All language subtitles for Masterchef.Au.S16E12.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,080 Previously on MasterChef Australia... 2 00:00:03,080 --> 00:00:05,000 You are gonna be making my... 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,160 ..jack-in-a-box. 4 00:00:08,160 --> 00:00:09,600 What is that? 5 00:00:09,600 --> 00:00:14,320 It won our very own Jean-Christophe a Michelin star. 6 00:00:14,320 --> 00:00:16,760 This is on another planet. 7 00:00:16,760 --> 00:00:20,160 And it set a cracking pressure test. 8 00:00:20,160 --> 00:00:21,400 Ah! 9 00:00:21,400 --> 00:00:23,480 Oh my God, I can't believe it. 10 00:00:23,480 --> 00:00:25,720 They all did him proud. 11 00:00:25,720 --> 00:00:26,880 Wow. 12 00:00:26,880 --> 00:00:29,920 I think it tasted identical to yours. 13 00:00:29,920 --> 00:00:32,160 That's a Michelin star-worthy dish. 14 00:00:32,160 --> 00:00:35,920 But Khristian was the one to say au revoir. 15 00:00:35,920 --> 00:00:37,920 I've inspired myself to keep going. 16 00:00:37,920 --> 00:00:40,360 And if I can inspire one other person to do that, 17 00:00:40,360 --> 00:00:42,280 then everything's worth it. 18 00:00:43,480 --> 00:00:49,800 Tonight, a team challenge has a true blue Aussie twist. 19 00:01:12,400 --> 00:01:14,480 (ALL EXCLAIM) 20 00:01:14,480 --> 00:01:15,760 SOFIA: Morning! 21 00:01:18,120 --> 00:01:20,200 Morning! Come on in! 22 00:01:24,040 --> 00:01:25,760 Pick a cloche, any cloche. 23 00:01:27,560 --> 00:01:29,720 I've never cooked with you two. 24 00:01:29,720 --> 00:01:31,400 We have three of us to a bench. 25 00:01:31,400 --> 00:01:34,560 Two cooktops, three cloches. 26 00:01:35,760 --> 00:01:38,000 What's happening here? 27 00:01:38,000 --> 00:01:39,600 Big day. 28 00:01:39,600 --> 00:01:41,360 Immunity is up for grabs. 29 00:01:42,440 --> 00:01:47,240 If you want it, you'll need to get through two rounds. 30 00:01:47,240 --> 00:01:52,000 And in round one, you'll be cooking with whatever is on your bench. 31 00:01:57,600 --> 00:02:00,440 On three, you're going to lift your cloches. 32 00:02:02,240 --> 00:02:04,040 Ready? Yep. 33 00:02:06,280 --> 00:02:09,480 One, two... 34 00:02:10,560 --> 00:02:12,240 ..and three! 35 00:02:12,240 --> 00:02:15,280 (ALL EXCLAIM) 36 00:02:15,280 --> 00:02:16,480 Oh, yes! 37 00:02:16,480 --> 00:02:18,200 Yes! Yes! 38 00:02:21,920 --> 00:02:23,840 Heyyyy! 39 00:02:23,840 --> 00:02:26,160 Oh, boys, boys, boys. 40 00:02:26,160 --> 00:02:27,480 Does that mean we're cooking together? 41 00:02:27,480 --> 00:02:28,600 Yeah. 42 00:02:28,600 --> 00:02:30,560 They lift up the cloches. 43 00:02:30,560 --> 00:02:34,320 I see a tin of chickpeas and a purple apron. 44 00:02:34,320 --> 00:02:35,320 Yeah. 45 00:02:35,320 --> 00:02:38,880 And look beside me. Both Stevo and Darrsh got exactly the same. 46 00:02:38,880 --> 00:02:41,560 So I know we're cooking with chickpeas. 47 00:02:41,560 --> 00:02:43,560 But I'm not sure if we're gonna cook as a team, 48 00:02:43,560 --> 00:02:45,480 or are we gonna have to cook against each other? 49 00:02:45,480 --> 00:02:46,480 Surprise! 50 00:02:47,520 --> 00:02:50,160 Today is actually a team challenge. 51 00:02:50,160 --> 00:02:51,640 Let's go, team. Let's go! 52 00:02:51,640 --> 00:02:54,440 We got this, we got this, we got this. 53 00:02:54,440 --> 00:02:57,560 I vibe with tomato sauce all day, every day. 54 00:02:57,560 --> 00:02:59,240 The green is stunning. 55 00:02:59,240 --> 00:03:01,040 The green is stunning! Stunning! 56 00:03:01,040 --> 00:03:02,800 There are so many things that you can do with it, 57 00:03:02,800 --> 00:03:04,200 so I'm excited. 58 00:03:04,200 --> 00:03:09,080 MIMI: Oh, my God. I always have frozen corn in my freezer 59 00:03:09,080 --> 00:03:13,160 because I hate dealing with, like, the little hairy bits of fresh corn. 60 00:03:13,160 --> 00:03:17,440 There's one more little twist we haven't told you about yet. 61 00:03:18,440 --> 00:03:20,280 Check out your team mates. 62 00:03:21,960 --> 00:03:28,040 Which one of them would you trust to cook a winning dish 63 00:03:28,040 --> 00:03:30,000 with what's in front of you? 64 00:03:30,000 --> 00:03:31,120 Huh? 65 00:03:31,120 --> 00:03:32,120 What's happening? 66 00:03:32,120 --> 00:03:37,320 In round one, only one person from each team will be cooking. 67 00:03:37,320 --> 00:03:39,360 (ALL EXCLAIM IN CONFUSION) 68 00:03:39,360 --> 00:03:41,280 Holy crap! 69 00:03:41,280 --> 00:03:42,800 What are the rest doing? 70 00:03:42,800 --> 00:03:45,840 I would choose my champion carefully, 71 00:03:45,840 --> 00:03:50,200 because whoever cooks the best dish will send their entire team 72 00:03:50,200 --> 00:03:54,120 to round two, where they'll then cook against each other 73 00:03:54,120 --> 00:03:56,000 for that one immunity spot. 74 00:03:56,000 --> 00:03:57,360 Oh, my God. 75 00:03:57,360 --> 00:03:58,560 Oh! The pressure. 76 00:03:58,560 --> 00:04:00,400 Immunity is on the line. 77 00:04:00,400 --> 00:04:01,840 Who's it gonna be? 78 00:04:01,840 --> 00:04:03,840 Have a chat. Work it out. 79 00:04:03,840 --> 00:04:04,960 Oh. Right now? 80 00:04:04,960 --> 00:04:06,880 Have you cooked much with olives before? 81 00:04:06,880 --> 00:04:08,480 Well, we've been practising. I have a good idea. 82 00:04:08,480 --> 00:04:12,640 I wanna do a chickpea curry and then with, like, a roti bread. 83 00:04:12,640 --> 00:04:14,240 I am more than happy to cook today. 84 00:04:14,240 --> 00:04:15,240 It's like a yellow curry. 85 00:04:15,240 --> 00:04:16,800 Immunity is up for grabs. 86 00:04:16,800 --> 00:04:18,240 It's game time. 87 00:04:18,240 --> 00:04:19,240 That'll do. 88 00:04:19,240 --> 00:04:22,400 Corn is one of those things that lends itself to savoury or sweet. 89 00:04:22,400 --> 00:04:23,960 Yeah. But I was thinking sweet 90 00:04:23,960 --> 00:04:26,960 because it just is quicker to get corn flavour. 91 00:04:26,960 --> 00:04:31,720 I was thinking, like, honey butter chips with corn ice-cream. 92 00:04:33,240 --> 00:04:35,000 Honey butter chips. Honey butter chips. 93 00:04:35,000 --> 00:04:36,800 Like, crisp. 94 00:04:36,800 --> 00:04:40,680 My self-esteem has been knocked down from being in the bottom two. 95 00:04:40,680 --> 00:04:43,440 But I want to redeem myself with this idea. 96 00:04:43,440 --> 00:04:45,520 Like, you make the chips. OK. 97 00:04:45,520 --> 00:04:47,040 And then you make honey butter syrup. 98 00:04:47,040 --> 00:04:48,880 Do you think, ice-cream... 99 00:04:48,880 --> 00:04:50,880 Do you think it's quick enough? Yeah, yeah. 100 00:04:50,880 --> 00:04:54,360 I've got a fire in me that's still burning and I still want to be here. 101 00:04:54,360 --> 00:04:55,760 ANDY: Righto. 102 00:04:55,760 --> 00:04:57,160 We've got our champions. 103 00:04:57,160 --> 00:04:58,720 Who's gonna be cooking? 104 00:04:58,720 --> 00:05:02,000 The rest of you, you'll be watching from the gantry cheering on. 105 00:05:03,360 --> 00:05:05,960 You've got 60 minutes. 106 00:05:07,080 --> 00:05:08,480 The pantry open. 107 00:05:09,480 --> 00:05:11,160 And the cook with the best dish, 108 00:05:11,160 --> 00:05:14,240 they'll send their entire team into round two 109 00:05:14,240 --> 00:05:16,960 where you are one step closer to immunity. 110 00:05:16,960 --> 00:05:19,280 Ohh-ay! 111 00:05:19,280 --> 00:05:20,800 Champions! 112 00:05:20,800 --> 00:05:21,800 Yes, Andy. 113 00:05:21,800 --> 00:05:23,720 Are you ready? Yes! Yes! 114 00:05:25,080 --> 00:05:27,160 Well, your time starts now! 115 00:05:50,000 --> 00:05:52,440 Why can I not find what I'm after? 116 00:05:52,440 --> 00:05:55,320 Today, immunity is even more important than ever 117 00:05:55,320 --> 00:05:57,560 because I'm not just looking after me. 118 00:05:57,560 --> 00:06:00,080 I'm looking after two other people. 119 00:06:01,880 --> 00:06:06,040 So with swede, I'm thinking I've made sweet potato gnocchi, 120 00:06:06,040 --> 00:06:07,240 I've made potato gnocchi. 121 00:06:07,240 --> 00:06:10,360 It's swede! Surely I can make swede gnocchi. 122 00:06:13,440 --> 00:06:17,920 So today I'm making swede gnocchi with a sage brown butter, 123 00:06:17,920 --> 00:06:22,680 fried capers and some roasted little swede cubes. 124 00:06:24,440 --> 00:06:28,200 I'm pretty confident because I can cook gnocchi 125 00:06:28,200 --> 00:06:30,400 pretty much in my sleep. 