Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,935
Previously on CSI: Vegas...
2
00:00:02,036 --> 00:00:03,170
Robert Cuevas
3
00:00:03,270 --> 00:00:04,680
worked in this factory
the last eight years.
4
00:00:04,704 --> 00:00:06,306
You didn't kill him, did you?
5
00:00:06,406 --> 00:00:08,875
The DNA on the killer's
contact is a match
6
00:00:08,975 --> 00:00:09,876
to Cliff.
7
00:00:10,977 --> 00:00:13,180
Hey. Director Roby, hi.
8
00:00:13,280 --> 00:00:14,280
Find him.
9
00:00:14,314 --> 00:00:16,350
Is that Cliff? Dead.
10
00:00:16,450 --> 00:00:17,784
For now, you stay put.
11
00:00:17,884 --> 00:00:19,953
We have some questions
about Cliff Roland.
12
00:00:20,054 --> 00:00:21,788
We found a camera
in his totaled car.
13
00:00:21,888 --> 00:00:23,157
The film had been ripped out,
14
00:00:23,257 --> 00:00:25,759
but there was a bit of
film stuck in the gears.
15
00:00:25,859 --> 00:00:27,261
So we developed it.
16
00:00:27,361 --> 00:00:29,363
That's you and our pal Ocho.
17
00:00:29,463 --> 00:00:31,341
Valerie knows the truth
about how and why Cliff died.
18
00:00:31,365 --> 00:00:32,266
So Serena is going
19
00:00:32,366 --> 00:00:33,467
to get some answers.
20
00:00:33,567 --> 00:00:34,801
Valerie?
21
00:00:36,170 --> 00:00:38,805
This is Detective Serena
Chavez, badge 6375.
22
00:00:38,905 --> 00:00:40,640
We have a kidnapping here.
23
00:00:50,217 --> 00:00:51,351
Hey, Beau.
24
00:00:51,451 --> 00:00:53,087
Yeah. Make sure you
get that closet.
25
00:00:53,187 --> 00:00:54,988
See the clothes
pushed to the side?
26
00:00:55,088 --> 00:00:56,490
Prints and pics.
You got it, boss.
27
00:00:56,590 --> 00:00:57,724
Thank you.
28
00:00:57,824 --> 00:00:59,526
I was too late.
29
00:00:59,626 --> 00:01:01,628
This is not your fault. Okay?
30
00:01:01,728 --> 00:01:03,397
Valerie was going
to talk to me, Max.
31
00:01:03,497 --> 00:01:05,665
She was gonna tell us what
happened in that factory.
32
00:01:05,765 --> 00:01:07,901
The whole story with
those creepy robots.
33
00:01:08,001 --> 00:01:09,669
Why our suspect died.
34
00:01:09,769 --> 00:01:11,705
She was gonna tell us
who was behind all of it.
35
00:01:11,805 --> 00:01:13,673
That's why she was taken.
36
00:01:14,474 --> 00:01:15,818
You got to focus
on what you know.
37
00:01:15,842 --> 00:01:17,111
So, what do we know?
38
00:01:17,211 --> 00:01:19,279
There's no signs
of forced entry.
39
00:01:19,379 --> 00:01:21,515
The dead bolt is kid stuff.
40
00:01:21,614 --> 00:01:23,316
When Valerie came
home from work,
41
00:01:23,417 --> 00:01:24,318
they were already inside
42
00:01:24,418 --> 00:01:25,952
waiting.
43
00:01:27,987 --> 00:01:30,124
They waited until
she got comfortable
44
00:01:32,126 --> 00:01:33,327
then they made their move.
45
00:01:35,429 --> 00:01:36,995
She fought back,
46
00:01:37,131 --> 00:01:38,965
pushed 'em into that
cabinet, it looks like,
47
00:01:39,132 --> 00:01:40,867
but they were stronger.
48
00:01:46,206 --> 00:01:47,441
Wine's still wet.
49
00:01:47,541 --> 00:01:49,476
I missed 'em by minutes.
50
00:01:49,576 --> 00:01:51,145
And now
51
00:01:51,211 --> 00:01:52,655
I'm not even gonna be
the one to find her.
52
00:01:52,679 --> 00:01:53,680
What do you mean?
53
00:01:53,780 --> 00:01:55,615
I found this in
a kitchen drawer.
54
00:01:55,715 --> 00:01:57,851
Ran the name... there's a
federal warrant out on her.
55
00:01:57,951 --> 00:02:00,354
Wait, her real name is
Kristin Baird? Nope.
56
00:02:00,453 --> 00:02:02,889
No one knows her real name.
This is just an old alias.
57
00:02:02,989 --> 00:02:05,058
The FBI wants our girl
for insurance fraud.
58
00:02:05,159 --> 00:02:07,627
They're taking the
case away from us.
59
00:02:08,428 --> 00:02:10,330
Well, I hope they won't
mind a little help.
60
00:02:10,430 --> 00:02:12,799
Beau. Yeah.
61
00:02:14,368 --> 00:02:15,769
Get that right there.
62
00:02:20,907 --> 00:02:22,376
Thank you, Valerie.
63
00:02:23,343 --> 00:02:24,644
We're coming for you, babe.
64
00:02:24,744 --> 00:02:27,181
♪ No sensation ♪
65
00:02:27,214 --> 00:02:30,617
♪ And when the
scales are weighted ♪
66
00:02:30,717 --> 00:02:34,188
♪ And all your skin is stored ♪
67
00:02:34,221 --> 00:02:35,789
♪ Why say a prayer ♪
68
00:02:35,889 --> 00:02:40,494
♪ When there's just
nothing to save? ♪
69
00:02:40,594 --> 00:02:43,730
♪ Push against the blade ♪
70
00:02:43,830 --> 00:02:46,733
♪ Surrender to the game ♪
71
00:02:46,833 --> 00:02:50,470
♪ Push against the blade ♪
72
00:02:50,570 --> 00:02:53,907
♪ Push against the blade. ♪
73
00:02:54,007 --> 00:02:57,944
♪ I'm walking on
sunshine, whoa-oh ♪
74
00:02:58,044 --> 00:03:02,216
♪ I'm walking on
sunshine, whoa-oh ♪
75
00:03:02,249 --> 00:03:05,352
♪ I'm walking on sunshine ♪
76
00:03:05,452 --> 00:03:06,452
♪ Whoa-oh-oh ♪
77
00:03:06,520 --> 00:03:08,255
♪ And don't it feel good? ♪
78
00:03:08,355 --> 00:03:10,557
♪ Hey, all right now ♪
79
00:03:10,657 --> 00:03:12,226
♪ And don't
it feel good? ♪
80
00:03:12,326 --> 00:03:15,829
♪ Yeah, oh, yeah, now ♪
81
00:03:15,929 --> 00:03:18,232
♪ And don't it feel good? ♪
82
00:03:29,343 --> 00:03:30,977
Yo!
83
00:03:31,077 --> 00:03:32,346
Where's the circus?
84
00:03:32,446 --> 00:03:34,414
LVPD just took off.
85
00:03:34,514 --> 00:03:36,249
They asked us to
come check it out,
86
00:03:36,283 --> 00:03:38,585
but they think
it's just a prank.
87
00:03:38,684 --> 00:03:40,153
What am I missing?
88
00:03:40,920 --> 00:03:43,557
Whoa.
89
00:03:43,657 --> 00:03:44,924
That thing's supposed to be...
90
00:03:45,023 --> 00:03:46,926
Yep. It's supposed
to be, anyway.
91
00:03:47,026 --> 00:03:49,329
If it is... It'll be a long day.
92
00:03:49,429 --> 00:03:51,698
Well, only one way to find out.
93
00:03:51,798 --> 00:03:53,900
Hexagon OBTI.
94
00:03:54,000 --> 00:03:55,569
Who wants to do the honors?
95
00:03:55,669 --> 00:03:56,970
Age before beauty.
96
00:03:57,070 --> 00:03:59,639
Huh. I'll spot you.
97
00:04:00,640 --> 00:04:02,041
You're a weenie, you know that?
98
00:04:17,791 --> 00:04:19,493
Don't leave us in suspense.
99
00:04:20,727 --> 00:04:22,596
Guys, if this is a
joke, it's not funny.
100
00:04:22,696 --> 00:04:25,163
Rapid test says there's
hemoglobin here.
101
00:04:26,065 --> 00:04:28,535
This thing is... human.
102
00:04:28,635 --> 00:04:31,037
So somebody ripped
a nervous system
103
00:04:31,137 --> 00:04:32,639
out of a body and painted it?
104
00:04:32,739 --> 00:04:35,475
I wonder where the
rest of him is.
105
00:04:44,017 --> 00:04:47,086
♪ Who... are you? ♪
106
00:04:47,186 --> 00:04:49,823
♪ Who, who, who, who? ♪
107
00:04:49,923 --> 00:04:52,859
♪ Who... are you? ♪
108
00:04:52,959 --> 00:04:54,928
♪ Who, who, who, who? ♪
109
00:04:55,028 --> 00:04:56,830
♪ I really wanna know ♪
110
00:04:56,930 --> 00:04:58,532
♪ Who... are you? ♪
111
00:04:58,632 --> 00:05:00,767
♪ Oh-oh-oh ♪ ♪ Who... ♪
112
00:05:00,867 --> 00:05:04,871
♪ Come on, tell me who
are you, you, you ♪
113
00:05:14,310 --> 00:05:15,811
I'm dead.
114
00:05:15,911 --> 00:05:16,979
That was my first thought
115
00:05:17,079 --> 00:05:18,223
as soon as the shock wore off.
116
00:05:18,247 --> 00:05:19,482
That-that thing...
117
00:05:20,283 --> 00:05:23,018
That thing's gonna
kill me. Uh, ma'am?
118
00:05:23,186 --> 00:05:24,653
My dealership, I mean.
119
00:05:24,753 --> 00:05:25,754
I'm done for.
120
00:05:25,854 --> 00:05:27,190
Why else would someone do this?
121
00:05:27,290 --> 00:05:28,524
Scare people away.
122
00:05:28,624 --> 00:05:29,792
Ruin us. I tend to think
123
00:05:29,892 --> 00:05:31,270
there are easier ways
to sabotage a business.
