All language subtitles for Alert.Missing.Persons.Unit.S02E09.1080p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,150 --> 00:00:05,886 Come on, dad. You have to find it. 2 00:00:05,910 --> 00:00:07,556 Orion should be right there. 3 00:00:07,580 --> 00:00:12,136 The belt stars burn blue-white at 30,000 degrees. 4 00:00:12,160 --> 00:00:15,466 Betelgeuse is Orion's shoulder. 5 00:00:15,490 --> 00:00:17,896 Red. 3,500 degrees. 6 00:00:17,920 --> 00:00:19,386 I'm trying my best here, Nolan. 7 00:00:19,410 --> 00:00:21,146 They all look the same to me. 8 00:00:21,170 --> 00:00:23,556 Dad! It's where the ufos are. 9 00:00:23,580 --> 00:00:25,496 It's not just ufos, son. 10 00:00:25,520 --> 00:00:27,336 I rented an rv for this. 11 00:00:27,360 --> 00:00:29,316 I know how much you love vehicles. 12 00:00:29,340 --> 00:00:30,317 Tonight's gonna be fun! 13 00:00:30,341 --> 00:00:32,676 You said that we would see a ufo. 14 00:00:32,700 --> 00:00:34,840 I-I said we'd try. 15 00:00:40,700 --> 00:00:41,826 Aliens! 16 00:00:41,850 --> 00:00:43,576 I wanna go see. 17 00:00:43,600 --> 00:00:44,596 Nolan, stop! 18 00:00:44,620 --> 00:00:45,666 No. Don't touch me! 19 00:00:45,690 --> 00:00:47,406 How do you always get away from me? 20 00:00:47,430 --> 00:00:50,506 The weakest part of your grip is where the fingers meet 21 00:00:50,530 --> 00:00:52,266 and the thinnest part of my wrist 22 00:00:52,290 --> 00:00:53,596 is at the thumb side. 23 00:00:53,620 --> 00:00:54,606 I can escape easily, 24 00:00:54,630 --> 00:00:56,106 with a wrist rotation and a pivot. 25 00:00:56,130 --> 00:00:59,756 Come on, dad! Can we go see the lights? 26 00:00:59,780 --> 00:01:01,130 Please! 27 00:01:06,710 --> 00:01:08,190 Okay. 28 00:01:11,460 --> 00:01:13,220 Just stay behind me. All right? 29 00:01:14,310 --> 00:01:17,696 I don't know what it is, let's keep our distance. 30 00:01:17,720 --> 00:01:19,626 Come on. 31 00:01:19,650 --> 00:01:21,410 Stay close to me, Nolan. 32 00:01:22,910 --> 00:01:24,556 I knew we'd see aliens tonight! 33 00:01:24,580 --> 00:01:25,636 Shh, shh! 34 00:01:25,660 --> 00:01:27,636 Whatever is out there... 35 00:01:27,660 --> 00:01:29,376 We don't want to scare it. 36 00:01:29,400 --> 00:01:31,750 I wanna see. I wanna see aliens. 37 00:01:40,080 --> 00:01:41,840 Don't. 38 00:01:47,830 --> 00:01:48,807 Run. 39 00:01:48,831 --> 00:01:50,730 Nolan! Run! 40 00:02:14,360 --> 00:02:17,016 - I cannot believe that. - I'm serious. 41 00:02:17,040 --> 00:02:18,370 Hi, Ronnie. 42 00:02:18,540 --> 00:02:21,266 You're right. He does look like the old spice commercial. 43 00:02:21,290 --> 00:02:22,426 - Thanks. - The body spray. 44 00:02:22,450 --> 00:02:24,436 Not the stuff you put on the loofah. 45 00:02:24,460 --> 00:02:25,676 I told ya so. 46 00:02:25,700 --> 00:02:26,936 How can I help you, Ronnie? 47 00:02:26,960 --> 00:02:28,456 I'm shocked you're still here. 48 00:02:28,480 --> 00:02:29,696 Y-You're shocked I'm still here? 49 00:02:29,720 --> 00:02:31,516 I'm shocked you're here. What are you doing here? 50 00:02:31,540 --> 00:02:33,276 You're obviously not cleaning. What is she doing here? 51 00:02:33,300 --> 00:02:35,456 I'm not. I'm gone. 52 00:02:35,480 --> 00:02:36,796 Bye. 53 00:02:36,820 --> 00:02:38,570 Always great to see you, Ronnie. 54 00:02:39,660 --> 00:02:40,856 Look, I think you've upset her. 55 00:02:40,880 --> 00:02:41,966 I upset her? 56 00:02:41,990 --> 00:02:43,636 And I would be careful if I were you. 57 00:02:43,660 --> 00:02:46,976 She is rooting for the pool boy to win me over. 58 00:02:47,000 --> 00:02:49,536 Is that, six-pack Jack? 59 00:02:49,560 --> 00:02:51,206 He's flirting with you again? I'll kill 'im. 60 00:02:51,230 --> 00:02:53,206 It's "Jacques," and he has an eight-pack. 61 00:02:53,230 --> 00:02:54,146 Here. It's done. 62 00:02:54,170 --> 00:02:55,376 I see you're changing the subject. 63 00:02:55,400 --> 00:02:56,726 We'll get back to Jack later. 64 00:02:56,750 --> 00:02:58,206 How does this work? 65 00:02:58,230 --> 00:03:01,136 It's a r.A.T... Remote-access trojan. 66 00:03:01,160 --> 00:03:03,986 You upload the file, and I will get a c2 channel 67 00:03:04,010 --> 00:03:05,996 that hides under maintenance diagnostics. 68 00:03:06,020 --> 00:03:08,236 Fantastic. You wanna try that in English? 69 00:03:08,260 --> 00:03:10,406 Put that into braun's computer 70 00:03:10,430 --> 00:03:13,496 and I will get to see everything he's trying to hide. 71 00:03:13,520 --> 00:03:15,146 Fantastic. 72 00:03:15,170 --> 00:03:17,986 Now, you sure that you want to do this? 73 00:03:18,010 --> 00:03:20,486 I mean, spying on your boss 74 00:03:20,510 --> 00:03:22,566 you could get into some pretty big trouble. 75 00:03:22,590 --> 00:03:23,656 Right. Well, technically, 76 00:03:23,680 --> 00:03:25,736 you're gonna be the one spying on my boss, 77 00:03:25,760 --> 00:03:27,176 so I'm not too worried about it. 78 00:03:27,200 --> 00:03:28,520 You know what I mean. 79 00:03:29,780 --> 00:03:33,746 Look, he is coming at us very aggressively. All right? 80 00:03:33,770 --> 00:03:34,747 He's hiding something. 81 00:03:34,771 --> 00:03:36,266 You tellin' me this little thing's 82 00:03:36,290 --> 00:03:37,686 gonna tell us what that is? 83 00:03:37,710 --> 00:03:39,676 Yeah. 84 00:03:39,700 --> 00:03:41,550 Good. 85 00:03:44,540 --> 00:03:46,016 Yeah, I know. 86 00:03:46,040 --> 00:03:50,060 All right. All you gotta do is get this in braun's computer. 87 00:03:50,730 --> 00:03:51,537 All "I" have to do? 88 00:03:51,561 --> 00:03:52,950 It's gotta be you. 89 00:03:53,060 --> 00:03:55,436 Hey, in case you forgot... I'm getting married tomorrow. 90 00:03:55,460 --> 00:03:56,546 I understand, 91 00:03:56,570 --> 00:03:58,456 but if we figure out what braun is hiding, 92 00:03:58,480 --> 00:03:59,936 then we got him. You understand? 93 00:03:59,960 --> 00:04:01,786 All right. What happens if I get caught? 94 00:04:01,810 --> 00:04:03,286 He already banished me to homicide. 95 00:04:03,310 --> 00:04:04,990 That's why it's gotta be you. 96 00:04:06,300 --> 00:04:08,206 Because he banished me to homicide, 97 00:04:08,230 --> 00:04:10,296 his office is on homicide's floor... 98 00:04:10,320 --> 00:04:11,796 Nobody's gonna question why I'm there. 99 00:04:11,820 --> 00:04:14,136 All right, yeah. It's gotta be me. 100 00:04:14,160 --> 00:04:15,956 All right. How you gonna get into his office? 101 00:04:15,980 --> 00:04:17,306 I mean, getting in, that's not a problem. 102 00:04:17,330 --> 00:04:18,806 It's keeping braun out... that's what I'm worried about. 103 00:04:18,830 --> 00:04:19,876 Leave that to me. 104 00:04:19,900 --> 00:04:20,900 Captain Batista. 105 00:04:21,240 --> 00:04:23,556 There's a woman here who needs to file a report. 106 00:04:23,580 --> 00:04:24,387 Troopers brought her in. 107 00:04:24,411 --> 00:04:25,556 Thank you. 108 00:04:25,580 --> 00:04:27,556 All right. I'm gonna need your help on this. 109 00:04:27,580 --> 00:04:28,486 I got you. 110 00:04:28,510 --> 00:04:30,796 We're all in this together, okay? 111 00:04:30,820 --> 00:04:32,056 Yeah, we better be, 112 00:04:32,080 --> 00:04:33,746 because once we do this, there is no going back. 113 00:04:33,770 --> 00:04:36,476 Are you sure you're okay with this? 114 00:04:36,500 --> 00:04:37,916 Let's give them a moment alone. 