126 00:06:30,400 --> 00:06:31,800 She's done gnocchi before. We're just... 127 00:06:31,800 --> 00:06:33,720 We're just gonna have to trust her. Yeah. 128 00:06:33,720 --> 00:06:36,600 Yes, Sumeet! Whoo! 129 00:06:36,600 --> 00:06:38,200 SUMEET: Tofu is a funny ingredient. 130 00:06:38,200 --> 00:06:41,200 You've got to really flavour it up because it's so bland. 131 00:06:41,200 --> 00:06:43,840 That'll be the main challenge today. 132 00:06:43,840 --> 00:06:45,520 Flavourtown. Look at all that. Oh! 133 00:06:45,520 --> 00:06:48,400 What I'm making today is chilli tofu. 134 00:06:48,400 --> 00:06:52,800 So it's like a...Indian-Chinese, or a Chindian dish. 135 00:06:52,800 --> 00:06:56,040 Like, Sumeet's the perfect person for tofu because her food 136 00:06:56,040 --> 00:06:57,360 is so flavourful. 137 00:06:57,360 --> 00:07:01,720 It's basically taking Chinese food and spicing it up in the wok. 138 00:07:01,720 --> 00:07:04,240 Spices for days. Looks epic. 139 00:07:04,240 --> 00:07:05,960 That's it. 140 00:07:05,960 --> 00:07:07,680 Spicy. Spicy. 141 00:07:11,000 --> 00:07:12,640 ANDY: Bit of energy in the kitchen, huh? 142 00:07:12,640 --> 00:07:13,840 Fun day. (POH LAUGHS) Yeah. 143 00:07:13,840 --> 00:07:16,040 These are everyday ingredients. 144 00:07:16,040 --> 00:07:19,080 These are ingredients that you go to your pantry, go to your freezer 145 00:07:19,080 --> 00:07:21,960 and be like, what am I gonna do with that? 146 00:07:21,960 --> 00:07:23,800 Because these take a little bit more attention, 147 00:07:23,800 --> 00:07:27,720 a little bit more creativity to make stars of the show. 148 00:07:29,440 --> 00:07:30,920 SOFIA: I think chickpeas would be a great one 149 00:07:30,920 --> 00:07:32,960 because you could really play with textures. 150 00:07:32,960 --> 00:07:33,960 Yeah. 151 00:07:33,960 --> 00:07:36,200 You can make some sort of a dippy thing, something crunchy, 152 00:07:36,200 --> 00:07:37,200 chuck them in the oven. 153 00:07:37,200 --> 00:07:38,400 I think they're really versatile. 154 00:07:38,400 --> 00:07:40,560 That's what I would pick. 155 00:07:40,560 --> 00:07:42,360 JEAN-CHRISTOPHE: I would go for the olives. 156 00:07:42,360 --> 00:07:44,280 There's so much to do with olives. Yeah, yeah, yeah. 157 00:07:44,280 --> 00:07:45,480 What would you not want? 158 00:07:45,480 --> 00:07:47,880 I don't want to see fish fingers with ketchup. 159 00:07:47,880 --> 00:07:49,480 Ohhh! 160 00:07:49,480 --> 00:07:52,160 I would absolutely love that. 161 00:07:52,160 --> 00:07:54,720 How are you gonna incorporate your tomato sauce? 162 00:07:54,720 --> 00:07:55,880 Maybe I spoke too quickly. 163 00:07:55,880 --> 00:07:56,880 Um... 164 00:07:56,880 --> 00:08:00,480 See, I'm so biased with that because tomato sauce is perfect how it is. 165 00:08:00,480 --> 00:08:02,600 So you're saying tomato sauce is perfect. 166 00:08:02,600 --> 00:08:03,840 Here it is in its raw form. 167 00:08:03,840 --> 00:08:05,320 Yeah. In my opinion. 168 00:08:05,320 --> 00:08:06,840 But what are you gonna do with the rest of it? 169 00:08:06,840 --> 00:08:08,920 How are you gonna gild the lily? Like, you know. Yeah. 170 00:08:08,920 --> 00:08:10,520 What do you serve it with? 171 00:08:10,520 --> 00:08:12,160 Tail on or off? 172 00:08:12,160 --> 00:08:14,600 Tail on, for visuals. Yeah. Yep. 173 00:08:14,600 --> 00:08:16,000 When I saw the tomato sauce, 174 00:08:16,000 --> 00:08:18,720 my head was immediately sitting at sweet-and-sour, 175 00:08:18,720 --> 00:08:21,000 because that's what it is. 176 00:08:21,000 --> 00:08:24,760 So I'm thinking that is what I need to lean into. 177 00:08:24,760 --> 00:08:29,360 Let's go, Sav! Savvy, Savvy, Savvy, oi, oi, oi! 178 00:08:29,360 --> 00:08:33,600 So I'm making a sweet-and-sour tomato soup. 179 00:08:33,600 --> 00:08:37,400 Rasam is what it's called in Sri Lanka and India. 180 00:08:37,400 --> 00:08:41,320 The traditional version is soured with tamarind 181 00:08:41,320 --> 00:08:44,360 and sweetened with treacle or palm sugar. 182 00:08:44,360 --> 00:08:48,200 I'm using tomato sauce to actually do double duty on that front. 183 00:08:48,200 --> 00:08:49,400 We're in control. 184 00:08:50,680 --> 00:08:54,600 There will be Sri Lankan aunties that are gonna be watching me going, 185 00:08:54,600 --> 00:08:57,080 "What is that child doing?" 186 00:08:57,080 --> 00:09:00,560 But I know these flavours because it's in my DNA. 187 00:09:00,560 --> 00:09:03,120 Sav, it smells unbelievable. 188 00:09:03,120 --> 00:09:06,120 Un-freakin'-believable. 189 00:09:06,120 --> 00:09:09,440 We're doing something new. Something I've never done before. 190 00:09:09,440 --> 00:09:12,680 Sauce it up, baby! Yes, Savvy! 191 00:09:12,680 --> 00:09:15,040 I have so much pressure on me. 192 00:09:15,040 --> 00:09:19,240 Gill and Lil absolutely deserve the shot at immunity. 193 00:09:19,240 --> 00:09:22,560 So it's really important that I do well. 194 00:09:24,000 --> 00:09:26,600 Oh, that's not bad, actually. Whoo-hoo! 195 00:09:26,600 --> 00:09:28,120 Squish 'em out, Joshy! 196 00:09:28,120 --> 00:09:30,520 Squish. Squish. 197 00:09:30,520 --> 00:09:33,520 JOSH: Today I'm cooking for Team Turquoise. 198 00:09:33,520 --> 00:09:36,800 Our ingredient we have to use is olives. 199 00:09:36,800 --> 00:09:38,440 What are we tasting? 200 00:09:38,440 --> 00:09:39,440 The olive oil. 201 00:09:39,440 --> 00:09:41,920 So I'm using olives in two ways. 202 00:09:41,920 --> 00:09:43,200 Josh? Andy. 203 00:09:43,200 --> 00:09:44,920 How are you, mate? Good, mate. How are you? 204 00:09:44,920 --> 00:09:47,040 Good. Um, first of all, 205 00:09:47,040 --> 00:09:49,720 you looked pretty confident when the olives came up. 206 00:09:49,720 --> 00:09:51,120 Turquoise team champion. 207 00:09:51,120 --> 00:09:52,760 Yeah. How come? 208 00:09:52,760 --> 00:09:57,000 Uh, I just had a good idea for it, and I pitched it to the ladies. 209 00:09:57,000 --> 00:09:58,400 SOFIA: What did you pitch? 210 00:09:58,400 --> 00:10:02,920 Um, uh, olive oil and honey pannacotta with an olive crumb 211 00:10:02,920 --> 00:10:04,640 and some grilled nectarines. 212 00:10:05,840 --> 00:10:07,480 Shooting for the stars. 213 00:10:08,600 --> 00:10:11,200 Yeah, well, immunity is on the line. 214 00:10:12,480 --> 00:10:16,880 This is a very unique dish in both technique and flavour. Yep. Yep. 215 00:10:16,880 --> 00:10:19,040 Hoo! Can you do it? 216 00:10:19,040 --> 00:10:21,080 I hope so. We'll see. 217 00:10:21,080 --> 00:10:23,080 Yes, you can, Josh! 218 00:10:24,440 --> 00:10:27,640 The biggest risk for this dish is the pannacotta not setting. 219 00:10:27,640 --> 00:10:29,160 This is the gelatine. 220 00:10:29,160 --> 00:10:32,680 But because...and I know the ratio in terms of adding gelatine 221 00:10:32,680 --> 00:10:35,400 to a normal pannacotta without olive oil, 222 00:10:35,400 --> 00:10:38,120 I know that I'm capable of pulling it off. 223 00:10:38,120 --> 00:10:40,360 You've got it, Josh! 224 00:10:41,360 --> 00:10:42,680 What are we doing? Pannacotta. 225 00:10:42,680 --> 00:10:45,120 When do we want it? Now! 226 00:10:45,120 --> 00:10:47,520 Alex and Nat put their faith in me. 227 00:10:47,520 --> 00:10:51,200 So I'm doing my best to make sure I can, you know, pull out a win today 228 00:10:51,200 --> 00:10:52,200 for the team. 229 00:10:56,560 --> 00:10:57,960 Do you think that's enough? 230 00:10:57,960 --> 00:10:59,400 Yeah, that's enough. 231 00:11:00,400 --> 00:11:02,800 Whoo! Brown that corn, baby! 232 00:11:04,280 --> 00:11:05,960 I thought you were going to have a day off. 233 00:11:05,960 --> 00:11:08,000 Nah, you don't back down from a challenge. 234 00:11:08,000 --> 00:11:10,520 Like, you got to come back with a little bit more positivity. 235 00:11:10,520 --> 00:11:11,520 Good for you. And do it again. 236 00:11:11,520 --> 00:11:14,680 Now, here you are cooking with frozen corn. 237 00:11:14,680 --> 00:11:16,640 Who would have thought? What are you making? 238 00:11:16,640 --> 00:11:21,040 Um, I'm making a corn ice-cream with honey butter chips. 239 00:11:21,040 --> 00:11:23,480 OK. What is a honey butter chip? 240 00:11:23,480 --> 00:11:28,600 Um, they're crisps and then tossed in, like, a honey butter syrup. 241 00:11:28,600 --> 00:11:29,680 It's like a two element dish, 242 00:11:29,680 --> 00:11:32,160 but hopefully if the flavours are right, it's super tasty. 