All language subtitles for FBI - 06x11 - No One Left Behind.ELiTE.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,227 --> 00:00:05,335 It's Ken. It's why he does anything. 2 00:00:05,359 --> 00:00:07,598 Remember that congressman from Pennsylvania, 3 00:00:07,622 --> 00:00:10,210 he called him a toad? Yeah. 4 00:00:10,234 --> 00:00:12,995 He had 1,000 frogs sent to that guy's house. 5 00:00:13,019 --> 00:00:14,431 [CHUCKLES] Okay. 6 00:00:14,455 --> 00:00:16,346 Talk later. 7 00:00:16,370 --> 00:00:18,348 Hey, Tyler. Take it your knee's better. 8 00:00:18,372 --> 00:00:20,786 Yeah, I'm on this anti-inflammatory diet... 9 00:00:20,810 --> 00:00:22,962 beans, nuts, berries. Changes everything. 10 00:00:22,986 --> 00:00:25,225 Now that you mention it, I have never seen a squirrel 11 00:00:25,249 --> 00:00:27,183 - with inflamed joints. - Right? 12 00:00:27,207 --> 00:00:29,011 They do seem anxious, though, 13 00:00:29,035 --> 00:00:30,708 twitchy, maybe a little paranoid, 14 00:00:30,732 --> 00:00:32,188 hiding their nuts and whatnot. 15 00:00:32,212 --> 00:00:33,973 Well, if you notice, I'm getting a little weird 16 00:00:33,997 --> 00:00:35,452 looking over my shoulder, you'll tell me? 17 00:00:35,476 --> 00:00:36,627 Count on it, neighbor. 18 00:00:36,651 --> 00:00:37,957 I'll get the door. 19 00:00:40,307 --> 00:00:42,546 [TENSE MUSIC] 20 00:00:42,570 --> 00:00:44,236 That's weird. 21 00:00:45,612 --> 00:00:47,662 Tyler, the camera. 22 00:00:48,031 --> 00:00:49,450 Where's the guard? 23 00:00:49,882 --> 00:00:51,243 Where's Phil? 24 00:00:51,910 --> 00:00:53,340 Phil? 25 00:00:53,364 --> 00:00:54,515 Oh, my God! Phil! 26 00:00:54,539 --> 00:00:55,864 Phil, are you okay? 27 00:00:55,888 --> 00:00:56,889 Phil? 28 00:01:01,111 --> 00:01:02,915 [SCREAMS] 29 00:01:02,939 --> 00:01:04,177 [COUGHING, SPUTTERING] 30 00:01:04,201 --> 00:01:06,570 [SHOUTING] 31 00:01:06,594 --> 00:01:09,423 Tyler! Tyler! 32 00:01:09,649 --> 00:01:13,436 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 33 00:01:24,130 --> 00:01:25,480 You okay? 34 00:01:26,876 --> 00:01:28,878 I had a crappy night's sleep. 35 00:01:29,277 --> 00:01:31,575 Oh, I'm sorry. That sucks. 36 00:01:36,276 --> 00:01:39,583 I heard you talking on the phone in the bathroom. 37 00:01:42,014 --> 00:01:43,390 Who's Anna? 38 00:01:43,414 --> 00:01:45,783 [SOFT TENSE MUSIC] 39 00:01:45,807 --> 00:01:49,384 You seem to care a lot about her. 40 00:01:52,423 --> 00:01:53,931 Um... 41 00:01:54,599 --> 00:01:57,100 she's the widow of a guy I served with in Afghanistan. 42 00:01:59,923 --> 00:02:01,359 What happened to him? 43 00:02:02,824 --> 00:02:04,063 I'd rather not talk about it, Gem. 44 00:02:04,087 --> 00:02:05,847 You never wanna talk about anything. 45 00:02:05,871 --> 00:02:08,850 No, I just don't like to talk about things that... 46 00:02:08,874 --> 00:02:10,069 That what? 47 00:02:10,093 --> 00:02:11,722 Let's change the subject, please. 48 00:02:11,746 --> 00:02:13,463 [SCOFFS] Is that a joke? 49 00:02:13,487 --> 00:02:15,944 No. It's not. 50 00:02:15,968 --> 00:02:23,062 51 00:02:23,627 --> 00:02:25,259 It's really hard being in a relationship 52 00:02:25,283 --> 00:02:27,648 with someone who doesn't open up. 53 00:02:28,589 --> 00:02:31,718 I'm sure that it is, and I'm sorry. 54 00:02:32,761 --> 00:02:35,182 But there are just some things that I... 55 00:02:35,206 --> 00:02:37,835 that I don't wanna talk about, that I can't talk about. 56 00:02:37,859 --> 00:02:40,036 [PHONE BUZZING] 57 00:02:43,169 --> 00:02:45,974 - Let me guess. You gotta go? - Yeah. 58 00:02:45,998 --> 00:02:52,918 59 00:02:54,050 --> 00:02:55,897 - Hey. - Hey. 60 00:02:55,921 --> 00:02:58,576 - You've talked to Maggie? - Yes. 61 00:02:58,600 --> 00:03:01,076 She said she and Ella are having a blast in Akron, 62 00:03:01,100 --> 00:03:03,905 that Ella's grandparents are spoiling the hell out of her. 63 00:03:03,929 --> 00:03:05,602 - That's good. - Yeah. 64 00:03:05,626 --> 00:03:07,411 I'm glad she's getting some time off too. 65 00:03:07,630 --> 00:03:09,298 Seriously. 66 00:03:13,025 --> 00:03:16,439 Detective, what do we got? 67 00:03:16,463 --> 00:03:18,224 The victim's name is Tyler Combs. 68 00:03:18,248 --> 00:03:20,269 Witness say the victim was taken at gunpoint 69 00:03:20,293 --> 00:03:21,444 by three men in masks. 70 00:03:21,468 --> 00:03:22,924 They tied up the doorman 71 00:03:22,948 --> 00:03:24,970 and disoriented the victim with the flash-bang. 72 00:03:24,994 --> 00:03:26,580 But they took the shells with them. 73 00:03:26,604 --> 00:03:27,842 Thorough. 74 00:03:27,866 --> 00:03:29,626 So are we thinking a kidnapping? 75 00:03:29,650 --> 00:03:31,000 Looks that way, yeah. 76 00:03:31,320 --> 00:03:32,891 A few hundred in the wallet. 77 00:03:32,915 --> 00:03:35,458 And on top of that, the victim's parents are apparently loaded. 78 00:03:35,482 --> 00:03:37,223 Okay. Surveillance footage? 79 00:03:37,495 --> 00:03:39,323 They taped over the cameras. 80 00:03:40,966 --> 00:03:43,081 - Where's our witness? - Over there. 81 00:03:44,274 --> 00:03:45,599 - Thank you. - Yeah. 82 00:03:45,623 --> 00:03:48,036 Hi. I'm Agent Zidan. 83 00:03:48,060 --> 00:03:49,690 This is Agent Wallace. Can you tell us what you saw? 84 00:03:49,714 --> 00:03:51,423 Yes, of course. 85 00:03:52,108 --> 00:03:54,825 Tyler and I came into the lobby together. 86 00:03:54,849 --> 00:03:59,613 Then three masked men set off some kind of loud smoke bomb, 87 00:03:59,637 --> 00:04:02,181 - and they took him. - Okay. 88 00:04:02,205 --> 00:04:04,487 So what did they look like physically... height, build? 89 00:04:04,511 --> 00:04:06,315 I was pretty disoriented. 90 00:04:06,339 --> 00:04:08,535 Um, two of the guys... 91 00:04:08,559 --> 00:04:12,147 all of the guys were really tall, one stocky. 92 00:04:12,171 --> 00:04:13,627 They all had enormous guns. 93 00:04:13,651 --> 00:04:15,063 Anything else? 94 00:04:15,087 --> 00:04:17,413 It... it happened so quickly. I'm so sorry. 95 00:04:17,437 --> 00:04:18,545 It was just really scary. 96 00:04:18,569 --> 00:04:20,460 No, no, no. Of course. 97 00:04:20,484 --> 00:04:22,070 You've been very helpful. Thank you. 98 00:04:22,094 --> 00:04:24,855 [SUSPENSEFUL MUSIC] 99 00:04:24,879 --> 00:04:26,292 All right. So what do we know? 100 00:04:26,316 --> 00:04:29,077 Three men with automatic weapons abducted Tyler Combs 101 00:04:29,101 --> 00:04:30,774 from the lobby of his apartment building. 