All language subtitles for Hill.Street.Blues.S05E15.Davenport.in.a.Storm.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-squalor_prob3_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,042 --> 00:00:03,378 NARRATOR: Previously on Hill Street Blues... 2 00:00:03,461 --> 00:00:04,838 Uh, why did you come to this lot? 3 00:00:05,672 --> 00:00:08,800 Well, I was interested in... buying a mobile home. 4 00:00:08,883 --> 00:00:09,926 Is that our decoy? 5 00:00:10,343 --> 00:00:12,262 Right, sir. Detective Mayo. 6 00:00:12,512 --> 00:00:13,596 Good set of wheels, huh? 7 00:00:13,680 --> 00:00:15,098 How's that little snip of a girl? 8 00:00:15,181 --> 00:00:16,808 -You mean Robin Tataglia? -Yeah. 9 00:00:16,891 --> 00:00:18,727 It's over with us. That's finished. 10 00:00:18,810 --> 00:00:20,395 In addition, I'm being evicted. 11 00:00:20,478 --> 00:00:24,315 It would behoove you to inscribe this vehicle in your memory. 12 00:00:24,399 --> 00:00:26,901 -It belongs to a police officer. -Cop, huh? 13 00:00:29,487 --> 00:00:30,321 What? 14 00:00:30,822 --> 00:00:32,907 Daniels just asked me out for dinner next week. 15 00:00:35,243 --> 00:00:38,580 -Item three, the Mendoza file. -(indistinct chatter) 16 00:00:38,663 --> 00:00:40,081 (people groaning) 17 00:00:40,165 --> 00:00:42,876 After two years of delays, postponements 18 00:00:42,959 --> 00:00:45,670 and other legalistic ballroom stuff, 19 00:00:46,046 --> 00:00:48,590 Mr. Jaime Mendoza, the prince of perps, 20 00:00:48,673 --> 00:00:51,342 primary supplier of bulk dope to kids 21 00:00:51,426 --> 00:00:54,262 finally comes to trial a week from Tuesday. 22 00:00:54,345 --> 00:00:57,098 -(cheers, applause) -In the Mendoza file! 23 00:00:57,807 --> 00:01:01,644 Bad news is, the paperwork has gotta get organized. 24 00:01:01,728 --> 00:01:04,147 Which, our new ADA, Ms. Davenport, 25 00:01:04,230 --> 00:01:07,192 gently requests be on her desk by Friday. 26 00:01:07,650 --> 00:01:10,737 -LaRue, Washington, I'm sorry. -What? 27 00:01:10,820 --> 00:01:13,448 Sorry, but you guys are most familiar with the file. 28 00:01:13,531 --> 00:01:17,452 Oh, and remember, people, the secret of paperwork is attitude. 29 00:01:17,827 --> 00:01:20,622 The wrong attitude, mistakes get made. 30 00:01:20,705 --> 00:01:24,459 Mousetraps spring open, cases go bounce, bounce out of the court. 31 00:01:24,959 --> 00:01:25,960 Word to the wise. 32 00:01:27,253 --> 00:01:29,839 Item, uh... item four. 33 00:01:29,923 --> 00:01:31,424 Last night's basketball game 34 00:01:31,508 --> 00:01:33,635 between Edison Technical and Van Buren High 35 00:01:33,718 --> 00:01:36,638 resulted in a post-game exchange of rocks and bottles 36 00:01:36,721 --> 00:01:39,015 between the students of the opposing schools. 37 00:01:39,099 --> 00:01:43,269 Let's double the pass-bys around there in case there's any lingering ill will. 38 00:01:43,353 --> 00:01:44,187 Item five. 39 00:01:45,855 --> 00:01:47,816 The Melon Felon's still out there. 40 00:01:48,900 --> 00:01:54,656 I refer to the second hooker decap found in the Heights in the last 48 hours. 41 00:01:54,739 --> 00:01:58,618 Head only, discovered, Caucasian female, 42 00:01:58,701 --> 00:02:02,247 approximately 30 years of age, dyed auburn hair. 43 00:02:02,330 --> 00:02:06,042 Now, citywide, to date, we've got five heads 44 00:02:06,126 --> 00:02:07,836 -and three bodies. -(people groaning) 45 00:02:07,919 --> 00:02:10,672 Now, it looks like this psycho poses as a john. 46 00:02:10,755 --> 00:02:14,342 Looks like he picked up his latest victim just across the line on Jefferson. 47 00:02:14,425 --> 00:02:17,804 Tomorrow we may be getting a composite to show around up there. 48 00:02:17,887 --> 00:02:21,349 Up to now, this has been a Heights problem, but, uh... 49 00:02:22,100 --> 00:02:23,810 well, they don't seem to be making much headway. 50 00:02:23,893 --> 00:02:26,771 (all groaning loudly) 51 00:02:27,814 --> 00:02:29,440 Okay, all right! 52 00:02:30,150 --> 00:02:32,443 All right, item six! 53 00:02:33,111 --> 00:02:35,530 Item six. Now, during this cold spell... 54 00:02:35,613 --> 00:02:36,948 (scattered groans) 55 00:02:37,031 --> 00:02:41,744 ...we... (sighs) we've been having a high level of misdemeanor activity 56 00:02:41,828 --> 00:02:43,955 among vagrants who are looking to get busted 57 00:02:44,038 --> 00:02:48,334 so they can get a few warm hours here at garden level holding. 58 00:02:48,626 --> 00:02:53,006 Now, this isn't exactly policy, but it falls within Jablonski's guideline 59 00:02:53,089 --> 00:02:56,301 for more humane treatment of your less fortunate types. 60 00:02:56,384 --> 00:02:58,761 Okay? That leads me to the final item. 61 00:02:59,304 --> 00:03:02,640 Sign up for the third annual police sensitivity weekend 62 00:03:02,724 --> 00:03:07,395 at Camp Hyperion, uh, March ninth and tenth. 63 00:03:07,854 --> 00:03:09,856 Yeah, the seminars include, 64 00:03:10,231 --> 00:03:13,860 "The Criminal and the Cop: Urban Symbiosis." 65 00:03:13,943 --> 00:03:16,863 -(laughter) -"Beyond the Psychic Threshold." 66 00:03:16,946 --> 00:03:18,990 (scattered booing) 67 00:03:19,073 --> 00:03:21,367 "The Policeman as Savior." 68 00:03:21,451 --> 00:03:23,703 -I took that one. -You failed. 69 00:03:23,786 --> 00:03:26,497 -(laughter) -Lastly but not leastly, 70 00:03:26,581 --> 00:03:30,752 "Sexuality and Aggression: the Police Conundrum." 71 00:03:31,002 --> 00:03:35,215 -(all groaning) -Sarge, does a conundrum prevent VD? 72 00:03:35,298 --> 00:03:38,968 -(laughter) -Probably not. Okay. Okay, that's it. 73 00:03:39,052 --> 00:03:41,387 Let's get out there. Let's keep warm. 74 00:03:41,471 --> 00:03:43,473 Let's do it to them before they do it to us. 75 00:03:43,556 --> 00:03:45,934 (overlapping chatter) 76 00:03:46,017 --> 00:03:47,977 What about this conundrum here? 77 00:03:54,859 --> 00:03:57,070 Mendoza, B, D. Witness Mendoza. 78 00:03:57,153 --> 00:03:58,112 -Evidence Mendoza. -We should've shot this dude 79 00:03:58,196 --> 00:03:59,322 when we had the chance. 80 00:03:59,405 --> 00:04:00,865 I've waded through so much paperwork on this dude 81 00:04:00,949 --> 00:04:02,533 I feel like he's living inside me, man. 82 00:04:02,617 --> 00:04:04,410 Urban symbiosis, my man. 83 00:04:04,494 --> 00:04:07,121 Now, Pats, is this what we're wearing for our date with the chief 84 00:04:07,205 --> 00:04:08,998 or will we change before the big event? 85 00:04:09,082 --> 00:04:10,875 I will change, Harry. Go kill yourself. 86 00:04:10,959 --> 00:04:13,920 -Wait a minute, what's the matter? -I am not looking forward to this date. 87 00:04:14,003 --> 00:04:16,339 Pats, what could be bad? Daniels buys you a nice dinner, 88 00:04:16,422 --> 00:04:18,841 you show him a little leg and then he drives you home. 89 00:04:19,300 --> 00:04:22,679 Two out of three, Harry, I am not showing him a little leg. 90 00:04:23,012 --> 00:04:24,764 MAN: Come on, move it. Move it! 91 00:04:26,307 --> 00:04:27,350 I gotta go. 92 00:04:29,185 --> 00:04:31,646 I told you why I don't think it's working out. 93 00:04:33,273 --> 00:04:35,650 Among other things, it is not natural for a mother 94 00:04:35,733 --> 00:04:38,653 to give her 36-year-old son a bath or even want to. 95 00:04:40,780 --> 00:04:43,241 Don't be silly, of course I still love you. 96 00:04:45,660 --> 00:04:47,578 No, I won't be there tonight, Ma. 97 00:04:48,162 --> 00:04:49,664 I don't know where I'm gonna stay. 98 00:04:50,164 --> 00:04:51,916 We will talk about this later. 99 00:04:52,000 --> 00:04:54,377 We will talk later on. Bye-bye. 100 00:04:55,253 --> 00:04:56,671 Housing problems, Detective? 101 00:04:56,754 --> 00:04:58,339 I gotta find a hotel or something. 102 00:04:58,423 --> 00:05:00,883 Well, I'd offer you Pegasus but she returns 103 00:05:00,967 --> 00:05:03,386 to the sharp who snookered me within the hour. 104 00:05:05,263 --> 00:05:06,931 RENKO: Leo, let me have my paper. 105 00:05:08,766 --> 00:05:10,476 Anybody know where's the captain? 106 00:05:10,560 --> 00:05:12,228 It's a conundrum to me. 107 00:05:14,522 --> 00:05:17,317 I am not gonna sit still for some 25-year-old jerk 108 00:05:17,400 --> 00:05:19,986 who doesn't know squat about life, sitting there in his tweed coat 109 00:05:20,069 --> 00:05:21,988 telling me my son's an underachiever just because 110 00:05:22,071 --> 00:05:23,656 he hasn't handed a couple of homework assignments. 