243 00:11:32,160 --> 00:11:34,600 Are you making chip and dip for dessert? 244 00:11:34,600 --> 00:11:35,600 Kind of. Yeah. OK. 245 00:11:35,600 --> 00:11:38,160 Have you done this before with frozen corn? 246 00:11:38,160 --> 00:11:39,760 No. 247 00:11:39,760 --> 00:11:42,840 I'd be tasting that anglaise so many times before it goes in. 248 00:11:42,840 --> 00:11:44,360 Yep. Good luck. 249 00:11:44,360 --> 00:11:46,560 Mimi, how long do you think the ice-cream needs to churn? 250 00:11:46,560 --> 00:11:48,680 I'm gonna try and get it in now. Alright. 251 00:11:48,680 --> 00:11:52,160 Ambition in this competition is definitely risky. 252 00:11:52,160 --> 00:11:53,520 It's a huge gamble. 253 00:11:55,200 --> 00:11:57,720 But I just need to make sure that the texture of the ice-cream 254 00:11:57,720 --> 00:11:59,600 is not gnarly in any way. 255 00:11:59,600 --> 00:12:02,560 If there's giant kernels and weird things happening, 256 00:12:02,560 --> 00:12:04,320 that might not be very satisfying. 257 00:12:04,320 --> 00:12:05,320 That looks yum! 258 00:12:05,320 --> 00:12:06,560 It's a beautiful colour. 259 00:12:06,560 --> 00:12:11,680 Lachie and Lourdes have chosen me and I am so sure of this idea. 260 00:12:13,600 --> 00:12:15,440 But I can't let them down. 261 00:12:15,440 --> 00:12:17,360 Get it in, get it churning. 262 00:12:28,040 --> 00:12:29,280 Cooks, listen up. 263 00:12:29,280 --> 00:12:31,000 Immunity is on the line. 264 00:12:31,000 --> 00:12:34,120 You have 30 minutes to go! 265 00:12:44,160 --> 00:12:45,800 Nice stuff, Mims. 266 00:12:47,760 --> 00:12:48,840 Looking good, mate. 267 00:12:48,840 --> 00:12:49,920 Looking very comfortable. 268 00:12:49,920 --> 00:12:53,920 Today I'm on purple team and we have to cook with canned chickpeas. 269 00:12:53,920 --> 00:12:55,320 Yeah. Lovely, mate. 270 00:12:55,320 --> 00:12:56,320 Good on ya. 271 00:12:56,320 --> 00:12:58,560 So I'm making a chickpea curry. 272 00:12:58,560 --> 00:13:01,880 Um, turmeric-based and coconut-based. 273 00:13:01,880 --> 00:13:03,880 Probably do with a bit more chilli, to be honest. 274 00:13:03,880 --> 00:13:05,520 Yeah, a bit more chilli in there. Yeah. 275 00:13:05,520 --> 00:13:06,840 It's all about getting, like, 276 00:13:06,840 --> 00:13:08,880 massive amounts of flavour into there. 277 00:13:08,880 --> 00:13:12,000 It's quite a coconutty one, so I can actually let it simmer for a while 278 00:13:12,000 --> 00:13:13,400 before I add the chickpeas in. 279 00:13:13,400 --> 00:13:16,080 Smells beautiful, mate. Yes. Smells good already. 280 00:13:16,080 --> 00:13:18,560 This is probably the most pressure I've felt in this kitchen, 281 00:13:18,560 --> 00:13:20,880 which is weird because I feel so comfortable with this dish. 282 00:13:20,880 --> 00:13:22,680 But yeah, there's like a lot riding on it 283 00:13:22,680 --> 00:13:26,000 in terms of keeping the boys up there, you know, happy. 284 00:13:26,000 --> 00:13:28,080 Looking good. Yeah, I'm happy with it. 285 00:13:28,080 --> 00:13:29,680 Beautiful colour, mate. 286 00:13:31,520 --> 00:13:32,760 Great job, Sue. 287 00:13:32,760 --> 00:13:34,160 It's gonna be delicious. 288 00:13:34,160 --> 00:13:38,760 SUE: So I'm happy with the crispy capers and roasted swede. 289 00:13:38,760 --> 00:13:42,120 At the same time I'm feeling a little bit nervous. 290 00:13:42,120 --> 00:13:45,000 I'm dying to get the dough made for my swede gnocchi 291 00:13:45,000 --> 00:13:47,400 and cook a couple of little pieces of gnocchi 292 00:13:47,400 --> 00:13:49,920 to see where I've got to adjust the flavour. 293 00:13:49,920 --> 00:13:51,480 Nice. Yes. 294 00:13:51,480 --> 00:13:52,560 Beautiful, Sue. 295 00:13:52,560 --> 00:13:53,560 Yeah. 296 00:13:54,560 --> 00:13:55,960 Here we go. The spices. 297 00:13:55,960 --> 00:13:56,960 This is what we want. 298 00:13:56,960 --> 00:13:59,400 That's it. Yes, Sumeet. (LAUGHS) 299 00:13:59,400 --> 00:14:02,960 SUMEET: I've got all my vegies cooking away for my chilli tofu. 300 00:14:02,960 --> 00:14:06,160 And I'm starting my chilli sauce. 301 00:14:06,160 --> 00:14:07,680 Oh, she's frying the chillies. 302 00:14:07,680 --> 00:14:09,360 Yeah. Mmm! 303 00:14:09,360 --> 00:14:11,160 Smells great, Sumeet! 304 00:14:11,160 --> 00:14:14,760 I am definitely gonna make sure that I make it as chilli 305 00:14:14,760 --> 00:14:18,840 as is possible, because the tofu can be quite bland. 306 00:14:18,840 --> 00:14:21,240 Aromatics, mate. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 307 00:14:21,240 --> 00:14:23,280 It's got fried red chillies. 308 00:14:23,280 --> 00:14:26,000 It's got sharp green chillies. 309 00:14:26,000 --> 00:14:27,920 Birdseye chillies. 310 00:14:27,920 --> 00:14:30,120 Oh, Sumeet! (LAUGHS) Don't kill them. 311 00:14:30,120 --> 00:14:31,600 (LAUGHS) 312 00:14:31,600 --> 00:14:32,680 Alright, then. 313 00:14:32,680 --> 00:14:34,280 You asked for it. 314 00:14:34,280 --> 00:14:35,640 This is chilli tofu. 315 00:14:35,640 --> 00:14:37,560 We are gonna have it spicy. 316 00:14:41,000 --> 00:14:42,720 It's...it's c... 317 00:14:42,720 --> 00:14:43,720 It's chilli. 318 00:14:43,720 --> 00:14:45,000 Yeah, it's... (BOTH LAUGH) 319 00:14:45,000 --> 00:14:46,000 It's chilli. 320 00:14:46,000 --> 00:14:48,320 (SPLUTTERS) It's making me cough up here. 321 00:14:48,320 --> 00:14:51,720 Champions! Your job is to get your team to round two. 322 00:14:51,720 --> 00:14:54,360 And you've only got 21 minutes to go. 323 00:14:54,360 --> 00:14:58,480 (CHEERING) 324 00:15:04,160 --> 00:15:06,520 How's the corn in the oven? 325 00:15:06,520 --> 00:15:08,720 How's the corn in the oven, darling? 326 00:15:08,720 --> 00:15:10,760 Mims, corn in the oven. All good? 327 00:15:10,760 --> 00:15:14,040 What? Corn in the oven. Check it. 328 00:15:14,040 --> 00:15:16,040 Yes! They look good. 329 00:15:16,040 --> 00:15:17,360 With 20 minutes to go... 330 00:15:17,360 --> 00:15:19,440 Oh! So many things happening at once. 331 00:15:19,440 --> 00:15:24,920 ..and I'm trying to manage crisps, honey butter syrup, corn ice-cream. 332 00:15:24,920 --> 00:15:26,240 It's going, it's going, it's going. 333 00:15:26,240 --> 00:15:29,880 Growing up, my mum always dipped her Macca's chips 334 00:15:29,880 --> 00:15:31,040 in her soft serve. 335 00:15:31,040 --> 00:15:32,520 It's that. 336 00:15:32,520 --> 00:15:33,520 So sweet! 337 00:15:33,520 --> 00:15:36,080 I'm happy with the texture of the ice-cream, 338 00:15:36,080 --> 00:15:38,240 but it's incredibly sweet. 339 00:15:38,240 --> 00:15:42,440 So how am I gonna pull off that note of saltiness? 340 00:15:42,440 --> 00:15:45,040 I want to do the parmesan topping. 341 00:15:45,040 --> 00:15:49,520 And I remember I love corn and cheese together. 342 00:15:49,520 --> 00:15:51,800 So I'm like, you know what? 343 00:15:51,800 --> 00:15:55,120 It might not be a bad idea to grate some parmesan on top of all of this. 344 00:15:55,120 --> 00:15:56,600 OK. Yeah. Test it. 345 00:15:56,600 --> 00:15:59,400 'Cause parmesan with the ice-cream might go a bit funny. 346 00:16:03,120 --> 00:16:06,600 Adding parmesan to ice-cream sounds a little bit random, 347 00:16:06,600 --> 00:16:08,080 so I'm very nervous. 348 00:16:08,080 --> 00:16:09,080 How is it? 349 00:16:10,400 --> 00:16:11,600 I like it. 350 00:16:11,600 --> 00:16:12,800 It's a risk. 351 00:16:12,800 --> 00:16:14,640 It's quite out of the box. 352 00:16:14,640 --> 00:16:18,440 I've never seen it done before, but if I pull this off, 353 00:16:18,440 --> 00:16:20,640 I think it'll be pretty iconic. 354 00:16:20,640 --> 00:16:22,960 A little bit more spontaneous these days, aren't we? 355 00:16:24,920 --> 00:16:27,040 Ooh! Sav! Sav! Savvy P! 356 00:16:27,040 --> 00:16:28,880 Savvy P for the girls! Ooh-ooh! 357 00:16:30,040 --> 00:16:31,640 Saaaav! 358 00:16:31,640 --> 00:16:33,280 Hooooi! 359 00:16:33,280 --> 00:16:35,200 So you're making rasam? Yes. 360 00:16:35,200 --> 00:16:37,320 I want to do really well for those guys as well, 361 00:16:37,320 --> 00:16:38,440 including myself. 362 00:16:38,440 --> 00:16:40,440 What are you worried about? 363 00:16:40,440 --> 00:16:45,560 I am worried about the tomato sauce because the balance has to be there. 364 00:16:45,560 --> 00:16:48,320 Because you don't want it to taste ketchupy. 