115 00:04:37,940 --> 00:04:40,416 Look. Braun took the gloves off when he transferred me, okay? 116 00:04:40,440 --> 00:04:41,680 He's going down. 117 00:04:41,850 --> 00:04:44,926 Just be a lot better if tomorrow wasn't, you know 118 00:04:44,950 --> 00:04:46,996 the most important day of our lives? 119 00:04:47,020 --> 00:04:48,076 I know. 120 00:04:48,100 --> 00:04:49,506 But we got this. 121 00:04:49,530 --> 00:04:51,450 Yeah, we do. 122 00:04:53,860 --> 00:04:55,766 Paul and Nolan went camping last night. 123 00:04:55,790 --> 00:04:58,166 They saw something in the woods, 124 00:04:58,190 --> 00:04:59,936 and Paul went to investigate, 125 00:04:59,960 --> 00:05:02,256 and Nolan said that he... 126 00:05:02,280 --> 00:05:04,096 He had to run for his life. 127 00:05:04,120 --> 00:05:05,686 Run from what? 128 00:05:05,710 --> 00:05:09,176 He didn't see, just... just a green light. 129 00:05:09,200 --> 00:05:11,596 Paul sent Nolan back to the rv, 130 00:05:11,620 --> 00:05:13,356 and when he didn't come back in the morning, 131 00:05:13,380 --> 00:05:16,776 Nolan said that he had to drive himself to find help. 132 00:05:16,800 --> 00:05:18,016 Nolan can drive? 133 00:05:18,040 --> 00:05:19,496 He likes cars, 134 00:05:19,520 --> 00:05:21,606 so Paul's been teaching him how to drive 135 00:05:21,630 --> 00:05:25,026 just-just gokarts and atvs. 136 00:05:25,050 --> 00:05:26,136 When he's interested in something, 137 00:05:26,160 --> 00:05:28,296 Nolan picks it up really quickly. 138 00:05:28,320 --> 00:05:30,526 Eventually, he veered off the road, 139 00:05:30,550 --> 00:05:32,466 and a state trooper found him. 140 00:05:32,490 --> 00:05:34,570 You're very brave. 141 00:05:38,080 --> 00:05:41,466 He has autism, so he has trouble communicating. 142 00:05:41,490 --> 00:05:43,726 Paul's been trying everything he can 143 00:05:43,750 --> 00:05:45,136 to try and bond with him 144 00:05:45,160 --> 00:05:46,816 driving lessons and car shows. 145 00:05:46,840 --> 00:05:48,186 Camping trips. 146 00:05:48,210 --> 00:05:49,806 They were stargazing. 147 00:05:49,830 --> 00:05:52,826 No! We were hunting aliens. 148 00:05:52,850 --> 00:05:54,646 Did you say aliens? 149 00:05:54,670 --> 00:05:56,216 Nolan, what did we talk about? 150 00:05:56,240 --> 00:05:58,736 You like that light? 151 00:05:58,760 --> 00:06:00,036 He's fascinated by light. 152 00:06:00,060 --> 00:06:01,190 He could tell you 153 00:06:04,030 --> 00:06:05,690 it's pretty much all he talks about. 154 00:06:06,700 --> 00:06:11,506 Cars... Light... And aliens. 155 00:06:11,530 --> 00:06:16,686 That one is 2,500 degrees instead of 2,700. 156 00:06:16,710 --> 00:06:18,576 Nolan, you can see that? 157 00:06:18,600 --> 00:06:20,250 It's going to burn out. 158 00:06:21,100 --> 00:06:23,596 The woods glowed green. 159 00:06:23,620 --> 00:06:25,286 It was scary. 160 00:06:25,310 --> 00:06:27,050 They took my dad. 161 00:06:30,460 --> 00:06:35,130 Get Jason and check out that rv. 162 00:06:41,060 --> 00:06:43,596 I'm tellin' you... I saw a ufo. 163 00:06:43,620 --> 00:06:45,616 This guy next to me is honking his horn 164 00:06:45,640 --> 00:06:46,956 like a walrus in heat, 165 00:06:46,980 --> 00:06:49,456 and then bellisario's screaming "look up." 166 00:06:49,480 --> 00:06:50,696 I look up, okay? 167 00:06:50,720 --> 00:06:54,106 I see something... Zig-zag across the sky. 168 00:06:54,130 --> 00:06:55,796 I don't know what it is... I checked flight plans, 169 00:06:55,820 --> 00:06:57,206 off-book sources. 170 00:06:57,230 --> 00:06:59,116 Nothing! No record! 171 00:06:59,140 --> 00:07:00,446 Unidentified! 172 00:07:00,470 --> 00:07:03,116 I saw... An unidentified flying object. 173 00:07:03,140 --> 00:07:04,636 - I saw a ufo! - All right, slow down. 174 00:07:04,660 --> 00:07:06,786 Slow down. So you don't believe in past lives, 175 00:07:06,810 --> 00:07:08,396 but you do believe in little green men? 176 00:07:08,420 --> 00:07:09,590 Green men? No. 177 00:07:09,760 --> 00:07:13,736 I believe in sexy pink ladies with pointy ears. 178 00:07:13,760 --> 00:07:16,726 Anyway, you think Paul Miller got overwhelmed with his kid 179 00:07:16,750 --> 00:07:18,486 and took off? 180 00:07:18,510 --> 00:07:20,636 Maybe. 181 00:07:20,660 --> 00:07:24,486 Okay, so this kid was here alone last night. 182 00:07:24,510 --> 00:07:27,306 He drove this boat into a ditch, 183 00:07:27,330 --> 00:07:29,406 and then we don't know where he started. 184 00:07:29,430 --> 00:07:30,906 Right. And we have no idea 185 00:07:30,930 --> 00:07:32,866 where our missing person disappeared. 186 00:07:32,890 --> 00:07:36,156 That's 30,000 acres of forest. That's too much for a manhunt. 187 00:07:36,180 --> 00:07:38,156 Okay, so let's just narrow the search down. 188 00:07:38,180 --> 00:07:39,766 Okay, what do we got? We got 189 00:07:39,790 --> 00:07:42,346 we got a kid who is obsessed with aliens. 190 00:07:42,370 --> 00:07:44,256 - Yes. - Like, heavy. We have... 191 00:07:44,280 --> 00:07:47,436 An rv rental agreement that was dated yesterday. 192 00:07:47,460 --> 00:07:49,336 Yep. 193 00:07:49,360 --> 00:07:52,856 And there goes our theory that Paul ditched his boy. 194 00:07:52,880 --> 00:07:54,360 Come look at this. 195 00:07:58,790 --> 00:07:59,846 Paul's wallet? 196 00:07:59,870 --> 00:08:03,346 - Yep. - With... Some green weirdness. 197 00:08:03,370 --> 00:08:05,720 You're telling me you don't believe in aliens? 198 00:08:16,330 --> 00:08:17,740 Where am I? 199 00:08:23,720 --> 00:08:24,806 Where's Nolan? 200 00:08:24,830 --> 00:08:26,290 Where's my son? 201 00:08:27,730 --> 00:08:28,750 No, no, no! 202 00:08:33,070 --> 00:08:33,897 - Nik? - Hey. 203 00:08:33,921 --> 00:08:35,486 Did you get anything at the rv? 204 00:08:35,510 --> 00:08:37,306 Okay, so Paul's wallet was left behind, 205 00:08:37,330 --> 00:08:38,486 so we don't think that he ran. 206 00:08:38,510 --> 00:08:40,396 But there was a strange substance 207 00:08:40,420 --> 00:08:42,646 on the wallet... Helen is analyzing it. 208 00:08:42,670 --> 00:08:44,216 That's not enough. 209 00:08:44,240 --> 00:08:46,886 We need to find out where Paul and Nolan were camping 210 00:08:46,910 --> 00:08:48,496 before we can even start the search. 211 00:08:48,520 --> 00:08:50,836 And since Nolan moved the rv from the campsite, 212 00:08:50,860 --> 00:08:52,600 it-it's gonna be challenging. 213 00:08:53,700 --> 00:08:56,950 Maybe we need to work it from the other direction. 214 00:08:58,090 --> 00:09:00,846 There was a rental agreement in the rv 215 00:09:00,870 --> 00:09:02,736 that puts Paul in Philly yesterday. 216 00:09:02,760 --> 00:09:04,086 If I can retrace his steps, 217 00:09:04,110 --> 00:09:05,996 maybe it'll lead us to the campsite, 218 00:09:06,020 --> 00:09:07,186 where he disappeared. 219 00:09:07,210 --> 00:09:08,186 Whatever happened, 220 00:09:08,210 --> 00:09:10,246 this man's family needs him back. 221 00:09:10,270 --> 00:09:11,450 - Issue the alert. - Yeah. 222 00:09:23,210 --> 00:09:24,446 Hey, Helen. 