Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,652 --> 00:00:03,735
(gentle piano music)
2
00:00:18,486 --> 00:00:22,153
(baseball thudding lightly)
3
00:01:05,040 --> 00:01:07,957
(car horn honking)
4
00:01:10,301 --> 00:01:11,301
Yes!
5
00:01:13,502 --> 00:01:15,584
(moving orchestral music)
6
00:01:15,626 --> 00:01:18,974
(crowd chattering)
7
00:01:19,015 --> 00:01:22,183
(baseball bat plunks)
8
00:01:26,576 --> 00:01:29,326
(crowd cheering)
9
00:01:32,514 --> 00:01:36,097
(anxious orchestral music)
10
00:01:45,314 --> 00:01:47,345
Where do you think you're going?
11
00:01:47,387 --> 00:01:48,720
Stealing home.
12
00:01:49,769 --> 00:01:52,436
(anxious music)
13
00:01:55,826 --> 00:01:56,721
[Coach] Back!
14
00:01:56,763 --> 00:01:59,513
(crowd cheering)
15
00:02:02,640 --> 00:02:05,307
(anxious music)
16
00:02:16,003 --> 00:02:17,017
(dramatic music)
17
00:02:17,059 --> 00:02:20,060
(players and crowd shouting)
18
00:02:20,102 --> 00:02:25,102
[Manager] Mitch. (Voice echoing)
19
00:02:25,230 --> 00:02:27,334
Mitch. (Voice echoing)
20
00:02:27,376 --> 00:02:30,121
Jennings!
21
00:02:30,163 --> 00:02:31,163
You're up!
22
00:02:33,260 --> 00:02:34,343
Game time.
23
00:02:39,406 --> 00:02:43,026
[Announcer] Now batting, your
right fielder, number 12...
24
00:02:43,067 --> 00:02:43,859
Let's go. (Clapping)
25
00:02:43,901 --> 00:02:44,692
- Mitch "Dino"...
- You got this.
26
00:02:44,734 --> 00:02:45,753
We're in the game.
27
00:02:45,795 --> 00:02:46,588
- Get in there!
- Jennings!
28
00:02:46,630 --> 00:02:49,380
(crowd cheering)
29
00:03:22,650 --> 00:03:23,942
Come on, Jennings. You got this.
30
00:03:23,966 --> 00:03:26,884
Come on, come on,
come on, come on.
31
00:03:36,143 --> 00:03:39,310
(baseball bat whiffs)
32
00:03:55,256 --> 00:03:57,393
(baseball bat whiffs)
33
00:03:57,435 --> 00:04:00,185
(crowd cheering)
34
00:04:10,761 --> 00:04:13,094
Come on now. Don't force it.
35
00:04:17,099 --> 00:04:19,682
(player spits)
36
00:04:34,690 --> 00:04:36,887
(anxious music)
37
00:04:36,929 --> 00:04:38,378
(baseball bat whacks)
38
00:04:38,420 --> 00:04:41,935
(crowd cheering)
39
00:04:41,977 --> 00:04:43,477
Come on. Get up.
40
00:04:47,393 --> 00:04:48,183
(baseball thumps into glove)
41
00:04:48,226 --> 00:04:49,192
(crowd groans)
42
00:04:49,234 --> 00:04:50,484
Come on, Mitch.
43
00:04:52,775 --> 00:04:55,275
(Mitch sighs)
44
00:04:59,464 --> 00:05:02,047
(helmet thuds)
45
00:05:05,809 --> 00:05:08,892
(players chattering)
46
00:05:11,190 --> 00:05:12,840
Big fly would've
made him a hero.
47
00:05:14,760 --> 00:05:17,103
Base hit would've kept
us in game though!
48
00:05:22,080 --> 00:05:24,576
You know, why don't
you give it up, man?
49
00:05:24,618 --> 00:05:26,418
Give the rest of
us a chance to win.
50
00:05:29,850 --> 00:05:32,418
You deaf or just hard
of hearing from age?
51
00:05:32,460 --> 00:05:33,498
Dino, right?
52
00:05:33,540 --> 00:05:34,331
[Player] Come on, man.
53
00:05:34,373 --> 00:05:36,933
Dino. Isn't that what
they call you, old man?
54
00:05:39,120 --> 00:05:40,120
Hey!
55
00:05:40,950 --> 00:05:41,950
Hey!
56
00:05:42,690 --> 00:05:43,690
I said hey!
57
00:05:45,060 --> 00:05:46,460
I'm not done talking to you.
58
00:05:53,940 --> 00:05:55,839
Ooh, there's a
little bit of fire.
59
00:05:55,881 --> 00:05:57,650
You want some of me? Huh?
60
00:05:57,692 --> 00:05:59,125
There's the fire.
I want all of you.
61
00:05:59,149 --> 00:05:59,940
- Hey, hey, hey, hey, hey.
- Just stop it.
62
00:05:59,982 --> 00:06:01,037
That's what you
really want, huh?
63
00:06:01,061 --> 00:06:01,852
- Huh?
- Come on!
64
00:06:01,894 --> 00:06:03,230
Come on, let him in, boys!
65
00:06:03,272 --> 00:06:04,113
- Come on!
- Let's go.
66
00:06:04,155 --> 00:06:04,946
- I will kill you!
- Let him go, boys.
67
00:06:04,988 --> 00:06:06,503
[Player] Let him
go. Take it easy.
68
00:06:07,800 --> 00:06:08,838
I did my best!
69
00:06:08,880 --> 00:06:10,686
Yeah, go cry to your wife
about doing your best.
70
00:06:10,710 --> 00:06:11,808
Hey!
71
00:06:11,850 --> 00:06:13,506
That guy plays harder that
you and me both combined.
72
00:06:13,530 --> 00:06:14,796
Anybody else hearing this guy?
73
00:06:14,820 --> 00:06:15,798
Yeah, we hear it good and clear.
74
00:06:15,840 --> 00:06:16,698
Anybody else(ice clatters)
75
00:06:16,740 --> 00:06:18,468
So does the pink slip
that's in my office!
76
00:06:18,510 --> 00:06:19,388
Get in there now, Gibson,
77
00:06:19,430 --> 00:06:21,468
if you ever wanna see
the baseball field again!
78
00:06:21,510 --> 00:06:22,510
Now!
79
00:06:24,690 --> 00:06:27,073
Child! You're an infant!
80
00:06:27,115 --> 00:06:29,698
(Gibson spits)
81
00:06:32,935 --> 00:06:35,518
(towel smacks)
82
00:06:37,500 --> 00:06:38,500
Jennings.
83
00:06:39,870 --> 00:06:40,870
Hold up.
84
00:06:43,710 --> 00:06:45,260
I mean, he was right, you know?
85
00:06:46,530 --> 00:06:47,980
Base hit would've tied it up.
86
00:06:50,850 --> 00:06:52,050
Home run would've won.
87
00:06:53,613 --> 00:06:54,913
They just love you here.
88
00:06:57,450 --> 00:06:58,450
You're my hero.
89
00:06:59,790 --> 00:07:01,104
What do you got to prove?
90
00:07:01,146 --> 00:07:03,168
(Mitch sighs)
91
00:07:03,210 --> 00:07:04,383
That I'm a somebody.
92
00:07:06,150 --> 00:07:08,808
What do you mean? You're a
baseball legend in this town.
93
00:07:08,850 --> 00:07:10,000
And that's the point.
94
00:07:11,070 --> 00:07:14,478
All these years
of giving it 110%,
95
00:07:14,520 --> 00:07:16,638
what do I have to show for?
96
00:07:16,680 --> 00:07:20,178
I mean, outside of
here... (scoffs)
97
00:07:20,220 --> 00:07:21,326
I'm a nobody.
98
00:07:21,368 --> 00:07:23,478
(somber music)
99
00:07:23,520 --> 00:07:25,173
And I don't wanna be a nobody.
100
00:07:27,930 --> 00:07:31,428
For God's sakes, my own father
has a stupid autographed bat
101
00:07:31,470 --> 00:07:32,970
that's more important than me.
102
00:07:36,659 --> 00:07:39,078
All I want to be is that guy
103
00:07:39,120 --> 00:07:42,123
who gets his check
signed by a pro team.
104
00:07:45,480 --> 00:07:48,243
Up at the show, or even close.
105
00:07:50,370 --> 00:07:51,870
Maybe then I'll be a somebody.
106
00:07:56,507 --> 00:07:59,090
(somber music)
107
00:08:00,240 --> 00:08:01,240
Mitch?
108
00:08:04,350 --> 00:08:05,600
How many bats you signed?
109
00:08:10,783 --> 00:08:12,220
(Mitch sighs)
110
00:08:12,262 --> 00:08:17,262
(somber music) (dog barking)
111
00:08:19,573 --> 00:08:22,573
(crickets chirping)
112
00:08:25,704 --> 00:08:30,704
(crowd cheering)
(dramatic music)
113
00:08:31,761 --> 00:08:33,090
(helmet thuds)
114
00:08:33,131 --> 00:08:34,381
[Umpire] Out!
115
00:08:38,472 --> 00:08:40,278
I tried my best.
116
00:08:40,320 --> 00:08:42,048
Not good enough.
117
00:08:42,090 --> 00:08:42,888
Get up!
118
00:08:42,929 --> 00:08:44,630
Wait, wait, wait, wait. Have to?
119
00:08:45,930 --> 00:08:48,033
Nobody tells me
what I have to do.
120
00:08:50,340 --> 00:08:51,648
And definitely not no woman!
121
00:08:51,690 --> 00:08:53,436
I don't wanna go down there
and be embarrassed again!
122
00:08:53,460 --> 00:08:56,088
Jerry, he needs
his father there.
123
00:08:56,130 --> 00:08:58,488
Why don't you just talk to him?
124
00:08:58,530 --> 00:09:00,693
I'll decide what
our child needs.
125
00:09:01,924 --> 00:09:03,757
Matter of fact, Mitch!
126
00:09:07,702 --> 00:09:11,452
(horn honks in the distance)
127
00:09:13,506 --> 00:09:16,006
(door creaks)
128
00:09:19,488 --> 00:09:22,405
(duffel bag thuds)
129
00:09:27,597 --> 00:09:30,264
(juice sloshes)
130
00:09:47,217 --> 00:09:48,674
Evan.
131
00:09:48,716 --> 00:09:49,716
(doorknob rattles)
132
00:09:49,751 --> 00:09:50,751
Evan.
133
00:09:52,135 --> 00:09:53,102
(Mitch sighs)
134
00:09:53,144 --> 00:09:55,727
(tense music)
135
00:10:10,987 --> 00:10:14,820
(music playing on television)
136
00:10:29,740 --> 00:10:32,323
(Mitch winces)
137
00:10:33,874 --> 00:10:36,457
(Mitch grunts)
138
00:10:54,200 --> 00:10:56,950
(ethereal music)
139
00:11:11,265 --> 00:11:13,549
(faint thudding)
140
00:11:13,591 --> 00:11:15,339
(backpack zipping)
141
00:11:15,381 --> 00:11:16,518
Evan.
142
00:11:16,560 --> 00:11:17,351
(banging on door)
143
00:11:17,393 --> 00:11:18,659
Evan, open the door.
144
00:11:18,701 --> 00:11:19,492
(banging on door)
145
00:11:19,534 --> 00:11:20,325
Evan, open the door.
146
00:11:20,367 --> 00:11:21,858
(door opens)
147
00:11:21,900 --> 00:11:23,550
What in God's name
are you doing?
148
00:11:24,973 --> 00:11:25,764
(backpack rustling)
149
00:11:25,806 --> 00:11:26,597
I didn't do nothing!
150
00:11:26,639 --> 00:11:27,430
Stop!
151
00:11:27,472 --> 00:11:28,330
Evan!
152
00:11:28,372 --> 00:11:31,372
(backpack rustling)
153
00:11:33,960 --> 00:11:35,508
You deal with it this time.
154
00:11:35,550 --> 00:11:37,458
What's your deal, Mitch?
155
00:11:37,500 --> 00:11:39,198
Boy, I am still your father!
156
00:11:39,240 --> 00:11:41,118
And you are an idiot!
157
00:11:41,160 --> 00:11:42,160
What are you doing?
158
00:11:44,550 --> 00:11:45,445
I just need to go
out, that's all.
159
00:11:45,487 --> 00:11:47,418
Yeah, and the last
time I checked,
160
00:11:47,460 --> 00:11:49,968
the bathroom is inside of the
house, not out the window!
161
00:11:50,010 --> 00:11:51,558
Who cares?
162
00:11:51,600 --> 00:11:52,600
Do you care?
163
00:11:53,517 --> 00:11:54,967
Because you sure
never act like you do!
164
00:11:54,991 --> 00:11:56,598
What are you talking about?
165
00:11:56,640 --> 00:11:59,808
Tell me why you are trying
to sneak out of the house
166
00:11:59,850 --> 00:12:01,698
with a backpack full of beer?
167
00:12:01,740 --> 00:12:02,531
So what?
168
00:12:02,573 --> 00:12:03,438
And you're an idiot!
169
00:12:03,480 --> 00:12:04,271
I'm an idiot?
170
00:12:04,313 --> 00:12:05,658
Yeah!
171
00:12:05,700 --> 00:12:07,276
You are an idiot!
172
00:12:07,318 --> 00:12:09,705
You know, you're a worthless
father. You know that?
173
00:12:09,747 --> 00:12:11,478
You barely even
come around here!
174
00:12:11,520 --> 00:12:13,413
Why should I tell you anything?
175
00:12:17,250 --> 00:12:18,250
Huh?
176
00:12:18,990 --> 00:12:22,173
You may be my father, but
you're a worthless father!
177
00:12:24,300 --> 00:12:28,257
You better not ever talk
to me like that again.
178
00:12:31,029 --> 00:12:32,362
[Child] Mommy.
179
00:12:35,169 --> 00:12:36,169
Amber...
180
00:12:47,100 --> 00:12:48,100
Amber?
181
00:12:49,230 --> 00:12:50,598
Come on, Amber.
182
00:12:50,640 --> 00:12:52,098
Listen.
183
00:12:52,140 --> 00:12:54,325
You need to tell
me what's going on.
184
00:12:54,367 --> 00:12:56,591
What did you mean?
185
00:12:56,633 --> 00:12:57,498
What do you mean,
what did I mean?
186
00:12:57,540 --> 00:12:58,740
You said, "This time."
187
00:13:00,120 --> 00:13:01,520
What happened before, Amber?
188
00:13:03,180 --> 00:13:06,528
I just want some juice. I
thought we had some juice.
189
00:13:06,570 --> 00:13:08,628
Yeah, you need to get some
190
00:13:08,670 --> 00:13:10,370
the next time you
go to the store.
191
00:13:11,520 --> 00:13:14,688
Why did I not know
about whatever this is?
192
00:13:14,730 --> 00:13:16,479
I'm his father.
193
00:13:16,521 --> 00:13:17,628
[Amber] Mm. Mm.
