Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,875
[intense suspenseful music]
2
00:00:03,916 --> 00:00:04,916
[Nightmare King] Tonight...
3
00:00:05,000 --> 00:00:07,083
we storm the Waking World.
4
00:00:07,166 --> 00:00:09,125
[grimspawns] Yeah! Yeah! Yeah!
5
00:00:09,208 --> 00:00:10,458
Tonight!
6
00:00:10,541 --> 00:00:14,625
We create a nightmare from which
no one will ever wake!
7
00:00:14,708 --> 00:00:17,625
[grimspawns] Yeah! Yeah! Yeah!
8
00:00:17,708 --> 00:00:21,000
[Nightmare King]
We must ensure the rift stays open.
9
00:00:21,083 --> 00:00:24,208
As soon as it's wide enough,
bring my army through.
10
00:00:24,291 --> 00:00:26,875
And guard that blob with your life.
11
00:00:26,958 --> 00:00:30,791
Tonight, we make sure the Waking World
12
00:00:30,875 --> 00:00:34,416
never forgets who I am!
13
00:00:34,500 --> 00:00:36,500
[dramatic intro music]
14
00:00:44,833 --> 00:00:46,875
{\an8}[Mateo]
Somehow he tore Z into two pieces.
15
00:00:46,958 --> 00:00:48,625
And that's when the hole appeared.
16
00:00:49,208 --> 00:00:52,083
Hm, Z-Blob always has been able to pass
17
00:00:52,166 --> 00:00:54,625
from Dream World to Waking World.
18
00:00:54,708 --> 00:00:57,375
By splitting him,
it appears the Nightmare King
19
00:00:57,458 --> 00:01:01,125
has created a...
a rift between the worlds.
20
00:01:01,208 --> 00:01:04,750
We must reunite the two halves
in order to close it.
21
00:01:04,833 --> 00:01:07,166
[ominous chittering]
22
00:01:07,250 --> 00:01:09,583
[crowd exclaims amazedly]
23
00:01:10,666 --> 00:01:12,000
Oh, whoa. Check that out.
24
00:01:12,083 --> 00:01:13,958
[kid]
Oh, Mr. Hopper!
25
00:01:14,041 --> 00:01:16,166
These effects look totally amazing!
26
00:01:16,250 --> 00:01:18,875
Eh, they do,
but I'll tell you what, squirt,
27
00:01:18,958 --> 00:01:22,000
my tax dollars
better not be paying for this.
28
00:01:22,083 --> 00:01:25,041
- [grimspawn gibber]
- Hey! Hey!
29
00:01:25,125 --> 00:01:26,333
[indistinct gibberish]
30
00:01:26,416 --> 00:01:30,416
Yo. You two wackadoos
better give the kid his treats back.
31
00:01:30,500 --> 00:01:31,625
[snicker]
32
00:01:33,875 --> 00:01:35,500
[Mr. Oz]
Happy Fall Festival, folks.
33
00:01:35,583 --> 00:01:36,583
- [Mr. Oz] Now go home!
- Yeah.
34
00:01:36,666 --> 00:01:38,000
Yeah, that's a good plan.
35
00:01:38,083 --> 00:01:39,250
Let's go find your mom, squirt.
36
00:01:39,333 --> 00:01:41,125
- Everyone, go home!
- [grimspawns snickering]
37
00:01:41,208 --> 00:01:42,625
Technical difficulties!
38
00:01:42,708 --> 00:01:46,125
Best if you go straight home
and turn on all the lights!
39
00:01:46,208 --> 00:01:47,708
[low ominous music]
40
00:01:48,333 --> 00:01:49,875
[screaming]
41
00:01:49,958 --> 00:01:51,625
Man, people are freaked.
42
00:01:51,708 --> 00:01:53,333
Yeah. You'd think
they'd never seen reality
43
00:01:53,416 --> 00:01:54,500
be destroyed before.
44
00:01:54,583 --> 00:01:58,666
- [low rumbling]
- This is my kind of party.
45
00:01:58,750 --> 00:02:02,125
I hope you don't mind,
I invited some friends.
46
00:02:02,208 --> 00:02:03,250
[Night Terrors screeching]
47
00:02:03,333 --> 00:02:04,375
[Cooper] Night Terrors!
48
00:02:04,916 --> 00:02:06,041
[blasting]
49
00:02:06,125 --> 00:02:07,916
We do mind, turkey.
50
00:02:08,000 --> 00:02:10,125
[evil laugh]
51
00:02:10,208 --> 00:02:11,458
[yelps]
52
00:02:12,208 --> 00:02:14,625
[evil laugh]
53
00:02:14,708 --> 00:02:17,416
And as a party favor, I will give you
54
00:02:17,500 --> 00:02:21,375
and everyone you love
the gift of my corruption.
55
00:02:21,458 --> 00:02:25,125
The entire Waking World
will never forget this night.
56
00:02:25,208 --> 00:02:26,333
[Mr. Oz] Run!
57
00:02:26,416 --> 00:02:27,791
[people screaming]
58
00:02:29,750 --> 00:02:32,583
Look, gang, until the Bureau
brings more firepower,
59
00:02:32,666 --> 00:02:34,333
we need to level the playing field
60
00:02:34,416 --> 00:02:35,708
any way we can.
