:16,836
If it does, I have no record of it.
394
00:20:16,860 --> 00:20:18,406
Fantastic.
395
00:20:18,430 --> 00:20:20,586
For a second there, I
thought we had a gimmie.
396
00:20:20,610 --> 00:20:24,546
Zora, could you do a scan
of star fleet personnel files
397
00:20:24,570 --> 00:20:26,896
to see if there's anyone with expertise
398
00:20:26,920 --> 00:20:29,286
- on ancient manuscripts?
- That's a good idea.
399
00:20:29,310 --> 00:20:31,830
Of course, ensign. One moment.
400
00:20:34,920 --> 00:20:36,946
- What?
- Nothing, just...
401
00:20:36,970 --> 00:20:38,776
Remember how scared you were to
402
00:20:38,800 --> 00:20:41,646
be on the bridge when we went
to halem'no? You did a great job.
403
00:20:41,670 --> 00:20:43,086
I don't know about that.
404
00:20:43,110 --> 00:20:44,386
No, you did.
405
00:20:44,410 --> 00:20:45,776
And you're doing a great job with this.
406
00:20:45,800 --> 00:20:47,736
You're just... Helping us find the clue.
407
00:20:47,760 --> 00:20:49,606
Just seems like, in general,
408
00:20:49,630 --> 00:20:51,396
you're really finding your
way, and you shouldn't be afraid
409
00:20:51,420 --> 00:20:53,486
to take on more, you know?
410
00:20:53,510 --> 00:20:55,250
You have it in you.
411
00:20:57,430 --> 00:21:01,146
Well, thanks, teach.
412
00:21:01,170 --> 00:21:04,276
I have found someone
with relevant experience.
413
00:21:04,300 --> 00:21:06,586
Her curriculum vitae
lists prior employment
414
00:21:06,610 --> 00:21:08,936
as a rare and antiquarian bookseller.
415
00:21:08,960 --> 00:21:11,106
Who?
416
00:21:11,130 --> 00:21:12,480
Commander Reno.
417
00:21:14,050 --> 00:21:16,686
Commander Reno,
we could use your help.
418
00:21:16,710 --> 00:21:18,506
If you can talk while I work.
419
00:21:18,530 --> 00:21:20,726
This targeting matrix is screwy.
420
00:21:20,750 --> 00:21:22,296
Got to have accurate weapons
421
00:21:22,320 --> 00:21:24,166
if we start shooting it out with the breen.
422
00:21:24,190 --> 00:21:26,696
Everyone seems to
think that's inevitable.
423
00:21:26,720 --> 00:21:28,346
It's the whole faceless-helmet vibe.
424
00:21:28,370 --> 00:21:31,656
Truncheons. Jackboots.
Where's the nuance?
425
00:21:31,680 --> 00:21:35,226
Yeah, so we're working
on the latest clue.
426
00:21:35,250 --> 00:21:37,006
It points to a rare manuscript.
427
00:21:37,030 --> 00:21:39,096
We were thinking since
you used to work with those
428
00:21:39,120 --> 00:21:42,536
I may have padded my
résumé with that one.
429
00:21:42,560 --> 00:21:44,576
Truth is, I used to move
430
00:21:44,600 --> 00:21:48,496
hard-to-find folios for a
shady antiquarian archivist.
431
00:21:48,520 --> 00:21:50,846
Try saying that one five times fast.
432
00:21:50,870 --> 00:21:52,976
Sorry, you were a smuggler?
433
00:21:53,000 --> 00:21:54,026
I smuggled.
434
00:21:54,050 --> 00:21:55,636
Had a lot of odd jobs
435
00:21:55,660 --> 00:21:58,026
before I committed to star fleet.
436
00:21:58,050 --> 00:22:02,726
Vip shuttle pilot, deep
Mercury welder, bartender
437
00:22:02,750 --> 00:22:06,206
at a cozy little dive on ashalon four.
438
00:22:06,230 --> 00:22:08,346
I'm actually supposed to
pick up a guest shift tonight
439
00:22:08,370 --> 00:22:10,646
at red's lounge. You haven't lived
440
00:22:10,670 --> 00:22:13,086
until you've tried my seven of limes.
441
00:22:13,110 --> 00:22:16,006
Wow, you really got around.
442
00:22:16,030 --> 00:22:18,696
Not... I'm sor... Not like that.
443
00:22:18,720 --> 00:22:20,836
Yeah, like that.
444
00:22:20,860 --> 00:22:23,616
All right, well, story for another time.
445
00:22:23,640 --> 00:22:26,226
We are looking for a
very specific manuscript.
446
00:22:26,250 --> 00:22:28,316
It is a handwritten betazoid text
447
00:22:28,340 --> 00:22:30,446
called labyrinths of the mind.
448
00:22:30,470 --> 00:22:31,716
Never heard of it.
449
00:22:31,740 --> 00:22:33,066
There's a lot of places
450
00:22:33,090 --> 00:22:34,976
something like that could end up.
451
00:22:35,000 --> 00:22:39,416
Private collections,
museums, in a landfill.
452
00:22:39,440 --> 00:22:41,066
We can't hit a dead end here.
453
00:22:41,090 --> 00:22:43,466
Once we figure this out,
it'll take us to the final clue.
454
00:22:43,490 --> 00:22:46,776
No, no, we'll figure it out. Walk with me.
455
00:22:46,800 --> 00:22:49,076
I've got shield emitters to
overhaul before the breen...
456
00:22:49,100 --> 00:22:51,126
Attention all personnel.
457
00:22:51,150 --> 00:22:53,386
- We are code one-Alpha.
- Code one-Alpha.
458
00:22:53,410 --> 00:22:55,540
Shit, they're here.
459
00:23:19,480 --> 00:23:20,846
Attention all personnel.
460
00:23:20,870 --> 00:23:22,586
We are now at yellow alert.
461
00:23:22,610 --> 00:23:24,416
- We are at yellow alert.
- Madam president. Admiral.
462
00:23:24,440 --> 00:23:27,026
That breen ship... that's
the same ship that we saw
463
00:23:27,050 --> 00:23:28,556
on the time-bug cycle.
464
00:23:28,580 --> 00:23:31,140
The one that destroyed
federation headquarters.
465
00:23:32,490 --> 00:23:34,426
What are the scans telling us?
466
00:23:34,450 --> 00:23:37,020
Scans can't penetrate
their shields, admiral.
