Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,150 --> 00:00:05,886
Come on, dad. You have to find it.
2
00:00:05,910 --> 00:00:07,556
Orion should be right there.
3
00:00:07,580 --> 00:00:12,136
The belt stars burn
blue-white at 30,000 degrees.
4
00:00:12,160 --> 00:00:15,466
Betelgeuse is Orion's shoulder.
5
00:00:15,490 --> 00:00:17,896
Red. 3,500 degrees.
6
00:00:17,920 --> 00:00:19,386
I'm trying my best here, Nolan.
7
00:00:19,410 --> 00:00:21,146
They all look the same to me.
8
00:00:21,170 --> 00:00:23,556
Dad! It's where the ufos are.
9
00:00:23,580 --> 00:00:25,496
It's not just ufos, son.
10
00:00:25,520 --> 00:00:27,336
I rented an rv for this.
11
00:00:27,360 --> 00:00:29,316
I know how much you love vehicles.
12
00:00:29,340 --> 00:00:30,317
Tonight's gonna be fun!
13
00:00:30,341 --> 00:00:32,676
You said that we would see a ufo.
14
00:00:32,700 --> 00:00:34,840
I-I said we'd try.
15
00:00:40,700 --> 00:00:41,826
Aliens!
16
00:00:41,850 --> 00:00:43,576
I wanna go see.
17
00:00:43,600 --> 00:00:44,596
Nolan, stop!
18
00:00:44,620 --> 00:00:45,666
No. Don't touch me!
19
00:00:45,690 --> 00:00:47,406
How do you always get away from me?
20
00:00:47,430 --> 00:00:50,506
The weakest part of your
grip is where the fingers meet
21
00:00:50,530 --> 00:00:52,266
and the thinnest part of my wrist
22
00:00:52,290 --> 00:00:53,596
is at the thumb side.
23
00:00:53,620 --> 00:00:54,606
I can escape easily,
24
00:00:54,630 --> 00:00:56,106
with a wrist rotation and a pivot.
25
00:00:56,130 --> 00:00:59,756
Come on, dad! Can
we go see the lights?
26
00:00:59,780 --> 00:01:01,130
Please!
27
00:01:06,710 --> 00:01:08,190
Okay.
28
00:01:11,460 --> 00:01:13,220
Just stay behind me. All right?
29
00:01:14,310 --> 00:01:17,696
I don't know what it is,
let's keep our distance.
30
00:01:17,720 --> 00:01:19,626
Come on.
31
00:01:19,650 --> 00:01:21,410
Stay close to me, Nolan.
32
00:01:22,910 --> 00:01:24,556
I knew we'd see aliens tonight!
33
00:01:24,580 --> 00:01:25,636
Shh, shh!
34
00:01:25,660 --> 00:01:27,636
Whatever is out there...
35
00:01:27,660 --> 00:01:29,376
We don't want to scare it.
36
00:01:29,400 --> 00:01:31,750
I wanna see. I wanna see aliens.
37
00:01:40,080 --> 00:01:41,840
Don't.
38
00:01:47,830 --> 00:01:48,807
Run.
39
00:01:48,831 --> 00:01:50,730
Nolan! Run!
40
00:02:14,360 --> 00:02:17,016
- I cannot believe that.
- I'm serious.
41
00:02:17,040 --> 00:02:18,370
Hi, Ronnie.
42
00:02:18,540 --> 00:02:21,266
You're right. He does look
like the old spice commercial.
43
00:02:21,290 --> 00:02:22,426
- Thanks.
- The body spray.
44
00:02:22,450 --> 00:02:24,436
Not the stuff you put on the loofah.
45
00:02:24,460 --> 00:02:25,676
I told ya so.
46
00:02:25,700 --> 00:02:26,936
How can I help you, Ronnie?
47
00:02:26,960 --> 00:02:28,456
I'm shocked you're still here.
48
00:02:28,480 --> 00:02:29,696
Y-You're shocked I'm still here?
49
00:02:29,720 --> 00:02:31,516
I'm shocked you're here.
What are you doing here?
50
00:02:31,540 --> 00:02:33,276
You're obviously not cleaning.
What is she doing here?
51
00:02:33,300 --> 00:02:35,456
I'm not. I'm gone.
52
00:02:35,480 --> 00:02:36,796
Bye.
53
00:02:36,820 --> 00:02:38,570
Always great to see you, Ronnie.
54
00:02:39,660 --> 00:02:40,856
Look, I think you've upset her.
55
00:02:40,880 --> 00:02:41,966
I upset her?
56
00:02:41,990 --> 00:02:43,636
And I would be careful if I were you.
57
00:02:43,660 --> 00:02:46,976
She is rooting for the
pool boy to win me over.
58
00:02:47,000 --> 00:02:49,536
Is that, six-pack Jack?
59
00:02:49,560 --> 00:02:51,206
He's flirting with you again? I'll kill 'im.
60
00:02:51,230 --> 00:02:53,206
It's "Jacques," and he has an eight-pack.
61
00:02:53,230 --> 00:02:54,146
Here. It's done.
62
00:02:54,170 --> 00:02:55,376
I see you're changing the subject.
63
00:02:55,400 --> 00:02:56,726
We'll get back to Jack later.
64
00:02:56,750 --> 00:02:58,206
How does this work?
65
00:02:58,230 --> 00:03:01,136
It's a r.A.T... Remote-access trojan.
66
00:03:01,160 --> 00:03:03,986
You upload the file,
and I will get a c2 channel
67
00:03:04,010 --> 00:03:05,996
that hides under
maintenance diagnostics.
68
00:03:06,020 --> 00:03:08,236
Fantastic. You wanna try that in English?
69
00:03:08,260 --> 00:03:10,406
Put that into braun's computer
70
00:03:10,430 --> 00:03:13,496
and I will get to see
everything he's trying to hide.
71
00:03:13,520 --> 00:03:15,146
Fantastic.
72
00:03:15,170 --> 00:03:17,986
Now, you sure that you want to do this?
73
00:03:18,010 --> 00:03:20,486
I mean, spying on your boss
74
00:03:20,510 --> 00:03:22,566
you could get into
some pretty big trouble.
75
00:03:22,590 --> 00:03:23,656
Right. Well, technically,
76
00:03:23,680 --> 00:03:25,736
you're gonna be the
one spying on my boss,
77
00:03:25,760 --> 00:03:27,176
so I'm not too worried about it.
78
00:03:27,200 --> 00:03:28,520
You know what I mean.
79
00:03:29,780 --> 00:03:33,746
Look, he is coming at us
very aggressively. All right?
80
00:03:33,770 --> 00:03:34,747
He's hiding something.
81
00:03:34,771 --> 00:03:36,266
You tellin' me this little thing's
82
00:03:36,290 --> 00:03:37,686
gonna tell us what that is?
83
00:03:37,710 --> 00:03:39,676
Yeah.
84
00:03:39,700 --> 00:03:41,550
Good.
85
00:03:44,540 --> 00:03:46,016
Yeah, I know.
86
00:03:46,040 --> 00:03:50,060
All right. All you gotta do is
get this in braun's computer.
87
00:03:50,730 --> 00:03:51,537
All "I" have to do?
88
00:03:51,561 --> 00:03:52,950
It's gotta be you.
89
00:03:53,060 --> 00:03:55,436
Hey, in case you forgot...
I'm getting married tomorrow.
90
00:03:55,460 --> 00:03:56,546
I understand,
91
00:03:56,570 --> 00:03:58,456
but if we figure out what braun is hiding,
92
00:03:58,480 --> 00:03:59,936
then we got him. You understand?
93
00:03:59,960 --> 00:04:01,786
All right. What happens if I get caught?
94
00:04:01,810 --> 00:04:03,286
He already banished me to homicide.
95
00:04:03,310 --> 00:04:04,990
That's why it's gotta be you.
96
00:04:06,300 --> 00:04:08,206
Because he banished me to homicide,
97
00:04:08,230 --> 00:04:10,296
his office is on homicide's floor...
98
00:04:10,320 --> 00:04:11,796
Nobody's gonna question why I'm there.
99
00:04:11,820 --> 00:04:14,136
All right, yeah. It's gotta be me.
100
00:04:14,160 --> 00:04:15,956
All right. How you
gonna get into his office?
101
00:04:15,980 --> 00:04:17,306
I mean, getting in, that's not a problem.
102
00:04:17,330 --> 00:04:18,806
It's keeping braun out...
that's what I'm worried about.
103
00:04:18,830 --> 00:04:19,876
Leave that to me.
104
00:04:19,900 --> 00:04:20,900
Captain Batista.
105
00:04:21,240 --> 00:04:23,556
There's a woman here
who needs to file a report.
106
00:04:23,580 --> 00:04:24,387
Troopers brought her in.
107
00:04:24,411 --> 00:04:25,556
Thank you.
108
00:04:25,580 --> 00:04:27,556
All right. I'm gonna
need your help on this.
109
00:04:27,580 --> 00:04:28,486
I got you.
110
00:04:28,510 --> 00:04:30,796
We're all in this together, okay?