223 00:09:24,470 --> 00:09:25,616 Hey. 224 00:09:25,640 --> 00:09:27,116 The slimy substance you found on the wallet 225 00:09:27,140 --> 00:09:30,116 was tetraborate-decahydrate polyvinyl acetate. 226 00:09:30,140 --> 00:09:32,616 Okay. That sounds like it's from outer space. 227 00:09:32,640 --> 00:09:34,546 Outer space? I wish! Heh! 228 00:09:34,570 --> 00:09:38,106 It's just basic slime, like kids make in preschool. 229 00:09:38,130 --> 00:09:40,196 Please tell me you didn't just say 230 00:09:40,220 --> 00:09:42,036 "I wish it was from outer space"? 231 00:09:42,060 --> 00:09:44,616 You're not one of those E.T. fanatics, too? 232 00:09:44,640 --> 00:09:46,286 I wouldn't say "fanatic," 233 00:09:46,310 --> 00:09:48,286 but I definitely leave room 234 00:09:48,310 --> 00:09:50,376 for the possibility of life beyond earth. 235 00:09:50,400 --> 00:09:51,636 But you're a scientist. 236 00:09:51,660 --> 00:09:54,546 How can you believe in aliens, with no evidence? 237 00:09:54,570 --> 00:09:55,896 The ingredients of life 238 00:09:55,920 --> 00:09:57,806 are common throughout the universe 239 00:09:57,830 --> 00:09:59,476 hydrogen, oxygen, and carbon. 240 00:09:59,500 --> 00:10:01,646 And earth can't be completely unique 241 00:10:01,670 --> 00:10:02,906 among the 100 billion stars 242 00:10:02,930 --> 00:10:05,806 in each of the 100 billion galaxies. 243 00:10:05,830 --> 00:10:07,306 With that many variants, 244 00:10:07,330 --> 00:10:10,156 life must have formed elsewhere, just like it formed here. 245 00:10:10,180 --> 00:10:12,586 Aliens must be out there. 246 00:10:12,610 --> 00:10:14,520 Science almost guarantees it. 247 00:10:15,440 --> 00:10:18,496 Well, I'm frightened. Thank you. 248 00:10:18,520 --> 00:10:21,096 What's not to like about aliens? 249 00:10:21,120 --> 00:10:22,986 Nik, just stay off my case. 250 00:10:23,010 --> 00:10:26,100 Please! Just stay off my case! 251 00:10:27,290 --> 00:10:29,790 Sorry, man. My bad, my bad. 252 00:10:32,280 --> 00:10:34,756 You got a lot of nerve, asking me back up here. 253 00:10:34,780 --> 00:10:37,540 You said it was an emergency? 254 00:10:45,620 --> 00:10:47,436 Look. 255 00:10:47,460 --> 00:10:50,936 I know that things got heated the last time that we spoke, 256 00:10:50,960 --> 00:10:54,856 but you are still my boss, and I have a problem. 257 00:10:54,880 --> 00:10:56,560 What is it? 258 00:11:13,840 --> 00:11:15,706 The father of a neurodivergent child 259 00:11:15,730 --> 00:11:18,876 went missing in 30 square miles of forest, 260 00:11:18,900 --> 00:11:22,046 and I just don't have the manpower for the search, 261 00:11:22,070 --> 00:11:25,420 especially since you transferred sergeant sherman. 262 00:11:36,360 --> 00:11:37,666 I warned you. 263 00:11:37,690 --> 00:11:38,746 You should've listened. 264 00:11:38,770 --> 00:11:40,486 Just hear me out, Hollis. Okay? 265 00:11:40,510 --> 00:11:42,066 You don't like what I have to say, 266 00:11:42,090 --> 00:11:45,530 you have my word I will never say it again. Okay? 267 00:11:54,530 --> 00:11:57,686 This is a question of resources. 268 00:11:57,710 --> 00:11:59,746 We need to find this man, 269 00:11:59,770 --> 00:12:01,096 and my people are doing the best they can, but 270 00:12:01,120 --> 00:12:02,586 that's where you're wrong, right there, Nikki. 271 00:12:02,610 --> 00:12:05,426 They're not your people. They're my people. 272 00:12:05,450 --> 00:12:07,130 Excuse me? 273 00:12:12,800 --> 00:12:14,186 I'm in charge 274 00:12:14,210 --> 00:12:17,706 and I have documented your inability to accept that 275 00:12:17,730 --> 00:12:19,956 breach after breach after breach. 276 00:12:19,980 --> 00:12:21,266 So, let me say it plainly 277 00:12:21,290 --> 00:12:23,026 I am done with Jason Grant 278 00:12:23,050 --> 00:12:24,366 and I am done with you. 279 00:12:24,390 --> 00:12:26,036 Is that clear enough for you? 280 00:12:26,060 --> 00:12:26,956 Crystal. 281 00:12:26,980 --> 00:12:27,980 It'll be by the book, 282 00:12:28,130 --> 00:12:30,446 but I'm gonna do everything in my power 283 00:12:30,470 --> 00:12:32,556 to end your tenure at the mpu, 284 00:12:32,580 --> 00:12:34,636 and Grant's at Philly pd. 285 00:12:34,660 --> 00:12:36,376 You're done. 286 00:12:36,400 --> 00:12:39,546 Braun... braun? Inspector! 287 00:12:39,570 --> 00:12:40,750 Hey! 288 00:12:44,330 --> 00:12:45,466 Yeah? 289 00:12:45,490 --> 00:12:46,570 Braun is on his way down. 290 00:12:46,650 --> 00:12:48,726 Please tell me that you're outta there. 291 00:12:48,750 --> 00:12:49,970 Almost. 292 00:12:51,160 --> 00:12:53,136 Stall him. 293 00:12:53,160 --> 00:12:54,830 I'll send Jason. 294 00:13:25,620 --> 00:13:26,776 Actually, something 295 00:13:26,800 --> 00:13:28,426 I've been meaning to talk to you about 296 00:13:28,450 --> 00:13:29,526 yeah, what? 297 00:13:29,550 --> 00:13:30,936 Tch. 298 00:13:30,960 --> 00:13:33,096 I know you have everybody fooled, 299 00:13:33,120 --> 00:13:35,286 thinking that you are a good guy, 300 00:13:35,310 --> 00:13:37,396 but you're not a good guy, are you? 301 00:13:37,420 --> 00:13:40,696 You really don't like your job, do you, detective? 302 00:13:40,720 --> 00:13:44,516 Yeah, you know, you're hiding something, 303 00:13:44,540 --> 00:13:47,136 and I'm gonna find out what it is, 304 00:13:47,160 --> 00:13:48,446 because that's what I do. 305 00:13:48,470 --> 00:13:49,447 You understand? 306 00:13:49,471 --> 00:13:51,616 Usually, I find people, but for you, 307 00:13:51,640 --> 00:13:53,376 I'm gonna make an exception. 308 00:13:53,400 --> 00:13:55,306 Yeah. 309 00:13:55,330 --> 00:13:56,330 Come on. 310 00:13:59,560 --> 00:14:01,466 See, the thing is, Jason 311 00:14:01,490 --> 00:14:04,646 see, I've got the ear of the commissioner, the mayor, 312 00:14:04,670 --> 00:14:06,206 and they are both very clear 313 00:14:06,230 --> 00:14:07,636 that your entire department is on thin ice. 314 00:14:07,660 --> 00:14:09,806 Don't make it about the department. 315 00:14:09,830 --> 00:14:10,896 It's not about the department. 316 00:14:10,920 --> 00:14:11,920 It's not about mp... 317 00:14:12,160 --> 00:14:14,046 It's about you and me... you had a beef with me 318 00:14:14,070 --> 00:14:15,406 the second I walked through that door. 319 00:14:15,430 --> 00:14:18,056 Problem is, I'm curious... why is that? 320 00:14:18,080 --> 00:14:19,976 Are you afraid of me? 321 00:14:20,000 --> 00:14:21,556 You're afraid of me, aren't you? 322 00:14:21,580 --> 00:14:23,336 When this thing comes to a head 323 00:14:23,360 --> 00:14:26,986 man, and it will... I want you... 324 00:14:27,010 --> 00:14:28,336 To remember something. 325 00:14:28,360 --> 00:14:29,680 Yeah? Tell me. 326 00:14:31,260 --> 00:14:33,256 You started this. 327 00:14:33,280 --> 00:14:34,166 I know. 328 00:14:34,190 --> 00:14:35,740 Now get out of my way. 329 00:14:36,710 --> 00:14:39,496 Hey, inspector. 330 00:14:39,520 --> 00:14:41,016 Everything good? 331 00:14:41,040 --> 00:14:44,506 You get your buddy off of my floor. 332 00:14:44,530 --> 00:14:46,620 Yes, sir. 333 00:14:49,440 --> 00:14:51,266 That was fun. 334 00:14:51,290 --> 00:14:53,140 My man. 335 00:15:01,380 --> 00:15:02,616 Copy that. 336 00:15:02,640 --> 00:15:03,706 Kemi? 337 00:15:03,730 --> 00:15:04,707 Yeah? 338 00:15:04,731 --> 00:15:05,956 Mike did it. 339 00:15:05,980 --> 00:15:08,366 Wayne has access to braun's system. 