124
00:05:31,294 --> 00:05:33,462
For now, we're going to
assume that that person
125
00:05:33,562 --> 00:05:35,631
was the intended victim.
126
00:05:35,731 --> 00:05:38,501
I can see that your
cameras have been disabled.
127
00:05:38,601 --> 00:05:40,879
Is there a way that we could look
at the footage? There is none.
128
00:05:40,903 --> 00:05:41,980
They all got clipped last week.
129
00:05:42,004 --> 00:05:43,406
By who?
130
00:05:43,506 --> 00:05:44,816
Your detective buddies
were supposed to tell me.
131
00:05:44,840 --> 00:05:46,209
We reported it.
132
00:05:46,309 --> 00:05:48,220
Someone tried to rob us,
they got spooked, ran off.
133
00:05:48,244 --> 00:05:50,313
Repair guy's supposed
to come today.
134
00:05:50,413 --> 00:05:51,947
Our guy had to know.
135
00:05:52,047 --> 00:05:53,716
Darya,
136
00:05:53,816 --> 00:05:56,485
can you think of any of your
employees that might be capable
137
00:05:56,585 --> 00:05:58,287
of, you know
138
00:05:58,387 --> 00:06:00,689
deboning someone like a fish?
139
00:06:00,789 --> 00:06:02,090
Please. No.
140
00:06:03,859 --> 00:06:05,228
No, no, no, no, no. I mean...
141
00:06:05,261 --> 00:06:07,095
Oh, gosh, I hope not.
142
00:06:09,732 --> 00:06:12,635
Easy there.
143
00:06:12,735 --> 00:06:15,404
Well, this is a new one.
What am I looking at?
144
00:06:15,504 --> 00:06:17,773
It's exactly what
you think it is.
145
00:06:17,873 --> 00:06:19,351
Someone stripped
a body for parts,
146
00:06:19,375 --> 00:06:20,652
turned the nervous
system into plastic,
147
00:06:20,676 --> 00:06:22,778
and pinned it up for
the world to see.
148
00:06:22,878 --> 00:06:25,848
Do we know who Branch Man is?
149
00:06:25,948 --> 00:06:27,250
Not yet.
150
00:06:27,350 --> 00:06:28,951
I don't even think
the killer knew.
151
00:06:29,051 --> 00:06:30,886
Well, there's a
weird prediction.
152
00:06:30,986 --> 00:06:33,522
Oh, I wouldn't put money
on it, but maybe the victim
153
00:06:33,622 --> 00:06:35,624
was the medium, not
the message, you know?
154
00:06:35,724 --> 00:06:38,327
This feels like art.
155
00:06:38,427 --> 00:06:40,896
Art? I'm just saying
156
00:06:40,996 --> 00:06:43,832
that whoever made this didn't
have to kill to create it.
157
00:06:43,932 --> 00:06:45,212
Michelangelo was a grave robber.
158
00:06:45,268 --> 00:06:46,602
Either way,
159
00:06:46,702 --> 00:06:48,513
it's probably not an
ethically sourced cadaver.
160
00:06:48,537 --> 00:06:50,473
If somebody's forming
people into plastic,
161
00:06:50,573 --> 00:06:52,741
we better hurry up and find him.
162
00:06:52,841 --> 00:06:54,443
Ugh. I hate to encourage Chris,
163
00:06:54,543 --> 00:06:56,144
but we do have some
green paint here.
164
00:06:56,279 --> 00:06:58,914
I'll run it through FTIR,
165
00:06:59,014 --> 00:07:01,450
see whether our boy
likes acrylics or oils.
166
00:07:01,550 --> 00:07:02,750
Well, that's too bad.
167
00:07:02,818 --> 00:07:06,622
Stucco is where
prints go to die.
168
00:07:06,722 --> 00:07:09,100
Guess he was hoping a different
kind of audience would see this.
169
00:07:09,124 --> 00:07:10,759
Well, we're seeing
it, all right.
170
00:07:14,363 --> 00:07:16,031
Probably the
strangest delivery
171
00:07:16,131 --> 00:07:17,500
this crypt has ever seen.
172
00:07:17,600 --> 00:07:20,068
What you have here is
a completely intact,
173
00:07:20,168 --> 00:07:22,137
plastinated nervous system.
174
00:07:22,305 --> 00:07:24,440
Plastinated?
Silicone has replaced
175
00:07:24,540 --> 00:07:26,475
all the water and fat to
preserve this specimen,
176
00:07:26,575 --> 00:07:29,412
just as it was, with
minimal shrinkage.
177
00:07:29,512 --> 00:07:30,879
Perfect preservation.
178
00:07:30,979 --> 00:07:32,681
It's incredible.
179
00:07:32,781 --> 00:07:34,517
I mean, it's
something, all right.
180
00:07:34,617 --> 00:07:36,319
But who even knows
where to begin
181
00:07:36,352 --> 00:07:38,387
plastinating an
entire nervous system?
182
00:07:38,487 --> 00:07:40,122
It's not common knowledge,
183
00:07:40,222 --> 00:07:41,582
but you could learn
it all online.
184
00:07:41,657 --> 00:07:43,337
Plastinated specimens
are typically created
185
00:07:43,392 --> 00:07:45,794
for medical schools and
museums. They're great
186
00:07:45,894 --> 00:07:47,563
for creating teaching tools
187
00:07:47,663 --> 00:07:48,497
for anatomy.
188
00:07:48,597 --> 00:07:49,932
And from what I understand,
189
00:07:50,032 --> 00:07:51,752
the process isn't
terribly difficult. Okay.
190
00:07:51,800 --> 00:07:53,745
So we're not looking for
someone with rare expertise.
191
00:07:53,769 --> 00:07:55,471
What about rare materials?
192
00:07:55,571 --> 00:07:58,341
Hmm. Could we test
this plastic used
193
00:07:58,441 --> 00:07:59,808
and source it to a supplier?
194
00:07:59,908 --> 00:08:02,177
Impurities in the silicone
can be traced back
195
00:08:02,345 --> 00:08:04,079
to certain broad
geographic areas, but
196
00:08:04,179 --> 00:08:06,248
all we'd be learning is if
the killer's plastic came
197
00:08:06,349 --> 00:08:07,650
from the States or Brazil.
198
00:08:07,750 --> 00:08:09,952
I'll tell you where we
might learn something.
199
00:08:11,354 --> 00:08:12,655
The eyes.
200
00:08:13,522 --> 00:08:16,492
They are not just the window
to the soul, are they?
201
00:08:16,592 --> 00:08:17,893
Of course.
202
00:08:17,992 --> 00:08:20,529
I got a result with
the Hexagon OBTI test.
203
00:08:20,629 --> 00:08:22,598
They're not plastic,
see? Just pruny.
204
00:08:22,698 --> 00:08:24,600
Our eyes are 98% water.
205
00:08:24,699 --> 00:08:26,369
Whoever did this
was probably worried
206
00:08:26,468 --> 00:08:28,236
about structural collapse.
207
00:08:28,371 --> 00:08:30,738
He was wise to leave
them au naturel.
208
00:08:30,839 --> 00:08:32,708
Or maybe he made a big mistake.
209
00:08:32,808 --> 00:08:35,243
Help me get this
guy onto the slab.
210
00:08:35,378 --> 00:08:37,380
That ought to be
enough for CODIS.
211
00:08:37,480 --> 00:08:39,382
You checking my technique?
212
00:08:39,415 --> 00:08:42,585
Uh... no. I'm looking
at compression
213
00:08:42,685 --> 00:08:44,720
on the seventh
right cranial nerve
214
00:08:44,820 --> 00:08:46,288
at the geniculate ganglion.
215
00:08:46,389 --> 00:08:47,390
Really?
216
00:08:47,490 --> 00:08:48,791
Really, really?
217
00:08:48,891 --> 00:08:51,159
"Really," as in you
know what that means?
218
00:08:51,259 --> 00:08:53,596
It means that this victim
suffered from Bell's palsy
219
00:08:53,696 --> 00:08:55,030
on the right side.
220
00:08:55,130 --> 00:08:56,799
Could be helpful for ID.
221
00:08:56,899 --> 00:08:58,033
Nice catch.
222
00:08:59,301 --> 00:09:00,769
Wait a minute.
223
00:09:01,404 --> 00:09:02,771
Get that light.
224
00:09:04,807 --> 00:09:06,809
Do you see that
refraction there?
225
00:09:06,909 --> 00:09:08,844
Looks like a
smudge, almost oily.
226
00:09:08,944 --> 00:09:11,146
Silicone's good for
preserving bodies.
227
00:09:11,246 --> 00:09:14,417
And it is damn good
for preserving prints.
228
00:09:14,483 --> 00:09:16,419
Can you lift that, Hudson?
229
00:09:16,519 --> 00:09:18,687
Well, uh, I'm pretty
handy with Mikrosil.
230
00:09:18,787 --> 00:09:20,399
You can't take a cast of
anything that delicate.
231
00:09:20,423 --> 00:09:22,491
Powder won't work due
to the brain's texture.
232
00:09:22,591 --> 00:09:24,593
But Ms. Rajan has a
trick I've seen her do.
233
00:09:24,693 --> 00:09:26,729
If I could request
her assistance.
234
00:09:26,829 --> 00:09:29,064
Request away. You
get us a print,
235
00:09:29,164 --> 00:09:31,299
we'll get you prints from
everybody in the car lot.
236
00:09:31,434 --> 00:09:33,602
I feel terrible for Darya.
237
00:09:33,702 --> 00:09:34,970
And it's my fault.
238
00:09:35,070 --> 00:09:36,972
Normally I'm here
until 10:00.10:00?
239
00:09:37,072 --> 00:09:39,875
Are those... normal
hours for a mechanic?
240
00:09:39,975 --> 00:09:42,445
No... but I stay
to have some dinner
241
00:09:42,478 --> 00:09:44,046
and watch Netflix with Tate.
242
00:09:44,146 --> 00:09:45,948
My Doberman.
243
00:09:46,048 --> 00:09:47,349
He lives here.
244
00:09:47,450 --> 00:09:48,751
He guards the lot.
245
00:09:48,851 --> 00:09:50,953
Not too well, apparently.