111
00:04:30,820 --> 00:04:32,056
Yeah, we better be,
112
00:04:32,080 --> 00:04:33,746
because once we do
this, there is no going back.
113
00:04:33,770 --> 00:04:36,476
Are you sure you're okay with this?
114
00:04:36,500 --> 00:04:37,916
Let's give them a moment alone.
115
00:04:37,940 --> 00:04:40,416
Look. Braun took the gloves off
when he transferred me, okay?
116
00:04:40,440 --> 00:04:41,680
He's going down.
117
00:04:41,850 --> 00:04:44,926
Just be a lot better if
tomorrow wasn't, you know
118
00:04:44,950 --> 00:04:46,996
the most important day of our lives?
119
00:04:47,020 --> 00:04:48,076
I know.
120
00:04:48,100 --> 00:04:49,506
But we got this.
121
00:04:49,530 --> 00:04:51,450
Yeah, we do.
122
00:04:53,860 --> 00:04:55,766
Paul and Nolan went camping last night.
123
00:04:55,790 --> 00:04:58,166
They saw something in the woods,
124
00:04:58,190 --> 00:04:59,936
and Paul went to investigate,
125
00:04:59,960 --> 00:05:02,256
and Nolan said that he...
126
00:05:02,280 --> 00:05:04,096
He had to run for his life.
127
00:05:04,120 --> 00:05:05,686
Run from what?
128
00:05:05,710 --> 00:05:09,176
He didn't see, just... just a green light.
129
00:05:09,200 --> 00:05:11,596
Paul sent Nolan back to the rv,
130
00:05:11,620 --> 00:05:13,356
and when he didn't
come back in the morning,
131
00:05:13,380 --> 00:05:16,776
Nolan said that he had to
drive himself to find help.
132
00:05:16,800 --> 00:05:18,016
Nolan can drive?
133
00:05:18,040 --> 00:05:19,496
He likes cars,
134
00:05:19,520 --> 00:05:21,606
so Paul's been teaching him how to drive
135
00:05:21,630 --> 00:05:25,026
just-just gokarts and atvs.
136
00:05:25,050 --> 00:05:26,136
When he's interested in something,
137
00:05:26,160 --> 00:05:28,296
Nolan picks it up really quickly.
138
00:05:28,320 --> 00:05:30,526
Eventually, he veered off the road,
139
00:05:30,550 --> 00:05:32,466
and a state trooper found him.
140
00:05:32,490 --> 00:05:34,570
You're very brave.
141
00:05:38,080 --> 00:05:41,466
He has autism, so he
has trouble communicating.
142
00:05:41,490 --> 00:05:43,726
Paul's been trying everything he can
143
00:05:43,750 --> 00:05:45,136
to try and bond with him
144
00:05:45,160 --> 00:05:46,816
driving lessons and car shows.
145
00:05:46,840 --> 00:05:48,186
Camping trips.
146
00:05:48,210 --> 00:05:49,806
They were stargazing.
147
00:05:49,830 --> 00:05:52,826
No! We were hunting aliens.
148
00:05:52,850 --> 00:05:54,646
Did you say aliens?
149
00:05:54,670 --> 00:05:56,216
Nolan, what did we talk about?
150
00:05:56,240 --> 00:05:58,736
You like that light?
151
00:05:58,760 --> 00:06:00,036
He's fascinated by light.
152
00:06:00,060 --> 00:06:01,190
He could tell you
153
00:06:04,030 --> 00:06:05,690
it's pretty much all he talks about.
154
00:06:06,700 --> 00:06:11,506
Cars... Light... And aliens.
155
00:06:11,530 --> 00:06:16,686
That one is 2,500
degrees instead of 2,700.
156
00:06:16,710 --> 00:06:18,576
Nolan, you can see that?
157
00:06:18,600 --> 00:06:20,250
It's going to burn out.
158
00:06:21,100 --> 00:06:23,596
The woods glowed green.
159
00:06:23,620 --> 00:06:25,286
It was scary.
160
00:06:25,310 --> 00:06:27,050
They took my dad.
161
00:06:30,460 --> 00:06:35,130
Get Jason and check out that rv.
162
00:06:41,060 --> 00:06:43,596
I'm tellin' you... I saw a ufo.
163
00:06:43,620 --> 00:06:45,616
This guy next to me is honking his horn
164
00:06:45,640 --> 00:06:46,956
like a walrus in heat,
165
00:06:46,980 --> 00:06:49,456
and then bellisario's screaming "look up."
166
00:06:49,480 --> 00:06:50,696
I look up, okay?
167
00:06:50,720 --> 00:06:54,106
I see something...
Zig-zag across the sky.
168
00:06:54,130 --> 00:06:55,796
I don't know what it is...
I checked flight plans,
169
00:06:55,820 --> 00:06:57,206
off-book sources.
170
00:06:57,230 --> 00:06:59,116
Nothing! No record!
171
00:06:59,140 --> 00:07:00,446
Unidentified!
172
00:07:00,470 --> 00:07:03,116
I saw... An unidentified flying object.
173
00:07:03,140 --> 00:07:04,636
- I saw a ufo!
- All right, slow down.
174
00:07:04,660 --> 00:07:06,786
Slow down. So you
don't believe in past lives,
175
00:07:06,810 --> 00:07:08,396
but you do believe in little green men?
176
00:07:08,420 --> 00:07:09,590
Green men? No.
177
00:07:09,760 --> 00:07:13,736
I believe in sexy pink
ladies with pointy ears.
178
00:07:13,760 --> 00:07:16,726
Anyway, you think Paul Miller
got overwhelmed with his kid
179
00:07:16,750 --> 00:07:18,486
and took off?
180
00:07:18,510 --> 00:07:20,636
Maybe.
181
00:07:20,660 --> 00:07:24,486
Okay, so this kid was
here alone last night.
182
00:07:24,510 --> 00:07:27,306
He drove this boat into a ditch,
183
00:07:27,330 --> 00:07:29,406
and then we don't
know where he started.
184
00:07:29,430 --> 00:07:30,906
Right. And we have no idea
185
00:07:30,930 --> 00:07:32,866
where our missing person disappeared.
186
00:07:32,890 --> 00:07:36,156
That's 30,000 acres of forest.
That's too much for a manhunt.
187
00:07:36,180 --> 00:07:38,156
Okay, so let's just
narrow the search down.
188
00:07:38,180 --> 00:07:39,766
Okay, what do we got? We got
189
00:07:39,790 --> 00:07:42,346
we got a kid who is obsessed with aliens.
190
00:07:42,370 --> 00:07:44,256
- Yes.
- Like, heavy. We have...
191
00:07:44,280 --> 00:07:47,436
An rv rental agreement
that was dated yesterday.
192
00:07:47,460 --> 00:07:49,336
Yep.
193
00:07:49,360 --> 00:07:52,856
And there goes our theory
that Paul ditched his boy.
194
00:07:52,880 --> 00:07:54,360
Come look at this.
195
00:07:58,790 --> 00:07:59,846
Paul's wallet?
196
00:07:59,870 --> 00:08:03,346
- Yep.
- With... Some green weirdness.
197
00:08:03,370 --> 00:08:05,720
You're telling me you
don't believe in aliens?
198
00:08:16,330 --> 00:08:17,740
Where am I?
199
00:08:23,720 --> 00:08:24,806
Where's Nolan?
200
00:08:24,830 --> 00:08:26,290
Where's my son?
201
00:08:27,730 --> 00:08:28,750
No, no, no!
202
00:08:33,070 --> 00:08:33,897
- Nik?
- Hey.
203
00:08:33,921 --> 00:08:35,486
Did you get anything at the rv?
204
00:08:35,510 --> 00:08:37,306
Okay, so Paul's wallet was left behind,
205
00:08:37,330 --> 00:08:38,486
so we don't think that he ran.
206
00:08:38,510 --> 00:08:40,396
But there was a strange substance
207
00:08:40,420 --> 00:08:42,646
on the wallet... Helen is analyzing it.
208
00:08:42,670 --> 00:08:44,216
That's not enough.
209
00:08:44,240 --> 00:08:46,886
We need to find out where
Paul and Nolan were camping
210
00:08:46,910 --> 00:08:48,496
before we can even start the search.
211
00:08:48,520 --> 00:08:50,836
And since Nolan moved
the rv from the campsite,
212
00:08:50,860 --> 00:08:52,600
it-it's gonna be challenging.
213
00:08:53,700 --> 00:08:56,950
Maybe we need to work
it from the other direction.
214
00:08:58,090 --> 00:09:00,846
There was a rental agreement in the rv
215
00:09:00,870 --> 00:09:02,736
that puts Paul in Philly yesterday.
216
00:09:02,760 --> 00:09:04,086
If I can retrace his steps,
217
00:09:04,110 --> 00:09:05,996
maybe it'll lead us to the campsite,
218
00:09:06,020 --> 00:09:07,186
where he disappeared.
219
00:09:07,210 --> 00:09:08,186
Whatever happened,
220
00:09:08,210 --> 00:09:10,246
this man's family needs him back.
221
00:09:10,270 --> 00:09:11,450
- Issue the alert.
- Yeah.
222
00:09:23,210 --> 00:09:24,446
Hey, Helen.