467
00:23:38,150 --> 00:23:40,176
Hail them.
468
00:23:40,200 --> 00:23:42,566
I do hope some actionable intelligence
469
00:23:42,590 --> 00:23:45,046
- came from your visit with I'ak?
- Yes.
470
00:23:45,070 --> 00:23:47,486
Without him, this primarch
has no claim to the throne.
471
00:23:47,510 --> 00:23:49,186
We just need time to
figure out how to use
472
00:23:49,210 --> 00:23:51,536
that information to get
them to leave, peacefully.
473
00:23:51,560 --> 00:23:54,210
They've answered our hail, sir.
474
00:24:03,790 --> 00:24:05,196
Translating.
475
00:24:05,220 --> 00:24:08,246
I am primarch ruhn.
476
00:24:08,270 --> 00:24:10,856
I demand you transfer
the fugitives to my ship.
477
00:24:10,880 --> 00:24:13,376
President t'rina of ni'var.
478
00:24:13,400 --> 00:24:15,556
I've been empowered by
federation president rillak
479
00:24:15,580 --> 00:24:17,426
to greet you and lead this negotiation.
480
00:24:17,450 --> 00:24:19,816
There will be no negotiation.
481
00:24:19,840 --> 00:24:21,866
The fugitives. Immediately.
482
00:24:21,890 --> 00:24:25,086
L'ak and moll are currently
receiving medical treatment,
483
00:24:25,110 --> 00:24:26,826
and any extradition orders
484
00:24:26,850 --> 00:24:28,696
would need to be drafted and approved.
485
00:24:28,720 --> 00:24:30,706
Four hours should suffice.
486
00:24:30,730 --> 00:24:32,396
One hour.
487
00:24:32,420 --> 00:24:35,730
Failure to comply will be
considered an act of war.
488
00:24:39,340 --> 00:24:41,536
Extradition orders?
489
00:24:41,560 --> 00:24:45,350
It seemed preferable to
claims of a tribble infestation.
490
00:24:47,440 --> 00:24:49,506
You said you needed time
491
00:24:49,530 --> 00:24:51,546
to figure out how to
use what you learned
492
00:24:51,570 --> 00:24:53,546
from I'ak and moll in order
to resolve this peacefully.
493
00:24:53,570 --> 00:24:55,206
You have one hour.
494
00:24:55,230 --> 00:24:57,336
Thank you.
495
00:24:57,360 --> 00:24:59,516
I do have an idea.
496
00:24:59,540 --> 00:25:03,036
Okay, zora, eliminate star systems
497
00:25:03,060 --> 00:25:05,516
that aren't rich in ionized beryllium
498
00:25:05,540 --> 00:25:07,346
or gadolinium-154.
499
00:25:07,370 --> 00:25:11,526
Actually, no, try removing all systems
500
00:25:11,550 --> 00:25:15,446
that contain alloys,
minerals or compounds
501
00:25:15,470 --> 00:25:18,030
that are not detected
in the betazoid card.
502
00:25:19,120 --> 00:25:20,820
Here you are, commander.
503
00:25:22,600 --> 00:25:24,846
- So much for my shortcut.
- Hey. There you are.
504
00:25:24,870 --> 00:25:26,586
I was looking for you earlier.
505
00:25:26,610 --> 00:25:28,886
They said that you were
with tilly, but to check back.
506
00:25:28,910 --> 00:25:31,026
Yeah, w-we're dividing
and conquering with the clue.
507
00:25:31,050 --> 00:25:33,546
I'm working on where
the card came from
508
00:25:33,570 --> 00:25:36,856
and tilly and adira are
figuring out the phrase.
509
00:25:36,880 --> 00:25:39,076
- What do you need?
- I want to help.
510
00:25:39,100 --> 00:25:40,166
Put me to work.
511
00:25:40,190 --> 00:25:42,336
- Really?
- Yeah.
512
00:25:42,360 --> 00:25:44,126
You could ask Hugh...
I'm shite at sitting around.
513
00:25:44,150 --> 00:25:45,606
So, until someone needs
me to pick up a phaser
514
00:25:45,630 --> 00:25:48,346
and take on some breen, I'm all yours.
515
00:25:48,370 --> 00:25:52,086
Okay, great. Well, n-not
the "taking on breen" part.
516
00:25:52,110 --> 00:25:53,876
Hopefully, it won't come to that, but,
517
00:25:53,900 --> 00:25:56,396
you can help find
anything that will point us
518
00:25:56,420 --> 00:26:00,266
toward where in space this was made.
519
00:26:00,290 --> 00:26:02,006
Okay, so I take it these are our
520
00:26:02,030 --> 00:26:03,576
possible origin points?
521
00:26:03,600 --> 00:26:06,706
Yeah, well, there used
to be more of them.
522
00:26:06,730 --> 00:26:08,536
A needle in a haystack, then.
523
00:26:08,560 --> 00:26:10,846
Try a needle in a
hundred million haystacks.
524
00:26:10,870 --> 00:26:14,570
Okay. Let's start looking.
525
00:26:22,970 --> 00:26:25,036
Commander.
526
00:26:25,060 --> 00:26:26,556
I was strategizing.
527
00:26:26,580 --> 00:26:28,946
We're running out of time.
528
00:26:28,970 --> 00:26:30,646
What do you know
about breen leadership?
529
00:26:30,670 --> 00:26:32,190
Succession, specifically.
530
00:26:33,370 --> 00:26:35,046
Not much. Why?
531
00:26:35,070 --> 00:26:38,346
We know that the primarch
needs I'ak to claim the throne.
532
00:26:38,370 --> 00:26:40,990
I think we can use that.
I'm just not sure how.
533
00:26:42,940 --> 00:26:45,396
We're dealing with a
culture that we know
534
00:26:45,420 --> 00:26:47,576
nearly nothing about.
535
00:26:47,600 --> 00:26:50,406
Rayner, you do.
536
00:26:50,430 --> 00:26:52,536
You had a strong reaction earlier,
537
00:26:52,560 --> 00:26:54,676
and I... I didn't fully understand it,
538
00:26:54,700 --> 00:26:57,326
but then I did a little digging and learned
539
00:26:57,350 --> 00:26:59,586
that kellerun was
used as a breen outpost
540
00:26:59,610 --> 00:27:01,546
for a number of years.
541
00:27:01,570 --> 00:27:03,270
Your home.
