All language subtitles for Pyramid.Game.S01E01.1080p.x264_chs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,810 --> 00:00:51,339 我究竟做错了什么 2 00:00:51,340 --> 00:00:54,059 -我究竟... -可恶 太可怕了 这是做什么 3 00:00:54,060 --> 00:00:55,249 她被孤立 这能怪我吗 4 00:00:55,250 --> 00:00:56,569 还对我们发神经 5 00:00:56,570 --> 00:00:58,430 难道要我们帮她承受吗 6 00:01:00,850 --> 00:01:02,350 谁去劝劝她 7 00:01:05,840 --> 00:01:07,390 谁去劝劝她 8 00:01:15,980 --> 00:01:18,899 你在做什么 9 00:01:18,900 --> 00:01:20,299 住手 10 00:01:20,300 --> 00:01:22,689 是你 是你 11 00:01:22,690 --> 00:01:25,130 这都怪你 12 00:01:27,450 --> 00:01:30,240 我究竟怎么得罪你了 13 00:01:37,160 --> 00:01:38,840 血... 14 00:02:33,470 --> 00:02:35,450 老师好 15 00:02:37,440 --> 00:02:38,639 你好 16 00:02:38,640 --> 00:02:40,060 你好 17 00:02:44,340 --> 00:02:45,170 喂 又迟到了 18 00:02:45,171 --> 00:02:46,939 喂喂 三二一出现在校门口了 19 00:02:46,940 --> 00:02:48,120 快啊 快啊 快啊 20 00:02:49,040 --> 00:02:51,009 都没吃早餐呢 21 00:02:51,010 --> 00:02:54,219 3 2 1 22 00:02:54,220 --> 00:02:55,599 停 23 00:02:55,600 --> 00:02:57,239 以你为准 24 00:02:57,240 --> 00:02:58,130 以此为准 25 00:02:58,131 --> 00:03:00,999 从这边开始全都迟到 还要扣分 26 00:03:01,000 --> 00:03:04,739 哎呀 你连名签都没有 27 00:03:04,740 --> 00:03:06,079 几年几班 姓名 28 00:03:06,080 --> 00:03:08,089 我是转学生 29 00:03:08,090 --> 00:03:09,619 然后呢 30 00:03:09,620 --> 00:03:11,179 转学生就可以迟到吗 31 00:03:11,180 --> 00:03:12,789 啊... 32 00:03:12,790 --> 00:03:15,499 班主任老师说 8点10分之前到就可以了 33 00:03:15,500 --> 00:03:18,389 说第一天上学 来早了会觉得尴尬 34 00:03:18,390 --> 00:03:19,850 骗人的 35 00:03:21,150 --> 00:03:24,459 对不起 明天开始不会再迟到了 36 00:03:24,460 --> 00:03:26,309 进去吧 37 00:03:26,310 --> 00:03:28,999 -喂 你们... -哇 真的很羡慕 38 00:03:29,000 --> 00:03:30,209 我也转学过来就好了 39 00:03:30,210 --> 00:03:32,549 老师 这是和转学生差别对待 40 00:03:32,550 --> 00:03:35,149 作为韩国三大企业之一的 41 00:03:35,150 --> 00:03:37,379 白岩集团崔理华理事长 42 00:03:37,380 --> 00:03:39,439 今天为教育发展做出的贡献得到了 43 00:03:39,440 --> 00:03:42,959 认可和表彰 44 00:03:42,960 --> 00:03:45,459 白岩集团是在韩国国内各种事业领域 45 00:03:45,460 --> 00:03:47,889 获得成功的企业 46 00:03:47,890 --> 00:03:51,200 集团内各分公司做出了很多社会贡献... 47 00:03:54,990 --> 00:03:55,700 抱歉 48 00:03:55,701 --> 00:03:57,709 你没事吧 对不起 对不起 49 00:03:57,710 --> 00:03:59,950 嗯 我没事 50 00:04:02,140 --> 00:04:04,510 真的很抱歉 51 00:04:05,560 --> 00:04:07,409 2年级教务室在4楼 52 00:04:07,410 --> 00:04:10,039 -抱歉 -谢谢 53 00:04:10,040 --> 00:04:12,900 4楼... 54 00:04:14,360 --> 00:04:16,720 她是怎么知道的 55 00:04:21,060 --> 00:04:22,779 给你名签 56 00:04:22,780 --> 00:04:24,499 如果弄丢了 就要花钱重做了 57 00:04:24,500 --> 00:04:25,720 是 58 00:04:26,380 --> 00:04:27,180 从第二学期开始 59 00:04:27,181 --> 00:04:29,369 我们班的点名编号有了一些变动 60 00:04:29,370 --> 00:04:32,229 你的名字也按字母顺序编排 11号 61 00:04:32,230 --> 00:04:34,219 你是从堤川来的吗 62 00:04:34,220 --> 00:04:36,289 记得那里有个很出名的地方 63 00:04:36,290 --> 00:04:37,439 好像叫清风号吧 64 00:04:37,440 --> 00:04:38,350 哦 是的 65 00:04:38,351 --> 00:04:40,229 玉仙峰吊桥也很出名 66 00:04:40,230 --> 00:04:42,729 火车站有一家粗面条美食店 67 00:04:42,730 --> 00:04:44,399 如果去了堤川 一定要去那里尝尝 68 00:04:44,400 --> 00:04:46,679 对当地人也一样 还会再去的 69 00:04:46,680 --> 00:04:47,989 一股营销的味道 70 00:04:47,990 --> 00:04:49,639 那家店有你的股份吗 71 00:04:49,640 --> 00:04:51,270 什么 72 00:04:52,140 --> 00:04:54,469 5班的吗 转学生吗 73 00:04:54,470 --> 00:04:56,350 好像是的 74 00:04:59,290 --> 00:05:01,939 好 走吧 要走很远的路呢 75 00:05:01,940 --> 00:05:04,190 我们班在附楼 76 00:05:19,030 --> 00:05:20,569 和主楼完全不一样吧 77 00:05:20,570 --> 00:05:22,129 这是去年建成的 78 00:05:22,130 --> 00:05:25,189 对了 参考一下 普通教室只有我们而已 79 00:05:25,190 --> 00:05:27,880 -只有2年5班吗 -对 80 00:05:29,160 --> 00:05:31,619 因为主楼2年级教室的不够 81 00:05:31,620 --> 00:05:35,129 因此我们同学很走运 用上了新教室 82 00:05:35,130 --> 00:05:37,799 只有这个班主任小腿都跑细了 83 00:05:37,800 --> 00:05:40,519 变成运动虫的悲伤故事 84 00:05:40,520 --> 00:05:42,079 喂 我这样用词对吗 85 00:05:42,080 --> 00:05:44,789 -什么什么虫 -什么 86 00:05:44,790 --> 00:05:45,929 没什么 87 00:05:45,930 --> 00:05:47,449 听说你经常转学 88 00:05:47,450 --> 00:05:48,849 啊... 89 00:05:48,850 --> 00:05:51,539 你父亲是职业军人吧 90 00:05:51,540 --> 00:05:52,430 是 91 00:05:52,431 --> 00:05:54,289 是吗 92 00:05:54,290 --> 00:05:55,879 来 大家认识一下 93 00:05:55,880 --> 00:05:57,539 她是刚转到我们班的 94 00:05:57,540 --> 00:05:59,079 她说很久没来过首尔 95 00:05:59,080 --> 00:06:02,439 -你们要多帮帮她 -其实我转学已经转腻了 96 00:06:02,440 --> 00:06:03,130 你们好 97 00:06:03,130 --> 00:06:04,030 我来自首尔 98 00:06:04,030 --> 00:06:04,790 我叫盛秀芝 99 