All language subtitles for Address Unknown CD1.ITA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:27,960 --> 00:02:29,722 Ciao, a pi� tardi 2 00:02:29,962 --> 00:02:32,420 Quando si saluta, si guarda 3 00:02:33,465 --> 00:02:34,932 Comportati da uomo! 4 00:03:17,910 --> 00:03:19,070 Stronza! 5 00:03:21,914 --> 00:03:25,179 Hai un po'di soldi, mamma? 6 00:03:25,217 --> 00:03:26,980 Voglio andare al cinema con i miei amici 7 00:03:28,921 --> 00:03:30,582 Solo per il cinema porca miseria! 8 00:03:44,336 --> 00:03:46,702 Chang-Guk! 9 00:04:57,142 --> 00:04:58,109 Che cazzo guardi? 10 00:05:43,622 --> 00:05:45,487 Avete Play boy? 11 00:05:45,524 --> 00:05:46,684 Si 12 00:05:48,927 --> 00:05:50,895 9dollari, 9dollari 13 00:06:08,947 --> 00:06:11,108 Perch� cos� in ritardo? 14 00:06:45,317 --> 00:06:46,784 Vieni qua! 15 00:07:13,545 --> 00:07:15,740 E' circa 20 chili niente di pi� 16 00:07:24,189 --> 00:07:25,952 Dammi un po� di pi� 17 00:07:25,991 --> 00:07:30,653 Ho detto che la carne pesa solo 13 chili, il resto � solo ossa. Sono stato gi� generoso. 18 00:07:31,096 --> 00:07:32,154 Va via 19 00:08:02,227 --> 00:08:05,993 Tira! Tiralo, coglione, tira! 20 00:08:08,834 --> 00:08:10,495 Continua a tirare, stupido! 21 00:08:20,579 --> 00:08:22,843 Hey, fai tu 22 00:08:24,583 --> 00:08:26,642 Che cazzo di deficiente 23 00:08:37,896 --> 00:08:39,954 Accendi il fuoco e portamelo 24 00:09:55,707 --> 00:09:57,470 Buon Appetito! 25 00:09:59,210 --> 00:10:00,074 Oh, sei tu! 26 00:10:02,113 --> 00:10:03,478 Quanto viene? 27 00:10:03,915 --> 00:10:05,473 Come al solito 28 00:10:05,517 --> 00:10:06,484 Va bene 29 00:10:24,869 --> 00:10:26,837 Guarda! Vuole dire ''Piacere'' 30 00:10:29,674 --> 00:10:32,142 Prova questo. . . 31 00:10:32,177 --> 00:10:35,544 O-r-g-a-n-i-z-e 32 00:11:00,305 --> 00:11:02,466 Che fai? Ho bisogno di pi� giallo 33 00:11:35,173 --> 00:11:36,231 Ancora indirizzo sconosciuto 34 00:11:36,274 --> 00:11:39,437 Forse sarebbe meglio rinunciare 35 00:12:21,453 --> 00:12:22,511 Buona Sera 36 00:12:33,465 --> 00:12:35,126 Dammi una scatoletta di sgombro 37 00:12:38,470 --> 00:12:40,028 Come? 38 00:12:40,071 --> 00:12:41,936 Una scatoletta di sgombro 39 00:12:43,875 --> 00:12:45,137 Non la vendo! 40 00:12:45,977 --> 00:12:47,239 Perch�? 41 00:12:47,278 --> 00:12:50,441 Qui siamo in Corea! Parla Coreano!! 42 00:12:51,082 --> 00:12:54,449 Andr� in America 43 00:12:54,486 --> 00:12:56,486 Dove ce l'hai? Sbrigati dammela! 44 00:12:55,787 --> 00:12:57,550 Non la vendo Vattene!! 45 00:12:57,589 --> 00:13:02,458 Vattene! Non vendo Non te la vendo! 46 00:13:03,795 --> 00:13:04,853 Cazzo! Tu mi spingi? 47 00:13:04,896 --> 00:13:08,855 Non voglio sentire le tue cazzate straniere!Vattene! 