102 00:04:30,798 --> 00:04:33,821 We don't know if it's a kidnap for ransom or a personal beef. 103 00:04:33,845 --> 00:04:35,997 So let's talk about Mr. Combs. What do we know? 104 00:04:36,021 --> 00:04:39,044 Kelly, any prior police reports involving Tyler 105 00:04:39,068 --> 00:04:40,567 as either the suspect or the victim? 106 00:04:40,591 --> 00:04:42,830 Uh, no. He's clean. 107 00:04:42,854 --> 00:04:44,527 Not even a speeding ticket. 108 00:04:44,551 --> 00:04:46,478 Okay, what do we know from his socials? 109 00:04:46,814 --> 00:04:49,097 He's a proud employee of Crimson Orb, 110 00:04:49,121 --> 00:04:51,273 the biggest tech company on planet Earth. 111 00:04:51,297 --> 00:04:52,753 And he seems to be hanging out a lot 112 00:04:52,777 --> 00:04:54,972 with the Crimson Orb founder, Leo Grant. 113 00:04:54,996 --> 00:04:56,626 All right, so he's got a rich family, 114 00:04:56,650 --> 00:04:58,889 even richer boss who likes to keep him around as a wingman. 115 00:04:58,913 --> 00:05:01,501 - Hey, Jubal, I got something. - Ian, what do you got? 116 00:05:01,525 --> 00:05:03,546 So Combs's phone is left behind at the abduction site, 117 00:05:03,570 --> 00:05:06,114 but I just found a device labeled heart monitor 118 00:05:06,138 --> 00:05:07,531 that hasn't been shut off. 119 00:05:07,931 --> 00:05:09,280 Well, let's ping it. 120 00:05:13,189 --> 00:05:14,383 Okay. 121 00:05:14,407 --> 00:05:16,951 Tyler's heart monitor is pinging from inside the building. 122 00:05:16,975 --> 00:05:17,978 I'll head in there. 123 00:05:18,002 --> 00:05:19,432 You guys take the entrance around the side. 124 00:05:19,456 --> 00:05:22,261 These kidnappers are armed to the teeth, so let's be careful. 125 00:05:22,285 --> 00:05:29,205 126 00:05:39,563 --> 00:05:40,999 First room's clear. 127 00:05:55,361 --> 00:05:58,384 [WINGS FLAPPING] 128 00:05:58,408 --> 00:06:01,367 [GROANING] 129 00:06:03,021 --> 00:06:04,681 Ow. 130 00:06:05,502 --> 00:06:07,001 - OA. - Is anybody there? 131 00:06:07,025 --> 00:06:09,810 - You hear that? - Yeah. Straight ahead. 132 00:06:11,334 --> 00:06:13,727 I'm... in here. 133 00:06:14,989 --> 00:06:16,687 Somebody there? 134 00:06:19,429 --> 00:06:22,799 [COUGHING] 135 00:06:22,823 --> 00:06:25,193 Hey. I'm with the FBI. 136 00:06:25,217 --> 00:06:26,890 I'm gonna take this hood off, okay? 137 00:06:26,914 --> 00:06:28,196 Where am I? 138 00:06:28,220 --> 00:06:29,502 You're in Brooklyn. 139 00:06:29,526 --> 00:06:30,981 Hey, hey, hey. Sit, sit, sit. 140 00:06:31,005 --> 00:06:32,501 Hold on a second. 141 00:06:33,502 --> 00:06:34,812 His pulse is weak. 142 00:06:34,836 --> 00:06:36,663 Did they sedate you? 143 00:06:36,963 --> 00:06:39,555 Yeah. Yeah, they used a needle. 144 00:06:39,579 --> 00:06:40,904 Can you describe the men that took you? 145 00:06:40,928 --> 00:06:42,210 No. I didn't see their faces. 146 00:06:42,234 --> 00:06:44,105 They wore masks. 147 00:06:44,638 --> 00:06:46,172 And they put that hood on me. 148 00:06:46,196 --> 00:06:47,694 And then what happened? 149 00:06:47,718 --> 00:06:52,220 They drove me here, uh, asked me questions, 150 00:06:52,244 --> 00:06:54,272 threatened to kill me if I didn't answer. 151 00:06:55,552 --> 00:06:57,225 Okay, okay, okay. 152 00:06:57,249 --> 00:06:59,009 You said they had questions? 153 00:06:59,033 --> 00:07:02,113 Yeah, about my boss, Leo Grant. 154 00:07:03,198 --> 00:07:05,365 Um, they wanted to know who he was meeting with today. 155 00:07:05,389 --> 00:07:07,235 And why would they be interested in him? 156 00:07:07,259 --> 00:07:09,063 I don't know. 157 00:07:09,087 --> 00:07:10,543 You know where? 158 00:07:10,567 --> 00:07:17,463 159 00:07:17,487 --> 00:07:19,116 - [KNOCKING ON DOOR] - FBI. 160 00:07:19,140 --> 00:07:21,336 Leo Grant, if you're in there, open up. 161 00:07:21,360 --> 00:07:23,208 What the hell is going on? 162 00:07:23,232 --> 00:07:25,949 Tyler Combs, an employee of yours, was abducted this morning. 163 00:07:25,973 --> 00:07:27,777 The assailants told him that they would kill him 164 00:07:27,801 --> 00:07:30,432 unless he told them where and when this meeting was. 165 00:07:30,456 --> 00:07:33,130 We were concerned you might be a target. 166 00:07:33,154 --> 00:07:34,958 Is Tyler okay? 167 00:07:34,982 --> 00:07:36,395 Yeah, he's a little shaken up, but he's fine. 168 00:07:36,419 --> 00:07:38,701 Why would these men be so interested in this meeting? 169 00:07:38,725 --> 00:07:41,443 I'm sorry. I can't really talk about it. 170 00:07:41,467 --> 00:07:42,947 [EXPLOSIONS] 171 00:07:45,210 --> 00:07:47,406 [GUNFIRE] 172 00:07:47,430 --> 00:07:49,364 Three gunmen, automatic weapons, flash-bangs. 173 00:07:49,388 --> 00:07:51,714 Out of the car! Out of the car! 174 00:07:51,738 --> 00:07:52,976 Same guys who took Tyler Combs. 175 00:07:53,000 --> 00:07:55,457 Hide, lock the door behind us. 176 00:07:55,481 --> 00:07:58,417 [TENSE MUSIC] 177 00:07:58,441 --> 00:08:05,404 178 00:08:13,020 --> 00:08:14,283 Vehicle's clear. 179 00:08:16,372 --> 00:08:17,329 Clear. 180 00:08:18,852 --> 00:08:20,613 They took the used flash-bangs again. 181 00:08:20,637 --> 00:08:22,528 These guys are being extremely careful. 182 00:08:22,552 --> 00:08:23,833 What is this about? 183 00:08:23,857 --> 00:08:25,182 I don't know. 184 00:08:25,206 --> 00:08:27,687 [GASPING] 185 00:08:33,867 --> 00:08:37,475 [SPEAKING ARABIC] _ 186 00:08:38,176 --> 00:08:40,676 Hang in there, okay? An ambulance is coming. 187 00:08:40,700 --> 00:08:43,964 - [SPEAKING ARABIC] _ - [SPEAKING ARABIC] _ 188 00:08:44,068 --> 00:08:45,729 _ 189 00:08:45,753 --> 00:08:47,683 _ 190 00:08:47,707 --> 00:08:49,772 Who's the man that they took? 191 00:08:49,796 --> 00:08:51,296 Why did they take him? 192 00:08:51,320 --> 00:08:53,254 No, no, no. Why did they take them? 193 00:08:53,278 --> 00:08:55,343 Who was he? 194 00:08:55,367 --> 00:09:00,416 195 00:09:10,382 --> 00:09:12,665 This is really bad. 196 00:09:12,689 --> 00:09:14,144 These dead guys, they were here to see you? 197 00:09:14,168 --> 00:09:15,755 [SUSPENSEFUL MUSIC] 198 00:09:15,779 --> 00:09:18,235 Yes, but like I said, I can't discuss it with you. 199 00:09:18,259 --> 00:09:19,498 Why not? 200 00:09:19,522 --> 00:09:21,378 Because I'm not allowed to. 201 00:09:22,307 --> 00:09:23,850 We set up a containment, but... 202 00:09:23,874 --> 00:09:25,155 Any update on the victims? 203 00:09:25,179 --> 00:09:26,549 Yeah. 204 00:09:26,877 --> 00:09:29,358 They all have Afghan passports and appear to be Taliban. 