194
00:13:17,670 --> 00:13:18,905
Hello?
195
00:13:18,947 --> 00:13:21,198
(Amber spits)
196
00:13:21,240 --> 00:13:23,196
Do we seriously have nothing
to drink in this house?
197
00:13:23,220 --> 00:13:25,458
I don't know. Why
would I know that?
198
00:13:25,500 --> 00:13:26,500
Huh?
199
00:13:28,200 --> 00:13:29,200
What?
200
00:13:30,073 --> 00:13:31,488
(slams bottle)
201
00:13:31,530 --> 00:13:33,580
Where's my phone?
God, what time is it?
202
00:13:35,640 --> 00:13:36,585
Amber.
203
00:13:36,627 --> 00:13:37,418
(phone clicks)
204
00:13:37,460 --> 00:13:38,460
That's my...
205
00:13:38,490 --> 00:13:39,490
My phone.
206
00:13:43,290 --> 00:13:44,290
It...
207
00:13:45,308 --> 00:13:47,808
(Mitch sighs)
208
00:13:51,060 --> 00:13:52,060
Amber.
209
00:13:53,651 --> 00:13:55,038
(door slams)
210
00:13:55,080 --> 00:13:56,049
Amber.
211
00:13:56,091 --> 00:13:56,984
(faucet running)
212
00:13:57,026 --> 00:13:59,033
[Amber] I have to be
at work early tomorrow.
213
00:14:01,470 --> 00:14:03,213
Can we please just talk now?
214
00:14:10,232 --> 00:14:12,888
(Mitch sighs)
215
00:14:12,930 --> 00:14:17,433
Look, I think we need
to talk about moving.
216
00:14:18,570 --> 00:14:19,788
There's a team in Charlotte
217
00:14:19,830 --> 00:14:20,916
that's looking for
a right fielder,
218
00:14:20,940 --> 00:14:23,298
and if there's ever a time
219
00:14:23,340 --> 00:14:25,638
that I'm gonna make something
happen for myself, it's now.
220
00:14:25,680 --> 00:14:27,130
You've gotta be kidding me.
221
00:14:29,670 --> 00:14:31,470
Why didn't you
tell me about Evan?
222
00:14:32,730 --> 00:14:34,630
I am still the head
of this household.
223
00:14:38,280 --> 00:14:40,188
I picked your son up
at the police station
224
00:14:40,230 --> 00:14:41,763
last Thursday at 2:00 a.m.
225
00:14:42,960 --> 00:14:45,960
Smoking weed and drinking beer
with his friends at the park.
226
00:14:46,980 --> 00:14:48,303
Now you know.
227
00:14:50,190 --> 00:14:52,117
What do you want from me, huh?
228
00:14:53,970 --> 00:14:56,058
I'm out there on the
road, playing baseball,
229
00:14:56,100 --> 00:14:59,808
fighting players,
managers, owners,
230
00:14:59,850 --> 00:15:01,458
big league scouts for a shot.
231
00:15:01,500 --> 00:15:04,563
You know, most wives,
they would be proud of me.
232
00:15:07,110 --> 00:15:09,660
Well, I didn't ask you to
fight for those things.
233
00:15:14,722 --> 00:15:16,938
(bar patrons chattering)
234
00:15:16,980 --> 00:15:19,563
(upbeat music)
235
00:15:27,004 --> 00:15:29,478
I got a big scout coming
next week, Thursday.
236
00:15:29,520 --> 00:15:30,311
Really?
237
00:15:30,353 --> 00:15:32,200
Going to the show, baby.
238
00:15:32,242 --> 00:15:33,966
You mean I might have to
step up and play shortstop
239
00:15:33,990 --> 00:15:34,781
when you get called up?
240
00:15:34,823 --> 00:15:36,133
You may have to.
241
00:15:36,175 --> 00:15:37,375
Nice shot! Do you want more?
242
00:15:37,951 --> 00:15:39,371
- No.
- Okay.
243
00:15:39,413 --> 00:15:43,105
(empty bottles clinking)
244
00:15:43,147 --> 00:15:43,995
(indistinct chatter)
245
00:15:44,037 --> 00:15:45,087
- You see her?
- Mm.
246
00:15:46,823 --> 00:15:48,798
Hey, baby. (Makes
missing noises)
247
00:15:48,840 --> 00:15:51,063
Hey, you wanna bring
us some more beers?
248
00:15:52,211 --> 00:15:55,567
I'll get there when
I feel like it.
249
00:15:55,609 --> 00:15:56,843
[Doyle] Did you
just call her baby?
250
00:15:56,867 --> 00:15:58,913
I did. I'll call her
a lot more than that.
251
00:16:02,550 --> 00:16:03,550
Watch this.
252
00:16:05,340 --> 00:16:06,529
Hey.
253
00:16:06,571 --> 00:16:08,598
Hey, so I just wanna
know, are you ready?
254
00:16:08,640 --> 00:16:10,038
Ready for what?
255
00:16:10,080 --> 00:16:13,094
Ready for me to give you a
night you'll never forget.
256
00:16:13,136 --> 00:16:13,927
(beer pouring)
257
00:16:13,969 --> 00:16:16,055
Oh! (Doyle laughing)
258
00:16:16,097 --> 00:16:17,097
Cheers.
259
00:16:18,733 --> 00:16:21,943
I think she likes
me, boys. (Laughs)
260
00:16:24,480 --> 00:16:25,530
I gotta hit the head.
261
00:16:30,150 --> 00:16:32,688
Hey, just come have
a beer with us.
262
00:16:32,730 --> 00:16:33,980
We're having a good time.
263
00:16:34,950 --> 00:16:37,253
I don't know why you hang
out with those morons.
264
00:16:38,520 --> 00:16:40,170
Can I get another beer, please?
265
00:16:42,420 --> 00:16:44,198
Actually, I just
got one. (Chuckles)
266
00:16:44,240 --> 00:16:46,823
(Mitch laughs)
267
00:16:49,165 --> 00:16:52,748
Who else do I have to
hang out with, man?
268
00:16:55,424 --> 00:16:57,768
Did you hear about Gibson?
269
00:16:57,810 --> 00:16:58,810
No.
270
00:16:59,754 --> 00:17:00,896
He's got a big league
scout coming to see him
271
00:17:00,920 --> 00:17:02,043
in a few days.
272
00:17:03,720 --> 00:17:04,667
[Mitch] Hm.
273
00:17:04,710 --> 00:17:06,310
I hope they see you, too, man.
274
00:17:08,670 --> 00:17:09,876
So when you spilled
that bear on me,
275
00:17:09,900 --> 00:17:11,883
was that you asking
me to take you out?
276
00:17:13,740 --> 00:17:14,762
Hey, come here.
277
00:17:16,050 --> 00:17:17,568
I don't think I
should drive home.
278
00:17:17,609 --> 00:17:18,858
Hey, listen, listen.
279
00:17:18,900 --> 00:17:19,787
I was only trying to hold.
280
00:17:19,829 --> 00:17:20,619
Hey, back off!
281
00:17:20,662 --> 00:17:21,662
Whoa!
282
00:17:22,806 --> 00:17:23,694
Oh, okay.
283
00:17:23,737 --> 00:17:25,656
Why don't you get your
boyfriend to take you home
284
00:17:25,680 --> 00:17:26,680
before I hurt you?
285
00:17:28,020 --> 00:17:29,133
Doyle, let's go.
286
00:17:30,690 --> 00:17:32,058
Hey, thanks.
287
00:17:32,100 --> 00:17:33,333
I take care of myself.
288
00:17:34,265 --> 00:17:38,219
Yeah. He had it coming.
289
00:17:38,261 --> 00:17:39,261
Diya.
290
00:17:40,323 --> 00:17:41,591
Mitch.
291
00:17:41,633 --> 00:17:44,633
(upbeat rock music)
292
00:17:58,688 --> 00:18:00,111
Let's go, Doyle.
293
00:18:00,153 --> 00:18:02,820
(siren wailing)
294
00:18:05,037 --> 00:18:05,898
(Mitch sighs)
295
00:18:05,940 --> 00:18:07,758
So what are we doing here?
296
00:18:07,800 --> 00:18:09,150
Why didn't I take you home?
297
00:18:09,990 --> 00:18:11,650
I'm crashing here tonight.
298
00:18:14,512 --> 00:18:16,192
You and your wife
break up or something?
299
00:18:18,964 --> 00:18:20,118
Mm.
300
00:18:20,160 --> 00:18:22,563
No, not exactly.
301
00:18:24,030 --> 00:18:26,517
Can't be coming home
just drunk, you know?
302
00:18:29,440 --> 00:18:30,231
(beer sloshes)
303
00:18:30,273 --> 00:18:31,845
Come on, Doyle, man.
304
00:18:31,887 --> 00:18:35,553
Mitch, you really
need a new car, man.
305
00:18:37,982 --> 00:18:40,458
Can you grab me for
practice tomorrow?
306
00:18:40,500 --> 00:18:42,018
All right. Whatever.
307
00:18:42,060 --> 00:18:43,308
Thanks.
308
00:18:43,350 --> 00:18:47,013
Hey, listen, Doyle.
Let me use your toilet.
309
00:18:49,440 --> 00:18:50,440
Oh, man, I'm...
310
00:18:51,900 --> 00:18:52,953
I gotta pass out.
311
00:18:53,969 --> 00:18:54,760
I'm sorry.
312
00:18:54,802 --> 00:18:56,493
Come on. It'll
only take a second.
313
00:18:57,690 --> 00:18:58,481
Doyle!
314
00:18:58,523 --> 00:18:59,523
Use this.
315
00:19:00,510 --> 00:19:01,510
Doyle!
316
00:19:03,750 --> 00:19:05,600
You could've gave
me a bigger bottle.
317
00:19:10,875 --> 00:19:13,875
(door bells jangle)
318
00:19:16,050 --> 00:19:17,050
Hey!
319
00:19:17,880 --> 00:19:18,880
Hello?
320
00:19:23,558 --> 00:19:26,514
(bell dings)
321
00:19:26,556 --> 00:19:29,131
(bell dings)
322
00:19:29,173 --> 00:19:31,756
(bell dinging)
323
00:19:33,567 --> 00:19:35,150
You got a bathroom?
324
00:19:36,330 --> 00:19:38,913
(bell dinging)
325
00:19:47,112 --> 00:19:49,092
(soft music)
326
00:19:49,134 --> 00:19:51,884
(engine putters)
327
00:19:56,512 --> 00:19:59,928
(engine putters)
328
00:19:59,970 --> 00:20:02,887
(engine puttering)
329
00:20:04,457 --> 00:20:07,290
(guest screaming)
330
00:20:11,239 --> 00:20:12,030
(banging on door)
331
00:20:12,072 --> 00:20:12,990
Doyle!
332
00:20:13,032 --> 00:20:14,032
You okay, man?
333
00:20:15,120 --> 00:20:16,017
Doyle!
334
00:20:16,059 --> 00:20:17,059
(banging on door)
335
00:20:17,100 --> 00:20:18,287
Alex!
336
00:20:18,329 --> 00:20:20,746
(door opens)
337
00:20:23,684 --> 00:20:26,267
(somber music)
338
00:20:47,490 --> 00:20:48,740
You came here for...
339
00:20:49,929 --> 00:20:52,512
(somber music)
340
00:21:02,460 --> 00:21:03,610
How old are you?
341
00:21:11,940 --> 00:21:12,993
Can I call somebody?
342
00:21:14,940 --> 00:21:17,403
Anybody. There's gotta
be somebody, right?
343
00:21:18,990 --> 00:21:21,003
My phone. Where's my phone?
344
00:21:23,190 --> 00:21:25,533
No, no, don't leave,
please! Don't leave me!
345
00:21:31,440 --> 00:21:32,673
He didn't pay me yet.
346
00:21:34,650 --> 00:21:36,650
I'll get in trouble
if I don't pay them.
347
00:21:39,933 --> 00:21:42,253
What do I do? What
am I supposed to do?
348
00:21:48,120 --> 00:21:49,120
Look.
349
00:21:51,060 --> 00:21:54,333
I'll get in trouble
if I get a bad review.
350
00:21:56,640 --> 00:21:57,640
No.
351
00:21:58,567 --> 00:22:01,923
Could you please, please
just put some clothes on.
352
00:22:07,710 --> 00:22:08,710
Thank you.
353
00:22:10,219 --> 00:22:12,802
(somber music)
354
00:22:21,733 --> 00:22:24,316
(door rattles)
355
00:22:27,703 --> 00:22:30,703
(escort whimpering)
356
00:22:32,423 --> 00:22:33,423
I'm Mitch.
357
00:22:38,640 --> 00:22:39,640
Samantha.
358
00:22:41,160 --> 00:22:42,160
Sammy.
359
00:22:44,670 --> 00:22:45,783
They call me Joy.
360
00:22:51,900 --> 00:22:52,900
I have to go.
361
00:22:57,090 --> 00:22:58,090
Thank you.
362
00:23:05,653 --> 00:23:06,761
Can you please...
363
00:23:06,803 --> 00:23:08,313
Can you please help me?
364
00:23:12,665 --> 00:23:13,665
I need help.
365
00:23:19,064 --> 00:23:21,564
(Mitch sighs)
366
00:23:24,287 --> 00:23:27,094
(emotional music)
367
00:23:27,136 --> 00:23:29,636
(door closes)
368
00:23:42,765 --> 00:23:43,866
I don't have to do nothing!
369
00:23:43,890 --> 00:23:45,693
Nobody tells me
what I have to do!
370
00:23:46,890 --> 00:23:48,588
And definitely not no woman!
371
00:23:48,630 --> 00:23:51,146
Mitch, get out here right now!
372
00:23:51,188 --> 00:23:51,995
Get out here right now!
373
00:23:52,037 --> 00:23:53,448
[Mom] You're being unreasonable.
374
00:23:53,490 --> 00:23:54,798
Woman, shut up!
375
00:23:54,840 --> 00:23:56,290
Don't you interrupt me again!
376
00:23:57,510 --> 00:23:59,418
Mitch, boy, I know you heard me!
377
00:23:59,460 --> 00:24:00,251
Get out here! (Banging on door)
378
00:24:00,293 --> 00:24:01,732
Jerry. (Banging on door)
379
00:24:01,774 --> 00:24:03,164
Jerry!