48 00:13:14,105 --> 00:13:16,073 Puttana! Vieni qui! 49 00:13:24,516 --> 00:13:28,282 Vaffanculo mi stai rovinando la giornata! 50 00:14:36,521 --> 00:14:39,183 Bastardo 51 00:14:39,224 --> 00:14:41,988 Non eri cosi quando eri un ragazzino 52 00:14:42,026 --> 00:14:44,893 Imparavi bene l'inglese 53 00:14:44,929 --> 00:14:46,692 Ascoltavi bene quello che dicevo 54 00:14:46,731 --> 00:14:48,096 Stai zitta, puttana! 55 00:14:51,336 --> 00:14:52,894 Altrimenti ti ammazzo di botte! 56 00:15:02,146 --> 00:15:03,807 Ti ho detto di finirla con queste cazzate! 57 00:15:07,151 --> 00:15:08,151 Figlio di puttana! 58 00:15:11,155 --> 00:15:14,022 No, Chang-Guk, Smettila! 59 00:16:26,998 --> 00:16:28,260 Ti ha picchiato ancora? 60 00:16:29,300 --> 00:16:30,858 Bastardo! 61 00:16:32,603 --> 00:16:34,603 Non chiamare mio figlio bastardo! 62 00:16:35,006 --> 00:16:36,769 Chi altro ti avrebbe ridotta cos�? 63 00:16:37,709 --> 00:16:39,709 Te lo dico che lo faccio per non farti ridurre ancora cos�! 64 00:16:39,711 --> 00:16:41,679 Se picchi mio figlio ti ammazzo! 65 00:16:45,817 --> 00:16:46,681 Fammi vedere 66 00:16:49,721 --> 00:16:50,983 Porca miseria 67 00:17:31,596 --> 00:17:34,656 Vuoi terminarti cos�? 68 00:17:41,806 --> 00:17:43,068 Signora! 69 00:17:44,008 --> 00:17:46,169 Questa � la tua pensione mensile! 70 00:17:50,515 --> 00:17:52,574 Sei fortunata ad avere un padre onorato 71 00:17:54,018 --> 00:17:56,282 E' morto nella battaglia di Baekma-Gogi? 72 00:17:58,322 --> 00:17:59,822 Doveva essere un duro, vero? 73 00:18:00,525 --> 00:18:03,085 E' stato il giocattolo di tuo fratello, no? 74 00:18:04,529 --> 00:18:06,497 Fammi vedere quanto male ti ha fatto 75 00:18:11,335 --> 00:18:13,803 Vuoi accecare anche il mio cucciolo? 76 00:18:14,238 --> 00:18:16,229 Allora non legarlo qui! 77 00:18:16,974 --> 00:18:19,238 E il tuo occhio, non � stata colpa mia! 78 00:18:19,277 --> 00:18:21,040 Stavamo solo giocando! 79 00:18:21,079 --> 00:18:22,579 Dovevi muoverti! 80 00:18:22,480 --> 00:18:25,040 Comunque l'altro ancora funziona, no? 81 00:18:25,083 --> 00:18:27,051 Smettetela di litigare tutti e due! 82 00:18:27,085 --> 00:18:28,245 Cazzo.. 83 00:18:31,489 --> 00:18:33,457 Dove � morto suo marito? 84 00:18:33,491 --> 00:18:34,651 Nel fiume di Nakdong? 85 00:18:34,692 --> 00:18:36,182 Deve essere stata una brutta morte 86 00:18:36,194 --> 00:18:38,560 Finch� non trovano il cadavere, chi sa.... 87 00:18:38,596 --> 00:18:41,064 Come far� con l'occhio di sua figlia? 88 00:18:41,099 --> 00:18:43,567 Si pu� guarire nell'ospedale dell'esercito statunitense 89 00:18:44,202 --> 00:18:45,602 Se hai finito, vattene! 