All language subtitles for [MagicStar] Double Cheat Itsuwari no Keikan Season1 EP02 [WEBDL] [1080p]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,500 --> 00:00:25,080 猪俣の声:これぐらいできないと やっていけないよ。 2 00:00:25,080 --> 00:00:29,960 理解できないか。 まいったなぁ。 3 00:00:29,960 --> 00:00:31,310 君 大学で何やってたの? 4 00:00:31,310 --> 00:00:34,310 そのキャパで よくうちに入れたね 5 00:00:39,730 --> 00:00:45,730 (クラクション) 6 00:00:57,240 --> 00:01:00,610 (多家良)大丈夫ですか? 7 00:01:00,610 --> 00:01:03,460 (岡田)すみません ぼうっとしてました。 8 00:01:03,460 --> 00:01:05,480 ケガは? 9 00:01:05,480 --> 00:01:08,480 だ… 大丈夫です。 10 00:01:30,240 --> 00:01:34,600 (御子柴)本当に 辞めちゃうんですか? 11 00:01:34,600 --> 00:01:37,130 申し訳ありません。 12 00:01:37,130 --> 00:01:41,010 IT関連のベンチャー企業は 岡田さんの希望でしたよね? 13 00:01:41,910 --> 00:01:44,310 全部 自分が悪いんです。 14 00:01:44,930 --> 00:01:47,330 しかたありませんね。 15 00:01:51,860 --> 00:01:53,580 お約束どおり 16 00:01:53,580 --> 00:01:56,780 このお金は 岡田さんの奨学金を 肩代わりした 17 00:01:56,780 --> 00:01:59,780 ワイルドホーク社に返金しておきます。 18 00:02:25,400 --> 00:02:27,400 えっ? 19 00:02:29,940 --> 00:02:36,170 (電話の発信音) 20 00:02:36,170 --> 00:02:38,170 もう…。 21 00:02:40,720 --> 00:02:46,100 (電話の発信音) 22 00:02:46,100 --> 00:02:47,120 あっ… もしもし。 23 00:02:47,120 --> 00:02:50,820 先月 退職しました 岡田です。 24 00:02:50,820 --> 00:02:54,860 あの… 奨学金の件で お伺いしたくて。 25 00:02:58,730 --> 00:03:01,930 もしもし 猪俣です。 26 00:03:01,930 --> 00:03:04,630 猪俣社長 すみません。 27 00:03:04,630 --> 00:03:06,480 自分の奨学金は 28 00:03:06,480 --> 00:03:11,480 会社に一括返済してもらった と思うんですが…。 29 00:03:12,880 --> 00:03:15,570 えっ どういうことですか? 30 00:03:15,570 --> 00:03:20,120 だから 一括返済は 特別枠に選ばれた人だけですよ? 31 00:03:20,120 --> 00:03:23,310 でも 自分は エージェントの御子柴さんから 32 00:03:23,310 --> 00:03:26,520 特別枠に選ばれたと聞かされて…。 33 00:03:26,520 --> 00:03:29,710 それ 何かの間違いじゃない? 34 00:03:29,710 --> 00:03:32,060 そんなはずありません! 35 00:03:32,060 --> 00:03:33,580 だって 僕 会社を辞める時 36 00:03:33,580 --> 00:03:38,120 御子柴さんに 400万渡したんですよ!? 37 00:03:38,120 --> 00:03:40,120 君 だまされてるよ。 38 00:03:41,830 --> 00:03:43,830 えっ? 39 00:03:55,810 --> 00:03:57,830 (宮部)24万。 40 00:03:57,830 --> 00:04:00,020 49万5,000。 41 00:04:00,020 --> 00:04:03,050 60万 割る 5年で 12万。 42 00:04:03,050 --> 00:04:06,050 (阿部)ひかりさ~ん! 43 00:04:10,630 --> 00:04:12,630 何聴いてるんですか? 44 00:04:14,500 --> 00:04:18,190 開発費 24万 株式…。 45 00:04:18,190 --> 00:04:19,550 なんで こんなの 聴いてるんですか? 46 00:04:19,550 --> 00:04:22,740 脳トレってやつ。 一応 計算能力を買われて 47 00:04:22,740 --> 00:04:25,610 二課に呼ばれてるんで。 ほぇ~。 48 00:04:25,610 --> 00:04:29,650 そういえば 多家良さんも 計算 強いもんなぁ。 49 00:04:29,650 --> 00:04:32,840 ん? えっ どういうこと!? 50 00:04:32,840 --> 00:04:35,190 あっ! 言っちゃいけなかったんだ! 51 00:04:35,190 --> 00:04:37,730 ウソでしょ!? 多家良さん 二課にいたの? 52 00:04:37,730 --> 00:04:39,750 なんでもないです 忘れてください。 53 00:04:39,750 --> 00:04:41,930 ちょっと ちょっと ちょっと…。 なんで なんで? 54 00:04:41,930 --> 00:04:44,290 なんで 今 交番勤務なの? 55 00:04:44,290 --> 00:04:46,140 よく知らないけど…。 56 00:04:46,140 --> 00:04:48,160 やらかしたんじゃないですか? 57 00:04:48,160 --> 00:04:51,030 不祥事を。 えっ? 58 00:04:51,030 --> 00:04:56,030 多家良さん 二課のエースだったそうですよ。 59 00:05:01,290 --> 00:05:03,290 どうぞ どうぞ。 60 00:05:15,270 --> 00:05:19,130 あの… 赤べこの? 61 00:05:19,130 --> 00:05:21,150 えっ? 62 00:05:21,150 --> 00:05:24,350 ああ! あのときのお巡りさん。 63 00:05:24,350 --> 00:05:27,050 どうかしましたか? 64 00:05:27,050 --> 00:05:31,050 被害届を出したいんです。 詐欺の。 65 00:05:50,920 --> 00:05:52,950 奨学金詐欺!? 66 00:05:52,950 --> 00:05:55,650 (堀北)今朝 品川南署に 被害届が出された。 67 00:05:55,650 --> 00:05:58,330 新手の詐欺だ。 68 00:05:58,330 --> 00:06:00,020 被害に遭ったたのは 岡田悠真 23歳。 69 00:06:00,020 --> 00:06:03,900 去年の春 福島から上京してきた 社会人1年目だ。 70 00:06:03,900 --> 00:06:06,920 就職エージェント 御子柴武則に 71 00:06:06,920 --> 00:06:09,120 奨学金支援の名目で 72 00:06:09,120 --> 00:06:11,810 400万 だまし取られた。 73 00:06:11,810 --> 00:06:13,830 たしか 奨学金支援は 74 00:06:13,830 --> 00:06:16,690 企業が直接 ASSOに 支払えるようになったんですよね。 75 00:06:16,690 --> 00:06:18,880 おう 宮部 よく知ってるな。 