246
00:09:52,054 --> 00:09:54,256
This is just all,
247
00:09:54,356 --> 00:09:55,858
so rough. Looks like
248
00:09:55,958 --> 00:09:57,135
you smoothed it
over pretty well.
249
00:09:57,159 --> 00:09:58,961
Oh, uh, the car?
250
00:09:59,061 --> 00:10:02,230
Yeah, they got me rubbing
these things with a diaper.
251
00:10:02,330 --> 00:10:04,467
No, I just meant death.
252
00:10:04,567 --> 00:10:06,835
I keep thinking of the family.
253
00:10:06,935 --> 00:10:10,105
I lost my fiancée
a few years back.
254
00:10:10,205 --> 00:10:11,373
Drunk driver.
255
00:10:11,474 --> 00:10:13,676
But, you know, you
guys solved it,
256
00:10:13,776 --> 00:10:15,711
so, whatever you need.
257
00:10:15,811 --> 00:10:17,813
Does this have anything to do
258
00:10:17,913 --> 00:10:19,482
with that attempted
robbery last week?
259
00:10:19,582 --> 00:10:21,283
Don't know. Couldn't say, but...
260
00:10:21,383 --> 00:10:24,386
You know, I was the one who
drove in, spooked that perp.
261
00:10:24,487 --> 00:10:26,388
Not all heroes wear capes.
262
00:10:26,489 --> 00:10:28,190
Or vests.
263
00:10:28,290 --> 00:10:30,058
Can I get your other hand?
264
00:10:30,158 --> 00:10:31,827
Oh, anything you want.
265
00:10:31,927 --> 00:10:33,662
Cool.
266
00:10:37,132 --> 00:10:38,734
Hey, boss.
267
00:10:39,635 --> 00:10:41,269
Boss? Hmm.
268
00:10:41,369 --> 00:10:43,205
Hello, boss.
269
00:10:43,305 --> 00:10:45,107
Is everything okay?
270
00:10:45,207 --> 00:10:46,475
Yeah.
271
00:10:46,575 --> 00:10:49,612
That blood sample we got
at Valerie's apartment,
272
00:10:49,712 --> 00:10:51,714
it's a mess.
273
00:10:51,814 --> 00:10:53,315
Thought the Feds took that case.
274
00:10:53,415 --> 00:10:54,926
They're gonna do their
thing, I'm gonna do mine.
275
00:10:54,950 --> 00:10:56,985
You really want to
talk with this woman.
276
00:10:57,953 --> 00:11:00,331
So, Valerie knew more about that
murder at that robot factory
277
00:11:00,355 --> 00:11:01,857
than she let on,
278
00:11:01,957 --> 00:11:03,892
and I think it got
her in some trouble.
279
00:11:03,992 --> 00:11:05,594
Okay, well, what's
the DNA telling us?
280
00:11:05,694 --> 00:11:06,595
That it's not hers,
281
00:11:06,695 --> 00:11:08,564
but it's not in CODIS.
282
00:11:08,664 --> 00:11:10,533
It is so weird.
283
00:11:10,633 --> 00:11:11,800
Is it? Um, only seven percent
284
00:11:11,900 --> 00:11:13,244
of the population
are in the database.
285
00:11:13,268 --> 00:11:14,903
Mm, that's not what
I meant. Look here.
286
00:11:15,003 --> 00:11:16,939
I didn't think much of it...
287
00:11:18,306 --> 00:11:20,709
until I saw this.
288
00:11:20,809 --> 00:11:22,811
The guanine and cytosine
bases aren't connecting.
289
00:11:22,911 --> 00:11:24,212
DNA scarring.
290
00:11:27,950 --> 00:11:29,885
This is not natural DNA, Beau.
291
00:11:29,985 --> 00:11:31,554
So, what does it mean?
292
00:11:31,620 --> 00:11:33,689
I don't got the foggiest.
293
00:11:34,149 --> 00:11:35,492
You're a natural, Ms. Rajan.
294
00:11:35,516 --> 00:11:38,519
A natural. At cutting brains.
295
00:11:38,619 --> 00:11:41,021
Practice makes perfect.
296
00:11:41,156 --> 00:11:42,490
This takes me back to
297
00:11:42,590 --> 00:11:45,760
all the desiccated bodies
I worked on in grad school.
298
00:11:47,195 --> 00:11:50,431
Nobody had a stranger year
as a 23-year-old than me.
299
00:11:50,531 --> 00:11:51,542
I played on a professional
Australian rules
300
00:11:51,566 --> 00:11:52,933
football team when I was 23.
301
00:11:53,033 --> 00:11:54,635
Melbourne Aces.
302
00:11:54,735 --> 00:11:56,655
I sprained my groin, but
that's when I learned to
303
00:11:56,737 --> 00:11:57,972
play the oboe, so...
304
00:11:58,072 --> 00:11:59,174
Okay.
305
00:11:59,240 --> 00:12:00,975
Dr. Hudson for the win.
306
00:12:07,915 --> 00:12:10,318
Okay, here we go.
307
00:12:10,418 --> 00:12:12,253
The fumes from the cyanoacrylate
308
00:12:12,353 --> 00:12:14,955
should attach to the
oils in the print.
309
00:12:15,055 --> 00:12:17,492
As soon as it turns white,
we'll have to yank it
310
00:12:17,592 --> 00:12:18,959
or it will over saturate.
311
00:12:19,059 --> 00:12:20,495
There was no DNA match
312
00:12:20,595 --> 00:12:22,697
in CODIS for our eyeballs.
313
00:12:22,797 --> 00:12:25,200
This is our last
shot at an ID, so
314
00:12:25,233 --> 00:12:26,501
don't screw up.
315
00:12:26,601 --> 00:12:29,337
Yeah, thanks, Chris.
That's very helpful.
316
00:12:29,437 --> 00:12:31,672
I don't want to distract you,
317
00:12:31,772 --> 00:12:33,208
but your incision here,
318
00:12:33,274 --> 00:12:35,343
there's something
along the edge.
319
00:12:37,345 --> 00:12:38,355
The plastic polymers
were blocked
320
00:12:38,379 --> 00:12:39,647
from permeating this area.
321
00:12:39,747 --> 00:12:42,450
A foreign substance
got in the way.
322
00:12:46,854 --> 00:12:48,323
You'll want to
run this upstairs.
323
00:12:48,423 --> 00:12:49,666
It could tell you what your
killer was working with.
324
00:12:49,690 --> 00:12:51,125
I'm gonna run the paint, too.
325
00:12:51,226 --> 00:12:53,828
Give it the FTIR treatment
and the colorimeter.
326
00:12:53,928 --> 00:12:55,896
Whoever made you had
to buy this lovely
327
00:12:55,996 --> 00:12:58,333
eggshell white somewhere.
328
00:12:58,433 --> 00:13:00,134
And showtime.
329
00:13:06,607 --> 00:13:08,075
Those ridges.
330
00:13:08,243 --> 00:13:09,910
Exquisite work.
331
00:13:11,111 --> 00:13:12,480
All right.
332
00:13:14,482 --> 00:13:15,716
Okay.
333
00:13:17,518 --> 00:13:18,919
AFIS is off and running.
334
00:13:19,019 --> 00:13:22,923
And we have the elimination
prints from the car lot.
335
00:13:23,023 --> 00:13:24,368
You know, none of those people
336
00:13:24,392 --> 00:13:25,593
look the type to fillet a man
337
00:13:25,693 --> 00:13:27,362
and pin a nervous
system to a wall.
338
00:13:27,462 --> 00:13:28,996
True, but, honestly?
339
00:13:29,096 --> 00:13:30,598
What would that
person look like?
340
00:13:30,698 --> 00:13:32,600
Well, it's not
Eric. Not Sacha.
341
00:13:32,700 --> 00:13:35,303
In fact, it's no one
from the car dealership.
342
00:13:35,403 --> 00:13:37,838
It's not an inside
job, apparently.
343
00:13:37,938 --> 00:13:39,550
Maybe the paint
will tell us...
344
00:13:39,574 --> 00:13:42,076
Oh. Thank you, AFIS.
345
00:13:42,176 --> 00:13:43,911
Jesse Moore.
346
00:13:44,011 --> 00:13:46,180
What are you touching
brains for, buddy?
347
00:13:47,282 --> 00:13:49,417
Mr. Moore?
348
00:13:49,517 --> 00:13:50,685
Kitchen's clear.
349
00:13:50,785 --> 00:13:52,320
Jesse Moore?
350
00:13:52,420 --> 00:13:53,988
Hallway clear.
351
00:13:54,088 --> 00:13:55,266
Back bedroom clear.
352
00:13:55,290 --> 00:13:57,057
He's not here, guys.
353
00:14:07,201 --> 00:14:08,736
I think you're right, Chris.
354
00:14:08,836 --> 00:14:11,606
The killer is an artist.
355
00:14:11,706 --> 00:14:13,073
A really disturbed one.
356
00:14:13,173 --> 00:14:15,142
I'm not sure these
sculptures were made by
357
00:14:15,310 --> 00:14:17,312
the same guy who
created Branch Man.
358
00:14:17,378 --> 00:14:19,514
What do you mean?
359
00:14:19,614 --> 00:14:21,582
I don't think Jesse
Moore is the killer.
360
00:14:21,682 --> 00:14:23,718
Branch Man had Bell's palsy
361
00:14:23,818 --> 00:14:25,820
on the right side
of his face, right?
362
00:14:27,322 --> 00:14:29,324
Well, that's Jesse.
363
00:14:29,357 --> 00:14:31,091
He wasn't the killer.
364
00:14:32,593 --> 00:14:34,028
He's the victim.
365
00:14:34,128 --> 00:14:37,332
How did this poor
man's fingerprint
366
00:14:37,365 --> 00:14:38,833
end up on his own brain?
367
00:14:39,667 --> 00:14:41,669
Could be intentional.
368
00:14:41,769 --> 00:14:44,104
Maybe the killer wanted us
369
00:14:44,204 --> 00:14:46,040
to know who his victim was.
370
00:14:52,780 --> 00:14:54,048
Hey,
371
00:14:54,148 --> 00:14:55,826
is there a missing
persons file on this man?