61
00:02:35,791 --> 00:02:37,041
- [grunts]
- [blasting]
62
00:02:38,541 --> 00:02:39,958
Guys, I'm telling you!
63
00:02:40,041 --> 00:02:42,166
A reunion with Lunia!
64
00:02:42,250 --> 00:02:43,833
That's what he wants.
65
00:02:43,916 --> 00:02:45,125
I can lure him back!
66
00:02:45,208 --> 00:02:46,458
[grimspawns snickering]
67
00:02:47,416 --> 00:02:49,250
[grunts]
68
00:02:49,333 --> 00:02:52,333
[intense suspenseful music]
69
00:02:52,416 --> 00:02:56,000
We'll never accomplish anything
as long as we're hiding.
70
00:02:56,083 --> 00:02:57,250
[Cooper]
Y-you know what would really
71
00:02:57,333 --> 00:02:58,583
level the playing field?
72
00:02:58,666 --> 00:03:00,416
Getting all the street lights back on.
73
00:03:00,500 --> 00:03:01,916
I've got it! I know I screwed up.
74
00:03:02,000 --> 00:03:03,500
- And now the Nightmare King is--
- Listen, Mateo.
75
00:03:03,583 --> 00:03:05,833
We've had enough of you and your "plans."
76
00:03:05,916 --> 00:03:07,000
[Cooper]
You're not helping either, Logan.
77
00:03:07,083 --> 00:03:08,083
- What did I do?
- All of you
78
00:03:08,166 --> 00:03:09,166
are making this worse.
79
00:03:09,250 --> 00:03:11,666
I have a way to put
all our plans together.
80
00:03:11,750 --> 00:03:13,500
I'll go out there
and distract the Nightmare King
81
00:03:13,833 --> 00:03:15,000
so you can all run.
82
00:03:15,083 --> 00:03:17,000
Cooper and Logan, go get those lights on
83
00:03:17,083 --> 00:03:18,375
to take out the Night Terrors.
84
00:03:18,458 --> 00:03:20,583
Zoey gets Izzie back home
so she can go to sleep,
85
00:03:20,666 --> 00:03:22,708
enter the Dream World
and dreamcraft a Lunia
86
00:03:22,791 --> 00:03:24,458
on the other side of the rift
87
00:03:24,541 --> 00:03:26,750
and then lure
the Nightmare King back through.
88
00:03:26,833 --> 00:03:29,666
It's risky, but it just might work.
89
00:03:29,750 --> 00:03:32,625
It does sound... not terrible.
90
00:03:32,708 --> 00:03:34,250
Okay, leave the lights to us.
91
00:03:34,333 --> 00:03:35,250
Izzie. Get Phil.
92
00:03:35,333 --> 00:03:36,458
[Mateo]
Have him go with you.
93
00:03:36,541 --> 00:03:38,708
And Zian. You ready?
94
00:03:38,791 --> 00:03:40,041
Okay, this is it.
95
00:03:40,125 --> 00:03:41,708
Mr. Oz, let's get his attention.
96
00:03:41,791 --> 00:03:43,500
[Mateo] Zoey, Izzie, go!
97
00:03:43,583 --> 00:03:45,041
[intense suspenseful music]
98
00:03:45,125 --> 00:03:47,791
- [grimspawns chittering]
- [blasting]
99
00:03:49,166 --> 00:03:50,458
Get him!
100
00:03:53,083 --> 00:03:54,125
[grunts]
101
00:03:54,208 --> 00:03:56,125
- [grimspawns snickering]
- No, no, no, no!
102
00:03:56,208 --> 00:03:57,541
Hey!
103
00:03:58,791 --> 00:04:00,708
What the... [screams]
104
00:04:00,791 --> 00:04:02,625
- [grunts]
- [Izzie] Yikes!
105
00:04:05,000 --> 00:04:07,458
[man grunting, screams]
106
00:04:07,541 --> 00:04:09,041
- [groans]
- [Mateo] Don't stop!
107
00:04:09,125 --> 00:04:10,875
Get inside and get to sleep!
108
00:04:11,750 --> 00:04:13,791
What are you up to, brat?
109
00:04:13,875 --> 00:04:15,333
[crowd screaming]
110
00:04:15,416 --> 00:04:17,125
Leaving so soon?
111
00:04:17,208 --> 00:04:18,958
- [zapping]
- [girls screaming]
112
00:04:19,041 --> 00:04:22,000
It'll take more than that
to stop me, girl.
113
00:04:22,083 --> 00:04:23,500
[suspenseful music]
114
00:04:23,583 --> 00:04:25,875
Hey! Over here!
115
00:04:25,958 --> 00:04:27,000
[Mateo]
Yeah, I'm talking to you,
116
00:04:27,291 --> 00:04:28,916
you pathetic excuse
for a Dream Keeper's sidekick.
117
00:04:29,375 --> 00:04:31,208
You have nothing!
118
00:04:31,291 --> 00:04:34,041
And I have all of them.
119
00:04:34,125 --> 00:04:37,041
[Nightmare King] All this delicious fear!
120
00:04:37,125 --> 00:04:39,375
Maybe next year, we don't go
all out on the spooky vibes.
121
00:04:39,458 --> 00:04:41,708
You know, maybe,
I dunno, leave the lights on?