380
00:24:03,206 --> 00:24:06,123
(melancholy music)
381
00:24:10,785 --> 00:24:15,785
♪ When peace like a river ♪
382
00:24:16,570 --> 00:24:21,570
♪ Attendeth my way way ♪
383
00:24:22,516 --> 00:24:27,516
♪ When sorrows like
sea billows roll ♪
384
00:24:32,020 --> 00:24:37,020
♪ Whatever my lot ♪
385
00:24:37,374 --> 00:24:42,374
♪ Thou hast taught me to say ♪
386
00:24:42,914 --> 00:24:46,791
♪ It is well it is well ♪
387
00:24:46,833 --> 00:24:49,007
(Mitch yawns)
388
00:24:49,049 --> 00:24:53,852
♪ With my soul ♪
389
00:24:53,894 --> 00:24:58,894
♪ It is well it is well ♪
390
00:25:00,020 --> 00:25:01,647
♪ With my soul ♪
391
00:25:01,689 --> 00:25:03,248
(slams bible closed)
392
00:25:03,290 --> 00:25:06,408
♪ With my soul ♪
393
00:25:06,450 --> 00:25:11,450
♪ It is well it is well ♪
394
00:25:12,333 --> 00:25:14,916
♪ With my soul ♪
395
00:25:21,672 --> 00:25:22,706
Get your wings in, Jennings.
396
00:25:22,730 --> 00:25:24,528
(baseball bat whacks)
397
00:25:24,570 --> 00:25:26,270
Come on. Hit through
the ball now.
398
00:25:29,672 --> 00:25:32,839
(baseball bat whacks)
399
00:25:37,415 --> 00:25:38,415
Mitch.
400
00:25:39,162 --> 00:25:40,162
Mitch, wait up.
401
00:25:41,850 --> 00:25:43,023
I wanna apologize, man.
402
00:25:45,480 --> 00:25:46,938
Thank you for not
saying anything.
403
00:25:46,980 --> 00:25:49,863
I'm really trying to work
things out with my wife.
404
00:25:50,850 --> 00:25:52,236
You're sleeping
with little girls.
405
00:25:52,260 --> 00:25:53,808
Hey! Keep your
getting voice down.
406
00:25:53,850 --> 00:25:55,150
I know what it looks like.
407
00:25:57,390 --> 00:25:59,440
Tell me, Doyle, what
does it look like?
408
00:26:01,710 --> 00:26:03,648
I've been in a really
dark place, all right?
409
00:26:03,690 --> 00:26:06,918
I've been down, and the guys
on the team hooked me up,
410
00:26:06,960 --> 00:26:09,168
and it was a bad
decision, all right?
411
00:26:09,210 --> 00:26:11,418
I had no idea she'd be underage.
412
00:26:11,460 --> 00:26:12,978
How is this okay?
413
00:26:13,020 --> 00:26:15,918
Hey, it happened. I'm not proud.
414
00:26:15,960 --> 00:26:18,036
You gotta understand, I'm in
serious trouble here, Mitch.
415
00:26:18,060 --> 00:26:20,310
You can't let anyone
else know I paid for it.
416
00:26:21,720 --> 00:26:23,598
I'm gonna make this
up to you, man.
417
00:26:23,640 --> 00:26:24,903
I mean, I already have.
418
00:26:26,610 --> 00:26:29,403
Oh, so we're done talking
about you being an idiot?
419
00:26:34,200 --> 00:26:35,750
You're not hearing me, Mitch.
420
00:26:39,870 --> 00:26:42,020
What is it you said
you always wanted, huh?
421
00:26:44,430 --> 00:26:45,348
The Macon Club is looking
422
00:26:45,390 --> 00:26:47,340
for a new third base
coach next season.
423
00:26:48,360 --> 00:26:51,288
It's Triple A ball, one
step away from the show.
424
00:26:51,330 --> 00:26:52,668
It's the real deal.
425
00:26:52,710 --> 00:26:54,288
And your point?
426
00:26:54,330 --> 00:26:56,930
Same guy that hooked me
up with the girl, he's got
427
00:26:58,410 --> 00:27:00,363
connections in the Macon club.
428
00:27:02,880 --> 00:27:03,880
Who is this guy?
429
00:27:05,880 --> 00:27:07,308
I don't know all the details,
430
00:27:07,350 --> 00:27:10,428
but he's got something on
somebody over there, all right?
431
00:27:10,470 --> 00:27:11,676
He knows what you
saw last night,
432
00:27:11,700 --> 00:27:13,128
and he wants you to stay quiet.
433
00:27:13,170 --> 00:27:14,436
What do you mean,
he knows what I saw?
434
00:27:14,460 --> 00:27:15,813
How is that even possible?
435
00:27:16,740 --> 00:27:18,888
You're not hearing me,
Mitch. The job is yours.
436
00:27:18,930 --> 00:27:20,688
You just gotta stay
quiet, all right?
437
00:27:20,730 --> 00:27:22,578
I'll get the help I
need. I promise I will.
438
00:27:22,620 --> 00:27:24,738
But please don't say
anything about last night.
439
00:27:24,780 --> 00:27:25,759
We'll all be okay.
440
00:27:25,801 --> 00:27:26,873
We?
441
00:27:26,915 --> 00:27:28,638
Who else are we
talking about, Doyle?
442
00:27:28,680 --> 00:27:30,708
All right, I'm just
saying, as your friend,
443
00:27:30,750 --> 00:27:32,750
be careful about what
decision you make.
444
00:27:33,750 --> 00:27:35,178
(Mitch sighs)
445
00:27:35,220 --> 00:27:37,421
Just take the job, Mitch.
You deserve it, man.
446
00:27:37,463 --> 00:27:39,288
I mean, how long
you been in this?
447
00:27:39,330 --> 00:27:41,898
Look, all I need to know
is how can I find the girl?
448
00:27:41,940 --> 00:27:43,010
Oh, just...
449
00:27:43,915 --> 00:27:46,365
You may never get another
shot. I'd take the job.
450
00:27:48,000 --> 00:27:49,000
Please, man.
451
00:27:52,220 --> 00:27:54,620
You didn't see the way
that girl looked at me.
452
00:27:56,010 --> 00:27:57,010
You didn't see it!
453
00:28:04,682 --> 00:28:07,682
(door bells jangle)
454
00:28:11,178 --> 00:28:14,011
(paper crumpling)
455
00:28:17,490 --> 00:28:18,490
Come on.
456
00:28:19,586 --> 00:28:20,786
I mean, could you not...
457
00:28:23,790 --> 00:28:25,313
You don't say too much, do you?
458
00:28:30,628 --> 00:28:33,045
(pats cheek)
459
00:28:37,752 --> 00:28:41,252
(chatter and music on TV)
460
00:28:55,440 --> 00:28:56,440
Sammy, listen.
461
00:29:01,243 --> 00:29:02,868
(Mitch sighs)
462
00:29:02,910 --> 00:29:04,923
I'm serious, I can't help you.
463
00:29:07,123 --> 00:29:09,438
There's just so much going
on in my life right now,
464
00:29:09,480 --> 00:29:11,013
and I mean, don't...
465
00:29:12,040 --> 00:29:14,388
Don't you have someone
that's looking for you,
466
00:29:14,430 --> 00:29:19,113
like your mom, your
dad, family, somebody?
467
00:29:21,750 --> 00:29:23,403
My mom is in Chicago.
468
00:29:25,350 --> 00:29:27,933
(somber music)
469
00:29:29,820 --> 00:29:31,233
She's an incredible woman.
470
00:29:32,460 --> 00:29:35,493
You know, she raised me,
making next to nothing.
471
00:29:42,150 --> 00:29:43,608
One mistake.
472
00:29:43,650 --> 00:29:46,100
My foster family wouldn't
let me see her anymore.
473
00:29:50,100 --> 00:29:51,550
And I haven't seen her since.
474
00:29:55,980 --> 00:29:58,458
'Cause I'm scared for what
might have happened to her.
475
00:29:58,500 --> 00:29:59,500
So...
476
00:30:01,050 --> 00:30:05,823
I mean, how did you end up
here, all the way from Chicago?
477
00:30:09,903 --> 00:30:13,338
(Sammy exhales softly)
478
00:30:13,380 --> 00:30:17,733
I met this Romeo on an app.
479
00:30:22,050 --> 00:30:23,703
He was really nice at first.
480
00:30:27,780 --> 00:30:30,753
And I thought maybe he could
give me back to my mom.
481
00:30:35,100 --> 00:30:36,833
So he bought me clothes
and he bought me presents.
482
00:30:36,857 --> 00:30:40,248
(necklace rattles)
483
00:30:40,290 --> 00:30:42,540
And then, just like
that, everything changed.
484
00:30:46,290 --> 00:30:48,090
I wasn't allowed
to leave his house.
485
00:30:49,140 --> 00:30:51,240
And then, one night
his friends came over.
486
00:30:57,837 --> 00:31:00,087
And I had to make a choice.
487
00:31:04,380 --> 00:31:08,193
Sex with his
friends every night,
488
00:31:10,170 --> 00:31:11,170
or starve.
489
00:31:13,638 --> 00:31:16,721
(cell phone ringing)
490
00:31:23,280 --> 00:31:24,280
Yeah.
491
00:31:30,150 --> 00:31:31,416
I got caught up doing something.
492
00:31:31,440 --> 00:31:32,440
Why? What's up?
493
00:31:34,800 --> 00:31:36,573
Can't you get him?
494
00:31:39,540 --> 00:31:40,540
Hello?
495
00:31:42,600 --> 00:31:43,600
Great.
496
00:31:47,460 --> 00:31:48,710
I guess your hour's up.
497
00:31:50,489 --> 00:31:52,158
This is gonna sound
really stupid,
498
00:31:52,200 --> 00:31:54,783
but you're kind of like my hero.
499
00:31:57,810 --> 00:31:59,403
I know, it sounded stupid.
500
00:32:02,520 --> 00:32:03,520
Mitch...
501
00:32:05,002 --> 00:32:07,308
(bills shuffling)
502
00:32:07,350 --> 00:32:08,350
Thank you.
503
00:32:12,755 --> 00:32:15,338
(horn honking)
504
00:32:19,628 --> 00:32:20,628
This kid.
505
00:32:33,210 --> 00:32:34,310
So what was the score?
506
00:32:39,506 --> 00:32:40,297
(Mitch snaps fingers)
507
00:32:40,339 --> 00:32:42,603
Evan, I said what was the score?
508
00:32:43,740 --> 00:32:44,740
We lost.
509
00:32:45,810 --> 00:32:46,810
Why do you care?
510
00:32:48,330 --> 00:32:49,330
Why'd you lose?
511
00:32:52,080 --> 00:32:53,088
I don't know.
512
00:32:53,130 --> 00:32:55,473
Maybe the other team
scored more runs than us.
513
00:32:57,060 --> 00:32:57,851
Can we please just go?
514
00:32:57,893 --> 00:32:59,196
You can't tell me why you lost?
515
00:32:59,220 --> 00:33:00,393
Who cares?
516
00:33:02,029 --> 00:33:03,029
(Mitch sighs)
517
00:33:03,069 --> 00:33:06,168
(engine sputters)
518
00:33:06,210 --> 00:33:08,191
Come on, come on!
519
00:33:08,233 --> 00:33:10,618
(engine sputtering)
520
00:33:10,660 --> 00:33:12,288
(Mitch sighs)
521
00:33:12,330 --> 00:33:15,318
That's exactly why I tell
you you gotta play hard.
522
00:33:15,360 --> 00:33:16,428
You gotta play hard!
523
00:33:16,470 --> 00:33:18,828
So we lost because I
wasn't playing hard?
524
00:33:18,870 --> 00:33:19,793
That's not what I mean.
525
00:33:19,835 --> 00:33:21,348
Whatever.
526
00:33:21,390 --> 00:33:23,490
I'm only playing 'cause
mom said I had to.
527
00:33:25,794 --> 00:33:30,127
Evan... (sighs)
528
00:33:32,253 --> 00:33:37,253
(door opens) (children shouting)
529
00:33:38,901 --> 00:33:41,318
(door slams)
530
00:33:44,711 --> 00:33:48,044
(door opens and closes)
531
00:33:48,977 --> 00:33:53,977
Mom? Dad? (Tense music)
532
00:33:55,067 --> 00:33:56,067
Hm.
533
00:34:06,058 --> 00:34:07,058
15 across.
534
00:34:24,942 --> 00:34:27,525
(VCR rattling)
535
00:34:29,306 --> 00:34:32,474
(music playing on TV)
536
00:34:36,630 --> 00:34:39,630
(guns firing on TV)
537
00:34:49,167 --> 00:34:52,734
(TV static crackling)
538
00:34:52,775 --> 00:34:55,443
(moaning on TV)
539
00:34:59,036 --> 00:35:01,453
(door opens)
540
00:35:06,602 --> 00:35:08,435
Where's your mother?
541
00:35:09,430 --> 00:35:12,616
(performer laughing on TV)
542
00:35:12,658 --> 00:35:15,288
(rummaging in box)
543
00:35:15,330 --> 00:35:17,930
These will be in the garage
behind the tool cabinet.
544
00:35:20,294 --> 00:35:21,085
(magazine thuds)
545
00:35:21,127 --> 00:35:22,370
'Bout time you become a man.
546
00:35:23,220 --> 00:35:24,220
Have at it.
547
00:35:35,963 --> 00:35:38,630
(moaning on TV)
548
00:35:44,389 --> 00:35:46,806
(door opens)
549
00:35:47,940 --> 00:35:50,628
Daddy, I did good
at gymnastics today.
550
00:35:50,670 --> 00:35:51,770
That's great, honey.
551
00:36:00,270 --> 00:36:03,858
Hey, I thought you were
going to get groceries.
552
00:36:03,900 --> 00:36:05,988
We don't have
anything for dinner.
553
00:36:06,030 --> 00:36:07,818
Listen, I got some great news.
554
00:36:07,860 --> 00:36:10,128
My card was declined
at the grocery store.
555
00:36:10,170 --> 00:36:11,268
Huh?
556
00:36:11,310 --> 00:36:15,153
Alyssa, Evan, dinner, now!
557
00:36:17,100 --> 00:36:21,318
Listen, so, a job opened,
a coaching job in Macon.
558
00:36:21,360 --> 00:36:22,938
They think I'd be great for it.
559
00:36:22,980 --> 00:36:24,888
I'm talking Triple-A affiliate.
560
00:36:24,930 --> 00:36:27,348
Amber, this is one step
away from the big show.
561
00:36:27,390 --> 00:36:28,758
See if this is spoiled.
562
00:36:28,800 --> 00:36:29,950
Does it pay a lot more?
563
00:36:30,840 --> 00:36:33,172
Kids, dinner!
564
00:36:33,214 --> 00:36:34,176
(Mitch groans)
565
00:36:34,218 --> 00:36:37,908
(cereal bag rustling)
566
00:36:37,950 --> 00:36:38,741
What does that matter?
567
00:36:38,783 --> 00:36:40,518
Mom, do we have any milk?
568
00:36:40,560 --> 00:36:43,458
No, honey. You're gonna
have to eat it without milk.
569
00:36:43,500 --> 00:36:46,158
Evan, get out here!
570
00:36:46,200 --> 00:36:47,298
I don't understand.
571
00:36:47,340 --> 00:36:50,489
What's the point if there's
not more money involved?
572
00:36:50,531 --> 00:36:53,209
(bowls clinking)
573
00:36:53,251 --> 00:36:55,488
[Mitch] Look, this
is finally our break.