542
00:27:08,490 --> 00:27:10,890
That was a long time ago.
543
00:27:12,710 --> 00:27:14,630
I don't...
544
00:27:16,630 --> 00:27:19,070
It's not something I like to talk about.
545
00:27:22,720 --> 00:27:24,876
Can you at least tell
me if you had any run-ins
546
00:27:24,900 --> 00:27:26,990
with a primarch ruhn?
547
00:27:28,160 --> 00:27:29,640
No.
548
00:27:31,910 --> 00:27:34,210
Another primarch controlled our planet.
549
00:27:35,740 --> 00:27:37,626
Tahal.
550
00:27:37,650 --> 00:27:40,716
Showed up.
551
00:27:40,740 --> 00:27:42,610
No warning.
552
00:27:44,400 --> 00:27:47,570
Ships filled the sky like
a swarm of golor beetles.
553
00:27:49,270 --> 00:27:51,946
Chose it as a forward base.
554
00:27:51,970 --> 00:27:54,540
Used it as a munitions resupply hub.
555
00:27:57,500 --> 00:28:00,696
Tahal clear-cut our
forests, poisoned our seas,
556
00:28:00,720 --> 00:28:03,346
blackened our skies.
557
00:28:03,370 --> 00:28:05,770
I don't even know how many died.
558
00:28:07,030 --> 00:28:10,226
Collateral damage in
whatever war she was fighting.
559
00:28:10,250 --> 00:28:13,560
We put up a hell of a fight.
560
00:28:18,130 --> 00:28:20,936
But I'm the only one of
my family that made it.
561
00:28:20,960 --> 00:28:22,976
I'm sorry.
562
00:28:23,000 --> 00:28:24,350
Yeah.
563
00:28:26,310 --> 00:28:28,700
Breen cannot be negotiated with.
564
00:28:30,570 --> 00:28:32,790
Not when they want something.
565
00:28:37,710 --> 00:28:39,126
We just need to get ruhn to believe
566
00:28:39,150 --> 00:28:40,606
we can offer him
something he wants more
567
00:28:40,630 --> 00:28:41,930
than moll and I'ak.
568
00:28:43,760 --> 00:28:46,850
And I think you just gave us a way.
569
00:28:52,940 --> 00:28:54,680
Thank you for talking.
570
00:29:04,300 --> 00:29:05,586
I used to have
571
00:29:05,610 --> 00:29:08,416
tons of contacts in the book trade.
572
00:29:08,440 --> 00:29:10,246
800 years ago, anyway.
573
00:29:10,270 --> 00:29:12,116
They're all pushing up daisies now.
574
00:29:12,140 --> 00:29:15,636
Got anything else that might
help narrow things down?
575
00:29:15,660 --> 00:29:17,636
Manuscript's one of a kind.
576
00:29:17,660 --> 00:29:20,336
Any copies would have
been lost a long time ago
577
00:29:20,360 --> 00:29:21,946
and the original might
be all that we have left,
578
00:29:21,970 --> 00:29:23,296
like, anywhere.
579
00:29:23,320 --> 00:29:24,956
Are you sure it's a one of a kind?
580
00:29:24,980 --> 00:29:27,386
- As far as we know. Why?
- Dr. Derex
581
00:29:27,410 --> 00:29:31,266
would have wanted to protect
it if it leads to the next clue.
582
00:29:31,290 --> 00:29:34,266
Try the eternal gallery and archive.
583
00:29:34,290 --> 00:29:35,566
A mouthful, I know.
584
00:29:35,590 --> 00:29:37,266
We just called it the archive.
585
00:29:37,290 --> 00:29:39,576
It's like a bank but it protects knowledge.
586
00:29:39,600 --> 00:29:42,966
Neutral, all worlds
welcome, that sort of thing.
587
00:29:42,990 --> 00:29:44,846
Lots of rarities go there
588
00:29:44,870 --> 00:29:47,106
- for safekeeping.
- Yeah, we'll check it out. Where is it?
589
00:29:47,130 --> 00:29:49,066
In space. Somewhere.
590
00:29:49,090 --> 00:29:51,286
Stays safe by always being on the move.
591
00:29:51,310 --> 00:29:54,986
Did you say the title was
engraved on a piece of metal?
592
00:29:55,010 --> 00:29:56,530
Yeah. Does that mean something?
593
00:29:57,570 --> 00:30:00,506
Well, might be the library card.
594
00:30:00,530 --> 00:30:02,246
That's how they granted access.
595
00:30:02,270 --> 00:30:04,556
Sounds like something
out of a holodeck adventure
596
00:30:04,580 --> 00:30:06,686
for the littles, right?
597
00:30:06,710 --> 00:30:07,996
The archive.
598
00:30:08,020 --> 00:30:10,436
We're on it. Thank you.
599
00:30:10,460 --> 00:30:13,200
- Good luck.
- Back at you.
600
00:30:15,900 --> 00:30:20,030
You're not out of the
woods, but you are stable.
601
00:30:22,820 --> 00:30:25,926
Well, your captain
thinks she can play ruhn,
602
00:30:25,950 --> 00:30:28,576
but it's a mistake to assume
603
00:30:28,600 --> 00:30:31,406
breen think like humans do.
604
00:30:31,430 --> 00:30:33,416
We're nothing like you.
605
00:30:33,440 --> 00:30:34,846
Not even close.
606
00:30:34,870 --> 00:30:37,506
Well, I believe, however different we are,
607
00:30:37,530 --> 00:30:39,456
there's always common ground.
608
00:30:39,480 --> 00:30:40,596
You found that with moll.
609
00:30:40,620 --> 00:30:45,466
Moll loves me because
of our differences,
610
00:30:45,490 --> 00:30:47,580
not despite them.
611
00:30:52,190 --> 00:30:55,216
I didn't even think that was possible.
612
00:30:55,240 --> 00:30:57,550
You're straining yourself.
613
00:30:58,760 --> 00:31:02,120
Are you done prodding
him? He needs to rest.
614
00:31:14,560 --> 00:31:16,406
We cannot let your
uncle get us, not before
615
00:31:16,430 --> 00:31:19,156
we have the progenitors'
tech to bargain with.
616
00:31:19,180 --> 00:31:21,286
The federation will never give us up.
617
00:31:21,310 --> 00:31:23,790
Stuck in a brig is just
another kind of stuck.
618
00:31:25,360 --> 00:31:27,466
You need to make a run for it.