365 00:16:48,320 --> 00:16:49,520 No. God, no. 366 00:16:49,520 --> 00:16:53,600 I don't think it does at the moment, because I've been smart 367 00:16:53,600 --> 00:16:54,840 with my spices. 368 00:16:54,840 --> 00:16:56,680 Alright, well, I can't wait to taste this. 369 00:16:56,680 --> 00:16:57,920 Well, no pressure. 370 00:16:57,920 --> 00:16:58,960 (BOTH LAUGH) 371 00:16:58,960 --> 00:16:59,960 I love our judges, 372 00:16:59,960 --> 00:17:03,400 but, oh, my God, why do they do this to us? 373 00:17:03,400 --> 00:17:07,840 Now I'm just like, is that too much tomato sauce? 374 00:17:07,840 --> 00:17:09,440 Oh, God, I hate this! 375 00:17:09,440 --> 00:17:11,760 Trust that palate, sweetheart. 376 00:17:11,760 --> 00:17:13,040 Yeah, it needs a lime. 377 00:17:13,040 --> 00:17:16,960 But also, I'm thinking just doing a soup, 378 00:17:16,960 --> 00:17:18,400 it's not enough. 379 00:17:18,400 --> 00:17:20,880 And those judges will just look at me like, 380 00:17:20,880 --> 00:17:22,400 "We expected better of you." 381 00:17:23,840 --> 00:17:29,520 My head goes to coconut rotis made with flour, desiccated coconut 382 00:17:29,520 --> 00:17:30,520 and red onion. 383 00:17:32,480 --> 00:17:35,120 But I'm also thinking I don't want the flat roti 384 00:17:35,120 --> 00:17:39,520 because it's not gonna be an appropriate vessel for the soup. 385 00:17:39,520 --> 00:17:40,960 You work that, girl. 386 00:17:40,960 --> 00:17:43,680 As much action as I'm getting at the moment. So... 387 00:17:43,680 --> 00:17:48,280 So I have decided to turn these into little spheres. 388 00:17:48,280 --> 00:17:49,920 Ooh, you got this, girl! 389 00:17:49,920 --> 00:17:51,240 Oh! 390 00:17:51,240 --> 00:17:52,640 But also because they're spherical, 391 00:17:52,640 --> 00:17:54,520 they're gonna take a longer time to cook. 392 00:17:54,520 --> 00:17:56,640 Oh, nice. Little coconut dough ball vibes. 393 00:17:56,640 --> 00:17:58,720 I don't think I've ever been this stressed in a cook. 394 00:17:58,720 --> 00:18:00,600 There's just not enough time. 395 00:18:00,600 --> 00:18:02,720 Keep going. You're doing really well. 396 00:18:03,840 --> 00:18:05,000 It's looking good. 397 00:18:05,000 --> 00:18:06,160 DARRSH: Thanks, boys. 398 00:18:06,160 --> 00:18:08,760 Two minutes, crew! Two minutes! 399 00:18:09,760 --> 00:18:11,640 Yes, yes, yes, yes, yes, Sue! 400 00:18:11,640 --> 00:18:13,000 SUE: I'm just gonna try one. 401 00:18:13,000 --> 00:18:15,120 Yeah, yeah. Yeah. She's dancing. She's dancing. 402 00:18:15,120 --> 00:18:17,200 Yes! Ohhh! 403 00:18:17,200 --> 00:18:19,040 Go Savvy! 404 00:18:19,040 --> 00:18:20,320 Tofu looks so good. 405 00:18:20,320 --> 00:18:21,720 Yeah, it's pretty good. 406 00:18:21,720 --> 00:18:25,480 I reckon all, like, the crispy bits will be awesome in there too. 407 00:18:26,720 --> 00:18:28,000 The chips look elite. 408 00:18:28,000 --> 00:18:29,280 There we go. 409 00:18:29,280 --> 00:18:31,160 That's salty-sweet, baby. 410 00:18:31,160 --> 00:18:36,120 My honey butter crisps look nice and golden and shiny. 411 00:18:36,120 --> 00:18:37,880 Nice. You got this, Mim! 412 00:18:37,880 --> 00:18:40,120 You got it, you got it. You got this, Mim! 413 00:18:42,240 --> 00:18:44,920 This ice-cream is just holding its shape. 414 00:18:44,920 --> 00:18:46,160 Yes, Sue! 415 00:18:46,160 --> 00:18:47,280 Yes, Mim! 416 00:18:47,280 --> 00:18:49,280 And I am so relieved. 417 00:18:49,280 --> 00:18:51,840 I drizzle the parmesan on top. 418 00:18:51,840 --> 00:18:53,840 Go, Mim! Whoo! Go, Mim! Get it done. 419 00:18:55,160 --> 00:18:58,520 I'm not 100% sure on the flavour combinations of this dish, 420 00:18:58,520 --> 00:19:02,720 but I'm a huge fan, so let's just hope that the judges 421 00:19:02,720 --> 00:19:04,760 are on the same page as I am. 422 00:19:06,920 --> 00:19:09,640 Looks pretty set. Delicate hands, baby. 423 00:19:10,960 --> 00:19:12,640 It should be able to pop out. 424 00:19:12,640 --> 00:19:14,880 Just be super careful when you pop them. 425 00:19:14,880 --> 00:19:16,640 Super gentle. 426 00:19:16,640 --> 00:19:17,640 No! 427 00:19:19,160 --> 00:19:20,160 Ohhhhh! 428 00:19:20,160 --> 00:19:22,560 On the pannacotta, it's not where it needs to be. 429 00:19:24,000 --> 00:19:25,760 It's...it's not. 430 00:19:25,760 --> 00:19:27,280 One minute, one minute. 431 00:19:28,920 --> 00:19:30,800 One minute! 432 00:19:30,800 --> 00:19:33,160 Come on, Joshy! 433 00:19:33,160 --> 00:19:34,160 Let's go! 434 00:19:34,160 --> 00:19:35,840 No, you've got one minute. You've got one minute. 435 00:19:35,840 --> 00:19:37,800 Joshy! Josh! You've got one minute! Josh, it's fine! 436 00:19:37,800 --> 00:19:39,480 Josh! Where are you going!? 437 00:19:40,640 --> 00:19:42,560 Josh! One minute! 438 00:19:43,560 --> 00:19:45,120 Where are you going? 439 00:19:45,120 --> 00:19:46,680 Josh! 440 00:19:46,680 --> 00:19:49,840 Just get it on the plate! Josh! Josh! Just put it on the plate! 441 00:19:51,040 --> 00:19:53,160 Oh my God, oh my God, oh my God. 442 00:19:53,160 --> 00:19:55,280 Just be really gentle. Get your plate close. 443 00:19:55,280 --> 00:19:57,680 Just flip it onto the plate. 444 00:19:57,680 --> 00:19:59,240 Yeah. Gentle, gentle, gentle. 445 00:19:59,240 --> 00:20:01,960 This whole cook has come down to this. 446 00:20:06,400 --> 00:20:07,400 Oh, my. 447 00:20:10,280 --> 00:20:11,320 Oh, no! 448 00:20:17,000 --> 00:20:20,800 Superstar! Superstar! Superstar! 449 00:20:22,840 --> 00:20:26,200 That's it, guys! 30 seconds! Whoo! 450 00:20:26,200 --> 00:20:30,840 (CONTESTANTS APPLAUD AND SHOUT ENCOURAGEMENT) 451 00:20:30,840 --> 00:20:35,680 Come on, my brother. Killing it. Yeoooo! 452 00:20:35,680 --> 00:20:37,720 Let's get this plating perfect, Sumeet. 453 00:20:40,200 --> 00:20:42,080 Oh, no! 454 00:20:42,080 --> 00:20:44,360 It's alright, Josh. Just get it all on the plate. 455 00:20:44,360 --> 00:20:46,560 It's just not set at all. 456 00:20:46,560 --> 00:20:47,800 Oh! 457 00:20:49,320 --> 00:20:50,400 Oh, no. 458 00:20:50,400 --> 00:20:52,720 This was my idea, and I've let my teammates down. 459 00:20:52,720 --> 00:20:54,360 Oh! 460 00:20:54,360 --> 00:20:57,480 I'm pretty devastated at this point. 461 00:20:57,480 --> 00:20:58,960 You have 10... 462 00:20:58,960 --> 00:21:01,000 CONTESTANTS AND JUDGES: 9! 8! 463 00:21:01,000 --> 00:21:02,920 7! 6! 464 00:21:02,920 --> 00:21:04,960 5! 4! 465 00:21:04,960 --> 00:21:08,280 3! 2! 1! 466 00:21:08,280 --> 00:21:10,120 (ALL CHEER AND APPLAUD) 467 00:21:14,840 --> 00:21:16,680 Hey! Hugs, please. 468 00:21:16,680 --> 00:21:17,720 Fantastic. 469 00:21:17,720 --> 00:21:20,800 Savvy! Oh! 470 00:21:20,800 --> 00:21:23,280 Oh, my God. That looks so good. 471 00:21:23,280 --> 00:21:24,720 Stunning. 472 00:21:24,720 --> 00:21:27,440 I'm really happy with how the dish looks. 473 00:21:27,440 --> 00:21:29,680 But now there's that seed of doubt. 474 00:21:31,160 --> 00:21:33,280 Like, did I use too much tomato sauce? 475 00:21:33,280 --> 00:21:36,800 I don't need this right now because I'm already freaking out. 476 00:21:38,160 --> 00:21:39,640 JOSH: Sorry, team. NAT AND ALEX: No! 477 00:21:39,640 --> 00:21:41,600 Stop. Oh, man. 478 00:21:41,600 --> 00:21:44,160 You did good, man. Yeah, we did well. 479 00:21:51,040 --> 00:21:54,640 Right. Six of you, and only one top dish. 480 00:21:56,560 --> 00:21:58,880 Mimi, let's see what corn can do. 481 00:21:58,880 --> 00:22:00,560 (OTHERS CHEER AND APPLAUD) 482 00:22:05,960 --> 00:22:08,520 Whoa! That looks like fun. 483 00:22:08,520 --> 00:22:13,200 So, I've made honey butter crisps with a corn ice-cream, 484 00:22:13,200 --> 00:22:16,760 caramel corn kernels on top, and then parmesan cheese. 485 00:22:33,960 --> 00:22:35,320 Wow. 486 00:22:42,600 --> 00:22:43,600 Everyone... 487 00:22:45,840 --> 00:22:47,720 ..Mimi has... 488 00:22:47,720 --> 00:22:48,960 ..arrived. 489 00:22:48,960 --> 00:22:50,480 (LAUGHS) 490 00:22:50,480 --> 00:22:51,600 Yeah! 491 00:22:51,600 --> 00:22:53,160 Whoo! 492 00:22:53,160 --> 00:22:55,480 Yeah, girl! 493 00:22:55,480 --> 00:22:58,360 This is what we've wanted to see from you. 494 00:22:58,360 --> 00:23:00,720 This is so delicious. 495 00:23:00,720 --> 00:23:03,360 I want to just keep going back for more. 496 00:23:03,360 --> 00:23:07,720 It's just such a more-ish, fun plate of food. 497 00:23:07,720 --> 00:23:10,000 And I'm not even going to go why. 498 00:23:10,000 --> 00:23:13,000 But also, brilliant cooking of the chips. 