All language subtitles for 94. Bölüm.tr (4)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,480 --> 00:00:16,279 E anlat bakalım ağustos böceği ne yaptım 2 00:00:15,559 --> 00:00:19,119 ben 3 00:00:16,279 --> 00:00:21,320 Siz karınca Efendi böyle konuşuyorsunuz 4 00:00:19,119 --> 00:00:25,320 ama siz düğünde alay çekerken ben de boş 5 00:00:21,320 --> 00:00:26,800 durmadım kasabayı gezdim dolaştım had Ya 6 00:00:25,320 --> 00:00:30,560 beğendin mi bari 7 00:00:26,800 --> 00:00:33,600 kasabamız havası güzel suyu güzel insanı 8 00:00:30,560 --> 00:00:35,519 güzel topraklarından Bereket 9 00:00:33,600 --> 00:00:37,200 fışkırıyor neden burada yatırım 10 00:00:35,520 --> 00:00:38,680 yapmayayım diye sordum kendime hem 11 00:00:37,200 --> 00:00:43,360 pederden Kalanları da değerlendirmek 12 00:00:38,680 --> 00:00:46,399 istiyordum zaten Sen ne dersin çok İyi 13 00:00:43,360 --> 00:00:49,199 düşünmüşsün Eğer buranın toprağını iyi 14 00:00:46,399 --> 00:00:52,039 işlersen gerekli emeği sarf 15 00:00:49,199 --> 00:00:54,800 edersen kazançlı 16 00:00:52,039 --> 00:00:56,559 çıkarsın Hatta şöyle yapalım istersen 17 00:00:54,800 --> 00:00:59,120 kasabaya inelim böyle bir alan 18 00:00:56,559 --> 00:01:02,440 araştırması yapalım sana uygun bir arazi 19 00:00:59,120 --> 00:01:04,119 bulursak alalım pastanın kremasının 20 00:01:02,440 --> 00:01:08,520 üzerinde hani böyle bir çilek olur 21 00:01:04,119 --> 00:01:08,520 bildin mi zevzeklik yapma 22 00:01:11,240 --> 00:01:15,320 hadi 23 00:01:13,000 --> 00:01:16,720 Aa belki Zeynep de bana yardımcı olmak 24 00:01:15,320 --> 00:01:20,798 ister ha 25 00:01:16,720 --> 00:01:22,920 Zeynep Hangi konuda ilaçsız tarım 26 00:01:20,799 --> 00:01:26,000 buradan arazi satın alıp ilaçsız tarım 27 00:01:22,920 --> 00:01:38,200 yapmayı düşünüyorum da 28 00:01:38,200 --> 00:01:42,560 Tabii Yardımcı olmayı çok isterim ama 29 00:01:40,600 --> 00:01:45,039 biliyorsunuz burada çalışıyorum ben 30 00:01:42,560 --> 00:01:47,280 yeterli vakit ayıramayız işinize O 31 00:01:45,040 --> 00:01:50,520 yüzden başka birini 32 00:01:47,280 --> 00:01:52,360 bulsan hemen reddetme Şu an için zaten 33 00:01:50,520 --> 00:01:54,880 senin yapacağın bir şey yok Zamanı 34 00:01:52,360 --> 00:01:57,240 gelince ben senin kapını 35 00:01:54,880 --> 00:02:01,560 çalarım uygun vakitte Zeynep sana 36 00:01:57,240 --> 00:02:04,320 yardımcı olur zaten 37 00:02:01,560 --> 00:02:08,479 kendisi alanında en iyisidir 38 00:02:04,320 --> 00:02:08,478 notu bulup Leyla'yı aradın mı 39 00:02:09,080 --> 00:02:13,680 acaba Leyla'nın notunu gördü 40 00:02:14,120 --> 00:02:22,480 acaba o zaman anlaştık Değil mi 41 00:02:17,920 --> 00:02:22,480 Zeynep Tabii konuşuruz daha sonra 42 00:02:22,879 --> 00:02:27,560 yine ben işime döneyim 43 00:02:47,440 --> 00:02:53,319 Eğer müsaade 44 00:02:49,159 --> 00:02:55,239 edersen özel bir görüşmem var da önemli 45 00:02:53,319 --> 00:02:59,440 hem 46 00:02:55,239 --> 00:03:01,640 tabii Başka bir isteğiniz var mı Aslında 47 00:02:59,440 --> 00:03:04,040 var 48 00:03:01,640 --> 00:03:06,440 çalışma odasının pencerelerini açıp bir 49 00:03:04,040 --> 00:03:10,200 Havalandıran Bir de temizlesem sana 50 00:03:06,440 --> 00:03:10,200 zahmet tabii hemen 51 00:03:12,000 --> 00:03:17,280 hallederim 52 00:03:13,640 --> 00:03:21,879 sş senin ne özelin olabilir ya tü 53 00:03:17,280 --> 00:03:21,879 sonları değiştin sen ve bu hiç hoşuna 54 00:03:23,799 --> 00:03:31,760 gitmiyor okuman için bir not bıraktım 55 00:03:27,720 --> 00:03:31,760 sana bakalım görecek mi 56 00:03:33,200 --> 00:03:37,359 daha 57 00:03:37,360 --> 00:03:40,799 okumamış Hala 58 00:03:43,920 --> 00:03:55,839 burada alayım da masasına koyayım 59 00:03:58,239 --> 00:04:02,200 bari yoktu onu 60 00:04:13,079 --> 00:04:17,000 ararsan ararsa 61 00:04:17,199 --> 00:04:24,800 arasın Ben karışmayın yok Kendi notunu 62 00:04:21,720 --> 00:04:29,639 kendi bulsun kendi okusun Ondan sonra da 63 00:04:24,800 --> 00:04:29,639 ister arasın ister aramasın bana ne 64 00:04:32,039 --> 00:04:39,000 Ben daha sabah temizledim 65 00:04:34,320 --> 00:04:39,000 burayı niye hemen temizledi şimdi bu 66 00:04:40,360 --> 00:04:50,000 bana Neyse sen işine bak 67 00:04:50,000 --> 00:04:54,350 Zeynep bu da nereye gitsem orada Kabusum 68 00:04:53,840 --> 00:04:58,638 mu 69 00:04:58,639 --> 00:05:01,639 oldu 4755

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.