205 00:09:32,012 --> 00:09:34,513 So enough of these games. Who is this man they abducted? 206 00:09:34,537 --> 00:09:36,935 Look, I really can't talk about it. 207 00:09:38,758 --> 00:09:40,649 It's above your pay grade. 208 00:09:40,673 --> 00:09:42,390 We are talking about a quadruple murder 209 00:09:42,414 --> 00:09:44,776 that is actually right in the sweet spot of our pay grade. 210 00:09:47,419 --> 00:09:49,179 I need to talk to my lawyers. 211 00:09:49,203 --> 00:09:50,877 Tell them to meet you at 26 Fed. 212 00:09:50,901 --> 00:09:52,773 Wait a minute, I don't have to go anywhere with you guys. 213 00:09:52,797 --> 00:09:54,426 I'm sorry? 214 00:09:58,604 --> 00:10:00,669 Okay. 26 Fed it is. 215 00:10:00,693 --> 00:10:02,410 That's a good choice. 216 00:10:02,434 --> 00:10:04,151 So we have four members 217 00:10:04,175 --> 00:10:06,414 of the Taliban-controlled government of Afghanistan 218 00:10:06,438 --> 00:10:08,895 dead in a hotel parking lot in Queens, 219 00:10:08,919 --> 00:10:11,767 and we have no record of their entry into the United States. 220 00:10:11,791 --> 00:10:13,073 One, how is that even possible? 221 00:10:13,097 --> 00:10:15,728 And two, why were they here? 222 00:10:15,752 --> 00:10:18,034 I just got off the phone with the CBP commissioner. 223 00:10:18,058 --> 00:10:20,515 Customs has no idea, said they'll call me back. 224 00:10:20,539 --> 00:10:21,474 All right, Elise, how are we doing 225 00:10:21,498 --> 00:10:22,778 with that surveillance footage? 226 00:10:22,802 --> 00:10:24,158 - I'm ready for you. - All right. Throw it up. 227 00:10:24,182 --> 00:10:27,285 Maybe we'll get lucky and get something actionable this time. 228 00:10:32,333 --> 00:10:34,529 [EXPLOSIONS, GUNFIRE] 229 00:10:34,553 --> 00:10:40,535 230 00:10:40,559 --> 00:10:43,127 Out of the car! 231 00:10:45,738 --> 00:10:47,172 Now push in. 232 00:10:48,001 --> 00:10:49,424 Wait. Freeze it right there. 233 00:10:52,397 --> 00:10:54,012 Is that who I think it is? 234 00:10:54,037 --> 00:11:00,957 235 00:11:04,017 --> 00:11:06,232 Why were you meeting Abdul Khaleq Sayeed? 236 00:11:07,586 --> 00:11:09,390 I won't allow Mr. Grant to answer that question. 237 00:11:09,414 --> 00:11:11,436 He is one of the most dangerous terrorists 238 00:11:11,460 --> 00:11:12,654 of all time. 239 00:11:12,678 --> 00:11:14,743 You met with him, and we need to know why. 240 00:11:14,767 --> 00:11:17,920 Mr. Grant has no legal obligation to cooperate. 241 00:11:17,944 --> 00:11:20,749 And for the record, Mr. Sayeed is now the legitimate head 242 00:11:20,773 --> 00:11:22,272 of the Afghan government. 243 00:11:22,296 --> 00:11:24,626 Well, it depends on how you define legitimate. 244 00:11:25,169 --> 00:11:27,190 You don't have to answer our questions. 245 00:11:27,214 --> 00:11:28,757 But you are not walking out of here 246 00:11:28,781 --> 00:11:31,412 until we know what the hell is going on. 247 00:11:31,436 --> 00:11:34,850 I don't care if you're the third richest man on the planet. 248 00:11:34,874 --> 00:11:37,680 You do not want the FBI as an enemy. 249 00:11:42,447 --> 00:11:45,855 If you want answers, call Evelyn Cates. 250 00:11:47,887 --> 00:11:49,776 The Deputy Secretary of State? 251 00:11:52,675 --> 00:11:55,504 Both the State and Treasury departments approved Sayeed's entry. 252 00:11:55,528 --> 00:11:57,177 Why? 253 00:11:57,201 --> 00:11:58,787 I'm reading you in, 254 00:11:58,811 --> 00:12:00,572 but this is classified information. 255 00:12:00,596 --> 00:12:01,964 Yeah, of course. 256 00:12:01,988 --> 00:12:03,705 We brought in the Afghans to negotiate 257 00:12:03,729 --> 00:12:06,012 a mineral rights deal with Leo Grant. 258 00:12:06,036 --> 00:12:09,537 Wait, uh, you gave these terrorists entry 259 00:12:09,561 --> 00:12:12,758 so Leo Grant could find a way to make even more money? 260 00:12:12,782 --> 00:12:14,020 In a way. 261 00:12:14,044 --> 00:12:15,848 In truth, Leo is essentially acting as 262 00:12:15,872 --> 00:12:17,197 a proxy for the government. 263 00:12:17,221 --> 00:12:18,720 We're using him as a cutout. 264 00:12:18,744 --> 00:12:19,982 He's the one doing the deal, 265 00:12:20,006 --> 00:12:21,975 but we have the right to buy him out. 266 00:12:22,517 --> 00:12:25,563 So we're doing business with the Taliban... 267 00:12:25,588 --> 00:12:27,416 - is that what you're saying? - Correct. 268 00:12:27,441 --> 00:12:28,921 We have no choice. 269 00:12:28,946 --> 00:12:31,122 China controls 60% of the rare earths. 270 00:12:31,148 --> 00:12:32,429 We have 12%. 271 00:12:32,453 --> 00:12:33,735 And like it or not, 272 00:12:33,759 --> 00:12:35,607 these minerals are the future of technology. 273 00:12:35,631 --> 00:12:37,826 Great, so we're making a deal with the devil 274 00:12:37,850 --> 00:12:40,549 and hiding it from the American people, yeah. 275 00:12:41,767 --> 00:12:43,571 So if you guys are doing business with Sayeed, 276 00:12:43,595 --> 00:12:44,703 who the hell took him? 277 00:12:44,727 --> 00:12:46,666 Right, and killed his entire team? 278 00:12:47,294 --> 00:12:48,861 We're as confused as you are. 279 00:12:53,083 --> 00:12:55,365 This man is a monster, and the country he rules 280 00:12:55,389 --> 00:12:57,890 is the least stable in an unstable region. 281 00:12:57,914 --> 00:13:00,849 But this abduction on our soil is a ticking bomb, 282 00:13:00,873 --> 00:13:02,285 big enough to do global damage. 283 00:13:02,309 --> 00:13:04,287 So we need to find out who these kidnappers are, 284 00:13:04,311 --> 00:13:05,506 what is on their minds, 285 00:13:05,530 --> 00:13:07,464 and we need to bring Sayeed back alive 286 00:13:07,488 --> 00:13:09,162 before this thing explodes in our faces. 287 00:13:09,186 --> 00:13:10,685 - I think I got something. - Yeah, talk to me. 288 00:13:10,709 --> 00:13:11,860 I've been looking at the hotel camera's footage 289 00:13:11,884 --> 00:13:13,253 of Sayeed's abduction. 290 00:13:13,277 --> 00:13:15,124 The car is a 2013 Ford Fusion, 291 00:13:15,148 --> 00:13:16,865 plates are stolen, no surprise. 292 00:13:16,889 --> 00:13:19,433 But the permit's for a neighborhood in Riverdale. 293 00:13:19,457 --> 00:13:21,870 Okay. Yeah, good eyes. Thank you, Elise. 294 00:13:21,894 --> 00:13:24,003 Hey, uh, Kelly, any gray Fusions reported stolen 295 00:13:24,027 --> 00:13:25,439 in the last 24 hours in that area? 296 00:13:25,463 --> 00:13:27,310 One, last night. 297 00:13:27,334 --> 00:13:28,877 Can we access the car's GPS? 298 00:13:28,901 --> 00:13:33,129 Yes, car is currently stationary in White Plains. 