223
00:09:24,470 --> 00:09:25,616
Hey.
224
00:09:25,640 --> 00:09:27,116
The slimy substance
you found on the wallet
225
00:09:27,140 --> 00:09:30,116
was tetraborate-decahydrate
polyvinyl acetate.
226
00:09:30,140 --> 00:09:32,616
Okay. That sounds
like it's from outer space.
227
00:09:32,640 --> 00:09:34,546
Outer space? I wish! Heh!
228
00:09:34,570 --> 00:09:38,106
It's just basic slime, like
kids make in preschool.
229
00:09:38,130 --> 00:09:40,196
Please tell me you didn't just say
230
00:09:40,220 --> 00:09:42,036
"I wish it was from outer space"?
231
00:09:42,060 --> 00:09:44,616
You're not one of
those E.T. fanatics, too?
232
00:09:44,640 --> 00:09:46,286
I wouldn't say "fanatic,"
233
00:09:46,310 --> 00:09:48,286
but I definitely leave room
234
00:09:48,310 --> 00:09:50,376
for the possibility of life beyond earth.
235
00:09:50,400 --> 00:09:51,636
But you're a scientist.
236
00:09:51,660 --> 00:09:54,546
How can you believe in
aliens, with no evidence?
237
00:09:54,570 --> 00:09:55,896
The ingredients of life
238
00:09:55,920 --> 00:09:57,806
are common throughout the universe
239
00:09:57,830 --> 00:09:59,476
hydrogen, oxygen, and carbon.
240
00:09:59,500 --> 00:10:01,646
And earth can't be completely unique
241
00:10:01,670 --> 00:10:02,906
among the 100 billion stars
242
00:10:02,930 --> 00:10:05,806
in each of the 100 billion galaxies.
243
00:10:05,830 --> 00:10:07,306
With that many variants,
244
00:10:07,330 --> 00:10:10,156
life must have formed
elsewhere, just like it formed here.
245
00:10:10,180 --> 00:10:12,586
Aliens must be out there.
246
00:10:12,610 --> 00:10:14,520
Science almost guarantees it.
247
00:10:15,440 --> 00:10:18,496
Well, I'm frightened. Thank you.
248
00:10:18,520 --> 00:10:21,096
What's not to like about aliens?
249
00:10:21,120 --> 00:10:22,986
Nik, just stay off my case.
250
00:10:23,010 --> 00:10:26,100
Please! Just stay off my case!
251
00:10:27,290 --> 00:10:29,790
Sorry, man. My bad, my bad.
252
00:10:32,280 --> 00:10:34,756
You got a lot of nerve,
asking me back up here.
253
00:10:34,780 --> 00:10:37,540
You said it was an emergency?
254
00:10:45,620 --> 00:10:47,436
Look.
255
00:10:47,460 --> 00:10:50,936
I know that things got heated
the last time that we spoke,
256
00:10:50,960 --> 00:10:54,856
but you are still my boss,
and I have a problem.
257
00:10:54,880 --> 00:10:56,560
What is it?
258
00:11:13,840 --> 00:11:15,706
The father of a neurodivergent child
259
00:11:15,730 --> 00:11:18,876
went missing in 30
square miles of forest,
260
00:11:18,900 --> 00:11:22,046
and I just don't have the
manpower for the search,
261
00:11:22,070 --> 00:11:25,420
especially since you
transferred sergeant sherman.
262
00:11:36,360 --> 00:11:37,666
I warned you.
263
00:11:37,690 --> 00:11:38,746
You should've listened.
264
00:11:38,770 --> 00:11:40,486
Just hear me out, Hollis. Okay?
265
00:11:40,510 --> 00:11:42,066
You don't like what I have to say,
266
00:11:42,090 --> 00:11:45,530
you have my word I will
never say it again. Okay?
267
00:11:54,530 --> 00:11:57,686
This is a question of resources.
268
00:11:57,710 --> 00:11:59,746
We need to find this man,
269
00:11:59,770 --> 00:12:01,096
and my people are doing
the best they can, but
270
00:12:01,120 --> 00:12:02,586
that's where you're
wrong, right there, Nikki.
271
00:12:02,610 --> 00:12:05,426
They're not your people.
They're my people.
272
00:12:05,450 --> 00:12:07,130
Excuse me?
273
00:12:12,800 --> 00:12:14,186
I'm in charge
274
00:12:14,210 --> 00:12:17,706
and I have documented
your inability to accept that
275
00:12:17,730 --> 00:12:19,956
breach after breach after breach.
276
00:12:19,980 --> 00:12:21,266
So, let me say it plainly
277
00:12:21,290 --> 00:12:23,026
I am done with Jason Grant
278
00:12:23,050 --> 00:12:24,366
and I am done with you.
279
00:12:24,390 --> 00:12:26,036
Is that clear enough for you?
280
00:12:26,060 --> 00:12:26,956
Crystal.
281
00:12:26,980 --> 00:12:27,980
It'll be by the book,
282
00:12:28,130 --> 00:12:30,446
but I'm gonna do everything in my power
283
00:12:30,470 --> 00:12:32,556
to end your tenure at the mpu,
284
00:12:32,580 --> 00:12:34,636
and Grant's at Philly pd.
285
00:12:34,660 --> 00:12:36,376
You're done.
286
00:12:36,400 --> 00:12:39,546
Braun... braun? Inspector!
287
00:12:39,570 --> 00:12:40,750
Hey!
288
00:12:44,330 --> 00:12:45,466
Yeah?
289
00:12:45,490 --> 00:12:46,570
Braun is on his way down.
290
00:12:46,650 --> 00:12:48,726
Please tell me that you're outta there.
291
00:12:48,750 --> 00:12:49,970
Almost.
292
00:12:51,160 --> 00:12:53,136
Stall him.
293
00:12:53,160 --> 00:12:54,830
I'll send Jason.
294
00:13:25,620 --> 00:13:26,776
Actually, something
295
00:13:26,800 --> 00:13:28,426
I've been meaning to talk to you about
296
00:13:28,450 --> 00:13:29,526
yeah, what?
297
00:13:29,550 --> 00:13:30,936
Tch.
298
00:13:30,960 --> 00:13:33,096
I know you have everybody fooled,
299
00:13:33,120 --> 00:13:35,286
thinking that you are a good guy,
300
00:13:35,310 --> 00:13:37,396
but you're not a good guy, are you?
301
00:13:37,420 --> 00:13:40,696
You really don't like your
job, do you, detective?
302
00:13:40,720 --> 00:13:44,516
Yeah, you know,
you're hiding something,
303
00:13:44,540 --> 00:13:47,136
and I'm gonna find out what it is,
304
00:13:47,160 --> 00:13:48,446
because that's what I do.
305
00:13:48,470 --> 00:13:49,447
You understand?
306
00:13:49,471 --> 00:13:51,616
Usually, I find people, but for you,
307
00:13:51,640 --> 00:13:53,376
I'm gonna make an exception.
308
00:13:53,400 --> 00:13:55,306
Yeah.
309
00:13:55,330 --> 00:13:56,330
Come on.
310
00:13:59,560 --> 00:14:01,466
See, the thing is, Jason
311
00:14:01,490 --> 00:14:04,646
see, I've got the ear of the
commissioner, the mayor,
312
00:14:04,670 --> 00:14:06,206
and they are both very clear
313
00:14:06,230 --> 00:14:07,636
that your entire department is on thin ice.
314
00:14:07,660 --> 00:14:09,806
Don't make it about the department.
315
00:14:09,830 --> 00:14:10,896
It's not about the department.
316
00:14:10,920 --> 00:14:11,920
It's not about mp...
317
00:14:12,160 --> 00:14:14,046
It's about you and me...
you had a beef with me
318
00:14:14,070 --> 00:14:15,406
the second I walked through that door.
319
00:14:15,430 --> 00:14:18,056
Problem is, I'm curious... why is that?
320
00:14:18,080 --> 00:14:19,976
Are you afraid of me?
321
00:14:20,000 --> 00:14:21,556
You're afraid of me, aren't you?
322
00:14:21,580 --> 00:14:23,336
When this thing comes to a head
323
00:14:23,360 --> 00:14:26,986
man, and it will... I want you...
324
00:14:27,010 --> 00:14:28,336
To remember something.
325
00:14:28,360 --> 00:14:29,680
Yeah? Tell me.
326
00:14:31,260 --> 00:14:33,256
You started this.
327
00:14:33,280 --> 00:14:34,166
I know.
328
00:14:34,190 --> 00:14:35,740
Now get out of my way.
329
00:14:36,710 --> 00:14:39,496
Hey, inspector.
330
00:14:39,520 --> 00:14:41,016
Everything good?
331
00:14:41,040 --> 00:14:44,506
You get your buddy off of my floor.
332
00:14:44,530 --> 00:14:46,620
Yes, sir.
333
00:14:49,440 --> 00:14:51,266
That was fun.
334
00:14:51,290 --> 00:14:53,140
My man.
335
00:15:01,380 --> 00:15:02,616
Copy that.
336
00:15:02,640 --> 00:15:03,706
Kemi?