122
00:04:42,083 --> 00:04:43,625
- Ha! I just need to--
- [Logan] Look out!
123
00:04:43,708 --> 00:04:45,666
- [Logan grunts]
- [crackling]
124
00:04:47,208 --> 00:04:50,333
- [flickering]
- Aw, man. What now?
125
00:04:50,416 --> 00:04:52,166
[crowd screaming]
126
00:04:52,250 --> 00:04:54,750
[Nightmare King laughs]
127
00:04:54,833 --> 00:04:57,291
- Oh, man.
- Where can we go?
128
00:04:57,375 --> 00:04:58,875
- Hola, mijitos.
- [clanging]
129
00:04:58,958 --> 00:05:00,041
Oh.
130
00:05:00,125 --> 00:05:03,041
[Mrs. Castillo]
This is a terrible party.
131
00:05:03,125 --> 00:05:04,875
[intense suspenseful music]
132
00:05:04,958 --> 00:05:05,958
[evil laughter]
133
00:05:06,041 --> 00:05:07,041
[zapping]
134
00:05:07,125 --> 00:05:08,125
So what now?
135
00:05:08,208 --> 00:05:10,375
Worry and fear are your imagination
136
00:05:10,458 --> 00:05:11,666
turned against you.
137
00:05:11,750 --> 00:05:13,166
That is what he wants.
138
00:05:13,250 --> 00:05:17,541
That is what he expects,
to use your fear as a weapon.
139
00:05:18,333 --> 00:05:20,375
Now who wants cotton candy?
140
00:05:20,458 --> 00:05:22,583
It always makes everything better.
141
00:05:23,666 --> 00:05:24,875
[munches]
142
00:05:24,958 --> 00:05:27,208
Oh! No, cotton candy, Mrs. C.
143
00:05:27,291 --> 00:05:28,875
[Mateo]
We need all the burritos you've got.
144
00:05:28,958 --> 00:05:30,125
The sloppier the better.
145
00:05:30,208 --> 00:05:34,041
I have a whole box
that is not selling so good.
146
00:05:34,125 --> 00:05:36,625
Burritos? Do you know what you're doing?
147
00:05:36,708 --> 00:05:39,416
Sort of. We need to get to higher ground.
148
00:05:39,500 --> 00:05:40,500
[grimspawns snickering]
149
00:05:40,583 --> 00:05:42,791
Logan! The stage lights!
150
00:05:42,875 --> 00:05:45,041
[laughs] Knew I'd step on stage tonight.
151
00:05:45,125 --> 00:05:46,125
[both panting]
152
00:05:46,208 --> 00:05:48,000
Hey. Have you guys seen Mateo and Izzie?
153
00:05:49,750 --> 00:05:51,750
We gotta figure out how to point
these lights at the street!
154
00:05:51,833 --> 00:05:53,208
[yelps]
155
00:05:55,416 --> 00:05:57,500
[grimspawns snickering]
156
00:06:01,750 --> 00:06:03,541
[band member] No! [screaming]
157
00:06:04,125 --> 00:06:05,333
No, no, no. No.
158
00:06:05,416 --> 00:06:07,000
[screaming, grunting]
159
00:06:07,083 --> 00:06:08,875
[wild musical ruckus]
160
00:06:11,583 --> 00:06:13,708
Cover me while I swing
these lights around.
161
00:06:15,333 --> 00:06:16,916
[guitar riff]
162
00:06:18,000 --> 00:06:19,208
Yo, yo, yo, hold up!
163
00:06:19,291 --> 00:06:21,083
What happens to the people
who are getting corrupted?
164
00:06:21,166 --> 00:06:22,166
What are you talking about?
165
00:06:22,250 --> 00:06:24,000
People who are corrupted, bro.
166
00:06:24,083 --> 00:06:25,833
What happens if we blast them with light?
167
00:06:25,916 --> 00:06:27,208
[growling]
168
00:06:27,291 --> 00:06:28,791
Oh, man. I don't know.
169
00:06:28,875 --> 00:06:29,875
[people screaming]
170
00:06:29,958 --> 00:06:31,250
What the heck is going on?
171
00:06:31,333 --> 00:06:32,916
Mateo! Izzie?
172
00:06:34,000 --> 00:06:36,250
[intense suspenseful music]
173
00:06:36,333 --> 00:06:38,500
- [grimspawns snickering]
- Get outta here, you freak.
174
00:06:38,583 --> 00:06:39,833
[grimspawn groans]
175
00:06:40,916 --> 00:06:42,416
[crowd screaming]
176
00:06:43,666 --> 00:06:45,750
[Mateo] Zoey, we have to hide!
177
00:06:45,833 --> 00:06:48,208
Mateo, get behind that dumpster.
178
00:06:50,208 --> 00:06:51,333
[evil laugh]
179
00:06:51,416 --> 00:06:52,416
[Mateo] There he is.
180
00:06:55,083 --> 00:06:57,250
Where are you brats?
181
00:06:59,291 --> 00:07:01,208
- [grunts]
- [Zoey] Dang, dude!
182
00:07:01,291 --> 00:07:02,750
Special delivery!
183
00:07:02,833 --> 00:07:04,541
[grunts]
184
00:07:04,625 --> 00:07:06,125
Yeah! Come and get us!