499 00:23:13,000 --> 00:23:15,920 I'M going to tell you why. (LAUGHS) (LAUGHS) 500 00:23:15,920 --> 00:23:20,400 It is big flavours in individual parts 501 00:23:20,400 --> 00:23:22,960 that all meld so well together. 502 00:23:22,960 --> 00:23:26,840 I mean, they call them 'crisps' for a reason in the UK. 503 00:23:26,840 --> 00:23:29,160 They are thin, they're crisp, 504 00:23:29,160 --> 00:23:31,120 they're not drowning in oil, so they're not heavy. 505 00:23:31,120 --> 00:23:32,920 They're the perfect vessel. 506 00:23:32,920 --> 00:23:35,600 The ice-cream itself is smooth, 507 00:23:35,600 --> 00:23:38,680 but then the little bits of corn throughout that really works, 508 00:23:38,680 --> 00:23:42,800 so frying that off like you did has completely paid off. 509 00:23:42,800 --> 00:23:44,200 That was the right decision. 510 00:23:44,200 --> 00:23:46,840 But then the little bitey bits of the cheese 511 00:23:46,840 --> 00:23:49,120 followed by, like, waves of salt... 512 00:23:49,120 --> 00:23:50,720 It's just layers and layers and layers. 513 00:23:50,720 --> 00:23:54,600 It could be a fun party snack. It could be a midnight snack. 514 00:23:54,600 --> 00:23:56,400 It is stunning. 515 00:23:58,920 --> 00:24:00,800 How are you guys doing up there? Very well. 516 00:24:00,800 --> 00:24:02,520 Oh? What do you think of that? (LOURDES LAUGHS) 517 00:24:02,520 --> 00:24:05,680 I'd be stoked too, 'cause I reckon that's up there 518 00:24:05,680 --> 00:24:07,480 with some of the best food we've eaten so far. 519 00:24:07,480 --> 00:24:08,840 Yeah. (MIMI GASPS) 520 00:24:08,840 --> 00:24:13,680 Like, the salty, the sweet, the umami that is going on in here 521 00:24:13,680 --> 00:24:15,960 is insanely good. 522 00:24:15,960 --> 00:24:19,680 And not once do any of them override the other, 523 00:24:19,680 --> 00:24:21,200 even when you just get a chip, 524 00:24:21,200 --> 00:24:23,440 even when you just get the corn ice-cream. 525 00:24:23,440 --> 00:24:24,680 It's all just perfect. 526 00:24:24,680 --> 00:24:27,200 And then you put it together? Bang! 527 00:24:28,440 --> 00:24:31,400 Welcome. Welcome to the MasterChef kitchen, Mimi. 528 00:24:31,400 --> 00:24:32,800 (APPLAUSE) Oh, yeah! 529 00:24:32,800 --> 00:24:34,400 Whoo! 530 00:24:34,400 --> 00:24:38,080 Good job! It's redemption time, baby! 531 00:24:38,080 --> 00:24:41,560 I wish you guys could taste this, so I'll do it for you. 532 00:24:41,560 --> 00:24:42,840 (LAUGHS) 533 00:24:42,840 --> 00:24:45,160 JEAN-CHRISTOPHE: That was very good. 534 00:24:45,160 --> 00:24:48,600 Right. Next up, Darrsh. 535 00:24:51,680 --> 00:24:56,560 I've got a yellow coconut chickpea curry with parathas. 536 00:24:59,480 --> 00:25:02,800 Darrsh, it's tasty. It's comfort food. 537 00:25:02,800 --> 00:25:08,280 Love the colour, and your roti bread is fantastic. 538 00:25:08,280 --> 00:25:11,320 The thing I love about it the most is the texture of the chickpeas. 539 00:25:11,320 --> 00:25:13,680 When you bite through one, you know it's a chickpea, 540 00:25:13,680 --> 00:25:15,960 and that I think was really important in this dish, 541 00:25:15,960 --> 00:25:17,560 but it's a bit mono. 542 00:25:17,560 --> 00:25:21,600 Like, I was waiting for it to either smack me in the mouth with salt 543 00:25:21,600 --> 00:25:24,680 or fish sauce or lime juice, or all three of them together, 544 00:25:24,680 --> 00:25:27,280 so that I could get everything that I wanted. 545 00:25:27,280 --> 00:25:28,880 Thank you so much. Good stuff, Darrsh. 546 00:25:28,880 --> 00:25:30,240 (APPLAUSE, CHEERING) Well done. 547 00:25:30,240 --> 00:25:33,080 The next dish we'd like to taste is sweetie Sue. 548 00:25:33,080 --> 00:25:34,400 (APPLAUSE, CHEERING) 549 00:25:36,040 --> 00:25:38,200 So, we've got swede gnocchi. 550 00:25:38,200 --> 00:25:43,080 We've got roasted swede, fried capers and Grana Padano. 551 00:25:45,920 --> 00:25:47,400 We are in a competition. 552 00:25:47,400 --> 00:25:50,280 I was hoping to get more flavours from your swede. 553 00:25:50,280 --> 00:25:53,240 But I think you've delivered a beautiful dish. 554 00:25:53,240 --> 00:25:54,680 Thank you. Thank you. 555 00:25:54,680 --> 00:25:56,280 Next up, Sumeet. 556 00:25:58,040 --> 00:26:00,240 Chindian chilli tofu. 557 00:26:00,240 --> 00:26:03,000 Uh, is it gonna make my face melt? 558 00:26:03,000 --> 00:26:05,040 Absolutely. (LAUGHS) 559 00:26:12,240 --> 00:26:14,240 Wow, that's got a kick, actually. 560 00:26:19,160 --> 00:26:21,240 Andy? No. Someone else go. 561 00:26:21,240 --> 00:26:24,200 I'm trying not to cry. (OTHERS LAUGH) 562 00:26:26,160 --> 00:26:30,640 OK. Sumeet, I'm really just tasting mainly the chilli powder. 563 00:26:30,640 --> 00:26:31,800 OK. 564 00:26:31,800 --> 00:26:35,960 It's just missing a little bit of richness and umami. 565 00:26:35,960 --> 00:26:38,440 But I think tofu is definitely notorious 566 00:26:38,440 --> 00:26:40,200 for being a very bland ingredient. 567 00:26:40,200 --> 00:26:42,040 You've definitely given it a rocket boost. 568 00:26:42,040 --> 00:26:43,720 Thank you. (LAUGHTER) 569 00:26:43,720 --> 00:26:47,040 Well done, Sumeet. Yeah, Sumeet! Whoo! 570 00:26:47,040 --> 00:26:48,720 Next up... 571 00:26:48,720 --> 00:26:50,600 (LAUGHS) (LAUGHS) 572 00:26:50,600 --> 00:26:53,160 ..with olives, Josh Clarke. 573 00:26:55,400 --> 00:26:56,400 Oh, boy. 574 00:26:59,840 --> 00:27:03,040 Josh, I think this did turn out to be a PAINna cotta. 575 00:27:03,040 --> 00:27:05,720 Yeah, no, it's a panna NOTta. A panna NOTta! 576 00:27:05,720 --> 00:27:07,760 With an olive crumb 577 00:27:07,760 --> 00:27:11,160 and thyme-infused honey-glazed nectarines. 578 00:27:11,160 --> 00:27:14,080 You needed some more TIME infused into your panna cotta. 579 00:27:14,080 --> 00:27:15,080 (LAUGHTER) 580 00:27:21,000 --> 00:27:23,600 I feel like if you'd just done the honey panna cotta, 581 00:27:23,600 --> 00:27:25,400 left everything the same 582 00:27:25,400 --> 00:27:27,400 and then just drizzled a bit of olive oil over the top, 583 00:27:27,400 --> 00:27:28,800 I reckon that's a good dish. 584 00:27:28,800 --> 00:27:29,800 Yeah. 585 00:27:29,800 --> 00:27:31,040 I'm glad that you came in here 586 00:27:31,040 --> 00:27:33,440 and you were like, "I'm swinging for the fences. 587 00:27:33,440 --> 00:27:36,480 "If I go down and get knocked out, well, all good, 588 00:27:36,480 --> 00:27:40,080 "but you ain't gonna win a challenge like today playing safe." 589 00:27:40,080 --> 00:27:41,360 OK? Yeah. Yeah. 590 00:27:41,360 --> 00:27:42,360 Thanks, Josh. 591 00:27:47,920 --> 00:27:50,000 What a shame, huh? Yeah. 592 00:27:51,200 --> 00:27:53,040 Come on down, Sav. 593 00:27:53,040 --> 00:27:55,440 (APPLAUSE, CHEERING) 594 00:27:58,560 --> 00:28:01,600 Oh, yeah! That looks great. Yum! 595 00:28:02,760 --> 00:28:05,720 SAV: I'm happy, but there are people watching 596 00:28:05,720 --> 00:28:09,880 who would have grown up having rasam like me. 597 00:28:09,880 --> 00:28:11,800 It is insane pressure. 598 00:28:12,920 --> 00:28:14,480 It's a ketchup rasam, 599 00:28:14,480 --> 00:28:19,280 which is a South Indian and Sri Lankan Tamil tomato-based soup 600 00:28:19,280 --> 00:28:20,560 that's sweet and sour. 601 00:28:20,560 --> 00:28:23,720 I've used prawn as the protein. 602 00:28:23,720 --> 00:28:28,000 I've made a prawn head oil, and I've made little coconut rotis 603 00:28:28,000 --> 00:28:30,400 but I've turned them into balls because... 604 00:28:30,400 --> 00:28:32,320 Why not? ..why not? 605 00:28:32,320 --> 00:28:33,760 I wanted a dunky moment. 606 00:28:58,640 --> 00:29:00,240 Um...Sav... 607 00:29:01,880 --> 00:29:04,240 ..that's a restaurant-standard dish. 608 00:29:04,240 --> 00:29:07,120 (CHEERING, APPLAUSE) 609 00:29:07,120 --> 00:29:09,120 Thank you. 610 00:29:09,120 --> 00:29:11,720 The presentation is amazing. 611 00:29:11,720 --> 00:29:13,680 You can see that it's come from somewhere else. 612 00:29:13,680 --> 00:29:15,840 You can see that there's a story there. 613 00:29:15,840 --> 00:29:16,920 It's interactive. 614 00:29:16,920 --> 00:29:20,040 You can sort of mix and match, so you balance out the flavours. 615 00:29:20,040 --> 00:29:21,480 The spice is humming. 