619
00:31:27,490 --> 00:31:29,076
I'm not leaving you.
620
00:31:29,100 --> 00:31:31,206
I'll get the docs to lower
the containment field.
621
00:31:31,230 --> 00:31:32,946
You go steal a shuttle,
622
00:31:32,970 --> 00:31:35,386
beam me on board, we'll
fly the hell away from here.
623
00:31:35,410 --> 00:31:37,126
Just like that?
624
00:31:37,150 --> 00:31:38,760
You have a better idea?
625
00:31:40,420 --> 00:31:42,070
What's your plan for the field?
626
00:31:43,850 --> 00:31:48,900
Let's just say... You're not gonna like it.
627
00:31:56,300 --> 00:31:58,480
I love you.
628
00:32:00,830 --> 00:32:02,700
I love you, too, green eye.
629
00:32:19,020 --> 00:32:21,330
Are we ready?
630
00:32:26,900 --> 00:32:28,940
As we planned, then.
631
00:32:30,940 --> 00:32:32,926
Hail the breen ship.
632
00:32:32,950 --> 00:32:35,836
Tell them we're prepared
to hand over the fugitives.
633
00:32:35,860 --> 00:32:37,600
Hailing now, admiral.
634
00:32:55,880 --> 00:32:57,946
Welcome aboard, primarch.
635
00:32:57,970 --> 00:33:00,686
I'm admiral Vance. You've already met
636
00:33:00,710 --> 00:33:02,150
president t'rina.
637
00:33:07,980 --> 00:33:09,826
The primarch demands:
638
00:33:09,850 --> 00:33:11,810
Where are his prisoners?
639
00:33:14,550 --> 00:33:16,316
As the hour given is not yet finished,
640
00:33:16,340 --> 00:33:18,576
we would like to use
what little time remains
641
00:33:18,600 --> 00:33:20,650
as an opportunity for conversation.
642
00:33:23,610 --> 00:33:27,846
He has no need for conversation.
643
00:33:27,870 --> 00:33:29,586
He wants what is his.
644
00:33:29,610 --> 00:33:31,806
No, what he said was
he has "no need to speak
645
00:33:31,830 --> 00:33:34,920
with spineless, insignificant achworms."
646
00:33:39,100 --> 00:33:41,190
A more accurate translation, yes?
647
00:33:45,760 --> 00:33:47,996
Hear our offer.
648
00:33:48,020 --> 00:33:51,696
45 metric tons of raw dilithium
649
00:33:51,720 --> 00:33:54,136
in trade for lifting the erigah.
650
00:33:54,160 --> 00:33:55,746
I will speak in your tongue
651
00:33:55,770 --> 00:33:58,486
so there can be no misunderstanding.
652
00:33:58,510 --> 00:34:01,406
The only payment for
a blood bounty is blood.
653
00:34:01,430 --> 00:34:04,756
How much is spilled
today will be up to you.
654
00:34:04,780 --> 00:34:07,756
We would prefer to avoid conflict.
655
00:34:07,780 --> 00:34:09,936
Therefore, we will offer
you one final chance
656
00:34:09,960 --> 00:34:11,936
to consider our request.
657
00:34:11,960 --> 00:34:13,546
You?
658
00:34:13,570 --> 00:34:15,026
Offer me?
659
00:34:15,050 --> 00:34:16,676
It is an insult.
660
00:34:16,700 --> 00:34:19,856
We tried to engage in
diplomatic negotiations
661
00:34:19,880 --> 00:34:23,116
and have been refused,
rebuffed and now ridiculed.
662
00:34:23,140 --> 00:34:25,336
So we must make a difficult decision.
663
00:34:25,360 --> 00:34:27,256
Instead of delivering the prisoners to you,
664
00:34:27,280 --> 00:34:30,450
we will accept an offer we have
received from primarch tahal.
665
00:34:34,810 --> 00:34:36,956
Tahal?
666
00:34:36,980 --> 00:34:38,616
Captain Burnham and commander
rayner have been the leads
667
00:34:38,640 --> 00:34:40,176
on negotiations with her.
668
00:34:40,200 --> 00:34:42,526
She has also taken interest in I'ak.
669
00:34:42,550 --> 00:34:44,356
Having him by her side
would greatly bolster
670
00:34:44,380 --> 00:34:45,966
her claim to the throne.
671
00:34:45,990 --> 00:34:48,446
Which is also the hope for you.
672
00:34:48,470 --> 00:34:49,976
This was never about an erigah.
673
00:34:50,000 --> 00:34:51,950
It's about power.
674
00:35:00,140 --> 00:35:01,466
You lie.
675
00:35:01,490 --> 00:35:03,026
Tahal would rather gnaw her own flesh
676
00:35:03,050 --> 00:35:04,686
than strike a deal with the federation.
677
00:35:04,710 --> 00:35:07,206
She was fierce in her negotiations
678
00:35:07,230 --> 00:35:09,036
but fair in her terms.
679
00:35:09,060 --> 00:35:11,190
This bluff wouldn't fool a hatchling.
680
00:35:14,190 --> 00:35:15,850
I know tahal well.
681
00:35:16,850 --> 00:35:19,736
I know she named
her flagship the tau ceti,
682
00:35:19,760 --> 00:35:22,306
after a lethal viper with
a slow-acting venom.
683
00:35:22,330 --> 00:35:24,176
Her favored way of killing
684
00:35:24,200 --> 00:35:27,136
her enemies, when she wants
to watch them die by degree.
685
00:35:27,160 --> 00:35:29,666
That's how she took
my kinfolk on kellerun
686
00:35:29,690 --> 00:35:32,170
when they Rose against
her at the twin gates.
687
00:35:33,780 --> 00:35:36,366
Would have killed me, too, but...
688
00:35:36,390 --> 00:35:38,626
She said she liked the way I fought.
689
00:35:38,650 --> 00:35:42,246
Ferocious, relentless,
"almost like a breen"
690
00:35:42,270 --> 00:35:44,376
is how she put it.
691
00:35:44,400 --> 00:35:46,726
Do you still think we're
bluffing, primarch?
692
00:35:46,750 --> 00:35:48,596
Bring me I'ak.
693
00:35:48,620 --> 00:35:51,296
Or I will blast this station into atoms.
694
00:35:51,320 --> 00:35:53,816
You would not, in fact, take such action
695
00:35:53,840 --> 00:35:56,036
for fear it might harm him.