76 00:06:18,880 --> 00:06:20,730 これまで企業は奨学金の支援を 77 00:06:20,730 --> 00:06:23,430 給料に上乗せするかたちで 社員に払ってきた。 78 00:06:23,430 --> 00:06:27,290 だが それじゃ 所得税がかかっちまう。 79 00:06:27,290 --> 00:06:29,490 それで 2021年より 全国学生支持機構 80 00:06:29,490 --> 00:06:32,690 いわゆる ASSOに 直接 支払えるようになったんだ。 81 00:06:32,690 --> 00:06:35,390 (瀬尾)代理返還制度って やつですね。うん。 82 00:06:35,390 --> 00:06:37,570 (山本)新入社員を 獲得するために 83 00:06:37,570 --> 00:06:40,930 利用する企業が増えてきたって ネットの記事で見ました。 84 00:06:40,930 --> 00:06:42,950 御子柴の仲介で 85 00:06:42,950 --> 00:06:45,980 岡田くんが就職したのが ワイルドホーク社。 86 00:06:45,980 --> 00:06:47,670 IT関連のベンチャー企業だ。 87 00:06:47,670 --> 00:06:51,540 知ってます。 ピクッチャってアプリを 開発した会社ですね。 88 00:06:51,540 --> 00:06:53,900 ありましたね そういうの。 89 00:06:53,900 --> 00:06:57,090 ワイルドホーク社は 去年から 希望する新入社員に 90 00:06:57,090 --> 00:06:59,960 その代理返還制度を実施している。 91 00:06:59,960 --> 00:07:02,820 御子柴は そこに目をつけたんだ。 92 00:07:02,820 --> 00:07:07,700 おめでとうございます。 93 00:07:07,700 --> 00:07:11,740 ワイルドホーク社には 岡田さんの将来性に期待して 94 00:07:11,740 --> 00:07:15,780 あなたを特別枠に選出しました。 95 00:07:15,780 --> 00:07:20,150 奨学金の400万円は 会社が一括返済いたします。 96 00:07:20,150 --> 00:07:21,510 ありがとうございます! 97 00:07:21,510 --> 00:07:27,060 ただし これは特別に 選ばれた人だけが使える制度です。 98 00:07:27,060 --> 00:07:29,920 社内では 誰にも言わないでください。 99 00:07:29,920 --> 00:07:31,940 わかりました。 100 00:07:31,940 --> 00:07:34,970 はい。 101 00:07:34,970 --> 00:07:38,680 はい では こちらの覚書に 目を通していただき 102 00:07:38,680 --> 00:07:40,870 ハンコ お願いします。 103 00:07:40,870 --> 00:07:44,740 覚書… ですか? はい 104 00:07:44,740 --> 00:07:47,090 (堀北)そこには こう書いてある。 105 00:07:47,090 --> 00:07:49,280 3年間 会社は辞めないこと。 106 00:07:49,280 --> 00:07:51,640 もし 辞めた場合は 違約金を支払うこと ってな。 107 00:07:51,640 --> 00:07:53,500 それ 労基法違反ですよ。 108 00:07:53,500 --> 00:07:57,200 たしか 16条で 企業が従業員に 109 00:07:57,200 --> 00:07:59,890 違約金や賠償金の支払いを 約束させることは 110 00:07:59,890 --> 00:08:01,910 禁止されてるはずです。 111 00:08:01,910 --> 00:08:04,440 その覚書は 企業と従業員が 交わしたんじゃない。 112 00:08:04,440 --> 00:08:08,810 あくまでも エージェントの御子柴と 岡田くんが 交わしたんだろう。 113 00:08:08,810 --> 00:08:10,500 そんなの ペテンじゃないですか。 114 00:08:10,500 --> 00:08:14,870 宮部 相手は詐欺師だからな。 115 00:08:14,870 --> 00:08:17,220 フフッ…。 116 00:08:17,220 --> 00:08:19,920 失礼しました 発言を撤回します。 117 00:08:19,920 --> 00:08:21,780 その後 岡田は会社を辞めて 118 00:08:21,780 --> 00:08:24,640 御子柴に 違約金を 支払ったってわけですか。 119 00:08:24,640 --> 00:08:27,160 (堀北) 岡田くんは 当然 その400万は 120 00:08:27,160 --> 00:08:29,690 ワイルドホーク社に 渡されるもんだと思い込んでた。 121 00:08:29,690 --> 00:08:32,210 だが そもそも岡田くんは 122 00:08:32,210 --> 00:08:34,910 奨学金支援の 特別枠には入っていなかったんだ。 123 00:08:34,910 --> 00:08:36,760 どういうことですか? 124 00:08:36,760 --> 00:08:40,790 ワイルドホーク社は 奨学金支援に 2つの方式をやってる。 125 00:08:40,790 --> 00:08:44,000 1つは 月々 コツコツ返済する一般枠。 126 00:08:44,000 --> 00:08:47,370 もう1つは 一括で返済してもらえる特別枠だ。 127 00:08:47,370 --> 00:08:51,580 岡田くんは 御子柴から 特別枠に入ったと聞かされていた。 128 00:08:51,580 --> 00:08:55,270 だが 実は 一般枠での採用だったんだ。 129 00:08:55,270 --> 00:08:57,300 それじゃ 会社が支払ったのは? 130 00:08:57,300 --> 00:08:59,820 ひと月あたり 1万4,400円 131 00:08:59,820 --> 00:09:03,860 会社を辞めたのが 1月だから 12月までの 9か月で…。 132 00:09:03,860 --> 00:09:05,710 12万9,600。 ああ。 133 00:09:05,710 --> 00:09:09,080 となると 奨学金の残金は それに…。 134 00:09:09,080 --> 00:09:11,770 387万とんで400。 (堀北)ああ。 135 00:09:11,770 --> 00:09:13,460 しかも 岡田くんは 違約金を払うために 136 00:09:13,460 --> 00:09:16,320 カードローンから 400万 借りている。 137 00:09:16,320 --> 00:09:19,860 それも合わせると? 約787万! 138 00:09:19,860 --> 00:09:22,390 の債務を 岡田くんは 背負っちまったってわけだ。 139 00:09:22,390 --> 00:09:26,920 でも これは 詐欺罪が立証されますよね? 140 00:09:26,920 --> 00:09:28,780 簡単ではないですよ。 141 00:09:28,780 --> 00:09:31,640 違約金の400万は 岡田が 会社を辞めたことで 142 00:09:31,640 --> 00:09:33,490 紹介者の御子柴が 143 00:09:33,490 --> 00:09:36,190 損害をかぶったことへの 弁償と書いてあります。 144 00:09:36,190 --> 00:09:39,880 (木村)なるほど… うまい逃げ道ですね。 