00:06:04,790 --> 00:06:05,660 很高兴见到你们 100 00:06:05,660 --> 00:06:06,650 希望我们好好相处 101 00:06:06,651 --> 00:06:08,779 来 鼓掌 102 00:06:08,780 --> 00:06:11,749 大家好 我叫盛秀芝 103 00:06:11,750 --> 00:06:13,199 很高兴见到你们 104 00:06:13,200 --> 00:06:14,749 想融入到班级中去 105 00:06:14,750 --> 00:06:16,609 类似才艺比赛一样 106 00:06:16,610 --> 00:06:17,749 我叫盛秀芝 107 00:06:17,750 --> 00:06:18,789 之前转过很多次学校 108 00:06:18,790 --> 00:06:20,249 但女高还是第一次 109 00:06:20,250 --> 00:06:22,620 请多多关照 110 00:06:33,880 --> 00:06:35,759 怎么回事 她们这是怎么了 111 00:06:35,760 --> 00:06:37,079 看到那边的空位了吧 112 00:06:37,080 --> 00:06:39,649 -去那边坐下就可以了 -是 113 00:06:39,650 --> 00:06:42,439 你们要好好照顾转学生 114 00:06:42,440 --> 00:06:44,839 怎么会是这种气氛 115 00:06:44,840 --> 00:06:48,879 算了 反正在班里只要避开两类人就行 116 00:06:48,880 --> 00:06:49,740 傻瓜 117 00:06:49,741 --> 00:06:51,119 听说要进行卫生检查 118 00:06:51,120 --> 00:06:52,759 这周谁当值 谁当值 119 00:06:52,760 --> 00:06:54,550 你好 120 00:06:55,820 --> 00:06:58,289 还有不良学生 121 00:06:58,290 --> 00:07:01,029 趴着的人是谁啊 叫醒她 122 00:07:01,030 --> 00:07:03,129 还有第二个要转达的内容是 123 00:07:03,130 --> 00:07:05,589 现在校内发生了流行性结膜炎 124 00:07:05,590 --> 00:07:07,119 正在流行眼病 125 00:07:07,120 --> 00:07:09,569 吃饭前后 从洗手间回来之后 126 00:07:09,570 --> 00:07:11,729 一定要把手洗干净 明白了吗 127 00:07:11,730 --> 00:07:13,099 -是 -是 128 00:07:13,100 --> 00:07:15,259 比如觉得有一些征兆 129 00:07:15,260 --> 00:07:18,479 一定要告诉医务室老师和我 并采取措施 130 00:07:18,480 --> 00:07:20,139 期中考试就在眼前 131 00:07:20,140 --> 00:07:21,389 你们要好好用功 132 00:07:21,390 --> 00:07:23,250 -是 -是 133 00:07:30,330 --> 00:07:31,789 刚才很抱歉 是班主任老师... 134 00:07:31,790 --> 00:07:34,479 不要套近乎 135 00:07:34,480 --> 00:07:37,569 哇 好像...搞砸了 136 00:07:37,570 --> 00:07:39,059 -你好 -你好 137 00:07:39,060 --> 00:07:41,859 你叫秀芝吧 从哪里转来的 138 00:07:41,860 --> 00:07:43,579 我来自堤川 忠清道 139 00:07:43,580 --> 00:07:44,589 忠清道 140 00:07:44,590 --> 00:07:46,849 要是那么忙 你应该昨天过来的 141 00:07:46,850 --> 00:07:49,219 那边 没错吧 142 00:07:49,220 --> 00:07:52,389 要是堤川的话 你是否知道天上之家 143 00:07:52,390 --> 00:07:54,410 新月洞的孤儿院 144 00:07:55,680 --> 00:07:57,999 我经常跟着奶奶去做义工 145 00:07:58,000 --> 00:08:01,180 知道 我之前上的学校就在那附近 146 00:08:03,220 --> 00:08:04,839 她真的很吵 147 00:08:04,840 --> 00:08:06,519 烦死了 真的 148 00:08:06,520 --> 00:08:08,219 你还佯装很厉害的样子 149 00:08:08,220 --> 00:08:09,589 在她面前 都不敢和她搭话 150 00:08:09,590 --> 00:08:11,219 我是不爱搭话 151 00:08:11,220 --> 00:08:14,229 嗯 别吹牛了 152 00:08:14,230 --> 00:08:15,809 秀芝 153 00:08:15,810 --> 00:08:18,539 我们夏琳很漂亮吧 154 00:08:18,540 --> 00:08:20,479 什么 才不是呢 155 00:08:20,480 --> 00:08:22,580 艺琳更漂亮 156 00:08:23,250 --> 00:08:24,979 她是练习生嘛 157 00:08:24,980 --> 00:08:27,040 任艺琳 158 00:08:33,140 --> 00:08:35,099 第一节课是音乐移动授课 159 00:08:35,100 --> 00:08:36,999 我要锁门 所以你们快点走 160 00:08:37,000 --> 00:08:39,049 若一分钟内还没离开 我就直接锁门了 161 00:08:39,050 --> 00:08:41,169 她是班长 徐道雅 162 00:08:41,170 --> 00:08:42,559 全校第一名 163 00:08:42,560 --> 00:08:44,479 一看就知道了吧 164 00:08:44,480 --> 00:08:46,050 嗯 165 00:08:47,510 --> 00:08:49,270 去上音乐课吧 166 00:08:50,230 --> 00:08:52,669 今天要接受演唱遂行评估的人是谁 167 00:08:52,670 --> 00:08:54,469 你们班是从后面开始的吧 168 00:08:54,470 --> 00:08:55,420 孝珍已经唱过了 169 00:08:55,421 --> 00:08:57,569 老师 我们想听任艺琳唱歌 170 00:08:57,570 --> 00:08:58,939 先从任艺琳开始吧 171 00:08:58,940 --> 00:09:00,019 -任艺琳 -任艺琳 172 00:09:00,020 --> 00:09:01,149 任艺琳 173 00:09:01,150 --> 00:09:02,899 任艺琳 任艺琳 174 00:09:02,900 --> 00:09:03,760 不 不 175 00:09:03,760 --> 00:09:04,370 安静 176 00:09:04,371 --> 00:09:06,399 -任艺琳 任艺琳 -吵死了 177 00:09:06,400 --> 00:09:08,949 哇哦 真是的 简直没教养 可恶 178 00:09:08,950 --> 00:09:11,059 任艺琳 今天你可以演唱吗 179 00:09:11,060 --> 00:09:13,710 老师 180 00:09:15,090 --> 00:09:17,460 开始点歌吧 181 00:09:18,830 --> 00:09:20,179 任艺琳 任艺琳 182 00:09:20,180 --> 00:09:21,140 艺琳 Magic 183 00:09:21,141 --> 00:09:23,769 任艺琳 任艺琳 184 00:09:23,770 --> 00:09:25,149 -我爱你 -任艺琳 任艺琳 185 00:09:25,150 --> 00:09:27,349 任艺琳 任艺琳 186 00:09:27,350 --> 00:09:29,109 -哦 吓我一跳 -任艺琳 187 00:09:29,110 --> 00:09:31,010 又是你 188 00:09:31,940 --> 00:09:34,479 上课铃都响了很久 你怎么才来啊 189 00:09:34,480 --> 00:09:36,789 要是那么想玩 干脆去校外玩吧 190 00:09:36,790 --> 00:09:38,129 那多舒服啊 191 00:09:38,130 --> 00:09:39,469 这都第几次了 192 00:09:39,470 --> 00:09:41,909 要是因为你 影响到了班级的气氛... 