696
00:35:56,060 --> 00:35:58,540
A risk we know you cannot afford.
697
00:36:01,460 --> 00:36:03,216
Hey, star fleet.
698
00:36:03,240 --> 00:36:05,980
I need to talk to captain Burnham.
699
00:36:07,770 --> 00:36:10,340
Commander nhan
will return momentarily.
700
00:36:11,340 --> 00:36:12,317
Not her.
701
00:36:12,341 --> 00:36:13,966
Burnham.
702
00:36:13,990 --> 00:36:16,106
Okay. What's the problem here?
703
00:36:16,130 --> 00:36:18,520
I already told him... I want
to talk to captain Burnham.
704
00:36:21,000 --> 00:36:23,496
Lower the field.
705
00:36:23,520 --> 00:36:25,506
That's an entire day's dose.
706
00:36:25,530 --> 00:36:27,066
You did this to yourself?
707
00:36:27,090 --> 00:36:29,010
Moll, go. Go!
708
00:36:37,230 --> 00:36:38,990
- Let her go.
- I'm trying to help you both.
709
00:36:49,550 --> 00:36:51,250
Damn it, moll, stop!
710
00:37:05,130 --> 00:37:06,156
I'll be back as soon as I can.
711
00:37:06,180 --> 00:37:07,830
Drop your weapon!
712
00:37:37,250 --> 00:37:39,486
Whatever the terms of
your agreement with tahal,
713
00:37:39,510 --> 00:37:40,576
we will exceed it.
714
00:37:40,600 --> 00:37:42,276
L'ak must come to me.
715
00:37:42,300 --> 00:37:44,846
We have no desire to
engage in a bidding war
716
00:37:44,870 --> 00:37:46,220
between your factions.
717
00:37:48,830 --> 00:37:50,896
There is a third option.
718
00:37:50,920 --> 00:37:53,546
We reject tahal's offer.
719
00:37:53,570 --> 00:37:55,726
You leave here in peace.
720
00:37:55,750 --> 00:37:57,596
We keep the prisoners.
721
00:37:57,620 --> 00:38:00,206
And why would I accept that?
722
00:38:00,230 --> 00:38:02,166
Because we have a spore drive.
723
00:38:02,190 --> 00:38:04,736
And if you attack us, we can be gone
724
00:38:04,760 --> 00:38:08,516
with I'ak to tahal in seconds.
725
00:38:08,540 --> 00:38:10,566
But if we keep him,
the scion is off the table
726
00:38:10,590 --> 00:38:12,696
and the status quo is maintained.
727
00:38:12,720 --> 00:38:15,306
You can settle your dispute with
tahal the way you always have,
728
00:38:15,330 --> 00:38:17,226
in battle.
729
00:38:17,250 --> 00:38:20,250
Unless you fear you cannot defeat her.
730
00:38:27,430 --> 00:38:31,326
If any harm befalls the scion
at the hands of the federation,
731
00:38:31,350 --> 00:38:33,676
war will be unavoidable.
732
00:38:33,700 --> 00:38:35,846
It is my sworn duty.
733
00:38:35,870 --> 00:38:38,026
We give you our word
that he will not be harmed
734
00:38:38,050 --> 00:38:39,750
while in our custody.
735
00:38:41,230 --> 00:38:42,556
Captain Burnham.
736
00:38:42,580 --> 00:38:44,400
It's nhan.
737
00:38:58,980 --> 00:39:00,486
- Nhan?
- Moll got out.
738
00:39:00,510 --> 00:39:02,226
- I'm going after her.
- Zora,
739
00:39:02,250 --> 00:39:04,186
- can you locate her?
- There is no sign
740
00:39:04,210 --> 00:39:05,486
of her biometric data, captain.
741
00:39:05,510 --> 00:39:07,226
Hang in there, I'ak. Stay with me.
742
00:39:07,250 --> 00:39:08,536
How is that possible? We
took all her gear from her
743
00:39:08,560 --> 00:39:10,146
when we captured her.
744
00:39:10,170 --> 00:39:11,626
She may have some implanted form
745
00:39:11,650 --> 00:39:13,196
of biometric cloaking technology.
746
00:39:13,220 --> 00:39:15,496
Damn it. Initiate lockdown protocol
747
00:39:15,520 --> 00:39:17,366
and see what you can
do to help me find her.
748
00:39:17,390 --> 00:39:20,116
Respectfully, captain,
my detail, my prisoner.
749
00:39:20,140 --> 00:39:21,986
Go.
750
00:39:22,010 --> 00:39:24,026
- Hugh?
- We're losing him.
751
00:39:24,050 --> 00:39:24,636
Not an option.
752
00:39:24,660 --> 00:39:26,336
We don't know enough
about his physiology.
753
00:39:26,360 --> 00:39:27,970
We need a breen medic.
754
00:39:32,230 --> 00:39:33,476
I'll get you one.
755
00:39:33,500 --> 00:39:34,646
How?
756
00:39:34,670 --> 00:39:36,330
The primarch.
757
00:39:43,770 --> 00:39:45,486
Attention, crew,
758
00:39:45,510 --> 00:39:47,616
all decks have been sealed
under lockdown protocol.
759
00:39:47,640 --> 00:39:49,666
We are on lockdown protocol.
760
00:39:49,690 --> 00:39:51,406
Zora, what's happening?
761
00:39:51,430 --> 00:39:53,886
One of the fugitives escaped sickbay.
762
00:39:53,910 --> 00:39:56,186
Commander nhan's team
is conducting a search.
763
00:39:56,210 --> 00:39:57,586
It's moll. Damn it.
764
00:39:57,610 --> 00:40:00,106
Wait, book, we already have a mission.
765
00:40:00,130 --> 00:40:01,936
Have any terminals been
used to access ship schematics?
766
00:40:01,960 --> 00:40:03,766
There was a log-in 30 seconds ago.
767
00:40:03,790 --> 00:40:05,636
- Where?
- Terminal c-7
768
00:40:05,660 --> 00:40:06,856
on deck 5.
769
00:40:06,880 --> 00:40:08,206
I need to go.
770
00:40:08,230 --> 00:40:09,686
No, no, no, no, no, no, no. No.
771
00:40:09,710 --> 00:40:11,076
- No, nhan's after her.
- Nhan doesn't know moll.
772
00:40:11,100 --> 00:40:12,466
- We have to solve this.
- I can help.