111 00:05:23,740 --> 00:05:25,867 As opposed to a 44-year-old jerk who doesn't know 112 00:05:25,950 --> 00:05:28,161 how to act in a simple meeting with his kid's teacher. 113 00:05:28,244 --> 00:05:29,746 Don't instruct me how to behave, Fay. 114 00:05:29,829 --> 00:05:31,581 The guy's a bozo. I know it you know it. 115 00:05:31,664 --> 00:05:34,083 -Frank Jr. knows it. -He is not a bozo! 116 00:05:34,167 --> 00:05:36,252 And I don't think you should be saying things like that in front of the kid. 117 00:05:36,336 --> 00:05:38,129 -Like what, the truth? -Frank--! 118 00:05:38,212 --> 00:05:39,213 -(tires skid) -(horn honks) 119 00:05:41,716 --> 00:05:43,509 -You okay? -I think so. 120 00:05:43,885 --> 00:05:46,763 Son? See why I always tell you to wear your seat belt? 121 00:05:49,932 --> 00:05:50,975 (horns honking) 122 00:06:00,193 --> 00:06:02,612 -What's the matter with you, you blind? -Your taillights were out. 123 00:06:02,695 --> 00:06:04,447 Oh, right, you smashed 'em out. 124 00:06:04,530 --> 00:06:07,283 Frank, get his license, get his insurance 125 00:06:07,367 --> 00:06:09,702 and get us out of here. We're late already. 126 00:06:09,786 --> 00:06:10,953 Look, I'm sorry this happened. 127 00:06:11,037 --> 00:06:12,413 If we could just exchange information-- 128 00:06:12,497 --> 00:06:13,623 Look, why don't you just hold your water. 129 00:06:14,290 --> 00:06:16,459 -FRANK: Why don't you tie it? -Why don't you shut up. 130 00:06:16,542 --> 00:06:18,419 Look, I'm in just as big a hurry as you. 131 00:06:18,503 --> 00:06:21,172 -I saw a piece of rope in-- -Hey, get outta there! 132 00:06:21,255 --> 00:06:23,549 You got a lot of guns in there, you your paperwork on these? 133 00:06:23,633 --> 00:06:24,884 Oh, won't you mind your own business. 134 00:06:24,967 --> 00:06:27,512 -It is my business. I'm a cop. -Frank! 135 00:06:28,096 --> 00:06:30,598 Spread 'em, on the hood. Fay, in the glove box. 136 00:06:31,015 --> 00:06:31,891 Get the cuffs out. 137 00:06:33,017 --> 00:06:35,561 You're under arrest. You have the right to remain silent. 138 00:06:35,645 --> 00:06:37,146 If you give up the right to remain silent-- 139 00:06:37,230 --> 00:06:39,774 Hey, Dad, nice bust! 140 00:06:42,735 --> 00:06:44,695 WOMAN (on radio): Dispatch, we have a 9-11. 141 00:06:45,113 --> 00:06:46,864 Armed robbery in progress, 142 00:06:46,948 --> 00:06:50,701 see surplus store, corner of Peebles Drive and 124th Street. 143 00:06:52,495 --> 00:06:57,792 (theme music plays) 144 00:07:59,228 --> 00:08:01,689 (siren wailing) 145 00:08:15,995 --> 00:08:17,872 (indistinct chatter) 146 00:08:18,289 --> 00:08:19,582 MEDIC: ...possible spinal injury. 147 00:08:21,000 --> 00:08:22,543 LUCY: What happened? Who called it in? 148 00:08:22,627 --> 00:08:24,170 I called, Officer, right here. 149 00:08:24,253 --> 00:08:26,631 -Can you tell us what happened? -Yes, I heard 'em yelling. 150 00:08:26,714 --> 00:08:28,799 And I looked out my window and I saw 'em fightin' on the ground. 151 00:08:28,883 --> 00:08:31,636 -I can't feel anything. -WOMAN: Two white boys and this one. 152 00:08:31,969 --> 00:08:33,304 Did you see where the other boys went? 153 00:08:33,387 --> 00:08:36,015 In a car. There was another white boy in the car. 154 00:08:36,098 --> 00:08:39,727 And when I came downstairs yelling, the-the three of them drove right away. 155 00:08:39,810 --> 00:08:43,731 Here's the license plate. And the car was a silver color. 156 00:08:44,190 --> 00:08:45,650 -I'm gonna call this in. -All right. 157 00:08:46,108 --> 00:08:47,026 -MEDIC: Okay, take it easy. -Okay. 158 00:08:47,527 --> 00:08:48,819 MEDIC: All right, here we go. 159 00:08:48,903 --> 00:08:52,198 (indistinct chatter) 160 00:08:52,281 --> 00:08:53,574 Go easy. Go easy, go easy. 161 00:08:54,534 --> 00:08:55,409 (groans) 162 00:08:55,493 --> 00:08:57,036 LUCY: Stay back, stay back. 163 00:08:57,787 --> 00:08:59,872 I gotta ask you to describe the other guys. 164 00:09:00,790 --> 00:09:03,417 (crying) One of 'em had light hair. 165 00:09:04,418 --> 00:09:05,753 And a plaid shirt. 166 00:09:06,504 --> 00:09:08,756 The other one was wearing Edison colors. 167 00:09:09,382 --> 00:09:11,509 -Okay. -MEDIC: Okay, let's get him in. 168 00:09:12,635 --> 00:09:15,429 What's wrong with me? How come I can't feel nothing? 169 00:09:15,513 --> 00:09:17,181 -We got a name? -Yeah. 170 00:09:19,433 --> 00:09:21,686 Lester Eagleton, student at Van Buren. 171 00:09:22,103 --> 00:09:23,563 -We're gonna take him down to Mercy. -All right. 172 00:09:23,646 --> 00:09:26,023 LESTER: Oh, God, I can't move! (cries) 173 00:09:26,107 --> 00:09:28,109 Oh, God, I can't move! 174 00:09:29,569 --> 00:09:31,028 -(doors slam) -MEDIC: All right, we're in place. 175 00:09:31,112 --> 00:09:32,071 Move, let's go! 176 00:09:32,530 --> 00:09:34,699 (siren wailing) 177 00:09:40,121 --> 00:09:44,083 Lieutenant, we've got a silver 74 Polaris, 738XPJ. 178 00:09:44,166 --> 00:09:46,502 It's registered to Harvey Ferguson. The address in the Ferries. 179 00:09:46,586 --> 00:09:48,337 -Got a phone number? -It's on there. 180 00:09:48,421 --> 00:09:49,922 Anything more on Lester Eagleton? 181 00:09:50,006 --> 00:09:51,340 He's still critical at Mercy. 182 00:09:51,632 --> 00:09:54,093 I just talked with Van Buren. Kid's a real ace. 183 00:09:54,176 --> 00:09:56,012 He's the best baseball player in the entire school. 184 00:09:56,095 --> 00:09:56,929 He's a pro prospect. 185 00:09:57,013 --> 00:09:58,514 Yeah, and they think he's gonna be paralyzed. 186 00:09:59,015 --> 00:10:00,099 And the boys in the car? 187 00:10:00,182 --> 00:10:01,642 Yeah, we're working on their names right now. 188 00:10:02,059 --> 00:10:03,519 May I talk to Mr. Ferguson, please? 189 00:10:04,186 --> 00:10:06,314 Hill Street precinct, this is Lieutenant Henry Goldblume. 190 00:10:06,397 --> 00:10:08,149 His tail lights were out! 191 00:10:08,649 --> 00:10:09,609 Was that my fault? 192 00:10:11,569 --> 00:10:13,070 Besides that, I made an arrest. 193 00:10:15,489 --> 00:10:18,576 Yes. Yes, I was on the way to my son's school. 194 00:10:19,952 --> 00:10:21,537 Listen, somebody just came in. 195 00:10:22,788 --> 00:10:24,332 Yeah, thank you. Please do. 196 00:10:27,084 --> 00:10:30,296 City's insurers are denying liability on my accident. 197 00:10:30,546 --> 00:10:31,839 -Kidding. -No. 198 00:10:32,506 --> 00:10:35,801 Frank on the arrest, uh, first congratulations. 199 00:10:37,178 --> 00:10:40,181 Thank you, Madam Assistant District Attorney. 200 00:10:40,514 --> 00:10:41,766 Second, uh, 201 00:10:42,350 --> 00:10:45,519 did you have any good reason to suspect the guy had guns in his trunk? 202 00:10:45,895 --> 00:10:47,855 Before I hit him? Course not. 203 00:10:49,190 --> 00:10:50,399 Was Tibbet in flight from you? 204 00:10:50,483 --> 00:10:51,317 Of course not. 205 00:10:51,651 --> 00:10:53,611 Did you ever hear of People v. Martin? 206 00:10:53,694 --> 00:10:54,654 People versus who? 207 00:10:55,112 --> 00:10:58,366 November case, Second Superior, just about identical circumstances, 208 00:10:58,449 --> 00:11:00,743 thrown out for illegal warrantless search. 209 00:11:01,035 --> 00:11:03,454 It's not my fault I hit the guy, Joyce. 210 00:11:03,537 --> 00:11:06,582 It's not my fault you don't read your search and seizure memos. 211 00:11:06,666 --> 00:11:09,085 If your car hadn't hit him, his trunk would've stayed shut. 212 00:11:09,543 --> 00:11:12,171 (clears throat) All right, then let's just not tell them that. 213 00:11:12,505 --> 00:11:15,091 -Not tell who what? -The lawyer. Tibbets's lawyer. 214 00:11:15,174 --> 00:11:18,135 Maybe defense counsel never heard of People v... what's his name. 215 00:11:18,469 --> 00:11:20,388 And it's not your job anymore to tell them. 216 00:11:22,181 --> 00:11:24,350 Excuse me, Frank. We got something on the school fight. 217 00:11:24,684 --> 00:11:27,395 Ah... the guy who owns the car says that his son drives it to school. 218 00:11:27,478 --> 00:11:30,439 Kid's name is Peter Ferguson, age 18. 219 00:11:30,523 --> 00:11:33,317 He usually takes Mitchell Carey, 17, 220 00:11:33,401 --> 00:11:35,444 and a juvenile, Sandy Dayas, 15. 