Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,440 --> 00:00:08,119
yok kardeşim
2
00:00:08,119 --> 00:00:14,129
yok İnsan bildiğinden şaşmamalı ne biçim
3
00:00:12,000 --> 00:00:41,600
kahvey demiş Bu
4
00:00:41,600 --> 00:00:46,680
Ne
5
00:00:43,680 --> 00:00:46,680
oldu
6
00:00:48,120 --> 00:00:53,239
alerji böyle olmaz ya bir doktora görün
7
00:00:52,199 --> 00:00:56,599
ya da alerji ilacı
8
00:00:56,600 --> 00:01:02,920
al Zeynep hanım efendim
9
00:01:00,920 --> 00:01:07,000
iyi misin sen
10
00:01:02,920 --> 00:01:10,730
iyiyim Bence de iyi İyi bakalım senin
11
00:01:07,000 --> 00:01:15,080
İyiyim iyiyim ben otursun Herkes yerine
12
00:01:15,080 --> 00:01:22,200
iyiyim gidiyordum
13
00:01:22,200 --> 00:01:41,399
zaten bunu da atıyorum
14
00:01:41,399 --> 00:01:45,399
a neye
15
00:01:45,560 --> 00:01:51,360
kızın oyu böyle Arada geliyorlar
16
00:01:51,520 --> 00:01:59,000
ona amacın ne senin Leyla Hanım
17
00:01:55,600 --> 00:02:01,280
tutturdum bir farklı farklı diye çok
18
00:01:59,000 --> 00:02:05,240
farklı lezzet yok Farklı
19
00:02:01,280 --> 00:02:14,459
yer istemiyoruz biz fark Mark memnunuz
20
00:02:15,360 --> 00:02:21,599
halinizden bu iş O Kadar Kolay Olmayacak
21
00:02:18,640 --> 00:02:24,599
çok geç olmadan harekete geçmeliyim
22
00:02:21,599 --> 00:02:27,510
Zeynep kafamı çok karıştırıyorsun
23
00:02:24,599 --> 00:02:32,839
planlarımı değiştirecek kadar
24
00:02:32,840 --> 00:02:38,920
darlandım Hadi açık havaya çıkalım
25
00:02:35,959 --> 00:02:41,280
çıkalım çıkalım da dur aklımdan çıktı
26
00:02:38,920 --> 00:02:44,440
Benim mail atmam lazım ondan sonra
27
00:02:41,280 --> 00:02:50,000
giderim ben duramayacağım seni Çağlak
28
00:02:44,440 --> 00:02:50,000
bekliyorum konuşacaklarım varız tamam
29
00:03:18,400 --> 00:03:23,680
Umarım daha farklı bir yer ve uygun bir
30
00:03:20,640 --> 00:03:23,679
zamanda görüşürüz
31
00:03:25,440 --> 00:03:34,779
neyla ne saçma bir şey
32
00:03:36,720 --> 00:03:40,000
Zeynep okumayı çok
33
00:03:40,519 --> 00:04:09,500
sever Bakalım bunu sevecek misin
2247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.