145 00:09:39,880 --> 00:09:41,900 被害者には 会社が肩代わりした 146 00:09:41,900 --> 00:09:44,090 奨学金の 弁済だと思い込ませておいて 147 00:09:44,090 --> 00:09:46,110 その証拠は 書面に残さない。 148 00:09:46,110 --> 00:09:47,970 言った言わないでで 逃げられるようになってる。 149 00:09:47,970 --> 00:09:50,830 ひどい! よく見もせずに 150 00:09:50,830 --> 00:09:52,520 契約書に 判をついた本人にも 非はある。 151 00:09:52,520 --> 00:09:55,720 でも そのとき彼は まだ 学生ですよ? 152 00:09:55,720 --> 00:09:57,570 成人年齢が 引き下げられたんです。 153 00:09:57,570 --> 00:10:00,600 法律上は 18歳からは 大人と同じなんですよ。 154 00:10:00,600 --> 00:10:04,810 おかげで 怪しい 金融業者や詐欺師は ウハウハだぞ。 155 00:10:04,810 --> 00:10:09,010 今後も 未成熟な若者を 狙った詐欺は増えるぞ。 156 00:10:09,010 --> 00:10:10,690 みんな 十分 注意するように。 157 00:10:10,690 --> 00:10:13,720 以上だ。 (一同)はい。 158 00:10:13,720 --> 00:10:16,080 へっ? えっ… 捜査しないんですか? 159 00:10:16,080 --> 00:10:17,940 二課が 着手するのは 160 00:10:17,940 --> 00:10:20,460 被害額が 1,000万円以上の 主要事件ですから。 161 00:10:20,460 --> 00:10:22,480 この件は 所轄に任せる。 162 00:10:22,480 --> 00:10:24,840 そんな…。 163 00:10:24,840 --> 00:10:29,050 係長 私に捜査させてください。 164 00:10:29,050 --> 00:10:32,920 お前 なんで 自分が ここに 配属されたのか わかってんのか? 165 00:10:32,920 --> 00:10:37,300 帳簿の照合 よろしくです。 166 00:10:37,300 --> 00:10:40,830 あれ片づけたら やってもいいですか? 167 00:10:40,830 --> 00:10:43,830 はぁ~ 好きにしろ。 168 00:10:50,930 --> 00:10:52,930 よし…。 169 00:10:58,910 --> 00:10:59,510 はい。 170 00:11:00,610 --> 00:11:02,710 すみません…。 171 00:11:02,710 --> 00:11:06,590 福島ですか? 172 00:11:06,590 --> 00:11:10,800 上京するときに 持たされて…。 173 00:11:10,800 --> 00:11:15,170 母の手作りなんです。 174 00:11:15,170 --> 00:11:18,710 うち 牛舎なんです。 175 00:11:18,710 --> 00:11:22,750 詐欺に遭ったことは ご両親には? 176 00:11:22,750 --> 00:11:27,970 会社を辞めたことも まだ…。 177 00:11:27,970 --> 00:11:31,970 仕事… きつかったんですか? 178 00:11:33,690 --> 00:11:37,560 自分なりに 食らいつこうとしたんです…。 179 00:11:37,560 --> 00:11:39,420 猪俣:おめでとう! 180 00:11:39,420 --> 00:11:43,800 君は 僕が 直接 管轄する ニュークリエイション室に入ってもらうよ。 181 00:11:43,800 --> 00:11:46,800 かしこまりました! 182 00:11:49,520 --> 00:11:54,060 このデータ 整理して 明日の会議までに 分析しといて。 183 00:11:54,060 --> 00:11:55,750 はい! 184 00:11:55,750 --> 00:12:08,200 ~ 185 00:12:08,200 --> 00:12:11,230 これさ ブライトウェブの 橋本さんに届けて 186 00:12:11,230 --> 00:12:13,250 返し もらってきてもらえる? 187 00:12:13,250 --> 00:12:14,600 承知しました。 188 00:12:14,600 --> 00:12:24,620 ~ 189 00:12:24,620 --> 00:12:26,220 頼むよ~。 190 00:12:26,220 --> 00:12:28,240 君には 期待してるんだから 191 00:12:28,240 --> 00:12:31,260 もっと 能力を 発揮してもらわないと。 192 00:12:31,260 --> 00:12:34,560 はい…。 193 00:12:34,560 --> 00:12:37,600 だから 情報が整理されてないから 見にくいんだって。 194 00:12:37,600 --> 00:12:40,700 何度も言ったよね? こんなこともできないの? 195 00:12:40,700 --> 00:12:42,710 もう一度 やらせてください! 196 00:12:42,710 --> 00:12:44,710 お願いします! 197 00:12:57,860 --> 00:13:01,410 (岡田)君ならできる もっと やれるはずだ。 198 00:13:01,410 --> 00:13:05,110 そう言われ続けて 199 00:13:05,110 --> 00:13:07,470 社長の期待に応えたい。 200 00:13:07,470 --> 00:13:14,030 その一心で 頑張ってきたんですが…。 201 00:13:14,030 --> 00:13:17,030 体力の限界が きたんですね。 202 00:13:21,770 --> 00:13:27,770 (クラクション) 203 00:13:36,250 --> 00:13:40,960 せっかく入った会社を 1年足らずで辞めて 204 00:13:40,960 --> 00:13:45,960 そのうえ 詐欺に遭ったなんて 親に言えません。 205 00:13:48,880 --> 00:13:55,770 震災で膨らんだ借金を 必死に返してる父ちゃんに 206 00:13:55,770 --> 00:14:01,170 毎日 朝4時から 乳搾りしてる母ちゃんに 207 00:14:01,170 --> 00:14:04,170 言えるわけないです…。 208 00:14:11,770 --> 00:14:13,770 すみません…。 209 00:14:18,670 --> 00:14:21,670 ありがとうございました。 210 00:14:28,610 --> 00:14:38,710 ~ 211 00:14:38,710 --> 00:14:41,740 ジャーナリストの近藤です。 212 00:14:41,740 --> 00:14:43,760 どうぞ。 213 00:14:43,760 --> 00:14:48,300 ああ この雑誌 ときどき 読ませてもらってますよ。 214 00:14:48,300 --> 00:14:49,480 ありがとうございます。 215 00:14:49,480 --> 00:14:51,670 それで ご用件は? 216 00:14:51,670 --> 00:14:55,550 来月号から 若くして成功した リーダーの特集記事を組むんです。 217 00:14:55,550 --> 00:14:59,580 学生時代に起業された 猪俣社長には 218 00:14:59,580 --> 00:15:01,610 ぜひ その初回を 飾っていただきたい。 219 00:15:01,610 --> 00:15:04,630 密着取材ですか? 220 00:15:04,630 --> 00:15:08,510 お引き受けいただけますか? 