221 00:11:35,528 --> 00:11:37,196 Do we know that they're in school right now? 222 00:11:37,279 --> 00:11:38,864 Lucy's on the phone, wanna pick them up? 223 00:11:38,948 --> 00:11:40,908 -Yeah, send a unit over. -Are you arresting? 224 00:11:41,200 --> 00:11:43,160 Assuming Lester Eagleton swears a complaint. 225 00:11:43,244 --> 00:11:46,706 Forgive me the rest of your department, but we don't have much to prosecute yet. 226 00:11:46,789 --> 00:11:50,167 Three against one and a broken neck sounds like probable assault to me. 227 00:11:50,918 --> 00:11:53,087 No argument. But a couple of minutes ago, 228 00:11:53,170 --> 00:11:55,631 you told me our neutral witness didn't see it start, 229 00:11:55,715 --> 00:11:57,091 and neither side had weapons. 230 00:11:58,050 --> 00:12:00,469 If I were still a PD, I'd be licking my chops on this one. 231 00:12:03,848 --> 00:12:08,477 So, we bring 'em in for questioning, no arrests. 232 00:12:09,353 --> 00:12:11,897 Our new district attorney seems to prefer it that way. 233 00:12:17,027 --> 00:12:18,612 (voice shaking) I had free period. 234 00:12:22,658 --> 00:12:24,660 I was going to get something to eat. 235 00:12:29,165 --> 00:12:31,876 A car drives by. And... 236 00:12:33,377 --> 00:12:35,629 And they yell, "Hey, nigger." 237 00:12:38,799 --> 00:12:41,010 Something about the game last night. 238 00:12:45,306 --> 00:12:46,724 Mouth's real dry. 239 00:12:50,728 --> 00:12:51,812 HENRY: Take your time, Lester. 240 00:12:54,064 --> 00:12:55,649 LESTER: Guy flips me the finger. 241 00:12:57,276 --> 00:12:58,444 And I yell back. 242 00:13:02,239 --> 00:13:04,408 And they-- they come out of the car. 243 00:13:06,118 --> 00:13:06,952 All three did? 244 00:13:08,662 --> 00:13:09,497 Two of 'em. 245 00:13:10,706 --> 00:13:12,124 They hit me high and low. 246 00:13:15,169 --> 00:13:16,504 (shaky breath) I started to get up, 247 00:13:16,587 --> 00:13:18,172 but they kept kicking me. 248 00:13:22,176 --> 00:13:23,928 Then I heard something snap. 249 00:13:25,429 --> 00:13:26,347 (sniffles) I-- 250 00:13:27,348 --> 00:13:29,433 I think I heard my neck break. 251 00:13:32,102 --> 00:13:33,354 You didn't do anything to provoke 'em? 252 00:13:34,688 --> 00:13:37,024 I was going to get some breakfast. 253 00:13:39,819 --> 00:13:41,237 All I was doing. 254 00:13:44,865 --> 00:13:46,158 All I was doing... 255 00:13:49,245 --> 00:13:50,746 Didn't know them, never saw them before. 256 00:13:52,665 --> 00:13:53,499 No, sir. 257 00:13:57,211 --> 00:13:59,797 I couldn't even feel 'em kicking me anymore. 258 00:14:07,847 --> 00:14:10,850 Lester, if we can find them, you'll testify? 259 00:14:12,184 --> 00:14:13,018 Yes, sir. 260 00:14:16,188 --> 00:14:18,232 I was gonna play ball this summer. 261 00:14:20,150 --> 00:14:21,110 Pro ball. 262 00:14:24,071 --> 00:14:25,906 I had signed a contract. 263 00:14:27,700 --> 00:14:30,744 Rookie league. They said they may place me. 264 00:14:33,622 --> 00:14:35,499 But I might be double-A. 265 00:14:38,210 --> 00:14:39,169 I'm very sorry. 266 00:14:39,879 --> 00:14:41,547 (sniffles) What's gonna happen to me? 267 00:14:44,216 --> 00:14:46,802 Am I gonna lie here for the rest of my life? 268 00:14:50,681 --> 00:14:51,515 (sobs) 269 00:14:53,100 --> 00:14:55,477 I don't even want to live like this. 270 00:15:01,108 --> 00:15:02,902 (curtain draws) 271 00:15:06,447 --> 00:15:07,281 (crying) 272 00:15:14,747 --> 00:15:15,873 -Murray? -Yo. 273 00:15:16,373 --> 00:15:19,460 Oh, uh... Lieutenant, yes right, of course. 274 00:15:20,044 --> 00:15:22,671 Back to buy another rig, huh? Want to make it his and hers? 275 00:15:22,755 --> 00:15:25,090 No sir, I do not, I want to return this vehicle. 276 00:15:25,174 --> 00:15:27,092 -Excuse us, please. -Which is my legal right 277 00:15:27,176 --> 00:15:28,469 within a 48-hour grace period. 278 00:15:28,552 --> 00:15:32,264 Calm down, Lieutenant. You got a couple of qualms. 279 00:15:32,556 --> 00:15:34,391 A few minor mechanical problems-- 280 00:15:34,475 --> 00:15:37,686 Minor mechanical problems? Yes, sir. Judas H. Priest. 281 00:15:37,770 --> 00:15:39,188 -The generator is out. -Oh. 282 00:15:39,271 --> 00:15:41,732 And the floor under the carpet in the bathroom is rusted through. 283 00:15:41,815 --> 00:15:44,526 and I do believe that you have altered the odometer here. 284 00:15:44,902 --> 00:15:46,612 -Sir, I-- -The toilet backs up. 285 00:15:46,695 --> 00:15:47,655 -And I-- -Wait a minute, 286 00:15:47,738 --> 00:15:48,989 Lieutenant, Lieutenant, Lieutenant-- 287 00:15:49,365 --> 00:15:53,661 If you're just concerted, I'm disconcerted, believe me. 288 00:15:53,994 --> 00:15:56,246 If you're not happy, I haven't been doing my job. 289 00:15:56,664 --> 00:15:59,625 But I'm gonna ask you to take a look at this from the proper perspective. 290 00:15:59,708 --> 00:16:01,043 Will you do that for me please? 291 00:16:01,126 --> 00:16:06,256 Listen, you bought a home from us. 292 00:16:06,340 --> 00:16:08,258 Not just four tires and a cigarette lighter. 293 00:16:08,342 --> 00:16:09,301 You bought a home. 294 00:16:09,677 --> 00:16:12,930 Now, if a toilet in your home overflows, 295 00:16:13,013 --> 00:16:15,975 what you're gonna do, sell the home? Or fix the toilet? 296 00:16:16,058 --> 00:16:19,353 And as for those other minor bugs... (chuckles) 297 00:16:19,436 --> 00:16:21,563 are you going to allow yourself to become disillusioned 298 00:16:21,647 --> 00:16:25,234 or are you gonna take steps to iron 'em out? 299 00:16:25,943 --> 00:16:28,320 Well, if anybody should do the ironing, sir, it should be you. 300 00:16:28,404 --> 00:16:30,406 Don't offer me a challenge like that, Lieutenant. 301 00:16:30,739 --> 00:16:34,576 Because I am so crazy, I just might say, "So what if it's not on the guarantee?" 302 00:16:34,660 --> 00:16:36,578 We'll take every one of your complaints, 303 00:16:36,662 --> 00:16:39,331 fix it like new and have you back in your new home by... 304 00:16:39,415 --> 00:16:40,290 the end of the day! 305 00:16:40,708 --> 00:16:43,460 You could fix the Pegasus today? 306 00:16:43,544 --> 00:16:45,754 Yes, sir, every item fixed by 5:00. 307 00:16:48,841 --> 00:16:52,970 Possession of 12 firearms creates the presumption of intent to sell. 308 00:16:53,846 --> 00:16:56,390 That's a B-felony and that's eight to 13 years. 309 00:16:56,473 --> 00:16:57,307 (whimpers) 310 00:16:57,683 --> 00:17:00,269 Mr. Tibbets, this is the cleanest possession in the book. 311 00:17:00,352 --> 00:17:03,188 Sole occupant, vehicle registered to you. 312 00:17:03,647 --> 00:17:06,233 We'll offer you a step down: a C and five years 313 00:17:06,316 --> 00:17:09,778 What if I were to mention the name Al Di... to you people? 314 00:17:09,862 --> 00:17:11,238 Hold your receiver, Mr. Tibbet. 315 00:17:12,197 --> 00:17:14,616 Not for any C, I don't mention anything. 316 00:17:15,784 --> 00:17:16,785 Your choice, counselor. 317 00:17:18,829 --> 00:17:23,292 Al DiPiano... happens to be the individual I purchased these weapons from. 318 00:17:23,792 --> 00:17:25,294 He deals 40 pieces a week. 319 00:17:25,794 --> 00:17:27,838 For your full cooperation and a wire if necessary, 320 00:17:27,921 --> 00:17:30,007 I can offer a D with two years max. 321 00:17:32,509 --> 00:17:35,179 -(both whispering) -TIBBETS: Take it. Take it. 322 00:17:38,974 --> 00:17:39,850 It's possible. 323 00:17:42,144 --> 00:17:43,062 Set it up, Ray. 324 00:17:46,940 --> 00:17:49,443 -Captain. Counselor. -FRANK: Jesus. 325 00:17:51,195 --> 00:17:53,280 -How's it going, Mick? -Okay. 326 00:17:53,739 --> 00:17:55,324 -Find a place yet? -No. 327 00:17:55,991 --> 00:17:59,703 Then tonight, six o'clock, you take time out. No excuses. 328 00:18:00,537 --> 00:18:02,247 And get your polish duck for dinner. 329 00:18:03,207 --> 00:18:04,958 What the hell is a Polish duck? 330 00:18:05,250 --> 00:18:07,211 Jablonski's cure for the homeless. 331 00:18:07,669 --> 00:18:09,088 I'm taking you under my wing. 332 00:18:09,171 --> 00:18:10,756 (sighs) Okay. 333 00:18:11,173 --> 00:18:12,716 I'll be back in an hour, sir. 334 00:18:14,093 --> 00:18:15,260 You didn't yell anything, 335 00:18:15,552 --> 00:18:17,179 say anything, as you drove by? 336 00:18:17,721 --> 00:18:19,014 He say we said something? 