340 00:15:08,390 --> 00:15:09,276 Geez. 341 00:15:09,300 --> 00:15:10,456 And not a moment too soon. 342 00:15:10,480 --> 00:15:13,036 I just got a credible hit off of the alert. 343 00:15:13,060 --> 00:15:15,886 Paul Miller got into a fight yesterday, 344 00:15:15,910 --> 00:15:18,750 and you're never gonna guess where. 345 00:15:41,010 --> 00:15:43,190 You haven't seen this guy at all? 346 00:15:44,590 --> 00:15:46,326 No? Great. Thanks. 347 00:15:46,350 --> 00:15:47,916 Thank you. 348 00:15:47,940 --> 00:15:49,326 Okay. 349 00:15:49,350 --> 00:15:50,350 Any luck? 350 00:15:50,670 --> 00:15:51,926 No, but I'm pretty sure you can find one 351 00:15:51,950 --> 00:15:54,926 of your sexy pink alien ladies with pointy ears here. 352 00:15:54,950 --> 00:15:58,486 You think Wayne would be into an extra-terrestrial thrupple? 353 00:15:58,510 --> 00:16:00,326 - That's funny. - I had to say it! I'm sorry. 354 00:16:00,350 --> 00:16:01,766 That's good. 355 00:16:01,790 --> 00:16:04,936 So one of these whack jobs here saw Paul and his kid yesterday? 356 00:16:04,960 --> 00:16:06,756 Yeah, they didn't give a name, 357 00:16:06,780 --> 00:16:07,846 but, yes, they reported 358 00:16:07,870 --> 00:16:09,336 that there was some sort of altercation. 359 00:16:09,360 --> 00:16:10,496 All right, let's keep going. 360 00:16:10,520 --> 00:16:11,520 All right. 361 00:16:12,300 --> 00:16:14,926 Authentic alien ooze! 362 00:16:14,950 --> 00:16:17,266 Limited supply! 363 00:16:17,290 --> 00:16:18,946 Direct from another galaxy! 364 00:16:18,970 --> 00:16:20,436 Does that ooze look familiar to you? 365 00:16:20,460 --> 00:16:22,526 Yeah. Helen said that it was slime, 366 00:16:22,550 --> 00:16:24,890 like kids make in elementary school. 367 00:16:30,060 --> 00:16:31,966 Don't let the government dupe you! 368 00:16:31,990 --> 00:16:33,616 They've been hiding an alien presence 369 00:16:33,640 --> 00:16:35,140 here on earth for years! 370 00:16:39,720 --> 00:16:41,696 Hey, Philly pd! Move out of the way! 371 00:16:41,720 --> 00:16:42,806 Out of the way! Make room! 372 00:16:42,830 --> 00:16:45,560 I won't be silenced! 373 00:16:51,320 --> 00:16:53,820 Outta the way! Outta the way! 374 00:16:56,660 --> 00:16:57,740 Now what? 375 00:17:00,920 --> 00:17:03,220 Okay. That's enough. 376 00:17:03,930 --> 00:17:06,260 Freeze! 377 00:17:08,860 --> 00:17:11,726 Okay, folks. Move along. 378 00:17:11,750 --> 00:17:14,530 Philadelphia pd, everybody. Everything's fine. 379 00:17:15,760 --> 00:17:16,760 Come on, you, get up. 380 00:17:21,090 --> 00:17:22,996 Who are you and why did you run? 381 00:17:23,020 --> 00:17:24,516 I j... you guys don't know who I am? 382 00:17:24,540 --> 00:17:26,960 I'm Terrance. Hashtag "terrancetruth"? 383 00:17:27,820 --> 00:17:30,096 Whatever. Okay. 384 00:17:30,120 --> 00:17:32,176 Have you ever seen this guy, right here? 385 00:17:32,200 --> 00:17:33,210 W-W-Wait. 386 00:17:33,610 --> 00:17:35,006 This isn't about my website... "truth by Terrance"? 387 00:17:35,030 --> 00:17:36,846 No, this is about a missing person. 388 00:17:36,870 --> 00:17:38,936 So, we understand that you got into an altercation 389 00:17:38,960 --> 00:17:40,426 with Paul Miller yesterday. 390 00:17:40,450 --> 00:17:41,756 That guy? 391 00:17:41,780 --> 00:17:44,106 Okay, fine. Look. 392 00:17:44,130 --> 00:17:47,016 His kid opened up a container of ooze. Right? 393 00:17:47,040 --> 00:17:48,876 Once you open it up, it's yours. 394 00:17:48,900 --> 00:17:51,596 That's it, but the daddy got pissed off about the price 395 00:17:51,620 --> 00:17:53,526 I'm just curious... what is the price 396 00:17:53,550 --> 00:17:54,786 of something that you made for 13 cents? 397 00:17:54,810 --> 00:17:57,126 It's 39.99. 398 00:17:57,150 --> 00:17:58,436 I don't like you. 399 00:17:58,460 --> 00:17:59,866 Okay, great. Anyway. 400 00:17:59,890 --> 00:18:02,886 He got it all over his hands and he started freaking out. 401 00:18:02,910 --> 00:18:04,726 And I get it, okay? 402 00:18:04,750 --> 00:18:07,116 I got a neurodivergent nephew. 403 00:18:07,140 --> 00:18:08,966 I see what my sister has to go through, 404 00:18:08,990 --> 00:18:11,806 so I felt sorry for the guy and I gave him his money back. 405 00:18:11,830 --> 00:18:13,066 That's it. 406 00:18:13,090 --> 00:18:16,066 Even gave him a primo campsite for ufo hunting. 407 00:18:16,090 --> 00:18:18,056 That's good. Where is this campsite? 408 00:18:18,080 --> 00:18:21,146 Okay. Don't spread it around, please? 409 00:18:21,170 --> 00:18:23,816 There is an area 51 right outside the city. 410 00:18:23,840 --> 00:18:25,010 "Philly 51." 411 00:18:25,340 --> 00:18:29,306 Okay? So much ufo traffic, it's like, an E.T. airport. 412 00:18:29,330 --> 00:18:31,266 The military has been trying to cover it up for years. 413 00:18:31,290 --> 00:18:33,806 - Yeah, Philly 51? - Yeah. Look at these burns. 414 00:18:33,830 --> 00:18:36,256 I got them from the ufo-radiated creek water. 415 00:18:36,280 --> 00:18:39,236 Where... is... the campsite? 416 00:18:39,260 --> 00:18:40,736 Okay. 417 00:18:40,760 --> 00:18:42,506 It's out by Ridley creek. 418 00:18:42,530 --> 00:18:44,506 Thank you. Stay right there, don't move. 419 00:18:44,530 --> 00:18:45,546 Can I at least 420 00:18:45,570 --> 00:18:47,180 you can do nothing! Just stay there. 421 00:18:47,680 --> 00:18:48,680 All right, Ridley creek. 422 00:18:48,940 --> 00:18:50,326 That's gotta be where Paul went into the woods. 423 00:18:50,350 --> 00:18:51,606 Look at those burns. 424 00:18:51,630 --> 00:18:54,326 You gotta take Helen to get some creek-water samples, 425 00:18:54,350 --> 00:18:56,166 but I'd set some ground rules with her first. 426 00:18:56,190 --> 00:18:57,446 No, no. You guys are gonna bond. 427 00:18:57,470 --> 00:18:58,776 It's gonna be a great experience. 428 00:18:58,800 --> 00:19:00,160 - It's gonna be fantastic. - Jason! 429 00:19:00,300 --> 00:19:02,616 No-no-no. It's gonna be great! You're gonna have a blast. 430 00:19:02,640 --> 00:19:03,720 I hate you. 431 00:19:09,630 --> 00:19:12,810 What are you hiding behind all these firewalls? 432 00:19:15,710 --> 00:19:18,150 Hello. What's this? 433 00:19:29,310 --> 00:19:31,290 Come on, Jay. Pick up. 434 00:19:39,670 --> 00:19:41,730 One second. Hold on. 435 00:19:43,850 --> 00:19:45,736 Hey, Wayne. What's up? Everything okay? 436 00:19:45,760 --> 00:19:48,156 Yeah, I just couldn't get a hold of Jay 437 00:19:48,180 --> 00:19:49,566 and he told me to reach out to you. 438 00:19:49,590 --> 00:19:51,906 I think I found what braun's been hiding. 439 00:19:51,930 --> 00:19:53,406 All right, yeah, what do you got? 440 00:19:53,430 --> 00:19:54,486 The guy that's in jail 441 00:19:54,510 --> 00:19:56,146 for maritz's murder, Logan barlowe 442 00:19:56,170 --> 00:19:58,896 you guys think he's a patsy, right? 443 00:19:58,920 --> 00:20:00,990 I think I found the real bomber. 444 00:20:04,760 --> 00:20:05,906 Terrance said 445 00:20:05,930 --> 00:20:08,326 this is where he sent Paul and Nolan. 