221 00:15:08,510 --> 00:15:12,040 わかりました。 お受けいたしましょう。 222 00:15:12,040 --> 00:15:14,040 ありがとうございます。 223 00:15:22,140 --> 00:15:25,850 御子柴と猪俣充は共犯だ。 224 00:15:25,850 --> 00:15:27,700 (矢柴)なんだと! 225 00:15:27,700 --> 00:15:30,700 って 誰? それ。 226 00:15:33,760 --> 00:15:37,120 猪俣は若桜大学在学中に 227 00:15:37,120 --> 00:15:40,320 仲間と開発したアプリがヒットして ワイルドホーク社を起業した。 228 00:15:40,320 --> 00:15:44,030 年商50億 従業員70名の ベンチャー企業のCEOだ。 229 00:15:44,030 --> 00:15:45,380 フェラーリに乗ってる。 230 00:15:45,380 --> 00:15:48,240 いわゆる勝ち組ってやつか。 231 00:15:48,240 --> 00:15:51,770 ワイルドホークは 15人の新卒社員を採用し 232 00:15:51,770 --> 00:15:54,630 すでに10人が辞めてる。 10人も? 233 00:15:54,630 --> 00:15:58,680 その全員が猪俣が管轄している ニュークリエイション室に配属され 234 00:15:58,680 --> 00:16:02,210 岡田と同じ手口で 御子柴に 金をだまし取られていた。 235 00:16:02,210 --> 00:16:06,920 ってことは 初めから カモにするつもりで新入社員を? 236 00:16:06,920 --> 00:16:09,620 狙われたのは 地方の三流大学出ばかりだ。 237 00:16:09,620 --> 00:16:12,810 いかにもだね。 238 00:16:12,810 --> 00:16:17,350 会社は積極的に 奨学金支援制度をPRしているが。 239 00:16:17,350 --> 00:16:20,220 未来ある若者の負担を軽くする。 240 00:16:20,220 --> 00:16:21,910 これは企業として当然です。 241 00:16:21,910 --> 00:16:24,090 うちは特別枠を用意して 242 00:16:24,090 --> 00:16:26,620 奨学金の一括返済を 実施しております。 243 00:16:26,620 --> 00:16:30,820 実際に特別枠で採用された 社員の方に 244 00:16:30,820 --> 00:16:33,180 お話を伺えますか? 245 00:16:33,180 --> 00:16:35,030 今日ですか? 246 00:16:35,030 --> 00:16:37,050 できれば。 247 00:16:37,050 --> 00:16:41,050 あぁ どうかな? 本人のプライバシーがあるから。 248 00:16:43,790 --> 00:16:47,490 ありゃウソだな。 実際はゼロだろ。 249 00:16:47,490 --> 00:16:51,870 御子柴が奨学金を抱えたカモを 会社に送り込む。 250 00:16:51,870 --> 00:16:55,240 猪俣がカモを追い込んで 会社を辞めさせる。 251 00:16:55,240 --> 00:16:58,940 あからさまなパワハラだと 労基に駆け込まれるから 252 00:16:58,940 --> 00:17:03,320 巧妙な手口で 能力がない自分が 悪いって思い込ませる. 253 00:17:03,320 --> 00:17:10,050 はなから そういうマインドに 陥りやすい人間を狙うんだろ。 254 00:17:10,050 --> 00:17:12,240 会社を辞めたことに 引け目を感じてる被害者は 255 00:17:12,240 --> 00:17:15,270 肩代わりしてもらった奨学金の 弁済だと信じて 256 00:17:15,270 --> 00:17:17,630 御子柴に違約金を支払う。 257 00:17:17,630 --> 00:17:22,510 しかし 実際は 就職先を紹介した 御子柴への弁償として 258 00:17:22,510 --> 00:17:26,210 金を払ったことになっている。 うまい。 259 00:17:26,210 --> 00:17:29,580 それじゃ警察も弁護士も 簡単に動けない。 260 00:17:29,580 --> 00:17:31,930 詐欺師が詐欺師に感心して どうする? 261 00:17:31,930 --> 00:17:35,300 俺はしがないクリーニング屋の店主だよ。 262 00:17:35,300 --> 00:17:38,330 フェラーリ乗り回してる社長さんとは 違うでしょ。 263 00:17:38,330 --> 00:17:39,520 気になるのは そこなんだよ。 264 00:17:39,520 --> 00:17:41,710 何が? 265 00:17:41,710 --> 00:17:45,410 奨学金一人頭400万として 10人で4,000万。 266 00:17:45,410 --> 00:17:49,950 猪俣と御子柴が 五分で分けたら1人2,000万。 267 00:17:49,950 --> 00:17:52,810 いい稼ぎじゃないの。 しがないクリーニング屋にとってはな。 268 00:17:52,810 --> 00:17:55,510 猪俣は六本木の社長だぞ? なるほど。 269 00:17:55,510 --> 00:18:00,510 なんで詐欺に手を染めたのか? 270 00:18:05,270 --> 00:18:07,270 もう少し掘ってみるか。 271 00:18:29,850 --> 00:18:31,470 (ノック) 272 00:18:31,470 --> 00:18:36,870 (岩合)どうぞ。 失礼します。 273 00:18:36,870 --> 00:18:39,880 捜査一課の坂本さんです。 274 00:18:39,880 --> 00:18:42,080 堀北です。 275 00:18:45,130 --> 00:18:51,130 坂本さんは 一課の刑事の中で 私が最も信頼のおける方です。 276 00:18:52,710 --> 00:18:55,230 用件は? 277 00:18:55,230 --> 00:18:57,590 お呼びしたのは他でもありません。 278 00:18:57,590 --> 00:19:02,590 例のKに関して共有しておきたい 情報がありまして。 279 00:19:07,350 --> 00:19:10,050 ふた月前に Kの情報提供で検挙した 280 00:19:10,050 --> 00:19:13,250 セミナー詐欺がありましたね。 はい。 281 00:19:13,250 --> 00:19:16,450 (坂本)この小切手は ホシが逮捕された数日後に 282 00:19:16,450 --> 00:19:19,470 被害者のもとに送られたそうです。 283 00:19:19,470 --> 00:19:24,190 差出人はKです。 284 00:19:24,190 --> 00:19:27,890 Kは 我々に 情報を提供するだけでなく 285 00:19:27,890 --> 00:19:31,760 被害者に被害金を 返しているのかもしれません。 286 00:19:31,760 --> 00:19:34,460 何のために? わかりません。 287 00:19:34,460 --> 00:19:40,340 ただ ホシが気になる供述をしています。 288 00:19:40,340 --> 00:19:45,910 俺もだまされたんだ。 詐欺師にハメられたんだと。 289 00:19:45,910 --> 00:19:49,100 おそらく 290 00:19:49,100 --> 00:19:52,810 Kの原資は 詐欺師からだまし返したもの。 