All language subtitles for 887214

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,040 Justin, would you prefer not to have autism? 3 00:00:05,760 --> 00:00:07,680 Do you like having autism? 4 00:00:07,680 --> 00:00:10,400 But autism is my life. That's all. 5 00:00:10,400 --> 00:00:13,080 What does your autism make you do? 6 00:00:13,080 --> 00:00:16,960 How does it make you different from other people? 7 00:00:16,960 --> 00:00:21,520 I don't know. Maybe he's had it, he's on overload. 8 00:00:21,520 --> 00:00:23,720 I'm so overwhelmed with questions. 9 00:00:23,720 --> 00:00:29,040 I enjoy the honesty that Justin shows. 10 00:00:29,040 --> 00:00:32,720 He's honest about finding things annoying, and at the same time 11 00:00:32,720 --> 00:00:36,160 sometimes I feel like maybe I am being boring, 12 00:00:36,160 --> 00:00:38,560 which isn't such a great feeling. 13 00:00:38,560 --> 00:00:40,040 Yes, it is bland. 14 00:00:41,800 --> 00:00:45,120 'For several days, I'd been spending time among children 15 00:00:45,120 --> 00:00:47,920 'diagnosed with autism, a condition of the brain 16 00:00:47,920 --> 00:00:51,960 'often associated with a lack of interest in others. 17 00:00:53,360 --> 00:00:57,200 'Around 1 child in 100 has autism. 18 00:00:57,200 --> 00:01:00,640 'Those severely affected can sometimes behave in a way 19 00:01:00,640 --> 00:01:04,920 'that is profoundly challenging for the people who care for them. 20 00:01:04,920 --> 00:01:08,200 'And yet, with the right intervention, 21 00:01:08,200 --> 00:01:11,360 'they can also make amazing progress.' 22 00:01:11,360 --> 00:01:14,680 Konnichiwa, watashi wa Nicholas. 23 00:01:14,680 --> 00:01:18,240 'One of America's top schools for autism is here in New Jersey. 24 00:01:18,240 --> 00:01:23,040 'By visiting some of the pupils, I was hoping to get a glimpse 25 00:01:23,040 --> 00:01:26,080 'of what life was like for their families. 26 00:01:26,080 --> 00:01:29,360 'The tough choices they have to make over how to raise their children.' 27 00:01:29,360 --> 00:01:32,200 What's your name? 28 00:01:32,200 --> 00:01:33,360 Hello? 29 00:01:33,360 --> 00:01:37,840 'And to experience for myself the pleasures and the strains 30 00:01:37,840 --> 00:01:42,200 'of one of the most extraordinary kinds of relationship.' 31 00:01:55,280 --> 00:01:57,520 I need help. You need help with what? 32 00:01:57,520 --> 00:02:00,760 You ate your doughnut already, you're not getting another one. 33 00:02:00,760 --> 00:02:05,840 'Paula Vieira has three children, of whom two are autistic - 34 00:02:05,840 --> 00:02:08,520 'the seven-year-old twins Marcelo and Lucy. 35 00:02:08,520 --> 00:02:11,120 CHILD SOBS 36 00:02:11,120 --> 00:02:15,720 'During the Saturday errands, Marcelo had become distressed 37 00:02:15,720 --> 00:02:18,640 'that we hadn't stopped at the supermarket, 38 00:02:18,640 --> 00:02:20,200 'part of his usual routine.' 39 00:02:20,200 --> 00:02:23,360 I know you want to go shopping. We're going to go to Dr Mark. 40 00:02:23,360 --> 00:02:31,120 Don't hit me. You need nice hands. You need nice hands. OK? 41 00:02:31,120 --> 00:02:35,680 Stop. You need nice hands. You need nice hands. Now stop that! 42 00:02:35,680 --> 00:02:39,200 HE WAILS 43 00:02:49,560 --> 00:02:52,840 Both Marcelo and Lucy have autism. 44 00:02:52,840 --> 00:02:55,160 What is autism, as you understand it? 45 00:02:55,160 --> 00:03:00,840 As I understand it? It is a neurological disorder. 46 00:03:00,840 --> 00:03:03,960 Cause unknown. Cure unknown. 47 00:03:03,960 --> 00:03:08,200 Right, Lucy. Where do you want to go? Outside. You want to go outside? 48 00:03:08,200 --> 00:03:11,040 Hi, Lucy. How are you doing? 49 00:03:14,080 --> 00:03:16,000 Would you like to say hello, Lucy? 50 00:03:17,320 --> 00:03:19,320 How are you? 51 00:03:24,640 --> 00:03:29,480 Was I doing something wrong, or...? No, you weren't. 52 00:03:29,480 --> 00:03:33,120 You see, Lucy, now, she's an independent little soul. 53 00:03:34,200 --> 00:03:37,120 She'll sit up there on that swing all by herself 54 00:03:37,120 --> 00:03:39,040 without even making the connection 55 00:03:39,040 --> 00:03:41,240 that there's a whole world around her. 56 00:03:41,240 --> 00:03:46,680 Do Marcelo and Lucy know that they're autistic? 