574
00:36:55,530 --> 00:36:57,980
Now, we've been waiting
for this for a long time.
575
00:36:59,400 --> 00:37:01,773
Evan, you eat with this family!
576
00:37:03,570 --> 00:37:05,658
They didn't want
you before. Why now?
577
00:37:05,700 --> 00:37:07,728
- What does that mean?
- This time is different.
578
00:37:07,770 --> 00:37:10,038
Mom, do we have
any orange juice?
579
00:37:10,080 --> 00:37:12,318
We can't just move our
whole family on a whim.
580
00:37:12,360 --> 00:37:14,058
It is not a whim.
581
00:37:14,100 --> 00:37:17,693
I have been working for
this for a long time, Amber.
582
00:37:17,735 --> 00:37:21,952
You know, I can't think
about this right now.
583
00:37:21,994 --> 00:37:24,798
You know what, you don't
have to think about it,
584
00:37:24,840 --> 00:37:28,023
because it's not your decision,
and I am taking the job.
585
00:37:29,078 --> 00:37:29,869
(refrigerator door slams)
586
00:37:29,911 --> 00:37:33,288
(car alarm blaring)
587
00:37:33,330 --> 00:37:37,203
Alyssa, go share your
cereal with Ruby.
588
00:37:39,480 --> 00:37:41,763
[Alyssa] Ruby, I have
some food for us.
589
00:37:47,760 --> 00:37:52,338
Why is it that, the one time
something good happens to me,
590
00:37:52,380 --> 00:37:53,493
this is how you act?
591
00:37:55,290 --> 00:37:57,618
What do you expect from me?
592
00:37:57,660 --> 00:38:00,783
I'm trying to figure out a
way to feed our children!
593
00:38:01,920 --> 00:38:05,808
I stood in line at the
grocery store for 20 minutes,
594
00:38:05,850 --> 00:38:07,458
only to have people gawk at me
595
00:38:07,500 --> 00:38:09,618
while some 18-year-old
cashier tells me
596
00:38:09,660 --> 00:38:12,708
I didn't have enough
money to feed my family!
597
00:38:12,750 --> 00:38:15,858
I had to leave the groceries
just sitting there!
598
00:38:15,900 --> 00:38:17,328
But then you come in here
599
00:38:17,370 --> 00:38:20,628
and wanna move our whole
family to another state,
600
00:38:20,670 --> 00:38:21,498
just like that.
601
00:38:21,540 --> 00:38:25,488
I have told you that it
is different this time!
602
00:38:25,530 --> 00:38:28,548
Oh, it's a sure thing then, huh?
603
00:38:28,590 --> 00:38:31,158
Yes, Amber, it is a sure thing!
604
00:38:31,200 --> 00:38:32,200
Wow.
605
00:38:33,240 --> 00:38:36,588
Well then I guess you better
pack your bags for Macon.
606
00:38:36,630 --> 00:38:39,228
Meanwhile, I have to
go admit to my mom
607
00:38:39,270 --> 00:38:42,123
that I can't feed my own kids!
608
00:38:45,180 --> 00:38:46,848
Yeah, go run to
mommy. (Keys jangling)
609
00:38:46,890 --> 00:38:47,681
You disgust me.
610
00:38:47,723 --> 00:38:48,733
Like you always do.
611
00:38:49,923 --> 00:38:51,758
(door opens and slams)
612
00:38:51,800 --> 00:38:54,633
(loud clattering)
613
00:38:57,949 --> 00:39:00,949
(crickets chirping)
614
00:39:09,729 --> 00:39:12,229
(Mitch sighs)
615
00:39:46,797 --> 00:39:49,542
(birds chirping)
616
00:39:49,584 --> 00:39:52,001
(chattering)
617
00:39:56,545 --> 00:39:59,045
(door closes)
618
00:40:01,535 --> 00:40:04,035
(Mitch yawns)
619
00:40:08,366 --> 00:40:10,567
(emotional music)
620
00:40:10,609 --> 00:40:13,340
(shower running)
621
00:40:13,382 --> 00:40:15,168
That goes without saying, man.
622
00:40:15,210 --> 00:40:17,808
Girls have like this
clock mechanism, right?
623
00:40:17,850 --> 00:40:19,338
It's like a time
bomb starts ticking
624
00:40:19,380 --> 00:40:20,980
when they're still pretty young.
625
00:40:22,230 --> 00:40:24,096
[Hunter] Spare me the
sixth grade health class.
626
00:40:24,120 --> 00:40:25,656
No, no, no. You gotta
listen to what I'm saying.
627
00:40:25,680 --> 00:40:28,488
That's what got me outta my
hitting slump last season.
628
00:40:28,530 --> 00:40:30,754
But let me ask you a question.
629
00:40:30,796 --> 00:40:32,448
If someone were
to give you a tool
630
00:40:32,490 --> 00:40:34,278
to make you a
better ball player,
631
00:40:34,320 --> 00:40:37,323
wouldn't you be stupid not
to use it, like every day?
632
00:40:38,940 --> 00:40:41,418
I'm telling you man, these
girls are the magic drug.
633
00:40:41,460 --> 00:40:42,636
They keep me playing like a man
634
00:40:42,660 --> 00:40:44,748
that's gonna be in
the Majors soon.
635
00:40:44,790 --> 00:40:49,100
I tried 'em all: Cleat
chasers, other guys' wives.
636
00:40:49,142 --> 00:40:49,933
(Hunter laughing)
637
00:40:49,975 --> 00:40:51,438
I'm serious!
638
00:40:51,480 --> 00:40:53,046
The younger ones give
you everything you need,
639
00:40:53,070 --> 00:40:55,145
and the best part about
is they don't talk back.
640
00:40:55,187 --> 00:40:55,978
(Hunter scoffs)
641
00:40:56,020 --> 00:40:58,008
Whatever, man. I'm
not some kind of perv.
642
00:40:58,050 --> 00:40:59,778
You wanna have a
good game tomorrow?
643
00:40:59,820 --> 00:41:04,368
It'll help, guaranteed,
or your money back.
644
00:41:04,410 --> 00:41:06,588
I'll hook you up, no worries.
645
00:41:06,630 --> 00:41:08,510
You just gotta tell me
what you're looking for.
646
00:41:09,720 --> 00:41:10,698
I don't know.
647
00:41:10,740 --> 00:41:13,023
I get it. I was like that too.
648
00:41:13,980 --> 00:41:14,771
Let me tell you something.
649
00:41:14,813 --> 00:41:16,638
There's a lot of
people into this,
650
00:41:16,680 --> 00:41:19,038
and we all look
out for each other.
651
00:41:19,080 --> 00:41:22,278
You know that scout
coming to see me, huh?
652
00:41:22,320 --> 00:41:25,458
I'll make sure he looks
at you, man. I got you.
653
00:41:25,500 --> 00:41:27,003
Besides you can't go wrong.
654
00:41:28,200 --> 00:41:29,496
I'm telling you, I
test all the merch
655
00:41:29,520 --> 00:41:31,788
before I recommended
to the general public.
656
00:41:31,830 --> 00:41:34,428
Look. See this one right here?
657
00:41:34,470 --> 00:41:36,486
Right on the edge of being
too old, but still mighty...
658
00:41:36,510 --> 00:41:38,406
I'm telling you, right on
the edge of being too old,
659
00:41:38,430 --> 00:41:40,458
- but still mighty fine.
- Come on.
660
00:41:40,500 --> 00:41:42,734
I think they call her Joy.
661
00:41:42,776 --> 00:41:45,276
Whatever her name is, she
brought me a lot of joy.
662
00:41:47,160 --> 00:41:48,933
So I'll hook you up.
663
00:41:50,139 --> 00:41:52,806
(pensive music)
664
00:41:58,899 --> 00:42:02,232
(baseball bat slamming)
665
00:42:18,648 --> 00:42:19,439
[Sammy] Mm!
666
00:42:19,481 --> 00:42:20,970
Don't these people feed you?
667
00:42:21,821 --> 00:42:23,021
This is so incredible.
668
00:42:26,040 --> 00:42:27,040
Thank you.
669
00:42:29,310 --> 00:42:33,048
So, I think we
need to talk about
670
00:42:33,090 --> 00:42:34,983
getting you out
of this situation.
671
00:42:36,180 --> 00:42:38,269
What do you think about the
police taking care of you?
672
00:42:38,293 --> 00:42:39,498
I mean, it is their job.
673
00:42:39,540 --> 00:42:41,390
And I'm right back
where I started,
674
00:42:43,140 --> 00:42:45,513
in some foster home and
no closer to my mom.
675
00:42:46,380 --> 00:42:47,380
So, no.
676
00:42:49,680 --> 00:42:51,213
I know I met you for a reason.
677
00:42:53,220 --> 00:42:54,443
You'll think of something.
678
00:42:57,525 --> 00:42:59,666
(Mitch sighs)
679
00:42:59,708 --> 00:43:02,778
There's gotta be some type
of halfway house for girls,
680
00:43:02,820 --> 00:43:04,278
shelter, program, something.
681
00:43:04,320 --> 00:43:05,898
No!
682
00:43:05,940 --> 00:43:08,710
Look, I want to help you.
683
00:43:08,752 --> 00:43:09,543
- I just cant'- - Hey baby.
684
00:43:09,585 --> 00:43:11,748
(troubling music)
685
00:43:11,790 --> 00:43:12,581
Oh, crap.
686
00:43:12,623 --> 00:43:13,414
[Gibson] Another two.
687
00:43:13,456 --> 00:43:14,456
No, don't look.
688
00:43:18,000 --> 00:43:20,183
I had an appointment with
that guy the other night.
689
00:43:24,630 --> 00:43:25,630
Hold on.
690
00:43:38,010 --> 00:43:41,990
How many of these guys
paid you to, um...
691
00:43:44,340 --> 00:43:45,340
Him.
692
00:43:47,090 --> 00:43:48,984
Him.
693
00:43:49,026 --> 00:43:50,026
Him.
694
00:43:53,640 --> 00:43:54,678
Then there's you.
695
00:43:54,720 --> 00:43:56,553
Seriously. Listen.
696
00:43:58,350 --> 00:44:01,308
What do you think about us
trying to get you into a program,
697
00:44:01,350 --> 00:44:02,350
a shelter?
698
00:44:04,050 --> 00:44:05,400
You're a good guy, Mitch.
699
00:44:08,010 --> 00:44:09,010
Good heart.
700
00:44:11,880 --> 00:44:13,180
You'll think of something.
701
00:44:15,810 --> 00:44:17,898
Think we can do ice
cream next time?
702
00:44:17,940 --> 00:44:18,940
Yes.
703
00:44:20,160 --> 00:44:23,943
Tomorrow night, ice
cream, you and me.
704
00:44:25,920 --> 00:44:26,920
Pinkie swear.
705
00:44:28,472 --> 00:44:31,055
(gentle music)
706
00:44:35,931 --> 00:44:37,788
(kisses cheek)
707
00:44:37,830 --> 00:44:38,830
Thank you.
708
00:44:40,290 --> 00:44:41,358
Tomorrow.
709
00:44:41,400 --> 00:44:42,558
Tomorrow.
710
00:44:42,600 --> 00:44:43,600
Sammy.
711
00:44:45,600 --> 00:44:46,700
Take care of yourself.
712
00:44:50,037 --> 00:44:52,537
(Mitch sighs)
713
00:44:53,580 --> 00:44:56,123
That girl's a little young
for you, don't you think?
714
00:44:57,060 --> 00:44:58,188
It's not like that.
715
00:44:58,230 --> 00:44:59,230
It was a joke.
716
00:45:01,830 --> 00:45:03,348
Can I help you?
717
00:45:03,390 --> 00:45:04,181
Yeah.
718
00:45:04,223 --> 00:45:06,528
You seemed pretty
distraught when she left,
719
00:45:06,570 --> 00:45:09,123
so I thought this would
make you feel better.
720
00:45:15,300 --> 00:45:16,668
You wanna talk about it?
721
00:45:16,710 --> 00:45:17,710
Not really.
722
00:45:24,961 --> 00:45:26,176
(Mitch sighs)
723
00:45:26,218 --> 00:45:29,051
Look, there are problems that...
724
00:45:32,280 --> 00:45:35,553
That I'm just trying to
figure out right now, okay?
725
00:45:36,570 --> 00:45:40,743
My advice is to just walk away.
726
00:45:42,450 --> 00:45:44,658
When you're in between
two impossible choices,
727
00:45:44,700 --> 00:45:47,180
no one ever sees
the third option.
728
00:45:47,222 --> 00:45:50,388
(Mitch sighs)
729
00:45:50,430 --> 00:45:52,733
At least get away from
thinking about it for a while.
730
00:45:56,067 --> 00:45:59,540
I can tell just by looking
at you that you need a break.
731
00:46:00,840 --> 00:46:02,103
You play baseball, right?
732
00:46:03,990 --> 00:46:04,990
You busy tomorrow?
733
00:46:06,077 --> 00:46:08,827
(exciting music)
734
00:46:09,690 --> 00:46:11,097
Come on! (Smacks glove)
735
00:46:11,139 --> 00:46:12,139
Attaboy!
736
00:46:12,171 --> 00:46:13,171
Here we go!
737
00:46:15,293 --> 00:46:16,293
(baseball bat whacks)
738
00:46:16,319 --> 00:46:19,272
(crowd cheering)
739
00:46:19,314 --> 00:46:22,993
(baseball thuds into glove)
740
00:46:23,035 --> 00:46:25,785
(exciting music)
741
00:46:32,937 --> 00:46:34,233
You're out!
742
00:46:34,275 --> 00:46:37,025
(crowd cheering)
743
00:46:41,377 --> 00:46:42,168
(baseball bat whacks)
744
00:46:42,210 --> 00:46:44,960
(crowd cheering)
745
00:46:49,147 --> 00:46:52,314
(baseball bat whacks)
746
00:46:53,734 --> 00:46:57,326
(manager clapping)
747
00:46:57,368 --> 00:46:58,558
(baseball back whacks)
748
00:46:58,600 --> 00:47:02,683
(audience cheering and clapping)
749
00:47:11,320 --> 00:47:14,070
(exciting music)
750
00:47:19,193 --> 00:47:20,408
Hey, here we go! Attaboy!
751
00:47:20,450 --> 00:47:22,158
Look alive!
752
00:47:22,200 --> 00:47:24,950
(exciting music)
753
00:47:31,264 --> 00:47:35,940
(baseball bat whacks)
(crowd cheering)
754
00:47:35,982 --> 00:47:39,255
(suspenseful music)
755
00:47:39,297 --> 00:47:40,088
(Diya gasps)
756
00:47:40,130 --> 00:47:43,963
(crowd cheering and clapping)
757
00:47:47,757 --> 00:47:50,507
(ethereal music)
758
00:48:06,059 --> 00:48:08,726
(bell jangling)
759
00:48:17,268 --> 00:48:18,935
When my wife left,
760
00:48:21,450 --> 00:48:24,393
she took the kids and
filed for divorce.