337 00:18:20,390 --> 00:18:22,017 That guy started it, man. 338 00:18:22,101 --> 00:18:23,685 We were stopped at a light, you know. 339 00:18:24,436 --> 00:18:26,605 The guy comes up, it looks like he might've been high. 340 00:18:26,688 --> 00:18:29,274 He starts calling us out, gives us the finger. 341 00:18:29,608 --> 00:18:30,651 And how did you respond? 342 00:18:31,485 --> 00:18:34,696 Guy calls you out, you know, you're gonna say something back. 343 00:18:35,489 --> 00:18:37,491 Like maybe you're gonna say something to him. 344 00:18:37,783 --> 00:18:41,328 Next thing, he comes running at the car and he kicks the side real hard. 345 00:18:41,620 --> 00:18:43,956 Pete was driving and he got real ticked off. 346 00:18:44,665 --> 00:18:46,416 It's like his dad's car, you know? 347 00:18:47,626 --> 00:18:50,337 I got out of the car to talk to him and look at what he did to it. 348 00:18:50,420 --> 00:18:51,797 I say, "Hey, what's this for, man?" 349 00:18:51,880 --> 00:18:53,132 And the guy comes at me. 350 00:18:53,215 --> 00:18:54,758 I had to defend myself. 351 00:18:56,260 --> 00:18:58,554 Mitch and Sandy got out to try and break it up. 352 00:18:58,846 --> 00:19:00,722 Both Mitch and Sandy got out of the car? 353 00:19:01,515 --> 00:19:02,349 Yeah. 354 00:19:02,683 --> 00:19:06,061 And Mitch grabs him in a headlock and throws him off me. 355 00:19:06,728 --> 00:19:08,355 We see these Black kids coming and we figure 356 00:19:08,438 --> 00:19:10,691 maybe it's a gang or something, so we split. 357 00:19:10,983 --> 00:19:13,110 We didn't have any idea he was hurt so bad. 358 00:19:13,777 --> 00:19:16,196 I'm real sorry it happened, but he started it, you know, 359 00:19:16,280 --> 00:19:17,614 he brought it on himself. 360 00:19:18,282 --> 00:19:21,118 Do you have any idea why Lester Eagleton would do this, Peter? 361 00:19:22,494 --> 00:19:23,662 Maybe he hates whites. 362 00:19:24,705 --> 00:19:26,248 Maybe because of the game last night. 363 00:19:27,958 --> 00:19:29,042 A lot of bad blood. 364 00:19:34,006 --> 00:19:35,924 Is that all? You gonna detain? 365 00:19:36,008 --> 00:19:37,050 We'll let you know. 366 00:19:38,343 --> 00:19:40,012 Because I got a lot of anxious parents out here 367 00:19:40,095 --> 00:19:41,388 who have to know what it's gonna be. 368 00:19:46,101 --> 00:19:47,477 It comes out mutual combat, 369 00:19:47,561 --> 00:19:48,896 they each claim the other's the aggressor. 370 00:19:48,979 --> 00:19:50,355 They rehearsed it, Joyce. 371 00:19:50,439 --> 00:19:52,149 In court, it'll come down to "Who do you trust?" 372 00:19:52,232 --> 00:19:53,108 Mrs. Eagleton? 373 00:19:54,401 --> 00:19:56,737 -Is this Ms. Davenport? -That's me. 374 00:19:58,113 --> 00:19:59,364 I'm Lester Eagleton's mother. 375 00:20:00,490 --> 00:20:02,159 The detective said to speak to you. 376 00:20:02,409 --> 00:20:04,077 -Of course. -He said you're the district attorney 377 00:20:04,161 --> 00:20:05,996 and something about this case not being too good 378 00:20:06,079 --> 00:20:07,748 against those boys who crippled my son? 379 00:20:07,831 --> 00:20:08,665 Excuse me. 380 00:20:11,335 --> 00:20:12,836 Is that true, Ms. Davenport? 381 00:20:13,378 --> 00:20:17,299 Mrs. Eagleton, I am terribly sorry about your personal tragedy. 382 00:20:17,758 --> 00:20:19,343 Then do something about it. 383 00:20:19,426 --> 00:20:20,928 The police are investigating thoroughly, 384 00:20:21,011 --> 00:20:23,805 but it's true we don't have enough evidence yet to prove anything. 385 00:20:24,181 --> 00:20:26,391 -Don't tell me that. -I'm sorry. 386 00:20:27,476 --> 00:20:29,686 Lester didn't start the fight. 387 00:20:31,146 --> 00:20:32,981 Lester was All City. 388 00:20:33,732 --> 00:20:35,609 My son had scholarships. 389 00:20:35,692 --> 00:20:37,778 Now, what does he have to go around looking for trouble for? 390 00:20:40,447 --> 00:20:42,950 Ms. Davenport, my son was beautiful. 391 00:20:44,952 --> 00:20:46,870 My son was gift from God. 392 00:20:47,246 --> 00:20:48,288 Yes. 393 00:20:48,789 --> 00:20:52,459 Don't tell me there's no justice for this. 394 00:20:53,877 --> 00:20:55,504 Do you have copies of these, Mrs. Eagleton? 395 00:20:55,587 --> 00:20:56,964 Because I would like to look at them. 396 00:21:01,134 --> 00:21:02,177 You hold on to 'em. 397 00:21:04,096 --> 00:21:05,597 You read about Lester. 398 00:21:06,348 --> 00:21:08,684 You read about what they took away from my son. 399 00:21:09,268 --> 00:21:11,687 Maybe you can figure out a way to tell him 400 00:21:11,770 --> 00:21:13,438 his life is still worth living 401 00:21:13,522 --> 00:21:15,816 after they tell me he may never walk again. 402 00:21:29,454 --> 00:21:30,330 Right, thanks. 403 00:21:31,540 --> 00:21:33,542 Henry, I resent you trying to manipulate me 404 00:21:33,625 --> 00:21:35,294 with that kind of emotional appeal. 405 00:21:35,669 --> 00:21:36,878 She wanted to talk to you. 406 00:21:37,254 --> 00:21:38,714 I felt she had a compelling reason. 407 00:21:38,797 --> 00:21:40,549 You don't see the position that put me in. 408 00:21:40,632 --> 00:21:42,301 No matter how I sympathize, the bottom line is 409 00:21:42,384 --> 00:21:44,261 we can't prove assault beyond a reasonable doubt. 410 00:21:44,344 --> 00:21:46,388 The bottom line is, if we fold our tents, 411 00:21:46,471 --> 00:21:49,141 three kids walk away with a brutal, racist crime in their pockets. 412 00:21:50,767 --> 00:21:54,313 -Look do we or don't we believe Eagleton? -We do. 413 00:21:54,688 --> 00:21:56,273 Then that's what counts. That's where we start. 414 00:21:56,356 --> 00:21:58,233 No, Lieutenant, evidence is where we start. 415 00:21:58,317 --> 00:22:00,235 But we can't get evidence without manpower, 416 00:22:00,319 --> 00:22:03,238 and I can't justify manpower without minimal support from you. 417 00:22:03,989 --> 00:22:05,449 At least keep the case alive. 418 00:22:08,243 --> 00:22:09,286 Have you checked their records? 419 00:22:09,536 --> 00:22:11,038 We're still looking into the juvenile files. 420 00:22:11,121 --> 00:22:12,873 Ferguson has, uh, an assault 421 00:22:12,956 --> 00:22:14,583 that was pleaded down to a disorderly. 422 00:22:14,666 --> 00:22:17,252 -What about Lester? -One fight when he was 13. 423 00:22:17,336 --> 00:22:19,546 Anybody come forward? Wasn't there a bodega owner? 424 00:22:19,629 --> 00:22:21,923 He didn't see anything. By the time he got outside, it was almost over. 425 00:22:22,007 --> 00:22:23,925 The only real witness we have is the woman. 426 00:22:24,009 --> 00:22:25,344 And the third kid, the juvenile. 427 00:22:25,427 --> 00:22:28,263 -Sandy Dayas, he's next. -Keep me posted. 428 00:22:29,806 --> 00:22:30,807 Then we arraign? 429 00:22:37,564 --> 00:22:39,733 You understand the heat is prorated? 430 00:22:39,816 --> 00:22:41,568 Yes, you explained that to me on the phone. 431 00:22:41,651 --> 00:22:45,405 I just don't want no misunderstanding like with the previous tenant. 432 00:22:47,616 --> 00:22:49,409 So long as we're understood. 433 00:22:51,661 --> 00:22:53,205 This is the one bedroom. 434 00:22:53,872 --> 00:22:56,541 Uh-oh, you didn't say furnished. 435 00:22:57,084 --> 00:22:59,086 Previous tenant, he's evicted. 436 00:23:00,003 --> 00:23:01,797 He's supposed to be out. 437 00:23:03,757 --> 00:23:05,926 You get nice light in here in the afternoon. 438 00:23:08,178 --> 00:23:10,097 Eating kitchen's right through there. 439 00:23:11,223 --> 00:23:13,308 Go on, you can take a look at the rest of the place. 440 00:23:15,769 --> 00:23:18,980 -What's that? -Oh, for crying out loud. 441 00:23:19,064 --> 00:23:20,190 What are you doing here? 442 00:23:20,273 --> 00:23:23,318 I told you don't come in here when I ain't home. 443 00:23:23,652 --> 00:23:25,404 I'm showing the guy this apartment. 444 00:23:25,487 --> 00:23:27,781 Aren't you Man Mountain McCune? 445 00:23:28,281 --> 00:23:29,699 You heard of this bum? 446 00:23:29,783 --> 00:23:32,035 I used to watch him all the time. 447 00:23:32,119 --> 00:23:34,996 Now, you listen to me and you listen to me good. 448 00:23:35,247 --> 00:23:37,707 'Cause I only wanna say this one time! 449 00:23:37,791 --> 00:23:39,126 -Oh, do-- -Do you understand me! 450 00:23:39,209 --> 00:23:40,335 Do we have to go through this 451 00:23:40,419 --> 00:23:42,045 -loudness every time! -(pounding on wall) 452 00:23:42,129 --> 00:23:43,880 -MAN: Shut up over there! -I want you to take this 453 00:23:43,964 --> 00:23:46,591 little pipsqueak with you, Belinsky... 