57 00:03:46,680 --> 00:03:48,840 No. I doubt it. 58 00:03:48,840 --> 00:03:52,560 I don't think they know what day it is. 59 00:03:52,560 --> 00:03:55,360 I just try and make them happy. 60 00:03:55,360 --> 00:03:57,840 I sense you're pretty stressed about this whole thing. 61 00:03:57,840 --> 00:03:59,320 I'm heartbroken. 62 00:04:00,320 --> 00:04:02,280 God forgive me, but... 63 00:04:04,120 --> 00:04:06,960 ..I don't get a lot of enjoyment from them. 64 00:04:06,960 --> 00:04:11,000 To wait five years to hear someone call you "Mom" 65 00:04:11,000 --> 00:04:15,840 after daily doing everything for them to keep them safe 66 00:04:15,840 --> 00:04:19,480 and give them comfort and provide for them, it's... 67 00:04:21,000 --> 00:04:22,720 ..it's tough, you know? 68 00:04:30,080 --> 00:04:33,240 'Marcelo and Lucy attend a state school 69 00:04:33,240 --> 00:04:36,920 'specially designed for autistic kids.' 70 00:04:38,520 --> 00:04:42,160 We're from the BBC and we're very pleased to meet you. 71 00:04:42,160 --> 00:04:46,120 HE SINGS GIBBERISH 72 00:04:46,120 --> 00:04:49,360 'The Developmental Learning Centre in Warren, New Jersey, 73 00:04:49,360 --> 00:04:51,800 'has around 250 children.' 74 00:04:51,800 --> 00:04:53,560 Say "car". Car. Good! 75 00:04:53,560 --> 00:04:56,560 Say "cheese it". 76 00:04:56,560 --> 00:05:00,640 'It takes an age range of three to 21-years old and prides itself 77 00:05:00,640 --> 00:05:04,360 'on turning no-one away, no matter how disruptive their behaviour.' 78 00:05:06,960 --> 00:05:09,480 That's the one we're working on. B. 79 00:05:09,480 --> 00:05:12,160 'Much of the work focuses on social interaction.' 80 00:05:12,160 --> 00:05:15,400 You say, "What's your favourite movie?" He says, "Red Tails". 81 00:05:15,400 --> 00:05:17,800 Then, you could say... "That's cool". 82 00:05:17,800 --> 00:05:23,080 My favourite movie is Lord Of The Rings. OK. We have our script. 83 00:05:23,080 --> 00:05:24,920 Now, you guys are going to act it out. 84 00:05:24,920 --> 00:05:27,800 Hey, what's up? Nothing much. 85 00:05:27,800 --> 00:05:29,920 SCREECHING 86 00:05:29,920 --> 00:05:31,640 Cut. 87 00:05:32,960 --> 00:05:36,800 'A small percentage of students make enough progress to move 88 00:05:36,800 --> 00:05:38,760 'to a more mainstream school.' 89 00:05:38,760 --> 00:05:41,120 Hey, Nick. 90 00:05:41,120 --> 00:05:45,400 'The latest to make the jump was 19-year-old Nicky Ingrassia.' 91 00:05:45,400 --> 00:05:47,880 I'm graduating high school. 92 00:05:47,880 --> 00:05:51,120 You graduated from here, and are moving on to a new school. 93 00:05:51,120 --> 00:05:53,760 But that's not graduating high school. 94 00:05:53,760 --> 00:05:58,440 Well, it kind of is from here. You're moving on. 95 00:05:58,440 --> 00:06:02,120 What about my old friends? They're going to miss me to death. 96 00:06:02,120 --> 00:06:05,680 You want to be challenged and this is a great opportunity for you. 97 00:06:05,680 --> 00:06:09,800 Yes, but I have a fear of getting homework. Oh! You know what? 98 00:06:09,800 --> 00:06:12,080 I can give you homework now to prepare you! 99 00:06:14,320 --> 00:06:18,080 The idea is you'll be in a school where the other students 100 00:06:18,080 --> 00:06:21,600 are at a higher educational level than the ones here. 101 00:06:21,600 --> 00:06:24,280 Yes. Which you will enjoy. 102 00:06:24,280 --> 00:06:26,840 Most likely. You hope to. 103 00:06:26,840 --> 00:06:30,320 I hope to. Are you nervous? Yeah. Why? 104 00:06:30,320 --> 00:06:34,120 Because it might be a bit harder, and the challenge might increase. 105 00:06:34,120 --> 00:06:38,640 Do you get a lot of anxiety? What's anxiety? Do you get anxious? 106 00:06:38,640 --> 00:06:42,560 Sometimes. What makes you nervous? The students who don't know better 107 00:06:42,560 --> 00:06:45,640 who have nothing better to do with their lives 108 00:06:45,640 --> 00:06:47,760 but to bother the crap out of me. 109 00:06:47,760 --> 00:06:50,440 How about the work, does it make you nervous? 