337
00:15:03,730 --> 00:15:04,707
Yeah?
338
00:15:04,731 --> 00:15:05,956
Mike did it.
339
00:15:05,980 --> 00:15:08,366
Wayne has access to braun's system.
340
00:15:08,390 --> 00:15:09,276
Geez.
341
00:15:09,300 --> 00:15:10,456
And not a moment too soon.
342
00:15:10,480 --> 00:15:13,036
I just got a credible hit off of the alert.
343
00:15:13,060 --> 00:15:15,886
Paul Miller got into a fight yesterday,
344
00:15:15,910 --> 00:15:18,750
and you're never gonna guess where.
345
00:15:41,010 --> 00:15:43,190
You haven't seen this guy at all?
346
00:15:44,590 --> 00:15:46,326
No? Great. Thanks.
347
00:15:46,350 --> 00:15:47,916
Thank you.
348
00:15:47,940 --> 00:15:49,326
Okay.
349
00:15:49,350 --> 00:15:50,350
Any luck?
350
00:15:50,670 --> 00:15:51,926
No, but I'm pretty sure you can find one
351
00:15:51,950 --> 00:15:54,926
of your sexy pink alien
ladies with pointy ears here.
352
00:15:54,950 --> 00:15:58,486
You think Wayne would be
into an extra-terrestrial thrupple?
353
00:15:58,510 --> 00:16:00,326
- That's funny.
- I had to say it! I'm sorry.
354
00:16:00,350 --> 00:16:01,766
That's good.
355
00:16:01,790 --> 00:16:04,936
So one of these whack jobs here
saw Paul and his kid yesterday?
356
00:16:04,960 --> 00:16:06,756
Yeah, they didn't give a name,
357
00:16:06,780 --> 00:16:07,846
but, yes, they reported
358
00:16:07,870 --> 00:16:09,336
that there was some sort of altercation.
359
00:16:09,360 --> 00:16:10,496
All right, let's keep going.
360
00:16:10,520 --> 00:16:11,520
All right.
361
00:16:12,300 --> 00:16:14,926
Authentic alien ooze!
362
00:16:14,950 --> 00:16:17,266
Limited supply!
363
00:16:17,290 --> 00:16:18,946
Direct from another galaxy!
364
00:16:18,970 --> 00:16:20,436
Does that ooze look familiar to you?
365
00:16:20,460 --> 00:16:22,526
Yeah. Helen said that it was slime,
366
00:16:22,550 --> 00:16:24,890
like kids make in elementary school.
367
00:16:30,060 --> 00:16:31,966
Don't let the government dupe you!
368
00:16:31,990 --> 00:16:33,616
They've been hiding an alien presence
369
00:16:33,640 --> 00:16:35,140
here on earth for years!
370
00:16:39,720 --> 00:16:41,696
Hey, Philly pd! Move out of the way!
371
00:16:41,720 --> 00:16:42,806
Out of the way! Make room!
372
00:16:42,830 --> 00:16:45,560
I won't be silenced!
373
00:16:51,320 --> 00:16:53,820
Outta the way! Outta the way!
374
00:16:56,660 --> 00:16:57,740
Now what?
375
00:17:00,920 --> 00:17:03,220
Okay. That's enough.
376
00:17:03,930 --> 00:17:06,260
Freeze!
377
00:17:08,860 --> 00:17:11,726
Okay, folks. Move along.
378
00:17:11,750 --> 00:17:14,530
Philadelphia pd,
everybody. Everything's fine.
379
00:17:15,760 --> 00:17:16,760
Come on, you, get up.
380
00:17:21,090 --> 00:17:22,996
Who are you and why did you run?
381
00:17:23,020 --> 00:17:24,516
I j... you guys don't know who I am?
382
00:17:24,540 --> 00:17:26,960
I'm Terrance. Hashtag "terrancetruth"?
383
00:17:27,820 --> 00:17:30,096
Whatever. Okay.
384
00:17:30,120 --> 00:17:32,176
Have you ever seen this guy, right here?
385
00:17:32,200 --> 00:17:33,210
W-W-Wait.
386
00:17:33,610 --> 00:17:35,006
This isn't about my
website... "truth by Terrance"?
387
00:17:35,030 --> 00:17:36,846
No, this is about a missing person.
388
00:17:36,870 --> 00:17:38,936
So, we understand that
you got into an altercation
389
00:17:38,960 --> 00:17:40,426
with Paul Miller yesterday.
390
00:17:40,450 --> 00:17:41,756
That guy?
391
00:17:41,780 --> 00:17:44,106
Okay, fine. Look.
392
00:17:44,130 --> 00:17:47,016
His kid opened up a
container of ooze. Right?
393
00:17:47,040 --> 00:17:48,876
Once you open it up, it's yours.
394
00:17:48,900 --> 00:17:51,596
That's it, but the daddy got
pissed off about the price
395
00:17:51,620 --> 00:17:53,526
I'm just curious... what is the price
396
00:17:53,550 --> 00:17:54,786
of something that
you made for 13 cents?
397
00:17:54,810 --> 00:17:57,126
It's 39.99.
398
00:17:57,150 --> 00:17:58,436
I don't like you.
399
00:17:58,460 --> 00:17:59,866
Okay, great. Anyway.
400
00:17:59,890 --> 00:18:02,886
He got it all over his hands
and he started freaking out.
401
00:18:02,910 --> 00:18:04,726
And I get it, okay?
402
00:18:04,750 --> 00:18:07,116
I got a neurodivergent nephew.
403
00:18:07,140 --> 00:18:08,966
I see what my sister has to go through,
404
00:18:08,990 --> 00:18:11,806
so I felt sorry for the guy and
I gave him his money back.
405
00:18:11,830 --> 00:18:13,066
That's it.
406
00:18:13,090 --> 00:18:16,066
Even gave him a primo
campsite for ufo hunting.
407
00:18:16,090 --> 00:18:18,056
That's good. Where is this campsite?
408
00:18:18,080 --> 00:18:21,146
Okay. Don't spread it around, please?
409
00:18:21,170 --> 00:18:23,816
There is an area 51 right outside the city.
410
00:18:23,840 --> 00:18:25,010
"Philly 51."
411
00:18:25,340 --> 00:18:29,306
Okay? So much ufo traffic,
it's like, an E.T. airport.
412
00:18:29,330 --> 00:18:31,266
The military has been
trying to cover it up for years.
413
00:18:31,290 --> 00:18:33,806
- Yeah, Philly 51?
- Yeah. Look at these burns.
414
00:18:33,830 --> 00:18:36,256
I got them from the
ufo-radiated creek water.
415
00:18:36,280 --> 00:18:39,236
Where... is... the campsite?
416
00:18:39,260 --> 00:18:40,736
Okay.
417
00:18:40,760 --> 00:18:42,506
It's out by Ridley creek.
418
00:18:42,530 --> 00:18:44,506
Thank you. Stay right there, don't move.
419
00:18:44,530 --> 00:18:45,546
Can I at least
420
00:18:45,570 --> 00:18:47,180
you can do nothing! Just stay there.
421
00:18:47,680 --> 00:18:48,680
All right, Ridley creek.
422
00:18:48,940 --> 00:18:50,326
That's gotta be where
Paul went into the woods.
423
00:18:50,350 --> 00:18:51,606
Look at those burns.
424
00:18:51,630 --> 00:18:54,326
You gotta take Helen to get
some creek-water samples,
425
00:18:54,350 --> 00:18:56,166
but I'd set some ground
rules with her first.
426
00:18:56,190 --> 00:18:57,446
No, no. You guys are gonna bond.
427
00:18:57,470 --> 00:18:58,776
It's gonna be a great experience.
428
00:18:58,800 --> 00:19:00,160
- It's gonna be fantastic.
- Jason!
429
00:19:00,300 --> 00:19:02,616
No-no-no. It's gonna be great!
You're gonna have a blast.
430
00:19:02,640 --> 00:19:03,720
I hate you.
431
00:19:09,630 --> 00:19:12,810
What are you hiding
behind all these firewalls?
432
00:19:15,710 --> 00:19:18,150
Hello. What's this?
433
00:19:29,310 --> 00:19:31,290
Come on, Jay. Pick up.
434
00:19:39,670 --> 00:19:41,730
One second. Hold on.
435
00:19:43,850 --> 00:19:45,736
Hey, Wayne. What's
up? Everything okay?
436
00:19:45,760 --> 00:19:48,156
Yeah, I just couldn't get a hold of Jay
437
00:19:48,180 --> 00:19:49,566
and he told me to reach out to you.
438
00:19:49,590 --> 00:19:51,906
I think I found what braun's been hiding.
439
00:19:51,930 --> 00:19:53,406
All right, yeah, what do you got?
440
00:19:53,430 --> 00:19:54,486
The guy that's in jail
441
00:19:54,510 --> 00:19:56,146
for maritz's murder, Logan barlowe
442
00:19:56,170 --> 00:19:58,896
you guys think he's a patsy, right?
443
00:19:58,920 --> 00:20:00,990
I think I found the real bomber.
444
00:20:04,760 --> 00:20:05,906
Terrance said
445
00:20:05,930 --> 00:20:08,326
this is where he sent Paul and Nolan.