185
00:07:08,500 --> 00:07:10,416
- [zapping]
- [both screaming]
186
00:07:11,875 --> 00:07:14,208
[groans] So much for that plan.
187
00:07:15,708 --> 00:07:18,916
The fear coursing through this crowd,
188
00:07:19,000 --> 00:07:21,125
oh, is delicious.
189
00:07:21,208 --> 00:07:22,416
[evil chuckle]
190
00:07:22,500 --> 00:07:24,708
Who needs dreamers when I can corrupt
191
00:07:24,791 --> 00:07:26,666
the imaginations of everyone here
192
00:07:26,750 --> 00:07:29,250
and feed right from the source?!
193
00:07:29,333 --> 00:07:30,666
Feed on this!
194
00:07:33,166 --> 00:07:35,041
- [zapping]
- [groans]
195
00:07:35,166 --> 00:07:37,500
What are you going to do, boy?
196
00:07:37,583 --> 00:07:42,291
You're nothing without
your blob and hourglass.
197
00:07:42,375 --> 00:07:43,541
[yells]
198
00:07:47,166 --> 00:07:48,583
- [growls]
- [Mr. Hopper] Hey, pal!
199
00:07:48,666 --> 00:07:49,666
[chuckles]
200
00:07:49,750 --> 00:07:53,041
Them beans really
bring that outfit together.
201
00:07:53,125 --> 00:07:54,083
[laughs]
202
00:07:54,166 --> 00:07:55,875
You look so ridiculous!
203
00:07:55,958 --> 00:07:59,208
[Mr. Hopper] Yeah, like a real
seven-layer dipstick.
204
00:07:59,291 --> 00:08:00,875
[Mateo laughs] Like...
205
00:08:00,958 --> 00:08:02,500
[Mr. Hopper and Mateo laughing]
206
00:08:03,916 --> 00:08:05,666
[growls]
207
00:08:05,750 --> 00:08:08,291
Hey, hey, hey! No offense, pal.
208
00:08:08,375 --> 00:08:09,875
[growls]
209
00:08:13,000 --> 00:08:14,083
[Zian screeches]
210
00:08:15,291 --> 00:08:17,041
We gotta get to that rift.
211
00:08:17,125 --> 00:08:19,000
[intense suspenseful music]
212
00:08:21,000 --> 00:08:23,250
[gasps] If the rift gets any bigger,
213
00:08:23,333 --> 00:08:24,791
he'll be able to fly through.
214
00:08:25,166 --> 00:08:27,333
We can't let that happen.
215
00:08:27,416 --> 00:08:30,000
You're right! New mission!
216
00:08:30,083 --> 00:08:31,791
If we don't stop Mr. SharkyJaw,
217
00:08:31,875 --> 00:08:34,583
the Waking World is in serious trouble.
218
00:08:34,666 --> 00:08:36,083
[intense suspenseful music]
219
00:08:36,791 --> 00:08:38,333
[blasting]
220
00:08:39,041 --> 00:08:41,208
[intense battle music]
221
00:08:42,916 --> 00:08:45,041
Our backup is stuck in the Holland Tunnel.
222
00:08:45,125 --> 00:08:46,500
- [blasting]
- How's it looking, Coop?
223
00:08:46,583 --> 00:08:48,208
It's looking...
224
00:08:49,458 --> 00:08:51,333
Bingo! I'll need the Edison Ray.
225
00:08:53,750 --> 00:08:55,208
[intense battle music]
226
00:08:55,291 --> 00:08:56,583
All right, you lot.
227
00:08:56,666 --> 00:08:57,958
The rift is wide enough.
228
00:08:58,041 --> 00:08:59,416
Into the Waking World!
229
00:08:59,500 --> 00:09:03,291
I can't wait to hear all those flesh bags
230
00:09:03,375 --> 00:09:05,083
scream in terror!
231
00:09:05,166 --> 00:09:06,875
I bet it will sound like...
232
00:09:06,958 --> 00:09:08,208
[Zian screeches]
233
00:09:08,291 --> 00:09:09,333
What the...
234
00:09:09,416 --> 00:09:11,500
[intense suspenseful music]
235
00:09:12,250 --> 00:09:13,875
[crashing]
236
00:09:13,958 --> 00:09:15,583
[Izzie] Yes! It worked!
237
00:09:15,666 --> 00:09:17,041
Did ya miss me?
238
00:09:19,875 --> 00:09:22,500
- [thudding]
- [grimspawns growling, grunting]
239
00:09:22,583 --> 00:09:24,416
[intense suspenseful music]
240
00:09:27,250 --> 00:09:28,833
Come on! [groans angrily]
241
00:09:32,958 --> 00:09:34,166
[Mateo panting]
242
00:09:36,166 --> 00:09:37,583
[blasting]
243
00:09:41,291 --> 00:09:42,750
Hey, guys! Need a light?
244
00:09:44,333 --> 00:09:45,250
[blasting]
245
00:09:47,958 --> 00:09:49,041
Hey, thanks, Lunch Box!
246
00:09:49,125 --> 00:09:50,083
Be careful.
247
00:09:50,166 --> 00:09:51,291
We don't know what the light will do
248
00:09:51,375 --> 00:09:52,416
to people who are corrupted!