372
00:14:55,850 --> 00:14:58,052
There's none open, but
his voicemail's full,
373
00:14:58,152 --> 00:15:00,355
there's a pile of
bills in his mailbox.
374
00:15:00,388 --> 00:15:02,690
I mean, it looks like he's
been gone at least a month.
375
00:15:02,790 --> 00:15:04,592
Well, everything
here is as if he just
376
00:15:04,692 --> 00:15:06,627
walked out and never came back.
377
00:15:06,727 --> 00:15:08,629
I-I just don't understand.
If this guy truly
378
00:15:08,729 --> 00:15:10,865
was sacrificed at
the altar of art,
379
00:15:10,965 --> 00:15:12,800
why not hang his
body in a gallery?
380
00:15:12,900 --> 00:15:14,769
Why a car dealership?
381
00:15:14,869 --> 00:15:19,073
Maybe 'cause the
killer worked there.
382
00:15:22,542 --> 00:15:24,445
I talked with this guy earlier.
383
00:15:24,545 --> 00:15:27,782
I think we probably ought
to talk with him again.
384
00:15:30,785 --> 00:15:34,021
Okay, so it is confirmed.
385
00:15:34,121 --> 00:15:37,057
The DNA from your
brother's toothbrush,
386
00:15:37,157 --> 00:15:39,193
it matches
387
00:15:39,292 --> 00:15:41,462
the specimen that we found.
388
00:15:41,562 --> 00:15:43,263
I wish it weren't so.
389
00:15:43,398 --> 00:15:47,402
That... web by skeleton guy,
390
00:15:47,435 --> 00:15:50,104
that's... that's my brother?
391
00:15:50,204 --> 00:15:52,673
Yeah. He was killed?
392
00:15:52,773 --> 00:15:54,475
The way his body was
treated postmortem,
393
00:15:54,575 --> 00:15:57,177
natural causes
don't seem likely.
394
00:15:57,277 --> 00:15:58,413
I'm sorry, Kenneth.
395
00:15:58,446 --> 00:15:59,580
We have to ask.
396
00:15:59,680 --> 00:16:01,649
Why do you think
your brother's body
397
00:16:01,749 --> 00:16:03,418
ended up in your workplace?
398
00:16:03,484 --> 00:16:05,820
I have no clue.
399
00:16:06,821 --> 00:16:09,690
But he'd be laughing if he
knew that's where he'd end up.
400
00:16:10,658 --> 00:16:12,427
I mean, he hated what I did.
401
00:16:12,493 --> 00:16:13,861
He was always on about
402
00:16:13,961 --> 00:16:15,463
how my job was
403
00:16:15,563 --> 00:16:17,765
superficial, soulless.
404
00:16:17,865 --> 00:16:19,166
So, you two weren't close?
405
00:16:19,266 --> 00:16:20,334
After Mom died,
406
00:16:20,435 --> 00:16:21,545
Jesse wanted nothing to do with
407
00:16:21,569 --> 00:16:22,637
the rest of the family.
408
00:16:22,737 --> 00:16:25,205
He was too good for us.
409
00:16:25,305 --> 00:16:26,441
Even changed his last name.
410
00:16:26,541 --> 00:16:27,818
Yeah, we thought it strange that
411
00:16:27,842 --> 00:16:30,210
nobody reported him missing.
412
00:16:30,310 --> 00:16:32,022
I don't know how many
friends he really had.
413
00:16:32,046 --> 00:16:35,616
I mean, I was happy for
him, with the art and all.
414
00:16:35,716 --> 00:16:37,885
But his head was so
stuck up in the clouds,
415
00:16:37,985 --> 00:16:39,754
he left everyone else behind.
416
00:16:42,322 --> 00:16:43,624
But, I mean, you two weren't
417
00:16:43,724 --> 00:16:44,768
completely different,
though, right?
418
00:16:44,792 --> 00:16:46,761
You both work with your hands.
419
00:16:46,861 --> 00:16:48,796
I work on things
that-that-that work,
420
00:16:48,896 --> 00:16:50,565
that pay the bills.
421
00:16:50,665 --> 00:16:52,467
Jesse never grew up.
422
00:16:52,500 --> 00:16:53,900
When we needed money,
423
00:16:54,001 --> 00:16:55,836
he didn't help me and Dad,
424
00:16:55,936 --> 00:16:57,937
even when he could.
425
00:16:58,038 --> 00:16:59,341
Jesse's been dead to me
for a while, truth be told.
426
00:17:01,041 --> 00:17:03,478
So, uh,
427
00:17:03,543 --> 00:17:05,079
you're a can-do guy, aren't you?
428
00:17:06,481 --> 00:17:07,782
You've had a rough life,
429
00:17:07,882 --> 00:17:08,922
but you figure things out.
430
00:17:08,948 --> 00:17:09,985
What are you trying to say?
431
00:17:10,297 --> 00:17:13,433
You had a couple of
violent priors, Kenneth.
432
00:17:13,601 --> 00:17:15,035
Assault in '07.
433
00:17:15,135 --> 00:17:16,703
The person who did
this to your brother
434
00:17:16,804 --> 00:17:18,171
was good with his hands.
435
00:17:18,271 --> 00:17:19,940
Like you.
436
00:17:20,808 --> 00:17:22,375
Are we done here?
437
00:17:30,017 --> 00:17:32,119
Our victim was
one talented dude.
438
00:17:32,219 --> 00:17:33,863
Mm-hmm, and an outspoken
one, looks like.
439
00:17:33,887 --> 00:17:35,098
Yeah, well, Jesse had
a lot to say about
440
00:17:35,122 --> 00:17:36,489
the modernization of art.
441
00:17:36,624 --> 00:17:38,258
Sculptors with 3D printers,
442
00:17:38,358 --> 00:17:40,427
photographers with
their digital touch-ups,
443
00:17:40,527 --> 00:17:41,662
he thought it was all, uh,
444
00:17:41,762 --> 00:17:43,631
"unemotional dreck."
445
00:17:43,664 --> 00:17:45,098
He could walk the walk, too.
446
00:17:45,198 --> 00:17:46,834
Look at how expressive that is.
447
00:17:46,934 --> 00:17:48,712
You know, I wouldn't have
pegged you as the lab's
448
00:17:48,736 --> 00:17:49,870
resident art scholar.
449
00:17:49,970 --> 00:17:51,214
The man does his research.
450
00:17:51,238 --> 00:17:54,307
On social media.
It's very on-brand.
451
00:17:54,407 --> 00:17:56,009
You joke, but I
do kind of relate.
452
00:17:56,109 --> 00:17:58,378
When I was, uh, running
my ChrisSolves account,
453
00:17:58,478 --> 00:18:00,781
it was all about
finding an audience.
454
00:18:00,881 --> 00:18:02,441
Guys like Jesse,
maybe even the killer,
455
00:18:02,482 --> 00:18:03,951
they're courting
an audience, too.
456
00:18:05,518 --> 00:18:06,820
That and,
457
00:18:06,920 --> 00:18:09,657
you know, I could
just scroll all day.
458
00:18:09,757 --> 00:18:12,092
Where's your partner?
Penny could help you focus.
459
00:18:12,192 --> 00:18:13,560
Uh, she took some PTO.
460
00:18:13,661 --> 00:18:14,962
Again?
461
00:18:15,062 --> 00:18:16,797
You don't think she and Jack
462
00:18:16,897 --> 00:18:18,365
they're not eloping?
463
00:18:18,465 --> 00:18:20,668
No, no. It's
definitely not that.
464
00:18:20,768 --> 00:18:22,102
I've been left to
465
00:18:22,202 --> 00:18:24,571
my own devices. Literally.
466
00:18:24,672 --> 00:18:26,774
I look at this and I wonder,
467
00:18:26,874 --> 00:18:28,976
why'd the killer
choose that pose?
468
00:18:29,076 --> 00:18:31,712
Why use Jesse instead of stone?
469
00:18:31,812 --> 00:18:33,346
What was his artistic intent?
470
00:18:33,446 --> 00:18:36,349
I don't know if Branch
Man is really art.
471
00:18:36,449 --> 00:18:38,285
I get that it feels personal,
472
00:18:38,385 --> 00:18:40,420
but can we get back to
the evidence, please?
473
00:18:40,520 --> 00:18:41,989
Well, I'm looking for some.
474
00:18:42,089 --> 00:18:44,725
This killer might
have revealed himself
475
00:18:44,825 --> 00:18:46,059
in Jesse's online community.
476
00:18:46,159 --> 00:18:48,561
It's been known to
happen. Remember when...
477
00:18:48,696 --> 00:18:50,030
Wait.
478
00:18:50,831 --> 00:18:52,232
Look at the arms.
479
00:18:52,332 --> 00:18:54,702
He posed Jesse's
body after this one.
480
00:18:54,735 --> 00:18:56,069
He's a copycat.
481
00:18:56,169 --> 00:18:58,071
In One's Own Thoughts.
482
00:18:58,171 --> 00:19:00,073
There's got to be
something under this one.
483
00:19:00,173 --> 00:19:01,742
A super fan, a foe,
484
00:19:01,842 --> 00:19:04,082
somebody who crossed the line
from digital stalking to...
485
00:19:04,177 --> 00:19:05,879
Turning a dude into
a plastic stick.
486
00:19:05,979 --> 00:19:07,715
Well, you know what they say.
487
00:19:07,781 --> 00:19:10,217
Nothing good ever
happens in the comments.
488
00:19:31,939 --> 00:19:33,006
Max?
489
00:19:33,106 --> 00:19:35,075
I was just at the
FBI field office.
490
00:19:35,175 --> 00:19:37,377
They've been calling
Valerie's coworkers,
491
00:19:37,477 --> 00:19:38,578
neighbors...
492
00:19:38,746 --> 00:19:40,413
I mean, nothing.
493
00:19:42,049 --> 00:19:43,326
Please tell me
you've got something
494
00:19:43,350 --> 00:19:44,752
on the blood from her apartment.
495
00:19:44,785 --> 00:19:46,920
So, um
496
00:19:47,755 --> 00:19:49,733
you know how we didn't
know whether it was a man
497
00:19:49,757 --> 00:19:51,324
or a robot that
killed Robert Cuevas?