446
00:20:08,350 --> 00:20:10,406
Thanks for bringing me with you.
447
00:20:10,430 --> 00:20:11,996
- Sure.
- I'm usually a lab rat,
448
00:20:12,020 --> 00:20:13,516
but today I get to be a field mouse!
449
00:20:13,540 --> 00:20:15,666
Okay, no. What was rule number two?
450
00:20:15,690 --> 00:20:16,916
No singing?
451
00:20:16,940 --> 00:20:18,526
That was rule number one.
452
00:20:18,550 --> 00:20:20,336
No puns.
453
00:20:20,360 --> 00:20:21,460
Bingo.
454
00:20:23,790 --> 00:20:25,016
Okay. I heard that.
455
00:20:25,040 --> 00:20:26,526
- Okay.
- Wait a minute.
456
00:20:26,550 --> 00:20:28,470
We got tire tracks.
457
00:20:29,780 --> 00:20:31,720
Back there.
458
00:20:32,790 --> 00:20:34,926
And a tripod!
459
00:20:34,950 --> 00:20:37,290
Yeah, this must be the place.
460
00:20:41,310 --> 00:20:43,286
They might've gone this way. Let's try it.
461
00:20:43,310 --> 00:20:44,126
Okay.
462
00:20:44,150 --> 00:20:46,046
So I searched property records,
463
00:20:46,070 --> 00:20:48,126
based on what truther-Terrance told us,
464
00:20:48,150 --> 00:20:51,376
and there is no "area
51" near Ridley creek,
465
00:20:51,400 --> 00:20:55,556
but there is a paper mill
half a mile north from here.
466
00:20:55,580 --> 00:20:57,066
Rasp pulp and paper.
467
00:20:57,090 --> 00:21:00,806
Why would Terrance think
a paper mill is area 51?
468
00:21:00,830 --> 00:21:03,956
Maybe because they wanted
to do everything they could
469
00:21:03,980 --> 00:21:05,796
to stay off the grid.
470
00:21:05,820 --> 00:21:06,737
About 20 years ago,
471
00:21:06,761 --> 00:21:09,966
there was an environmental
protest at the mill,
472
00:21:09,990 --> 00:21:11,056
and it got out of hand
473
00:21:11,080 --> 00:21:13,306
and one of the mill workers died.
474
00:21:13,330 --> 00:21:14,466
And then after that,
475
00:21:14,490 --> 00:21:16,986
the mill disappears
from public databases
476
00:21:17,010 --> 00:21:18,806
scrubbed from Internet searches.
477
00:21:18,830 --> 00:21:22,586
I mean, the property
records require access codes.
478
00:21:22,610 --> 00:21:25,496
They basically just
disappeared from public view.
479
00:21:25,520 --> 00:21:27,756
So that's why the ufo crowd thinks
480
00:21:27,780 --> 00:21:29,666
this is another area 51.
481
00:21:29,690 --> 00:21:31,190
I mean
482
00:21:31,860 --> 00:21:33,076
the... the alien guy said
483
00:21:33,100 --> 00:21:34,676
the creek water burned his hands, right?
484
00:21:34,700 --> 00:21:35,826
Yeah. You need some help?
485
00:21:35,850 --> 00:21:36,936
No, I am good.
486
00:21:36,960 --> 00:21:39,266
I am fully prepared.
487
00:21:39,290 --> 00:21:40,586
Okay.
488
00:21:40,610 --> 00:21:41,936
Ooh, look at those.
489
00:21:41,960 --> 00:21:43,190
Bonkers.
490
00:21:44,620 --> 00:21:45,856
Honk, honk. Honk, honk!
491
00:21:45,880 --> 00:21:47,970
Okay, yeah.
492
00:21:49,200 --> 00:21:52,096
Yeah, you just stand
back and watch the expert.
493
00:21:52,120 --> 00:21:53,766
- All right, standing back.
- Okay...
494
00:21:53,790 --> 00:21:55,006
Have you done this before?
495
00:21:55,030 --> 00:21:56,866
Yes, I've done this.
496
00:21:56,890 --> 00:21:59,276
Many, many, many, many...
497
00:21:59,300 --> 00:22:01,186
Just kidding. I've done it once before.
498
00:22:01,210 --> 00:22:03,606
Just once?
499
00:22:03,630 --> 00:22:07,636
- Yeah.
- Uno... There you go.
500
00:22:07,660 --> 00:22:09,946
I have to get this to the lab
501
00:22:09,970 --> 00:22:11,456
to figure out exactly what it is,
502
00:22:11,480 --> 00:22:13,196
but there are non-polar
molecules in here,
503
00:22:13,220 --> 00:22:15,046
forming an emulsion.
504
00:22:15,070 --> 00:22:17,036
So there's chemicals in the water?
505
00:22:17,060 --> 00:22:20,556
You... Kemi called it right.
506
00:22:20,580 --> 00:22:21,316
- No.
- Get it?
507
00:22:21,340 --> 00:22:24,036
- No. -"Chemical." kemi...
- no... Called?
508
00:22:24,060 --> 00:22:27,376
Wait a minute, I got something.
509
00:22:27,400 --> 00:22:29,260
All right, let's see.
510
00:22:31,070 --> 00:22:34,066
Paul's telescope. It's smashed.
511
00:22:34,090 --> 00:22:36,160
Maybe he used it against his attacker.
512
00:22:37,840 --> 00:22:39,666
"Rasp pulp and paper."
513
00:22:39,690 --> 00:22:40,886
Okay.
514
00:22:40,910 --> 00:22:46,336
So chemicals in the
water... And Paul's telescope.
515
00:22:46,360 --> 00:22:50,530
Yeah, we gotta get a
search team to that paper mill.
516
00:22:54,930 --> 00:22:56,406
Captain Batista?
517
00:22:56,430 --> 00:22:58,076
Sarah, did something happen?
518
00:22:58,100 --> 00:23:00,996
Has there been any more
information about Paul?
519
00:23:01,020 --> 00:23:02,506
No, there's nothing to share yet,
520
00:23:02,530 --> 00:23:04,356
but as soon as I have something I will
521
00:23:04,380 --> 00:23:07,596
okay, because, sometimes,
Nolan draws pictures
522
00:23:07,620 --> 00:23:08,916
when he's upset.
523
00:23:08,940 --> 00:23:10,026
It's last night.
524
00:23:10,050 --> 00:23:11,436
The aliens.
525
00:23:11,460 --> 00:23:13,586
So, I think,
526
00:23:13,610 --> 00:23:16,866
that the baseball one is about regret
527
00:23:16,890 --> 00:23:18,856
because, Paul loves baseball and...
528
00:23:18,880 --> 00:23:20,446
And Nolan's never interested and...
529
00:23:20,470 --> 00:23:22,036
Paul's favorite player's Nolan Ryan
530
00:23:22,060 --> 00:23:24,546
and he insisted that
we name our son Nolan.
531
00:23:24,570 --> 00:23:26,936
You got a new bulb.
532
00:23:26,960 --> 00:23:29,126
Are there any more going out?
533
00:23:29,150 --> 00:23:30,776
If you look and the pictures...
534
00:23:30,800 --> 00:23:33,456
This is the green glow, right?
535
00:23:33,480 --> 00:23:35,206
That... that Nolan told you about.
536
00:23:35,230 --> 00:23:36,626
But then, there's also this purple light
537
00:23:36,650 --> 00:23:38,946
that he never mentioned,
and, I don't know, i-i-i
538
00:23:38,970 --> 00:23:41,556
I thought that... That that might help.
539
00:23:41,580 --> 00:23:45,716
Hey, Nolan... Can you
remember anything else?
540
00:23:45,740 --> 00:23:47,960
Anything at all?
541
00:23:49,410 --> 00:23:54,816
Okay, well, thank you so
much for bringing these in.
542
00:23:54,840 --> 00:23:59,180
'Kay, now... I'll be in touch.
543
00:24:02,340 --> 00:24:05,036
I'm running out of air in here!
544
00:24:05,060 --> 00:24:07,646
Please!
545
00:24:07,670 --> 00:24:09,480
Help me!
546
00:24:17,600 --> 00:24:20,596
Nolan!
547
00:24:20,620 --> 00:24:21,750
Help!
548
00:24:27,460 --> 00:24:29,500
Thanks for coming in, Mr. Rasp.
549
00:24:31,630 --> 00:24:33,516
So, we searched the paper mill,
550
00:24:33,540 --> 00:24:36,676
and, looked in every broom closet,
551
00:24:36,700 --> 00:24:37,766
every chemical vat.
552
00:24:37,790 --> 00:24:40,846
No... no Paul Miller. Where's Paul Miller?
553
00:24:40,870 --> 00:24:42,456
Sorry, detective. I don't know.
554
00:24:42,480 --> 00:24:44,676
I mean, I came in of my own accord.
555
00:24:44,700 --> 00:24:45,870
You have my full cooperation.
556
00:24:46,040 --> 00:24:48,456
Anything we can do to
help with your investigation,
557
00:24:48,480 --> 00:24:49,536
we'll do.