761
00:48:28,620 --> 00:48:30,048
Shame.
762
00:48:30,090 --> 00:48:31,090
Yeah.
763
00:48:34,020 --> 00:48:35,133
I screwed up, Mitch.
764
00:48:37,470 --> 00:48:38,670
I don't know what to do.
765
00:48:40,793 --> 00:48:42,783
I don't wanna lose my kids.
766
00:48:45,710 --> 00:48:47,733
I just wish I could start over.
767
00:48:53,820 --> 00:48:54,820
Yeah.
768
00:48:56,220 --> 00:48:58,120
A little late for that.
769
00:48:58,162 --> 00:49:00,912
(delicate music)
770
00:49:11,910 --> 00:49:14,993
(players chattering)
771
00:49:57,037 --> 00:49:57,888
[Diya] It's about time.
772
00:49:57,930 --> 00:49:58,930
It's for you.
773
00:50:01,077 --> 00:50:04,848
You never ever wanna take
your eye off the ball.
774
00:50:04,890 --> 00:50:05,681
All right.
775
00:50:05,723 --> 00:50:08,430
As long as you keep your eye
on the ball, you can't miss.
776
00:50:09,810 --> 00:50:10,810
Watch and learn.
777
00:50:13,347 --> 00:50:15,678
(baseball bat whacks)
778
00:50:15,720 --> 00:50:18,588
You try. Let's see what you got.
779
00:50:18,630 --> 00:50:21,633
So what is this for drunk
bar employees or what?
780
00:50:22,770 --> 00:50:24,828
Let's just see what you got.
781
00:50:24,870 --> 00:50:26,046
What are you doing
with your hands?
782
00:50:26,070 --> 00:50:27,768
I don't know.
783
00:50:27,810 --> 00:50:29,556
You're holding that thing
like it's a broomstick. Look.
784
00:50:29,580 --> 00:50:30,371
Okay.
785
00:50:30,413 --> 00:50:34,488
All right, so, hands
right here, slight grip.
786
00:50:34,530 --> 00:50:36,288
Put your knuckles this way.
787
00:50:36,330 --> 00:50:38,538
And you want to put
your hands up here.
788
00:50:38,580 --> 00:50:42,738
Wanna get a nice pull
back, follow through, okay?
789
00:50:42,780 --> 00:50:43,780
There you go.
790
00:50:44,760 --> 00:50:46,060
Keep your eye on the ball.
791
00:50:47,370 --> 00:50:50,669
And don't hit like a girl.
792
00:50:50,711 --> 00:50:53,868
(Diya gasps)
793
00:50:53,910 --> 00:50:54,910
Wait.
794
00:50:56,820 --> 00:50:57,820
Hands.
795
00:50:58,980 --> 00:51:01,713
These knuckles
line up right here.
796
00:51:03,735 --> 00:51:04,735
All right?
797
00:51:09,984 --> 00:51:10,775
(baseball bat whacks)
798
00:51:10,817 --> 00:51:12,970
[Diya] So, how long
have you been playing?
799
00:51:14,580 --> 00:51:15,580
A long time.
800
00:51:19,380 --> 00:51:22,203
You hit like you're
trying to prove something,
801
00:51:23,280 --> 00:51:25,923
almost angry.
802
00:51:28,680 --> 00:51:29,680
I'm sorry.
803
00:51:31,380 --> 00:51:33,603
That's okay. I like it.
804
00:51:41,280 --> 00:51:44,913
What would you have if
you could have anything?
805
00:51:47,758 --> 00:51:50,806
(Mitch sighs)
806
00:51:50,848 --> 00:51:51,848
I...
807
00:51:52,530 --> 00:51:56,133
I don't think having
anything is even an option,
808
00:51:57,570 --> 00:51:58,698
so why think about it?
809
00:51:58,740 --> 00:52:00,683
It's good to think
about those things.
810
00:52:03,240 --> 00:52:04,790
Only leads to disappointment.
811
00:52:09,390 --> 00:52:10,390
Who hurt you?
812
00:52:12,450 --> 00:52:13,450
I'm a realist.
813
00:52:14,190 --> 00:52:16,218
It doesn't matter.
814
00:52:16,260 --> 00:52:21,078
It's about taking control of
what's right in front of you.
815
00:52:21,120 --> 00:52:23,853
If we don't do that, the
world will control us.
816
00:52:27,030 --> 00:52:28,030
What about you?
817
00:52:29,764 --> 00:52:32,703
I mean, no offense,
you're a waitress.
818
00:52:34,230 --> 00:52:37,098
Is that what you wanted to do,
819
00:52:37,140 --> 00:52:39,498
or should you be taking control?
820
00:52:39,540 --> 00:52:40,540
Touche.
821
00:52:41,850 --> 00:52:46,143
I actually plan to start my
own sports-themed restaurant.
822
00:52:47,070 --> 00:52:49,818
It's a big deal. A whole
chain of 'em, you know?
823
00:52:49,860 --> 00:52:52,953
Put all these other bars and
restaurants out of business.
824
00:52:53,910 --> 00:52:55,803
Spread across the
country eventually.
825
00:52:58,500 --> 00:52:59,750
So what's stopping you?
826
00:53:01,650 --> 00:53:02,988
What's stopping you
827
00:53:03,030 --> 00:53:05,780
from playing ball somewhere
other than this dumpy town?
828
00:53:10,251 --> 00:53:11,159
You don't mess around, do you?
829
00:53:11,201 --> 00:53:13,953
Mm. You didn't
answer my question.
830
00:53:15,780 --> 00:53:17,538
A lot of things.
831
00:53:17,580 --> 00:53:22,580
Yeah, but does it have to,
or are you just letting it?
832
00:53:23,100 --> 00:53:24,100
That's not fair.
833
00:53:24,870 --> 00:53:27,918
I mean, seriously,
there are people, things
834
00:53:27,960 --> 00:53:29,853
that are just outta my control.
835
00:53:32,220 --> 00:53:34,278
And I mean, we can't
all control everything
836
00:53:34,320 --> 00:53:35,808
like we're some
god or something.
837
00:53:35,850 --> 00:53:37,938
So you take what
you can control,
838
00:53:37,980 --> 00:53:39,993
and you walk away
from what you can't.
839
00:53:40,920 --> 00:53:44,073
Mitch, you can't tell
me that's not an option.
840
00:53:45,810 --> 00:53:46,810
What's stopping you?
841
00:53:52,110 --> 00:53:53,210
What's stopping you?
842
00:53:59,310 --> 00:54:01,910
I'm waiting for the perfect
partner to come along.
843
00:54:04,650 --> 00:54:07,218
You're looking for
a man with money.
844
00:54:07,260 --> 00:54:09,363
Money will come in time. No.
845
00:54:11,340 --> 00:54:13,263
I need a real partner.
846
00:54:15,000 --> 00:54:19,427
Someone who's
passionate and driven.
847
00:54:21,780 --> 00:54:22,833
Kind.
848
00:54:24,510 --> 00:54:25,653
An athlete.
849
00:54:30,630 --> 00:54:32,311
Someone who knows what he wants.
850
00:54:32,353 --> 00:54:35,186
(emotional music)
851
00:54:47,806 --> 00:54:48,858
You think I'm ready?
852
00:54:48,900 --> 00:54:52,226
Yeah. You are a regular Ty Cobb.
853
00:54:52,268 --> 00:54:53,418
(Diya laughs)
854
00:54:53,460 --> 00:54:54,783
I do like the Tigers.
855
00:55:06,150 --> 00:55:08,013
Have you thought
about what I said?
856
00:55:10,680 --> 00:55:11,680
What's that?
857
00:55:13,260 --> 00:55:15,153
About taking the third option?
858
00:55:19,260 --> 00:55:20,260
Yeah.
859
00:55:21,802 --> 00:55:23,928
(Mitch chuckles)
860
00:55:23,970 --> 00:55:24,970
I just...
861
00:55:26,580 --> 00:55:28,330
If I could figure
out what that is.
862
00:55:31,006 --> 00:55:33,053
I don't think it's that
hard to figure out.
863
00:55:38,700 --> 00:55:39,700
This...
864
00:55:40,830 --> 00:55:42,378
This is you, right?
865
00:55:42,420 --> 00:55:43,420
Yeah.
866
00:55:52,111 --> 00:55:53,111
I...
867
00:55:58,530 --> 00:55:59,838
I just...
868
00:55:59,880 --> 00:56:00,880
I just wanna say.
869
00:56:02,340 --> 00:56:04,283
I appreciate you
talking to me today.
870
00:56:06,076 --> 00:56:07,076
It helped.
871
00:56:19,112 --> 00:56:22,779
I'm good at solving
all kinds of problems.
872
00:56:23,791 --> 00:56:26,624
(car keys jangle)
873
00:56:28,060 --> 00:56:30,477
(soft music)
874
00:56:47,852 --> 00:56:50,352
(Mitch sighs)
875
00:56:53,196 --> 00:56:56,212
(Mitch grumbles)
876
00:56:56,254 --> 00:56:58,421
Come on, Mitch. Come on.
877
00:57:07,281 --> 00:57:10,281
(door bells jangle)
878
00:57:11,970 --> 00:57:12,970
Hey.
879
00:57:15,540 --> 00:57:18,873
Listen, I know it's
not check-in time.
880
00:57:22,106 --> 00:57:23,530
(Mitch sighs)
881
00:57:23,572 --> 00:57:26,322
(bills rustling)
882
00:57:30,539 --> 00:57:33,289
(bills rustling)
883
00:57:36,819 --> 00:57:39,569
(bills rustling)
884
00:57:50,820 --> 00:57:53,160
Pleasure doing
business with you.
885
00:57:53,202 --> 00:57:55,952
(birds chirping)
886
00:58:03,022 --> 00:58:06,183
(knocking on door)
887
00:58:06,225 --> 00:58:08,988
(door opens)
888
00:58:09,030 --> 00:58:10,030
Hey.
889
00:58:11,460 --> 00:58:12,251
Hey, wait!
890
00:58:12,293 --> 00:58:13,241
Wait, I need to talk.
891
00:58:13,283 --> 00:58:14,283
Get off of me!
892
00:58:14,310 --> 00:58:16,713
Look, I just want to
talk, please. I'm sorry.
893
00:58:24,529 --> 00:58:27,362
(emotional music)
894
00:58:30,238 --> 00:58:33,905
(phone beeping and ringing)
895
00:58:41,670 --> 00:58:42,670
I screwed up.
896
00:58:45,660 --> 00:58:46,660
I'm sorry.
897
00:58:48,630 --> 00:58:50,943
I screwed up. I know that.
898
00:58:55,350 --> 00:58:59,193
Say something, anything, please!
899
00:59:03,600 --> 00:59:07,443
I didn't mean to hurt you.
900
00:59:09,015 --> 00:59:10,730
I just...
901
00:59:20,850 --> 00:59:23,463
What happened? Who did this?
902
00:59:28,184 --> 00:59:29,868
You did this.
903
00:59:29,910 --> 00:59:31,560
If this is about the ice cream,
904
00:59:32,430 --> 00:59:35,343
we can go get ice cream, and
we can go talk right now.
905
00:59:38,790 --> 00:59:39,790
Listen.
906
00:59:40,590 --> 00:59:41,736
I thought about what you said
907
00:59:41,760 --> 00:59:46,760
and about trying to figure
out the right thing to do.
908
00:59:47,027 --> 00:59:49,413
Just give me the money
for this hour and go.
909
00:59:55,110 --> 00:59:56,110
Okay.
910
00:59:57,120 --> 00:59:58,908
You're mad, huh?
911
00:59:58,950 --> 01:00:03,933
I get it. You're mad,
you're upset, you're angry.
912
01:00:05,220 --> 01:00:07,173
But what did you expect from me?
913
01:00:08,280 --> 01:00:09,783
What did you want me to do?
914
01:00:11,100 --> 01:00:14,148
I told you, I am
nobody's superhero,
915
01:00:14,190 --> 01:00:16,158
and you refused to accept that!
916
01:00:16,200 --> 01:00:17,200
Stop!
917
01:00:20,700 --> 01:00:22,413
They raped me, Mitch!
918
01:00:23,330 --> 01:00:25,188
(emotional music)
919
01:00:25,230 --> 01:00:26,823
That's what they do to us.
920
01:00:28,110 --> 01:00:31,263
If we can't pay back the
money, that's what they do.
921
01:00:33,960 --> 01:00:36,613
And then they sell
it to porn websites.
922
01:00:36,655 --> 01:00:39,048
(emotional music)
923
01:00:39,090 --> 01:00:41,493
So just give me
the money and go!
924
01:00:47,441 --> 01:00:48,441
I'm sorry.
925
01:00:50,146 --> 01:00:51,985
[Sammy] Go!
926
01:00:52,027 --> 01:00:54,777
(bills rustling)
927
01:01:00,147 --> 01:01:00,938
[Mitch] Sammy.
928
01:01:00,980 --> 01:01:02,443
Don't call me that! Just go!
929
01:01:03,453 --> 01:01:06,286
(emotional music)
930
01:01:08,450 --> 01:01:10,033
Just go, Mitch! Go!
931
01:01:11,560 --> 01:01:15,374
(door opens and closes)
932
01:01:15,416 --> 01:01:18,166
(dramatic music)
933
01:01:21,974 --> 01:01:24,641
(Sammy sobbing)
934
01:01:31,922 --> 01:01:32,922
Please!
935
01:01:34,162 --> 01:01:36,617
(Sammy screaming)
936
01:01:36,659 --> 01:01:37,513
(engine sputtering)
937
01:01:37,555 --> 01:01:39,595
[Mitch] Come on.
938
01:01:39,637 --> 01:01:41,911
(engine sputtering)
939
01:01:41,953 --> 01:01:44,453
(Mitch sighs)
940
01:01:45,942 --> 01:01:48,359
(horn honks)
941
01:01:53,085 --> 01:01:55,502
(door slams)
942
01:02:01,522 --> 01:02:04,605
(cell phone ringing)
943
01:02:12,111 --> 01:02:13,013
Hello?
944
01:02:13,055 --> 01:02:16,055
(car hood rattling)
945
01:02:22,343 --> 01:02:25,010
(phone ringing)
946
01:02:32,836 --> 01:02:33,836
What?
947
01:02:35,640 --> 01:02:36,431
Nothing, I'm just getting.
948
01:02:36,473 --> 01:02:38,088
Evan's coach just called.
949
01:02:38,130 --> 01:02:40,083
He got kicked off
the baseball team!
950
01:02:41,310 --> 01:02:42,101
What'd he do?
951
01:02:42,143 --> 01:02:43,308
You need to ask him.
952
01:02:43,350 --> 01:02:44,418
Can't you tell me?
953
01:02:44,460 --> 01:02:46,848
Mitch, your son needs you.
