Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,399 --> 00:00:39,840
Halil Ne
2
00:00:36,160 --> 00:00:43,599
oldu yüzün değişti
3
00:00:39,840 --> 00:00:46,879
birden hiç daldım bir an
4
00:00:43,600 --> 00:00:49,480
öyle Sen söylediğim sözleşmeleri
5
00:00:46,879 --> 00:00:52,320
getirdin mi Evet
6
00:00:49,480 --> 00:00:53,529
getirdim imzalamam gereken nerede
7
00:00:52,320 --> 00:01:12,799
yanımda
8
00:01:12,799 --> 00:01:19,759
köy havası yaramış kardeşim yüzüne denk
9
00:01:15,600 --> 00:01:23,479
gelmiş düğün çok güzeldi abla Melek de o
10
00:01:19,759 --> 00:01:25,960
kadar güzel oldu ki ona baktıkça içim
11
00:01:23,479 --> 00:01:27,880
açıldı İkisi de çok
12
00:01:25,960 --> 00:01:30,880
mutluydular Keşke siz de orada
13
00:01:27,880 --> 00:01:30,880
olsaydınız
14
00:01:31,320 --> 00:01:35,279
ben biraz hüzünleniyorum
15
00:01:33,119 --> 00:01:39,240
düğünlerde sandığın kadar iyi
16
00:01:35,280 --> 00:01:40,040
gelmeyebilir bana ablacığım Yapma böyle
17
00:01:39,240 --> 00:01:42,798
ne
18
00:01:40,040 --> 00:01:46,119
olur Biliyorum zor bir şey yaşadın ama
19
00:01:42,799 --> 00:01:46,119
atlattın bak iyisin
20
00:01:47,439 --> 00:01:54,479
artık Annem sana niye öyle içeride garip
21
00:01:50,360 --> 00:01:54,479
garip baktı bir şey im ediyordu
22
00:01:57,159 --> 00:02:03,960
sanki yani fırsatını bul Bir türlü
23
00:02:01,439 --> 00:02:07,119
anlatamadım
24
00:02:03,960 --> 00:02:09,878
Ben ben Feyyaz beri ilk kez birine karşı
25
00:02:07,119 --> 00:02:12,959
bir şeyler hissediyorum Zeynep ablacığım
26
00:02:09,878 --> 00:02:19,160
Çok güzel bir haber
27
00:02:12,959 --> 00:02:21,720
bu yani ne bileyim E çok düşünüyorum
28
00:02:19,160 --> 00:02:24,040
üzerine biraz galiba Feyyaz olayından
29
00:02:21,720 --> 00:02:27,280
dolayı temkinli yaklaşıyorum
30
00:02:24,040 --> 00:02:31,679
bilmiyorum ama eminim Artık
31
00:02:27,280 --> 00:02:35,120
Zeynep çok sevindim senin adına
32
00:02:31,680 --> 00:02:37,720
Ee Kimmiş bu şanslı adam Tanıyor
33
00:02:37,720 --> 00:02:41,359
muyuz
34
00:02:39,440 --> 00:02:43,959
eden
35
00:02:41,360 --> 00:02:45,239
biliyordum zaten aranızdaki çekimi Fark
36
00:02:43,959 --> 00:02:48,720
etmemek
37
00:02:45,239 --> 00:02:51,560
imkansız ben anlamıştım bir şeyler ama
38
00:02:48,720 --> 00:02:54,720
seni yanlış etkilemek istemediğimden
39
00:02:51,560 --> 00:02:56,640
söylemedim belliydi ama bir süredir ayrı
40
00:02:54,720 --> 00:02:59,959
bir canlılık var sende gözlerine ışıl
41
00:02:56,640 --> 00:02:59,958
ışıl bakıyor
42
00:03:00,319 --> 00:03:05,920
Daha adını koymadık aslında ama geçen
43
00:03:02,959 --> 00:03:08,000
gün bana açıldı biliyor musun biraz
44
00:03:05,920 --> 00:03:12,679
düşüneceğim
45
00:03:08,000 --> 00:03:12,680
dedim Aslında eminim duygularımdan
46
00:03:13,000 --> 00:03:19,560
ama korkuyorum
47
00:03:15,959 --> 00:03:22,560
Zeynep yeniden sevmekten
48
00:03:19,560 --> 00:03:22,560
inanmaktan
49
00:03:23,120 --> 00:03:27,879
umutlanmak sonra yine aynı şeyleri
50
00:03:25,280 --> 00:03:31,640
yaşayacağım diye çok
51
00:03:27,879 --> 00:03:31,640
korkuyorum ablacığım
52
00:03:32,159 --> 00:03:37,840
Ben senin kadar bilemem Belki bu
53
00:03:34,480 --> 00:03:37,840
duyguları ama
54
00:03:38,200 --> 00:03:46,000
anlayabiliyorum ama korkarak yaşanmaz
55
00:03:41,760 --> 00:03:49,760
ki sevgi korkudan çok daha güçlü bir
56
00:03:46,000 --> 00:03:51,890
duygu gerçek sevgi insanı yıkmaz ayakta
57
00:03:49,760 --> 00:03:53,560
tutar emin ol
58
00:03:53,560 --> 00:04:00,120
bundan Feyyaz Hikayem başkaydı O defter
59
00:03:57,200 --> 00:04:01,679
kapandı artık
60
00:04:00,120 --> 00:04:04,079
bambaşka bir hikaye
61
00:04:01,680 --> 00:04:06,280
yazacaksınız ve bu hikaye siz nasıl
62
00:04:04,079 --> 00:04:08,760
olmasını istiyorsanız öyle yazılacak
63
00:04:06,280 --> 00:04:08,760
Güven
64