446 00:20:08,350 --> 00:20:10,406 Thanks for bringing me with you. 447 00:20:10,430 --> 00:20:11,996 - Sure. - I'm usually a lab rat, 448 00:20:12,020 --> 00:20:13,516 but today I get to be a field mouse! 449 00:20:13,540 --> 00:20:15,666 Okay, no. What was rule number two? 450 00:20:15,690 --> 00:20:16,916 No singing? 451 00:20:16,940 --> 00:20:18,526 That was rule number one. 452 00:20:18,550 --> 00:20:20,336 No puns. 453 00:20:20,360 --> 00:20:21,460 Bingo. 454 00:20:23,790 --> 00:20:25,016 Okay. I heard that. 455 00:20:25,040 --> 00:20:26,526 - Okay. - Wait a minute. 456 00:20:26,550 --> 00:20:28,470 We got tire tracks. 457 00:20:29,780 --> 00:20:31,720 Back there. 458 00:20:32,790 --> 00:20:34,926 And a tripod! 459 00:20:34,950 --> 00:20:37,290 Yeah, this must be the place. 460 00:20:41,310 --> 00:20:43,286 They might've gone this way. Let's try it. 461 00:20:43,310 --> 00:20:44,126 Okay. 462 00:20:44,150 --> 00:20:46,046 So I searched property records, 463 00:20:46,070 --> 00:20:48,126 based on what truther-Terrance told us, 464 00:20:48,150 --> 00:20:51,376 and there is no "area 51" near Ridley creek, 465 00:20:51,400 --> 00:20:55,556 but there is a paper mill half a mile north from here. 466 00:20:55,580 --> 00:20:57,066 Rasp pulp and paper. 467 00:20:57,090 --> 00:21:00,806 Why would Terrance think a paper mill is area 51? 468 00:21:00,830 --> 00:21:03,956 Maybe because they wanted to do everything they could 469 00:21:03,980 --> 00:21:05,796 to stay off the grid. 470 00:21:05,820 --> 00:21:06,737 About 20 years ago, 471 00:21:06,761 --> 00:21:09,966 there was an environmental protest at the mill, 472 00:21:09,990 --> 00:21:11,056 and it got out of hand 473 00:21:11,080 --> 00:21:13,306 and one of the mill workers died. 474 00:21:13,330 --> 00:21:14,466 And then after that, 475 00:21:14,490 --> 00:21:16,986 the mill disappears from public databases 476 00:21:17,010 --> 00:21:18,806 scrubbed from Internet searches. 477 00:21:18,830 --> 00:21:22,586 I mean, the property records require access codes. 478 00:21:22,610 --> 00:21:25,496 They basically just disappeared from public view. 479 00:21:25,520 --> 00:21:27,756 So that's why the ufo crowd thinks 480 00:21:27,780 --> 00:21:29,666 this is another area 51. 481 00:21:29,690 --> 00:21:31,190 I mean 482 00:21:31,860 --> 00:21:33,076 the... the alien guy said 483 00:21:33,100 --> 00:21:34,676 the creek water burned his hands, right? 484 00:21:34,700 --> 00:21:35,826 Yeah. You need some help? 485 00:21:35,850 --> 00:21:36,936 No, I am good. 486 00:21:36,960 --> 00:21:39,266 I am fully prepared. 487 00:21:39,290 --> 00:21:40,586 Okay. 488 00:21:40,610 --> 00:21:41,936 Ooh, look at those. 489 00:21:41,960 --> 00:21:43,190 Bonkers. 490 00:21:44,620 --> 00:21:45,856 Honk, honk. Honk, honk! 491 00:21:45,880 --> 00:21:47,970 Okay, yeah. 492 00:21:49,200 --> 00:21:52,096 Yeah, you just stand back and watch the expert. 493 00:21:52,120 --> 00:21:53,766 - All right, standing back. - Okay... 494 00:21:53,790 --> 00:21:55,006 Have you done this before? 495 00:21:55,030 --> 00:21:56,866 Yes, I've done this. 496 00:21:56,890 --> 00:21:59,276 Many, many, many, many... 497 00:21:59,300 --> 00:22:01,186 Just kidding. I've done it once before. 498 00:22:01,210 --> 00:22:03,606 Just once? 499 00:22:03,630 --> 00:22:07,636 - Yeah. - Uno... There you go. 500 00:22:07,660 --> 00:22:09,946 I have to get this to the lab 501 00:22:09,970 --> 00:22:11,456 to figure out exactly what it is, 502 00:22:11,480 --> 00:22:13,196 but there are non-polar molecules in here, 503 00:22:13,220 --> 00:22:15,046 forming an emulsion. 504 00:22:15,070 --> 00:22:17,036 So there's chemicals in the water? 505 00:22:17,060 --> 00:22:20,556 You... Kemi called it right. 506 00:22:20,580 --> 00:22:21,316 - No. - Get it? 507 00:22:21,340 --> 00:22:24,036 - No. -"Chemical." kemi... - no... Called? 508 00:22:24,060 --> 00:22:27,376 Wait a minute, I got something. 509 00:22:27,400 --> 00:22:29,260 All right, let's see. 510 00:22:31,070 --> 00:22:34,066 Paul's telescope. It's smashed. 511 00:22:34,090 --> 00:22:36,160 Maybe he used it against his attacker. 512 00:22:37,840 --> 00:22:39,666 "Rasp pulp and paper." 513 00:22:39,690 --> 00:22:40,886 Okay. 514 00:22:40,910 --> 00:22:46,336 So chemicals in the water... And Paul's telescope. 515 00:22:46,360 --> 00:22:50,530 Yeah, we gotta get a search team to that paper mill. 516 00:22:54,930 --> 00:22:56,406 Captain Batista? 517 00:22:56,430 --> 00:22:58,076 Sarah, did something happen? 518 00:22:58,100 --> 00:23:00,996 Has there been any more information about Paul? 519 00:23:01,020 --> 00:23:02,506 No, there's nothing to share yet, 520 00:23:02,530 --> 00:23:04,356 but as soon as I have something I will 521 00:23:04,380 --> 00:23:07,596 okay, because, sometimes, Nolan draws pictures 522 00:23:07,620 --> 00:23:08,916 when he's upset. 523 00:23:08,940 --> 00:23:10,026 It's last night. 524 00:23:10,050 --> 00:23:11,436 The aliens. 525 00:23:11,460 --> 00:23:13,586 So, I think, 526 00:23:13,610 --> 00:23:16,866 that the baseball one is about regret 527 00:23:16,890 --> 00:23:18,856 because, Paul loves baseball and... 528 00:23:18,880 --> 00:23:20,446 And Nolan's never interested and... 529 00:23:20,470 --> 00:23:22,036 Paul's favorite player's Nolan Ryan 530 00:23:22,060 --> 00:23:24,546 and he insisted that we name our son Nolan. 531 00:23:24,570 --> 00:23:26,936 You got a new bulb. 532 00:23:26,960 --> 00:23:29,126 Are there any more going out? 533 00:23:29,150 --> 00:23:30,776 If you look and the pictures... 534 00:23:30,800 --> 00:23:33,456 This is the green glow, right? 535 00:23:33,480 --> 00:23:35,206 That... that Nolan told you about. 536 00:23:35,230 --> 00:23:36,626 But then, there's also this purple light 537 00:23:36,650 --> 00:23:38,946 that he never mentioned, and, I don't know, i-i-i 538 00:23:38,970 --> 00:23:41,556 I thought that... That that might help. 539 00:23:41,580 --> 00:23:45,716 Hey, Nolan... Can you remember anything else? 540 00:23:45,740 --> 00:23:47,960 Anything at all? 541 00:23:49,410 --> 00:23:54,816 Okay, well, thank you so much for bringing these in. 542 00:23:54,840 --> 00:23:59,180 'Kay, now... I'll be in touch. 543 00:24:02,340 --> 00:24:05,036 I'm running out of air in here! 544 00:24:05,060 --> 00:24:07,646 Please! 545 00:24:07,670 --> 00:24:09,480 Help me! 546 00:24:17,600 --> 00:24:20,596 Nolan! 547 00:24:20,620 --> 00:24:21,750 Help! 548 00:24:27,460 --> 00:24:29,500 Thanks for coming in, Mr. Rasp. 549 00:24:31,630 --> 00:24:33,516 So, we searched the paper mill, 550 00:24:33,540 --> 00:24:36,676 and, looked in every broom closet, 551 00:24:36,700 --> 00:24:37,766 every chemical vat. 552 00:24:37,790 --> 00:24:40,846 No... no Paul Miller. Where's Paul Miller? 553 00:24:40,870 --> 00:24:42,456 Sorry, detective. I don't know. 554 00:24:42,480 --> 00:24:44,676 I mean, I came in of my own accord. 555 00:24:44,700 --> 00:24:45,870 You have my full cooperation. 556 00:24:46,040 --> 00:24:48,456 Anything we can do to help with your investigation, 557 00:24:48,480 --> 00:24:49,536 we'll do. 558 00:24:49,560 --> 00:24:50,706 Great! 