616 00:29:21,480 --> 00:29:24,000 It's got this beautiful, warm, creeping heat. 617 00:29:24,000 --> 00:29:25,920 I would order it regularly. 618 00:29:27,080 --> 00:29:32,160 If I was not aware that you had to use tomato sauce, 619 00:29:32,160 --> 00:29:34,600 I would have never guessed it. Mm. 620 00:29:34,600 --> 00:29:37,600 It is infused, it's colourful. 621 00:29:37,600 --> 00:29:40,320 It is a fantastic recipe. 622 00:29:40,320 --> 00:29:45,160 Sav, the way you've used the tomato sauce in this 623 00:29:45,160 --> 00:29:49,160 really shows you're just the queen of balance. 624 00:29:49,160 --> 00:29:52,000 You're just a really smart cook, and you're definitely, I think, 625 00:29:52,000 --> 00:29:53,840 one of the forerunners in the competition. 626 00:29:53,840 --> 00:29:55,840 (CONTESTANTS APPLAUD AND CHEER) Thank you. 627 00:29:55,840 --> 00:29:57,520 Sweet, Sav. Love it. 628 00:29:57,520 --> 00:29:59,240 GILLIAN: Love you, Savvy! 629 00:30:00,640 --> 00:30:02,120 Go, Savvy! 630 00:30:13,360 --> 00:30:15,480 Well done, all of you. 631 00:30:15,480 --> 00:30:19,120 You turned your everyday, ordinary ingredients 632 00:30:19,120 --> 00:30:22,200 into some extraordinary plates of food. 633 00:30:22,200 --> 00:30:25,640 Although there were a few triumphs out there today, 634 00:30:25,640 --> 00:30:28,120 and some that melted Andy's face off, 635 00:30:28,120 --> 00:30:31,200 there can only be one champion. 636 00:30:33,000 --> 00:30:37,840 The cook sending their entire team into round two 637 00:30:37,840 --> 00:30:41,880 to duke it out for immunity is... 638 00:30:53,800 --> 00:30:59,280 The cook sending their entire team into round two 639 00:30:59,280 --> 00:31:03,200 to duke it out for immunity is... 640 00:31:06,840 --> 00:31:08,040 ..Mimi! 641 00:31:08,040 --> 00:31:10,160 (APPLAUSE, CHEERING) 642 00:31:14,640 --> 00:31:16,400 Yes! Well done! 643 00:31:16,400 --> 00:31:18,640 Look at me go, baby! I'm back. 644 00:31:19,720 --> 00:31:21,600 Immunity, I'm coming for you. 645 00:31:23,000 --> 00:31:25,120 Congratulations, Brown Team. 646 00:31:25,120 --> 00:31:29,160 The next part of this challenge is out in the MasterChef garden. 647 00:31:29,160 --> 00:31:31,400 (CONTESTANTS EXCLAIM) 648 00:31:31,400 --> 00:31:34,040 So, follow us. We've got something to show you. 649 00:31:34,040 --> 00:31:36,400 ANDY: Come on. 650 00:31:36,400 --> 00:31:38,560 Let's go. 651 00:31:38,560 --> 00:31:41,000 LOURDES: It suddenly feels a little bittersweet 652 00:31:41,000 --> 00:31:43,080 that I'm now cooking against Mimi and Lachie, 653 00:31:43,080 --> 00:31:46,160 because we were teammates seconds ago, and now we're competitors. 654 00:31:47,720 --> 00:31:49,400 Come on, let's go. Thank you. 655 00:31:49,400 --> 00:31:51,680 Oh, wow. 656 00:31:51,680 --> 00:31:54,040 Oh, my God! Let's go! 657 00:31:54,040 --> 00:31:56,920 MIMI: What's going on? Oh, my God! 658 00:31:56,920 --> 00:31:58,040 Ooh, plates. OK. 659 00:31:58,040 --> 00:31:59,920 Ah! I love cooking outdoors. 660 00:31:59,920 --> 00:32:03,360 I learned to cook over the open fire from the age of four. 661 00:32:03,360 --> 00:32:05,840 Oh, my God. Wow. 662 00:32:05,840 --> 00:32:07,400 I'm backing myself on this cook. 663 00:32:09,480 --> 00:32:13,240 Alright, in round one, the three of you, you were teammates. 664 00:32:13,240 --> 00:32:15,840 Now you're fierce rivals, 665 00:32:15,840 --> 00:32:18,320 because it is every cook for themselves. 666 00:32:19,680 --> 00:32:22,920 Round two is all about barbecue. 667 00:32:22,920 --> 00:32:24,640 Get a load of these bad boys. 668 00:32:24,640 --> 00:32:26,800 These are hydrogen barbecues, 669 00:32:26,800 --> 00:32:31,920 and today you'll be using them to cook up an immunity-worthy dish. 670 00:32:31,920 --> 00:32:35,160 MIMI: I've never cooked with a flat-top barbecue before, 671 00:32:35,160 --> 00:32:37,760 but how difficult can it be? 672 00:32:37,760 --> 00:32:42,680 If all the Aussie dads can do it, so can I. (LAUGHS) 673 00:32:43,960 --> 00:32:50,000 Your challenge is to bring us a beautiful barbecue... 674 00:32:50,000 --> 00:32:51,240 ..dessert. 675 00:32:51,240 --> 00:32:53,400 (CONTESTANTS EXCLAIM) 676 00:32:53,400 --> 00:32:56,120 Ah, I knew there was going to be a twist for me. 677 00:32:56,120 --> 00:32:59,040 Go, Lachie. Lourdes and Mimi, 678 00:32:59,040 --> 00:33:00,840 they have a lot more technique with desserts, 679 00:33:00,840 --> 00:33:04,280 so my confidence has come right back down. 680 00:33:05,520 --> 00:33:08,040 Whatever you cook must be sweet. 681 00:33:08,040 --> 00:33:11,080 And the barbecue must be used in the making of your dish. 682 00:33:12,200 --> 00:33:14,840 You will have 60 minutes. 683 00:33:14,840 --> 00:33:18,480 And not only do you have this sweet pantry to use, 684 00:33:18,480 --> 00:33:20,680 but the beautiful MasterChef garden as well. 685 00:33:21,960 --> 00:33:26,360 The best sweet dish will win immunity from Sunday's elimination. 686 00:33:26,360 --> 00:33:30,840 So, let's see which of you is the ultimate champion. 687 00:33:32,280 --> 00:33:33,280 Your time... 688 00:33:34,280 --> 00:33:35,280 ..starts now! 689 00:33:35,280 --> 00:33:38,480 (APPLAUSE, CHEERING) 690 00:33:38,480 --> 00:33:42,400 MIMI: Hey, Lachie! Straight on the mixer. 691 00:33:45,360 --> 00:33:46,440 Plain flour. 692 00:33:46,440 --> 00:33:50,280 The sweet pantry is looking stunning. 693 00:33:50,280 --> 00:33:52,000 Instant dry yeast. 694 00:33:52,000 --> 00:33:54,760 But it is hot outside. 695 00:33:54,760 --> 00:33:57,760 Can't wait to see what you're doing. Go, Mimi. 696 00:33:57,760 --> 00:34:00,200 I'm sweating in places I shouldn't be sweating in. 697 00:34:01,960 --> 00:34:04,400 This is so weird cooking out here. 698 00:34:04,400 --> 00:34:09,120 First thing that comes to mind is a mochi-style pancake... 699 00:34:09,120 --> 00:34:11,320 Mochi pancakes. They're those squishy ones. 700 00:34:11,320 --> 00:34:12,640 Right. Korean. Yeah. 701 00:34:12,640 --> 00:34:15,960 ..with a sesame and peanut mixture in the middle. 702 00:34:17,440 --> 00:34:18,640 I'm making a mess. 703 00:34:18,640 --> 00:34:21,960 Inspired by Korean street pancakes. 704 00:34:23,280 --> 00:34:25,160 That's not a lot of dough. 705 00:34:25,160 --> 00:34:28,240 I'm mostly worried about the fact that it takes about an hour 706 00:34:28,240 --> 00:34:29,800 for the dough to proof, 707 00:34:29,800 --> 00:34:32,840 so hopefully the heat from the flat-top grill 708 00:34:32,840 --> 00:34:34,840 is going to accelerate that. 709 00:34:37,360 --> 00:34:40,160 SOFIA: We've been pushing these guys to their limits all week 710 00:34:40,160 --> 00:34:41,480 and now we've done it again. 711 00:34:41,480 --> 00:34:43,560 Dessert on the barbecue. Yeah. 712 00:34:43,560 --> 00:34:47,440 POH: I'd like to see them take advantage of the heat source that it is. 713 00:34:47,440 --> 00:34:50,840 So, char things, caramelise things. 714 00:34:50,840 --> 00:34:53,640 I don't want to see them just use it as, like, a stove. 715 00:34:53,640 --> 00:34:54,920 What would you guys cook? 716 00:34:54,920 --> 00:34:59,120 I think I would actually do a roti canai. 717 00:34:59,120 --> 00:35:00,320 ANDY: Mmm! Right? 718 00:35:00,320 --> 00:35:02,560 And then barbecue some bananas. 719 00:35:02,560 --> 00:35:04,440 A bit of, like, a condensed milk caramel 720 00:35:04,440 --> 00:35:06,000 or something like that. 721 00:35:06,000 --> 00:35:07,920 That would be really delicious. Yeah. 722 00:35:07,920 --> 00:35:10,400 JEAN-CHRISTOPHE: I notice the pineapple over there. 723 00:35:10,400 --> 00:35:12,400 I'd make something with vanilla, probably. 724 00:35:12,400 --> 00:35:16,320 Upside down, and do like a turnover of tarte fine. 725 00:35:16,320 --> 00:35:17,600 Yum! 726 00:35:17,600 --> 00:35:18,880 So, Mimi got these three here 727 00:35:18,880 --> 00:35:22,760 but it's out of these three to see who wins immunity, 728 00:35:22,760 --> 00:35:25,040 and we all know how big that is. 729 00:35:28,400 --> 00:35:30,800 LOURDES: Desserts are definitely my strong point, 730 00:35:30,800 --> 00:35:33,760 but on a barbecue, things can go wrong. 731 00:35:33,760 --> 00:35:36,120 So, if I tried to do something really out there 732 00:35:36,120 --> 00:35:37,680 and something I wasn't confident with, 733 00:35:37,680 --> 00:35:39,360 I'm going to crash and burn. 734 00:35:39,360 --> 00:35:42,600 150 plus 175 is...315. 