00:04:09,480 --> 00:04:15,160
isterim
65
00:04:11,439 --> 00:04:17,959
sadece onu düşündüğünde Kendini nasıl
66
00:04:15,160 --> 00:04:20,798
hissediyorsun Ben çok mutluyum Onunla
67
00:04:17,959 --> 00:04:23,639
iken yani Geride kalan her şeyi unutup
68
00:04:20,798 --> 00:04:26,120
sadece Gülümsemek Geliyor
69
00:04:23,639 --> 00:04:30,639
İçimden Bir
70
00:04:26,120 --> 00:04:32,120
de bir de ne
71
00:04:30,639 --> 00:04:36,199
Bir de kıskanıyorum
72
00:04:32,120 --> 00:04:37,880
galiba fiha diye bir kız var evde yatılı
73
00:04:36,199 --> 00:04:40,520
kalıyor
74
00:04:37,880 --> 00:04:43,479
yardımcısı bunu ilk öğrendiğim zaman o
75
00:04:40,520 --> 00:04:43,479
kadar garip hissettim
76
00:04:44,960 --> 00:04:49,758
ki kıskanmak biraz da bazı duygulara
77
00:04:48,160 --> 00:04:51,759
hazırlıksız yakalanmak
78
00:04:49,759 --> 00:04:55,360
galiba Nasıl
79
00:04:51,759 --> 00:04:56,840
yani yani ne bileyim hiç beklemiyorsun
80
00:04:55,360 --> 00:05:01,000
kıskanacağı
81
00:04:56,840 --> 00:05:01,960
sonra bir anda böyle içinde bir alev
82
00:05:01,000 --> 00:05:05,160
oluyor
83
00:05:01,960 --> 00:05:07,198
sanki başka hiçbir şey de görmüyor gözüm
84
00:05:05,160 --> 00:05:09,680
o an sadece sevdiğin kişiyi korumaya
85
00:05:07,199 --> 00:05:09,680
odaklanmış
86
00:05:15,960 --> 00:05:24,719
oluyorsun benim köyde hissettiğim gibi
87
00:05:20,720 --> 00:05:24,720
Allah'ım yoksa
88
00:05:37,680 --> 00:05:42,600
Sen bugünkü görüşmeyi teyit ettin değil
89
00:05:40,960 --> 00:05:46,440
mi
90
00:05:42,600 --> 00:05:46,440
Evet birazdan burada
91
00:05:49,199 --> 00:05:54,440
olurlar Bu
92
00:05:51,680 --> 00:05:57,080
anlaşma bize çok iyi gelecek
93
00:05:54,440 --> 00:06:01,160
Halil son zamanlardaki kayıpların
94
00:05:57,080 --> 00:06:01,159
hepsini telafi edecek inşallah
95
00:06:02,520 --> 00:06:08,159
İnşallah
96
00:06:05,160 --> 00:06:08,160
hayırlısı
97
00:06:16,360 --> 00:06:21,400
öyle birinin seni kıskandığını nasıl
98
00:06:19,080 --> 00:06:21,400
anlarsın
99
00:06:21,919 --> 00:06:28,479
Eren Nasıl
100
00:06:25,240 --> 00:06:31,000
yani soru basit birinin seni
101
00:06:28,479 --> 00:06:34,159
kıskandığını nasıl anl
102
00:06:31,000 --> 00:06:37,960
Tamam soru basitse öyle
103
00:06:34,160 --> 00:06:37,960
ama ne bileyim
104
00:06:38,840 --> 00:06:42,758
yani kıskanmak
105
00:06:42,759 --> 00:06:50,000
H kıskanmak çok saklanabilen bir duygu
106
00:06:47,520 --> 00:06:53,919
değil Halil
107
00:06:50,000 --> 00:06:57,599
ya sevdiğin insanın yanına biri
108
00:06:53,919 --> 00:07:01,520
yaklaştığında kendini tutamamak
109
00:06:57,599 --> 00:07:01,520
aslında Bence öyle yani
110
00:07:01,680 --> 00:07:06,560
insan hislerini
111
00:07:03,800 --> 00:07:11,280
saklıyor
112
00:07:06,560 --> 00:07:11,280
bastırıyor ama kıskanınca
113
00:07:12,280 --> 00:07:19,198
asla asla
114
00:07:15,360 --> 00:07:20,800
kardeşim yani şöyle düşün hapşırmak gibi
115
00:07:19,199 --> 00:07:25,599
bir şey
116
00:07:20,800 --> 00:07:30,360
bu karşı koymak istiyorsun
117
00:07:25,599 --> 00:07:31,560
ama dizginleyen musun olmuyor
118
00:07:30,360 --> 00:07:34,560
aniden
119
00:07:31,560 --> 00:07:34,560
geliyor
120
00:07:35,000 --> 00:07:40,120
yani
121
00:07:36,759 --> 00:07:42,800
Kontrol asla
122
00:07:40,120 --> 00:07:44,500
edemiyorsun refleks gibi bir şey bu
123
00:07:42,800 --> 00:07:50,050
Halil
124
00:07:52,960 --> 00:08:00,359
Evet sen niye sordun
125
00:07:57,599 --> 00:08:02,800
bunu işte
126
00:08:00,360 --> 00:08:06,199
adamlar gelmeden bir iki laflayalım diye
127
00:08:02,800 --> 00:08:06,199
sohbet amaçl
128
00:08:07,159 --> 00:08:12,919
H Eminim öyledir kesin
129
00:08:13,680 --> 00:08:20,159
öyle
130
00:08:15,720 --> 00:08:23,159
Tamam öyle olsun sen öyle diyorsan öyle
131
00:08:20,159 --> 00:08:23,159
diyorum
8496
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.