299 00:13:33,154 --> 00:13:40,291 300 00:13:40,826 --> 00:13:43,239 Yeah, I don't see any sign of them. 301 00:13:43,263 --> 00:13:45,938 They probably abandoned this and jumped in some other car. 302 00:13:45,962 --> 00:13:48,645 Yeah, I'm not seeing any security cameras, either. 303 00:13:54,405 --> 00:13:55,817 The trunk is empty. 304 00:13:55,841 --> 00:13:57,689 Let's see what's inside. 305 00:13:57,713 --> 00:14:04,633 306 00:14:06,330 --> 00:14:09,091 Whoa, Scola. I think I got something. 307 00:14:09,115 --> 00:14:10,508 Made in Florida. 308 00:14:14,686 --> 00:14:15,964 Guys. 309 00:14:16,645 --> 00:14:19,624 Florida... come for the beaches, 310 00:14:19,648 --> 00:14:21,594 leave with the explosives? 311 00:14:24,478 --> 00:14:26,089 Let's get that dusted for prints. 312 00:14:28,178 --> 00:14:30,156 Elise, any cameras Tiffany and Scola might have missed 313 00:14:30,180 --> 00:14:31,200 where they found the abandoned car? 314 00:14:31,224 --> 00:14:33,115 No, the area is a total dead zone 315 00:14:33,139 --> 00:14:34,508 - for security and traffic cams. - All right. 316 00:14:34,532 --> 00:14:35,901 Well, at least these guys finally made a mistake. 317 00:14:35,925 --> 00:14:37,467 Kelly, what do we know about the flash-bang? 318 00:14:37,491 --> 00:14:39,165 No prints, but the serial number 319 00:14:39,189 --> 00:14:40,906 comes from a case shipped from Florida 320 00:14:40,930 --> 00:14:43,038 to a postal box five days ago. 321 00:14:43,062 --> 00:14:46,433 It's rented by a dentist in Queens, 322 00:14:46,457 --> 00:14:49,654 - Dr. Michael Garrett. - Dentist? 323 00:14:49,678 --> 00:14:51,394 This guy have a record? 324 00:14:51,418 --> 00:14:54,043 No, not even a bad Yelp review. 325 00:14:54,552 --> 00:14:56,356 All right, let's get OA to pay the dentist a visit, 326 00:14:56,380 --> 00:14:57,860 see if Tiff can join. 327 00:15:02,125 --> 00:15:03,711 FBI. 328 00:15:03,735 --> 00:15:05,670 We need to speak with Dr. Garrett. 329 00:15:05,694 --> 00:15:07,584 I'm sorry. Dr. Garrett is with a patient. 330 00:15:07,608 --> 00:15:09,151 You will have to wait. 331 00:15:09,175 --> 00:15:10,631 Tiff. 332 00:15:10,655 --> 00:15:12,562 Hey! Excuse me. 333 00:15:13,179 --> 00:15:15,418 - [KNOCKING] - FBI! 334 00:15:15,442 --> 00:15:17,507 What the hell? You... you can't just... 335 00:15:17,531 --> 00:15:19,684 - We have a warrant. - What do you want? 336 00:15:19,708 --> 00:15:21,207 We want you to explain your involvement 337 00:15:21,231 --> 00:15:23,600 with the kidnapping of Abdul Sayeed. 338 00:15:23,624 --> 00:15:24,819 I have no idea what you're talking about. 339 00:15:24,843 --> 00:15:26,081 Really? 340 00:15:26,105 --> 00:15:27,256 You ordered a case of flash-bangs 341 00:15:27,280 --> 00:15:28,344 from Tampa Patriot Supplies. 342 00:15:28,368 --> 00:15:29,606 They were shipped to a mailbox 343 00:15:29,630 --> 00:15:30,869 that was leased under your name. 344 00:15:30,893 --> 00:15:32,210 And those flash-bangs were used 345 00:15:32,234 --> 00:15:34,524 in the kidnapping of Sayeed, during which four men died. 346 00:15:34,548 --> 00:15:36,788 - Any of that ring a bell? - Nope. 347 00:15:36,812 --> 00:15:38,311 What kind of beef does a dentist in Queens 348 00:15:38,335 --> 00:15:40,400 - have with the Taliban? - I don't have one. 349 00:15:40,424 --> 00:15:42,271 And I... I don't know anything about 350 00:15:42,295 --> 00:15:43,882 these flash-bangs you're talking about. 351 00:15:43,906 --> 00:15:46,928 Now, if you don't mind, I do have patients waiting for me. 352 00:15:46,952 --> 00:15:48,190 Where do you think you're going? 353 00:15:48,214 --> 00:15:49,539 - I told you, I have patients... - Okay. 354 00:15:49,563 --> 00:15:51,174 We're done playing nice. Hands behind your back. 355 00:15:55,352 --> 00:15:56,614 Slow down. 356 00:15:59,573 --> 00:16:01,837 OA. We got blood. 357 00:16:09,409 --> 00:16:10,560 You wanna tell us what that's about? 358 00:16:10,584 --> 00:16:12,954 I don't know. Probably from a patient. 359 00:16:12,978 --> 00:16:14,042 Stay with him. 360 00:16:14,066 --> 00:16:20,377 361 00:16:20,723 --> 00:16:22,203 Tiff. 362 00:16:26,687 --> 00:16:28,341 Same clothes as the kidnappers. 363 00:16:34,521 --> 00:16:36,064 He's dead. 364 00:16:36,088 --> 00:16:41,137 365 00:16:47,317 --> 00:16:49,617 We need the names of the kidnappers. 366 00:16:51,625 --> 00:16:52,907 It's no use in denying that you're involved. 367 00:16:52,931 --> 00:16:54,498 It's obvious that you are. 368 00:16:57,457 --> 00:16:59,131 Do you plan on representing your client? 369 00:16:59,155 --> 00:17:00,959 It feels like he could use some decent legal advice. 370 00:17:00,983 --> 00:17:04,179 As you can tell, Dr. Garrett keeps his own counsel. 371 00:17:04,203 --> 00:17:05,398 So he doesn't wanna talk to me any more 372 00:17:05,422 --> 00:17:06,921 than he wants to talk to you. 373 00:17:06,945 --> 00:17:08,923 Well, at a minimum, he provided illegal flash-bangs 374 00:17:08,947 --> 00:17:10,403 to suspects that killed four people. 375 00:17:10,427 --> 00:17:13,560 That is accessory to murder times four. 376 00:17:16,215 --> 00:17:19,439 Okay, you wanna spend the rest of your life in prison? 377 00:17:21,357 --> 00:17:22,893 You can mitigate some of that time if you cooperate. 378 00:17:22,917 --> 00:17:24,199 Those four men you call victims 379 00:17:24,223 --> 00:17:26,201 had blood on their hands. 380 00:17:26,225 --> 00:17:28,073 Their deaths made the world a better place. 381 00:17:28,097 --> 00:17:29,596 What the hell is that even supposed to mean? 382 00:17:29,620 --> 00:17:32,468 It means I'm at peace. 383 00:17:32,492 --> 00:17:35,428 [SUSPENSEFUL MUSIC] 384 00:17:35,452 --> 00:17:37,822 385 00:17:37,846 --> 00:17:40,085 All right, so apparently, irony is not dead. 386 00:17:40,109 --> 00:17:41,695 We have a dentist who won't open his mouth. 387 00:17:41,719 --> 00:17:43,784 Suspect names would be incredibly helpful. 388 00:17:43,808 --> 00:17:45,220 Elise, did you scrub the footage 389 00:17:45,244 --> 00:17:46,395 from the exterior cameras outside the dental office? 390 00:17:46,419 --> 00:17:47,744 Yes, sir. 391 00:17:47,768 --> 00:17:50,423 These are the best angles I could find. 392 00:17:51,424 --> 00:17:52,967 They have face masks on from the moment 393 00:17:52,991 --> 00:17:55,927 they get out of the car, can't get any facial rec. 394 00:17:55,951 --> 00:17:57,393 Rewind it. 395 00:17:58,186 --> 00:17:59,801 Play forward here and punch in. 396 00:17:59,825 --> 00:18:01,647 Stop right there. 