454 00:23:46,675 --> 00:23:48,385 -Hey. -and I want you to turn around 455 00:23:48,468 --> 00:23:49,469 and I want you to walk 456 00:23:49,553 --> 00:23:51,555 -right out that door back there! -(pounding on wall) 457 00:23:51,638 --> 00:23:53,682 Don't point your finger in my face. 458 00:23:53,765 --> 00:23:56,601 -You're a bum. -I'm a world-class athlete! 459 00:23:56,685 --> 00:23:58,603 You're a world-class bum! 460 00:23:58,687 --> 00:24:00,939 This guy hasn't paid me rent for four months! 461 00:24:01,022 --> 00:24:02,607 He sits around here all day long 462 00:24:02,691 --> 00:24:04,943 feeling sorry for himself! I've been carrying him! 463 00:24:05,026 --> 00:24:09,156 Go on, McClown, tell him how you're gonna get back in the Federation. 464 00:24:09,614 --> 00:24:11,283 -Right here, Belinsky! -Uh-- 465 00:24:11,366 --> 00:24:13,326 -Right here and right now! -Hey-- 466 00:24:13,410 --> 00:24:15,370 -Criss-cross, ha-ha-ha! -Hey, you-- Hey. 467 00:24:16,371 --> 00:24:17,831 -(roaring) -Hey, cut it out! 468 00:24:18,290 --> 00:24:19,541 (roaring) 469 00:24:19,624 --> 00:24:22,002 -(grunts) -(cackling) 470 00:24:22,085 --> 00:24:23,628 -(muffled yelling through wall) -Whoa! 471 00:24:24,963 --> 00:24:26,756 (yelling) 472 00:24:29,009 --> 00:24:30,343 BELINSKY: No, no, no! 473 00:24:31,344 --> 00:24:34,764 (both yelling) 474 00:24:35,182 --> 00:24:36,057 Whoa! 475 00:24:39,644 --> 00:24:42,564 (men yelling through wall, indistinct) 476 00:24:42,939 --> 00:24:44,774 Police! Freeze! 477 00:24:48,111 --> 00:24:49,488 You're under arrest. 478 00:24:55,702 --> 00:24:57,579 I'm not sure it's smart, but we're going forward 479 00:24:57,662 --> 00:24:59,831 -on the boys who beat up Lester Eagleton. -FRANK: Good. 480 00:25:00,332 --> 00:25:01,958 Counselor, Captain. 481 00:25:03,627 --> 00:25:05,629 No deal on my client, Roland Tibbets. 482 00:25:06,588 --> 00:25:08,548 -Deal's off. -Oh? 483 00:25:09,090 --> 00:25:11,218 Now that I've had an opportunity to more thoroughly review 484 00:25:11,301 --> 00:25:12,594 the full factual context, 485 00:25:12,677 --> 00:25:15,347 it's clear to me that Mr. Tibbetts's plight falls within the purview 486 00:25:15,430 --> 00:25:19,851 of People v. Martin, as regards to illegal and unconstitutional search. 487 00:25:21,228 --> 00:25:23,021 Do you have a case cite on that, Mr. Brown? 488 00:25:23,271 --> 00:25:24,105 Yo. 489 00:25:26,149 --> 00:25:27,025 Keep this copy. 490 00:25:28,568 --> 00:25:31,905 I'll review. If applicable, we'll act accordingly. 491 00:25:32,239 --> 00:25:33,073 Thank you. 492 00:25:35,992 --> 00:25:38,870 Frank, B-plus on the cop stuff, 493 00:25:38,954 --> 00:25:41,665 but we've talking D-minus on the law. 494 00:25:41,748 --> 00:25:43,583 -(thumps desk) -Jesus? 495 00:25:43,667 --> 00:25:46,461 -Yo. -Get a job. 496 00:25:47,629 --> 00:25:49,965 Good lawyering for a paralegal, Martinez. 497 00:25:50,507 --> 00:25:51,341 Thank you. 498 00:25:51,424 --> 00:25:54,761 You gave him People v. Martin half an hour ago. He never heard of it. 499 00:25:55,345 --> 00:25:56,304 (speaks in Spanish) 500 00:25:56,846 --> 00:25:58,265 Now that you've gone over to the enemy, 501 00:25:58,348 --> 00:26:00,934 somebody's got to protect the rights of the accused. 502 00:26:09,067 --> 00:26:10,569 Sandy this is Lieutenant Goldblume. 503 00:26:11,820 --> 00:26:12,654 Sandy? 504 00:26:16,074 --> 00:26:17,742 I've gone over what you said about the fight 505 00:26:17,826 --> 00:26:19,202 with Lester Eagleton this morning, Sandy, 506 00:26:19,286 --> 00:26:21,121 I just want to ask you a couple questions. 507 00:26:21,204 --> 00:26:24,291 Lieutenant, I just talked with a lawyer. 508 00:26:25,041 --> 00:26:27,460 He said my son shouldn't be answering any questions right now. 509 00:26:27,544 --> 00:26:29,879 Are you aware, Mr. Dayas, of Lester Eagleton's condition? 510 00:26:29,963 --> 00:26:30,797 He's crippled. 511 00:26:32,424 --> 00:26:34,134 Look, I don't mean he deserves to be crippled, 512 00:26:34,217 --> 00:26:36,177 but if he started this, what's it gotta do with my son? 513 00:26:37,095 --> 00:26:38,430 My son's telling the truth. 514 00:26:39,514 --> 00:26:41,558 That make sense to you, Mr. Dayas? 515 00:26:41,641 --> 00:26:43,310 One starting it against three? 516 00:26:43,685 --> 00:26:46,688 What my son says, that's what makes sense to me. 517 00:26:48,398 --> 00:26:49,649 And yeah, as a matter of fact, 518 00:26:50,525 --> 00:26:52,652 who knows what these crazy coloreds are gonna do? 519 00:26:52,736 --> 00:26:57,157 (clears throat) Oh, uh... I just want to know, Sandy, 520 00:26:57,240 --> 00:27:00,368 is it true you got out of the car to try and stop this fight? 521 00:27:00,660 --> 00:27:03,079 They tell you to say that Lester looked like he was on drugs? 522 00:27:03,163 --> 00:27:05,123 See, Sandy I believe that you didn't get out at all. 523 00:27:05,206 --> 00:27:06,958 I believe you saw the whole thing from the backseat of that car 524 00:27:07,042 --> 00:27:08,043 -Lieutenant. -which would mean 525 00:27:08,126 --> 00:27:09,836 that you're clean in this, or almost clean. 526 00:27:09,919 --> 00:27:11,588 Lieutenant, excuse me! 527 00:27:11,671 --> 00:27:14,633 Sandy, don't let yourself take the blame for more than you did. 528 00:27:14,716 --> 00:27:15,800 I said what happened. 529 00:27:16,176 --> 00:27:18,803 Look, I'm gonna have to call the lawyer if you persist with this. 530 00:27:19,512 --> 00:27:22,349 It's a question of civil liability, and all that. 531 00:27:22,432 --> 00:27:23,475 I stayed in the car. 532 00:27:25,602 --> 00:27:27,020 That's right, I stayed in the car. 533 00:27:28,104 --> 00:27:29,648 I didn't get out, I didn't fight at all. 534 00:27:29,731 --> 00:27:30,815 I thought you said you got out of the car. 535 00:27:30,899 --> 00:27:31,816 No, sir. 536 00:27:32,776 --> 00:27:34,861 Everything else is true, except I didn't get out. 537 00:27:36,154 --> 00:27:37,781 I was completely away from all of it. 538 00:27:38,365 --> 00:27:41,034 Still believe your son's telling the total truth, Mr. Dayas? 539 00:27:42,285 --> 00:27:43,787 Why don't you just get out of here. 540 00:27:45,163 --> 00:27:46,623 No, no more questions. 541 00:27:47,374 --> 00:27:49,793 Just get out and stay out until I can talk to a lawyer. 542 00:27:51,252 --> 00:27:53,380 I'm telling you, Neal, I filed the Mendoza stuff 543 00:27:53,463 --> 00:27:56,216 as good as it's getting filed. He wants it refiled, I'm quittin'. 544 00:27:56,299 --> 00:27:58,343 Uh-uh, you're not leaving me Mendoza, J.D. 545 00:27:59,219 --> 00:28:01,805 Don't tell us that we didn't file Mendoza good enough, Captain. 546 00:28:02,430 --> 00:28:03,932 No, you're just off it for now. 547 00:28:04,265 --> 00:28:06,851 Looks as if we're gonna lose the bust on this Roland Tibbets. 548 00:28:06,935 --> 00:28:08,812 The pop you made this morning, Captain? What happened? 549 00:28:09,479 --> 00:28:11,022 Technicality on the arrest. 550 00:28:11,356 --> 00:28:15,652 Uh, but he had offered us information on an Al DiPiano. 551 00:28:16,319 --> 00:28:17,779 DiPiano. Guy's a fence. 552 00:28:18,363 --> 00:28:20,740 Yeah, we're tipped he's been selling guns out of a bar on Montgomery. 553 00:28:20,824 --> 00:28:21,950 I want us to move on him 554 00:28:22,033 --> 00:28:23,827 before Tibbets gets back out on the streets. 555 00:28:24,119 --> 00:28:26,329 Me and J.D., we got a snitch who knows DiPiano, Captain. 556 00:28:26,413 --> 00:28:28,498 Well, see if your informant will get you a letter of introduction. 557 00:28:28,581 --> 00:28:29,833 We could say we're making a drug deal 558 00:28:29,916 --> 00:28:31,126 and we're looking for cold pieces. 559 00:28:31,209 --> 00:28:32,460 Particulars are up to you. 560 00:28:32,794 --> 00:28:35,046 Harry, call division and appropriate the buy money. 561 00:28:35,130 --> 00:28:37,799 Stan, let's put Mr. Tibbets on the tour for the rest of the day, 562 00:28:37,882 --> 00:28:40,593 -Hey, paperwork gets lost. -Yeah, ask Mendoza. 563 00:28:41,553 --> 00:28:43,221 HOWARD: So it was just a matter of adjustment? 564 00:28:44,597 --> 00:28:46,349 Mm-hm. And the generator? 565 00:28:47,642 --> 00:28:49,811 Just a fuse? No kidding. 