773
00:40:12,490 --> 00:40:16,630
Book, the mission has to be the priority.
774
00:40:21,110 --> 00:40:23,420
We need that final clue.
775
00:40:25,900 --> 00:40:27,396
Okay.
776
00:40:27,420 --> 00:40:29,526
The scientist was
betazoid, but the clue has
777
00:40:29,550 --> 00:40:32,056
no trace elements from betazed.
778
00:40:32,080 --> 00:40:33,576
What about from one of their colonies?
779
00:40:33,600 --> 00:40:35,796
They didn't have any 800 years ago.
780
00:40:35,820 --> 00:40:37,316
We must be missing something.
781
00:40:37,340 --> 00:40:38,846
It feels like we should be further along.
782
00:40:38,870 --> 00:40:40,496
Yeah. Yeah.
783
00:40:40,520 --> 00:40:42,390
You would think so.
784
00:40:44,570 --> 00:40:45,610
What did you just say?
785
00:40:47,180 --> 00:40:48,726
- We must be missing something.
- No, you said
786
00:40:48,750 --> 00:40:51,466
something about-about feeling.
787
00:40:51,490 --> 00:40:52,686
That's it.
788
00:40:52,710 --> 00:40:54,336
Betazoids are telepaths.
789
00:40:54,360 --> 00:40:59,166
So what if Dr. Derex
created a transitive link
790
00:40:59,190 --> 00:41:02,476
between this card and the
place it came from? And...
791
00:41:02,500 --> 00:41:04,086
And she would have
left traces of her thoughts
792
00:41:04,110 --> 00:41:05,126
and emotions behind.
793
00:41:05,150 --> 00:41:07,136
And you're an empath.
794
00:41:07,160 --> 00:41:09,420
So maybe you could read them.
795
00:41:24,430 --> 00:41:25,886
Anything?
796
00:41:25,910 --> 00:41:27,960
Not with you talking, there won't be.
797
00:41:40,100 --> 00:41:41,166
You were right.
798
00:41:41,190 --> 00:41:42,230
I see something.
799
00:41:43,230 --> 00:41:44,516
Empty space.
800
00:41:44,540 --> 00:41:46,476
Somewhere remote.
801
00:41:46,500 --> 00:41:48,516
Any cosmological details?
802
00:41:48,540 --> 00:41:50,306
Planets?
803
00:41:50,330 --> 00:41:52,396
Suns? Nebulae?
804
00:41:52,420 --> 00:41:53,616
A dust cloud.
805
00:41:53,640 --> 00:41:55,046
Huge.
806
00:41:55,070 --> 00:41:56,266
A storm.
807
00:41:56,290 --> 00:41:57,526
Not a dust storm.
808
00:41:57,550 --> 00:41:58,600
Plasma.
809
00:41:59,510 --> 00:42:01,056
Plasma storm. All right.
810
00:42:01,080 --> 00:42:03,706
And there's a noise, like an explosion.
811
00:42:03,730 --> 00:42:04,976
Plasma blast.
812
00:42:05,000 --> 00:42:05,977
Maybe a few.
813
00:42:06,001 --> 00:42:07,936
Huge, remote plasma storm.
814
00:42:07,960 --> 00:42:09,936
Possible explosive plasma bursts,
815
00:42:09,960 --> 00:42:12,066
which would create ionic discharge.
816
00:42:12,090 --> 00:42:14,140
That's good. That's-that's helpful.
817
00:42:19,530 --> 00:42:20,816
Okay.
818
00:42:20,840 --> 00:42:23,140
Any-anything else?
819
00:42:24,710 --> 00:42:27,370
Yeah. Another feeling.
820
00:42:29,500 --> 00:42:30,696
Eternity.
821
00:42:30,720 --> 00:42:32,086
Eternal.
822
00:42:32,110 --> 00:42:34,070
Don't know what it means. I have to go.
823
00:42:36,160 --> 00:42:38,396
O2 saturation levels are still dropping.
824
00:42:38,420 --> 00:42:41,226
- Try boosting through...
- I got your breen medic.
825
00:42:41,250 --> 00:42:42,796
He'll be beaming in any minute.
826
00:42:42,820 --> 00:42:45,016
The primarch will be joining us.
827
00:42:45,040 --> 00:42:46,626
It was the only way he would agree.
828
00:42:46,650 --> 00:42:48,260
Captain, they're beaming in now.
829
00:42:49,870 --> 00:42:51,430
Step away from him.
830
00:42:59,920 --> 00:43:01,286
Where's the second prisoner?
831
00:43:01,310 --> 00:43:02,896
She's being held elsewhere on the ship.
832
00:43:02,920 --> 00:43:06,750
If my nephew dies here,
the federation will pay.
833
00:43:13,890 --> 00:43:15,476
- Go around back.
- Copy.
834
00:43:15,500 --> 00:43:17,216
Thank you for alerting me.
835
00:43:17,240 --> 00:43:19,006
I may have misjudged you.
836
00:43:19,030 --> 00:43:20,266
Making things right is a process.
837
00:43:20,290 --> 00:43:21,616
And I'ak?
838
00:43:21,640 --> 00:43:22,706
Did he get out, too?
839
00:43:22,730 --> 00:43:24,950
He pulled a risky move and...
840
00:43:26,250 --> 00:43:28,430
Moll, lower your weapon!
841
00:43:30,040 --> 00:43:31,976
Ship's locked down!
There's nowhere to go!
842
00:43:32,000 --> 00:43:34,976
- She's got a map - to shuttle bay!
- Shut up!
843
00:43:35,000 --> 00:43:37,106
What you did back in sickbay to get out
844
00:43:37,130 --> 00:43:39,156
backfired.
845
00:43:39,180 --> 00:43:41,050
L'ak misjudged the dose.
846
00:43:42,480 --> 00:43:44,066
He may not make it.
847
00:43:44,090 --> 00:43:45,856
Yeah, nice try.
848
00:43:45,880 --> 00:43:49,400
Sell me a goat farm on
bopak III while you're at it.
849
00:43:51,580 --> 00:43:53,100
Let me try.
850
00:43:55,280 --> 00:43:57,110
Moll?
851
00:43:58,720 --> 00:44:00,656
Hey, it's book.
852
00:44:00,680 --> 00:44:02,370
Look, I'm coming out.
853
00:44:07,860 --> 00:44:09,446
Not another step.