249
00:09:52,500 --> 00:09:54,666
Right. What are we doing about that?
250
00:09:54,750 --> 00:09:57,500
Just buy me time
to amplify this Edison Ray.
251
00:09:57,583 --> 00:10:01,208
Mrs. C is right, this is a terrible party.
252
00:10:01,291 --> 00:10:02,625
But we can fix that.
253
00:10:02,708 --> 00:10:03,958
[Mateo]
The Nightmare King is only powerful
254
00:10:04,041 --> 00:10:06,458
in the Waking World as long as
people are scared of him.
255
00:10:06,541 --> 00:10:08,500
We gotta distract everyone.
256
00:10:08,583 --> 00:10:11,833
Logan, it's time to
bust out your DJ skills.
257
00:10:11,916 --> 00:10:13,458
Oh-ho, yeah!
258
00:10:14,875 --> 00:10:18,125
[chuckles] You've heard me play.
259
00:10:18,208 --> 00:10:20,500
Party music isn't exactly my style.
260
00:10:20,583 --> 00:10:22,666
Besides I don't play well with others.
261
00:10:22,750 --> 00:10:26,458
That's because you've never
performed with DJ Loganator.
262
00:10:26,541 --> 00:10:29,083
- [DJ beats]
- Oh-ho! Ow!
263
00:10:29,166 --> 00:10:31,000
But I don't even know what...
264
00:10:31,083 --> 00:10:32,500
[guitar strumming]
265
00:10:38,333 --> 00:10:39,500
[chuckles]
266
00:10:39,583 --> 00:10:40,666
[ominous music]
267
00:10:40,750 --> 00:10:41,875
[growls]
268
00:10:43,916 --> 00:10:47,375
Welcome, my Brooklyn peeps,
to another Fall Festival!
269
00:10:47,458 --> 00:10:48,666
[claps]
270
00:10:48,750 --> 00:10:51,000
[man] Boo! You suck!
271
00:10:51,083 --> 00:10:53,500
Uh... this year is totally off the hook!
272
00:10:53,583 --> 00:10:57,291
Mad props to my boy Mateo here
for designing all the decorations.
273
00:10:57,375 --> 00:10:59,125
Hey, have you seen some of these costumes?
274
00:10:59,208 --> 00:11:02,291
And that guy deserves a prize
for the ugliest get-up!
275
00:11:02,375 --> 00:11:03,375
[Logan] Am I right? Huh!
276
00:11:03,458 --> 00:11:05,333
He looks like a skeleton
barfed up a mummy!
277
00:11:05,416 --> 00:11:06,583
[grunts] Move.
278
00:11:06,666 --> 00:11:08,416
Out of my way, you pathetic...
279
00:11:08,500 --> 00:11:12,708
Now it's time to introduce
my good friend Zoey on guitar!
280
00:11:15,791 --> 00:11:17,833
- [deep breath]
- [guitar strumming]
281
00:11:26,083 --> 00:11:28,208
♪ There's a placeA face, a voice ♪
282
00:11:28,291 --> 00:11:30,958
♪ Still sings to me at night ♪
283
00:11:31,041 --> 00:11:33,208
♪ Saying you can make itIf you dream it ♪
284
00:11:33,291 --> 00:11:34,541
♪ Yeah, be yourself ♪
285
00:11:34,625 --> 00:11:35,875
♪ You'll be all right ♪
286
00:11:35,958 --> 00:11:37,208
[Nightmare King laughs]
287
00:11:37,291 --> 00:11:40,166
Nobody wants to hear your pitiful music!
288
00:11:40,250 --> 00:11:42,666
[evil laugh]
289
00:11:42,750 --> 00:11:44,125
Zoey! Ignore him!
290
00:11:44,208 --> 00:11:45,208
Ignore the crowd.
291
00:11:45,291 --> 00:11:46,291
We're doing this together.
292
00:11:46,375 --> 00:11:47,875
We're here for you!
293
00:11:47,958 --> 00:11:50,916
♪ Beyond ♪
294
00:11:51,000 --> 00:11:53,666
♪ The ordinaryWe're extraordinary ♪
295
00:11:53,750 --> 00:11:55,166
- ♪ Gonna dream big ♪
- Enough!
296
00:11:55,250 --> 00:11:56,875
- [whistles]
- ♪ Find out what we're made ♪
297
00:11:56,958 --> 00:11:58,083
♪ Imagination is gonna take us ♪
298
00:11:58,166 --> 00:11:59,666
Coop! No pressure,
299
00:11:59,750 --> 00:12:02,666
but whatever you're gonna do,
do it faster!
300
00:12:02,750 --> 00:12:04,875
[sighs in relief]
I think I've almost got it.