397 00:18:02,871 --> 00:18:04,283 All right, call the ME's office. 398 00:18:04,307 --> 00:18:06,277 See if they rolled prints off the dead kidnapper yet. 399 00:18:09,094 --> 00:18:11,681 Uh, Dr. Garrett, hi. 400 00:18:11,705 --> 00:18:13,945 So we are starting to connect the dots here. 401 00:18:13,969 --> 00:18:16,817 We identified the wounded man you tried to save, 402 00:18:16,841 --> 00:18:18,819 retired Delta Force Sergeant Gregory Weeks. 403 00:18:18,843 --> 00:18:20,458 This is his unit. 404 00:18:21,498 --> 00:18:24,837 And this is Sergeant James Garrett, 405 00:18:25,850 --> 00:18:27,567 your son, 406 00:18:27,591 --> 00:18:31,658 taken hostage before we pulled out of Afghanistan in 2020, 407 00:18:31,682 --> 00:18:34,966 the last American POW still being held there. 408 00:18:34,990 --> 00:18:39,361 So is... is Sayeed's abduction connected 409 00:18:39,385 --> 00:18:40,841 to your son's POW status? 410 00:18:40,865 --> 00:18:43,773 He served his country, and then he was abandoned. 411 00:18:44,303 --> 00:18:47,393 Someone had to advocate for him. 412 00:18:47,652 --> 00:18:48,936 Oh, okay. 413 00:18:48,960 --> 00:18:49,937 I don't think I've ever heard the word advocate 414 00:18:49,961 --> 00:18:51,417 defined by multiple murders. 415 00:18:51,441 --> 00:18:54,246 But, look, I'm a father. 416 00:18:54,270 --> 00:18:56,291 I can only imagine the pain you've gone through 417 00:18:56,315 --> 00:18:58,204 worrying about your son. 418 00:18:58,709 --> 00:19:02,776 And whatever you've put into motion here, 419 00:19:02,800 --> 00:19:05,461 I'm sure you thought you were doing the right thing. 420 00:19:08,327 --> 00:19:10,349 But you need to tell me everything right now, 421 00:19:10,373 --> 00:19:12,960 most importantly, where these men are. 422 00:19:12,984 --> 00:19:17,617 423 00:19:17,641 --> 00:19:19,227 I never wanted anyone to get hurt. 424 00:19:19,251 --> 00:19:21,708 That wasn't my intent, but that is all I can tell you. 425 00:19:21,732 --> 00:19:23,884 I don't think you understand 426 00:19:23,908 --> 00:19:27,608 the potential consequences of your actions. 427 00:19:28,434 --> 00:19:30,021 Now, you may not care about going to prison 428 00:19:30,045 --> 00:19:33,633 for the rest of your life, but this... 429 00:19:33,657 --> 00:19:35,741 this is bigger than any one of us. 430 00:19:37,530 --> 00:19:40,329 Please, tell me what you know 431 00:19:41,317 --> 00:19:43,207 so we can help. 432 00:19:44,842 --> 00:19:47,429 Michael, for God's sake, do yourself a favor... 433 00:19:47,453 --> 00:19:51,201 do James a favor... tell him what's going on. 434 00:19:51,225 --> 00:19:56,482 435 00:19:56,506 --> 00:19:59,615 All right, so, James Garrett's buddies, 436 00:19:59,639 --> 00:20:01,835 Major Alex Kim, Sergeant Brian Muller, 437 00:20:01,859 --> 00:20:05,099 and the late Gregory Weeks, snatched Sayeed as trade bait 438 00:20:05,123 --> 00:20:06,840 in the hopes of brokering a deal 439 00:20:06,864 --> 00:20:09,886 to bring back their fellow soldier, James Garrett. 440 00:20:09,910 --> 00:20:11,453 A DIY hostage exchange. 441 00:20:11,477 --> 00:20:13,673 Yeah, so what could possibly go wrong? 442 00:20:13,697 --> 00:20:15,327 Right. Hey, Ian, 443 00:20:15,351 --> 00:20:17,700 pull up Kim and Muller's cell phones for me, will you? 444 00:20:19,311 --> 00:20:20,767 Nothing current. 445 00:20:20,791 --> 00:20:23,248 Both canceled their contracts four weeks ago. 446 00:20:23,272 --> 00:20:25,424 Right, okay, so that's probably when 447 00:20:25,448 --> 00:20:27,861 they hatched the plan and moved to burners. 448 00:20:27,885 --> 00:20:29,515 Well, let's start at the beginning. 449 00:20:29,539 --> 00:20:31,691 How did three ex-soldiers find out 450 00:20:31,715 --> 00:20:34,175 that Sayeed was coming to America? 451 00:20:34,544 --> 00:20:36,652 This meeting was top secret. 452 00:20:36,676 --> 00:20:40,134 According to the DOD, Kim did three tours of Afghanistan, 453 00:20:40,158 --> 00:20:42,832 cultivating lots of informants. 454 00:20:42,856 --> 00:20:44,573 I'm guessing one of them tipped him off. 455 00:20:44,597 --> 00:20:46,488 All right, well, let's run the names 456 00:20:46,512 --> 00:20:47,750 from the men in the unit. 457 00:20:47,774 --> 00:20:49,100 Chances are one of them is involved. 458 00:20:49,124 --> 00:20:51,493 I think I might have something. 459 00:20:51,517 --> 00:20:54,322 John Beckwith was a member of the unit up until last year. 460 00:20:54,346 --> 00:20:56,063 He's from this area. 461 00:20:56,087 --> 00:20:59,675 Looking at his credit cards, he rented a van 45 minutes ago, 462 00:20:59,699 --> 00:21:01,634 not far from where the gray sedan was abandoned. 463 00:21:01,658 --> 00:21:04,163 Huh. I'll have Tiffany and OA head out there. 464 00:21:05,662 --> 00:21:07,031 You bet. 465 00:21:07,055 --> 00:21:08,684 Hi. FBI. 466 00:21:08,708 --> 00:21:11,320 We need to know if you rented a van to John Beckwith. 467 00:21:11,671 --> 00:21:13,385 Sure. He was just here. 468 00:21:13,409 --> 00:21:14,516 Did he say why he needed the van? 469 00:21:14,540 --> 00:21:15,822 No. 470 00:21:15,846 --> 00:21:17,551 When's he planning on returning it? 471 00:21:20,111 --> 00:21:21,784 - He's not. - What do you mean? 472 00:21:21,808 --> 00:21:23,090 It's a one-way rental. 473 00:21:23,114 --> 00:21:24,222 He said it was gonna get returned 474 00:21:24,246 --> 00:21:25,614 to one of our Long Island offices. 475 00:21:25,638 --> 00:21:27,573 So Beckwith is driving to Long Island? 476 00:21:27,597 --> 00:21:29,053 All I know is, Beckwith paid the tab 477 00:21:29,077 --> 00:21:30,663 but designated someone else as a driver. 478 00:21:30,687 --> 00:21:32,024 Who? 479 00:21:34,256 --> 00:21:35,407 Alex Kim. 480 00:21:35,431 --> 00:21:38,236 [TENSE MUSIC] 481 00:21:38,260 --> 00:21:40,673 Does this van have GPS? 482 00:21:40,697 --> 00:21:47,399 483 00:21:54,319 --> 00:21:55,775 There's the rental. 484 00:21:55,799 --> 00:21:57,907 The signal from Kim's burner's coming from inside. 485 00:21:57,931 --> 00:21:59,561 Looks like there's plenty of access points 486 00:21:59,585 --> 00:22:01,302 if we need to breach. We'll set up a perimeter, 487 00:22:01,326 --> 00:22:02,825 see if we can assess where they're holding the hostage. 488 00:22:02,849 --> 00:22:04,175 Okay, let's set up, then we'll try to make contact. 