566 00:28:50,937 --> 00:28:54,065 Certainly. I'll be there by 5:00. 567 00:28:56,568 --> 00:28:58,653 -Weight? -I ain't telling you that. 568 00:29:00,613 --> 00:29:02,157 Weight, pig-breath! 569 00:29:02,574 --> 00:29:06,494 Three-twenty-six, fully-clothed, including shoes and belt! 570 00:29:06,870 --> 00:29:07,954 Good news, Detective. 571 00:29:08,037 --> 00:29:12,459 How does one bedroom, virtually rent-free, with a shower massage sound? 572 00:29:12,542 --> 00:29:14,502 Sounds great, he'll take it. 573 00:29:14,586 --> 00:29:17,046 You want your lungs for dinner, hairball? 574 00:29:18,798 --> 00:29:20,383 Fix your motor home, Lieutenant? 575 00:29:20,467 --> 00:29:23,386 Yes, indeed. And if you-- 576 00:29:23,470 --> 00:29:26,848 if you want her temporarily, Mick, she's yours. 577 00:29:27,599 --> 00:29:29,184 Actually, that sounds very good. 578 00:29:29,267 --> 00:29:31,311 -Maybe I ought to do it. -Marvelous. 579 00:29:31,394 --> 00:29:33,354 All I ask is a bit of sentry duty, 580 00:29:33,438 --> 00:29:36,149 to keep that scruffy vagabond from ripping me off. 581 00:29:36,232 --> 00:29:37,901 Locker room, end of watch. 582 00:29:37,984 --> 00:29:40,570 I'll give you the keys, and you can take occupancy tonight. 583 00:29:40,653 --> 00:29:43,865 Oh, I got a dinner with Jablonski tonight. 584 00:29:43,948 --> 00:29:47,327 Um, if it's okay I could be at the RV between 8:00 and 9:00. 585 00:29:47,410 --> 00:29:48,453 No problem. 586 00:29:48,995 --> 00:29:50,663 And the light switch is over the galley. 587 00:29:52,624 --> 00:29:55,376 So you letting me go now? Now you got your own place? 588 00:29:56,669 --> 00:29:57,587 -Sit! 589 00:29:57,670 --> 00:30:00,423 I gotta fight the King of the Amazon tonight! 590 00:30:00,882 --> 00:30:02,592 It's the start of who knows what for me! 591 00:30:03,301 --> 00:30:05,970 (growling) 592 00:30:11,226 --> 00:30:12,393 Hair... 593 00:30:13,061 --> 00:30:13,895 Frank. 594 00:30:14,813 --> 00:30:16,189 Doctor say you needed that? 595 00:30:16,564 --> 00:30:19,859 Well, he said he didn't think immobilizing it was a bad idea. 596 00:30:20,652 --> 00:30:21,653 What about X-rays? 597 00:30:22,111 --> 00:30:23,947 He took them. And some other tests. 598 00:30:24,489 --> 00:30:26,741 Negative, pending further analysis. 599 00:30:26,825 --> 00:30:28,868 Frank, listen I called Gil Robin's office. 600 00:30:28,952 --> 00:30:31,663 "Negligence Gil" the tabloid attorney? Fay... 601 00:30:31,746 --> 00:30:35,375 Frank I was injured in a police officer's vehicle. 602 00:30:35,708 --> 00:30:36,876 I have expenses. 603 00:30:36,960 --> 00:30:39,754 You know, Frank, Jr. could develop delayed stress syndrome. 604 00:30:40,088 --> 00:30:41,756 You know, the city's denying that that injury 605 00:30:41,840 --> 00:30:43,758 was incurred in any official capacity. 606 00:30:43,842 --> 00:30:45,134 Well, they can say whatever they want. 607 00:30:45,218 --> 00:30:47,095 That's not gonna stop me from suing somebody. 608 00:30:47,178 --> 00:30:51,599 Well, at the risk of superseding your esteemed ambulance-chasing counsel, 609 00:30:51,933 --> 00:30:53,977 -I'd say that'd be me. -You? 610 00:30:54,435 --> 00:30:57,564 And my insurance company, who're gonna raise my rates sky-high. 611 00:30:58,064 --> 00:31:00,108 Fay, do me a big favor and get rid of that brace. 612 00:31:00,859 --> 00:31:02,986 -Are you calling me a fraud? -No. 613 00:31:04,571 --> 00:31:05,613 Unless we get to court. 614 00:31:06,948 --> 00:31:07,782 (sighs) 615 00:31:10,368 --> 00:31:12,328 Boy, the city government stinks. 616 00:31:14,956 --> 00:31:15,999 -Joyce. -Irwin. 617 00:31:16,082 --> 00:31:18,209 On this Lester Eagleton, I reviewed the files. 618 00:31:18,293 --> 00:31:19,586 I don't see our case. 619 00:31:20,086 --> 00:31:22,338 I believe Lester's story. I don't believe the white kids. 620 00:31:22,422 --> 00:31:25,925 Accepted, but we're still talking about three against our one. 621 00:31:26,217 --> 00:31:27,760 If you think those are bad odds for a fight, 622 00:31:27,844 --> 00:31:29,846 for a conviction here, the percentages are even worse. 623 00:31:29,929 --> 00:31:31,556 I'm not in this to be a batting champion 624 00:31:31,639 --> 00:31:33,683 Nor to waste the court's time either, I'm sure. 625 00:31:33,766 --> 00:31:36,019 Wait a minute, last week when you were courting me, 626 00:31:36,102 --> 00:31:39,480 didn't you use the phrase "Joyce's independence" about 47 times? 627 00:31:39,564 --> 00:31:41,399 And I'm only advising, I'm not ordering, 628 00:31:41,482 --> 00:31:43,026 but you're a prosecutor now. 629 00:31:43,318 --> 00:31:45,737 You gotta give up a little of the underdog mentality. 630 00:31:46,070 --> 00:31:48,865 I do? That wasn't in the job description. 631 00:31:50,408 --> 00:31:52,577 Pay your rent, pig-breath. 632 00:31:52,660 --> 00:31:55,371 Go drown yourself. (laughs) 633 00:31:56,623 --> 00:31:59,375 Excuse my Turkish here, Judge, but what the DA has got 634 00:31:59,459 --> 00:32:03,171 against Mitchell Carey and Peter Ferguson is bupkus. 635 00:32:03,254 --> 00:32:05,590 JOYCE: People ask 50,000 on each defendant. 636 00:32:05,673 --> 00:32:08,259 Lester Eagleton was almost murdered by these boys. 637 00:32:09,010 --> 00:32:10,553 (clears throat) Nothing. Zippo. 638 00:32:12,221 --> 00:32:14,766 Any help to your case, Ms. Davenport? 639 00:32:14,849 --> 00:32:16,351 People stand by what I've said. 640 00:32:17,435 --> 00:32:19,354 A promising young athlete's been crippled. 641 00:32:19,938 --> 00:32:21,439 If the defendants are released today, 642 00:32:21,898 --> 00:32:23,441 they'll never do time and we all know it. 643 00:32:24,525 --> 00:32:25,902 All right, party, step back. 644 00:32:27,528 --> 00:32:28,363 Joycie? 645 00:32:30,990 --> 00:32:31,824 Come on. 646 00:32:34,077 --> 00:32:36,663 You know what kind of ADAs judges come to love? 647 00:32:37,080 --> 00:32:37,914 What? 648 00:32:38,581 --> 00:32:42,251 The kind that being us a little evidence to spice up their pathos. 649 00:32:47,256 --> 00:32:51,678 (sighs) In the court's opinion, this case is sufficiently weak 650 00:32:52,345 --> 00:32:54,681 that defendants will almost certainly appear 651 00:32:54,764 --> 00:32:55,890 for their hearing, ergo... 652 00:32:56,683 --> 00:32:57,725 -(bangs gavel) -no bail. 653 00:32:58,309 --> 00:33:01,896 I am Lester Eagleton's mother! 654 00:33:01,980 --> 00:33:03,272 - All right, ma'am. - (raps gavel) 655 00:33:03,356 --> 00:33:05,942 - Did you say no bail, Judge? - (rapping gavel) 656 00:33:06,025 --> 00:33:08,361 -Ma'am, please-- -Did you say no bail? 657 00:33:08,444 --> 00:33:09,320 (bangs gavel loudly) 658 00:33:17,620 --> 00:33:18,454 Mitchell and Peter... 659 00:33:20,999 --> 00:33:22,083 You behave yourselves. 660 00:33:22,500 --> 00:33:24,210 Long date for preliminary hearing. 661 00:33:25,253 --> 00:33:26,462 Ten minutes recess. 662 00:33:29,716 --> 00:33:31,926 Sorry, made you look bad on your first day. 663 00:33:32,010 --> 00:33:32,927 How so? 664 00:33:33,553 --> 00:33:35,388 Put you up to taking a lame case. 665 00:33:36,556 --> 00:33:38,933 You put me up to doing my job the way it should be done. 666 00:33:39,559 --> 00:33:40,393 I'm grateful. 667 00:33:45,064 --> 00:33:48,776 -(piano playing) -WOMAN: โ™ช Am I blue? โ™ช 668 00:33:48,860 --> 00:33:52,030 โ™ช Am I blue? โ™ช 669 00:33:52,113 --> 00:33:54,657 -Looking for Al DiPiano. -Follow me. 670 00:33:54,741 --> 00:34:00,496 โ™ช Ain't these tears in my eyes tellin' you โ™ช 671 00:34:01,956 --> 00:34:05,126 โ™ช Am I blue? โ™ช 672 00:34:05,209 --> 00:34:06,544 (whispering) 673 00:34:06,627 --> 00:34:09,964 โ™ช You'd be too โ™ช 674 00:34:12,050 --> 00:34:13,092 Friends of Eddie's? 675 00:34:14,177 --> 00:34:17,013 John Miles. This here's Neal Brandywine, Jimmy Baldini. 676 00:34:18,931 --> 00:34:19,766 Tell her to cut it. 677 00:34:20,475 --> 00:34:21,726 Sit down, gentlemen. 678 00:34:21,809 --> 00:34:23,102 (woman stops singing) 679 00:34:36,866 --> 00:34:40,286 -Cuban, huh? -Mm. Just the seeds. 680 00:34:42,413 --> 00:34:43,873 Jamaican grown and wrapped. 681 00:34:45,458 --> 00:34:46,876 Think I'd support that commie bum? 682 00:34:48,419 --> 00:34:50,963 Did Eddie tell you why we want to see you, Mr. DiPiano? 