301
00:12:04,958 --> 00:12:06,833
♪ Gotta be brave ♪
302
00:12:06,916 --> 00:12:07,916
- [gasps]
- ♪ Have faith ♪
303
00:12:08,000 --> 00:12:13,708
♪ And let the Dream WorldTake you beyond ♪
304
00:12:13,791 --> 00:12:15,208
[upbeat dance music]
305
00:12:16,291 --> 00:12:17,583
♪ Between two realms ♪
306
00:12:17,666 --> 00:12:19,291
♪ We learn and we grow ♪
307
00:12:19,375 --> 00:12:21,208
♪ Places apartBut part of our soul ♪
308
00:12:21,291 --> 00:12:22,333
[crowd cheering]
309
00:12:22,416 --> 00:12:23,416
♪ Whatever the difference ♪
310
00:12:23,500 --> 00:12:25,375
♪ We'll be all rightJust count on me ♪
311
00:12:25,833 --> 00:12:27,250
♪ In the dark and the light ♪
312
00:12:27,333 --> 00:12:28,625
♪ So let's fly ♪
313
00:12:28,708 --> 00:12:30,083
♪ Go high ♪
314
00:12:30,166 --> 00:12:33,333
♪ 'Cause we are neverComing down again ♪
315
00:12:33,416 --> 00:12:36,125
♪ Wherever we goWe're gonna steal the show ♪
316
00:12:36,208 --> 00:12:41,250
♪ And shine until the very end ♪
317
00:12:41,333 --> 00:12:44,625
♪ Beyond ♪
318
00:12:44,708 --> 00:12:47,083
♪ The ordinaryWe're extraordinary ♪
319
00:12:47,166 --> 00:12:48,958
♪ Gonna dream big ♪
320
00:12:49,041 --> 00:12:50,208
♪ Find out what we're made of ♪
321
00:12:50,291 --> 00:12:53,125
♪ Imagination is gonna take us ♪
322
00:12:53,208 --> 00:12:55,666
♪ Beyond ♪
323
00:12:55,750 --> 00:12:57,083
♪ Is a place you'll find me... ♪
324
00:12:57,166 --> 00:13:00,125
Watch my back. I gotta get
to the deck to get my tooth!
325
00:13:00,208 --> 00:13:01,208
I think that's the key.
326
00:13:01,291 --> 00:13:02,291
Your tooth?
327
00:13:02,375 --> 00:13:03,958
♪ ...the Dream World take you ♪
328
00:13:04,041 --> 00:13:06,875
♪ Beyond! ♪
329
00:13:08,833 --> 00:13:09,833
[Izzie grunting]
330
00:13:09,916 --> 00:13:13,333
♪ Beyond ♪
331
00:13:13,416 --> 00:13:15,916
♪ That's where you'll find me ♪
332
00:13:16,000 --> 00:13:19,000
♪ Beyond ♪
333
00:13:19,083 --> 00:13:21,541
♪ The ordinaryWe're extraordinary ♪
334
00:13:21,625 --> 00:13:23,291
♪ Gonna dream big ♪
335
00:13:23,375 --> 00:13:24,583
♪ Find out what we're made of ♪
336
00:13:24,666 --> 00:13:27,000
♪ Imagination is gonna take us ♪
337
00:13:27,083 --> 00:13:30,375
- [gasps]
- ♪ Beyond ♪
338
00:13:30,458 --> 00:13:32,916
- [Mateo] Coop!
- Got it!
339
00:13:33,000 --> 00:13:34,875
♪ Gotta be brave ♪
340
00:13:34,958 --> 00:13:36,250
- [yelps]
- ♪ Have faith ♪
341
00:13:36,333 --> 00:13:38,625
♪ And let the Dream World take you ♪
342
00:13:38,708 --> 00:13:40,000
♪ So let's fly ♪
343
00:13:40,083 --> 00:13:41,250
♪ Go high ♪
344
00:13:41,333 --> 00:13:44,458
♪ 'Cause we are neverComing down again ♪
345
00:13:44,541 --> 00:13:47,166
♪ Wherever we goWe're gonna steal the show ♪
346
00:13:47,250 --> 00:13:49,958
♪ And shine until the very end ♪
347
00:13:50,041 --> 00:13:52,583
[groaning]
348
00:13:52,666 --> 00:13:55,708
♪ Beyond ♪
349
00:13:56,083 --> 00:13:57,833
♪ The ordinaryWe're extraordinary ♪
350
00:13:57,916 --> 00:13:59,875
♪ Gonna dream big ♪
351
00:14:00,041 --> 00:14:01,291
♪ Find out what we're made of ♪
352
00:14:01,583 --> 00:14:04,041
♪ Imagination is gonna take us ♪
353
00:14:04,416 --> 00:14:06,750
- ♪ Beyond ♪
- No.
354
00:14:06,833 --> 00:14:09,458
♪ Is a place you'll find meThat begins inside me ♪
355
00:14:09,541 --> 00:14:11,583
♪ Gotta be brave ♪
356
00:14:11,666 --> 00:14:12,666
♪ Have faith ♪
357
00:14:12,750 --> 00:14:15,166
♪ And let the Dream World take you ♪
358
00:14:15,250 --> 00:14:17,333
♪ Beyond ♪
359
00:14:17,416 --> 00:14:21,208
I'm taking SharkyJaw back,
you ultimate turkey!