854
00:44:09,470 --> 00:44:12,380
She isn't lying.
855
00:44:14,690 --> 00:44:17,170
L'ak is your world.
856
00:44:18,480 --> 00:44:19,846
I know that.
857
00:44:19,870 --> 00:44:23,350
I also know what it's like to lose one.
858
00:44:25,090 --> 00:44:28,440
Don't miss your chance
to be there with him.
859
00:44:29,920 --> 00:44:31,400
For him.
860
00:45:33,330 --> 00:45:36,446
I'm here.
861
00:45:36,470 --> 00:45:37,486
Moll.
862
00:45:37,510 --> 00:45:39,706
I'm sorry.
863
00:45:39,730 --> 00:45:43,756
I guess I used too much.
864
00:45:43,780 --> 00:45:47,196
Don't go.
865
00:45:47,220 --> 00:45:49,390
I need you with me.
866
00:45:51,270 --> 00:45:52,766
It's okay.
867
00:45:52,790 --> 00:45:55,490
You'll be okay.
868
00:45:57,750 --> 00:45:59,230
I promise.
869
00:46:02,320 --> 00:46:04,426
No.
870
00:46:04,450 --> 00:46:07,110
This isn't how our story ends.
871
00:46:09,200 --> 00:46:11,680
This isn't how our story ends.
872
00:46:40,920 --> 00:46:42,506
You killed the scion.
873
00:46:42,530 --> 00:46:45,166
No, no, he did this to himself.
874
00:46:45,190 --> 00:46:47,736
He hacked a bio bed and injected himself
875
00:46:47,760 --> 00:46:49,646
with a massive dose of tricordrazine.
876
00:46:49,670 --> 00:46:52,956
Intention is nothing.
Outcome is everything.
877
00:46:52,980 --> 00:46:54,720
Prepare for battle.
878
00:47:01,900 --> 00:47:03,746
L'ak is dead.
879
00:47:03,770 --> 00:47:05,576
Ruhn has ordered the
troops back to their ship,
880
00:47:05,600 --> 00:47:07,276
and all torpedo systems to be armed.
881
00:47:07,300 --> 00:47:09,950
Everybody, just take it easy.
882
00:47:12,260 --> 00:47:14,326
Red alert. Shields up.
883
00:47:14,350 --> 00:47:15,586
If anyone's gonna make a move,
884
00:47:15,610 --> 00:47:17,546
I strongly suggest we be the first.
885
00:47:17,570 --> 00:47:19,416
What we do here,
admiral, will make waves
886
00:47:19,440 --> 00:47:20,986
that may strike many worlds.
887
00:47:21,010 --> 00:47:22,946
You want to survive long
enough to see that happen?
888
00:47:22,970 --> 00:47:25,426
- Because at this rate...
- Commander! - Admiral.
889
00:47:25,450 --> 00:47:28,686
Four warp signatures are
arriving. They're star fleet.
890
00:47:28,710 --> 00:47:30,930
Not a moment too soon.
891
00:47:43,380 --> 00:47:47,056
The federation brought
him here to save him.
892
00:47:47,080 --> 00:47:48,746
We would have no reason
to wish him any harm.
893
00:47:48,770 --> 00:47:50,536
He overdosed on a stimulant.
Part of a plan to escape.
894
00:47:50,560 --> 00:47:54,080
- Those lies will be your last words.
- Wait.
895
00:47:56,650 --> 00:47:58,936
It's true.
896
00:47:58,960 --> 00:48:02,156
He did it for us, so we could be free.
897
00:48:02,180 --> 00:48:04,310
Your words are not proof.
898
00:48:05,310 --> 00:48:08,636
You think a war to avenge him
will unite the breen behind you?
899
00:48:08,660 --> 00:48:11,076
If I cannot use the scion in life,
900
00:48:11,100 --> 00:48:13,556
I will use him in death.
901
00:48:13,580 --> 00:48:17,800
Yeah, well, I go where I'ak goes.
902
00:48:20,590 --> 00:48:21,940
Even in death.
903
00:48:23,720 --> 00:48:28,046
This is the privilege of our joining.
904
00:48:28,070 --> 00:48:32,186
- An abomination.
- No, a marriage.
905
00:48:32,210 --> 00:48:36,536
Which means you are
obligated to take me with you.
906
00:48:36,560 --> 00:48:38,666
- Moll, what are you doing?
- I'm not talking to you.
907
00:48:38,690 --> 00:48:40,936
You will never be welcome among us.
908
00:48:40,960 --> 00:48:42,936
Maybe this will help.
909
00:48:42,960 --> 00:48:45,066
The federation's hiding
something from you.
910
00:48:45,090 --> 00:48:47,766
A power so great
911
00:48:47,790 --> 00:48:50,766
you won't need I'ak to claim the throne.
912
00:48:50,790 --> 00:48:53,206
No one will stand in your way.
913
00:48:53,230 --> 00:48:58,020
And I can get it for you
if you take me with you.
914
00:49:11,600 --> 00:49:14,096
If you wish to avoid war, she is my price.
915
00:49:14,120 --> 00:49:16,406
She is under our protection.
916
00:49:16,430 --> 00:49:20,130
I will allow you five minutes
to transport her to my ship.
917
00:49:22,260 --> 00:49:24,846
She's not thinking straight.
918
00:49:24,870 --> 00:49:26,496
Or she is, and she has a plan.
919
00:49:26,520 --> 00:49:28,936
Her motives are
irrelevant at this moment.
920
00:49:28,960 --> 00:49:31,416
I have a decision to make
on behalf of the federation.
921
00:49:31,440 --> 00:49:33,270
That is where our attention should be.
922
00:49:42,980 --> 00:49:45,736
Okay, risk analysis.
923
00:49:45,760 --> 00:49:48,126
Does moll know any
details about the progenitors'
924
00:49:48,150 --> 00:49:50,176
technology that she
hasn't yet told the breen?
925
00:49:50,200 --> 00:49:52,436
Nhan's team translated
the rest of the diary.
926
00:49:52,460 --> 00:49:54,616
Nothing of substance,
but there is a passage
927
00:49:54,640 --> 00:49:56,266
that may be pertinent.
928
00:49:56,290 --> 00:49:58,406
Dr. Vellek believed
that since the technology
929
00:49:58,430 --> 00:50:00,016
could be used to create life,
930
00:50:00,040 --> 00:50:02,666
it might also be used to revive the dead.