90 00:18:45,603 --> 00:18:48,470 Sto male per lei Per la vita che � davanti a lei.. 91 00:19:08,326 --> 00:19:11,090 Ogni volta che tiro le frecce Ripenso alla Guerra di Corea 92 00:19:20,972 --> 00:19:24,430 Abbiamo combattuto contro i comunisti nel fiume di Nakdong 93 00:19:24,475 --> 00:19:27,035 Ne ho uccisi tre! 94 00:19:28,679 --> 00:19:30,679 Ma non hai nessuna medaglia da far vedere 95 00:19:30,481 --> 00:19:32,449 Appunto 96 00:19:33,784 --> 00:19:35,843 Il governo � troppo incasinato! 97 00:19:35,887 --> 00:19:41,257 Pagano i coglioni che ne sono sfuggiti 98 00:19:41,292 --> 00:19:42,554 Guardate questo! 99 00:19:44,795 --> 00:19:46,160 Per questo, mi danno. . . 100 00:19:46,197 --> 00:19:47,858 30 miseri dollari mensili 101 00:19:50,201 --> 00:19:52,761 Che schifo! Non abbiamo bisogno di vederlo. . . 102 00:19:53,304 --> 00:19:56,967 Che c'�? E' bello quanto una medaglia... 103 00:19:57,008 --> 00:19:59,608 Cazzo! Ti pare che diano la medaglia a qualunque persona? 104 00:20:01,112 --> 00:20:03,080 Che maleducato deficiente.. 105 00:20:03,114 --> 00:20:06,572 Ascolta il grande leccaculo di yankee! 106 00:20:06,918 --> 00:20:09,284 Si, ma non ho mai ammazzato un'altro essere umano 107 00:20:09,320 --> 00:20:13,689 Con te, c'� sempre la guerra 108 00:20:13,724 --> 00:20:16,818 Come mai sei cos� orgoglioso di aver ammazzato tre coreani? 109 00:20:17,562 --> 00:20:18,529 Dimmi, sergente Kim! 110 00:20:19,564 --> 00:20:21,623 Sei orgoglioso di aver ammazzato 3 esseri umani? 111 00:20:23,768 --> 00:20:26,236 Tu, brutto miserabile... 112 00:20:26,671 --> 00:20:28,832 che vai sempre un giro con le mani sporche di sangue di cane. 113 00:20:30,174 --> 00:20:34,838 Mi vuoi vendere il tuo cane stupido! 114 00:20:36,781 --> 00:20:38,442 Volete scommettere? 115 00:20:38,583 --> 00:20:41,051 Chi vuoi che scommetta soldi in questo campo sacro? 116 00:20:41,986 --> 00:20:43,453 Vaffanculo! 117 00:20:43,487 --> 00:20:46,854 Una volta non permettevano di far entrare un miserabile come te. 118 00:20:46,891 --> 00:20:50,258 Era solo per i 119 00:20:50,294 --> 00:20:51,556 proprietari terrieri 120 00:20:51,596 --> 00:20:54,656 Ora c'� anche un macellaio di cani miserabile 121 00:20:54,699 --> 00:20:56,667 Vaffanculo 122 00:20:56,701 --> 00:20:58,259 un cane macellaio di miseria? 123 00:20:58,302 --> 00:21:00,065 Dovete sempre litigare? 124 00:21:00,104 --> 00:21:01,469 Fermatevi! 125 00:21:01,505 --> 00:21:03,268 Ti afferro come un cane? 126 00:21:03,307 --> 00:21:06,071 Pazienza, dovr� essere io quel paziente 127 00:21:06,110 --> 00:21:07,873 Occhio di Cane lascialo stare 128 00:21:07,912 --> 00:21:11,871 Mi fa innervosire, vaffanculo! Tutto ci� che ha � un orgoglio del cazzo! 129 00:21:12,617 --> 00:21:14,482 Lo facciamo o no? 130 00:21:15,853 --> 00:21:17,115 Vai tu prima 131 00:21:56,360 --> 00:21:57,327 Ciao! Veramente? 132 00:21:58,162 --> 00:21:59,629 Si! 133 00:22:02,667 --> 00:22:03,725 Stai zitta! 