559 00:24:50,730 --> 00:24:54,796 We found, a rag from your mill 560 00:24:54,820 --> 00:24:56,946 down at the crime scene. 561 00:24:56,970 --> 00:24:58,696 Well, you have my employee records 562 00:24:58,720 --> 00:24:59,956 and security footage, 563 00:24:59,980 --> 00:25:02,216 but, I mean, we've been a family-run business 564 00:25:02,240 --> 00:25:04,036 since my grandpa founded us, 565 00:25:04,060 --> 00:25:07,206 so I'd be shocked if an employee had anything to do with this. 566 00:25:07,230 --> 00:25:09,726 That rag could've gotten downstream any number of ways. 567 00:25:09,750 --> 00:25:10,876 It could've. 568 00:25:10,900 --> 00:25:12,726 We're actually currently running samples 569 00:25:12,750 --> 00:25:16,486 on the creek water, where Paul Miller was taken. 570 00:25:16,510 --> 00:25:18,546 I don't understand. 571 00:25:18,570 --> 00:25:20,396 Okay, well, here's what I think happened. 572 00:25:20,420 --> 00:25:23,656 I think that Paul saw something that he wasn't supposed to see. 573 00:25:23,680 --> 00:25:24,826 What are you implying? 574 00:25:24,850 --> 00:25:26,236 I think you know what I'm implying. 575 00:25:26,260 --> 00:25:28,576 That water's not right, it burns, 576 00:25:28,600 --> 00:25:30,246 and I'm gonna find out why. 577 00:25:30,270 --> 00:25:32,506 We use an epa-certified waste water treatment system 578 00:25:32,530 --> 00:25:34,726 for our sludge disposal. 579 00:25:34,750 --> 00:25:36,246 My mill is clean. 580 00:25:36,270 --> 00:25:37,270 It better be. 581 00:25:37,590 --> 00:25:39,406 It better be, or you're in big trouble. Okay? 582 00:25:39,430 --> 00:25:40,566 You can go for now 583 00:25:40,590 --> 00:25:43,090 till I find something more actionable. 584 00:25:46,430 --> 00:25:47,516 What's up? 585 00:25:47,540 --> 00:25:48,906 Yo, I've been trying to reach you! 586 00:25:48,930 --> 00:25:49,857 Wayne called me. 587 00:25:49,881 --> 00:25:51,166 What's going on? Is she okay? 588 00:25:51,190 --> 00:25:52,336 Yeah, she's fine. 589 00:25:52,360 --> 00:25:53,416 Look, she found something. 590 00:25:53,440 --> 00:25:55,096 Braun might not be the only cop 591 00:25:55,120 --> 00:25:56,936 who's involved in that maritz bombing. 592 00:25:56,960 --> 00:25:58,756 More cops? 593 00:25:58,780 --> 00:26:00,276 Yeah, well, just one. Maybe. 594 00:26:00,300 --> 00:26:01,420 But there's a witness report 595 00:26:03,450 --> 00:26:05,186 who was there before the explosion happened. 596 00:26:05,210 --> 00:26:07,356 What, you're saying a bomb squad cop 597 00:26:07,380 --> 00:26:09,116 was on the scene before the car blew up? 598 00:26:09,140 --> 00:26:11,936 Yes. His name is sergeant Jordan Wells. 599 00:26:11,960 --> 00:26:13,376 He used to work directly under braun. 600 00:26:13,400 --> 00:26:14,876 He might be the guy we gotta talk to. 601 00:26:14,900 --> 00:26:16,126 W-Why "might" be? 602 00:26:16,150 --> 00:26:18,536 Well, he could be the actual bomber, 603 00:26:18,560 --> 00:26:20,696 or he's just a cop who had business at lock-up 604 00:26:20,720 --> 00:26:22,706 and was on the scene when it happened because 605 00:26:22,730 --> 00:26:23,966 because, what... he's a good cop, 606 00:26:23,990 --> 00:26:24,797 and he just wanted to be helpful? 607 00:26:24,821 --> 00:26:25,876 Come on, what do you think? 608 00:26:25,900 --> 00:26:27,876 I think I gotta talk to sergeant Wells, 609 00:26:27,900 --> 00:26:29,206 figure out what he knows. 610 00:26:29,230 --> 00:26:30,706 Okay, go do that. Be safe. 611 00:26:30,730 --> 00:26:32,066 Don't do anything I wouldn't do. 612 00:26:32,090 --> 00:26:34,626 Is there something you actually wouldn't do? 613 00:26:34,650 --> 00:26:36,046 I realized that when I said it. Okay? 614 00:26:36,070 --> 00:26:37,796 Just... just be careful. Please. 615 00:26:37,820 --> 00:26:39,406 Yeah. 616 00:26:39,430 --> 00:26:42,576 I got results from the creek water we collected. 617 00:26:42,600 --> 00:26:43,646 Okay. 618 00:26:43,670 --> 00:26:47,396 It's contaminated, but not by ufo radiation. 619 00:26:47,420 --> 00:26:48,636 By what? 620 00:26:48,660 --> 00:26:50,326 Xylan hemicellulose 621 00:26:50,350 --> 00:26:53,236 a hazardous chemical by-product of paper production. 622 00:26:53,260 --> 00:26:56,086 Confirmation the mill is dumping waste illegally. 623 00:26:56,110 --> 00:26:57,906 Yeah, Paul must've come across someone 624 00:26:57,930 --> 00:26:59,486 dumping the chemicals. 625 00:26:59,510 --> 00:27:00,610 They came at him. 626 00:27:01,010 --> 00:27:03,336 He tried to fight them off with a telescope, but couldn't. 627 00:27:03,360 --> 00:27:05,166 But that still doesn't explain 628 00:27:05,190 --> 00:27:07,156 the lights and sounds that Nolan saw. 629 00:27:07,180 --> 00:27:09,746 He's convinced it was aliens. 630 00:27:09,770 --> 00:27:11,996 That's what's so exciting! 631 00:27:12,020 --> 00:27:13,766 One of the properties of hemicellulose... 632 00:27:13,790 --> 00:27:14,846 What do you mean? 633 00:27:14,870 --> 00:27:16,630 Is that it reacts to uv light. 634 00:27:17,780 --> 00:27:19,946 It glows! 635 00:27:19,970 --> 00:27:22,596 You know, Nolan described every light he saw 636 00:27:22,620 --> 00:27:23,860 by color temperature. 637 00:27:24,030 --> 00:27:27,096 He knew the precise numbers of each star in the sky 638 00:27:27,120 --> 00:27:28,956 and light bulbs in this office. 639 00:27:28,980 --> 00:27:32,176 But he said that he saw a "green glow" 640 00:27:32,200 --> 00:27:34,686 and a "purple light" in the woods last night 641 00:27:34,710 --> 00:27:36,560 no color temperatures. 642 00:27:37,560 --> 00:27:39,856 Ultraviolet light isn't measured by temperature. 643 00:27:39,880 --> 00:27:41,206 It's measured in wavelengths. 644 00:27:41,230 --> 00:27:44,136 Maybe Nolan saw uv in the woods. 645 00:27:44,160 --> 00:27:46,616 Special lamps are often used to spot dangerous chemicals. 646 00:27:46,640 --> 00:27:47,900 For instance, 647 00:27:48,050 --> 00:27:50,386 when you're dumping them illegally in the dark woods. 648 00:27:50,410 --> 00:27:53,126 We need to get the owner of the paper mill back in here. 649 00:27:53,150 --> 00:27:55,250 Great job, Helen! 650 00:27:56,820 --> 00:27:58,726 Okay, talk to me. 651 00:27:58,750 --> 00:27:59,750 Yep? 652 00:27:59,900 --> 00:28:01,876 Okay, so, the DNA that Helen pulled 653 00:28:01,900 --> 00:28:06,546 off of the telescope belongs to... Steven Moore. 654 00:28:06,570 --> 00:28:10,306 He did time at allenwood for manslaughter. 655 00:28:10,330 --> 00:28:13,736 And now he has a class-c trucker's license 656 00:28:13,760 --> 00:28:15,736 and works for rasp pulp and paper. 657 00:28:15,760 --> 00:28:16,836 Pull up the employee records 658 00:28:16,860 --> 00:28:19,056 that Jason sent over from the paper mill. 659 00:28:19,080 --> 00:28:23,746 Got you... All right, so it looks like Moore 660 00:28:23,770 --> 00:28:26,236 is assigned to tanker truck 16. 661 00:28:26,260 --> 00:28:28,736 It was clocked out end of the day yesterday, 662 00:28:28,760 --> 00:28:31,686 but it doesn't look like there was a return logged. 663 00:28:31,710 --> 00:28:32,710 Give me one second... 