291 00:19:52,810 --> 00:19:59,030 Kは 詐欺師をだます 詐欺師ってことですか。 292 00:19:59,030 --> 00:20:01,030 そういうことです。 293 00:20:13,010 --> 00:20:15,540 おい。 宮部は? 294 00:20:15,540 --> 00:20:18,540 主任と一緒に出ていきましたよ。 295 00:20:24,790 --> 00:20:28,670 アイツ 計算だけは本当に早いな。 296 00:20:28,670 --> 00:20:31,690 その後 御子柴から連絡は? 297 00:20:31,690 --> 00:20:33,710 いや 一切ありません。 298 00:20:33,710 --> 00:20:36,580 何か思い当たるところは ありませんでしたか? 299 00:20:36,580 --> 00:20:39,270 まったく気付きませんでした。 300 00:20:39,270 --> 00:20:42,810 ホント許せないですよ 業務委託していたエージェントが 301 00:20:42,810 --> 00:20:45,810 うちの社員から 金をだまし取っていたなんて。 302 00:21:13,950 --> 00:21:16,310 ども ども。 303 00:21:16,310 --> 00:21:18,160 コピー機の飛び込み営業に 来たんすけど 304 00:21:18,160 --> 00:21:22,030 門前払いでした。 そりゃあそうでしょ。 305 00:21:22,030 --> 00:21:24,730 あぁ やっぱ 景気ダメっすか? どこもそうですよ。 306 00:21:24,730 --> 00:21:28,930 うちも給料上がんないっすね。 ボーナスもからっきしだし。 307 00:21:28,930 --> 00:21:30,790 ボーナス出るだけいいじゃないすか。 308 00:21:30,790 --> 00:21:37,180 またまた! こちらなんて 相当もらえるんでしょ? 309 00:21:37,180 --> 00:21:40,180 あれ? そうでもないんだ? 310 00:21:47,790 --> 00:21:50,140 あれ? 311 00:21:50,140 --> 00:21:52,000 何か? 312 00:21:52,000 --> 00:21:54,000 あ いえ…。 313 00:21:58,730 --> 00:22:01,600 特に収穫ないですね。 314 00:22:01,600 --> 00:22:05,630 御子柴が使っていた レンタルオフィスに行ってみましょうか。 315 00:22:05,630 --> 00:22:07,490 無駄でしょう。 えっ? 316 00:22:07,490 --> 00:22:10,350 連中は 周到な計画を立ててるんです。 317 00:22:10,350 --> 00:22:13,200 簡単に尻尾をつかませるような マネはしませんよ。 318 00:22:13,200 --> 00:22:15,220 でも 何か手がかりが…。 319 00:22:15,220 --> 00:22:16,910 だから ないんだって そんなものは。 320 00:22:16,910 --> 00:22:21,620 詐欺は立証が難しい犯罪なんです。 321 00:22:21,620 --> 00:22:23,820 昨日今日 来た人間が 簡単に解決できるものじゃ 322 00:22:23,820 --> 00:22:26,010 ないんですよ。 323 00:22:26,010 --> 00:22:28,530 本部に戻りましょう。 324 00:22:28,530 --> 00:22:33,080 私 奨学金を利用して 大学を出たんです。 325 00:22:33,080 --> 00:22:39,300 はっ? だから ひと事じゃなくて…。 326 00:22:39,300 --> 00:22:41,830 奨学金って 要は借金なんですよ。 327 00:22:41,830 --> 00:22:43,850 いきなり 何百万の借金を背負って 328 00:22:43,850 --> 00:22:46,380 社会に出ることが どれだけ不安か…。 329 00:22:46,380 --> 00:22:50,750 銀行で働いていたとき 身をもって知りました。 330 00:22:50,750 --> 00:22:54,450 世界では 給付型が増えているのに 331 00:22:54,450 --> 00:22:57,980 日本では まだまだ返済型が主流です。 332 00:22:57,980 --> 00:22:59,840 返済に苦しんで破産する人や 333 00:22:59,840 --> 00:23:03,210 保証人になった親と 絶縁する人だっているんです。 334 00:23:03,210 --> 00:23:07,920 そういう不安につけ込んで こんな詐欺を働くなんて 335 00:23:07,920 --> 00:23:09,920 許せない。 336 00:23:12,470 --> 00:23:14,470 もう1軒だけですよ。 337 00:23:25,260 --> 00:23:54,390 ~ 338 00:23:54,390 --> 00:23:56,750 前のタクシー 追ってください。 339 00:23:56,750 --> 00:24:26,040 ~ 340 00:24:26,040 --> 00:24:30,750 ~ 341 00:24:30,750 --> 00:24:43,880 ~ 342 00:24:43,880 --> 00:24:46,880 フッ IM…。 343 00:24:50,620 --> 00:24:54,490 IM事業開発は 猪俣が 個人資産を隠すために用意した 344 00:24:54,490 --> 00:24:56,680 ペーパーカンパニーだ。 IM? 345 00:24:56,680 --> 00:24:59,030 猪俣? フフ…。 346 00:24:59,030 --> 00:25:01,050 ワイルドホークは ジリ貧だ。 347 00:25:01,050 --> 00:25:03,750 ここ数年 赤字経営が続いていて 身売りの話も出てる。 348 00:25:03,750 --> 00:25:06,780 違うか。 今すぐ あのブルジョアなビルから 349 00:25:06,780 --> 00:25:09,970 立ち去るべきだが プライドが邪魔して できない。 350 00:25:09,970 --> 00:25:12,160 生活水準も下げたくない。 351 00:25:12,160 --> 00:25:13,170 詐欺に手を染めるのも やむなしだな。 352 00:25:13,170 --> 00:25:18,900 猪俣充… IM事業開発! ちょっと 話 聞いてる? 353 00:25:18,900 --> 00:25:21,900 俺も いろいろ調べたぞ。 354 00:25:30,170 --> 00:25:31,520 猪俣は 若桜大のとき 355 00:25:31,520 --> 00:25:35,900 フェニックスっていう 有名なイベサーの代表をしてたんだ。 356 00:25:35,900 --> 00:25:38,600 はあ… パリピだねぇ。 357 00:25:38,600 --> 00:25:42,300 ワイルドホークは そのときのメンバーが 開発したアプリを 358 00:25:42,300 --> 00:25:45,320 猪俣が横取りして 作ったんだと。 359 00:25:45,320 --> 00:25:46,670 それ 泥棒っていうんだよ。 360 00:25:46,670 --> 00:25:48,700 猪俣は 今もヤンチャしてるぞ。 361 00:25:48,700 --> 00:25:53,580 クラブに会員制のバー 違法賭博まで出入りしてる。 362 00:25:53,580 --> 00:25:58,280 しかも 評判がすこぶる悪い。 363 00:25:58,280 --> 00:26:00,990 女がらみで 出禁になった店もある。 