735 00:35:42,600 --> 00:35:45,440 Today I'll be cooking barbecue buttermilk pancakes 736 00:35:45,440 --> 00:35:49,160 with miso caramelised bananas, salted miso butterscotch sauce, 737 00:35:49,160 --> 00:35:51,360 walnuts and chantilly cream. 738 00:35:51,360 --> 00:35:53,520 See, I usually leave the barbecue to my dad, 739 00:35:53,520 --> 00:35:55,800 so...yeah, we'll see how it goes. 740 00:35:59,600 --> 00:36:03,600 We want barbecue brilliance. 30 minutes to go! 741 00:36:03,600 --> 00:36:06,000 (CONTESTANTS CHEER AND APPLAUD) 742 00:36:14,720 --> 00:36:17,680 I think going up against Mimi and Lourdes, they're great cooks, 743 00:36:17,680 --> 00:36:21,960 strong with desserts, but they're out of their comfort zone. 744 00:36:21,960 --> 00:36:24,040 MIMI: I do not like cooking outside at all. 745 00:36:24,040 --> 00:36:26,120 Lachlan! 746 00:36:26,120 --> 00:36:27,480 Hey! What are you making? 747 00:36:27,480 --> 00:36:30,320 Lachlan. Ooh! I'm gonna make sweet roti... 748 00:36:30,320 --> 00:36:31,840 (GASPS) That's what I would have made. 749 00:36:31,840 --> 00:36:34,240 ..with grilled bananas that I'm going to stuff inside. 750 00:36:34,240 --> 00:36:36,480 And then I'll make, like, a spiced syrup 751 00:36:36,480 --> 00:36:38,640 that the pineapple is going to sit in. 752 00:36:38,640 --> 00:36:40,520 It's one of the only desserts that I know how to do 753 00:36:40,520 --> 00:36:41,880 because my daughter loves it. 754 00:36:41,880 --> 00:36:43,400 Aw! So you've done this before, yeah? 755 00:36:43,400 --> 00:36:47,000 I have. So, hopefully... get it together today, really. 756 00:36:47,000 --> 00:36:49,320 I think it sounds great. Thank you so much. 757 00:36:51,800 --> 00:36:53,280 My inspiration for this dish 758 00:36:53,280 --> 00:36:55,880 is just my travels through South-East Asia 759 00:36:55,880 --> 00:36:58,360 and I know these flavours all coming together 760 00:36:58,360 --> 00:37:00,040 are going to work really well. 761 00:37:01,200 --> 00:37:03,280 Oh, I can smell something now. (SNIFFS) 762 00:37:04,400 --> 00:37:07,400 MIMI: So, I'm checking my dough for my pancakes. 763 00:37:07,400 --> 00:37:09,560 She is bubbly. 764 00:37:09,560 --> 00:37:10,800 It's ready to go. 765 00:37:10,800 --> 00:37:12,360 More flour. 766 00:37:13,440 --> 00:37:17,320 Now it is time to put the filling in the dough and get it on the griddle. 767 00:37:17,320 --> 00:37:19,480 I do not have any back-up dough. 768 00:37:19,480 --> 00:37:21,440 I'm feeling very nervous about this. 769 00:37:21,440 --> 00:37:25,360 I'm trying to get them brown on the outside, fluffy on the inside, 770 00:37:25,360 --> 00:37:27,280 all the way cooked through. 771 00:37:27,280 --> 00:37:31,600 As I'm going back to rolling another dough ball, I look at the barbecue. 772 00:37:33,120 --> 00:37:35,200 It is cooking way quicker than I want it to. 773 00:37:36,680 --> 00:37:38,440 Oh, she is dark! 774 00:37:39,520 --> 00:37:41,440 I'm barely coping. I'm not gonna lie. (LAUGHS) 775 00:37:41,440 --> 00:37:42,640 Oh, I smell burn. 776 00:37:42,640 --> 00:37:44,520 They're a little burned on one side. 777 00:37:46,600 --> 00:37:48,000 Argh! 778 00:37:48,000 --> 00:37:52,200 I just want to be inside, like the typical city girl that I am. 779 00:37:52,200 --> 00:37:53,920 I'm nervous about this. 780 00:38:00,000 --> 00:38:01,360 ANNOUNCER: In the mood to cook? 781 00:38:01,360 --> 00:38:03,200 Grab your aprons and try 782 00:38:03,200 --> 00:38:07,520 these delicious MasterChef-approved recipes on 10 Play. 783 00:38:12,560 --> 00:38:17,120 Immunity is so close! You've only got 11 minutes to go! 784 00:38:17,120 --> 00:38:19,280 (APPLAUSE) 785 00:38:20,400 --> 00:38:22,080 I'm very worried about this. 786 00:38:23,400 --> 00:38:24,400 (GROWLS) 787 00:38:24,400 --> 00:38:26,360 They're a little burnt on one side. 788 00:38:26,360 --> 00:38:30,480 The pancake just looks darker than I want it to be. 789 00:38:30,480 --> 00:38:32,240 What am I gonna do here? 790 00:38:35,320 --> 00:38:37,360 Yeah, Lachie. Yes, Lachie! 791 00:38:37,360 --> 00:38:39,080 Yeah, Lach! 792 00:38:39,080 --> 00:38:42,440 I've got grilled sweet bananas just sizzling away. 793 00:38:42,440 --> 00:38:43,680 Chilli caramel on. 794 00:38:43,680 --> 00:38:45,880 My pineapple is ready to go. 795 00:38:45,880 --> 00:38:47,480 I'm nailing it right now. 796 00:38:47,480 --> 00:38:49,720 I'm so happy with my take on this sweet roti. 797 00:38:49,720 --> 00:38:54,280 (ONLOOKERS SHOUT ENCOURAGEMENT) 798 00:38:54,280 --> 00:38:56,560 But I've got to start pulling this roti, 799 00:38:56,560 --> 00:39:00,440 and I've got to get it on the flat top, which is the stressful part. 800 00:39:00,440 --> 00:39:02,800 So, put the oil on the bench. 801 00:39:03,880 --> 00:39:06,160 I've made four dough balls because, in this kitchen, 802 00:39:06,160 --> 00:39:08,440 you always need a backup. 803 00:39:08,440 --> 00:39:11,040 I start pulling it away, like you do a pizza dough, 804 00:39:11,040 --> 00:39:12,560 to try and get as thin as possible. 805 00:39:14,200 --> 00:39:16,160 And I've put way too much oil on the bench. 806 00:39:16,160 --> 00:39:17,800 Oh, sugar. 807 00:39:17,800 --> 00:39:20,360 There's one down, three to go. 808 00:39:20,360 --> 00:39:23,520 I'm worried that his grill's a bit too hot for how thin he's making it. 809 00:39:23,520 --> 00:39:25,800 Second roti, it's looking so good. 810 00:39:28,280 --> 00:39:30,720 Pick it up... Beautiful work, Lachie! 811 00:39:30,720 --> 00:39:32,640 ..go drop it onto the flat-top... 812 00:39:36,040 --> 00:39:37,640 I forgot to put oil on the flat-top. 813 00:39:37,640 --> 00:39:38,760 He's got two left. 814 00:39:40,360 --> 00:39:41,600 Scrape it off quickly. 815 00:39:41,600 --> 00:39:42,800 Alright, third one. 816 00:39:45,680 --> 00:39:47,640 Start pulling that one out, 817 00:39:47,640 --> 00:39:49,520 I try to lift it up and pull it over. 818 00:39:50,520 --> 00:39:52,280 Oh! 819 00:39:52,280 --> 00:39:53,280 It drops. 820 00:39:53,280 --> 00:39:54,400 Did that go on the ground? 821 00:39:56,560 --> 00:40:00,640 I've just lost three roti, so this is my last chance. 822 00:40:00,640 --> 00:40:02,680 Nice and patiently, Lachie. 823 00:40:02,680 --> 00:40:04,800 Pressure's on right now. 824 00:40:04,800 --> 00:40:06,880 Five minutes to go, guys. Come on! 825 00:40:06,880 --> 00:40:08,440 (CHEERING) 826 00:40:14,800 --> 00:40:18,200 He's doing, he's doing it. Yeah, that looks beautiful. 827 00:40:18,200 --> 00:40:20,480 Perfect! (CHEERING) 828 00:40:20,480 --> 00:40:22,600 Well done, Lachlan! Go, Lachie! 829 00:40:22,600 --> 00:40:24,000 I've landed the fourth roti. 830 00:40:24,000 --> 00:40:25,320 Now we're talking. 831 00:40:26,760 --> 00:40:29,720 Oh, I cannot believe that I got this on. 832 00:40:29,720 --> 00:40:31,880 Two minutes ago! 833 00:40:40,320 --> 00:40:41,840 That's good. That looks beautiful. 834 00:40:41,840 --> 00:40:43,160 Looks great. Amazing. 835 00:40:43,160 --> 00:40:46,520 MIMI: I'm really worried about this. I need to problem solve here. 836 00:40:46,520 --> 00:40:49,560 What can I do to balance out this bitterness 837 00:40:49,560 --> 00:40:51,720 of the darkened pancakes? 838 00:40:51,720 --> 00:40:53,960 So, I'm going to add a bit more sweetness. 839 00:40:53,960 --> 00:40:56,080 I'm going to glaze these pancakes with honey, 840 00:40:56,080 --> 00:40:58,160 and hopefully, with the whipped cream, 841 00:40:58,160 --> 00:41:01,200 it removes from how bitter that exterior is going to be. 842 00:41:03,840 --> 00:41:05,560 30 seconds! 843 00:41:05,560 --> 00:41:08,800 (SHOUTS OF ENCOURAGEMENT, APPLAUSE) 844 00:41:11,040 --> 00:41:12,360 Let's go, Lach! 845 00:41:14,160 --> 00:41:18,160 LOURDES: My bananas look awesome. The sauce is nice and syrupy. 846 00:41:18,160 --> 00:41:21,040 The Chantilly cream is delicious, and I'm feeling pretty happy. 847 00:41:21,040 --> 00:41:22,680 Alright, guys! 848 00:41:22,680 --> 00:41:24,040 10... 849 00:41:24,040 --> 00:41:26,840 OTHERS: (JOIN IN) Nine, eight, seven, 850 00:41:26,840 --> 00:41:29,840 six, five, four, 851 00:41:29,840 --> 00:41:32,480 three, two, one! 852 00:41:32,480 --> 00:41:36,120 (CHEERING) 853 00:41:36,120 --> 00:41:37,520 Nice. 854 00:41:42,640 --> 00:41:44,200 Good job. Smile. 