360
00:14:21,291 --> 00:14:24,375
♪ Beyond ♪
361
00:14:24,458 --> 00:14:27,208
♪ That's where you'll find me ♪
362
00:14:27,500 --> 00:14:29,541
- ♪ Deep inside you will find ♪
- [chuckles]
363
00:14:29,625 --> 00:14:32,791
♪ A part of you this worldIs waiting for ♪
364
00:14:32,875 --> 00:14:34,916
♪ You and I, we gotta try ♪
365
00:14:35,000 --> 00:14:38,250
♪ And make this moment last forever ♪
366
00:14:38,458 --> 00:14:40,541
♪ Now's the timeExplore your mind ♪
367
00:14:42,416 --> 00:14:44,750
[Night Hunter grunting]
368
00:14:46,541 --> 00:14:49,375
♪ Beyond ♪
369
00:14:49,458 --> 00:14:51,791
♪ The ordinaryWe're extraordinary ♪
370
00:14:51,875 --> 00:14:53,250
♪ Gonna dream big ♪
371
00:14:53,333 --> 00:14:54,875
♪ Find out what we're made of ♪
372
00:14:54,958 --> 00:14:57,458
♪ Imagination is gonna take us ♪
373
00:14:57,833 --> 00:15:00,375
♪ Beyond ♪
374
00:15:00,500 --> 00:15:03,208
♪ Is a place you'll find meThat begins inside me ♪
375
00:15:03,291 --> 00:15:05,000
♪ Gotta be brave ♪
376
00:15:05,083 --> 00:15:06,166
♪ Have faith ♪
377
00:15:06,250 --> 00:15:07,958
♪ And let the Dream World take you ♪
378
00:15:08,041 --> 00:15:09,666
Happy Fall Festival, man!
379
00:15:09,750 --> 00:15:11,333
Great costume!
380
00:15:11,708 --> 00:15:12,958
- [whooshing]
- [shattering]
381
00:15:14,041 --> 00:15:15,750
[ominous music]
382
00:15:18,166 --> 00:15:20,166
Time to end the fun and games.
383
00:15:20,250 --> 00:15:21,750
[ominous music]
384
00:15:24,416 --> 00:15:27,208
[evil laugh]
385
00:15:27,291 --> 00:15:29,958
[Izzie as Lunia] Migo! Stop!
386
00:15:32,541 --> 00:15:33,583
You... It's...
387
00:15:33,666 --> 00:15:35,208
it's not possible.
388
00:15:35,291 --> 00:15:36,541
[Izzie as Lunia] Come here.
389
00:15:36,625 --> 00:15:38,000
Come to me, my old friend.
390
00:15:38,083 --> 00:15:39,833
[laughs]
391
00:15:40,125 --> 00:15:41,666
- It's working!
- I gotta go after him!
392
00:15:41,750 --> 00:15:43,083
He's weakened!
393
00:15:43,166 --> 00:15:44,958
What? You can't cross over!
394
00:15:45,041 --> 00:15:46,041
We don't know what will happen!
395
00:15:46,125 --> 00:15:47,625
That's why we're going together.
396
00:15:47,708 --> 00:15:49,000
We got you, bro.
397
00:15:51,166 --> 00:15:53,500
[suspenseful music]
398
00:15:57,791 --> 00:15:59,333
We warmed up the crowd for you.
399
00:15:59,416 --> 00:16:00,708
Keep this party going!
400
00:16:02,083 --> 00:16:04,625
[panting] No, kids! It's too risky!
401
00:16:04,708 --> 00:16:06,000
[tires screeching]
402
00:16:08,333 --> 00:16:09,458
Thanks for showing up.
403
00:16:10,791 --> 00:16:13,791
Come to me, my dear Migo.
404
00:16:14,958 --> 00:16:17,083
[suspenseful music]
405
00:16:21,541 --> 00:16:22,708
What?
406
00:16:23,791 --> 00:16:25,833
Who did this to me?
407
00:16:25,916 --> 00:16:27,500
[Izzie] Surprise!
408
00:16:28,916 --> 00:16:30,041
[suspenseful music]
409
00:16:30,125 --> 00:16:34,125
Did you honestly think
you could defeat me all alone?
410
00:16:34,208 --> 00:16:35,958
[Izzie yelps]
411
00:16:36,041 --> 00:16:38,125
[Mateo] Stay away
from my sister, you creep!
412
00:16:40,083 --> 00:16:41,666
[intense battle music]
413
00:16:43,291 --> 00:16:44,833
Oh, I'm not alone!
414
00:16:44,916 --> 00:16:46,416
[evil laugh]
415
00:16:48,000 --> 00:16:51,166
We are in my domain now.
416
00:16:51,250 --> 00:16:53,708
Filled with the imagination of thousands
417
00:16:53,791 --> 00:16:56,416
of captured dreamers.
418
00:16:56,500 --> 00:17:00,125
All the power I need to destroy you.
419
00:17:01,541 --> 00:17:03,041
Ha! Bro. [chuckles]
420
00:17:03,125 --> 00:17:04,291
You got nothing.
421
00:17:04,375 --> 00:17:05,875
Don't I?
422
00:17:06,875 --> 00:17:08,500
[dark intense music]
423
00:17:19,958 --> 00:17:21,958
[evil laugh]
424
00:17:24,291 --> 00:17:25,416
Oh, snap!
425
00:17:25,500 --> 00:17:26,791
[evil laugh]
426
00:17:29,500 --> 00:17:30,958
[dark intense music]
427
00:17:31,041 --> 00:17:32,458
[Cooper] Great. Now what?
428
00:17:32,583 --> 00:17:34,291
We close the rift. Teo!