364 00:26:00,990 --> 00:26:04,520 よし プランは決まった。 365 00:26:04,520 --> 00:26:06,870 どうやる? 366 00:26:06,870 --> 00:26:10,610 猪俣と御子柴を争わせて 漁夫の利を得る。 367 00:26:10,610 --> 00:26:14,770 なんか 『三国志』みたいだな。 368 00:26:14,770 --> 00:26:15,770 そう? 369 00:26:43,790 --> 00:26:46,150 ウソでしょ!? 近藤さんって若桜大なの? 370 00:26:46,150 --> 00:26:49,680 はい 学年でいうと 猪俣さんの4つ下です。 371 00:26:49,680 --> 00:26:52,210 なんだよ 早く言ってよ~。 372 00:26:52,210 --> 00:26:54,230 実は お見せしたいものがあるんです。 373 00:26:54,230 --> 00:26:56,230 えっ 何なに…。 374 00:26:59,110 --> 00:27:02,300 アハハハ ウソでしょ!? 375 00:27:02,300 --> 00:27:03,830 実は僕 フェニックスにいたんですよ。 376 00:27:03,830 --> 00:27:05,850 マジで フェニメンなの!? はい。 377 00:27:05,850 --> 00:27:09,040 うわぁ 何これ エッグのイベント? 378 00:27:09,040 --> 00:27:12,580 あっ インカレのクリスマスか! 懐かしい! 379 00:27:12,580 --> 00:27:14,600 えっ これ 近藤ちゃん どこにいんのよ? 380 00:27:14,600 --> 00:27:17,290 後ろのほうに…。 えぇ どこどこ? 381 00:27:17,290 --> 00:27:21,330 この辺りに。 えぇ どれ? うん? 382 00:27:21,330 --> 00:27:24,200 地味メンだったので 記憶にないでしょうけど…。 383 00:27:24,200 --> 00:27:28,400 まっ 最盛期は100人いたからなぁ そっか フェニメンかぁ。 384 00:27:28,400 --> 00:27:32,110 いやぁ 伝説の猪俣代表に またお会いできて光栄です。 385 00:27:32,110 --> 00:27:34,800 いやいやいや… もう今日はね 行っちゃうしかないでしょ これ。 386 00:27:34,800 --> 00:27:36,820 ねぇ ねぇ。 387 00:27:36,820 --> 00:27:39,010 はい いつものいくよ いい!? 388 00:27:39,010 --> 00:27:43,010 いくよ ヘイ かんぱ~ ウィッシュ! 389 00:27:45,580 --> 00:27:48,440 うん ママ ママ こっち。 390 00:27:48,440 --> 00:27:51,460 いつも ありがとうございます。 391 00:27:51,460 --> 00:27:53,820 若桜大の後輩 フェニメン。 近藤です。 392 00:27:53,820 --> 00:27:56,860 いらっしゃいませ。 ジャーナリスト。 393 00:27:56,860 --> 00:27:58,880 俺 密着取材 受けてんだよ。 えっ? 394 00:27:58,880 --> 00:28:02,410 フフフ なんだっけ? 雑誌。 『クリスタル』です。 395 00:28:02,410 --> 00:28:04,760 あぁ そうそう あの堅いやつな。 396 00:28:04,760 --> 00:28:06,790 誰が読んでんだよ 読んだことある? 397 00:28:06,790 --> 00:28:08,980 えっ 『クリスタル』ですか? うん。 398 00:28:08,980 --> 00:28:12,500 私 見たことありますよ 表紙だけ。 399 00:28:12,500 --> 00:28:13,690 (笑い声) 400 00:28:13,690 --> 00:28:17,390 だってよ! ほら ママもね ほら…。 401 00:28:17,390 --> 00:28:20,760 かんぱ…。 ウィッシュ。 402 00:28:20,760 --> 00:28:22,760 さすが フェニメン。 403 00:28:24,970 --> 00:28:30,510 金もうけってのはさ 弱者から搾取してナンボなわけよ。 404 00:28:30,510 --> 00:28:33,220 頭が悪いヤツがとう汰されるのは 自然の摂理なわけ。 405 00:28:33,220 --> 00:28:35,240 俺も そう思います。 うん。 406 00:28:35,240 --> 00:28:37,930 あっ 上京したばっかの若者がさ 407 00:28:37,930 --> 00:28:40,290 リクルートスーツ着て 歩いてるだろ? 408 00:28:40,290 --> 00:28:43,650 俺からすると カモにしか見えないもんね。 409 00:28:43,650 --> 00:28:47,020 カモですか。 うん カモは俺みたいな勝ち組に 410 00:28:47,020 --> 00:28:49,040 食われちゃう運命なのよ。 411 00:28:49,040 --> 00:28:51,570 そう決まってんの。 412 00:28:51,570 --> 00:28:54,260 ほら 近ちゃん かんぱ…。 413 00:28:54,260 --> 00:28:57,630 ウィッシュ。 うい~。 414 00:28:57,630 --> 00:29:00,830 うん 今日も酒がうまいな。 415 00:29:00,830 --> 00:29:04,520 こっちか…。 416 00:29:04,520 --> 00:29:07,220 ウィッシュ…。 じゃあ いくぞ。 417 00:29:07,220 --> 00:29:10,930 フェニックス フォー! 418 00:29:10,930 --> 00:29:12,950 えっ? なんだ お前 忘れたのか? 419 00:29:12,950 --> 00:29:15,640 あぁ…。 うんうん フェニックス…。 420 00:29:15,640 --> 00:29:17,830 (2人)フォー! 421 00:29:17,830 --> 00:29:22,370 よし! じゃ もう1軒 いくぞ! 422 00:29:22,370 --> 00:29:26,750 えっ? おい どうした 後輩。 423 00:29:26,750 --> 00:29:29,110 先輩…。 うん? 尾行がついてます。 424 00:29:29,110 --> 00:29:31,300 はっ? あっ 後ろ 見ないで。 425 00:29:31,300 --> 00:29:33,650 このまま まっすぐ歩いてください。 426 00:29:33,650 --> 00:29:37,020 マジかよ。 427 00:29:37,020 --> 00:29:39,210 靴ひもを結ぶふりして 428 00:29:39,210 --> 00:29:41,390 ゆっくり 後ろの電柱を見てください。 429 00:29:41,390 --> 00:29:43,420 妙な男がいます。 430 00:29:43,420 --> 00:29:57,050 ~ 431 00:29:57,050 --> 00:30:00,050 それと そっちの路地に もう1人。 432 00:30:04,960 --> 00:30:06,960 なんで? 433 00:30:10,180 --> 00:30:12,540 俺は ジャーナリストなので こういうのには慣れてるんです。 434 00:30:12,540 --> 00:30:18,260 警察か あるいは別の組織か? 435 00:30:18,260 --> 00:30:21,290 先輩 心当たりは? 436 00:30:21,290 --> 00:30:23,320 いいや…。 