855 00:41:48,400 --> 00:41:51,160 Let's taste your barbecue creation, Lourdes. 856 00:41:56,680 --> 00:41:57,800 Wow. 857 00:41:57,800 --> 00:42:01,440 My main concern is that my dish is definitely simpler 858 00:42:01,440 --> 00:42:03,520 than Lachie's and Mimi's, 859 00:42:03,520 --> 00:42:06,560 but I think I've done a really good job in executing a simple dish. 860 00:42:06,560 --> 00:42:07,680 Oh! 861 00:42:08,880 --> 00:42:12,360 So, these are my barbecue buttermilk pancakes 862 00:42:12,360 --> 00:42:14,960 with miso-caramelised bananas, 863 00:42:14,960 --> 00:42:19,080 salted miso butterscotch sauce, Chantilly cream and walnuts. 864 00:42:38,640 --> 00:42:40,000 You've surprised me. 865 00:42:40,000 --> 00:42:43,080 I was like, "Oh, banana pancakes. Please!" 866 00:42:43,080 --> 00:42:45,120 And now I'm like, "Banana pancakes!" 867 00:42:45,120 --> 00:42:46,360 Please! Please. 868 00:42:46,360 --> 00:42:48,040 (LAUGHTER) 869 00:42:48,040 --> 00:42:49,600 Especially the banana component. 870 00:42:49,600 --> 00:42:52,080 I think that's the part that I like the most. 871 00:42:52,080 --> 00:42:55,480 Having the char on there, getting them sticky and sweet, 872 00:42:55,480 --> 00:42:58,360 it's a classic combination, but it works. 873 00:42:58,360 --> 00:43:02,040 Lourdes, the mix of the walnuts, 874 00:43:02,040 --> 00:43:05,000 the thickness of your butterscotch with miso, 875 00:43:05,000 --> 00:43:07,000 I think that was very well done. 876 00:43:07,000 --> 00:43:10,360 I would have had it with a little bit of lemon, maybe, 877 00:43:10,360 --> 00:43:13,800 but, I mean, the way you've handled this was fantastic. 878 00:43:13,800 --> 00:43:15,640 SOFIA: Lourdes, they're really fluffy. 879 00:43:15,640 --> 00:43:17,640 You can really, really see 880 00:43:17,640 --> 00:43:20,480 how gloriously buoyant that batter is. 881 00:43:20,480 --> 00:43:23,320 And this salted miso caramel sauce, 882 00:43:23,320 --> 00:43:27,400 it sort of ends up being a spread, and it's good enough to be a spread. 883 00:43:27,400 --> 00:43:30,880 It is the kind of thing that I want to keep dipping my fingers into. 884 00:43:30,880 --> 00:43:32,520 Well done. Thank you. 885 00:43:42,080 --> 00:43:44,880 Mimi. Come on, then. 886 00:43:44,880 --> 00:43:46,960 (LAUGHTER, APPLAUSE) 887 00:43:49,200 --> 00:43:50,200 Hey, guys. 888 00:43:53,560 --> 00:44:00,040 So, this is my peanut-and-sesame pancakes with creme Chantilly 889 00:44:00,040 --> 00:44:01,520 and just condensed milk on top. 890 00:44:01,520 --> 00:44:03,920 Beautiful. How about the colour? 891 00:44:03,920 --> 00:44:06,520 Was that a little bit more charred than you were expecting? 892 00:44:06,520 --> 00:44:07,640 It is. 893 00:44:07,640 --> 00:44:11,120 So, then, to balance out the bitterness of the char, 894 00:44:11,120 --> 00:44:12,240 I glazed it with honey. 895 00:44:32,080 --> 00:44:34,600 I love that peanut sesame mixture. 896 00:44:34,600 --> 00:44:38,880 I'm really familiar with it, it's a cross-Malaysian-Chinese food. 897 00:44:38,880 --> 00:44:40,880 I've never had that pancake before. 898 00:44:40,880 --> 00:44:43,720 I quite like the density and the bit of chew. 899 00:44:43,720 --> 00:44:46,600 I think it was a really smart move to glaze it with the honey, 900 00:44:46,600 --> 00:44:49,200 because it does take some of that bitterness away. 901 00:44:50,560 --> 00:44:53,400 It's clear here that by using a new cooking method, 902 00:44:53,400 --> 00:44:57,600 you're out of your comfort zone, and you haven't quite pulled it off. 903 00:44:57,600 --> 00:44:59,400 I'm going to be straight with you, yeah? 904 00:44:59,400 --> 00:45:01,920 I think this is a little bit under. 905 00:45:01,920 --> 00:45:04,760 I think it's too thick, it was rolled up in too much flour. 906 00:45:04,760 --> 00:45:07,640 This is definitely not representing who you are. 907 00:45:09,000 --> 00:45:10,480 Thanks, Mimi. 908 00:45:15,800 --> 00:45:17,840 Righto, Lachie, mate, let's go. 909 00:45:17,840 --> 00:45:20,400 (CHEERING) 910 00:45:20,400 --> 00:45:23,080 LACHLAN: I'm feeling a little nervous. 911 00:45:23,080 --> 00:45:25,520 It's my first dessert in the kitchen. 912 00:45:26,800 --> 00:45:29,120 Things just look better on banana leaves. 913 00:45:29,120 --> 00:45:31,160 LACHLAN: But I'm really confident 914 00:45:31,160 --> 00:45:33,840 with what I've been able to put on the plate today. 915 00:45:33,840 --> 00:45:35,000 I want immunity. 916 00:45:44,560 --> 00:45:46,320 ANDY: OK, what did you make? 917 00:45:46,320 --> 00:45:50,200 I made, like, a sweet-style roti with grilled banana stuffing, 918 00:45:50,200 --> 00:45:53,880 a spiced syrup-grilled pineapple, 919 00:45:53,880 --> 00:45:56,840 a Thai chilli caramel with sweetened condensed milk, as well. 920 00:46:23,480 --> 00:46:24,680 Wow. 921 00:46:25,760 --> 00:46:28,720 Lachie, really brilliant flavours. 922 00:46:28,720 --> 00:46:33,400 All of that just comes together so well. 923 00:46:33,400 --> 00:46:37,960 And you have used the barbecue again and again for all of your elements. 924 00:46:37,960 --> 00:46:40,720 The roti itself, pretty good. 925 00:46:40,720 --> 00:46:43,040 I don't think it quite has the layering 926 00:46:43,040 --> 00:46:46,280 that you might have gotten if you were in the comfortable kitchen, 927 00:46:46,280 --> 00:46:48,520 but given that was your fourth attempt 928 00:46:48,520 --> 00:46:51,800 and you didn't have anywhere else to go, I think you pulled it off. 929 00:46:51,800 --> 00:46:55,520 With the roti, you also missed out on adding more flavour 930 00:46:55,520 --> 00:46:57,120 by using ghee or butter, 931 00:46:57,120 --> 00:46:59,800 because it adds a bit of saltiness, which is really lovely. 932 00:47:01,080 --> 00:47:03,080 But I think the star of the show is actually the pineapple. 933 00:47:03,080 --> 00:47:06,920 I really, really enjoyed that with the fish sauce and the chilli. 934 00:47:06,920 --> 00:47:09,040 That was delicious. 935 00:47:09,040 --> 00:47:10,560 That's what you call caramelised. 936 00:47:10,560 --> 00:47:12,680 It's not bitter, it's not burnt. 937 00:47:12,680 --> 00:47:15,200 The layers is fantastic, I love it. 938 00:47:15,200 --> 00:47:18,560 ANDY: The pineapple, that could possibly be 939 00:47:18,560 --> 00:47:21,400 the best thing that we eat off the barbecue today. 940 00:47:21,400 --> 00:47:24,120 So, where's that gonna leave you? We'll see. 941 00:47:24,120 --> 00:47:27,640 (CHEERING APPLAUSE) 942 00:47:27,640 --> 00:47:30,200 Well done, guys. Go, Team Brown. 943 00:47:33,560 --> 00:47:36,120 Barbecue, dessert. What? 944 00:47:36,120 --> 00:47:40,320 Turns out smoking-hot barbie can lead to some pretty tasty sweets. 945 00:47:41,560 --> 00:47:45,000 Ended up being a close race between Lachlan... 946 00:47:46,600 --> 00:47:48,000 ..and Lourdes. 947 00:47:48,000 --> 00:47:52,880 Lachlan, that barbecue pineapple, it was fire. 948 00:47:52,880 --> 00:47:56,040 Lourdes, a simple concept, 949 00:47:56,040 --> 00:48:01,480 but the combination of pancakes, banana and miso caramel, today... 950 00:48:04,800 --> 00:48:06,440 ..it was a winning combo. 951 00:48:06,440 --> 00:48:07,760 Well done, you got immunity! 952 00:48:07,760 --> 00:48:09,640 (CHEERING) 953 00:48:09,640 --> 00:48:10,920 How good! 954 00:48:15,760 --> 00:48:19,360 Congratulations, Lourdes, the immunity is yours. 955 00:48:19,360 --> 00:48:21,640 You won't be leaving the MasterChef kitchen this week. 956 00:48:21,640 --> 00:48:25,120 Everyone else, come Sunday's elimination, you will be vulnerable. 957 00:48:26,280 --> 00:48:29,000 Get some rest. Get out of here. Ciao. 958 00:48:33,600 --> 00:48:36,680 ANNOUNCER: Sunday night on MasterChef Australia, 959 00:48:36,680 --> 00:48:40,720 it's an elimination with a real bite to it. 960 00:48:40,720 --> 00:48:42,480 Oh, my God, I'm so shaky. 961 00:48:42,480 --> 00:48:43,880 I might be in trouble here. 962 00:48:43,880 --> 00:48:46,520 This is going to be a scary one. 963 00:48:46,520 --> 00:48:51,920 Who's got the chops to stay in the competition? 964 00:48:51,920 --> 00:48:53,120 Ooh. 965 00:48:53,120 --> 00:48:56,360 I am just totally confused right now. 966 00:48:56,360 --> 00:48:57,720 (SMACKS LIPS) Oh! 967 00:49:00,080 --> 00:49:02,080 Captions by Red Bee Media 72001

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.