489 00:22:04,199 --> 00:22:05,850 Copy. 490 00:22:06,375 --> 00:22:08,440 Let's hope these guys play it smart. 491 00:22:08,464 --> 00:22:10,442 It's not about being smart. 492 00:22:10,466 --> 00:22:12,531 They're trying to rescue a fellow soldier, a brother. 493 00:22:12,555 --> 00:22:14,140 They'd rather die than surrender. 494 00:22:14,164 --> 00:22:18,865 495 00:22:25,715 --> 00:22:28,500 Major Kim, Sergeant Muller, this is the FBI. 496 00:22:28,525 --> 00:22:30,912 We have you surrounded and outnumbered. 497 00:22:30,937 --> 00:22:32,380 There is no way out. 498 00:22:33,210 --> 00:22:35,444 Do the right thing here, the smart thing. 499 00:22:35,469 --> 00:22:37,563 Lay down your weapons and come out. 500 00:22:37,587 --> 00:22:40,278 [TENSE MUSIC] 501 00:22:40,812 --> 00:22:42,572 Terminals shouldn't be complicated to breach, 502 00:22:42,596 --> 00:22:44,923 but these guys are trained soldiers, so. 503 00:22:44,947 --> 00:22:47,342 No, I get it. We'll negotiate. 504 00:22:47,366 --> 00:22:48,808 Meeting force with force is just gonna end 505 00:22:48,832 --> 00:22:50,408 with unnecessary bloodshed on both sides. 506 00:22:50,432 --> 00:22:52,323 I just got off the phone with Isobel. 507 00:22:52,347 --> 00:22:53,803 Our directive is to make entry. 508 00:22:53,827 --> 00:22:55,326 No, no, no. 509 00:22:55,350 --> 00:22:57,023 I wanna reach out, talk to Kim face-to-face, 510 00:22:57,047 --> 00:22:58,105 soldier-to-soldier. 511 00:22:58,129 --> 00:22:59,548 Well, you can talk to Isobel if you want to, 512 00:22:59,572 --> 00:23:01,269 but she made it pretty clear. 513 00:23:03,097 --> 00:23:04,509 That's a direct order from the director 514 00:23:04,533 --> 00:23:05,951 and the Secretary of State. 515 00:23:06,580 --> 00:23:08,364 These aren't terrorists or gang members. 516 00:23:08,389 --> 00:23:10,043 They are soldiers. They live by a certain code, 517 00:23:10,068 --> 00:23:11,330 a certain level of integrity. 518 00:23:11,355 --> 00:23:13,009 Sure, in theory. 519 00:23:13,107 --> 00:23:14,476 What do you mean? 520 00:23:14,500 --> 00:23:16,260 They've already killed four men. 521 00:23:16,284 --> 00:23:17,838 Four terrorists. 522 00:23:18,694 --> 00:23:20,043 Let me talk to 'em, 523 00:23:20,068 --> 00:23:22,244 see if we can end this without bloodshed. 524 00:23:22,269 --> 00:23:23,662 Please. 525 00:23:23,687 --> 00:23:25,080 Are you sure you wanna do that? 526 00:23:27,496 --> 00:23:28,584 Just give me five minutes. 527 00:23:31,671 --> 00:23:33,977 Don't worry. I got this. 528 00:23:34,002 --> 00:23:40,748 529 00:23:45,373 --> 00:23:48,376 Major Kim, my name is Zidan. 530 00:23:48,401 --> 00:23:50,403 I served in the United States Army, 531 00:23:50,428 --> 00:23:52,164 did two tours in Afghanistan. 532 00:23:59,193 --> 00:24:01,369 Let's just have a conversation. 533 00:24:01,394 --> 00:24:03,048 You and me, face-to-face, unarmed... 534 00:24:03,073 --> 00:24:05,641 we'll call it an impromptu demilitarized zone. 535 00:24:05,725 --> 00:24:08,747 Okay? My guys behind me, Muller behind you. 536 00:24:08,771 --> 00:24:11,924 Anyone decides to do anything stupid, we both pay the price. 537 00:24:11,948 --> 00:24:18,912 538 00:24:46,635 --> 00:24:47,767 Okay. 539 00:24:54,888 --> 00:24:56,759 What are we talking about? 540 00:24:56,784 --> 00:24:58,438 I'm gonna start with the bad news first. 541 00:24:58,463 --> 00:25:00,399 Sergeant Weeks didn't make it. 542 00:25:00,622 --> 00:25:02,450 He was found dead in Dr. Garrett's office. 543 00:25:05,905 --> 00:25:08,115 He wouldn't let us take him to a hospital, 544 00:25:08,628 --> 00:25:10,618 said it would compromise the mission. 545 00:25:11,486 --> 00:25:14,038 That's courageous, but unfortunately, your mission's over. 546 00:25:15,084 --> 00:25:16,608 We know you have Sayeed, 547 00:25:16,633 --> 00:25:18,896 and your plan is to exchange him for James Garrett. 548 00:25:18,921 --> 00:25:21,227 That's a noble idea, but it's not gonna happen. 549 00:25:21,252 --> 00:25:23,733 - You gotta let him go. - No. 550 00:25:23,759 --> 00:25:25,607 We're not releasing him, 551 00:25:25,631 --> 00:25:26,972 not until they release James. 552 00:25:26,997 --> 00:25:28,216 We have orders. 553 00:25:28,241 --> 00:25:29,894 I don't care about your orders. 554 00:25:29,933 --> 00:25:31,892 We're not releasing Sayeed. 555 00:25:32,159 --> 00:25:33,515 He's a terrorist. 556 00:25:33,877 --> 00:25:35,575 He's been killing innocent Afghans and American soldiers 557 00:25:35,600 --> 00:25:37,253 for 20 years. 558 00:25:37,278 --> 00:25:39,150 I share your outrage. Trust me. 559 00:25:39,175 --> 00:25:41,046 I've seen his handiwork firsthand. 560 00:25:41,071 --> 00:25:43,726 But your window for your plan is closed. 561 00:25:43,751 --> 00:25:45,013 The U.S. government is now involved, 562 00:25:45,038 --> 00:25:46,213 and they're not gonna support a plan 563 00:25:46,238 --> 00:25:47,544 with abduction and murder. 564 00:25:47,569 --> 00:25:48,962 These are the same sons of bitches 565 00:25:49,002 --> 00:25:51,241 who left James behind to be beaten and tortured. 566 00:25:51,265 --> 00:25:52,982 That might be true, man, but your plan is not realistic. 567 00:25:53,006 --> 00:25:54,495 You're wrong. 568 00:25:55,138 --> 00:25:57,957 James is already on his way. 569 00:25:58,577 --> 00:25:59,902 Excuse me? 570 00:25:59,926 --> 00:26:02,252 The Taliban agreed to our terms, 571 00:26:02,276 --> 00:26:04,588 Sayeed for James. 572 00:26:05,366 --> 00:26:06,715 He's in the air. 573 00:26:06,740 --> 00:26:08,742 They're gonna text me the coordinates when they land. 574 00:26:14,961 --> 00:26:17,050 You didn't breach? You're negotiating? 575 00:26:17,075 --> 00:26:19,033 Agent Zidan is a former Army Ranger. 576 00:26:19,058 --> 00:26:20,538 I don't care who he is. 577 00:26:20,563 --> 00:26:22,217 We have to get Sayeed the hell out of there now. 578 00:26:22,242 --> 00:26:24,287 I understand your concern. 579 00:26:24,312 --> 00:26:26,271 But the good news is, Agent Zidan was able to learn 580 00:26:26,300 --> 00:26:27,606 some very valuable information. 