498
00:19:51,424 --> 00:19:53,160
Right. Well, unfortunately,
499
00:19:53,260 --> 00:19:55,062
we have a similar dilemma.
500
00:19:55,162 --> 00:19:56,797
The assailant's DNA
501
00:19:56,897 --> 00:19:58,217
that we got from
Valerie's place,
502
00:19:58,265 --> 00:20:00,500
it's been altered.
503
00:20:00,600 --> 00:20:02,102
Uh, I think I've
seen that movie.
504
00:20:02,202 --> 00:20:04,437
We're looking for a super
soldier from the future?
505
00:20:04,537 --> 00:20:06,382
Could be someone who's been
treated with one of those
506
00:20:06,406 --> 00:20:07,875
experimental CRISPR therapies.
507
00:20:07,975 --> 00:20:09,309
That's-that's a short list.
508
00:20:09,409 --> 00:20:10,944
Is that the only possibility?
509
00:20:11,044 --> 00:20:12,044
Are you sure
510
00:20:12,112 --> 00:20:13,480
it belongs to a human?
511
00:20:13,580 --> 00:20:15,182
Oh, come on. It's
not from a robot.
512
00:20:15,282 --> 00:20:17,350
I mean, the sample
that we got from.
513
00:20:17,450 --> 00:20:20,120
Valerie's apartment
is human blood.
514
00:20:20,220 --> 00:20:22,655
Now I just have to
figure out whose.
515
00:20:23,723 --> 00:20:25,793
Well, I hope you hurry.
516
00:20:25,893 --> 00:20:27,594
So does Valerie Hammond.
517
00:20:37,905 --> 00:20:40,173
The off-white
paint that coated
518
00:20:40,273 --> 00:20:41,473
the plastinated nervous system
519
00:20:41,541 --> 00:20:42,886
is a mix of two
different kinds of paint:
520
00:20:42,910 --> 00:20:45,846
95% polyurethane and five
percent acrylic latex.
521
00:20:45,946 --> 00:20:48,715
It's some kind of mixture
of a polyurethane white
522
00:20:48,816 --> 00:20:50,283
and green house paint.
523
00:20:50,383 --> 00:20:52,452
My daughter wanted her room
painted green this year.
524
00:20:52,552 --> 00:20:54,021
She said it was her
signature color.
525
00:20:54,121 --> 00:20:55,823
So I go to the paint store.
526
00:20:55,856 --> 00:20:57,657
You know how many shades
of green there are?
527
00:20:57,825 --> 00:20:59,803
Oh, and don't even get me
started on shades of white.
528
00:20:59,827 --> 00:21:01,227
It's-it's gonna be
a process. Yeah.
529
00:21:01,294 --> 00:21:03,130
Especially since they
were blended already.
530
00:21:03,230 --> 00:21:04,464
Where would you start?
531
00:21:04,564 --> 00:21:06,967
I wouldn't. It's
gonna take too long.
532
00:21:07,067 --> 00:21:09,569
I thought you were gonna find
the guy in the comments section
533
00:21:09,669 --> 00:21:11,071
anyway.
534
00:21:11,171 --> 00:21:12,849
Okay, all right, all right,
for sake of argument,
535
00:21:12,873 --> 00:21:15,008
what are you hoping
to find in the paint?
536
00:21:15,108 --> 00:21:18,111
The killer mixed this shade
special for Branch Man.
537
00:21:18,211 --> 00:21:19,823
He didn't just pick a
paint off the shelf.
538
00:21:19,847 --> 00:21:21,381
Yeah, like a normal
homicidal maniac.
539
00:21:21,481 --> 00:21:22,850
Disentangling the two paints
540
00:21:22,950 --> 00:21:25,185
the killer used
might lead us to him.
541
00:21:25,285 --> 00:21:27,888
Or at least where he shops.
542
00:21:29,857 --> 00:21:32,392
Huh. Paint on the
twine. Okay, nice.
543
00:21:32,492 --> 00:21:35,362
If that's in the
database of common paint,
544
00:21:35,462 --> 00:21:37,397
you're halfway there.
545
00:21:43,136 --> 00:21:44,471
Gateway Green.
546
00:21:44,571 --> 00:21:47,374
Titanium dioxide base pigmented
with aluminum hydroxide.
547
00:21:47,474 --> 00:21:49,276
One down. It's a house paint.
548
00:21:49,376 --> 00:21:51,311
You can buy that at
any hardware store.
549
00:21:51,411 --> 00:21:52,745
The trick is gonna
be teasing out
550
00:21:52,880 --> 00:21:54,590
the polyurethane white
that he blended it in.
551
00:21:54,614 --> 00:21:56,254
That's gonna be a heck
of a lot more rare.
552
00:21:56,283 --> 00:21:59,452
You do that, my friend
553
00:21:59,552 --> 00:22:01,321
then maybe you got something.
554
00:22:01,421 --> 00:22:03,891
Like I do. The
crud on the brain.
555
00:22:03,957 --> 00:22:05,392
Fluorocarbon grease.
556
00:22:05,492 --> 00:22:08,896
Is that some kind of standard
lubricant used in plastination?
557
00:22:08,996 --> 00:22:10,239
Do I look like the
guy who embalmed
558
00:22:10,263 --> 00:22:11,331
his pet turtle in plastic?
559
00:22:11,431 --> 00:22:12,966
Hey, I thought you
were Larry Latex.
560
00:22:13,066 --> 00:22:13,967
I've worked
561
00:22:14,067 --> 00:22:15,435
in injection moldings.
562
00:22:15,535 --> 00:22:17,637
I have formulated
different plastic materials
563
00:22:17,737 --> 00:22:19,439
for dozens of applications.
564
00:22:19,539 --> 00:22:22,375
But turning bodies into dolls?
565
00:22:22,475 --> 00:22:25,112
Uh... I haven't done that.
566
00:22:25,212 --> 00:22:27,514
I've got to find
somebody who has.
567
00:22:34,354 --> 00:22:36,789
I think that one is a Picasso.
568
00:22:37,958 --> 00:22:39,259
Sorry
569
00:22:39,359 --> 00:22:40,994
to keep you waiting.
570
00:22:41,094 --> 00:22:42,829
I'm Frank Pappas.
571
00:22:42,930 --> 00:22:44,831
Allie Rajan.
572
00:22:44,932 --> 00:22:47,467
This is Josh Folsom
and Chris Park.
573
00:22:47,567 --> 00:22:49,002
Hi. Hi.
574
00:22:49,102 --> 00:22:51,438
We were told that we'd be
meeting with a Dr. Amato?
575
00:22:51,538 --> 00:22:54,807
Of course. She's just very busy.
576
00:22:54,942 --> 00:22:57,077
We were both hoping
we could see a picture
577
00:22:57,177 --> 00:22:58,645
of your, um...
578
00:22:58,745 --> 00:23:01,548
Plastinated murder
victim? Was it any good?
579
00:23:01,648 --> 00:23:06,153
Um, we can't really divulge
much about our investigation.
580
00:23:06,253 --> 00:23:09,256
Just here to learn a little
more about the process. I see.
581
00:23:09,356 --> 00:23:11,458
Dr. Amato's just this way.
582
00:23:12,425 --> 00:23:14,227
This is
583
00:23:14,327 --> 00:23:15,996
impressive work.
584
00:23:16,096 --> 00:23:17,764
Is it?
585
00:23:19,866 --> 00:23:22,069
If Dr. Amato says it is,
then of course it is.
586
00:23:22,169 --> 00:23:24,871
You're lucky. She's a
legend in the field.
587
00:23:24,972 --> 00:23:27,607
Is it a large field? There
must be a pretty short list
588
00:23:27,707 --> 00:23:29,418
of people who do this
kind of thing, right?
589
00:23:29,442 --> 00:23:30,978
I mean, we're it in Vegas.
590
00:23:31,078 --> 00:23:32,679
But there are a handful of folks
591
00:23:32,779 --> 00:23:35,215
that create for med
schools, museums.
592
00:23:35,983 --> 00:23:39,219
But I'll tell you, I think
this is likely the work
593
00:23:39,319 --> 00:23:41,989
of someone outside of
our tiny community.
594
00:23:42,055 --> 00:23:43,855
How would an amateur
even know where to begin?
595
00:23:43,991 --> 00:23:46,126
It's not as complicated
as you think.
596
00:23:46,226 --> 00:23:50,063
Plastination boils
down to just six steps.
597
00:23:50,163 --> 00:23:52,832
Fixation, dissection,
dehydration,
598
00:23:53,000 --> 00:23:55,002
impregnation,
positioning and curing.
599
00:23:55,035 --> 00:23:57,004
Everyone has their
own variation,
600
00:23:57,104 --> 00:23:59,906
but we can all agree, there's
no place for contaminants.
601
00:24:00,007 --> 00:24:03,476
It would affect the
dehydration process. See?
602
00:24:03,576 --> 00:24:05,245
The acetone didn't penetrate
603
00:24:05,345 --> 00:24:06,846
because of the oil.
604
00:24:07,014 --> 00:24:10,050
It explains why that part
wasn't fully plastinated.
605
00:24:10,150 --> 00:24:12,361
So fluorocarbon grease wouldn't
be used at all, would it?
606
00:24:12,385 --> 00:24:13,520
No, it's a mistake.
607
00:24:13,620 --> 00:24:14,854
It would impede the process.
608
00:24:15,022 --> 00:24:16,256
It's already hard enough
609
00:24:16,356 --> 00:24:17,890
to find a clean
body to plastinate.
610
00:24:18,025 --> 00:24:19,426
Clean?
611
00:24:19,526 --> 00:24:21,228
How would you define that?
612
00:24:21,328 --> 00:24:22,462
A clean slate.
613
00:24:22,562 --> 00:24:24,097
No trauma.
614
00:24:24,197 --> 00:24:27,400
Plastination
preserves everything,
615
00:24:27,500 --> 00:24:29,036
good and bad.
616
00:24:29,069 --> 00:24:32,572
So, you know, asphyxiation
would be ideal for
617
00:24:32,672 --> 00:24:35,475
a perfect specimen.
618
00:24:35,575 --> 00:24:36,935
Can you get us
some coffee, Frank?