683 00:34:53,174 --> 00:34:54,008 Slips my mind. 684 00:34:54,092 --> 00:34:57,762 We have an appointment with some very serious South American businessmen. 685 00:34:57,845 --> 00:35:00,348 It'd be beneficial if we had the proper security tools 686 00:35:00,431 --> 00:35:01,599 on our transaction. 687 00:35:03,893 --> 00:35:05,686 I used to do some consulting work in that area. 688 00:35:06,437 --> 00:35:08,189 Possibly I could refer you to a location 689 00:35:08,272 --> 00:35:10,483 where you could receive the tools you're looking for. 690 00:35:11,192 --> 00:35:12,443 And how could we get you to do that? 691 00:35:15,321 --> 00:35:16,072 Pay me money. 692 00:35:16,155 --> 00:35:18,533 -Hmm! -Half a dozen Browning nine millimeters 693 00:35:18,616 --> 00:35:19,826 with four-inch barrels. 694 00:35:19,909 --> 00:35:21,369 Half a dozen Uzis. 695 00:35:21,869 --> 00:35:24,038 When? Where? How-- 696 00:35:24,122 --> 00:35:27,250 Harry Garibaldi! Remember me? 697 00:35:28,459 --> 00:35:30,795 Gina Srignoli, Paul's widow. 698 00:35:31,045 --> 00:35:32,046 Gina, you know this guy? 699 00:35:32,130 --> 00:35:33,923 Sure, he was one of the detectives 700 00:35:34,006 --> 00:35:36,342 who was so nice to me after Paul died the first time. 701 00:35:36,425 --> 00:35:38,052 -Freeze! Don't be a-- -Hold it! 702 00:35:38,136 --> 00:35:40,513 -(all yelling) -Hold it! Hold it right there! 703 00:35:40,930 --> 00:35:41,973 Show the permit, Mike! 704 00:35:42,056 --> 00:35:43,850 All right, I got a permit, I got a permit. 705 00:35:44,475 --> 00:35:45,768 -All right. -Here, here, here. 706 00:35:46,310 --> 00:35:47,895 All right, come on, listen, you've got nothing here. 707 00:35:47,979 --> 00:35:49,689 You've got no arrests, I didn't see anything. 708 00:35:49,772 --> 00:35:51,440 Hey we're not arresting you, Al. 709 00:35:51,524 --> 00:35:53,234 This is just the way that we always leave 710 00:35:53,317 --> 00:35:55,111 a classy joint like yours, right fellas? 711 00:35:57,947 --> 00:35:58,906 Bye, Harry. 712 00:36:05,329 --> 00:36:07,832 Your sister says call back and Chief Daniels called 713 00:36:07,915 --> 00:36:09,208 to find out if dinner is still on. 714 00:36:09,292 --> 00:36:12,086 He has made reservations at the Clair de Lune. 715 00:36:12,170 --> 00:36:14,755 Clair de Lune? Mmm. Cuisine-de-makeout. 716 00:36:14,839 --> 00:36:16,591 Sicko. Total sicko. 717 00:36:20,428 --> 00:36:22,013 Detective Goldblume, please? 718 00:36:23,973 --> 00:36:25,892 -Mr. Dayas? -Oh, hi. 719 00:36:26,767 --> 00:36:30,104 Uh, my son was released from Family Court and, uh... 720 00:36:30,855 --> 00:36:31,856 we've had a good talk. 721 00:36:33,691 --> 00:36:34,525 Go on, son. 722 00:36:35,902 --> 00:36:37,486 I got some stuff to say. 723 00:36:38,529 --> 00:36:39,614 (voice shaking) Mitch and Pete were pretty mad 724 00:36:39,697 --> 00:36:40,948 about the game last night. 725 00:36:42,658 --> 00:36:46,579 This kid we know named Jerry was hurt in a fight afterwards, by some Black kids. 726 00:36:47,955 --> 00:36:51,000 So Mitch wanted to drive near Van Buren. 727 00:36:52,293 --> 00:36:53,502 Maybe mess somebody up. 728 00:36:54,503 --> 00:36:56,047 What happened when you saw Lester Eagleton? 729 00:36:57,089 --> 00:37:00,218 We pulled up, and Mitch started yelling stuff like, 730 00:37:00,301 --> 00:37:02,678 "Hey, nigger. Hey, coon, come here." 731 00:37:03,846 --> 00:37:04,805 But Eagleton wouldn't. 732 00:37:05,681 --> 00:37:09,227 So Mitch got out of the car. Pete, too. 733 00:37:10,102 --> 00:37:11,395 Did you get out of car Sandy? 734 00:37:11,479 --> 00:37:12,313 No, sir. 735 00:37:14,315 --> 00:37:15,149 What happened then? 736 00:37:16,359 --> 00:37:18,319 (crying) They jumped him, you know? 737 00:37:19,695 --> 00:37:21,697 It was high and low, like a body block. 738 00:37:22,949 --> 00:37:25,284 And then they got him down on the ground they started kicking him. 739 00:37:25,868 --> 00:37:26,994 I heard him scream. 740 00:37:27,828 --> 00:37:29,538 And I looked over and he wasn't moving. 741 00:37:33,334 --> 00:37:34,919 So this old lady comes running out. 742 00:37:35,836 --> 00:37:38,172 And they get back in the car and we drive off. 743 00:37:40,633 --> 00:37:42,677 They didn't know he was hurt bad or anything. 744 00:37:42,760 --> 00:37:44,804 You know, they thought it was like stomping some guy. 745 00:37:45,221 --> 00:37:47,807 At any time did Lester Eagleton kick the car? 746 00:37:48,349 --> 00:37:49,183 No, sir. 747 00:37:52,061 --> 00:37:55,481 We weren't out to cripple anybody, I swear. 748 00:37:59,026 --> 00:38:00,861 Is he, is he gonna be okay? 749 00:38:02,446 --> 00:38:03,281 No. 750 00:38:11,080 --> 00:38:13,165 -Gina! -Harry. 751 00:38:14,250 --> 00:38:16,168 Harry? Um... 752 00:38:17,378 --> 00:38:20,131 I'm sorry about what happened before. 753 00:38:20,506 --> 00:38:21,966 I guess I must have ruined something-- 754 00:38:22,049 --> 00:38:23,634 Oh, no, no, no, don't worry about it. 755 00:38:24,677 --> 00:38:26,387 It's, uh, it's good to see you again. 756 00:38:26,637 --> 00:38:28,973 It's good to see you, too, Harry. 757 00:38:30,516 --> 00:38:32,476 So, uh, what were you doing there, anyway? 758 00:38:32,727 --> 00:38:34,687 Oh, I'm Al's regular hostess. 759 00:38:34,770 --> 00:38:37,523 -And I sing on Mondays. -No kidding. 760 00:38:37,606 --> 00:38:40,359 Yeah, well, Paul... may he rest in peace... 761 00:38:40,443 --> 00:38:45,281 had a 12 percent quiet interest in the lounge. 762 00:38:45,364 --> 00:38:47,241 And you're looking out for it. 763 00:38:47,325 --> 00:38:51,912 Well, everything else Paul left me's tied up by the Justice Department. 764 00:38:52,663 --> 00:38:55,916 Cars, the houses, 765 00:38:56,000 --> 00:38:57,668 the bank accounts. 766 00:38:57,960 --> 00:39:03,049 'Cause they say it's all illegal proceeds from criminal activities. 767 00:39:03,132 --> 00:39:05,760 -That must be pretty rough. -Yeah. 768 00:39:07,178 --> 00:39:09,180 Paul left me with so many expenses 769 00:39:09,263 --> 00:39:13,601 I can't even pay off the casket I had custom-built. 770 00:39:13,684 --> 00:39:17,730 Gina, you're still tight with a lot of Paul's people, right? 771 00:39:18,189 --> 00:39:19,023 Yeah. 772 00:39:20,358 --> 00:39:22,109 Yeah, I was just thinking, uh-- 773 00:39:22,526 --> 00:39:24,195 -Now, don't get mad at me. -Okay. 774 00:39:24,653 --> 00:39:26,697 Maybe you could help us with some information. 775 00:39:27,281 --> 00:39:30,117 You mean, be a snitch? 776 00:39:31,619 --> 00:39:33,829 More like... an informant. 777 00:39:34,163 --> 00:39:35,915 -An informant? -Yeah. 778 00:39:35,998 --> 00:39:39,543 In exchange, maybe we could help you with the feds and with Paul's estate. 779 00:39:39,960 --> 00:39:42,505 Do you really think you could do that, Harry? 780 00:39:43,422 --> 00:39:46,175 I think let's sit down, let's talk about it. 781 00:39:47,301 --> 00:39:50,096 That... would be beautiful. 782 00:39:54,642 --> 00:39:55,476 Call me. 783 00:39:55,851 --> 00:39:56,811 Count on it, Gina. 784 00:39:57,436 --> 00:39:58,270 Bye, Harry. 785 00:40:03,734 --> 00:40:06,404 That's really good, solid police work, Harry. 786 00:40:07,071 --> 00:40:09,532 I'm proud of you, you pig. 787 00:40:11,700 --> 00:40:13,869 Son, listen to me, if I take my weapon out, 788 00:40:13,953 --> 00:40:15,871 it doesn't make me feel proud or anything. 789 00:40:17,748 --> 00:40:20,042 Besides, I made a mistake. I blew the bust. 790 00:40:22,670 --> 00:40:23,546 Well, I thank you. 791 00:40:24,505 --> 00:40:26,424 (chuckles) Thank you, anyway. 792 00:40:27,341 --> 00:40:28,175 I love you, son. 793 00:40:31,846 --> 00:40:33,806 Told his whole class about his dad. 794 00:40:33,889 --> 00:40:35,349 He's proud of you, Frank. 795 00:40:36,308 --> 00:40:39,603 It's tough to tell a kid, "No, not for that." 796 00:40:40,271 --> 00:40:42,440 Sandy Dayas just implicated his running mates, 797 00:40:42,523 --> 00:40:43,482 Ferguson and Carey. 798 00:40:43,566 --> 00:40:45,192 Does ADA Davenport say re-arrest? 799 00:40:45,276 --> 00:40:46,819 Not till she goes for high bail in the morning. 800 00:40:54,952 --> 00:40:56,328 If you have any trouble with the other boys, 801 00:40:56,412 --> 00:40:58,831 I want you to call myself or Ms. Davenport immediately. 802 00:40:59,206 --> 00:41:00,458 You still have my emergency number, right? 