437 00:30:23,320 --> 00:30:25,170 怪しいつきあいがあるなら 438 00:30:25,170 --> 00:30:27,860 しばらく 連絡を 絶ったほうがいいですよ。 439 00:30:27,860 --> 00:30:30,860 連中は 電話の盗聴なんて 簡単にしますから。 440 00:30:33,250 --> 00:30:34,600 俺のほうでも調べてみます。 441 00:30:34,600 --> 00:30:36,600 あぁ 頼む。 442 00:30:54,970 --> 00:30:58,670 あぁ… ハァ…。 443 00:30:58,670 --> 00:31:03,210 酒臭え…。 体がもたない。 次で決めるぞ。 444 00:31:03,210 --> 00:31:06,210 調査会社の連中は? もういいよ 今回は十分だ。 445 00:31:09,440 --> 00:31:11,440 頼まれてた 番号だ。 446 00:31:17,020 --> 00:31:19,210 いらっしゃ~い。 447 00:31:19,210 --> 00:31:28,210 (バイブ音) 448 00:31:29,650 --> 00:31:32,680 はい。 449 00:31:32,680 --> 00:31:37,730 猪俣は アンタを 警察に売るつもりだ。 450 00:31:37,730 --> 00:31:41,940 このままだと アンタ1人が 罪をかぶることになる。 451 00:31:41,940 --> 00:31:45,130 失礼ですが あなたは? 452 00:31:45,130 --> 00:31:48,000 俺は アンタと同じ就職ブローカー。 453 00:31:48,000 --> 00:31:51,860 猪俣に利用されて 捨てられた男だよ。 454 00:31:51,860 --> 00:31:54,220 信用できませんね。 455 00:31:54,220 --> 00:31:56,220 お巡りさん? 456 00:31:59,440 --> 00:32:02,440 ウソだと思うなら 本人に確認してみるんだな。 457 00:32:10,390 --> 00:32:12,390 こんにちは 和希さん。 458 00:32:14,760 --> 00:32:17,110 ケガしましたか? 459 00:32:17,110 --> 00:32:19,110 どうぞ座ってください。 手当てしましょう。 460 00:32:25,200 --> 00:32:27,200 ちょっと しみますよ。 461 00:32:32,100 --> 00:32:48,940 (バイブ音) 462 00:32:48,940 --> 00:32:51,940 (呼び出し音) 463 00:32:58,360 --> 00:33:07,360 (バイブ音) 464 00:33:10,150 --> 00:33:12,680 なんで電話 出ねえんだよ? 465 00:33:12,680 --> 00:33:14,700 どけ! 466 00:33:14,700 --> 00:33:18,390 おい! 待て 猪俣! 467 00:33:18,390 --> 00:33:20,920 出してください。 開けろ 猪俣! 468 00:33:20,920 --> 00:33:22,920 おい! おい 猪俣! 469 00:33:26,480 --> 00:33:28,500 あの野郎。 470 00:33:28,500 --> 00:33:34,220 (バイブ音) 471 00:33:34,220 --> 00:33:38,220 はい。 もしもし 御子柴さん? 472 00:33:40,790 --> 00:33:43,990 アンタの言うとおりみたいだな。 473 00:33:43,990 --> 00:33:46,990 詳しい話 聞かせてくれ。 474 00:33:55,770 --> 00:34:07,770 (バイブ音) 475 00:34:09,740 --> 00:34:11,760 もしもし? 476 00:34:11,760 --> 00:34:15,460 先輩 今すぐ この間のバーに来られますか? 477 00:34:15,460 --> 00:34:18,460 今すぐって…。 478 00:34:22,740 --> 00:34:25,900 尾行の件 何者かわかりました。 479 00:34:25,900 --> 00:34:26,900 ホントか? 480 00:34:59,810 --> 00:35:02,210 あっ 先輩。 あっ。 481 00:35:05,260 --> 00:35:08,630 どうぞ。 482 00:35:08,630 --> 00:35:11,990 で? 東雲さんは若桜大のOBで 483 00:35:11,990 --> 00:35:13,990 税務署の職員です。 484 00:35:19,740 --> 00:35:21,590 あのあと すぐ 東雲さんに連絡して 485 00:35:21,590 --> 00:35:23,950 調べてもらったんです。 先輩のこと。 486 00:35:23,950 --> 00:35:26,980 俺のこと? 猪俣さん あなた 487 00:35:26,980 --> 00:35:31,980 ここ数日 何者かに つけられてましたね? 488 00:35:35,390 --> 00:35:37,410 はい。 489 00:35:37,410 --> 00:35:41,450 それ マルサです。 490 00:35:41,450 --> 00:35:44,480 えっ? 先輩 ガサ入れされますよ。 491 00:35:44,480 --> 00:35:48,700 マジか? 目立ちすぎたんです。 492 00:35:48,700 --> 00:35:52,100 マルサにとったら 六本木は 狩り場のようなものです。 493 00:35:52,100 --> 00:35:55,420 ベンチャーの社長なんて 格好の餌食です。 494 00:35:55,420 --> 00:35:57,110 はぁ~。 495 00:35:57,110 --> 00:36:00,110 申告してない金 あるんですね? 496 00:36:04,010 --> 00:36:06,200 その金 どうしてます? 497 00:36:06,200 --> 00:36:09,200 まさか 事務所の金庫に 現金で 突っ込んでるなんてこと…。 498 00:36:11,420 --> 00:36:13,440 マジか。 499 00:36:13,440 --> 00:36:19,440 あの ガサ入れは いつ どこに入るんですか? 500 00:36:21,520 --> 00:36:24,520 さすがに そこまでは…。 501 00:36:27,240 --> 00:36:31,110 東雲さん 知ってるんですね? 502 00:36:31,110 --> 00:36:34,110 お願いしますよ。 若桜大の仲間じゃないですか。 503 00:36:41,310 --> 00:36:43,310 今 これだけしかないですけど。 504 00:36:53,850 --> 00:36:57,720 絶対に 私のことは伏せてください。 505 00:36:57,720 --> 00:37:00,590 もちろんです。 ガサに入るのは 506 00:37:00,590 --> 00:37:05,290 IM事業開発 第一下川ビル 3階。 507 00:37:05,290 --> 00:37:09,290 あなたの ペーパーカンパニーですね? 508 00:37:13,200 --> 00:37:15,050 そのとおりです。 509 00:37:15,050 --> 00:37:18,420 日時は 今日の7時。 510 00:37:18,420 --> 00:37:20,780 えっ? 511 00:37:20,780 --> 00:37:25,330 あと3時間しかない。 終わった~。 512 00:37:25,330 --> 00:37:27,690 先輩 諦めちゃだめですよ。 513 00:37:27,690 --> 00:37:29,690 えっ? 514 00:37:39,800 --> 00:37:41,830 証券とか 不動産の権利書は? 515 00:37:41,830 --> 00:37:44,830 あぁ 証券関係はこっちで…。 