134 00:22:05,169 --> 00:22:07,729 Perch� non dormi ancora, pazza? 135 00:22:43,741 --> 00:22:47,199 Mamma, Dov'� il mio cucciolo? 136 00:22:47,244 --> 00:22:48,302 Non lo so 137 00:22:56,954 --> 00:22:57,921 Jihum. . . 138 00:23:01,258 --> 00:23:04,421 E'grande cos� 139 00:23:04,462 --> 00:23:06,327 bianco con le macchie nere 140 00:23:07,665 --> 00:23:10,031 Che cazzo state facendo? 141 00:23:10,067 --> 00:23:11,932 Vai a casa, no? 142 00:23:30,488 --> 00:23:31,250 Buona sera 143 00:23:31,288 --> 00:23:32,255 Ciao 144 00:23:32,289 --> 00:23:34,450 Vogliamo vendere un cane L'abbiamo trovato sulla strada 145 00:23:34,492 --> 00:23:36,357 E' troppo piccolo... 146 00:23:36,394 --> 00:23:38,157 Non ci serve cosi piccolo 147 00:23:38,195 --> 00:23:39,355 Tienitelo e vattene 148 00:23:41,799 --> 00:23:44,299 Restituitelo so che l'avete rubato! 149 00:23:47,805 --> 00:23:52,174 Cazzo! Comunque � carne di cane, no? perch� non la compra? 150 00:23:53,711 --> 00:23:54,973 Lo uccidiamo e poi lo vendiamo 151 00:23:56,113 --> 00:23:57,478 Cos� non se ne accorger� 152 00:23:59,517 --> 00:24:00,176 Vieni qua! 153 00:24:11,429 --> 00:24:14,296 Vaffanculo. . .Cazzo portalo qua! 154 00:26:17,655 --> 00:26:20,215 Che cazzo stai facendo? Ti metti a guardare le ragazze? 155 00:26:20,257 --> 00:26:22,122 Nessuno vuole avere il nome sporco! 156 00:26:22,159 --> 00:26:25,617 Si, � vero, cazzo! Non ne posso pi�! Penso che diventer� pazzo senza ragazza! 157 00:26:25,663 --> 00:26:27,426 Hai qualche problema del cazzo? 158 00:26:27,464 --> 00:26:28,726 Si, ce l'ho! 159 00:26:28,766 --> 00:26:31,666 Hey, pensi che mi piaccia stare qui? Ci sto solo per la pace nel mondo 160 00:26:31,669 --> 00:26:33,034 La pace nel mondo? 161 00:26:33,070 --> 00:26:35,129 Chi pensa ancora a queste cazzate? 162 00:26:35,172 --> 00:26:37,333 Probabilmente solo quegli stronzi degli americani 163 00:26:43,681 --> 00:26:44,739 Vieni qua subito! 164 00:26:44,782 --> 00:26:48,741 Se non vieni, ti ammazzo 165 00:26:48,786 --> 00:26:49,650 Ti piace la Coke? 166 00:27:50,981 --> 00:27:52,243 Hey, fai tu! 167 00:27:54,885 --> 00:27:57,251 Che coglione del cazzo 168 00:27:57,287 --> 00:28:00,154 ti pare che mi piaccia questo lavoro? 169 00:28:00,190 --> 00:28:04,058 Vieni qua, stronzo Perch� hai picchiato la mia ragazza? 170 00:28:04,094 --> 00:28:09,259 Perch�? Bastardo! 171 00:28:13,804 --> 00:28:16,602 Bastardo! Hey, fermati! 172 00:28:20,044 --> 00:28:22,308 Cazzo, vediamo se vieni o no 173 00:28:31,055 --> 00:28:32,613 Che c'�? 174 00:28:40,664 --> 00:28:43,633 Vattene! 175 00:28:43,667 --> 00:28:46,727 Vai via! Che fai? Sbrigati! 