Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,707 --> 00:00:10,242
(barks)
good job, pluto!
2
00:00:10,244 --> 00:00:12,177
Hey! Whatch'all doin'?
3
00:00:12,179 --> 00:00:14,580
Practicing our tricks
for the big dog show!
4
00:00:14,582 --> 00:00:16,582
Oh, man! Can
I play too?
5
00:00:16,584 --> 00:00:17,716
Oh, well, we're
not really...
6
00:00:17,718 --> 00:00:19,618
Get the stick, boy!
Get the stick!
7
00:00:24,157 --> 00:00:25,691
(screaming) pluto!
8
00:00:27,594 --> 00:00:32,064
I'm sorry, fellers.
I know how much this
dog show meant to y'all.
9
00:00:32,066 --> 00:00:34,800
And the worst part is,
we promised if we'd won,
10
00:00:34,802 --> 00:00:38,237
We'd give the prize
money to the orphanage
down the street.
11
00:00:38,239 --> 00:00:39,304
(gasps)
12
00:00:39,706 --> 00:00:43,275
Aw, man, them
poor little orphans!
13
00:00:46,079 --> 00:00:48,914
If only there was
somethin' I could do!
14
00:00:55,722 --> 00:00:57,856
Gotta make this
right somehow.
15
00:01:01,327 --> 00:01:02,628
(panting)
16
00:01:03,596 --> 00:01:06,231
Mickey: Huh?
Oh, what a predicament!
17
00:01:08,268 --> 00:01:09,635
Ugh!
18
00:01:12,038 --> 00:01:14,173
Your dog's name?
19
00:01:14,175 --> 00:01:16,575
Goof...
Uh, I mean, pluto!
20
00:01:16,577 --> 00:01:17,709
(panting)
21
00:01:19,813 --> 00:01:22,047
Hmm, just sign here.
22
00:01:22,248 --> 00:01:24,616
(humming) mmm-hmm!
23
00:01:24,618 --> 00:01:26,952
(screams)
bad boy! Down! Down!
24
00:01:27,754 --> 00:01:30,255
Sorry! He just
gets so excited.
25
00:01:31,958 --> 00:01:35,127
And now, the obedience event.
26
00:01:35,595 --> 00:01:36,895
Announcer: Sit!
27
00:01:39,265 --> 00:01:40,332
(nervous laughter)
28
00:01:41,634 --> 00:01:42,701
(grumbles)
29
00:01:44,104 --> 00:01:45,170
Announcer: Roll over!
30
00:01:46,706 --> 00:01:48,340
(whooping)
hey-hey!
31
00:01:49,309 --> 00:01:50,676
(grunting)
32
00:01:53,746 --> 00:01:55,214
Announcer: Beg!
33
00:01:55,216 --> 00:01:57,950
Oh, baby, please
don't be like that!
34
00:01:57,952 --> 00:02:00,385
She meant nothin'
to me! I can change!
35
00:02:00,387 --> 00:02:03,655
(sobbing) I can change!
36
00:02:05,725 --> 00:02:06,992
(grunts)
37
00:02:08,628 --> 00:02:09,761
(grumbles)
38
00:02:10,296 --> 00:02:13,365
And finally,
the obstacle course.
39
00:02:14,100 --> 00:02:17,202
Okay, buddy, we got
one more chance
to turn this thing around.
40
00:02:17,204 --> 00:02:23,108
Listen man, I know
I was a little off my game
before, but I got this.
41
00:02:31,684 --> 00:02:32,885
Oh, no...
42
00:02:36,189 --> 00:02:37,389
(loud explosion)
43
00:02:38,424 --> 00:02:39,691
(coughs)
44
00:02:47,033 --> 00:02:48,934
No, no, no!
45
00:02:48,936 --> 00:02:52,137
It was so easy!
All you had to do was...
46
00:02:52,139 --> 00:02:53,205
This!
47
00:02:53,207 --> 00:02:54,273
(barking)
48
00:02:54,275 --> 00:02:55,340
(panting)
49
00:02:57,210 --> 00:02:58,310
And this!
50
00:02:58,711 --> 00:03:01,046
And this! And this!
51
00:03:04,350 --> 00:03:05,684
(barks)
52
00:03:05,952 --> 00:03:07,019
See?
53
00:03:07,453 --> 00:03:09,388
Oh!
54
00:03:10,023 --> 00:03:11,256
You!
55
00:03:11,258 --> 00:03:13,425
You
56
00:03:13,427 --> 00:03:15,861
Are magnificent!
57
00:03:15,863 --> 00:03:20,232
What poise!
What precision!
What pageantry!
58
00:03:20,234 --> 00:03:24,703
Now that is
what I call a dog!
59
00:03:25,338 --> 00:03:27,239
(crowd cheers and applauds)
60
00:03:28,208 --> 00:03:29,274
(both gasp)
61
00:03:30,276 --> 00:03:32,411
Well I'll be dogged!
4395
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.