516 00:37:49,400 --> 00:37:53,400 権利書は… ここだ。 517 00:37:55,290 --> 00:37:58,290 これもヤバいな。 518 00:38:07,080 --> 00:38:10,440 待って 誰か来た。 えっ。 519 00:38:10,440 --> 00:38:25,440 (足音) 520 00:38:27,620 --> 00:38:31,150 御子柴 どうしてここに? 521 00:38:31,150 --> 00:38:33,840 猪俣 俺を警察に売ったのか? (猪俣)ハァ? 522 00:38:33,840 --> 00:38:37,540 ばかなことを言うな。 523 00:38:37,540 --> 00:38:38,730 その金持って 高飛びするつもりだろ。 524 00:38:38,730 --> 00:38:41,250 今 忙しいんだ帰れ。 525 00:38:41,250 --> 00:38:43,780 ふざけんな 全部知ってんだぞ! 526 00:38:43,780 --> 00:38:46,780 お前…。 やめろ! 527 00:38:53,030 --> 00:38:56,030 お前 何者だ? 528 00:38:58,250 --> 00:39:01,290 俺は ただの後輩だ。 529 00:39:01,290 --> 00:39:03,810 どういうつもりだ 猪俣。 530 00:39:03,810 --> 00:39:06,160 待てよ なんか誤解してるぞ。 531 00:39:06,160 --> 00:39:07,690 だまされてたまるか! 532 00:39:07,690 --> 00:39:11,690 それやめろ! 離せ 離せ! 533 00:39:14,080 --> 00:39:17,080 うわっ! 534 00:39:32,430 --> 00:39:35,970 お前 何やってんだよ! 逃げる気か! 535 00:39:35,970 --> 00:39:41,860 痛い 痛い…! この野郎! 536 00:39:41,860 --> 00:39:44,860 おい おいカバン! あぁ! 537 00:39:49,930 --> 00:39:51,930 (足音) 538 00:40:00,880 --> 00:40:05,090 やっべぇ。 539 00:40:05,090 --> 00:40:07,780 どうしましたか? って 何やってるんですか! 540 00:40:07,780 --> 00:40:10,310 ちょっと ちょっとやめなさい! やめなさい! 541 00:40:10,310 --> 00:40:13,680 やめなさい やめなさい! ちょっと! 542 00:40:13,680 --> 00:40:18,550 やめなさい! ちょっと… あっ。 543 00:40:18,550 --> 00:40:19,740 至急 応援願います! 544 00:40:19,740 --> 00:40:22,740 至急 応援願います! やめなさい! 545 00:40:30,170 --> 00:40:32,870 (南野)キャビネットから カモリストが出てきたんだよ。 546 00:40:32,870 --> 00:40:34,890 お前と御子柴が 共犯だってこともわかってんだ。 547 00:40:34,890 --> 00:40:37,750 金をどこに隠した? 548 00:40:37,750 --> 00:40:41,790 だから もう一人いたんだって。 近藤って後輩が。 549 00:40:41,790 --> 00:40:45,660 アイツが 俺の5,000万 持ってったんだよ。 550 00:40:45,660 --> 00:40:47,660 (ノック) 551 00:40:53,070 --> 00:40:55,600 猪俣は 近藤ってジャーナリストに だまされたって言ってます。 552 00:40:55,600 --> 00:40:59,290 御子柴は? 猪俣が高飛びするって話を 553 00:40:59,290 --> 00:41:00,650 誰かに吹き込まれたと。 それじゃ 554 00:41:00,650 --> 00:41:03,340 2人とも だまされたってことですか? 555 00:41:03,340 --> 00:41:08,390 もしかして 2人をはめたのは 同一人物かもしれませんね。 556 00:41:08,390 --> 00:41:11,390 詐欺師が 詐欺に遭ったってことか。 557 00:41:14,950 --> 00:41:17,950 Kですか。 おそらく。 558 00:41:20,680 --> 00:41:23,370 このまま 見過ごしといていいんですか? 559 00:41:23,370 --> 00:41:25,370 早めに対処しないと。 560 00:42:03,780 --> 00:42:05,780 何これ。 561 00:42:10,510 --> 00:42:12,700 (矢柴)えっ これだけ? 562 00:42:12,700 --> 00:42:18,250 どうして証券とか 権利書 逃すかな。 563 00:42:18,250 --> 00:42:21,120 しかたないだろ。 お前が 阿部ちゃん呼ぶの早すぎるから。 564 00:42:21,120 --> 00:42:24,310 こっちは危うく 鉢合わせして 捕まるとこだったんだぞ。 565 00:42:24,310 --> 00:42:28,180 俺もフェラーリ乗りたいな。 566 00:42:28,180 --> 00:42:31,210 あんたには カブがお似合いだろ。 567 00:42:31,210 --> 00:42:34,760 今 カブをばかにした? してない してない。 568 00:42:34,760 --> 00:42:38,800 カブは 世界一優秀なバイクだぞ。 知ってる 知ってる。 569 00:42:38,800 --> 00:42:43,680 ウソだ。 乗ってたもん 学生の頃。 いつよ。 570 00:42:43,680 --> 00:42:45,680 おはようございます。 571 00:42:52,930 --> 00:42:56,970 組織犯罪処罰法だと何年ですか? 572 00:42:56,970 --> 00:42:59,970 最長で20年だな。 やった。 573 00:43:01,690 --> 00:43:07,400 はい 算数のお時間です。 了解です。 574 00:43:07,400 --> 00:43:11,400 あぁ そういえば多家良さんって 元捜査二課だったんですね。 575 00:43:15,990 --> 00:43:19,990 えっ? 私 何か変なこと言いました? 576 00:43:22,740 --> 00:43:25,740 宮部 ちょっとこい。 577 00:43:34,180 --> 00:43:38,890 こんにちは。 あぁ どうも。 578 00:43:38,890 --> 00:43:43,780 今日から就職活動です。 そうですか 頑張ってください。 579 00:43:43,780 --> 00:43:45,780 はい。 580 00:43:50,340 --> 00:43:55,340 (堀北)確かに 多家良は 2年前までうちにいた。 581 00:43:57,240 --> 00:44:01,280 優秀な刑事だったよ。 頭は切れるし 根気もある。 582 00:44:01,280 --> 00:44:03,980 周りからの信頼も厚かった。 583 00:44:03,980 --> 00:44:07,510 それじゃあ どうして。 584 00:44:07,510 --> 00:44:11,050 仲間を売ったんだよ。 585 00:44:11,050 --> 00:44:14,050 アイツは 裏切りもんなんだよ。 586 00:44:15,760 --> 00:44:21,310 俺はアイツを許さない。 絶対に。 587 00:44:21,310 --> 00:44:54,910 ~ 50030

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.