954
01:02:46,890 --> 01:02:48,138
I'll just call the coach.
955
01:02:48,180 --> 01:02:50,328
So you're not gonna have
a talk with your son?
956
01:02:50,370 --> 01:02:51,498
I don't see why.
957
01:02:51,540 --> 01:02:52,540
Okay.
958
01:02:54,210 --> 01:02:55,008
Well then maybe you can tell me
959
01:02:55,050 --> 01:02:59,028
about some credit card
charges to a motel.
960
01:02:59,070 --> 01:03:00,468
Listen, it must be a mistake.
961
01:03:00,510 --> 01:03:02,598
Several times this week?
962
01:03:02,640 --> 01:03:05,208
Some cheap motel here in town.
963
01:03:05,250 --> 01:03:08,418
And cash withdrawals.
Mitch, what's going on?
964
01:03:08,460 --> 01:03:10,536
I don't know. Probably
identity theft or something.
965
01:03:10,560 --> 01:03:11,560
Come on, Amber.
966
01:03:12,990 --> 01:03:14,676
Okay, well, you're gonna
have to get another job
967
01:03:14,700 --> 01:03:17,500
off season this year, because
we've got next to nothing.
968
01:03:18,390 --> 01:03:21,159
Somebody probably stole my
credit card number, okay?
969
01:03:21,201 --> 01:03:22,008
I mean, idiots.
970
01:03:22,050 --> 01:03:25,050
They could have chose a better
place than the Sunrise Motel.
971
01:03:34,260 --> 01:03:35,260
Amber.
972
01:03:37,320 --> 01:03:38,868
Amber?
973
01:03:38,910 --> 01:03:39,910
Amber.
974
01:03:41,760 --> 01:03:43,610
What is it that
you're looking for?
975
01:03:47,940 --> 01:03:49,800
Pick your things up
when we're not home.
976
01:03:49,842 --> 01:03:50,633
(cell phone beeps)
977
01:03:50,675 --> 01:03:52,466
(slams down cell phone)
978
01:03:52,508 --> 01:03:55,230
(slamming groceries)
979
01:03:55,272 --> 01:03:56,861
(slams cabinet door)
980
01:03:56,903 --> 01:04:00,342
(Amber sobbing)
981
01:04:00,384 --> 01:04:03,051
(droning music)
982
01:04:24,522 --> 01:04:27,689
(baseball bat whacks)
983
01:04:32,400 --> 01:04:33,400
Hey, Mitch.
984
01:04:35,372 --> 01:04:37,872
(Mitch sighs)
985
01:04:39,689 --> 01:04:43,098
I'm trying to get that
help I was talking about.
986
01:04:43,140 --> 01:04:44,340
Just wanted you to know.
987
01:04:53,790 --> 01:04:56,240
Do you have any idea what
you did to that girl?
988
01:04:57,360 --> 01:05:02,360
- No, but you can help her.
- I think they'd sell her to you.
989
01:05:05,310 --> 01:05:08,538
This whole thing is
your freaking fault.
990
01:05:08,580 --> 01:05:10,080
Why don't you take care of it?
991
01:05:13,140 --> 01:05:14,640
You're gonna make it, Mitch.
992
01:05:29,281 --> 01:05:30,948
[Mitch] You seen Gibson?
993
01:05:30,990 --> 01:05:32,208
Gibson? Yeah.
994
01:05:32,250 --> 01:05:33,498
I had him running sprints
995
01:05:33,540 --> 01:05:34,746
from mouthing off
in the sixth again.
996
01:05:34,770 --> 01:05:36,768
He's like a nine-year-old
kid, this guy.
997
01:05:36,810 --> 01:05:38,076
I think he's out in the showers.
998
01:05:38,100 --> 01:05:39,100
Hold up a second.
999
01:05:40,590 --> 01:05:41,643
Congratulations.
1000
01:05:42,630 --> 01:05:44,538
I heard on the
Triple-A coaching job.
1001
01:05:44,580 --> 01:05:45,708
They're lucky to have you.
1002
01:05:45,750 --> 01:05:46,541
Yeah, thanks.
1003
01:05:46,583 --> 01:05:47,374
We're gonna miss you here.
1004
01:05:47,416 --> 01:05:49,113
Hey, just receive
what I'm telling you.
1005
01:05:50,400 --> 01:05:52,200
We're seriously
gonna miss you here.
1006
01:05:53,250 --> 01:05:54,700
I got something else for you.
1007
01:05:57,450 --> 01:05:59,628
It's even got your name on it.
1008
01:05:59,670 --> 01:06:04,518
Listen up, tomorrow,
ownership's gonna be here.
1009
01:06:04,560 --> 01:06:07,998
I need you to be here
in uniform, 5:30 sharp.
1010
01:06:08,040 --> 01:06:09,888
I got it. I'll be here.
1011
01:06:09,930 --> 01:06:11,330
All right, get outta here.
1012
01:06:12,966 --> 01:06:14,383
[Mitch] Gibson!
1013
01:06:16,020 --> 01:06:19,353
Gibson! (Shower running)
1014
01:06:20,670 --> 01:06:22,245
Gibson, I know you're in there.
1015
01:06:22,287 --> 01:06:23,493
Hey there, Jennings.
1016
01:06:24,330 --> 01:06:26,463
Appreciate the visit,
but I gotta say,
1017
01:06:27,510 --> 01:06:30,168
I didn't think you
were that kind of guy.
1018
01:06:30,210 --> 01:06:32,410
But, hey, no judgment
here, man. You do you.
1019
01:06:33,861 --> 01:06:37,092
You gonna hand me my towel, or
should I post for a picture?
1020
01:06:37,134 --> 01:06:38,028
(Gibson laughs)
1021
01:06:38,070 --> 01:06:39,370
I know what you're into.
1022
01:06:40,380 --> 01:06:41,478
Little more specific.
1023
01:06:41,520 --> 01:06:43,128
You know what I'm talking about.
1024
01:06:43,170 --> 01:06:44,770
You don't know jack, Jennings.
1025
01:06:47,070 --> 01:06:50,028
You know, I heard something
about you the other day though.
1026
01:06:50,070 --> 01:06:51,378
What's that?
1027
01:06:51,420 --> 01:06:53,106
Something about you
spending quality time
1028
01:06:53,130 --> 01:06:54,633
with Doyle's teenage escort.
1029
01:06:55,860 --> 01:06:58,481
Let's see, what did
they say her name was?
1030
01:06:58,523 --> 01:07:00,356
Was it Trent?
1031
01:07:00,398 --> 01:07:01,599
No, that's not it.
1032
01:07:01,641 --> 01:07:02,641
Devil?
1033
01:07:04,547 --> 01:07:06,033
Was it Joy?
1034
01:07:08,490 --> 01:07:09,387
I hate you.
1035
01:07:09,429 --> 01:07:10,220
(Gibson snickers)
1036
01:07:10,262 --> 01:07:11,262
I don't care.
1037
01:07:12,600 --> 01:07:14,988
So that coaching job
that Doyle told me about,
1038
01:07:15,030 --> 01:07:15,828
that was you, huh?
1039
01:07:15,870 --> 01:07:18,828
Congratulations on that by
the way. You deserve it.
1040
01:07:18,870 --> 01:07:21,678
There is no way that you
have that kind of power.
1041
01:07:21,720 --> 01:07:22,848
Maybe.
1042
01:07:22,890 --> 01:07:24,498
Or maybe it's possible
1043
01:07:24,540 --> 01:07:25,398
that one of the big wigs there
1044
01:07:25,440 --> 01:07:27,303
has a thing for
14-year-old blondes.
1045
01:07:29,070 --> 01:07:30,678
Maybe.
1046
01:07:30,720 --> 01:07:32,538
I wanna buy the girl.
1047
01:07:32,580 --> 01:07:33,580
Samantha.
1048
01:07:34,320 --> 01:07:35,448
Joy.
1049
01:07:35,490 --> 01:07:37,320
Wow. Is she that good?
1050
01:07:39,713 --> 01:07:41,793
I could kill you right now.
1051
01:07:44,220 --> 01:07:46,548
But if I keep my mouth shut,
1052
01:07:46,590 --> 01:07:51,108
I get the coaching job, you
hook me up to by the girl,
1053
01:07:51,150 --> 01:07:53,853
I give her her life
back, everybody wins.
1054
01:07:54,840 --> 01:07:57,948
Everybody wins. (Snickers)
1055
01:07:57,990 --> 01:08:01,248
You know, do what
you want, Jennings.
1056
01:08:01,290 --> 01:08:02,178
You take her off the street,
1057
01:08:02,220 --> 01:08:04,248
another one will be
right behind her.
1058
01:08:04,290 --> 01:08:06,918
We're doing it a favor.
1059
01:08:06,960 --> 01:08:09,210
It's probably the best
life she's ever known.
1060
01:08:12,840 --> 01:08:14,290
You know, I'd watch yourself.
1061
01:08:15,630 --> 01:08:18,737
Those big league clubs are
real flaky about hiring,
1062
01:08:18,780 --> 01:08:19,979
change their mind a lot.
1063
01:08:25,917 --> 01:08:28,335
(door slams)
1064
01:08:40,157 --> 01:08:42,657
(Mitch sighs)
1065
01:08:50,300 --> 01:08:53,133
(troubling music)
1066
01:09:06,381 --> 01:09:08,965
(Mitch groans)
1067
01:09:17,298 --> 01:09:20,298
(envelope rustling)
1068
01:09:48,344 --> 01:09:50,844
(bag zipping)
1069
01:09:56,699 --> 01:09:59,199
(Mitch sighs)
1070
01:10:03,002 --> 01:10:05,835
(emotional music)
1071
01:10:13,695 --> 01:10:17,112
(picture frame clatters)
1072
01:10:23,434 --> 01:10:26,434
(envelope rustling)
1073
01:10:29,583 --> 01:10:32,416
(emotional music)
1074
01:10:35,921 --> 01:10:38,421
(Mitch sighs)
1075
01:10:56,100 --> 01:10:58,950
So, I'll be staying
for a while this time.
1076
01:11:02,576 --> 01:11:05,576
(envelope rustling)
1077
01:11:30,814 --> 01:11:34,552
(door bells jangle)
1078
01:11:34,594 --> 01:11:35,868
(phone dialing)
1079
01:11:35,910 --> 01:11:38,743
(emotional music)
1080
01:12:12,784 --> 01:12:15,367
(Mitch groans)
1081
01:12:32,589 --> 01:12:35,339
(Mitch groaning)
1082
01:12:56,389 --> 01:12:59,889
(Mitch breathing heavily)
1083
01:13:32,539 --> 01:13:35,289
(delicate music)
1084
01:13:49,505 --> 01:13:52,505
(crickets chirping)
1085
01:13:54,484 --> 01:13:59,484
(banging on door) (Mitch gasps)
1086
01:14:01,353 --> 01:14:03,853
(engine revs)
1087
01:14:14,721 --> 01:14:17,554
(dramatic music)
1088
01:14:27,987 --> 01:14:30,655
(bag unzipping)
1089
01:14:54,347 --> 01:14:56,838
I will decide what that
worthless child needs.
1090
01:14:56,880 --> 01:14:58,758
He is just a boy.
1091
01:14:58,800 --> 01:14:59,591
Just a boy?
1092
01:14:59,633 --> 01:15:01,458
He's an embarrassment
to the family!
1093
01:15:01,500 --> 01:15:03,678
You want that representing
our last name?
1094
01:15:03,719 --> 01:15:05,088
Jerry... Shut up!
1095
01:15:05,130 --> 01:15:06,130
Gimme that.
1096
01:15:06,990 --> 01:15:08,358
Lemme show you.
1097
01:15:08,400 --> 01:15:10,338
Math, F.
1098
01:15:10,380 --> 01:15:12,077
Science, D.
1099
01:15:12,120 --> 01:15:14,028
Oh, whoop-de-do,
he's got an A in PE.
1100
01:15:14,070 --> 01:15:14,861
You're being unreasonable.
1101
01:15:14,903 --> 01:15:16,188
I said shut up!
1102
01:15:16,230 --> 01:15:17,748
I've seen him play baseball!
1103
01:15:17,790 --> 01:15:20,373
He's gonna be
unemployed and homeless!
1104
01:15:21,690 --> 01:15:23,400
- Oh, God.
- Mitch!
1105
01:15:23,442 --> 01:15:24,258
Get out here right now!
1106
01:15:24,300 --> 01:15:26,208
Jerry, would you
please... Shut up!
1107
01:15:26,250 --> 01:15:27,827
Mitch, get out here right now!
1108
01:15:27,870 --> 01:15:29,163
I know you heard me, boy!
1109
01:15:30,480 --> 01:15:32,688
What you gotta say
about this, huh?
1110
01:15:32,730 --> 01:15:34,008
Huh?
1111
01:15:34,050 --> 01:15:35,800
What do you have
to say about this?
1112
01:15:36,870 --> 01:15:37,661
I don't know.
1113
01:15:37,702 --> 01:15:39,378
What do you mean you don't know?
1114
01:15:39,420 --> 01:15:41,178
You don't know?
1115
01:15:41,219 --> 01:15:42,011
I'm gonna help you know.
1116
01:15:42,053 --> 01:15:42,844
No, no. No, no, no.
1117
01:15:42,886 --> 01:15:43,897
I'll do better. I'll do
1118
01:15:43,939 --> 01:15:44,730
(slaps face)
1119
01:15:44,772 --> 01:15:45,798
Huh?
1120
01:15:45,840 --> 01:15:48,142
You gonna get an F in
math next time, huh?
1121
01:15:48,184 --> 01:15:49,369
You gonna get an F in math, huh?
1122
01:15:49,393 --> 01:15:50,242
(Mitch whimpers)
1123
01:15:50,284 --> 01:15:51,075
Hm?
1124
01:15:51,117 --> 01:15:52,044
(door opens)
1125
01:15:52,085 --> 01:15:52,877
Woman, give me that!
1126
01:15:52,919 --> 01:15:53,834
(Illean gasps)
1127
01:15:53,876 --> 01:15:55,665
[Illean] No! (Sobbing)
1128
01:15:55,707 --> 01:15:56,976
Oh, you gonna come
up on me, huh?
1129
01:15:57,000 --> 01:15:59,343
Huh? You a man now, huh?
1130
01:16:02,520 --> 01:16:04,368
Don't none of
y'all touch my bat!
1131
01:16:04,410 --> 01:16:05,410
Ever!
1132
01:16:06,420 --> 01:16:07,788
You understand me, boy?
1133
01:16:07,830 --> 01:16:08,868
Huh?
1134
01:16:08,910 --> 01:16:09,708
Don't you ever touch this.
1135
01:16:09,750 --> 01:16:11,928
You are not worth touching this!
1136
01:16:11,969 --> 01:16:12,969
Get outta my way.
1137
01:16:14,987 --> 01:16:17,737
(Illean sobbing)
1138
01:16:20,280 --> 01:16:21,280
Oh, God.