558
00:24:49,560 --> 00:24:50,706
Great!
559
00:24:50,730 --> 00:24:54,796
We found, a rag from your mill
560
00:24:54,820 --> 00:24:56,946
down at the crime scene.
561
00:24:56,970 --> 00:24:58,696
Well, you have my employee records
562
00:24:58,720 --> 00:24:59,956
and security footage,
563
00:24:59,980 --> 00:25:02,216
but, I mean, we've been
a family-run business
564
00:25:02,240 --> 00:25:04,036
since my grandpa founded us,
565
00:25:04,060 --> 00:25:07,206
so I'd be shocked if an employee
had anything to do with this.
566
00:25:07,230 --> 00:25:09,726
That rag could've gotten
downstream any number of ways.
567
00:25:09,750 --> 00:25:10,876
It could've.
568
00:25:10,900 --> 00:25:12,726
We're actually currently running samples
569
00:25:12,750 --> 00:25:16,486
on the creek water, where
Paul Miller was taken.
570
00:25:16,510 --> 00:25:18,546
I don't understand.
571
00:25:18,570 --> 00:25:20,396
Okay, well, here's what I think happened.
572
00:25:20,420 --> 00:25:23,656
I think that Paul saw something
that he wasn't supposed to see.
573
00:25:23,680 --> 00:25:24,826
What are you implying?
574
00:25:24,850 --> 00:25:26,236
I think you know what I'm implying.
575
00:25:26,260 --> 00:25:28,576
That water's not right, it burns,
576
00:25:28,600 --> 00:25:30,246
and I'm gonna find out why.
577
00:25:30,270 --> 00:25:32,506
We use an epa-certified
waste water treatment system
578
00:25:32,530 --> 00:25:34,726
for our sludge disposal.
579
00:25:34,750 --> 00:25:36,246
My mill is clean.
580
00:25:36,270 --> 00:25:37,270
It better be.
581
00:25:37,590 --> 00:25:39,406
It better be, or you're
in big trouble. Okay?
582
00:25:39,430 --> 00:25:40,566
You can go for now
583
00:25:40,590 --> 00:25:43,090
till I find something more actionable.
584
00:25:46,430 --> 00:25:47,516
What's up?
585
00:25:47,540 --> 00:25:48,906
Yo, I've been trying to reach you!
586
00:25:48,930 --> 00:25:49,857
Wayne called me.
587
00:25:49,881 --> 00:25:51,166
What's going on? Is she okay?
588
00:25:51,190 --> 00:25:52,336
Yeah, she's fine.
589
00:25:52,360 --> 00:25:53,416
Look, she found something.
590
00:25:53,440 --> 00:25:55,096
Braun might not be the only cop
591
00:25:55,120 --> 00:25:56,936
who's involved in that maritz bombing.
592
00:25:56,960 --> 00:25:58,756
More cops?
593
00:25:58,780 --> 00:26:00,276
Yeah, well, just one. Maybe.
594
00:26:00,300 --> 00:26:01,420
But there's a witness report
595
00:26:03,450 --> 00:26:05,186
who was there before
the explosion happened.
596
00:26:05,210 --> 00:26:07,356
What, you're saying a bomb squad cop
597
00:26:07,380 --> 00:26:09,116
was on the scene
before the car blew up?
598
00:26:09,140 --> 00:26:11,936
Yes. His name is sergeant Jordan Wells.
599
00:26:11,960 --> 00:26:13,376
He used to work directly under braun.
600
00:26:13,400 --> 00:26:14,876
He might be the guy we gotta talk to.
601
00:26:14,900 --> 00:26:16,126
W-Why "might" be?
602
00:26:16,150 --> 00:26:18,536
Well, he could be the actual bomber,
603
00:26:18,560 --> 00:26:20,696
or he's just a cop who
had business at lock-up
604
00:26:20,720 --> 00:26:22,706
and was on the scene
when it happened because
605
00:26:22,730 --> 00:26:23,966
because, what... he's a good cop,
606
00:26:23,990 --> 00:26:24,797
and he just wanted to be helpful?
607
00:26:24,821 --> 00:26:25,876
Come on, what do you think?
608
00:26:25,900 --> 00:26:27,876
I think I gotta talk to sergeant Wells,
609
00:26:27,900 --> 00:26:29,206
figure out what he knows.
610
00:26:29,230 --> 00:26:30,706
Okay, go do that. Be safe.
611
00:26:30,730 --> 00:26:32,066
Don't do anything I wouldn't do.
612
00:26:32,090 --> 00:26:34,626
Is there something you
actually wouldn't do?
613
00:26:34,650 --> 00:26:36,046
I realized that when I said it. Okay?
614
00:26:36,070 --> 00:26:37,796
Just... just be careful. Please.
615
00:26:37,820 --> 00:26:39,406
Yeah.
616
00:26:39,430 --> 00:26:42,576
I got results from the
creek water we collected.
617
00:26:42,600 --> 00:26:43,646
Okay.
618
00:26:43,670 --> 00:26:47,396
It's contaminated, but
not by ufo radiation.
619
00:26:47,420 --> 00:26:48,636
By what?
620
00:26:48,660 --> 00:26:50,326
Xylan hemicellulose
621
00:26:50,350 --> 00:26:53,236
a hazardous chemical
by-product of paper production.
622
00:26:53,260 --> 00:26:56,086
Confirmation the mill is
dumping waste illegally.
623
00:26:56,110 --> 00:26:57,906
Yeah, Paul must've
come across someone
624
00:26:57,930 --> 00:26:59,486
dumping the chemicals.
625
00:26:59,510 --> 00:27:00,610
They came at him.
626
00:27:01,010 --> 00:27:03,336
He tried to fight them off
with a telescope, but couldn't.
627
00:27:03,360 --> 00:27:05,166
But that still doesn't explain
628
00:27:05,190 --> 00:27:07,156
the lights and sounds that Nolan saw.
629
00:27:07,180 --> 00:27:09,746
He's convinced it was aliens.
630
00:27:09,770 --> 00:27:11,996
That's what's so exciting!
631
00:27:12,020 --> 00:27:13,766
One of the properties of hemicellulose...
632
00:27:13,790 --> 00:27:14,846
What do you mean?
633
00:27:14,870 --> 00:27:16,630
Is that it reacts to uv light.
634
00:27:17,780 --> 00:27:19,946
It glows!
635
00:27:19,970 --> 00:27:22,596
You know, Nolan
described every light he saw
636
00:27:22,620 --> 00:27:23,860
by color temperature.
637
00:27:24,030 --> 00:27:27,096
He knew the precise
numbers of each star in the sky
638
00:27:27,120 --> 00:27:28,956
and light bulbs in this office.
639
00:27:28,980 --> 00:27:32,176
But he said that he saw a "green glow"
640
00:27:32,200 --> 00:27:34,686
and a "purple light"
in the woods last night
641
00:27:34,710 --> 00:27:36,560
no color temperatures.
642
00:27:37,560 --> 00:27:39,856
Ultraviolet light isn't
measured by temperature.
643
00:27:39,880 --> 00:27:41,206
It's measured in wavelengths.
644
00:27:41,230 --> 00:27:44,136
Maybe Nolan saw uv in the woods.
645
00:27:44,160 --> 00:27:46,616
Special lamps are often used
to spot dangerous chemicals.
646
00:27:46,640 --> 00:27:47,900
For instance,
647
00:27:48,050 --> 00:27:50,386
when you're dumping them
illegally in the dark woods.
648
00:27:50,410 --> 00:27:53,126
We need to get the owner
of the paper mill back in here.
649
00:27:53,150 --> 00:27:55,250
Great job, Helen!
650
00:27:56,820 --> 00:27:58,726
Okay, talk to me.
651
00:27:58,750 --> 00:27:59,750
Yep?
652
00:27:59,900 --> 00:28:01,876
Okay, so, the DNA that Helen pulled
653
00:28:01,900 --> 00:28:06,546
off of the telescope
belongs to... Steven Moore.
654
00:28:06,570 --> 00:28:10,306
He did time at allenwood
for manslaughter.
655
00:28:10,330 --> 00:28:13,736
And now he has a
class-c trucker's license
656
00:28:13,760 --> 00:28:15,736
and works for rasp pulp and paper.
657
00:28:15,760 --> 00:28:16,836
Pull up the employee records
658
00:28:16,860 --> 00:28:19,056
that Jason sent over from the paper mill.
659
00:28:19,080 --> 00:28:23,746
Got you... All right, so it looks like Moore
660
00:28:23,770 --> 00:28:26,236
is assigned to tanker truck 16.
661
00:28:26,260 --> 00:28:28,736
It was clocked out end
of the day yesterday,
662
00:28:28,760 --> 00:28:31,686
but it doesn't look like
there was a return logged.
663
00:28:31,710 --> 00:28:32,710
Give me one second...
664
00:28:33,770 --> 00:28:36,686
Tanker truck 16 never
returned to the mill.
665
00:28:36,710 --> 00:28:38,006
Can you track it?
666
00:28:38,030 --> 00:28:39,356
Yes, I can.