664 00:28:33,770 --> 00:28:36,686 Tanker truck 16 never returned to the mill. 665 00:28:36,710 --> 00:28:38,006 Can you track it? 666 00:28:38,030 --> 00:28:39,356 Yes, I can. 667 00:28:39,380 --> 00:28:41,916 I have the mill's fleet-tracking GPS 668 00:28:41,940 --> 00:28:43,256 from yesterday. 669 00:28:43,280 --> 00:28:45,430 Okay, okay. 670 00:28:46,610 --> 00:28:47,676 Looks like someone stopped here 671 00:28:47,700 --> 00:28:48,926 and disabled the GPS. 672 00:28:48,950 --> 00:28:50,706 Tanker truck 16 went into the woods 673 00:28:50,730 --> 00:28:51,856 and never came out. 674 00:28:51,880 --> 00:28:54,856 And, we know that Paul hit Moore 675 00:28:54,880 --> 00:28:56,436 with the telescope by the creek. 676 00:28:56,460 --> 00:28:58,116 So if we can find the truck 677 00:28:58,140 --> 00:28:59,696 then Moore and Paul Miller could still be with it. 678 00:28:59,720 --> 00:29:03,276 Yeah, but we didn't see any sign of a tanker. 679 00:29:03,300 --> 00:29:04,716 I mean, if they drove deep into the woods, 680 00:29:04,740 --> 00:29:08,866 that's 30 square miles of forest that we're gonna have to search. 681 00:29:08,890 --> 00:29:10,706 In the dark, and under a canopy of trees. 682 00:29:10,730 --> 00:29:11,890 What a mess. 683 00:29:14,580 --> 00:29:17,000 I have an idea. 684 00:29:19,500 --> 00:29:20,626 Hey, Jay? Yeah. 685 00:29:20,650 --> 00:29:22,546 We think that Paul's still in the woods. 686 00:29:22,570 --> 00:29:24,146 Would you meet us at Ridley creek? 687 00:29:24,170 --> 00:29:25,386 But we're gonna need your friend 688 00:29:25,410 --> 00:29:26,736 you know, the eye in the sky? 689 00:29:26,760 --> 00:29:30,076 Okay. So have him meet us there with his full fleet, 690 00:29:30,100 --> 00:29:32,136 and-and bring as many uv lights as he can. 691 00:29:32,160 --> 00:29:34,750 - Let's go, let's go. - Got you. 692 00:29:39,420 --> 00:29:41,146 Our missing person's still out there. 693 00:29:41,170 --> 00:29:43,406 So, we're gonna blanket the forest 694 00:29:43,430 --> 00:29:45,146 with uv lights from 20 drones. 695 00:29:45,170 --> 00:29:46,336 Captain Batista! 696 00:29:46,360 --> 00:29:47,426 Okay, let's go. 697 00:29:47,450 --> 00:29:51,766 What... what are you guys doing here? 698 00:29:51,790 --> 00:29:53,270 We've been driving around the forest. 699 00:29:53,350 --> 00:29:55,746 I didn't know what else to do, and-and Nolan insisted. 700 00:29:55,770 --> 00:29:57,916 My dad's out there somewhere. 701 00:29:57,940 --> 00:30:00,606 Nolan saw the lights from the car, so 702 00:30:00,630 --> 00:30:02,086 I mean, what's happening? 703 00:30:02,110 --> 00:30:04,666 We think we know how to find your husband. 704 00:30:04,690 --> 00:30:05,667 Just in drive. 705 00:30:05,691 --> 00:30:06,856 Okay. 706 00:30:06,880 --> 00:30:08,946 Cody, I missed you, buddy. How you been? 707 00:30:08,970 --> 00:30:11,446 So what exactly am I looking for, 708 00:30:11,470 --> 00:30:13,616 and where exactly is the 2,000 you promised me? 709 00:30:13,640 --> 00:30:15,676 You're cash-up-front now? 710 00:30:15,700 --> 00:30:18,106 I thought you do the thing and then I pay ya afterwards. 711 00:30:18,130 --> 00:30:19,686 Right? Right? 712 00:30:19,710 --> 00:30:21,346 Thank you. Okay... 713 00:30:21,370 --> 00:30:22,946 There's chemicals on and around the truck 714 00:30:22,970 --> 00:30:24,866 that glow green when uv light hits 'em. 715 00:30:24,890 --> 00:30:25,890 All right. 716 00:30:25,970 --> 00:30:27,330 That's hopefully where our guy is. 717 00:30:27,550 --> 00:30:28,966 Kemi and I are gonna jump on the bikes and head out there. 718 00:30:28,990 --> 00:30:30,616 You can ride a bike, yes? 719 00:30:30,640 --> 00:30:31,786 Try keepin' up, baby. 720 00:30:31,810 --> 00:30:32,830 Okay. 721 00:30:33,140 --> 00:30:35,716 She's got nuggets. We could've used her in Kabul. 722 00:30:35,740 --> 00:30:37,806 Yeah. 723 00:30:37,830 --> 00:30:39,796 All right, I'm gonna go watch 'em go up. 724 00:30:39,820 --> 00:30:41,080 Yeah. 725 00:30:44,170 --> 00:30:46,210 Initiating take-off now. 726 00:30:49,510 --> 00:30:50,806 Step back. 727 00:30:50,830 --> 00:30:52,476 Here we go. 728 00:30:52,500 --> 00:30:53,500 Just watch, okay? 729 00:31:15,930 --> 00:31:18,080 We're going to find your dad. 730 00:31:24,690 --> 00:31:27,090 Wow! 731 00:31:45,790 --> 00:31:48,230 - We good? - Yeah. 732 00:31:49,800 --> 00:31:51,126 All right. 733 00:31:51,150 --> 00:31:53,606 So the uv lights should be able to spot 734 00:31:53,630 --> 00:31:56,116 the chemical signature on the truck. 735 00:31:56,140 --> 00:31:58,290 Hopefully, that's where Paul is. 736 00:31:59,730 --> 00:32:01,056 Where are you? 737 00:32:01,080 --> 00:32:02,726 There's cops everywhere, 738 00:32:02,750 --> 00:32:03,727 you've gotta get out of there. 739 00:32:03,751 --> 00:32:05,466 I see lights in the sky. 740 00:32:05,490 --> 00:32:06,806 They're gonna find me. 741 00:32:06,830 --> 00:32:07,896 You said I was just gonna keep him out here 742 00:32:07,920 --> 00:32:09,136 till you figured out what to do. 743 00:32:09,160 --> 00:32:10,456 You were just supposed to dump the sludge, 744 00:32:10,480 --> 00:32:11,736 not kidnap somebody! 745 00:32:11,760 --> 00:32:14,406 If the police find you, the whole company goes under! 746 00:32:14,430 --> 00:32:15,500 Guy saw me dumping, 747 00:32:15,650 --> 00:32:17,816 hit me with something, I hit him back. 748 00:32:17,840 --> 00:32:19,146 He's almost dead already. 749 00:32:19,170 --> 00:32:21,730 Can't I just leave him in the truck to suffocate? 750 00:32:23,680 --> 00:32:25,806 Can you help it along? 751 00:32:25,830 --> 00:32:27,236 Get it done faster? 752 00:32:27,260 --> 00:32:28,566 But not in the truck. 753 00:32:28,590 --> 00:32:30,566 That will tie him back to the mill. 754 00:32:30,590 --> 00:32:31,736 Kill him? 755 00:32:31,760 --> 00:32:33,586 In the creek. 756 00:32:33,610 --> 00:32:36,506 Make it look like he fell in and hit his head. 757 00:32:36,530 --> 00:32:37,816 What about the truck? 758 00:32:37,840 --> 00:32:41,096 Leave it. I'll... I'll report it stolen tomorrow. 759 00:32:41,120 --> 00:32:42,416 I can pay you. 760 00:32:42,440 --> 00:32:43,996 Triple what I paid to dump the sludge. 761 00:32:44,020 --> 00:32:45,846 It's gonna cost way more than that. 762 00:32:45,870 --> 00:32:48,290 Whatever it takes. 763 00:33:02,480 --> 00:33:05,436 You need to get a hold of yourself. 764 00:33:05,460 --> 00:33:08,190 You're not thinking this through. 765 00:33:09,300 --> 00:33:11,466 Relax. 766 00:33:11,490 --> 00:33:13,526 Whatever Grant learned from barlowe, 767 00:33:13,550 --> 00:33:14,776 it's a dead-end. 768 00:33:14,800 --> 00:33:16,320 We're fine. 769 00:33:21,000 --> 00:33:23,330 Hold on. 770 00:33:29,670 --> 00:33:31,460 They've been in my computer. 771 00:33:33,170 --> 00:33:36,580 Yes, it's a problem. 772 00:33:46,520 --> 00:33:47,690 No. No-no-no-no-no-no. 773 00:34:21,220 --> 00:34:22,366 Wayne, I gotta call you back. 774 00:34:22,390 --> 00:34:23,846 Mike! I 775 00:34:23,870 --> 00:34:25,366 I can't get a hold of Jay, but something's happened. 776 00:34:25,390 --> 00:34:26,866 Listen, I'm at Jordan Wells' house 777 00:34:26,890 --> 00:34:28,186 the bomb squad cop. 778 00:34:28,210 --> 00:34:29,946 He might be the actual maritz bomber. 