1139
01:16:25,397 --> 01:16:28,458
(horn honking)
1140
01:16:28,500 --> 01:16:30,558
Hey there.
1141
01:16:30,600 --> 01:16:31,788
Gimme a minute.
1142
01:16:31,830 --> 01:16:36,228
I have 800. I only
need 1,700 more.
1143
01:16:36,270 --> 01:16:39,213
And I promise, I will pay
you back as soon as I can.
1144
01:16:40,710 --> 01:16:42,365
I just thought that you would
be one of those kind of girls
1145
01:16:42,389 --> 01:16:46,547
that would have that kind
of money laying around.
1146
01:16:47,523 --> 01:16:51,407
$1,700 just laying
around, Mitch?
1147
01:16:53,219 --> 01:16:55,803
For what, a divorce lawyer?
1148
01:17:00,091 --> 01:17:01,091
No.
1149
01:17:02,880 --> 01:17:04,532
Why can't you hear me?
1150
01:17:06,330 --> 01:17:10,248
I am offering you a
life without problems,
1151
01:17:10,290 --> 01:17:12,333
your dreams, Mitch.
1152
01:17:13,860 --> 01:17:15,258
We can do it together.
1153
01:17:15,300 --> 01:17:17,463
We can just leave this place.
1154
01:17:18,990 --> 01:17:20,493
Just you and me.
1155
01:17:22,913 --> 01:17:24,313
I found the perfect partner.
1156
01:17:33,955 --> 01:17:34,955
Is...
1157
01:17:35,850 --> 01:17:36,850
Is this about me?
1158
01:17:38,907 --> 01:17:40,833
Or is this about
your business dreams.
1159
01:17:45,870 --> 01:17:48,713
I am offering you everything.
1160
01:17:54,400 --> 01:17:55,623
Can't you see that?
1161
01:17:57,994 --> 01:17:59,670
We could...
1162
01:17:59,712 --> 01:18:02,121
We could start here
if you wanted to.
1163
01:18:02,163 --> 01:18:03,163
We could...
1164
01:18:06,296 --> 01:18:07,296
I'm sorry.
1165
01:18:10,254 --> 01:18:12,087
I've made my decision.
1166
01:18:17,448 --> 01:18:18,448
Mitch.
1167
01:18:23,760 --> 01:18:25,733
What else could look this good?
1168
01:18:32,918 --> 01:18:34,668
What, are you stupid?
1169
01:18:46,683 --> 01:18:49,933
You're a worthless
jerk, you know that?
1170
01:19:00,924 --> 01:19:03,757
(hard rock music)
1171
01:19:21,500 --> 01:19:24,166
(phone ringing)
1172
01:19:25,620 --> 01:19:26,523
Yeah.
1173
01:19:26,565 --> 01:19:27,565
(tense music)
1174
01:19:27,600 --> 01:19:28,600
Where?
1175
01:19:29,969 --> 01:19:30,969
Why Now?
1176
01:19:32,103 --> 01:19:35,103
(crickets chirping)
1177
01:20:08,820 --> 01:20:10,934
[Doyle] Mitch, I know
this is probably hard
1178
01:20:10,977 --> 01:20:11,838
for you to believe,
1179
01:20:11,880 --> 01:20:13,980
but I think of you as
my only true friend.
1180
01:20:14,850 --> 01:20:16,130
That's why I hate myself so much
1181
01:20:16,170 --> 01:20:17,770
for dragging you into this mess.
1182
01:20:18,690 --> 01:20:20,639
You're too good of
a guy to deserve it.
1183
01:20:21,719 --> 01:20:23,343
I look up to you, Mitch.
1184
01:20:24,210 --> 01:20:25,788
I've hurt a lot of
people really bad,
1185
01:20:25,830 --> 01:20:30,077
and I should have gotten
help a long time ago.
1186
01:20:30,120 --> 01:20:31,623
I've lost everything.
1187
01:20:32,490 --> 01:20:35,040
I don't even want my kids
to be associated with me.
1188
01:20:36,270 --> 01:20:37,563
They deserve much better.
1189
01:20:40,050 --> 01:20:42,213
I hope my wife will
remarry a good man,
1190
01:20:43,110 --> 01:20:44,463
a family man like you.
1191
01:20:46,362 --> 01:20:49,383
I hope you understand that
this was my only choice.
1192
01:20:50,880 --> 01:20:52,563
You're friend, Alex.
1193
01:20:53,762 --> 01:20:54,618
(punches car roof)
1194
01:20:54,660 --> 01:20:57,510
P.S. I hope the money has
helped take care of that girl.
1195
01:20:59,412 --> 01:21:02,079
(Mitch moaning)
1196
01:21:10,018 --> 01:21:12,768
(Mitch growling)
1197
01:21:14,279 --> 01:21:17,029
(dramatic music)
1198
01:21:36,452 --> 01:21:39,119
(Mitch sobbing)
1199
01:21:42,474 --> 01:21:45,057
(Mitch shouts)
1200
01:22:10,684 --> 01:22:13,434
(truck rumbling)
1201
01:22:18,557 --> 01:22:21,057
(tense music)
1202
01:22:27,088 --> 01:22:30,921
(crowd cheering and clapping)
1203
01:22:49,010 --> 01:22:50,838
Where do you think
you're going, moron?
1204
01:22:50,880 --> 01:22:51,880
Stealing home.
1205
01:22:53,340 --> 01:22:56,023
[Opponent] Whatever.
It's your funeral.
1206
01:22:56,066 --> 01:22:58,566
(tense music)
1207
01:22:59,430 --> 01:23:00,430
Back!
1208
01:23:03,894 --> 01:23:06,394
(tense music)
1209
01:23:12,120 --> 01:23:13,487
Mitch, not too far. Not too far.
1210
01:23:13,530 --> 01:23:14,580
Take a step back now.
1211
01:23:27,026 --> 01:23:30,776
(players and crowd cheering)
1212
01:23:37,929 --> 01:23:40,512
(helmet thuds)
1213
01:23:42,888 --> 01:23:43,679
Out!
1214
01:23:43,721 --> 01:23:46,864
(crowd groans)
1215
01:23:46,906 --> 01:23:49,489
(gloomy music)
1216
01:23:56,850 --> 01:23:58,098
I tried my best.
1217
01:23:58,139 --> 01:23:59,764
Not good enough!
1218
01:23:59,806 --> 01:24:01,056
Get up! Get up!
1219
01:24:03,387 --> 01:24:04,387
Worthless!
1220
01:24:05,934 --> 01:24:06,934
Worthless!
1221
01:24:12,911 --> 01:24:15,744
(engine rumbling)
1222
01:24:21,166 --> 01:24:23,666
(door closes)
1223
01:24:42,350 --> 01:24:45,017
(manager sighs)
1224
01:24:48,445 --> 01:24:51,195
(paper rustling)
1225
01:25:14,250 --> 01:25:15,250
Jennings.
1226
01:25:23,580 --> 01:25:25,083
I completely understand.
1227
01:25:27,123 --> 01:25:29,706
(Mitch sniffs)
1228
01:25:30,570 --> 01:25:32,520
You shouldn't even
be here right now.
1229
01:25:33,450 --> 01:25:34,450
I should be alone.
1230
01:25:37,170 --> 01:25:38,767
I'm sorry I called you.
1231
01:25:41,940 --> 01:25:42,967
I admire you.
1232
01:25:45,580 --> 01:25:48,258
You have no idea how
many players I've had,
1233
01:25:48,300 --> 01:25:50,358
that I've seen in my day,
1234
01:25:50,400 --> 01:25:53,718
average, horrible, not so good,
1235
01:25:53,760 --> 01:25:56,660
great ones that thought they
were great for the most part.
1236
01:25:57,990 --> 01:26:01,098
You know, and then
there's you, who show up.
1237
01:26:01,139 --> 01:26:03,123
You have been
showing up every day,
1238
01:26:04,050 --> 01:26:05,463
being great at what you do.
1239
01:26:06,420 --> 01:26:08,020
I mean, what more can I ask for?
1240
01:26:11,100 --> 01:26:12,450
A lotta good that's done.
1241
01:26:14,190 --> 01:26:16,952
You gifted, Mitch.
You're gifted.
1242
01:26:19,200 --> 01:26:22,788
Yeah, gifted.
1243
01:26:22,830 --> 01:26:27,830
Small town,
independent baseball.
1244
01:26:28,380 --> 01:26:31,563
Yeah, I'm gifted all right.
1245
01:26:32,700 --> 01:26:34,053
I'm not talking baseball.
1246
01:26:36,660 --> 01:26:39,737
I am so honored that
you thought of me
1247
01:26:39,780 --> 01:26:42,032
to call me to talk
to me about this.
1248
01:26:47,700 --> 01:26:51,198
Doyle chose you. He called you.
1249
01:26:51,240 --> 01:26:54,378
He left that note
for you, not for me.
1250
01:26:54,420 --> 01:26:55,820
Do you know why he did that?
1251
01:26:57,570 --> 01:26:58,920
You're important to people.
1252
01:27:05,734 --> 01:27:07,455
(Mitch exhales sharply)
1253
01:27:07,496 --> 01:27:08,830
I am a nobody.
1254
01:27:10,227 --> 01:27:11,673
And I'm nobody's hero.
1255
01:27:15,059 --> 01:27:18,093
You don't have to be. That's
not what's expected of you.
1256
01:27:20,146 --> 01:27:21,827
(gentle music)
1257
01:27:21,870 --> 01:27:25,323
I need to see you there
tonight, 5:30 p.m. sharp.
1258
01:27:28,680 --> 01:27:33,144
Yeah, I'll be there.
1259
01:27:33,186 --> 01:27:36,019
(emotional music)
1260
01:27:54,513 --> 01:27:57,263
(letter tearing)
1261
01:28:25,035 --> 01:28:27,702
(bag unzipping)
1262
01:28:40,548 --> 01:28:43,548
(door bells jangle)
1263
01:28:44,880 --> 01:28:46,458
David.
1264
01:28:46,500 --> 01:28:47,500
David!
1265
01:28:49,844 --> 01:28:52,608
(Mitch sighs)
1266
01:28:52,650 --> 01:28:55,098
Listen, I need you
to do me a favor.
1267
01:28:55,139 --> 01:28:56,987
Call the number on the
back of this envelope
1268
01:28:57,030 --> 01:28:59,568
at 7:00 p.m., no earlier.
1269
01:28:59,610 --> 01:29:02,013
After you make the
call, open the envelope.
1270
01:29:04,950 --> 01:29:06,288
It's important.
1271
01:29:06,330 --> 01:29:07,330
Here.
1272
01:29:09,750 --> 01:29:11,423
This should make it
worth your while.
1273
01:29:13,620 --> 01:29:14,620
Thank you.
1274
01:29:16,683 --> 01:29:19,889
(door bells jangle)
1275
01:29:19,932 --> 01:29:22,514
(moving music)
1276
01:30:18,425 --> 01:30:20,307
(dog barking)
1277
01:30:20,349 --> 01:30:23,182
(banging on door)
1278
01:30:24,648 --> 01:30:25,925
(banging on door)
1279
01:30:25,968 --> 01:30:28,322
What do you want?
1280
01:30:28,364 --> 01:30:30,781
(door opens)
1281
01:30:31,950 --> 01:30:32,950
Go away.
1282
01:30:33,840 --> 01:30:36,648
I just wanted to tell you
personally that it's over.
1283
01:30:36,690 --> 01:30:38,106
Not that I care, but
what's over, Jennings,
1284
01:30:38,130 --> 01:30:40,368
your baseball career, your life?
1285
01:30:40,410 --> 01:30:41,410
I said go away.
1286
01:30:43,653 --> 01:30:46,147
(door closes and opens)
1287
01:30:46,189 --> 01:30:48,466
You know, I called
in a favor for you,
1288
01:30:48,508 --> 01:30:50,448
hot you a cushy coaching job,
1289
01:30:50,490 --> 01:30:51,888
because I just had this feeling
1290
01:30:51,930 --> 01:30:53,573
like you were
gonna be a problem.
1291
01:30:54,510 --> 01:30:57,693
You know, those girls, they
don't deserve to suffer,
1292
01:30:58,620 --> 01:30:59,920
and you will go to prison.
1293
01:31:03,360 --> 01:31:04,998
I'll take you there
myself if I have to.
1294
01:31:05,040 --> 01:31:06,090
You threatening me?
1295
01:31:06,960 --> 01:31:08,193
Seriously, old man?
1296
01:31:09,450 --> 01:31:12,250
You're so full of crap. I can
smell it on you, Jennings.
1297
01:31:13,920 --> 01:31:16,668
What happened to you
being the big hero, huh?
1298
01:31:16,710 --> 01:31:19,155
Buying the girl, setting her
free, what happened to that?
1299
01:31:19,197 --> 01:31:20,657
(Mitch sighs)
1300
01:31:20,700 --> 01:31:23,148
Oh, okay. (Chuckles)
1301
01:31:23,190 --> 01:31:24,690
You've got a cash flow problem.
1302
01:31:26,219 --> 01:31:27,739
Big hero couldn't
come with the money.
1303
01:31:27,780 --> 01:31:29,526
You know, Doyle killed
himself last night.
1304
01:31:29,550 --> 01:31:31,008
Huh.
1305
01:31:31,050 --> 01:31:33,288
Well, wuss had no stones,
so it doesn't surprise me.
1306
01:31:33,330 --> 01:31:35,213
So this is how you
wanna play it, huh?
1307
01:31:39,270 --> 01:31:40,270
Leave.
1308
01:31:41,070 --> 01:31:42,690
It's your funeral!
1309
01:31:42,732 --> 01:31:44,623
Yeah.
1310
01:31:44,665 --> 01:31:45,456
(door slams)
1311
01:31:45,498 --> 01:31:48,248
(dramatic music)
1312
01:32:13,800 --> 01:32:14,800
Hey.
1313
01:32:19,020 --> 01:32:20,020
Can you help me?
1314
01:32:22,410 --> 01:32:24,393
I'm looking for
some young girls.
1315
01:32:27,360 --> 01:32:29,268
Yeah, I bet.
1316
01:32:29,309 --> 01:32:30,460
It's really just one.
1317
01:32:32,520 --> 01:32:33,969
I just need to know if you...
1318
01:32:37,770 --> 01:32:39,246
I'm saying I just
really need to know
1319
01:32:39,270 --> 01:32:41,118
if you've seen her
around here today.
1320
01:32:41,160 --> 01:32:42,138
(cart rattling)
1321
01:32:42,180 --> 01:32:43,180
Come on.
1322
01:32:48,809 --> 01:32:51,003
Can't you help me? Please?
1323
01:32:52,860 --> 01:32:54,140
You look like the kind of person
1324
01:32:54,180 --> 01:32:57,228
that sees everything
that goes on around here.
1325
01:32:57,270 --> 01:32:58,270
Am I right?