931
00:50:02,690 --> 00:50:04,406
- Bit of a stretch.
- Doesn't matter.
932
00:50:04,430 --> 00:50:05,976
What matters is that she
thinks it'll bring I'ak back.
933
00:50:06,000 --> 00:50:07,326
That's why she's doing this.
934
00:50:07,350 --> 00:50:08,496
Why would she go with the breen?
935
00:50:08,520 --> 00:50:10,236
They have an erigah on her head.
936
00:50:10,260 --> 00:50:12,066
Moll told us they'd use
the technology to pay for it.
937
00:50:12,090 --> 00:50:13,676
So by helping the breen,
938
00:50:13,700 --> 00:50:16,156
she gets I'ak and their
freedom at the same time.
939
00:50:16,180 --> 00:50:18,156
Ruhn will kill her the second
he has this technology.
940
00:50:18,180 --> 00:50:19,636
Maybe she has a plan for that, too.
941
00:50:19,660 --> 00:50:20,986
Are there further considerations
942
00:50:21,010 --> 00:50:22,726
from a strategic perspective?
943
00:50:22,750 --> 00:50:25,036
She doesn't have the
clue from halem'no. We do.
944
00:50:25,060 --> 00:50:27,036
Once it's decoded, we
can jump immediately.
945
00:50:27,060 --> 00:50:29,996
They can track our signature,
but speed is on our side.
946
00:50:30,020 --> 00:50:32,200
You can't actually be considering this.
947
00:50:37,900 --> 00:50:39,990
We can't give her to them.
948
00:50:41,860 --> 00:50:44,706
We are now in a race with the breen,
949
00:50:44,730 --> 00:50:46,496
whether they hold her
in their custody or not.
950
00:50:46,520 --> 00:50:49,276
Well, shouldn't she be tried
for what happened on q'mau?
951
00:50:49,300 --> 00:50:51,406
She also committed
crimes in breen space
952
00:50:51,430 --> 00:50:54,026
and will be held accountable
or not according to their laws.
953
00:50:54,050 --> 00:50:58,636
Unfortunately, it seems
there is little to be lost
954
00:50:58,660 --> 00:51:01,026
by allowing this,
955
00:51:01,050 --> 00:51:03,930
and much to be lost by keeping her.
956
00:51:17,370 --> 00:51:19,590
This is wrong, Michael.
957
00:51:43,790 --> 00:51:45,466
We figured it out.
958
00:51:45,490 --> 00:51:48,776
The next clue is in a place
called the eternal gallery
959
00:51:48,800 --> 00:51:50,256
and archive.
960
00:51:50,280 --> 00:51:52,166
It changes location about every 50 years.
961
00:51:52,190 --> 00:51:54,696
We found records for
18 different locations
962
00:51:54,720 --> 00:51:56,866
over the past 900 years or so.
963
00:51:56,890 --> 00:51:58,086
And each of those records mentioned
964
00:51:58,110 --> 00:51:59,956
a metal "library card,"
965
00:51:59,980 --> 00:52:01,396
which is used to gain access
966
00:52:01,420 --> 00:52:03,786
to a specific item stored in there, so...
967
00:52:03,810 --> 00:52:06,136
- So where's the archive now?
- Well, thanks to book,
968
00:52:06,160 --> 00:52:07,746
we know that it's in a region that has
969
00:52:07,770 --> 00:52:10,560
a lot of ionic discharge in close proximity.
970
00:52:12,780 --> 00:52:14,186
Every second counts.
We don't have time
971
00:52:14,210 --> 00:52:16,196
- to search all that.
- We don't have to.
972
00:52:16,220 --> 00:52:18,806
Zora, can you please
show us all the archive's
973
00:52:18,830 --> 00:52:20,156
known previous locations?
974
00:52:20,180 --> 00:52:21,456
And can you overlay the data sets?
975
00:52:21,480 --> 00:52:23,286
Of course, ensign.
976
00:52:23,310 --> 00:52:26,156
The archive has been on a
path moving through space
977
00:52:26,180 --> 00:52:29,246
over centuries, so
tracing the prior locations,
978
00:52:29,270 --> 00:52:31,206
we land on a match here.
979
00:52:31,230 --> 00:52:33,166
This is where it is now.
980
00:52:33,190 --> 00:52:35,426
- The badlands.
- Been there.
981
00:52:35,450 --> 00:52:39,086
- It's as fun as it sounds.
- Then we won't stay long.
982
00:52:39,110 --> 00:52:41,046
We'll get in quick, and
get out even quicker.
983
00:52:41,070 --> 00:52:43,346
Really good work, team.
Thank you. Prepare to jump.
984
00:52:43,370 --> 00:52:44,680
Let's go get our last clue.
985
00:52:48,510 --> 00:52:50,210
Commander.
986
00:52:53,900 --> 00:52:56,340
Today must have been really difficult.
987
00:52:57,820 --> 00:52:59,926
Hell, I mutinied rather
than giving an inch back
988
00:52:59,950 --> 00:53:01,586
to the klingons.
989
00:53:01,610 --> 00:53:04,570
A lot of good that did you.
990
00:53:06,660 --> 00:53:08,636
Yeah.
991
00:53:08,660 --> 00:53:10,620
You did really well today.
992
00:53:12,880 --> 00:53:16,946
What they did to my planet, though...
993
00:53:16,970 --> 00:53:18,946
Never gonna happen again.
994
00:53:18,970 --> 00:53:21,190
We'll make sure of it.
995
00:53:27,850 --> 00:53:29,046
Status report.
996
00:53:29,070 --> 00:53:30,916
Comms channels are open, captain.
997
00:53:30,940 --> 00:53:33,316
Spore-drive system is
in jump configuration.
998
00:53:33,340 --> 00:53:35,666
Shields and scanning
systems are nominal.
999
00:53:35,690 --> 00:53:38,016
Science is standing
by for location analysis.
1000
00:53:38,040 --> 00:53:39,096
Commander asha, there's
gonna be some turbulence.
1001
00:53:39,120 --> 00:53:40,446
I hope you like a challenge.
1002
00:53:40,470 --> 00:53:41,796
Love a challenge, captain.
1003
00:53:41,820 --> 00:53:45,570
All right, then. Black alert.
1004
00:53:54,620 --> 00:53:57,556
Captioning sponsored by CBS
1005
00:53:57,580 --> 00:54:01,230
captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org
69332
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.