193 00:09:41,910 --> 00:09:44,289 对不起 对不起 194 00:09:44,290 --> 00:09:45,250 坐下 195 00:09:45,251 --> 00:09:49,619 当强烈的音乐响起 将深陷其中的Magic Hole 196 00:09:49,620 --> 00:09:51,979 大声跟着唱 197 00:09:51,980 --> 00:09:53,599 We Are Magic 198 00:09:53,600 --> 00:09:55,609 越看越有魅力 199 00:09:55,610 --> 00:09:58,409 -堂堂正正地靠近你 -艺琳唱得真好 200 00:09:58,410 --> 00:10:00,639 很棒吧 任艺琳应该进入出道组了吧 201 00:10:00,640 --> 00:10:02,209 她真的拥有了一切 202 00:10:02,210 --> 00:10:03,609 有颜值 成绩也好 203 00:10:03,610 --> 00:10:05,329 估计也能考上好大学 204 00:10:05,330 --> 00:10:07,759 艺琳 你看一下这里 205 00:10:07,760 --> 00:10:08,620 艺琳 加油 206 00:10:08,621 --> 00:10:11,629 靠近我 告诉你我的秘密 207 00:10:11,630 --> 00:10:12,919 哦 嘘 208 00:10:12,920 --> 00:10:15,340 Let's Secret Time 209 00:10:15,860 --> 00:10:18,299 Oh My Magic (Magic Magic) 210 00:10:18,300 --> 00:10:19,489 My Magic (Magic Magic) 211 00:10:19,490 --> 00:10:20,849 看来她是这个班的偶像 212 00:10:20,850 --> 00:10:23,029 天啊 天啊 天啊 天啊 天啊 天啊 213 00:10:23,030 --> 00:10:25,009 天啊 天啊 肯定大吃一惊 214 00:10:25,010 --> 00:10:27,239 Oh My Magic (Magic Magic) 215 00:10:27,240 --> 00:10:29,950 My Magic (Magic Magic) 216 00:10:37,150 --> 00:10:38,399 秀芝 这么快就要走了吗 217 00:10:38,400 --> 00:10:39,719 秀芝 再见 218 00:10:39,720 --> 00:10:41,620 再见 明天见 219 00:10:42,920 --> 00:10:45,520 -慢走 -好 220 00:11:06,660 --> 00:11:08,100 欢迎光临 221 00:11:08,890 --> 00:11:11,389 秀芝 今天是转学第一天怎么样 你没紧张吧 222 00:11:11,390 --> 00:11:12,300 你就是盛秀芝吗 223 00:11:12,301 --> 00:11:13,509 百分百肯定交到朋友了 224 00:11:13,510 --> 00:11:14,599 不能失去秀芝 225 00:11:14,600 --> 00:11:16,350 下个月我们去首尔玩吧 226 00:11:34,440 --> 00:11:36,489 一共2100韩元 需要袋子吗 227 00:11:36,490 --> 00:11:37,860 不 228 00:11:38,400 --> 00:11:39,899 秀芝 头像很可爱 229 00:11:39,900 --> 00:11:41,389 明天放学后去吃炒年糕好吗 230 00:11:41,390 --> 00:11:42,580 辣年糕可以吗 231 00:11:52,580 --> 00:11:55,430 好 炒年糕太珍贵了 232 00:11:56,830 --> 00:11:59,899 学校是社会缩小版 233 00:11:59,900 --> 00:12:00,490 你好 234 00:12:00,491 --> 00:12:02,609 要好好掌握得失关系 235 00:12:02,610 --> 00:12:03,090 你好 236 00:12:03,091 --> 00:12:06,549 要在她们当中找到我的安全位置 237 00:12:06,550 --> 00:12:10,410 迫降的位置不能太高 也不能太低 238 00:12:13,740 --> 00:12:16,199 艺琳 你看一下这里 239 00:12:16,200 --> 00:12:17,289 正好是中间 240 00:12:17,290 --> 00:12:18,869 既平凡 又舒适 241 00:12:18,870 --> 00:12:21,339 哦 这是在之字店买的吧 242 00:12:21,340 --> 00:12:23,179 我本来也想买一个的 但售磐了 243 00:12:23,180 --> 00:12:25,550 AHoly干脆没货了 244 00:12:37,900 --> 00:12:39,780 一股烟味 245 00:12:40,820 --> 00:12:43,779 这种人就是有害的 246 00:12:43,780 --> 00:12:45,799 太明显了 247 00:12:45,800 --> 00:12:48,240 最好不要有牵扯 248 00:12:53,100 --> 00:12:55,110 哦 真漂亮 249 00:13:00,460 --> 00:13:02,159 你好像做不好 250 00:13:02,160 --> 00:13:03,369 这是艺琳吧 251 00:13:03,370 --> 00:13:05,199 太神奇了 简直就是艺人 252 00:13:05,200 --> 00:13:07,260 她就是艺人 253 00:13:08,270 --> 00:13:09,859 -艺琳今天缺勤吗 -嗯 没来 254 00:13:09,860 --> 00:13:10,830 她之前也很少上学吗 255 00:13:10,830 --> 00:13:11,650 4号 256 00:13:11,651 --> 00:13:14,109 来 下面第15道题的答案是 257 00:13:14,110 --> 00:13:16,489 3号 是3号 258 00:13:16,490 --> 00:13:19,840 第16道题的正确答案是 2号 259 00:13:20,570 --> 00:13:22,970 -哇哦 -等一下 260 00:13:25,030 --> 00:13:26,480 可恶 261 00:13:29,790 --> 00:13:31,610 你想用吗 262 00:13:33,180 --> 00:13:34,100 你吃不了辣的吧 263 00:13:34,101 --> 00:13:35,849 -我很喜欢吃辣的 -今天的肉饼好吃 264 00:13:35,850 --> 00:13:36,700 肉饼好吃吗 265 00:13:36,701 --> 00:13:38,479 你别想抢我的肉饼吃 266 00:13:38,480 --> 00:13:40,440 好吧 267 00:13:48,790 --> 00:13:51,829 怎么没有其他班级的人呢 268 00:13:51,830 --> 00:13:53,719 想吃这个吗 269 00:13:53,720 --> 00:13:55,329 -我也想吃 -我提前告诉你了 270 00:13:55,330 --> 00:13:57,270 怎么了 271 00:13:58,680 --> 00:14:00,829 对了 明天是最后一周的周四吧 272 00:14:00,830 --> 00:14:02,199 有H.R 273 00:14:02,200 --> 00:14:03,409 H.R时间做什么 274 00:14:03,410 --> 00:14:04,629 H.R 275 00:14:04,630 --> 00:14:06,280 总之什么都做 276 00:14:18,940 --> 00:14:21,490 怎么办 277 00:14:24,410 --> 00:14:25,639 对不起 对不起 278 00:14:25,640 --> 00:14:28,220 伤到你了吗 慈恩 279 00:14:34,750 --> 00:14:36,710 别碰我 280 00:14:43,700 --> 00:14:45,239 吓我一跳 281 00:14:45,240 --> 00:14:46,799 她又怎么了 282 00:14:46,800 --> 00:14:49,319 秀芝 你肯定也不想和她同桌吧 283 00:14:49,320 --> 00:14:51,199 明慈恩 多可怕啊 284 00:14:51,200 --> 00:14:53,109 同桌真讨厌 285 00:14:53,110 --> 00:14:55,699 -这个班好奇怪 -嗯 286 00:14:55,700 --> 00:14:56,700 什么时候换座位 287 00:14:56,701 --> 00:14:58,989 第三排或中间刚刚好 288 00:14:58,990 --> 00:15:01,920 哇 被狠狠打中了 289 00:15:03,730 --> 00:15:05,449 说了不要妨碍我 290 00:15:05,450 --> 00:15:07,919 你要用力扔啊 291 00:15:07,920 --> 00:15:09,890 打中了 292 00:15:12,840 --> 00:15:14,580 打中她的手 293 00:15:17,500 --> 00:15:19,479 一定要打中啊 294 00:15:19,480 --> 00:15:21,109 看到了吗 看到了吗 295 00:15:21,110 --> 00:15:23,009 又中了 296 00:15:23,010 --> 00:15:25,779 再来一次 297 00:15:25,780 --> 00:15:27,620 可恶 298 00:15:30,790 --> 00:15:32,789 任谁看了都是被孤立的人 299 00:15:32,790 --> 00:15:35,970 为何还要怕她呢 300 00:15:40,600 --> 00:15:43,149 臭丫头 还不清醒 301 00:15:43,150 --> 00:15:45,090 真让我生气 302 00:15:52,220 --> 00:15:53,929 可恶 给我坐好了 303 00:15:53,930 --> 00:15:56,370 谁让你这么挣扎的 304 00:16:23,280 --> 00:16:24,639 举报吧 305 00:16:24,640 --> 00:16:27,669 如果害怕 还有转学躲避这里的办法 306 00:16:27,670 --> 00:16:31,329 肯定好过不声不响地受人欺负吧 307 00:16:31,330 --> 00:16:33,850 已经很久了吧 308 00:16:34,620 --> 00:16:36,229 对了 309 00:16:36,230 --> 00:16:39,799 我觉得自己是旁观者 有点多管闲事了 310 00:16:39,800 --> 00:16:41,439 是老师让我跑腿的 311 00:16:41,440 --> 00:16:43,860 我知道这是怎么回事 312 00:16:49,910 --> 00:16:52,089 只要到了高三 313 00:16:52,090 --> 00:16:54,349 像刚才那种事就会减为一般 314 00:16:54,350 --> 00:16:56,999 到时还会分班 然后就会毕业 315 00:16:57,000 --> 00:16:59,420 那么... 316 00:17:00,960 --> 00:17:02,199 抱歉 317 00:17:02,200 --> 00:17:05,400 这也是旁观者才能说的话 318 00:17:11,150 --> 00:17:13,890 还是给你这个吧 319 00:17:20,170 --> 00:17:22,780 你 那个... 320 00:17:28,250 --> 00:17:30,580 秀芝 321 00:17:33,470 --> 00:17:38,890 哦 我看你一直不来 322 00:17:40,460 --> 00:17:41,879 看来还有事情没做完 323 00:17:41,880 --> 00:17:43,960 我先过去等你 324 00:17:45,580 --> 00:17:46,959 今天是星期几 325 00:17:46,960 --> 00:17:48,829 什么 326 00:17:48,830 --> 00:17:49,750 周四 327 00:17:49,751 --> 00:17:51,659 你赶快回到教室 328 00:17:51,660 --> 00:17:52,719 快啊 329 00:17:52,720 --> 00:17:54,620 快啊 330 00:18:10,320 --> 00:18:12,030 这是做什么 331 00:18:12,820 --> 00:18:14,359 把门关一下好吗 332 00:18:14,360 --> 00:18:16,780 要开始进行H.R了 333 00:18:30,850 --> 00:18:33,550 明慈恩又不参加了吗 334 00:18:34,570 --> 00:18:37,129 你是转学生 肯定需要说明一下 335 00:18:37,130 --> 00:18:39,529 我们班每月最后一周的周四 336 00:18:39,530 --> 00:18:42,590 在H.R时间会做一个游戏 337 00:18:44,310 --> 00:18:46,700 游戏 338 00:18:49,070 --> 00:18:50,919 这是游戏应用程序 先安装吧 339 00:18:50,920 --> 00:18:54,019 安装密码是RANK 340 00:18:54,020 --> 00:18:54,840 链接 341 00:18:54,841 --> 00:18:56,859 排序 342 00:18:56,860 --> 00:18:58,519 要进行游戏吗 343 00:18:58,520 --> 00:18:59,779 这么突然 344 00:18:59,780 --> 00:19:02,890 这是什么游戏 345 00:19:08,420 --> 00:19:11,339 金字塔游戏 346 00:19:11,340 --> 00:19:14,059 简单理解就是我们之间进行人气投票 347 00:19:14,060 --> 00:19:16,589 没有强制性 348 00:19:16,590 --> 00:19:17,590 如果不想参加 349 00:19:17,591 --> 00:19:19,499 可以像明慈恩一样不参加就行了 350 00:19:19,500 --> 00:19:21,219 像明慈恩一样 351 00:19:21,220 --> 00:19:22,989 你还佯装很厉害的样子 352 00:19:22,990 --> 00:19:24,429 在她面前 都不敢和她搭话 353 00:19:24,430 --> 00:19:25,669 我是不爱搭话 354 00:19:25,670 --> 00:19:28,119 秀芝 你肯定也不想和她当同桌吧 355 00:19:28,120 --> 00:19:30,560 同桌真讨厌 356 00:19:42,600 --> 00:19:44,340 我继续说明一下 357 00:19:46,100 --> 00:19:49,209 以得票最多的顺序 从A到D 358 00:19:49,210 --> 00:19:51,820 每人将被指定等级 359 00:20:00,650 --> 00:20:02,350 像这样 360 00:20:07,530 --> 00:20:10,299 这是在相同班级里的排序 361 00:20:10,300 --> 00:20:13,479 A等级可以享受几种特权 362 00:20:13,480 --> 00:20:16,829 低等级不能忤逆A等级 363 00:20:16,830 --> 00:20:18,279 也是其中之一 364 00:20:18,280 --> 00:20:20,389 详细情况以后会慢慢知道的 365 00:20:20,390 --> 00:20:22,240 还有... 366 00:20:25,650 --> 00:20:27,069 列外等级 F 367 00:20:27,070 --> 00:20:29,479 若获得0票就是F 368 00:20:29,480 --> 00:20:31,500 F... 369 00:20:34,150 --> 00:20:37,179 就当成是A的正相反 370 00:20:37,180 --> 00:20:38,239 正相反 371 00:20:38,240 --> 00:20:39,309 就是想选出一个孤立者 372 00:20:39,310 --> 00:20:42,349 以合法的方式霸凌人家而已 373 00:20:42,350 --> 00:20:43,230 那么 374 00:20:43,231 --> 00:20:47,259 这其中之一肯定要成为孤立者的意思啊 375 00:20:47,260 --> 00:20:49,800 怎么还有这种游戏 376 00:20:52,600 --> 00:20:54,360 为了方便理解 377 00:20:57,890 --> 00:21:00,269 每人可投5票 378 00:21:00,270 --> 00:21:03,740 每人每次可以给5人投票 379 00:21:06,970 --> 00:21:09,429 当然 不能给自己投票 380 00:21:09,430 --> 00:21:11,529 也不可以给同一人重复投票 381 00:21:11,530 --> 00:21:13,269 刚才也说过了 没有强制性 382 00:21:13,270 --> 00:21:16,959 如果不想参加 删掉应用程序后出去 383 00:21:16,960 --> 00:21:21,469 但是不在座位上的人 就不能得到投票 384 00:21:21,470 --> 00:21:23,369 还说没有强制性 385 00:21:23,370 --> 00:21:25,390 开什么玩笑 386 00:21:33,910 --> 00:21:38,070 那么从现在开始 第13届金字塔游戏 387 00:21:38,950 --> 00:21:41,050 正式进行 388 00:22:07,070 --> 00:22:08,519 志莹会投给我 389 00:22:08,520 --> 00:22:10,419 但成雅 390 00:22:10,420 --> 00:22:12,529 还是不要期待为好 391 00:22:12,530 --> 00:22:15,419 1票 运气好的话2票 392 00:22:15,420 --> 00:22:17,129 虽然愧有愧于明慈恩 393 00:22:17,130 --> 00:22:20,530 但你好像又是F 394 00:22:37,310 --> 00:22:38,919 为何投了一票啊 395 00:22:38,920 --> 00:22:41,029 喂 志莹 上来了 396 00:22:41,030 --> 00:22:42,379 -看看 -就是啊 397 00:22:42,380 --> 00:22:43,829 我现在是C 398 00:22:43,830 --> 00:22:46,340 你们要看我脸色行事了 399 00:22:47,740 --> 00:22:50,949 我的等级 400 00:22:50,950 --> 00:22:54,399 已经上来了 401 00:22:54,400 --> 00:22:56,969 -总之我们三个团结一心 -是三个人 402 00:22:56,970 --> 00:22:58,499 我们三个是D 403 00:22:58,500 --> 00:23:01,170 那个不好意思 C... 404 00:23:05,780 --> 00:23:08,700 0票 405 00:23:39,620 --> 00:23:42,009 上次我说过了吧 这栋宿舍的楼上... 