1326
01:33:01,680 --> 01:33:02,680
Her.
1327
01:33:03,570 --> 01:33:04,368
This girl right there.
1328
01:33:04,410 --> 01:33:07,233
I can help her if I
get to her in time.
1329
01:33:10,350 --> 01:33:12,633
I just wanna help
her, that's all.
1330
01:33:17,010 --> 01:33:17,987
(Mitch sighs)
1331
01:33:18,029 --> 01:33:19,029
I'm sorry.
1332
01:33:21,583 --> 01:33:23,532
I saw her here a
couple of hours ago.
1333
01:33:26,340 --> 01:33:30,093
Big guy in a red truck
took her and turned left.
1334
01:33:31,800 --> 01:33:34,188
Only one other motel that
they work the girls out of
1335
01:33:34,230 --> 01:33:35,230
in that direction.
1336
01:33:36,120 --> 01:33:37,403
Sunrise.
1337
01:33:37,445 --> 01:33:39,737
(dramatic music)
1338
01:33:39,780 --> 01:33:41,028
Yeah.
1339
01:33:41,070 --> 01:33:42,070
Thanks.
1340
01:33:43,770 --> 01:33:44,770
Hey.
1341
01:33:46,350 --> 01:33:48,423
If you really wanna
help these girls,
1342
01:33:49,260 --> 01:33:51,933
then get rid of everything
that creates the demand.
1343
01:33:55,823 --> 01:33:56,990
Good day, sir.
1344
01:33:58,023 --> 01:34:00,773
(dramatic music)
1345
01:34:39,348 --> 01:34:41,764
(door opens)
1346
01:34:44,575 --> 01:34:47,325
(truck rumbling)
1347
01:34:59,609 --> 01:35:00,705
(door rattling)
1348
01:35:00,746 --> 01:35:01,746
Come on!
1349
01:35:09,482 --> 01:35:11,898
(door opens)
1350
01:35:13,967 --> 01:35:16,085
(banging on door)
1351
01:35:16,128 --> 01:35:16,919
(door opens)
1352
01:35:16,960 --> 01:35:18,573
Sammy, get your
things! Let's go!
1353
01:35:19,421 --> 01:35:22,171
(dramatic music)
1354
01:35:26,224 --> 01:35:27,474
You need Jesus.
1355
01:35:30,540 --> 01:35:31,713
I need to apologize.
1356
01:35:33,353 --> 01:35:35,478
[Sammy] Thank you!
1357
01:35:35,520 --> 01:35:37,068
You're welcome, kid.
1358
01:35:37,110 --> 01:35:39,903
Now listen. I'm
getting you to Chicago.
1359
01:35:41,250 --> 01:35:42,768
You sure you can find your mom?
1360
01:35:42,809 --> 01:35:44,172
I'm sure.
1361
01:35:44,214 --> 01:35:46,053
Okay. Well this'll help.
1362
01:35:50,010 --> 01:35:51,018
Somebody gave it to me,
1363
01:35:51,059 --> 01:35:53,253
and I wanted to make
sure that you got it.
1364
01:35:57,420 --> 01:35:58,870
Tell them thank you for me.
1365
01:36:01,760 --> 01:36:02,778
(Mitch sighs)
1366
01:36:02,820 --> 01:36:04,691
Let's get you to
that bus station.
1367
01:36:04,733 --> 01:36:06,588
(engine sputters)
1368
01:36:06,630 --> 01:36:08,129
Come on!
1369
01:36:08,171 --> 01:36:11,621
(engine sputters)
1370
01:36:11,663 --> 01:36:13,117
(Mitch sighs)
1371
01:36:13,159 --> 01:36:14,159
Not again.
1372
01:36:24,536 --> 01:36:26,083
(engine rumbling)
1373
01:36:26,125 --> 01:36:28,458
Mitch, is everything okay?
1374
01:36:30,377 --> 01:36:31,168
No! No, please!
1375
01:36:31,210 --> 01:36:32,355
No, no, no! Mitch!
1376
01:36:32,397 --> 01:36:33,188
(Sammy screams)
1377
01:36:33,230 --> 01:36:34,021
- Samantha!
- Please!
1378
01:36:34,063 --> 01:36:34,906
[Mitch] Samantha!
1379
01:36:34,948 --> 01:36:36,853
(truck leaves)
1380
01:36:36,895 --> 01:36:38,418
(dramatic music)
1381
01:36:38,460 --> 01:36:39,541
(banging)
1382
01:36:39,583 --> 01:36:40,624
(Samantha screams)
1383
01:36:40,666 --> 01:36:42,164
I said shut up!
1384
01:36:42,206 --> 01:36:43,754
I hate you! I hate you!
1385
01:36:43,796 --> 01:36:45,094
Let me go!
1386
01:36:45,137 --> 01:36:46,137
Let me go!
1387
01:36:47,173 --> 01:36:47,964
[Driver] I said shut up!
1388
01:36:48,005 --> 01:36:49,962
(Sammy panting)
1389
01:36:50,004 --> 01:36:52,754
(dramatic music)
1390
01:36:55,304 --> 01:36:57,887
(Sammy crying)
1391
01:37:03,100 --> 01:37:05,850
(dramatic music)
1392
01:37:07,115 --> 01:37:09,698
(Sammy crying)
1393
01:37:21,998 --> 01:37:24,331
(gun cocks)
1394
01:37:29,986 --> 01:37:31,485
[Sammy] No, no, no,
no, no. (Screams)
1395
01:37:31,509 --> 01:37:32,398
(grate rattling)
1396
01:37:32,440 --> 01:37:33,440
No!
1397
01:37:35,059 --> 01:37:36,346
[Driver] Stop! Relax.
1398
01:37:36,388 --> 01:37:37,307
Hey. Shut up!
1399
01:37:37,349 --> 01:37:38,877
Relax. Relax.
1400
01:37:38,919 --> 01:37:39,710
(Sammy screams)
1401
01:37:39,752 --> 01:37:42,669
(syringe clatters)
1402
01:37:46,021 --> 01:37:47,871
(Sammy sobbing)
1403
01:37:47,913 --> 01:37:50,913
(suspenseful music)
1404
01:38:00,825 --> 01:38:02,557
(engine revving)
1405
01:38:02,599 --> 01:38:03,516
Mitch.
1406
01:38:03,558 --> 01:38:04,721
Mitch!
1407
01:38:04,763 --> 01:38:06,272
(tires squeal)
1408
01:38:06,314 --> 01:38:09,314
(suspenseful music)
1409
01:38:15,278 --> 01:38:16,156
Sammy!
1410
01:38:16,198 --> 01:38:18,531
(gun fires)
1411
01:38:33,806 --> 01:38:35,459
(Mitch grunting)
1412
01:38:35,501 --> 01:38:38,251
(Sammy grunting)
1413
01:38:41,355 --> 01:38:44,355
(suspenseful music)
1414
01:38:47,022 --> 01:38:50,184
(Mitch grunting)
1415
01:38:50,226 --> 01:38:51,509
Mitch.
1416
01:38:51,550 --> 01:38:54,225
(Mitch grunting)
1417
01:38:54,267 --> 01:38:56,136
(suspenseful music)
1418
01:38:56,178 --> 01:38:57,563
(Sammy panting)
1419
01:38:57,605 --> 01:39:00,272
(siren wailing)
1420
01:39:01,599 --> 01:39:04,349
(Mitch groaning)
1421
01:39:06,480 --> 01:39:10,148
(gun fires) (Sammy grunts)
1422
01:39:10,191 --> 01:39:12,853
(tires squeal)
1423
01:39:12,895 --> 01:39:13,895
Sammy.
1424
01:39:14,661 --> 01:39:17,206
(siren wailing)
1425
01:39:17,248 --> 01:39:18,248
Sammy.
1426
01:39:19,198 --> 01:39:20,198
Sammy!
1427
01:39:21,898 --> 01:39:22,898
Sammy!
1428
01:39:24,092 --> 01:39:27,009
(melancholy music)
1429
01:39:57,788 --> 01:39:59,019
[Joe] Come on, kid.
1430
01:39:59,061 --> 01:40:01,718
Go get 'em, baby. You got this.
1431
01:40:01,760 --> 01:40:04,512
(clapping)
1432
01:40:04,554 --> 01:40:06,971
Come on, kid. Come on, baby.
1433
01:40:11,804 --> 01:40:13,304
Put me in, skip.
1434
01:40:14,760 --> 01:40:15,760
You're late.
1435
01:40:16,740 --> 01:40:17,740
I know.
1436
01:40:21,570 --> 01:40:24,483
Okay, so if you know you're
late, go sit on the bench.
1437
01:40:25,320 --> 01:40:27,813
Come on, skip. You
gotta give me a chance.
1438
01:40:29,430 --> 01:40:31,998
You need to talk, you
know where to find me.
1439
01:40:32,040 --> 01:40:33,290
I'm always there for you.
1440
01:40:36,480 --> 01:40:37,612
Go warm that bench.
1441
01:40:41,268 --> 01:40:44,300
(players clapping)
1442
01:40:44,343 --> 01:40:47,745
(gentle piano music)
1443
01:40:47,787 --> 01:40:50,253
All right. (Clapping)
1444
01:40:59,089 --> 01:41:00,939
(bell jingling)
1445
01:41:00,981 --> 01:41:02,235
[Announcer] Home run!
1446
01:41:02,277 --> 01:41:05,943
(all cheering and clapping)
1447
01:41:32,815 --> 01:41:36,982
(players chattering
and cheering)
1448
01:41:48,010 --> 01:41:48,800
Whoa.
1449
01:41:48,843 --> 01:41:49,634
No. No, no, no.
1450
01:41:49,675 --> 01:41:51,228
No, no, no, no. Come on, man!
1451
01:41:51,270 --> 01:41:52,383
Come on, man!
1452
01:41:53,371 --> 01:41:54,162
(handcuffs rattling)
1453
01:41:54,204 --> 01:41:55,638
Dead, Jennings.
1454
01:41:55,680 --> 01:41:56,898
Dead.
1455
01:41:56,940 --> 01:41:58,303
Get off of me!
1456
01:41:58,344 --> 01:42:00,344
What are you looking at?
1457
01:42:06,927 --> 01:42:09,040
[Joe] All right,
nothing to see here.
1458
01:42:09,082 --> 01:42:11,153
I just thought maybe
you'd want this back.
1459
01:42:13,830 --> 01:42:14,621
Wait, how did you know.
1460
01:42:14,663 --> 01:42:17,088
'Cause only an idiot cheats on,
1461
01:42:17,130 --> 01:42:19,730
commits multiple felonies
using his own credit card.
1462
01:42:24,270 --> 01:42:25,279
Thank you.
1463
01:42:25,321 --> 01:42:28,154
(emotional music)
1464
01:42:52,657 --> 01:42:56,241
(announcement on intercom)
1465
01:43:09,277 --> 01:43:10,277
Miss?
1466
01:43:17,255 --> 01:43:18,589
Watch your step.
1467
01:43:20,010 --> 01:43:22,503
Hey, Jennings, you're up.
1468
01:43:25,214 --> 01:43:28,047
(emotional music)
1469
01:43:38,326 --> 01:43:40,826
(Mitch sighs)
1470
01:43:41,940 --> 01:43:43,340
I know this is a bad time,
1471
01:43:45,360 --> 01:43:47,210
but can you play
someone else for me?
1472
01:43:49,710 --> 01:43:50,710
Let's just say that
1473
01:43:52,469 --> 01:43:55,202
this is my last game ever.
1474
01:43:57,601 --> 01:44:00,101
(Mitch sighs)
1475
01:44:01,590 --> 01:44:02,590
There are some
1476
01:44:04,770 --> 01:44:05,920
more important things
1477
01:44:07,744 --> 01:44:08,943
that I need to focus on.
1478
01:44:13,050 --> 01:44:14,050
I got you.
1479
01:44:21,543 --> 01:44:24,843
Purefeldman, you're up,
1480
01:44:31,850 --> 01:44:34,683
(emotional music)
1481
01:44:44,205 --> 01:44:47,705
(chatter on police radio)
1482
01:44:50,773 --> 01:44:53,606
(emotional music)
1483
01:45:03,281 --> 01:45:05,948
(clock ticking)
1484
01:45:12,697 --> 01:45:15,947
(delicate piano music)
1485
01:45:50,234 --> 01:45:52,984
(both sniffling)
1486
01:46:13,715 --> 01:46:16,215
(both crying)
1487
01:46:31,697 --> 01:46:34,947
(travelers chattering)
1488
01:46:44,650 --> 01:46:46,317
Daddy, I miss you.
1489
01:46:47,910 --> 01:46:51,380
I miss you. Hey, we
get to hang out today.
1490
01:46:51,423 --> 01:46:52,423
Can Evan come?
1491
01:46:53,580 --> 01:46:55,413
Yeah, Evan can come too.
1492
01:46:57,330 --> 01:46:59,148
Hey, why don't you get your toys
1493
01:46:59,190 --> 01:47:01,026
and go over there and play
for a little bit, okay?
1494
01:47:01,050 --> 01:47:02,118
Okay, Daddy.
1495
01:47:02,160 --> 01:47:03,160
All right.
1496
01:47:12,420 --> 01:47:14,723
Thanks for letting me hang
out with the kids today.
1497
01:47:23,010 --> 01:47:24,010
You look great.
1498
01:47:28,938 --> 01:47:29,938
I miss you.
1499
01:47:35,430 --> 01:47:36,980
School going good for Alyssa?
1500
01:47:38,010 --> 01:47:39,450
Yeah.
1501
01:47:39,492 --> 01:47:42,325
(emotional music)
1502
01:47:50,190 --> 01:47:52,040
Think he'll ever
speak to me again?
1503
01:48:06,273 --> 01:48:09,106
(emotional music)
1504
01:48:15,665 --> 01:48:18,082
(bat whiffs)
1505
01:48:37,458 --> 01:48:40,041
(moving music)
1506
01:48:56,404 --> 01:48:58,821
(bat whiffs)
1507
01:49:03,350 --> 01:49:05,933
(gentle music)
1508
01:49:15,087 --> 01:49:17,058
Hi, my name is Bradford Haynes.
1509
01:49:17,100 --> 01:49:18,678
And I'm Stephanie Peterson.
1510
01:49:18,719 --> 01:49:21,858
Here's the truth. You are loved.
1511
01:49:21,900 --> 01:49:24,678
So if the themes in this
film have impacted you,
1512
01:49:24,719 --> 01:49:25,878
there's hope.
1513
01:49:25,920 --> 01:49:28,428
We already have the next
steps prepared for you,
1514
01:49:28,469 --> 01:49:31,038
like our friends and partners
at Pure Desire Ministries
1515
01:49:31,080 --> 01:49:32,778
and Boulder Recovery.
1516
01:49:32,820 --> 01:49:35,313
Please join us on this journey.
1517
01:49:35,355 --> 01:49:37,938
(moving music)
98555
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.