803 00:41:00,541 --> 00:41:01,375 Yeah, I have it. 804 00:41:01,876 --> 00:41:04,003 You gotta understand, though, we didn't know what was what. 805 00:41:05,004 --> 00:41:06,046 You mean, you didn't know. 806 00:41:06,672 --> 00:41:07,506 Correct. 807 00:41:08,215 --> 00:41:09,508 Look, if a kid gets his neck broke, 808 00:41:09,592 --> 00:41:11,594 I don't care if he's Black, blue or green. 809 00:41:12,052 --> 00:41:14,722 If it's my son, he's gonna tell the truth about it. 810 00:41:15,222 --> 00:41:16,640 We appreciate what you've done. 811 00:41:16,724 --> 00:41:19,101 I just don't want him to grow up thinking he can get by with lying. 812 00:41:19,185 --> 00:41:20,019 Thank you. 813 00:41:21,020 --> 00:41:21,854 Come on, son. 814 00:41:30,362 --> 00:41:31,530 I've been meaning to tell you. 815 00:41:33,115 --> 00:41:35,659 That was a first-rate bit of police work last week. 816 00:41:36,494 --> 00:41:40,164 Exposing yourself to that sort of assault 817 00:41:41,040 --> 00:41:42,082 took a lot of character. 818 00:41:44,251 --> 00:41:45,085 I toast you. 819 00:41:46,253 --> 00:41:47,129 Thank you, Chief. 820 00:41:48,672 --> 00:41:50,549 From nine to five, its Chief. 821 00:41:51,175 --> 00:41:54,136 From five to whenever, it's Fletcher. 822 00:41:55,346 --> 00:41:56,180 Fletcher. 823 00:41:56,555 --> 00:41:57,431 Or Fletch. 824 00:42:01,060 --> 00:42:03,604 Gotta wonder what kind of a loose screw a man's gotta have 825 00:42:03,687 --> 00:42:06,565 to do the kind of things to a helpless woman 826 00:42:06,649 --> 00:42:08,234 this pervert dentist did. 827 00:42:09,109 --> 00:42:10,903 I mean, I'm as lusty as the next guy. 828 00:42:11,695 --> 00:42:14,490 I've even nibbled around the edges of a toe or two myself. 829 00:42:17,076 --> 00:42:18,869 Well, I've been talking too much. 830 00:42:18,953 --> 00:42:20,579 I must be boring the pants off you. 831 00:42:21,205 --> 00:42:22,206 Not at all. 832 00:42:25,376 --> 00:42:26,418 You know, Patsy... 833 00:42:27,920 --> 00:42:29,296 if I may be candid a moment, 834 00:42:30,339 --> 00:42:32,299 I was married 23 years. 835 00:42:33,467 --> 00:42:36,053 Cora was my friend as well as my life mate. 836 00:42:36,470 --> 00:42:39,765 And I'll count as one of the saddest days of my life the day I left her. 837 00:42:41,016 --> 00:42:42,601 Though, the saddest truth of all is... 838 00:42:44,186 --> 00:42:46,605 we just ran out of gas after all those years. 839 00:42:46,689 --> 00:42:49,483 It's sad to think that that has to happen to a marriage. 840 00:42:50,025 --> 00:42:50,985 Sad, indeed. 841 00:42:52,278 --> 00:42:55,906 Well, no pain, no gain. 842 00:42:56,949 --> 00:42:58,534 but enough about Fletcher Daniels. 843 00:42:59,326 --> 00:43:00,786 Tell me about Patsy Mayo. 844 00:43:02,788 --> 00:43:04,540 You must have a heck of a busy social life. 845 00:43:04,790 --> 00:43:05,791 Not really. 846 00:43:06,500 --> 00:43:09,378 Men are intimidated by a date that carries a gun. 847 00:43:09,795 --> 00:43:11,964 Gun or no, you're a damn sexy woman. 848 00:43:13,090 --> 00:43:13,924 Thank you. 849 00:43:14,508 --> 00:43:15,593 Damn sexy. 850 00:43:16,760 --> 00:43:20,055 You make me feel young again, in touch with myself, 851 00:43:20,723 --> 00:43:23,601 connected to my long dormant sensual side. 852 00:43:24,935 --> 00:43:26,186 You're embarrassing me. 853 00:43:27,771 --> 00:43:31,233 You know, in early March, there's that, uh, 854 00:43:32,151 --> 00:43:34,194 police sensitivity weekend out at the shore. 855 00:43:34,737 --> 00:43:37,156 Yes, there was an item about it in roll call this morning. 856 00:43:37,990 --> 00:43:39,199 Were you planning on attending? 857 00:43:40,034 --> 00:43:41,577 No, I hadn't thought about it. 858 00:43:42,202 --> 00:43:43,162 Would you think about it? 859 00:43:44,913 --> 00:43:47,666 Damn it, I'm screwing my courage to the sticking post here... 860 00:43:50,085 --> 00:43:52,004 but would you think about doing it with me? 861 00:43:55,716 --> 00:43:57,217 McCune is back! 862 00:43:58,052 --> 00:44:02,598 McCune has recovered 125 percent from this hernia condition. 863 00:44:03,015 --> 00:44:06,185 And he's ready to demolish all fakers 864 00:44:06,268 --> 00:44:10,022 and the creeps, which have been excuses for wrestlin' 865 00:44:10,105 --> 00:44:11,398 while he's been out. 866 00:44:12,399 --> 00:44:14,985 McCune issues a challenge! 867 00:44:15,944 --> 00:44:19,740 -McCune weighs down the gauntlet! -(loud thumping, creaking) 868 00:44:23,077 --> 00:44:24,495 (growling) 869 00:44:30,584 --> 00:44:32,211 -Hey! -What! 870 00:44:32,711 --> 00:44:34,838 You were warned to stay away from here! 871 00:44:35,297 --> 00:44:36,757 Devil want it back! 872 00:44:36,840 --> 00:44:38,592 You squashed my stuff, man! 873 00:44:38,676 --> 00:44:39,760 Look at this stuff! 874 00:44:39,843 --> 00:44:42,554 You come in here, you squashed this box, 875 00:44:42,638 --> 00:44:44,473 you squashed this can of beans! 876 00:44:45,265 --> 00:44:47,267 Banging on the RV ain't gonna get your beans back. 877 00:44:47,351 --> 00:44:50,270 Don't come no closer! I'm allowed to be here! 878 00:44:50,354 --> 00:44:52,815 -Streets is free! -Take it easy. 879 00:44:53,857 --> 00:44:55,818 I was living in this field. 880 00:44:56,610 --> 00:44:58,404 This is a parking lot. 881 00:44:58,987 --> 00:45:02,908 My friend is parking his trailer here, and I'm watching it for him. 882 00:45:02,991 --> 00:45:04,952 That allow you to crush my stuff? 883 00:45:05,244 --> 00:45:07,204 Some people let me protect them. 884 00:45:07,287 --> 00:45:10,624 Not like bazooka-head police cop. Ha-ha-ha! 885 00:45:11,041 --> 00:45:12,459 How much is protection? 886 00:45:13,335 --> 00:45:15,462 Uh, it depends. 887 00:45:15,546 --> 00:45:16,922 It goes from a quarter up. 888 00:45:17,381 --> 00:45:19,800 Uh, I-I watch from under the building. 889 00:45:23,345 --> 00:45:24,304 Just a second. 890 00:45:28,976 --> 00:45:31,019 TV ANNOUNCER: Into the corner, nobody home! 891 00:45:32,187 --> 00:45:34,106 Hulk Hogan hits that... 892 00:45:36,108 --> 00:45:37,735 Don't do anything stupid. 893 00:45:38,068 --> 00:45:39,319 Street's free. 894 00:45:44,867 --> 00:45:46,285 Twenty-five cents. 895 00:45:48,871 --> 00:45:51,498 TV ANNOUNCER: ...in the area and the noise is deafening. 896 00:45:51,582 --> 00:45:53,417 Here's 50 cents for the beans. 897 00:46:00,340 --> 00:46:01,842 TV ANNOUNCER: He's going for a slam... 898 00:46:02,468 --> 00:46:05,763 (coughs) Um... okay. (clears throat) 899 00:46:06,680 --> 00:46:07,598 (kettle whistling) 900 00:46:07,681 --> 00:46:10,768 (mimicking whistle) 901 00:46:11,393 --> 00:46:12,936 (chuckles) What's that? 902 00:46:13,020 --> 00:46:14,980 Is it me or is it Ella? (laughs) 903 00:46:15,063 --> 00:46:17,483 (chuckles) 904 00:46:17,816 --> 00:46:20,027 (clears throat) So long. 905 00:46:21,445 --> 00:46:23,405 you want some cocoa before you go? 906 00:46:29,036 --> 00:46:31,622 But uh, then I gotta make my rounds. 907 00:46:31,705 --> 00:46:32,790 TV ANNOUNCER: Don't know what it is, 908 00:46:32,873 --> 00:46:35,125 he's come up with so many things over the years... 909 00:46:39,046 --> 00:46:42,007 Planted it right in that kidney area, and it took its toll. 910 00:46:43,634 --> 00:46:47,471 Wrestlin'! (laughs) 911 00:46:49,348 --> 00:46:52,976 Brother, I feel like I've been on this job ten months. 912 00:46:56,313 --> 00:46:58,565 Frank, tell me you're happy I'm working with you now 913 00:46:58,649 --> 00:47:01,151 -instead of against you. -I am. 914 00:47:03,570 --> 00:47:05,697 Then tell me I did a great job with Eagleton. 915 00:47:09,368 --> 00:47:11,703 You did. You did a great job. 916 00:47:16,416 --> 00:47:19,419 Then why do I feel so scared and useless and, like... 917 00:47:20,462 --> 00:47:22,464 maybe I decided everything wrong? 918 00:47:30,264 --> 00:47:31,098 Not sure. 919 00:47:33,725 --> 00:47:35,394 -First day jitters? -(chuckles weakly) 920 00:47:36,854 --> 00:47:37,688 Maybe. 921 00:47:40,649 --> 00:47:42,568 Maybe I'm just afraid I'm going to be dreaming 922 00:47:42,651 --> 00:47:45,028 about a baseball player in a wheelchair. 923 00:47:53,996 --> 00:47:55,789 (crying quietly) 924 00:47:58,542 --> 00:47:59,668 (sniffles) 925 00:48:03,422 --> 00:48:05,799 (theme music playing) 71721

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.