406 00:23:42,010 --> 00:23:43,389 前天已经打过招呼了 407 00:23:43,390 --> 00:23:45,709 上校不在 夫人在 408 00:23:45,710 --> 00:23:48,619 我用生活费信用卡买了花盆送过去 409 00:23:48,620 --> 00:23:49,960 做得好 410 00:23:51,080 --> 00:23:53,499 平时要保持端庄 411 00:23:53,500 --> 00:23:55,489 是 412 00:23:55,490 --> 00:23:58,269 你什么时候还会接到调令 413 00:23:58,270 --> 00:24:00,679 不会像上次那样 才一个月就搬家 414 00:24:00,680 --> 00:24:02,079 放心吧 415 00:24:02,080 --> 00:24:05,979 -三个月左右就会搬走了吧 -嗯 416 00:24:05,980 --> 00:24:08,169 有朋友了吗 417 00:24:08,170 --> 00:24:10,969 交了很多朋友吗 418 00:24:10,970 --> 00:24:13,040 是 419 00:24:24,490 --> 00:24:26,919 长的话也就3个月 没关系 420 00:24:26,920 --> 00:24:28,930 这段时间就坚持一下 421 00:24:36,200 --> 00:24:37,989 从现在开始休息十分钟 422 00:24:37,990 --> 00:24:41,099 按照传统 F先从报道仪式开始 423 00:24:41,100 --> 00:24:42,859 站起来 盛秀芝 424 00:24:42,860 --> 00:24:45,789 在这种情况下 绝对不能乖乖就范 425 00:24:45,790 --> 00:24:46,580 绝对 426 00:24:46,581 --> 00:24:47,769 报道仪式 427 00:24:47,770 --> 00:24:48,959 真幼稚 多妍 428 00:24:48,960 --> 00:24:50,179 如果不愿意呢 429 00:24:50,180 --> 00:24:52,840 -不愿意吗 -不愿意 430 00:24:54,530 --> 00:24:56,849 只要有A等级的同意 431 00:24:56,850 --> 00:24:59,299 她们也可以欺负你 432 00:24:59,300 --> 00:25:02,649 我是A等级 433 00:25:02,650 --> 00:25:04,740 你可要挺住啊 434 00:25:38,350 --> 00:25:39,300 怎么样 435 00:25:39,301 --> 00:25:42,199 这个报道仪式还算满意吗 436 00:25:42,200 --> 00:25:44,919 如果听不懂 就用英语说给你听 437 00:25:44,920 --> 00:25:47,549 闭嘴 438 00:25:47,550 --> 00:25:49,039 直接动手吧 439 00:25:49,040 --> 00:25:50,349 滚开 440 00:25:50,350 --> 00:25:51,690 臭丫头 441 00:26:26,100 --> 00:26:27,869 没有伤痕 442 00:26:27,870 --> 00:26:30,560 刚才她们下手那么狠 443 00:26:31,270 --> 00:26:34,090 都是预谋好的 没留下痕迹 444 00:26:44,470 --> 00:26:46,999 为何要做这种游戏呢 445 00:26:47,000 --> 00:26:49,060 从一开始就觉得奇怪 446 00:26:50,900 --> 00:26:51,790 锁住了 447 00:26:51,791 --> 00:26:53,889 怎么回事 谁在里面 448 00:26:53,890 --> 00:26:57,099 我刚才看到盛秀芝进去了 449 00:26:57,100 --> 00:26:58,569 什么 疯了 450 00:26:58,570 --> 00:27:00,639 喂 赶紧开门啊 451 00:27:00,640 --> 00:27:03,619 喂 我会告诉多妍的 452 00:27:03,620 --> 00:27:05,619 要找个共犯 453 00:27:05,620 --> 00:27:07,319 只要这一个 454 00:27:07,320 --> 00:27:10,009 大家都会成为公平 毫无负罪感的参加者 455 00:27:10,010 --> 00:27:13,649 -开门 F -所以才用游戏当借口 456 00:27:13,650 --> 00:27:14,889 喂 开门啊 457 00:27:14,890 --> 00:27:17,349 喂 F 458 00:27:17,350 --> 00:27:19,299 这个班级 459 00:27:19,300 --> 00:27:20,260 疯了 460 00:27:20,261 --> 00:27:22,770 -开门 -F 开门 461 00:27:40,790 --> 00:27:41,770 -胜伊 -什么 462 00:27:41,771 --> 00:27:43,199 昨天... 463 00:27:43,200 --> 00:27:46,749 F被欺负 是绝对合法的气氛 464 00:27:46,750 --> 00:27:49,669 既彻底 又很积极的旁观 465 00:27:49,670 --> 00:27:52,720 以此为秩序的游戏 466 00:27:57,380 --> 00:27:59,169 我就是觉得很好奇 467 00:27:59,170 --> 00:28:00,449 为何总是吹那个 468 00:28:00,450 --> 00:28:02,079 不知道《巴甫洛夫的狗》吗 469 00:28:02,080 --> 00:28:04,569 那是需要驯服的 470 00:28:04,570 --> 00:28:07,269 你 汪汪 471 00:28:07,270 --> 00:28:09,519 只要我吹这个哨子 472 00:28:09,520 --> 00:28:13,029 你以后就要以F竭尽全力 473 00:28:13,030 --> 00:28:15,389 你知道吗 474 00:28:15,390 --> 00:28:17,290 发什么疯 475 00:28:24,390 --> 00:28:26,860 这是什么 476 00:28:29,490 --> 00:28:32,110 麻醉镇痛药 477 00:28:34,450 --> 00:28:35,809 坐下 478 00:28:35,810 --> 00:28:39,310 也可以直接塞到你的喉咙里 479 00:28:40,220 --> 00:28:42,299 但我给你机会 480 00:28:42,300 --> 00:28:46,950 概率是...三分之一 481 00:29:08,070 --> 00:29:11,569 三分之...一 482 00:29:11,570 --> 00:29:13,539 但这是协商 483 00:29:13,540 --> 00:29:15,339 要是搞砸了就要吃下去 484 00:29:15,340 --> 00:29:17,590 怎么样 485 00:29:39,210 --> 00:29:41,759 哦 486 00:29:41,760 --> 00:29:42,979 要不要打赌 487 00:29:42,980 --> 00:29:44,269 概率是二分之一 488 00:29:44,270 --> 00:29:46,999 刚才我是吃了药呢 还是没吃 489 00:29:47,000 --> 00:29:48,859 -什么 -猜猜看 490 00:29:48,860 --> 00:29:52,119 如果猜中了 下次进行游戏时我给你投票 491 00:29:52,120 --> 00:29:54,420 但如果错了... 