667
00:28:39,380 --> 00:28:41,916
I have the mill's fleet-tracking GPS
668
00:28:41,940 --> 00:28:43,256
from yesterday.
669
00:28:43,280 --> 00:28:45,430
Okay, okay.
670
00:28:46,610 --> 00:28:47,676
Looks like someone stopped here
671
00:28:47,700 --> 00:28:48,926
and disabled the GPS.
672
00:28:48,950 --> 00:28:50,706
Tanker truck 16 went into the woods
673
00:28:50,730 --> 00:28:51,856
and never came out.
674
00:28:51,880 --> 00:28:54,856
And, we know that Paul hit Moore
675
00:28:54,880 --> 00:28:56,436
with the telescope by the creek.
676
00:28:56,460 --> 00:28:58,116
So if we can find the truck
677
00:28:58,140 --> 00:28:59,696
then Moore and Paul
Miller could still be with it.
678
00:28:59,720 --> 00:29:03,276
Yeah, but we didn't
see any sign of a tanker.
679
00:29:03,300 --> 00:29:04,716
I mean, if they drove
deep into the woods,
680
00:29:04,740 --> 00:29:08,866
that's 30 square miles of forest
that we're gonna have to search.
681
00:29:08,890 --> 00:29:10,706
In the dark, and under a canopy of trees.
682
00:29:10,730 --> 00:29:11,890
What a mess.
683
00:29:14,580 --> 00:29:17,000
I have an idea.
684
00:29:19,500 --> 00:29:20,626
Hey, Jay? Yeah.
685
00:29:20,650 --> 00:29:22,546
We think that Paul's still in the woods.
686
00:29:22,570 --> 00:29:24,146
Would you meet us at Ridley creek?
687
00:29:24,170 --> 00:29:25,386
But we're gonna need your friend
688
00:29:25,410 --> 00:29:26,736
you know, the eye in the sky?
689
00:29:26,760 --> 00:29:30,076
Okay. So have him meet
us there with his full fleet,
690
00:29:30,100 --> 00:29:32,136
and-and bring as many
uv lights as he can.
691
00:29:32,160 --> 00:29:34,750
- Let's go, let's go.
- Got you.
692
00:29:39,420 --> 00:29:41,146
Our missing person's still out there.
693
00:29:41,170 --> 00:29:43,406
So, we're gonna blanket the forest
694
00:29:43,430 --> 00:29:45,146
with uv lights from 20 drones.
695
00:29:45,170 --> 00:29:46,336
Captain Batista!
696
00:29:46,360 --> 00:29:47,426
Okay, let's go.
697
00:29:47,450 --> 00:29:51,766
What... what are you guys doing here?
698
00:29:51,790 --> 00:29:53,270
We've been driving around the forest.
699
00:29:53,350 --> 00:29:55,746
I didn't know what else to
do, and-and Nolan insisted.
700
00:29:55,770 --> 00:29:57,916
My dad's out there somewhere.
701
00:29:57,940 --> 00:30:00,606
Nolan saw the lights from the car, so
702
00:30:00,630 --> 00:30:02,086
I mean, what's happening?
703
00:30:02,110 --> 00:30:04,666
We think we know how
to find your husband.
704
00:30:04,690 --> 00:30:05,667
Just in drive.
705
00:30:05,691 --> 00:30:06,856
Okay.
706
00:30:06,880 --> 00:30:08,946
Cody, I missed you,
buddy. How you been?
707
00:30:08,970 --> 00:30:11,446
So what exactly am I looking for,
708
00:30:11,470 --> 00:30:13,616
and where exactly is the
2,000 you promised me?
709
00:30:13,640 --> 00:30:15,676
You're cash-up-front now?
710
00:30:15,700 --> 00:30:18,106
I thought you do the thing
and then I pay ya afterwards.
711
00:30:18,130 --> 00:30:19,686
Right? Right?
712
00:30:19,710 --> 00:30:21,346
Thank you. Okay...
713
00:30:21,370 --> 00:30:22,946
There's chemicals on
and around the truck
714
00:30:22,970 --> 00:30:24,866
that glow green when uv light hits 'em.
715
00:30:24,890 --> 00:30:25,890
All right.
716
00:30:25,970 --> 00:30:27,330
That's hopefully where our guy is.
717
00:30:27,550 --> 00:30:28,966
Kemi and I are gonna jump
on the bikes and head out there.
718
00:30:28,990 --> 00:30:30,616
You can ride a bike, yes?
719
00:30:30,640 --> 00:30:31,786
Try keepin' up, baby.
720
00:30:31,810 --> 00:30:32,830
Okay.
721
00:30:33,140 --> 00:30:35,716
She's got nuggets. We
could've used her in Kabul.
722
00:30:35,740 --> 00:30:37,806
Yeah.
723
00:30:37,830 --> 00:30:39,796
All right, I'm gonna go watch 'em go up.
724
00:30:39,820 --> 00:30:41,080
Yeah.
725
00:30:44,170 --> 00:30:46,210
Initiating take-off now.
726
00:30:49,510 --> 00:30:50,806
Step back.
727
00:30:50,830 --> 00:30:52,476
Here we go.
728
00:30:52,500 --> 00:30:53,500
Just watch, okay?
729
00:31:15,930 --> 00:31:18,080
We're going to find your dad.
730
00:31:24,690 --> 00:31:27,090
Wow!
731
00:31:45,790 --> 00:31:48,230
- We good?
- Yeah.
732
00:31:49,800 --> 00:31:51,126
All right.
733
00:31:51,150 --> 00:31:53,606
So the uv lights should be able to spot
734
00:31:53,630 --> 00:31:56,116
the chemical signature on the truck.
735
00:31:56,140 --> 00:31:58,290
Hopefully, that's where Paul is.
736
00:31:59,730 --> 00:32:01,056
Where are you?
737
00:32:01,080 --> 00:32:02,726
There's cops everywhere,
738
00:32:02,750 --> 00:32:03,727
you've gotta get out of there.
739
00:32:03,751 --> 00:32:05,466
I see lights in the sky.
740
00:32:05,490 --> 00:32:06,806
They're gonna find me.
741
00:32:06,830 --> 00:32:07,896
You said I was just
gonna keep him out here
742
00:32:07,920 --> 00:32:09,136
till you figured out what to do.
743
00:32:09,160 --> 00:32:10,456
You were just supposed
to dump the sludge,
744
00:32:10,480 --> 00:32:11,736
not kidnap somebody!
745
00:32:11,760 --> 00:32:14,406
If the police find you, the
whole company goes under!
746
00:32:14,430 --> 00:32:15,500
Guy saw me dumping,
747
00:32:15,650 --> 00:32:17,816
hit me with something, I hit him back.
748
00:32:17,840 --> 00:32:19,146
He's almost dead already.
749
00:32:19,170 --> 00:32:21,730
Can't I just leave him
in the truck to suffocate?
750
00:32:23,680 --> 00:32:25,806
Can you help it along?
751
00:32:25,830 --> 00:32:27,236
Get it done faster?
752
00:32:27,260 --> 00:32:28,566
But not in the truck.
753
00:32:28,590 --> 00:32:30,566
That will tie him back to the mill.
754
00:32:30,590 --> 00:32:31,736
Kill him?
755
00:32:31,760 --> 00:32:33,586
In the creek.
756
00:32:33,610 --> 00:32:36,506
Make it look like he
fell in and hit his head.
757
00:32:36,530 --> 00:32:37,816
What about the truck?
758
00:32:37,840 --> 00:32:41,096
Leave it. I'll... I'll report
it stolen tomorrow.
759
00:32:41,120 --> 00:32:42,416
I can pay you.
760
00:32:42,440 --> 00:32:43,996
Triple what I paid to dump the sludge.
761
00:32:44,020 --> 00:32:45,846
It's gonna cost way more than that.
762
00:32:45,870 --> 00:32:48,290
Whatever it takes.
763
00:33:02,480 --> 00:33:05,436
You need to get a hold of yourself.
764
00:33:05,460 --> 00:33:08,190
You're not thinking this through.
765
00:33:09,300 --> 00:33:11,466
Relax.
766
00:33:11,490 --> 00:33:13,526
Whatever Grant learned from barlowe,
767
00:33:13,550 --> 00:33:14,776
it's a dead-end.
768
00:33:14,800 --> 00:33:16,320
We're fine.
769
00:33:21,000 --> 00:33:23,330
Hold on.
770
00:33:29,670 --> 00:33:31,460
They've been in my computer.
771
00:33:33,170 --> 00:33:36,580
Yes, it's a problem.
772
00:33:46,520 --> 00:33:47,690
No. No-no-no-no-no-no.
773
00:34:21,220 --> 00:34:22,366
Wayne, I gotta call you back.
774
00:34:22,390 --> 00:34:23,846
Mike! I
775
00:34:23,870 --> 00:34:25,366
I can't get a hold of Jay,
but something's happened.
776
00:34:25,390 --> 00:34:26,866
Listen, I'm at Jordan Wells' house
777
00:34:26,890 --> 00:34:28,186
the bomb squad cop.
778
00:34:28,210 --> 00:34:29,946
He might be the actual maritz bomber.