429
00:17:34,375 --> 00:17:35,333
[grunts]
430
00:17:38,250 --> 00:17:40,333
[intense music]
431
00:17:40,416 --> 00:17:42,083
- [whooshing]
- [all yelping]
432
00:17:44,708 --> 00:17:45,958
Guys, we gotta go!
433
00:17:46,041 --> 00:17:47,500
What happens if we don't make it?
434
00:17:47,583 --> 00:17:49,000
[Nightmare King's evil laugh]
435
00:17:49,083 --> 00:17:52,541
You brought your physical bodies through.
436
00:17:52,625 --> 00:17:54,583
You'll cease to exist!
437
00:17:54,666 --> 00:17:56,541
[evil laughter]
438
00:17:59,833 --> 00:18:00,875
[Mateo] Run!
439
00:18:00,958 --> 00:18:01,958
[intense dramatic orchestration]
440
00:18:02,041 --> 00:18:03,625
- [roars]
- [evil laughter]
441
00:18:08,583 --> 00:18:09,791
[zapping]
442
00:18:12,291 --> 00:18:14,250
- [gasps]
- [evil laughter]
443
00:18:17,083 --> 00:18:18,083
Ready, Z?
444
00:18:19,458 --> 00:18:20,958
[Zoey]
Mateo! What are you doing?
445
00:18:21,041 --> 00:18:22,458
Finishing the fight.
446
00:18:24,458 --> 00:18:26,833
[intense dramatic orchestration]
447
00:18:26,916 --> 00:18:28,500
Bro, let's go!
448
00:18:29,583 --> 00:18:30,875
[grunts]
449
00:18:32,791 --> 00:18:34,375
[zapping]
450
00:18:35,458 --> 00:18:36,458
[Nightmare King groans]
451
00:18:36,541 --> 00:18:37,916
Now's our chance. Let's go!
452
00:18:38,000 --> 00:18:40,125
No. We finish the job.
453
00:18:42,750 --> 00:18:45,250
We can do what Lunia did, only better.
454
00:18:45,333 --> 00:18:47,041
Because we have each other.
455
00:18:47,166 --> 00:18:48,958
We'll make a new guardian.
456
00:18:49,041 --> 00:18:51,166
One that cannot be corrupted.
457
00:18:51,250 --> 00:18:53,750
You know that means
he can never leave here.
458
00:18:53,833 --> 00:18:55,416
I know. Ready, Z?
459
00:18:56,708 --> 00:18:57,916
Everyone focus on Z.
460
00:18:58,000 --> 00:18:59,250
He is the new guardian.
461
00:18:59,333 --> 00:19:00,500
Channel everything you got.
462
00:19:01,750 --> 00:19:03,833
[intense orchestration]
463
00:19:06,458 --> 00:19:08,333
[magical whooshing]
464
00:19:13,666 --> 00:19:15,791
[evil laugh]
465
00:19:16,500 --> 00:19:17,500
[grunting]
466
00:19:17,583 --> 00:19:19,208
What are you doing?
467
00:19:23,250 --> 00:19:25,708
[magic surging]
468
00:19:28,083 --> 00:19:30,500
[intense orchestration]
469
00:19:33,666 --> 00:19:34,791
[zapping]
470
00:19:36,333 --> 00:19:37,708
[grunts]
471
00:19:37,791 --> 00:19:38,833
[screams]
472
00:19:43,208 --> 00:19:44,875
[magic crackling]
473
00:19:49,000 --> 00:19:50,083
[thudding]
474
00:19:52,666 --> 00:19:54,458
[powerful heroic music]
475
00:20:01,625 --> 00:20:03,833
[furious roar]
476
00:20:05,333 --> 00:20:06,750
[dramatic music]
477
00:20:15,625 --> 00:20:17,416
Teo! Teo!
478
00:20:17,500 --> 00:20:19,583
You gotta go! The rift!
479
00:20:22,333 --> 00:20:24,333
- Run!
- Mateo!
480
00:20:24,416 --> 00:20:26,000
[gentle somber music]
481
00:20:29,958 --> 00:20:31,000
[gasps]
482
00:20:55,875 --> 00:21:00,333
The whole process of germination
truly is interesting.
483
00:21:00,416 --> 00:21:02,791
- If you look at this chart...
- [stomach growling]
484
00:21:02,875 --> 00:21:05,333
What did I tell you about
layin' off the street meat?
485
00:21:05,416 --> 00:21:08,041
[rustling]
486
00:21:08,125 --> 00:21:10,875
Mr. Oz, may I have a bathroom pass?
487
00:21:11,666 --> 00:21:13,125
[indistinct student chatter]
488
00:21:14,166 --> 00:21:16,125
[Logan]
Uh, yeah? What is it?
489
00:21:16,208 --> 00:21:18,666
This better not be about
Lord of the Rings.
490
00:21:18,750 --> 00:21:19,750
See for yourself.
491
00:21:19,833 --> 00:21:21,416
- [gasping]
- Oh.
492
00:21:21,500 --> 00:21:23,541
Shut the front door!
493
00:21:23,625 --> 00:21:26,000
What is it? What's wrong?
494
00:21:26,083 --> 00:21:28,625
[Mateo] The rift, it's still open.
495
00:21:28,708 --> 00:21:30,916
Hey, Stinkbrains.
496
00:21:31,000 --> 00:21:34,125
[intense outro music]
34132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.