779 00:34:29,970 --> 00:34:31,876 He's been building bombs at home. 780 00:34:31,900 --> 00:34:33,190 I'll call you back. 781 00:34:49,920 --> 00:34:51,786 Not seeing anything. 782 00:34:51,810 --> 00:34:54,130 It's there. Keep going. 783 00:35:01,600 --> 00:35:03,576 Come on. You're getting outta here. 784 00:35:03,600 --> 00:35:08,230 Come on... 785 00:35:14,270 --> 00:35:16,736 That looks like the outline of the creek. 786 00:35:16,760 --> 00:35:18,166 What's that next to it? 787 00:35:18,190 --> 00:35:19,836 Right there, right there. 788 00:35:19,860 --> 00:35:22,076 Hold on. Right there. 789 00:35:22,100 --> 00:35:23,340 That looks like it! That's it. 790 00:35:23,450 --> 00:35:26,506 - Okay. Coordinates, coordinates. - Sent it to your phones. 791 00:35:26,530 --> 00:35:27,916 All right, let's ride. Let's ride. 792 00:35:27,940 --> 00:35:30,176 - Beautiful. - Tell Nikki we're on our way. 793 00:35:30,200 --> 00:35:31,290 Copy that. 794 00:37:10,390 --> 00:37:11,720 Steve Moore! 795 00:37:12,800 --> 00:37:13,946 The longer you drag this out, 796 00:37:13,970 --> 00:37:16,276 the worse it's going to get for you. 797 00:37:16,300 --> 00:37:17,300 Paul! 798 00:37:17,380 --> 00:37:20,356 Paul, we're here to take you home. 799 00:37:20,380 --> 00:37:22,280 Call out if you can hear me. 800 00:37:25,720 --> 00:37:27,240 Help! 801 00:37:28,390 --> 00:37:30,366 - Help! - Down, down, down! 802 00:37:30,390 --> 00:37:32,536 Stay down. Stay down. 803 00:37:32,560 --> 00:37:33,700 You're okay. 804 00:37:44,930 --> 00:37:48,796 Hey, hey, hey. Relax, relax. 805 00:37:48,820 --> 00:37:49,886 You're under arrest 806 00:37:49,910 --> 00:37:51,390 for the kidnapping of Paul Miller. 807 00:37:53,100 --> 00:37:55,316 Jason. You good? 808 00:37:55,340 --> 00:37:57,060 Yeah. You got some handcuffs? 809 00:38:03,590 --> 00:38:05,426 Hey. 810 00:38:05,450 --> 00:38:06,576 Hi. 811 00:38:06,600 --> 00:38:08,746 I kept asking to see you. 812 00:38:08,770 --> 00:38:10,246 They rushed you away so quickly. 813 00:38:10,270 --> 00:38:12,746 Captain Batista had us meet you here. 814 00:38:12,770 --> 00:38:14,676 - Are you hurt? - I'm fine. 815 00:38:14,700 --> 00:38:16,656 Nolan, guess what? 816 00:38:16,680 --> 00:38:19,176 When I was out there and the bad man had me, 817 00:38:19,200 --> 00:38:22,176 I remembered your wrist trick to escape. 818 00:38:22,200 --> 00:38:24,210 You saved my life. 819 00:38:34,530 --> 00:38:39,140 It is moments like this that make me love this job. 820 00:38:45,970 --> 00:38:48,376 According to Helen, 821 00:38:48,400 --> 00:38:52,196 it's more probable than not that there's aliens out there. 822 00:38:52,220 --> 00:38:56,306 Something about "the basic elements of life." 823 00:38:56,330 --> 00:38:58,196 I don't know, maybe she's right. 824 00:38:58,220 --> 00:39:01,000 Space is infinite, infinite possibilities. 825 00:39:02,390 --> 00:39:05,796 Well, in a universe of infinite possibilities, 826 00:39:05,820 --> 00:39:08,726 this was the best possible outcome. 827 00:39:08,750 --> 00:39:10,726 We'll leave you guys a moment. 828 00:39:10,750 --> 00:39:12,976 - Thank you. - Of course. 829 00:39:13,000 --> 00:39:15,140 - Thank you... - Of course. 830 00:39:17,590 --> 00:39:19,556 So you're a driver now? 831 00:39:19,580 --> 00:39:20,826 He is! 832 00:39:20,850 --> 00:39:22,496 - So sweet. - Coffee? 833 00:39:22,520 --> 00:39:23,836 Yes, please. 834 00:39:23,860 --> 00:39:25,406 - Hey, Nik. - Hey. 835 00:39:25,430 --> 00:39:26,816 How you doing? 836 00:39:26,840 --> 00:39:31,006 You think mpu could reimburse me for a new phone or what? 837 00:39:31,030 --> 00:39:34,680 On top of the $2,000 for your very strange drone guy? 838 00:39:36,190 --> 00:39:37,426 All right, I might be able to salvage it. 839 00:39:37,450 --> 00:39:39,010 - Let me take a look, yeah. - Thank you. 840 00:39:40,020 --> 00:39:41,496 So, the hazardous waste team 841 00:39:41,520 --> 00:39:43,836 said that the water will dilute back to normal 842 00:39:43,860 --> 00:39:45,426 as long as we stop the dumping. 843 00:39:45,450 --> 00:39:46,540 All right, well, 844 00:39:46,700 --> 00:39:48,336 I'm going to go put some jewelry on rasp. 845 00:39:48,360 --> 00:39:49,526 The trucker ratted him out. 846 00:39:49,550 --> 00:39:51,436 Rasp was paying him 847 00:39:51,460 --> 00:39:53,696 to dump waste from the paper mill 848 00:39:53,720 --> 00:39:57,426 and then he freaked out when Paul saw him dumping 849 00:39:57,450 --> 00:39:58,776 and then rasp gave the kill order 850 00:39:58,800 --> 00:40:00,206 when we were closing in. 851 00:40:00,230 --> 00:40:01,876 Epa fines are one thing, 852 00:40:01,900 --> 00:40:02,946 but conspiracy to murder 853 00:40:02,970 --> 00:40:05,266 that will put him away for a while. 854 00:40:05,290 --> 00:40:06,606 - Great work. - Yep. 855 00:40:06,630 --> 00:40:08,936 - You sure you don't want any? - No, I can't. 856 00:40:08,960 --> 00:40:10,716 You hear from Mike? 857 00:40:10,740 --> 00:40:12,990 Not yet. Why? 858 00:40:30,090 --> 00:40:32,300 Where's that photo that Wayne sent me? 859 00:40:36,100 --> 00:40:39,100 It's the same trigger from the maritz bombing. 860 00:40:40,930 --> 00:40:42,230 Who the hell are you? 861 00:40:44,100 --> 00:40:46,086 Jordan Wells. 862 00:40:46,110 --> 00:40:48,806 I'm sgt. Mike sherman, Philly pd. 863 00:40:48,830 --> 00:40:50,816 Do me a favor. Put that weapon down. 864 00:40:50,840 --> 00:40:52,816 What're you doing in my work shed, sgt. Sherman? 865 00:40:52,840 --> 00:40:53,996 I know you're the one 866 00:40:54,020 --> 00:40:55,836 that made that bomb that killed John maritz. 867 00:40:55,860 --> 00:40:57,656 Who put you up to it? Was it braun? 868 00:40:57,680 --> 00:41:00,006 Say his name, we might be able to get you a deal. 869 00:41:00,030 --> 00:41:03,496 Cops live short, miserable lives behind bars. 870 00:41:03,520 --> 00:41:06,496 I get busted, my family gets nothing. 871 00:41:06,520 --> 00:41:08,460 No insurance. No pension. Nothing. 872 00:41:09,610 --> 00:41:10,606 When he told me 873 00:41:10,630 --> 00:41:12,256 people were digging into Logan barlowe, 874 00:41:12,280 --> 00:41:13,257 I figured this day would come. 875 00:41:13,281 --> 00:41:15,596 When who told you? Braun? 876 00:41:15,620 --> 00:41:17,766 This is the only way to protect my family. 877 00:41:17,790 --> 00:41:19,506 I'm no good to them behind bars. 878 00:41:19,530 --> 00:41:20,530 What are you doing? 879 00:41:23,460 --> 00:41:26,956 If I die in an accidental explosion, 880 00:41:26,980 --> 00:41:29,196 my ex gets taken care of. 881 00:41:29,220 --> 00:41:31,356 My kids have a life. 882 00:41:31,380 --> 00:41:33,706 Nothing personal, but I can't leave you behind 883 00:41:33,730 --> 00:41:36,136 to say this was anything other than an accident 884 00:41:36,160 --> 00:41:37,706 - don't do it. - I'd do anything for my family. 885 00:41:37,730 --> 00:41:38,876 Don't do it. 886 00:41:38,900 --> 00:41:40,990 Just like braun. Family is everything. 887 00:42:12,170 --> 00:42:14,190 Pick up, pick up. 888 00:42:15,180 --> 00:42:16,656 Jason, I need you. 889 00:42:16,680 --> 00:42:18,200 He knows. 62150

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.