779
00:34:29,970 --> 00:34:31,876
He's been building bombs at home.
780
00:34:31,900 --> 00:34:33,190
I'll call you back.
781
00:34:49,920 --> 00:34:51,786
Not seeing anything.
782
00:34:51,810 --> 00:34:54,130
It's there. Keep going.
783
00:35:01,600 --> 00:35:03,576
Come on. You're getting outta here.
784
00:35:03,600 --> 00:35:08,230
Come on...
785
00:35:14,270 --> 00:35:16,736
That looks like the outline of the creek.
786
00:35:16,760 --> 00:35:18,166
What's that next to it?
787
00:35:18,190 --> 00:35:19,836
Right there, right there.
788
00:35:19,860 --> 00:35:22,076
Hold on. Right there.
789
00:35:22,100 --> 00:35:23,340
That looks like it! That's it.
790
00:35:23,450 --> 00:35:26,506
- Okay. Coordinates, coordinates.
- Sent it to your phones.
791
00:35:26,530 --> 00:35:27,916
All right, let's ride. Let's ride.
792
00:35:27,940 --> 00:35:30,176
- Beautiful.
- Tell Nikki we're on our way.
793
00:35:30,200 --> 00:35:31,290
Copy that.
794
00:37:10,390 --> 00:37:11,720
Steve Moore!
795
00:37:12,800 --> 00:37:13,946
The longer you drag this out,
796
00:37:13,970 --> 00:37:16,276
the worse it's going to get for you.
797
00:37:16,300 --> 00:37:17,300
Paul!
798
00:37:17,380 --> 00:37:20,356
Paul, we're here to take you home.
799
00:37:20,380 --> 00:37:22,280
Call out if you can hear me.
800
00:37:25,720 --> 00:37:27,240
Help!
801
00:37:28,390 --> 00:37:30,366
- Help!
- Down, down, down!
802
00:37:30,390 --> 00:37:32,536
Stay down. Stay down.
803
00:37:32,560 --> 00:37:33,700
You're okay.
804
00:37:44,930 --> 00:37:48,796
Hey, hey, hey. Relax, relax.
805
00:37:48,820 --> 00:37:49,886
You're under arrest
806
00:37:49,910 --> 00:37:51,390
for the kidnapping of Paul Miller.
807
00:37:53,100 --> 00:37:55,316
Jason. You good?
808
00:37:55,340 --> 00:37:57,060
Yeah. You got some handcuffs?
809
00:38:03,590 --> 00:38:05,426
Hey.
810
00:38:05,450 --> 00:38:06,576
Hi.
811
00:38:06,600 --> 00:38:08,746
I kept asking to see you.
812
00:38:08,770 --> 00:38:10,246
They rushed you away so quickly.
813
00:38:10,270 --> 00:38:12,746
Captain Batista had us meet you here.
814
00:38:12,770 --> 00:38:14,676
- Are you hurt?
- I'm fine.
815
00:38:14,700 --> 00:38:16,656
Nolan, guess what?
816
00:38:16,680 --> 00:38:19,176
When I was out there
and the bad man had me,
817
00:38:19,200 --> 00:38:22,176
I remembered your wrist trick to escape.
818
00:38:22,200 --> 00:38:24,210
You saved my life.
819
00:38:34,530 --> 00:38:39,140
It is moments like this
that make me love this job.
820
00:38:45,970 --> 00:38:48,376
According to Helen,
821
00:38:48,400 --> 00:38:52,196
it's more probable than not
that there's aliens out there.
822
00:38:52,220 --> 00:38:56,306
Something about "the
basic elements of life."
823
00:38:56,330 --> 00:38:58,196
I don't know, maybe she's right.
824
00:38:58,220 --> 00:39:01,000
Space is infinite, infinite possibilities.
825
00:39:02,390 --> 00:39:05,796
Well, in a universe of infinite possibilities,
826
00:39:05,820 --> 00:39:08,726
this was the best possible outcome.
827
00:39:08,750 --> 00:39:10,726
We'll leave you guys a moment.
828
00:39:10,750 --> 00:39:12,976
- Thank you.
- Of course.
829
00:39:13,000 --> 00:39:15,140
- Thank you...
- Of course.
830
00:39:17,590 --> 00:39:19,556
So you're a driver now?
831
00:39:19,580 --> 00:39:20,826
He is!
832
00:39:20,850 --> 00:39:22,496
- So sweet.
- Coffee?
833
00:39:22,520 --> 00:39:23,836
Yes, please.
834
00:39:23,860 --> 00:39:25,406
- Hey, Nik.
- Hey.
835
00:39:25,430 --> 00:39:26,816
How you doing?
836
00:39:26,840 --> 00:39:31,006
You think mpu could reimburse
me for a new phone or what?
837
00:39:31,030 --> 00:39:34,680
On top of the $2,000 for
your very strange drone guy?
838
00:39:36,190 --> 00:39:37,426
All right, I might be able to salvage it.
839
00:39:37,450 --> 00:39:39,010
- Let me take a look, yeah.
- Thank you.
840
00:39:40,020 --> 00:39:41,496
So, the hazardous waste team
841
00:39:41,520 --> 00:39:43,836
said that the water will
dilute back to normal
842
00:39:43,860 --> 00:39:45,426
as long as we stop the dumping.
843
00:39:45,450 --> 00:39:46,540
All right, well,
844
00:39:46,700 --> 00:39:48,336
I'm going to go put some jewelry on rasp.
845
00:39:48,360 --> 00:39:49,526
The trucker ratted him out.
846
00:39:49,550 --> 00:39:51,436
Rasp was paying him
847
00:39:51,460 --> 00:39:53,696
to dump waste from the paper mill
848
00:39:53,720 --> 00:39:57,426
and then he freaked out
when Paul saw him dumping
849
00:39:57,450 --> 00:39:58,776
and then rasp gave the kill order
850
00:39:58,800 --> 00:40:00,206
when we were closing in.
851
00:40:00,230 --> 00:40:01,876
Epa fines are one thing,
852
00:40:01,900 --> 00:40:02,946
but conspiracy to murder
853
00:40:02,970 --> 00:40:05,266
that will put him away for a while.
854
00:40:05,290 --> 00:40:06,606
- Great work.
- Yep.
855
00:40:06,630 --> 00:40:08,936
- You sure you don't want any?
- No, I can't.
856
00:40:08,960 --> 00:40:10,716
You hear from Mike?
857
00:40:10,740 --> 00:40:12,990
Not yet. Why?
858
00:40:30,090 --> 00:40:32,300
Where's that photo that Wayne sent me?
859
00:40:36,100 --> 00:40:39,100
It's the same trigger
from the maritz bombing.
860
00:40:40,930 --> 00:40:42,230
Who the hell are you?
861
00:40:44,100 --> 00:40:46,086
Jordan Wells.
862
00:40:46,110 --> 00:40:48,806
I'm sgt. Mike sherman, Philly pd.
863
00:40:48,830 --> 00:40:50,816
Do me a favor. Put that weapon down.
864
00:40:50,840 --> 00:40:52,816
What're you doing in my
work shed, sgt. Sherman?
865
00:40:52,840 --> 00:40:53,996
I know you're the one
866
00:40:54,020 --> 00:40:55,836
that made that bomb
that killed John maritz.
867
00:40:55,860 --> 00:40:57,656
Who put you up to it? Was it braun?
868
00:40:57,680 --> 00:41:00,006
Say his name, we might
be able to get you a deal.
869
00:41:00,030 --> 00:41:03,496
Cops live short,
miserable lives behind bars.
870
00:41:03,520 --> 00:41:06,496
I get busted, my family gets nothing.
871
00:41:06,520 --> 00:41:08,460
No insurance. No pension. Nothing.
872
00:41:09,610 --> 00:41:10,606
When he told me
873
00:41:10,630 --> 00:41:12,256
people were digging into Logan barlowe,
874
00:41:12,280 --> 00:41:13,257
I figured this day would come.
875
00:41:13,281 --> 00:41:15,596
When who told you? Braun?
876
00:41:15,620 --> 00:41:17,766
This is the only way to protect my family.
877
00:41:17,790 --> 00:41:19,506
I'm no good to them behind bars.
878
00:41:19,530 --> 00:41:20,530
What are you doing?
879
00:41:23,460 --> 00:41:26,956
If I die in an accidental explosion,
880
00:41:26,980 --> 00:41:29,196
my ex gets taken care of.
881
00:41:29,220 --> 00:41:31,356
My kids have a life.
882
00:41:31,380 --> 00:41:33,706
Nothing personal, but I
can't leave you behind
883
00:41:33,730 --> 00:41:36,136
to say this was anything
other than an accident
884
00:41:36,160 --> 00:41:37,706
- don't do it.
- I'd do anything for my family.
885
00:41:37,730 --> 00:41:38,876
Don't do it.
886
00:41:38,900 --> 00:41:40,990
Just like braun. Family is everything.
887
00:42:12,170 --> 00:42:14,190
Pick up, pick up.
888
00:42:15,180 --> 00:42:16,656
Jason, I need you.
889
00:42:16,680 --> 00:42:18,200
He knows.
62150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.