176 00:29:05,989 --> 00:29:06,853 Vai via! 177 00:29:08,092 --> 00:29:09,592 Vattene bastardo del cazzo 178 00:29:15,432 --> 00:29:16,932 Non ho bisogno di te scemo 179 00:30:00,677 --> 00:30:02,457 Basta, basta 180 00:30:05,883 --> 00:30:07,183 Stai rovinando la carne 181 00:30:08,385 --> 00:30:09,249 Vieni qua 182 00:30:16,727 --> 00:30:18,786 Dovevi ascoltarmi prima coglione 183 00:30:18,829 --> 00:30:20,296 Ne avresti prese di meno 184 00:30:21,131 --> 00:30:22,291 Ecco, prendi un sorso 185 00:30:30,240 --> 00:30:34,404 Per trattare con i cani devi guardarli direttamente nei gli occhi. 186 00:30:35,946 --> 00:30:38,210 Fa paura, no? 187 00:30:39,149 --> 00:30:41,117 Ma, sai che cosa fa pi� paura? 188 00:30:42,252 --> 00:30:43,617 Gli occhi umani 189 00:30:47,658 --> 00:30:49,658 Sai perch� i cani abbassano lo sguardo quando mi vedono? 190 00:30:51,261 --> 00:30:53,320 Perch� c'� fuoco nei miei occhi! 191 00:30:53,363 --> 00:30:54,625 Guarda! 192 00:30:58,969 --> 00:31:00,630 Vuoi andare nel paese di tuo padre, vero? 193 00:31:08,178 --> 00:31:09,645 Rispondi in inglese 194 00:31:11,281 --> 00:31:15,581 Dai, so che tua mamma ti faceva imparare inglese picchiandoti 195 00:31:21,124 --> 00:31:23,124 Non c'� niente di bello nel parlare l'inglese 196 00:31:24,027 --> 00:31:26,527 Devi fare tutto quello che gli Yankee ti dicono, tutto! 197 00:31:26,630 --> 00:31:27,392 Comunque 198 00:31:30,634 --> 00:31:33,899 bastardo, perch� hai picchiato la mia ragazza? 199 00:31:35,339 --> 00:31:39,002 Forse � tua mamma ma � anche la mia ragazza 200 00:31:39,042 --> 00:31:40,407 Da prima che nascesti 201 00:31:46,350 --> 00:31:48,850 Guardami come se stessi guardando un cane 202 00:31:54,658 --> 00:31:56,922 Basta! Stanno per esplodere 203 00:32:39,136 --> 00:32:39,795 Vieni qua 204 00:32:41,138 --> 00:32:42,605 stupido 205 00:32:51,148 --> 00:32:53,616 Hai sentito quello che ho detto? 206 00:32:56,853 --> 00:33:00,118 Se andassi a scuola starei in una classe superiore alla vostra 207 00:33:00,157 --> 00:33:03,718 Ma tu non ci vai idiota Che diavolo sai pi� di noi? 208 00:33:05,162 --> 00:33:07,720 Ti faccio una domanda in inglese E mi rispondi in inglese 209 00:33:08,465 --> 00:33:11,628 Vuoi andare a scuola? 210 00:33:13,770 --> 00:33:16,135 Ti ha chiesto se vuoi andare a scuola! 211 00:33:17,274 --> 00:33:18,138 Qual'� il tuo sogno? 212 00:33:19,076 --> 00:33:21,442 Cosa vorresti diventare in un futuro? 213 00:33:24,781 --> 00:33:26,339 Questo � per la tua ignoranza! 214 00:33:26,383 --> 00:33:28,351 Capito? 215 00:33:28,385 --> 00:33:29,943 Capito? 216 00:33:29,987 --> 00:33:30,646 Uhhhh 217 00:33:32,990 --> 00:33:34,457 Rispondimi con rispetto 218 00:33:35,792 --> 00:33:36,451 Si 219 00:33:49,906 --> 00:33:53,272 Non stiamo rubando i soldi Li stiamo solo prendendo per questo libro di inglese 220 00:33:55,212 --> 00:33:57,874 Hey! Dammi di pi�! 221 00:33:57,914 --> 00:33:59,779 Stronzo! Che cazzo hai fatto? 