581 00:26:28,885 --> 00:26:30,452 What do you mean? 582 00:26:30,477 --> 00:26:33,175 The Taliban, they agreed to the swap. 583 00:26:33,200 --> 00:26:35,246 James Garrett is in the air. 584 00:26:35,271 --> 00:26:36,662 You're sure of this? 585 00:26:36,687 --> 00:26:38,123 Well, we're sure that Major Kim has been in contact 586 00:26:38,148 --> 00:26:39,759 with the Afghan government, 587 00:26:39,784 --> 00:26:42,003 and he believes a deal has been made, yeah. 588 00:26:42,028 --> 00:26:44,988 [SUSPENSEFUL MUSIC] 589 00:26:45,013 --> 00:26:47,319 590 00:26:47,344 --> 00:26:50,968 If it is true, then there might be a silver lining here. 591 00:26:51,955 --> 00:26:55,481 If we can actually get Garrett back, we can spin this, 592 00:26:55,506 --> 00:26:57,943 lead with that story and bury the fact that 593 00:26:57,968 --> 00:27:00,100 Sayeed was abducted on U.S. soil. 594 00:27:00,125 --> 00:27:03,085 And then once Garrett is free, 595 00:27:03,110 --> 00:27:05,155 Sayeed can go back to the table and negotiate with Grant, 596 00:27:05,180 --> 00:27:06,775 and everybody wins. 597 00:27:07,502 --> 00:27:10,070 Okay. Let me run it by my bosses. 598 00:27:16,132 --> 00:27:18,004 I talked to the people in charge. 599 00:27:18,029 --> 00:27:19,639 We will make every effort to get Garrett back 600 00:27:19,664 --> 00:27:21,231 once he's on American soil, 601 00:27:21,256 --> 00:27:23,388 but you're gonna need to surrender and release Sayeed. 602 00:27:23,413 --> 00:27:25,981 If we give up Sayeed, we have no leverage, 603 00:27:26,006 --> 00:27:27,504 nothing to swap for Garrett. 604 00:27:27,529 --> 00:27:30,184 - Those are our terms. - Your terms, not ours. 605 00:27:30,209 --> 00:27:33,081 It is what it is, okay? It's not negotiable. 606 00:27:36,886 --> 00:27:39,850 Look, man, your goal is to get Garrett back. 607 00:27:40,478 --> 00:27:42,853 Release Sayeed, and let us help you. 608 00:27:46,467 --> 00:27:49,011 Like I just said, if we let him go, 609 00:27:49,035 --> 00:27:50,447 we lose our negotiating power. 610 00:27:50,471 --> 00:27:51,883 If Garrett shows up at the meeting spot, 611 00:27:51,907 --> 00:27:53,668 we will not need to negotiate or swap. 612 00:27:53,692 --> 00:27:55,991 We will take him by force if necessary. 613 00:27:56,869 --> 00:27:58,619 This is your best option. 614 00:27:58,644 --> 00:28:05,694 615 00:28:06,530 --> 00:28:07,812 Let me think about it. 616 00:28:07,836 --> 00:28:09,771 Okay. You have ten minutes. 617 00:28:09,795 --> 00:28:16,715 618 00:28:38,475 --> 00:28:40,366 It's been 11 minutes. 619 00:28:40,390 --> 00:28:43,369 OA, we gotta make entry. 620 00:28:43,393 --> 00:28:45,124 Let me try one more time. 621 00:28:46,779 --> 00:28:49,129 Major Kim, lay down your weapons. 622 00:28:49,154 --> 00:28:52,461 Come out immediately. This is your last warning. 623 00:28:52,486 --> 00:28:53,923 Prepare to breach. 624 00:28:53,948 --> 00:28:55,558 [GUNFIRE] 625 00:28:55,583 --> 00:28:57,498 - Shots fired. Let's move. - Move! Move! 626 00:28:57,538 --> 00:29:00,560 [AGENTS SHOUTING] 627 00:29:00,584 --> 00:29:03,607 [TENSE MUSIC] 628 00:29:03,631 --> 00:29:10,594 629 00:29:16,399 --> 00:29:17,966 Drop your weapons! 630 00:29:17,991 --> 00:29:19,166 Drop your weapons. 631 00:29:20,819 --> 00:29:22,037 Let's go. Hands behind your head. 632 00:29:22,062 --> 00:29:23,934 Okay. 633 00:29:23,959 --> 00:29:25,090 Now! 634 00:29:28,917 --> 00:29:30,527 What happened? 635 00:29:36,185 --> 00:29:37,946 No, no, no, no, no, no. 636 00:29:37,970 --> 00:29:39,948 He's dead. What happened? 637 00:29:39,972 --> 00:29:42,385 He cut through his zip ties, grabbed a weapon. 638 00:29:42,409 --> 00:29:43,995 We had no choice. 639 00:29:44,019 --> 00:29:45,851 I had to shoot him. 640 00:29:45,876 --> 00:29:50,925 641 00:30:12,439 --> 00:30:13,938 I need to call the White House. 642 00:30:13,962 --> 00:30:15,418 Wait. Hold on. 643 00:30:15,442 --> 00:30:17,115 What do you mean, "hold on"? 644 00:30:17,139 --> 00:30:18,900 I'm not keeping this from the Secretary of State 645 00:30:18,924 --> 00:30:21,076 and the president if that's what you're suggesting. 646 00:30:21,100 --> 00:30:23,426 This is purely about damage control now. 647 00:30:23,450 --> 00:30:25,123 We've got to abort. 648 00:30:25,147 --> 00:30:27,952 No... James Garrett is still alive. 649 00:30:27,976 --> 00:30:29,867 And soon, he will be on American soil. 650 00:30:29,891 --> 00:30:31,521 So why are we gonna waste the opportunity 651 00:30:31,545 --> 00:30:32,914 to bring him home? 652 00:30:32,938 --> 00:30:34,263 You're not getting it. 653 00:30:34,287 --> 00:30:36,700 We invited the Taliban here under the radar, 654 00:30:36,724 --> 00:30:38,073 then we lost Sayeed. 655 00:30:38,362 --> 00:30:39,312 It's all gonna come out, 656 00:30:39,336 --> 00:30:42,140 and it's all gonna make us look really bad. 657 00:30:42,164 --> 00:30:44,186 It's a catastrophe for the administration 658 00:30:44,210 --> 00:30:46,884 - in an election year. - Exactly. 659 00:30:46,908 --> 00:30:49,191 And the only way to turn this mess into a political victory 660 00:30:49,215 --> 00:30:51,628 is to bring our boy Garrett home. 661 00:30:51,652 --> 00:30:54,836 [TENSE MUSIC] 662 00:30:54,910 --> 00:30:58,131 Garrett is one of ours. We cannot just walk away. 663 00:31:03,707 --> 00:31:05,097 Okay. 664 00:31:06,014 --> 00:31:07,102 Maybe. 665 00:31:09,763 --> 00:31:12,287 But whatever you're thinking, you know I can't authorize it. 666 00:31:12,312 --> 00:31:14,314 You call your boss. I'll call mine. 667 00:31:14,339 --> 00:31:21,303 668 00:31:22,713 --> 00:31:23,802 Okay, listen up. 669 00:31:23,827 --> 00:31:25,089 Don't talk to the media. 670 00:31:25,114 --> 00:31:26,463 Don't even look at them, all right? 671 00:31:26,488 --> 00:31:28,287 Understood? Go. 672 00:31:33,259 --> 00:31:36,020 [PHONE BUZZES] 673 00:31:36,044 --> 00:31:37,674 - Hey. - Hey. 674 00:31:37,698 --> 00:31:39,545 We just got the green light to extract Garrett. 675 00:31:39,569 --> 00:31:40,966 That's great news. 676 00:31:41,243 --> 00:31:42,810 But what does that mean? Sayeed's dead. 677 00:31:42,835 --> 00:31:44,837 Are you saying we're authorized to take Garrett by force? 678 00:31:44,862 --> 00:31:47,256 If necessary, but I'm hoping it won't be. 679 00:31:47,360 --> 00:31:48,946 Look, we have a plan. 680 00:31:48,970 --> 00:31:50,774 It's gonna take me a few hours. 681 00:31:50,798 --> 00:31:53,777 But it will be complete by the time Garrett's plane lands. 682 00:31:53,801 --> 00:31:55,997 It's not a slam dunk, but it gives us a fighting chance. 683 00:31:56,021 --> 00:31:58,483 Okay. That's all a soldier wants. 684 00:31:58,508 --> 00:32:05,471 685 00:32:34,276 --> 00:32:36,080 Where is Sayeed? 686 00:32:36,104 --> 00:32:37,801 There's been some new developments. 687 00:32:40,239 --> 00:32:41,781 He wants to speak with you. 688 00:32:41,805 --> 00:32:48,769 689 00:32:52,033 --> 00:32:54,156 [SPEAKING ARABIC] _ 690 00:32:54,223 --> 00:32:57,250 _ 691 00:32:58,038 --> 00:33:01,213 _ 692 00:33:01,825 --> 00:33:03,890 Good. Keep going. 