492 00:29:56,160 --> 00:29:58,589 直到今天放学都不要惹我 493 00:29:58,590 --> 00:29:59,709 很有趣 494 00:29:59,710 --> 00:30:02,309 就按照你的意思 495 00:30:02,310 --> 00:30:06,499 都看到了 496 00:30:06,500 --> 00:30:08,559 你没吃 497 00:30:08,560 --> 00:30:12,429 -你要赌没吃是吧 -等一下 498 00:30:12,430 --> 00:30:15,309 你吃了吗 499 00:30:15,310 --> 00:30:18,479 哎呀 500 00:30:18,480 --> 00:30:21,640 你吃了 501 00:30:24,790 --> 00:30:26,620 我们说好了 502 00:30:31,980 --> 00:30:33,460 喂 503 00:31:16,380 --> 00:31:17,699 抱歉 504 00:31:17,700 --> 00:31:19,690 一会儿进去吧 505 00:31:22,970 --> 00:31:26,609 多妍正在找F等级的同学们 506 00:31:26,610 --> 00:31:28,130 啊... 507 00:31:29,760 --> 00:31:31,339 谢谢 508 00:31:31,340 --> 00:31:33,719 秀芝 509 00:31:33,720 --> 00:31:39,090 再忍忍 这不是你的错 510 00:32:03,290 --> 00:32:04,979 我说过不能录音的 511 00:32:04,980 --> 00:32:07,439 不可以收集证据哦 512 00:32:07,440 --> 00:32:10,720 秀芝 你要是总这样 小心会被教训 513 00:32:14,130 --> 00:32:16,760 咦 例假APP 514 00:32:17,510 --> 00:32:20,230 金多妍 今天是她来例假的日子 515 00:32:35,160 --> 00:32:37,749 你们当中有没有人愿意给秀芝借卫生巾的 516 00:32:37,750 --> 00:32:39,679 没有 517 00:32:39,680 --> 00:32:41,119 没呢 518 00:32:41,120 --> 00:32:42,219 怎么办 519 00:32:42,220 --> 00:32:46,230 看来秀芝怕是要弄脏裙子了 520 00:32:47,090 --> 00:32:49,469 这下怎么办 521 00:32:49,470 --> 00:32:51,279 这可不是短暂的三个月 522 00:32:51,280 --> 00:32:56,239 这里比我预想得还要地狱 523 00:32:56,240 --> 00:33:00,230 我得找到逃离F等级的办法 524 00:33:09,610 --> 00:33:11,949 你是不是不能呼吸了 还能呼吸吗 525 00:33:11,950 --> 00:33:13,549 我在新闻上看过 526 00:33:13,550 --> 00:33:14,759 这叫贴加官 527 00:33:14,760 --> 00:33:17,440 就是给朝鲜时代内命妇用的酷刑 528 00:33:19,110 --> 00:33:20,839 我早跟你说过不要乱出头的 529 00:33:20,840 --> 00:33:23,089 可恶 她的力气可真大 530 00:33:23,090 --> 00:33:25,710 秀芝 我要再加一张哦 531 00:33:26,750 --> 00:33:30,829 -秀芝 戴一下试试 -哎呀 秀芝 532 00:33:30,830 --> 00:33:32,409 你跟她们成朋友了吗 533 00:33:32,410 --> 00:33:34,739 是的 老师 我们是好朋友 534 00:33:34,740 --> 00:33:38,349 好 那就和睦相处好了 535 00:33:38,350 --> 00:33:40,869 所以你要戴一下试试吗 536 00:33:40,870 --> 00:33:42,129 戴一下试试吧 537 00:33:42,130 --> 00:33:44,300 喂 走吧 538 00:33:53,130 --> 00:33:54,990 你还好吗 539 00:33:57,950 --> 00:33:59,629 我得找到办法 540 00:33:59,630 --> 00:34:02,329 除了摄像头或录音以外的其它办法 541 00:34:02,330 --> 00:34:05,099 想必你们受到的压力也很大吧 542 00:34:05,100 --> 00:34:07,729 我们挑战F等级的人吧 543 00:34:07,730 --> 00:34:12,300 我暂时同意你们动F等级的同学 544 00:34:39,670 --> 00:34:43,639 同学们 快来这里站好 545 00:34:43,640 --> 00:34:46,100 -快跑 -快跑 546 00:34:47,270 --> 00:34:49,259 可恶 547 00:34:49,260 --> 00:34:50,829 好好想想 548 00:34:50,830 --> 00:34:53,089 好好想想吧 盛秀芝 549 00:34:53,090 --> 00:34:55,149 能够逃离F等级的办法 550 00:34:55,150 --> 00:34:58,889 多妍正在找F等级的同学们 551 00:34:58,890 --> 00:35:00,469 快去教室吧 552 00:35:00,470 --> 00:35:03,699 快啊 快啊 553 00:35:03,700 --> 00:35:06,190 F等级的同学们 554 00:35:13,110 --> 00:35:16,590 明慈恩 她怎么样了 555 00:36:06,690 --> 00:36:09,459 果然明慈恩的得票数也是零票 556 00:36:09,460 --> 00:36:11,049 弃权牌 557 00:36:11,050 --> 00:36:13,270 她究竟为什么没参加投票 558 00:36:17,770 --> 00:36:20,040 表智爱 1票 559 00:36:20,710 --> 00:36:22,790 朱胜伊 1票 560 00:36:25,870 --> 00:36:29,589 难道任艺琳是B等级的 而不是A等级吗 561 00:36:29,590 --> 00:36:32,880 徐道雅 金多妍是15票 A等级 562 00:36:39,460 --> 00:36:41,199 喂 瞧瞧明慈恩 563 00:36:41,200 --> 00:36:43,479 离响钟还有五分钟 564 00:36:43,480 --> 00:36:44,729 都给我安静点 565 00:36:44,730 --> 00:36:47,090 是 566 00:36:52,960 --> 00:36:56,699 那天谢谢你了 明慈恩 567 00:36:56,700 --> 00:37:00,539 不记得了吗 周四是你帮我的吧 568 00:37:00,540 --> 00:37:03,589 你真善良 569 00:37:03,590 --> 00:37:06,819 那个...我想跟你做朋友 570 00:37:06,820 --> 00:37:08,309 所以下次玩游戏时 571 00:37:08,310 --> 00:37:10,690 一起脱离F等级吧 572 00:37:12,220 --> 00:37:14,889 她是疯了吧 573 00:37:14,890 --> 00:37:17,080 她干什么呢 574 00:37:19,110 --> 00:37:20,549 你当着同学们的面做什么 575 00:37:20,550 --> 00:37:21,440 我说过不要跟我套近乎的 576 00:37:21,441 --> 00:37:24,739 别激动 反正我也是F等级 577 00:37:24,740 --> 00:37:26,339 什么 578 00:37:26,340 --> 00:37:29,399 你也是F等级吗 579 00:37:29,400 --> 00:37:33,299 你明明有跟你结伴的同学的 580 00:37:33,300 --> 00:37:34,140 不会是因为我... 