619
00:24:40,880 --> 00:24:42,582
I know what you're thinking.
620
00:24:42,682 --> 00:24:43,883
Frank's harmless.
621
00:24:44,051 --> 00:24:45,128
We're just here to learn.
622
00:24:45,152 --> 00:24:47,187
No one's under investigation.
623
00:24:47,287 --> 00:24:48,755
Yet.
624
00:24:48,855 --> 00:24:50,133
Would our killer have needed
625
00:24:50,157 --> 00:24:51,558
special equipment? No.
626
00:24:51,658 --> 00:24:54,561
You could buy everything
you'd need over the counter.
627
00:24:54,661 --> 00:24:56,663
Acetone, epoxy resin
628
00:24:56,763 --> 00:24:59,266
or silicone,
Sterilite containers.
629
00:24:59,366 --> 00:25:01,201
If an amateur had
the inclination
630
00:25:01,301 --> 00:25:04,771
and materials,
they could do this.
631
00:25:04,871 --> 00:25:06,973
So it could literally be anyone.
632
00:25:28,315 --> 00:25:29,917
All right, what we got?
633
00:25:30,017 --> 00:25:31,552
I really don't like this guy.
634
00:25:31,653 --> 00:25:33,020
Me neither.
635
00:25:33,120 --> 00:25:34,464
This time he started
a little blaze
636
00:25:34,488 --> 00:25:36,123
to set off the fire
suppression system.
637
00:25:36,223 --> 00:25:37,959
Destroyed any prints, trace.
638
00:25:38,059 --> 00:25:39,493
Cameras disabled.
639
00:25:39,661 --> 00:25:41,538
What kind of camera system
gets knocked out by sprinklers?
640
00:25:41,562 --> 00:25:43,731
Oh, it wasn't that. They
were disarmed last week.
641
00:25:43,831 --> 00:25:46,067
The dealership also had
an attempted robbery.
642
00:25:46,167 --> 00:25:48,478
Starting to feel like someone
was prepping his own drop sites.
643
00:25:48,502 --> 00:25:51,338
He has a pattern for sure.
644
00:25:51,438 --> 00:25:53,675
It's not just the car lots.
645
00:25:54,508 --> 00:25:57,679
Look. This one's A
Charitable Heart.
646
00:25:57,712 --> 00:25:59,847
Hmm. I like the
stone one better.
647
00:25:59,947 --> 00:26:01,849
I just wonder if these
particular sculptures
648
00:26:01,949 --> 00:26:04,585
have anything to do
with why he did it.
649
00:26:04,686 --> 00:26:07,922
Any of those more aggro folks
in Jesse's comments pan out?
650
00:26:08,022 --> 00:26:10,958
I mean, they all had a whiff of
"I live in my mom's basement,"
651
00:26:11,058 --> 00:26:12,794
but no priors.
652
00:26:12,894 --> 00:26:14,261
My question is,
653
00:26:14,361 --> 00:26:16,297
are we looking at
a second victim?
654
00:26:16,397 --> 00:26:18,700
I don't think that there
was a second victim.
655
00:26:18,766 --> 00:26:20,134
What do you mean?
656
00:26:20,234 --> 00:26:21,674
Do you see the
dilated blood vessels
657
00:26:21,703 --> 00:26:23,370
on the right side of the face?
658
00:26:23,470 --> 00:26:25,306
That's Bell's palsy.
659
00:26:25,406 --> 00:26:26,841
Wait a minute.
660
00:26:26,941 --> 00:26:28,309
This is another one
661
00:26:28,409 --> 00:26:30,144
of Jesse Moore's systems.
662
00:26:30,244 --> 00:26:32,714
This may be as close
to an ID as I'm able.
663
00:26:32,747 --> 00:26:34,091
It's possible to disentangle
664
00:26:34,115 --> 00:26:35,482
the cardiovascular
665
00:26:35,582 --> 00:26:37,719
and nervous systems
without ruining them both?
666
00:26:37,785 --> 00:26:38,920
Yes. But
667
00:26:39,020 --> 00:26:40,354
it must have taken a very
668
00:26:40,454 --> 00:26:41,723
long while.
669
00:26:41,823 --> 00:26:44,158
You see that sheen?
It's like some kind
670
00:26:44,258 --> 00:26:46,393
of metallic element, right?
671
00:26:46,493 --> 00:26:48,062
It's definitely got
some sparkle to it.
672
00:26:48,162 --> 00:26:50,832
Could be... auto paint.
673
00:26:50,932 --> 00:26:53,167
Uh, he does have a
thing for car lots.
674
00:26:53,267 --> 00:26:54,736
Let's run FTIR,
675
00:26:54,769 --> 00:26:57,471
the works. Now, if
both of these systems
676
00:26:57,571 --> 00:27:00,274
belong to Jesse Moore,
do we have enough of him
677
00:27:00,374 --> 00:27:02,009
to determine cause of death?
678
00:27:02,810 --> 00:27:06,047
I can tell you the victim
suffered acute cardiomegaly.
679
00:27:06,147 --> 00:27:07,381
Mm-hmm.
680
00:27:07,481 --> 00:27:09,316
The heart was enlarged
681
00:27:09,416 --> 00:27:10,885
at the time of death.
682
00:27:10,985 --> 00:27:13,520
A sharp episode of pain.
683
00:27:13,620 --> 00:27:15,923
That suggests foul play, right?
684
00:27:16,023 --> 00:27:17,658
There is nothing to indicate
685
00:27:17,759 --> 00:27:19,761
external wound, though,
in either system.
686
00:27:19,827 --> 00:27:21,763
What are these stitches
around some of the veins?
687
00:27:21,863 --> 00:27:23,998
Those were sewed up postmortem
688
00:27:24,098 --> 00:27:25,666
before the formaldehyde
was pumped in.
689
00:27:25,767 --> 00:27:27,327
There had to be a
significant back flow
690
00:27:27,401 --> 00:27:30,471
of blood in the veins,
to the point of bursting.
691
00:27:30,571 --> 00:27:33,074
But there were no contusions
around the neck, so
692
00:27:33,174 --> 00:27:34,541
he probably wasn't strangled.
693
00:27:34,641 --> 00:27:37,211
But the location of
the burst veins...
694
00:27:38,212 --> 00:27:42,583
And the petechial
hemorrhaging in the cerebrum.
695
00:27:42,683 --> 00:27:45,152
I'm ready to call
the cause of death.
696
00:27:45,252 --> 00:27:46,420
Suffocation.
697
00:27:46,520 --> 00:27:49,023
Whoa. Really?
698
00:27:49,123 --> 00:27:50,257
"Whoa" what?
699
00:27:50,357 --> 00:27:51,625
One of the plastination pros
700
00:27:51,793 --> 00:27:53,828
that we talked to was a
big fan of asphyxiation.
701
00:27:53,928 --> 00:27:55,062
Frank.
702
00:27:55,162 --> 00:27:57,098
He said it was an
ideal death for
703
00:27:57,198 --> 00:27:58,800
his purposes.
704
00:27:58,866 --> 00:28:00,177
Well, I'm gonna tell
you what's ideal
705
00:28:00,201 --> 00:28:01,803
for my purposes.
706
00:28:01,869 --> 00:28:05,139
Set up a date between
him and Detective Carson.
707
00:28:05,239 --> 00:28:06,974
I understand your confusion.
708
00:28:07,074 --> 00:28:10,077
I just... was saying
to your colleagues
709
00:28:10,177 --> 00:28:13,114
that I was simply
pontificating on what kind
710
00:28:13,214 --> 00:28:15,216
of death would
preserve the systems
711
00:28:15,316 --> 00:28:18,552
for optimal
presentation, and I...
712
00:28:18,652 --> 00:28:20,321
Is that...?
713
00:28:20,421 --> 00:28:22,089
Is that how this guy died?
714
00:28:22,189 --> 00:28:24,558
Yup. Turns out.
715
00:28:24,658 --> 00:28:26,260
This is Jesse Moore.
716
00:28:26,360 --> 00:28:28,963
Ever seen him? Maybe on a slab?
717
00:28:29,063 --> 00:28:30,697
I don't remember.
718
00:28:30,832 --> 00:28:32,066
I don't.
719
00:28:32,166 --> 00:28:34,735
I have prosopagnosia.
720
00:28:34,836 --> 00:28:37,604
It's facial blindness. I...
721
00:28:39,273 --> 00:28:41,308
People's looks.
722
00:28:41,408 --> 00:28:42,844
They're not important.
723
00:28:42,910 --> 00:28:45,479
No, you're into bodies.
724
00:28:45,579 --> 00:28:49,516
What you do is incredible.
725
00:28:49,616 --> 00:28:51,085
Plastination?
726
00:28:51,185 --> 00:28:53,254
I mean...
727
00:28:53,354 --> 00:28:55,256
We were all talking.
728
00:28:55,356 --> 00:28:57,558
How can anyone get two complete
729
00:28:57,658 --> 00:28:59,526
systems of the body
from one cadaver?
730
00:28:59,626 --> 00:29:01,863
A laminectomy.
731
00:29:01,929 --> 00:29:03,898
We've gotten three or four
732
00:29:03,998 --> 00:29:06,067
systems from a single person.
733
00:29:06,167 --> 00:29:09,703
But that's a... pretty
advanced move, you know?
734
00:29:09,871 --> 00:29:11,738
We don't know.
735
00:29:11,873 --> 00:29:14,876
Can you, uh, walk us through it?
736
00:29:14,942 --> 00:29:16,177
For instance,
737
00:29:16,277 --> 00:29:17,879
the paint.
738
00:29:17,945 --> 00:29:21,748
Um, what would you
use for this subject?
739
00:29:21,883 --> 00:29:25,987
Oh. Well, that's a personal
preference kind of thing.
740
00:29:26,087 --> 00:29:29,123
And Dr. Amato has her favorites.
741
00:29:30,124 --> 00:29:31,658
I have mine.
742
00:29:31,758 --> 00:29:33,995
It is auto paint.
743
00:29:34,095 --> 00:29:35,897
But our guy went off
the rack this time.
744
00:29:35,930 --> 00:29:37,899
Scorch Red, Flame Red,
745
00:29:37,932 --> 00:29:40,001
Matador Red, goes by a
bunch of trade names.