693 00:33:03,914 --> 00:33:08,261 [SPEAKING ARABIC] _ 694 00:33:11,183 --> 00:33:12,880 [SPEAKING ARABIC] _ 695 00:33:13,595 --> 00:33:16,203 _ 696 00:33:16,387 --> 00:33:18,387 _ 697 00:33:20,148 --> 00:33:22,148 _ 698 00:33:22,542 --> 00:33:25,320 _ 699 00:33:26,922 --> 00:33:28,822 _ 700 00:33:28,846 --> 00:33:32,010 _ 701 00:33:40,310 --> 00:33:43,355 _ 702 00:33:43,672 --> 00:33:45,483 _ 703 00:33:45,507 --> 00:33:49,194 _ 704 00:33:49,670 --> 00:33:52,989 _ 705 00:33:53,747 --> 00:34:00,667 706 00:34:17,162 --> 00:34:18,965 So far, so good. 707 00:34:18,989 --> 00:34:20,556 Almost home. 708 00:34:34,962 --> 00:34:36,374 What's going on? 709 00:34:36,398 --> 00:34:37,897 - We're blown. - What do you mean? 710 00:34:37,921 --> 00:34:39,029 We don't know how or by whom, 711 00:34:39,053 --> 00:34:40,552 but word's leaked to the Afghans 712 00:34:40,576 --> 00:34:41,988 that Sayeed is dead. 713 00:34:42,012 --> 00:34:43,120 The president wants to get out in front of this. 714 00:34:43,144 --> 00:34:45,688 He's drafted a statement. It's gonna be national news any second. 715 00:34:45,712 --> 00:34:47,017 Okay. 716 00:34:48,454 --> 00:34:50,171 OA, Sayeed's death is out. 717 00:34:50,195 --> 00:34:52,782 Get it done fast before these guys hear the news. 718 00:34:52,806 --> 00:34:59,769 719 00:35:08,691 --> 00:35:10,408 This just in. 720 00:35:10,432 --> 00:35:12,497 A Special Report has been issued by the White House. 721 00:35:12,521 --> 00:35:16,284 Former warlord and terrorist and de facto leader 722 00:35:16,308 --> 00:35:19,939 of the Afghan government, Abdul Khaleq Sayeed, 723 00:35:19,963 --> 00:35:22,551 is believed to have been shot and killed 724 00:35:22,575 --> 00:35:26,024 earlier today on American soil. 725 00:35:26,448 --> 00:35:29,364 [PHONE RINGING] 726 00:35:33,550 --> 00:35:35,550 _ 727 00:35:36,502 --> 00:35:37,783 This is not good. 728 00:35:37,807 --> 00:35:39,592 Hang tight. 729 00:35:39,815 --> 00:35:41,815 _ 730 00:35:42,349 --> 00:35:43,678 _ 731 00:35:43,702 --> 00:35:44,834 No, no, no, no! 732 00:35:44,858 --> 00:35:47,837 [DRAMATIC MUSIC] 733 00:35:47,861 --> 00:35:54,607 734 00:35:56,382 --> 00:35:57,687 You guys clear the plane, okay? 735 00:35:57,712 --> 00:35:58,932 Yeah. 736 00:36:00,221 --> 00:36:01,875 Go, go, go! 737 00:36:07,097 --> 00:36:08,441 Release the hostage! 738 00:36:10,536 --> 00:36:12,153 Get back on the plane. 739 00:36:14,308 --> 00:36:16,241 We have no interest in detaining you. 740 00:36:17,891 --> 00:36:20,652 [GUNFIRE] 741 00:36:20,676 --> 00:36:27,640 742 00:36:43,743 --> 00:36:45,286 Let him go. 743 00:36:45,310 --> 00:36:46,722 Fly away. 744 00:36:46,746 --> 00:36:48,704 No one else needs to die. 745 00:36:52,626 --> 00:36:53,888 Let him go! 746 00:37:03,980 --> 00:37:06,350 [GASPING] 747 00:37:06,374 --> 00:37:08,178 Hey, hey, hey. Hey, hey, hey. 748 00:37:08,202 --> 00:37:11,399 Hey, hey, hey. You're okay. Okay. 749 00:37:11,423 --> 00:37:12,574 Welcome home. 750 00:37:12,598 --> 00:37:14,774 [GASPING] 751 00:37:20,693 --> 00:37:23,522 [DOCTOR SPEAKING INDISTINCTLY] 752 00:37:30,616 --> 00:37:31,878 How are you feeling? 753 00:37:34,707 --> 00:37:36,274 Bit of a roller coaster. 754 00:37:40,756 --> 00:37:42,497 Just trying to hold it together. 755 00:37:47,981 --> 00:37:49,852 I can't believe I'm home. 756 00:37:52,507 --> 00:37:56,257 It's a miracle. 757 00:37:59,601 --> 00:38:01,554 Is my father here? 758 00:38:02,648 --> 00:38:06,497 [SOMBER MUSIC] 759 00:38:06,521 --> 00:38:08,186 No. 760 00:38:09,611 --> 00:38:11,523 I've got some bad news. 761 00:38:12,353 --> 00:38:13,528 What do you mean? 762 00:38:15,735 --> 00:38:17,237 Your father, 763 00:38:18,054 --> 00:38:21,408 Major Kim, and Brian Muller 764 00:38:22,232 --> 00:38:24,202 have all been arrested. 765 00:38:31,851 --> 00:38:35,588 And Gregory Weeks is dead. 766 00:38:37,509 --> 00:38:39,293 I don't understand. 767 00:38:42,905 --> 00:38:44,472 What did they do? 768 00:38:45,723 --> 00:38:47,420 They, um... 769 00:38:51,351 --> 00:38:53,309 They sacrificed it all... 770 00:38:55,614 --> 00:38:57,418 For you. 771 00:38:57,442 --> 00:39:04,362 772 00:39:12,848 --> 00:39:14,546 [DOOR CLOSES] 773 00:39:16,713 --> 00:39:18,506 Hey. 774 00:39:18,798 --> 00:39:20,595 Hi. 775 00:39:20,801 --> 00:39:22,281 You okay? 776 00:39:24,869 --> 00:39:26,523 Yeah. 777 00:39:30,388 --> 00:39:31,954 I don't know. 778 00:39:34,123 --> 00:39:35,429 Is it a work thing? 779 00:39:37,220 --> 00:39:39,068 It was a rough day, 780 00:39:39,571 --> 00:39:41,418 for a lot of reasons. 781 00:39:41,442 --> 00:39:43,139 I'm sorry. 782 00:39:44,764 --> 00:39:47,810 If you feel like sharing, I'm here. 783 00:39:48,057 --> 00:39:50,625 But if not, I totally get it. 784 00:39:55,023 --> 00:39:56,547 Yeah, um... 785 00:39:58,633 --> 00:40:00,882 I can't share details, 786 00:40:01,506 --> 00:40:04,746 but today just brought up a lot of stuff. 787 00:40:04,770 --> 00:40:07,250 [GENTLE MUSIC] 788 00:40:07,516 --> 00:40:08,890 Okay. 789 00:40:12,168 --> 00:40:15,084 And I don't want you to think I'm damaged goods. 790 00:40:16,564 --> 00:40:17,565 [SIGHS] 791 00:40:20,133 --> 00:40:22,222 I couldn't possibly. 792 00:40:26,639 --> 00:40:27,727 Okay. 793 00:40:32,928 --> 00:40:35,875 Ten years ago, I was captured by the Taliban. 794 00:40:36,279 --> 00:40:39,171 I was a prisoner of war for 22 days. 795 00:40:39,195 --> 00:40:41,381 And it was, uh... 796 00:40:42,198 --> 00:40:45,844 I survived, obviously, 797 00:40:47,377 --> 00:40:49,764 because I knew that my brothers wouldn't 798 00:40:50,206 --> 00:40:51,662 forget about me, that they would find me, 799 00:40:51,686 --> 00:40:53,471 that they wouldn't give up. 800 00:40:55,734 --> 00:40:58,388 I'm so sorry you went through that. 801 00:41:00,086 --> 00:41:02,527 But the woman that I was talking to today, 802 00:41:03,481 --> 00:41:05,720 her husband was captured with me, and he 803 00:41:05,744 --> 00:41:07,532 didn't make it. 804 00:41:12,315 --> 00:41:14,076 So I promised him before he died 805 00:41:14,100 --> 00:41:16,416 that I would always make sure Anna was okay, 806 00:41:17,625 --> 00:41:19,777 that I'd always be there for her. 807 00:41:19,801 --> 00:41:24,850 808 00:41:42,551 --> 00:41:45,510 [DRAMATIC MUSIC] 809 00:41:51,485 --> 00:41:54,532 56797

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.