581 00:37:34,141 --> 00:37:35,429 说什么呢 算了 582 00:37:35,430 --> 00:37:36,989 我没开玩笑 有办法 583 00:37:36,990 --> 00:37:38,969 你知道D等级的表智爱和朱胜伊吧 584 00:37:38,970 --> 00:37:40,689 就是只差一票不属于F等级的同学们 585 00:37:40,690 --> 00:37:42,259 看样子她俩是闺蜜 586 00:37:42,260 --> 00:37:42,890 我们可以介入到她们当中 587 00:37:42,891 --> 00:37:45,339 再利用她们的焦虑情绪就可以了 588 00:37:45,340 --> 00:37:45,920 什么 589 00:37:45,921 --> 00:37:50,439 首先 我们必须互投一票 590 00:37:50,440 --> 00:37:53,629 可以以这个为前提接近表智爱和朱胜伊 591 00:37:53,630 --> 00:37:56,759 她俩当中得票数最少的 才能跟我们交换票数 592 00:37:56,760 --> 00:37:59,490 很简单 就这样就能搞定 593 00:38:00,030 --> 00:38:03,429 她俩当中一个是肯定能搞定的 594 00:38:03,430 --> 00:38:05,990 -说不定两个人都能被我们替换 -我答应 595 00:38:07,510 --> 00:38:09,230 我是第一个吧 596 00:38:07,520 --> 00:38:08,370 -=朱胜伊 我是第一个吧 表智爱 我答应=- 597 00:38:09,230 --> 00:38:12,079 到时候我们定一个就行 598 00:38:12,080 --> 00:38:16,439 被过滤的一个会代替我们成为F等级 599 00:38:16,440 --> 00:38:18,389 我说过的 焦虑情绪 600 00:38:18,390 --> 00:38:20,779 就是那种怕优先遭到背叛的 601 00:38:20,780 --> 00:38:23,019 压力 焦虑 恐惧情绪 602 00:38:23,020 --> 00:38:24,979 肯定百分百管用 603 00:38:24,980 --> 00:38:26,609 那个转学生 该怎么教训呢 604 00:38:26,610 --> 00:38:28,479 你看到她跟明慈恩套近乎的样子吧 605 00:38:28,480 --> 00:38:31,109 准备脱离F等级 而且是公然套近乎 606 00:38:31,110 --> 00:38:32,989 愚蠢 607 00:38:32,990 --> 00:38:35,019 徐道雅 你是怎么想的 608 00:38:35,020 --> 00:38:39,949 不知道 她比我想象得还要聪明 609 00:38:39,950 --> 00:38:42,050 聪明 610 00:38:45,020 --> 00:38:46,879 她是故意做给我们看的 611 00:38:46,880 --> 00:38:47,830 就是 612 00:38:47,831 --> 00:38:49,399 盛秀芝要想得到票数 613 00:38:49,400 --> 00:38:50,489 即便眼下处于F等级 614 00:38:50,490 --> 00:38:53,949 也不能让周围的人觉得自己是被孤立的 615 00:38:53,950 --> 00:38:56,019 因为要想拿到票数 形象很重要 616 00:38:56,020 --> 00:38:58,759 可恶 所以她才出头的 617 00:38:58,760 --> 00:38:59,869 真可恶 618 00:38:59,870 --> 00:39:00,730 怎么办 619 00:39:00,731 --> 00:39:03,280 要是连明慈恩也被她拉拢的话 620 00:39:04,590 --> 00:39:06,270 友伊 621 00:39:07,200 --> 00:39:09,459 方友伊 622 00:39:09,460 --> 00:39:12,279 要想跟我们混 你得动动脑子 623 00:39:12,280 --> 00:39:13,779 无论盛秀芝做什么 624 00:39:13,780 --> 00:39:17,019 明慈恩会被盛秀芝牵着鼻子走吗 625 00:39:17,020 --> 00:39:19,460 她可是明慈恩 626 00:39:24,170 --> 00:39:25,849 -不要 -什么 627 00:39:25,850 --> 00:39:26,720 不是 为什么 628 00:39:26,721 --> 00:39:29,379 我才不做让别人替我当F等级的事 629 00:39:29,380 --> 00:39:31,779 你可以这样做吗 630 00:39:31,780 --> 00:39:33,519 什么意思 她说什么呢 631 00:39:33,520 --> 00:39:35,439 喂 刚才我的意思是请你帮忙的 632 00:39:35,440 --> 00:39:37,359 拜托 这叫称之为以牙还牙 好吗 633 00:39:37,360 --> 00:39:38,919 你挨打时 她们怎么做的 634 00:39:38,920 --> 00:39:40,759 事不关己 高高挂起 好吧 635 00:39:40,760 --> 00:39:41,789 全班都这么疯狂 636 00:39:41,790 --> 00:39:43,459 只有你一人想当一个正直的人吗 637 00:39:43,460 --> 00:39:45,089 那也不做 638 00:39:45,090 --> 00:39:47,410 你这种人 639 00:39:49,260 --> 00:39:51,400 太可恶了 640 00:40:05,410 --> 00:40:07,980 真可恶 641 00:40:12,640 --> 00:40:14,940 今天爸爸值班 642 00:40:17,290 --> 00:40:18,370 好的 643 00:40:26,590 --> 00:40:28,319 遗失物 644 00:40:28,320 --> 00:40:30,529 你的 645 00:40:30,530 --> 00:40:32,110 对吧 646 00:40:35,340 --> 00:40:37,320 一共是1100韩元 需要袋子吗 647 00:40:38,480 --> 00:40:40,440 不需要 648 00:40:47,410 --> 00:40:48,669 想吃吗 649 00:40:48,670 --> 00:40:50,639 不用了 650 00:40:50,640 --> 00:40:52,319 慈恩 跟我一起去食堂吧 651 00:40:52,320 --> 00:40:53,290 不去 652 00:40:53,291 --> 00:40:54,449 明慈恩 653 00:40:54,450 --> 00:40:55,959 上英语课时 想不想跟我一组 654 00:40:55,960 --> 00:40:57,309 不想 655 00:40:57,310 --> 00:40:59,670 可恶 656 00:41:00,990 --> 00:41:03,890 她可真是油盐不进呢 657 00:41:05,780 --> 00:41:08,239 原来她是生气了 658 00:41:08,240 --> 00:41:10,919 我以为她在装善良 原来是真的很善良 659 00:41:10,920 --> 00:41:14,330 这样的话 你真愚蠢 660 00:41:15,210 --> 00:41:15,870 可恶 跟我联手的人 661 00:41:15,871 --> 00:41:17,169 怎么偏偏是像甘地 662 00:41:17,170 --> 00:41:19,100 特瑞莎修女 菩萨的人 663 00:41:20,110 --> 00:41:22,080 真倒霉 664 00:41:22,870 --> 00:41:24,529 要是下次玩游戏之前 还不能说服她的话 665 00:41:24,530 --> 00:41:25,619 可怎么办 666 00:41:25,620 --> 00:41:28,529 干脆现在再想备用方案好了 667 00:41:28,530 --> 00:41:30,280 喂 今天跟我... 668 00:41:39,000 --> 00:41:40,909 敢笑话我 669 00:41:40,910 --> 00:41:44,109 既然明慈恩不配合 那我找找主导者吧 670 00:41:44,110 --> 00:41:47,519 那最初弄出这个游戏的人会是谁呢 671 00:41:47,520 --> 00:41:49,179 金多妍 徐道雅 672 00:41:49,180 --> 00:41:50,690 不然就是 673 00:41:52,020 --> 00:41:56,540 隐藏在保护色里的另一个人 674 00:42:02,450 --> 00:42:05,860 我就是跟着画了金字塔的 675 00:42:09,160 --> 00:42:11,690 画得真好 676 00:42:18,810 --> 00:42:21,879 那是什么 金字塔吗 677 00:42:21,880 --> 00:42:25,460 不是 就是一个三角形 678 00:42:27,760 --> 00:42:29,049 你为什么玩这个游戏 679 00:42:29,050 --> 00:42:31,969 哇 你的问题可真新颖 680 00:42:31,970 --> 00:42:33,999 我还是第一次听到这样的问题 681 00:42:34,000 --> 00:42:35,319 什么叫为什么玩 682 00:42:35,320 --> 00:42:36,619 你是练习生吧 683 00:42:36,620 --> 00:42:40,940 稍有不慎 得不偿失吧 684 00:42:43,460 --> 00:42:45,789 还是有能得到的东西 685 00:42:45,790 --> 00:42:47,269 