746
00:29:40,101 --> 00:29:41,969
Several car companies use it.
747
00:29:42,069 --> 00:29:43,949
Doesn't really narrow
things down. It's no help.
748
00:29:44,005 --> 00:29:46,908
Well, we haven't been
able to isolate the paint
749
00:29:46,974 --> 00:29:48,218
the killer used on
the nervous system.
750
00:29:48,242 --> 00:29:50,277
We knew it was
part polyurethane.
751
00:29:50,377 --> 00:29:51,946
Car paint.
752
00:29:52,046 --> 00:29:54,215
I'm gonna round up as much
white car paint I can find.
753
00:29:54,315 --> 00:29:55,875
Well, start with the
same manufacturer.
754
00:29:55,950 --> 00:29:57,560
If we can find this guy's
favorite color wheel,
755
00:29:57,584 --> 00:29:59,824
we can start knocking on doors
and pulling sales records.
756
00:30:01,923 --> 00:30:04,892
Well, the truth is,
I don't like to paint
757
00:30:04,992 --> 00:30:07,328
unless the client requests it.
758
00:30:07,428 --> 00:30:08,862
Human anatomy
759
00:30:08,963 --> 00:30:11,198
is God's masterpiece.
760
00:30:13,000 --> 00:30:15,970
Why put lipstick
on the Mona Lisa?
761
00:30:16,070 --> 00:30:19,273
What I like to do for color
762
00:30:19,373 --> 00:30:22,209
is bleach the specimen with
seven percent hydrogen peroxide.
763
00:30:22,309 --> 00:30:25,379
And sometimes I'll
use AC 05 pigment
764
00:30:25,479 --> 00:30:26,948
for the first acetone bath
765
00:30:27,048 --> 00:30:29,583
so that it penetrates
during dehydration.
766
00:30:29,683 --> 00:30:31,585
Okay.
767
00:30:31,685 --> 00:30:35,056
Can you tell us, um,
768
00:30:35,156 --> 00:30:36,991
what kind of thread
you would use
769
00:30:37,091 --> 00:30:39,493
if you had to sew up veins?
770
00:30:39,593 --> 00:30:41,328
A medical-grade
polypropylene suture
771
00:30:41,428 --> 00:30:44,798
is typically best for
whoever you're working on.
772
00:30:44,898 --> 00:30:46,900
Hmm. WILLOWS: Ever use
773
00:30:47,001 --> 00:30:48,970
- any other materials?
- My work
774
00:30:49,036 --> 00:30:50,504
is about precision,
775
00:30:50,604 --> 00:30:52,206
technique,
776
00:30:52,306 --> 00:30:54,208
subtlety.
777
00:30:54,308 --> 00:30:55,576
Ask Dr. Amato.
778
00:30:55,676 --> 00:30:57,078
Whoever did this...
779
00:30:57,178 --> 00:30:59,313
Let's just say
that I have notes.
780
00:31:05,987 --> 00:31:08,522
If you call me to
testify as an expert,
781
00:31:08,622 --> 00:31:11,025
I could go on and on.
782
00:31:11,125 --> 00:31:12,493
Careful.
783
00:31:12,593 --> 00:31:15,829
You might just find yourself
on the witness stand.
784
00:31:15,997 --> 00:31:17,231
Hey. ROBY: Hey.
785
00:31:17,331 --> 00:31:18,432
Ow.
786
00:31:18,532 --> 00:31:20,077
Heard you guys need
an extra set of hands.
787
00:31:20,101 --> 00:31:22,669
Can you lift yours,
Beau? I just hauled
788
00:31:22,769 --> 00:31:25,406
42 tins of white paint.
789
00:31:25,506 --> 00:31:28,175
And I haven't done arm day
for the last few... years.
790
00:31:28,275 --> 00:31:29,987
Anyway, Chris is all over
that. Where are you at?
791
00:31:30,011 --> 00:31:31,845
Question is: Where is Valerie?
792
00:31:32,013 --> 00:31:33,880
We need a break.
793
00:31:34,015 --> 00:31:35,292
We'd have one if
I could find signs
794
00:31:35,316 --> 00:31:38,152
of Cas9 enzymes in
this sample, but...
795
00:31:38,252 --> 00:31:39,772
That would confirm
the assailant's DNA
796
00:31:39,853 --> 00:31:41,188
was gene-edited by CRISPR.
797
00:31:41,288 --> 00:31:42,856
Mm-hmm, but I'm not seeing it.
798
00:31:43,024 --> 00:31:44,258
If the DNA isn't natural
799
00:31:44,358 --> 00:31:46,160
and it wasn't edited,
what does that mean?
800
00:31:46,260 --> 00:31:47,928
It would have to
be synthetic DNA.
801
00:31:48,029 --> 00:31:49,439
Wait. The blood was
fake? No, no, no.
802
00:31:49,463 --> 00:31:50,831
Someone took real blood,
803
00:31:50,931 --> 00:31:52,233
gave it an enzyme bath,
804
00:31:52,333 --> 00:31:53,810
and then tweaked the
DNA beyond recognition.
805
00:31:53,834 --> 00:31:55,069
It's like Wite-Out.
806
00:31:55,169 --> 00:31:56,546
You can erase parts
of the sequence
807
00:31:56,570 --> 00:31:58,148
and then literally
script something on top.
808
00:31:58,172 --> 00:32:00,041
Like what? FINADO: I
don't know, anything.
809
00:32:00,141 --> 00:32:01,542
Gibberish, state secrets.
810
00:32:01,642 --> 00:32:04,045
A recipe on how to make
a kid with blue eyes.
811
00:32:04,078 --> 00:32:06,213
I mean, when I worked
in the private sector,
812
00:32:06,313 --> 00:32:10,217
labs were exploring DNA helixes
as a way to store information.
813
00:32:13,254 --> 00:32:15,889
Practical application... it
was just... it was years away.
814
00:32:16,057 --> 00:32:17,691
I mean, I thought.
815
00:32:17,791 --> 00:32:19,260
Why plant this for us to find?
816
00:32:19,360 --> 00:32:20,937
There are easier ways to
throw us off the scent.
817
00:32:20,961 --> 00:32:22,196
Not to toot my own horn,
818
00:32:22,296 --> 00:32:24,198
but most scientists
would've stopped
819
00:32:24,298 --> 00:32:25,966
when there was no hit in CODIS.
820
00:32:26,067 --> 00:32:27,801
But whatever's
encoded on this DNA,
821
00:32:27,901 --> 00:32:30,304
that might just tell us
whose work we're looking at.
822
00:32:30,404 --> 00:32:32,324
- Like some kind of signature?
- You two look
823
00:32:32,406 --> 00:32:33,940
for a tiny little John Hancock.
824
00:32:34,075 --> 00:32:35,118
I'm getting a warrant to
surveil Truman Thomas.
825
00:32:35,142 --> 00:32:36,777
Man has a robot factory.
826
00:32:36,877 --> 00:32:38,345
How many tech wizards do we know
827
00:32:38,445 --> 00:32:40,281
who care about what
Valerie was gonna tell me?
828
00:33:01,202 --> 00:33:03,270
So, get this.
829
00:33:03,370 --> 00:33:05,272
The sutures in the
plastinated blood vessels?
830
00:33:05,372 --> 00:33:07,374
It's thread from
auto upholstery.
831
00:33:07,474 --> 00:33:09,110
But it could be from any car.
832
00:33:09,210 --> 00:33:10,644
I bet it's Italian.
833
00:33:10,744 --> 00:33:13,013
I found the white paint
blended up for Branch Man.
834
00:33:13,114 --> 00:33:14,915
It's Brilliant White.
835
00:33:15,015 --> 00:33:16,917
Used on Alfa Romeos.
836
00:33:17,017 --> 00:33:18,419
Our man liked exotics.
837
00:33:18,519 --> 00:33:20,287
That's Kenneth
Miller's specialty.
838
00:33:20,387 --> 00:33:22,189
The victim's brother.
839
00:33:22,289 --> 00:33:24,525
Looks like there
are five shops
840
00:33:24,625 --> 00:33:26,527
that do that kind of
work around Vegas.
841
00:33:26,627 --> 00:33:27,947
How's that for
narrowing it down?
842
00:33:28,028 --> 00:33:29,196
I'll get with Carson.
843
00:33:29,296 --> 00:33:30,897
You grab Chavez. We
need paint samples,
844
00:33:30,997 --> 00:33:34,135
rosters of employees, and sales
records if they're willing.
845
00:33:34,201 --> 00:33:35,436
Maybe at one of these shops
846
00:33:35,536 --> 00:33:37,138
we'll find something
linking back
847
00:33:37,238 --> 00:33:39,005
to this poor guy's brother.
848
00:33:40,574 --> 00:33:43,009
Allie and Carson are
already at their third stop.
849
00:33:43,144 --> 00:33:44,445
They're putting us to shame.
850
00:33:44,545 --> 00:33:46,547
Well, Carson's not
liaising with the FBI
851
00:33:46,647 --> 00:33:48,749
on a manhunt for a
missing woman, so...
852
00:33:48,849 --> 00:33:50,984
Feels kind of deserted, no?
853
00:33:51,152 --> 00:33:53,154
Hello?
854
00:33:53,954 --> 00:33:55,355
Huh.
855
00:33:56,390 --> 00:33:58,491
Maybe they left to grab dinner.
856
00:33:59,259 --> 00:34:00,826
Maybe.
857
00:34:21,231 --> 00:34:22,399
Serena,
858
00:34:22,499 --> 00:34:25,001
I think you have
to come see this.
859
00:34:25,169 --> 00:34:27,370
It's Jesse Moore.
860
00:34:28,338 --> 00:34:30,240
Oh, my God.
861
00:34:31,975 --> 00:34:35,812
Dispatch, this is Detective
Chavez, badge 6375.
862
00:34:35,912 --> 00:34:39,316
I need black-and-whites and
CSI assist at my location.
863
00:34:49,759 --> 00:34:51,479
All right, we got
backup on the way.
864
00:34:51,561 --> 00:34:53,062
Allie and Folsom
are headed out, too.
865
00:34:53,197 --> 00:34:54,407
We just got to sit tight and...