222 00:34:02,019 --> 00:34:03,384 Che c'�, ragazzi? 223 00:34:04,921 --> 00:34:06,388 Hey, mezzo sangue! 224 00:34:08,225 --> 00:34:10,386 Dimmelo ancora! 225 00:34:23,673 --> 00:34:25,173 Se ti fanno ancora cos� dimmelo 226 00:34:27,778 --> 00:34:28,642 Che � questo? 227 00:34:37,387 --> 00:34:38,752 Hai mai visto una ragazza nuda? 228 00:34:47,197 --> 00:34:49,665 E' noioso! 229 00:34:51,802 --> 00:34:53,269 Non si spoglia 230 00:35:52,395 --> 00:35:55,660 Stai bene? Fammi vedere.. 231 00:36:04,908 --> 00:36:06,273 E' solo un taglio piccolo 232 00:36:06,710 --> 00:36:10,168 Come ha fatto a farmi questa pugnalata con una matita? 233 00:36:10,213 --> 00:36:10,975 Fa molto male? 234 00:36:16,153 --> 00:36:18,917 Porca miseria vado a casa 235 00:36:40,076 --> 00:36:40,940 Ti piace? 236 00:36:50,086 --> 00:36:52,646 Allora mi hai mai vista nuda come in queste foto? 237 00:36:57,394 --> 00:36:59,055 Anche il gioco con il mio cucciolo.. 238 00:37:01,298 --> 00:37:03,664 Ieri ho visto dei cani che lo facevano 239 00:37:09,706 --> 00:37:11,264 Mi sentivo strana 240 00:37:15,045 --> 00:37:17,013 Guarda proprio come i cani, no? 241 00:38:45,969 --> 00:38:47,732 Alzati, bastardo! 242 00:39:32,148 --> 00:39:34,013 E' una pistola! 243 00:39:36,353 --> 00:39:39,220 Spara! 244 00:39:39,255 --> 00:39:43,624 Dai, se hai fegato! 245 00:40:21,831 --> 00:40:22,388 Hey 246 00:40:25,735 --> 00:40:26,599 Vai a casa? 247 00:40:27,937 --> 00:40:29,404 Si 248 00:40:29,439 --> 00:40:30,997 Vuoi qualcosa da mangiare? 249 00:40:33,076 --> 00:40:34,065 Mangiare? 250 00:40:39,749 --> 00:40:40,408 Mangia 251 00:40:44,654 --> 00:40:47,020 Puoi tirare dietro i capelli per un attimo? 252 00:40:50,860 --> 00:40:53,328 Non ti voglio prendere in giro. . . 253 00:40:53,363 --> 00:40:56,628 solo che vorrei vedere se si pu� curare o no 254 00:41:23,426 --> 00:41:25,394 Hey, Perch� diavolo sei scappato? 255 00:41:25,628 --> 00:41:27,596 Chi? Dovevo fare pipi! 256 00:41:27,630 --> 00:41:30,394 Pensi che noi americani siamo cani? Facciamo pipi dappertutto? 257 00:41:30,433 --> 00:41:32,993 Sicuramente c'� qualcosa di strano Devo controllare la tua roba 258 00:41:33,036 --> 00:41:34,697 Controllare? Che cazzo ho fatto? 259 00:41:35,638 --> 00:41:37,697 Ci sono alcuni problemi di droga Collabora. 260 00:41:37,740 --> 00:41:39,298 Droga? OK, dai 261 00:41:39,342 --> 00:41:41,242 Hey, Non cazzeggiare con noi, Dobbiamo farlo 262 00:41:41,244 --> 00:41:43,212 Quanti anni hai? 263 00:41:43,246 --> 00:41:44,611 Diciotto 264 00:41:44,948 --> 00:41:46,108 Vai a casa, OK? 265 00:41:46,149 --> 00:41:47,411 Vaffanculo! 266 00:41:47,450 --> 00:41:48,815 Vai via, vai! 267 00:41:48,852 --> 00:41:51,821 Aspetta! Aspetta! 268 00:41:51,855 --> 00:41:56,019 Hey, calmo, ha diciotto anni sono ancora minorenni in Corea! 