我的秘密... 686 00:42:47,270 --> 00:42:50,960 以及同伙 687 00:42:57,000 --> 00:42:57,960 怎么了 688 00:42:57,961 --> 00:43:00,860 就这会儿工夫 就想我了 689 00:43:07,520 --> 00:43:09,920 艺琳 我们再拍一张 690 00:43:12,500 --> 00:43:13,310 艺琳真棒 691 00:43:13,311 --> 00:43:15,260 你也是 692 00:43:16,380 --> 00:43:18,390 -你好 -艺琳 693 00:43:23,300 --> 00:43:24,429 如金多妍所说 694 00:43:24,430 --> 00:43:26,349 不会连明慈恩也出头吧 695 00:43:26,350 --> 00:43:28,749 姓盛的丫头 狠狠教训一顿就好了 696 00:43:28,750 --> 00:43:29,989 放心吧 697 00:43:29,990 --> 00:43:31,549 今天我们结束后做什么呢 698 00:43:31,550 --> 00:43:34,320 我可以去你们练习室看看吗 699 00:43:44,980 --> 00:43:46,789 从明慈恩 任艺琳 徐道雅 700 00:43:46,790 --> 00:43:50,249 金多妍 方友伊到具雪荷等等 701 00:43:50,250 --> 00:43:52,900 我掌握的信息太少了 702 00:43:54,470 --> 00:43:58,169 这个孤立生叫什么来着 703 00:43:58,170 --> 00:44:02,350 我有话想跟你说 704 00:44:04,670 --> 00:44:06,429 对我吗 705 00:44:06,430 --> 00:44:08,709 你是高恩星吧 706 00:44:08,710 --> 00:44:10,860 你来音乐室吧 707 00:44:13,460 --> 00:44:16,240 我先过去等你 708 00:44:35,330 --> 00:44:37,299 请大家翻到第十页 709 00:44:37,300 --> 00:44:40,529 我们练习对话 好吗 710 00:44:40,530 --> 00:44:42,399 今天我们要谈谈我们的人生目标 711 00:44:42,400 --> 00:44:45,739 以前 我和慈恩是闺蜜 712 00:44:45,740 --> 00:44:47,409 但是我没投慈恩一票 713 00:44:47,410 --> 00:44:50,179 而是跟别人互投 导致... 714 00:44:50,180 --> 00:44:53,489 当时我也是太害怕了 715 00:44:53,490 --> 00:44:54,390 还有... 716 00:44:54,391 --> 00:44:57,369 不就是你背叛她了吗 何必说得这么长 717 00:44:57,370 --> 00:44:59,250 背叛 718 00:44:59,970 --> 00:45:02,619 所以当时明慈恩是那么一本正经地拒绝我的 719 00:45:02,620 --> 00:45:04,689 因为她被背叛过 720 00:45:04,690 --> 00:45:06,939 可高恩星为什么跟我说这些 721 00:45:06,940 --> 00:45:12,459 是你跟慈恩说过 722 00:45:12,460 --> 00:45:14,449 一起脱离F等级的 723 00:45:14,450 --> 00:45:16,059 这是真的吗 724 00:45:16,060 --> 00:45:18,989 你是想利用我 减轻自己的愧疚感 是吗 725 00:45:18,990 --> 00:45:21,920 看来我也能利用她 726 00:45:25,040 --> 00:45:26,949 我倒是想呢 727 00:45:26,950 --> 00:45:29,489 慈恩是那么地善良 728 00:45:29,490 --> 00:45:33,279 可我刚转学 知道得太少了 729 00:45:33,280 --> 00:45:35,999 就是关于同学们和游戏 730 00:45:36,000 --> 00:45:38,999 因为我想告诉人们我的故事 731 00:45:39,000 --> 00:45:39,990 明白了吗 732 00:45:39,991 --> 00:45:42,959 究竟是不是任艺琳弄出了这个疯狂的游戏 733 00:45:42,960 --> 00:45:45,539 我还是有必要了解的 734 00:45:45,540 --> 00:45:48,819 唯有这样 才能想出具体办法 735 00:45:48,820 --> 00:45:50,909 关于咱班同学吗 736 00:45:50,910 --> 00:45:53,960 我也不太清楚 737 00:45:56,230 --> 00:45:57,639 首先 艺琳 738 00:45:57,640 --> 00:46:00,559 果然她的名字第一个冒出来呢 739 00:46:00,560 --> 00:46:02,019 没什么 你继续吧 740 00:46:02,020 --> 00:46:04,149 任艺琳 她在班里是一个怎样的人 741 00:46:04,150 --> 00:46:07,259 艺琳就是很受欢迎的人 742 00:46:07,260 --> 00:46:09,949 她什么都有了 743 00:46:09,950 --> 00:46:11,309 她家很有钱 744 00:46:11,310 --> 00:46:14,179 不过她不会自卖自夸 745 00:46:14,180 --> 00:46:15,819 就是同学们说的 746 00:46:15,820 --> 00:46:18,679 好吧 有钱人家的孩子 747 00:46:18,680 --> 00:46:19,300 其它同学呢 748 00:46:19,301 --> 00:46:21,759 金多妍 徐道雅 方友伊 具雪荷 749 00:46:21,760 --> 00:46:23,720 在那之前... 750 00:46:25,250 --> 00:46:26,080 同学们再见 751 00:46:26,080 --> 00:46:27,080 祝你们有个美好的一天 752 00:46:27,081 --> 00:46:30,050 -再见 -再见 753 00:46:44,980 --> 00:46:46,289 等着 754 00:46:46,290 --> 00:46:48,870 姐姐给你带来了补身体的食物 755 00:46:55,170 --> 00:46:58,180 张嘴 蛋白质来了 756 00:46:59,700 --> 00:47:01,350 希望你能喜欢 757 00:47:21,720 --> 00:47:23,859 可恶 你吐哪里 疯子 758 00:47:23,860 --> 00:47:25,790 喂 759 00:47:27,370 --> 00:47:30,310 怎么回事 她看哪里 760 00:47:31,720 --> 00:47:32,690 任艺琳 761 00:47:33,840 --> 00:47:34,750 要是在她身上留下欺负痕迹 762 00:47:34,750 --> 00:47:35,690 就要召开校园暴力委员会了 763 00:47:35,691 --> 00:47:37,459 可不能留下证据 764 00:47:37,460 --> 00:47:40,060 这样就好了 放进她衣服里吧 765 00:47:52,280 --> 00:47:54,309 这首歌... 766 00:47:54,310 --> 00:47:56,209 方友伊就是只鹦鹉 767 00:47:56,210 --> 00:47:58,269 就知道模仿别人 768 00:47:58,270 --> 00:47:59,860 模仿 769 00:48:40,460 --> 00:48:42,939 不要 770 00:48:42,940 --> 00:48:46,730 我听你的 别再折磨我了 771 00:48:48,560 --> 00:48:50,379 我听过 772 00:48:50,380 --> 00:48:53,620 是谁 谁唱来着 773 00:49:10,000 --> 00:49:16,599 就是说把这个转学生分到那个班 是吗 774 00:49:16,600 --> 00:49:19,470 5班 是吗 775 00:49:43,270 --> 00:49:44,969 你还好吗 776 00:49:44,970 --> 00:49:46,970 烟味 777 00:49:47,930 --> 00:49:49,379 烟味 778 00:49:49,380 --> 00:49:51,360 怎么办 779 00:49:52,840 --> 00:49:54,959 再忍忍吧 780 00:49:54,960 --> 00:49:57,190 这不是你的错 781 00:49:58,190 --> 00:50:00,630 原来是你 782 00:50:20,280 --> 00:50:21,600 白夏琳 49310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.