866
00:34:54,431 --> 00:34:56,200
What do you think is in here?
867
00:34:58,602 --> 00:34:59,636
Not locked.
868
00:35:15,118 --> 00:35:16,853
This is where he did it.
869
00:35:19,223 --> 00:35:20,724
Hey. You think this sketch
870
00:35:20,824 --> 00:35:22,259
is for his next project?
871
00:35:43,913 --> 00:35:45,782
Serena!
872
00:35:50,467 --> 00:35:51,335
Chris, get down!
873
00:35:53,136 --> 00:35:54,338
Drop it!
874
00:35:54,371 --> 00:35:56,005
Now.
875
00:35:56,105 --> 00:35:57,674
Eric.
876
00:35:58,442 --> 00:35:59,442
Hands up.
877
00:35:59,476 --> 00:36:01,044
On your knees.
878
00:36:05,549 --> 00:36:07,851
It's over, Eric.
879
00:36:09,252 --> 00:36:12,856
"I've never seen anyone
conjure rage like you.
880
00:36:12,956 --> 00:36:15,825
"I can't wait to see
your next installation.
881
00:36:15,925 --> 00:36:17,427
EC84."
882
00:36:19,262 --> 00:36:21,665
That one was you,
wasn't it, Eric?
883
00:36:22,499 --> 00:36:23,667
Course,
884
00:36:23,767 --> 00:36:26,903
we know how that
installation turned out.
885
00:36:27,904 --> 00:36:28,972
How does someone
886
00:36:29,072 --> 00:36:30,640
who paints cars
887
00:36:30,740 --> 00:36:33,510
get into plastinating bodies?
888
00:36:34,978 --> 00:36:37,113
Okay. That's all right.
889
00:36:37,213 --> 00:36:40,016
We've got more than
enough to put you away.
890
00:36:40,116 --> 00:36:41,385
But I want to understand.
891
00:36:41,485 --> 00:36:43,387
Was Jesse the only one?
892
00:36:43,420 --> 00:36:45,655
Did you practice?
893
00:36:48,392 --> 00:36:50,159
Not the way you think.
894
00:36:51,661 --> 00:36:54,163
I told you my fiancée died.
895
00:36:54,263 --> 00:36:55,932
After Mandy's accident,
896
00:36:56,032 --> 00:36:59,002
the colors drained
out of my life.
897
00:36:59,102 --> 00:37:02,739
I-I felt dead.
898
00:37:04,874 --> 00:37:06,776
Until I found sculpting.
899
00:37:06,876 --> 00:37:10,013
Turning twisted plastics and
metals into something new
900
00:37:10,113 --> 00:37:13,617
this is something I've
always done, but this?
901
00:37:13,717 --> 00:37:15,985
This was better.
902
00:37:17,521 --> 00:37:20,790
Kenneth told me his brother
was a sculptor, too.
903
00:37:20,890 --> 00:37:23,126
And Jesse's videos helped me.
904
00:37:23,226 --> 00:37:26,430
They helped me bring
her back to life.
905
00:37:26,530 --> 00:37:31,835
And I-I couldn't wait to
show Jesse Mandy... my Mandy.
906
00:37:39,208 --> 00:37:40,810
What did he think?
907
00:37:40,910 --> 00:37:43,012
That I didn't know her.
908
00:37:43,112 --> 00:37:46,082
That there was no emotion
in what I made, that she's
909
00:37:46,182 --> 00:37:48,585
superficial and plastic.
910
00:37:50,654 --> 00:37:52,889
Well, I showed
him who's plastic.
911
00:37:53,857 --> 00:37:55,459
I showed him what it is
912
00:37:55,559 --> 00:37:57,894
to create from the heart.
913
00:37:59,128 --> 00:38:00,608
I mean, he thought
he was the expert,
914
00:38:00,697 --> 00:38:03,467
that I had nothing
to say about her?
915
00:38:03,533 --> 00:38:05,569
So that's what
this was. Revenge.
916
00:38:05,669 --> 00:38:07,170
No, cancer took
her from me once.
917
00:38:07,270 --> 00:38:08,550
I wasn't gonna let this stranger
918
00:38:08,605 --> 00:38:09,806
take her from me again.
919
00:38:09,906 --> 00:38:12,175
You mean, car accident.
920
00:38:13,643 --> 00:38:14,711
Which was it?
921
00:38:14,811 --> 00:38:16,880
Can you tell us more about her?
922
00:38:16,980 --> 00:38:19,015
What was Mandy's full name?
923
00:38:19,115 --> 00:38:21,751
You think I didn't
know my own fiancée?
924
00:38:21,851 --> 00:38:24,488
I mean, I have a
million photos of her.
925
00:38:24,588 --> 00:38:27,290
You sound like Jesse.
926
00:38:27,390 --> 00:38:28,758
Well,
927
00:38:28,858 --> 00:38:31,528
joke's on him.
928
00:38:31,628 --> 00:38:34,598
He was so
929
00:38:34,698 --> 00:38:37,000
full of it.
930
00:38:38,602 --> 00:38:40,837
What was her name, Eric?
931
00:38:40,937 --> 00:38:42,739
I want to go now.
932
00:38:44,207 --> 00:38:46,042
I want to go!
933
00:38:46,142 --> 00:38:48,211
I want to go!
934
00:39:04,393 --> 00:39:06,429
There's our hero.
935
00:39:08,665 --> 00:39:10,233
Long day, huh?
936
00:39:11,535 --> 00:39:13,970
You know, I've never seen
that leave your neck.
937
00:39:14,070 --> 00:39:17,140
I, uh, wear it as a reminder.
938
00:39:17,240 --> 00:39:20,677
There's a key for every lock,
every problem has a solution,
939
00:39:20,777 --> 00:39:23,813
and I can be that solution.
940
00:39:23,913 --> 00:39:25,915
You were today.
941
00:39:26,015 --> 00:39:27,951
Chavez said you saved her life.
942
00:39:28,785 --> 00:39:31,655
And you were right
about Eric's fiancée.
943
00:39:31,755 --> 00:39:35,725
He had a lot of pictures of
a woman named Amanda Welch,
944
00:39:35,825 --> 00:39:38,895
all taken from social media.
945
00:39:38,995 --> 00:39:41,064
They'd never even met.
946
00:39:41,164 --> 00:39:45,134
Their engagement, her
death, none of it was real.
947
00:39:45,234 --> 00:39:49,549
When he confessed, I
thought I'd see something.
948
00:39:49,573 --> 00:39:51,307
In his eyes.
949
00:39:52,842 --> 00:39:56,312
Allie, there was, there was
no reason for any of this.
950
00:39:56,412 --> 00:40:00,249
Sometimes that's just how it is.
951
00:40:00,349 --> 00:40:03,587
Yeah, well, it's not how
it's supposed to be here.
952
00:40:05,589 --> 00:40:08,124
I like it here, too.
953
00:40:08,224 --> 00:40:10,860
I like how silver nitrate
plus sodium chloride
954
00:40:10,960 --> 00:40:13,362
will always make
silver chloride.
955
00:40:13,462 --> 00:40:15,732
Chris,
956
00:40:15,832 --> 00:40:18,501
evil is different.
957
00:40:18,602 --> 00:40:20,445
There is not always a
straight line you can draw
958
00:40:20,469 --> 00:40:23,673
to explain why people
do what they do.
959
00:40:23,773 --> 00:40:25,975
Sometimes... It's
all just squiggles.
960
00:40:26,075 --> 00:40:28,845
Sometimes it's not.
961
00:40:30,046 --> 00:40:32,982
And you turn the page.
962
00:40:33,983 --> 00:40:35,852
And you work the next problem.
963
00:40:42,204 --> 00:40:43,906
I was halfway to my car.
964
00:40:44,006 --> 00:40:46,509
What does "artful strong
nalgene baseball" mean?
965
00:40:46,609 --> 00:40:48,044
Stupid autocorrect.
966
00:40:48,144 --> 00:40:51,247
We found artificial strings
of nitrogenous bases.
967
00:40:51,347 --> 00:40:53,450
Okay. What does that mean?
- The blood
968
00:40:53,483 --> 00:40:55,051
at Valerie's
apartment was planted
969
00:40:55,151 --> 00:40:56,453
to throw us off the scent.
970
00:40:56,486 --> 00:40:57,520
No match in CODIS,
971
00:40:57,620 --> 00:40:59,489
but Max went deeper and
972
00:40:59,589 --> 00:41:02,592
well, here is a new
nightmare for you.
973
00:41:02,692 --> 00:41:04,827
We have people
encrypting DNA now?
974
00:41:04,927 --> 00:41:06,162
Mm-hmm.
975
00:41:06,262 --> 00:41:08,531
Just when you thought
you've seen it all.
976
00:41:08,631 --> 00:41:10,266
So all the A's and T's
977
00:41:10,366 --> 00:41:12,469
and C's and G's...
978
00:41:12,502 --> 00:41:14,871
Appear to be some
kind of computer code.
979
00:41:14,971 --> 00:41:17,039
The EZ2 and I did our thing,
980
00:41:17,139 --> 00:41:19,742
and I was able to
export one particularly
981
00:41:19,842 --> 00:41:21,243
funky-looking chunk.
982
00:41:21,343 --> 00:41:23,245
Found a full-on text file.
983
00:41:23,345 --> 00:41:26,015
It's got to be a mistake, uh,
an artifact i-in the program
984
00:41:26,115 --> 00:41:28,250
used to sequence the DNA.
985
00:41:31,654 --> 00:41:34,323
Uh, I don't think so.
986
00:41:35,124 --> 00:41:36,993
It's beautiful.
987
00:41:39,095 --> 00:41:40,196
Whoa, whoa, whoa.
988
00:41:40,296 --> 00:41:42,098
What's going on?
989
00:41:43,500 --> 00:41:45,101
That's malware. Shut it down.
990
00:41:45,568 --> 00:41:48,004
- Uh...
- Oh.
991
00:41:49,271 --> 00:41:50,973
What the hell just happened?
992
00:41:51,073 --> 00:41:53,042
Serena, call it in.
993
00:41:53,876 --> 00:41:55,177
We just got hacked.
69639
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.