269 00:41:56,059 --> 00:41:58,259 Capito? Non sputare sull'onore militare degli Stati Uniti! 270 00:41:58,161 --> 00:42:00,026 Vaffanculo, cazzo 271 00:42:02,265 --> 00:42:02,924 Aspetta! 272 00:43:18,675 --> 00:43:21,337 Eunok! Cammina diritto! 273 00:43:27,383 --> 00:43:30,250 Eunok, che c'�? Hai bevuto qualcosa? 274 00:43:31,888 --> 00:43:33,150 Eunok! 275 00:43:48,771 --> 00:43:50,033 Cos'� successo? 276 00:44:03,086 --> 00:44:04,348 Non ci posso credere! 277 00:44:14,497 --> 00:44:15,191 21 chili! 278 00:44:15,431 --> 00:44:17,695 E' tutto? 279 00:44:17,734 --> 00:44:20,294 Pesa almeno 24 chili. . . Pesalo ancora! 280 00:44:21,738 --> 00:44:24,002 Lo lascio qui! Devi ringraziarmi se compro il tuo cane stupido 281 00:44:25,141 --> 00:44:27,507 OK, OK, calmo.. non ti arrabbiare 282 00:44:27,543 --> 00:44:28,843 Hey, portiamolo 283 00:45:14,490 --> 00:45:15,889 Che cazzo fai ? Stupido, Legalo! 284 00:45:19,729 --> 00:45:24,189 Possiamo lasciarlo libero? E' il cane di un mio amico... 285 00:45:24,233 --> 00:45:27,100 Non sparare cazzate Legalo! 286 00:45:33,443 --> 00:45:34,102 Vai! 287 00:45:36,446 --> 00:45:37,811 Bastardo! 288 00:46:17,820 --> 00:46:23,486 Vieni qua, bastardo! Non ha senso... svegliati! Testa di cazzo! 289 00:47:31,828 --> 00:47:34,296 Figlio di puttana! Fermati! 290 00:48:15,705 --> 00:48:17,673 Hey, Occhio di Cane! 291 00:48:17,707 --> 00:48:23,077 Il cane � morto nel cortile Vieni qua subito 292 00:49:00,549 --> 00:49:01,516 Dove l'hai messo? 293 00:49:04,053 --> 00:49:07,511 Dove!? Dimmi, idiota! 294 00:49:08,157 --> 00:49:09,522 Non ho i soldi per pagarlo 295 00:49:09,558 --> 00:49:11,526 Dove l'hai messo? 296 00:49:55,938 --> 00:49:56,905 Hey 297 00:50:01,944 --> 00:50:05,107 Che stai guardando sei in addestramento! Vieni! 298 00:50:05,147 --> 00:50:05,909 Cazzo 299 00:50:21,097 --> 00:50:22,758 Sei fuori, bastardo. . . 300 00:50:35,011 --> 00:50:36,773 Fate bene il vostro lavoro 301 00:50:40,716 --> 00:50:41,876 OK? 302 00:52:06,235 --> 00:52:07,896 Che c'�? Rimettiti al lavoro! 303 00:52:09,038 --> 00:52:10,403 Chi cazzo sei tu? 304 00:52:10,439 --> 00:52:11,406 Cosa? 305 00:52:11,540 --> 00:52:12,564 Sbrigati 306 00:52:14,877 --> 00:52:16,344 Dai, rimettiti al lavoro! 307 00:52:44,206 --> 00:52:45,264 Niente guai, OK? 308 00:52:58,120 --> 00:52:59,178 Hey 309 00:53:05,127 --> 00:53:06,094 Ciao 310 00:53:25,548 --> 00:53:28,813 Manca uno L'hai preso? 311 00:53:32,254 --> 00:53:33,221 How would you like it? 312 00:53:34,056 --> 00:53:35,114 Ti � piaciuto? 313 00:53:38,360 --> 00:53:39,622 Hey! 314 00:53:41,664 --> 00:53:42,426 Ti porto in bicicletta? 315 00:53:44,166 --> 00:53:46,430 Va bene, Dai 21114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.