110 00:06:50,440 --> 00:06:52,200 The work we ask of you? Yeah, 111 00:06:52,200 --> 00:06:55,240 cos most of the of the time, it's pointless. 112 00:06:55,240 --> 00:07:00,120 Why is it pointless? Because it's either too easy or too hard. 113 00:07:00,120 --> 00:07:02,360 So Nicky has challenges 114 00:07:02,360 --> 00:07:05,120 that a non-autistic person might not have? 115 00:07:05,120 --> 00:07:06,400 Educationally? 116 00:07:06,400 --> 00:07:08,120 Exactly. Which are what? 117 00:07:08,120 --> 00:07:11,360 Coping with frustration 118 00:07:11,360 --> 00:07:16,680 and being told to do a job and complete it. 119 00:07:16,680 --> 00:07:21,480 You don't want to talk about this? You look uncomfortable. 120 00:07:21,480 --> 00:07:27,080 I'm not comfortable. Why? What's making you uncomfortable? 121 00:07:27,080 --> 00:07:31,760 This is a good way for you to express yourself. You see that? 122 00:07:31,760 --> 00:07:34,480 OK, come here. What was it? 123 00:07:34,480 --> 00:07:40,280 A kid having a hissy fit. That's one reason why I shouldn't be here. 124 00:07:40,280 --> 00:07:42,680 JAZZ MUSIC 125 00:07:52,120 --> 00:07:56,720 'It's not uncommon for children at the DLC to have aggressive tantrums. 126 00:07:56,720 --> 00:08:01,640 'I was curious to meet one of these pupils.' Hi! Oh, it's you. 127 00:08:01,640 --> 00:08:03,240 How was your day, Joe? 128 00:08:03,240 --> 00:08:06,200 'Joey Morales Ward is 13 years old 129 00:08:06,200 --> 00:08:09,400 'and lives in Morris Town with his mother, Carole.' 130 00:08:09,400 --> 00:08:12,000 Hi, Joey! Hi, Joey! 131 00:08:14,160 --> 00:08:15,960 That's what we do. 132 00:08:15,960 --> 00:08:19,920 W....say cheese! Yeah. 133 00:08:22,200 --> 00:08:26,880 Were those chips good? Yes. Yes. 134 00:08:28,240 --> 00:08:32,520 You've got to be quiet cos they're asking me a question about you. 135 00:08:32,520 --> 00:08:36,360 Coo-wa-a-woo. Say cheese. 136 00:08:36,360 --> 00:08:39,400 How are you, Joey? Are those cameras? 137 00:08:39,400 --> 00:08:43,720 Those are cameras, yes, but he asked you, how are you? Good. 138 00:08:43,720 --> 00:08:46,560 Good. Joey had a behaviour today. Yes, he did. 139 00:08:46,560 --> 00:08:48,240 He had a behaviour today. 140 00:08:48,240 --> 00:08:53,080 The teacher said he went after her, which means he got up 141 00:08:53,080 --> 00:08:57,360 from what he was doing and started to attack her. 142 00:08:57,360 --> 00:08:59,640 They had to restrain him. 143 00:08:59,640 --> 00:09:01,640 How often does that happen? 144 00:09:01,640 --> 00:09:07,320 Erm, at least once a day, sometimes twice. With Joey? Yeah. 145 00:09:07,320 --> 00:09:10,040 Every day? Yeah. Why does he do it? 146 00:09:10,040 --> 00:09:13,560 I want to say part of it is lack of communication, 147 00:09:13,560 --> 00:09:18,360 but at this point, because they have gotten worse in the last two years, 148 00:09:18,360 --> 00:09:21,720 I want to say puberty. 149 00:09:21,720 --> 00:09:24,680 How does Joey fall on the autistic spectrum? 150 00:09:24,680 --> 00:09:27,880 Medically, he is considered severely autistic 151 00:09:27,880 --> 00:09:31,960 because of the lack of communication, but there are kids 152 00:09:31,960 --> 00:09:35,600 with communication that have more severe behaviours than him. 153 00:09:36,880 --> 00:09:40,160 There's no... It's a huge spectrum. 154 00:09:41,400 --> 00:09:45,720 There's no one thing that you can say that each kid has. 155 00:09:45,720 --> 00:09:48,840 Hi, Joey! Hi! 156 00:09:48,840 --> 00:09:51,000 JOEY MAKES NOISES 157 00:09:51,000 --> 00:09:55,160 I'm Louis. Hi, Louis. 158 00:09:57,440 --> 00:10:00,960 If you could take the autism away, would you do it? 159 00:10:00,960 --> 00:10:02,720 Yes, I always pray for that miracle. 160 00:10:02,720 --> 00:10:05,240 One day, I was in church and my daughter says, 161 00:10:05,240 --> 00:10:07,560 "Mom, do you know that God made him that way?" 162 00:10:07,560 --> 00:10:11,840 So then, I'm like, God made him that way... 163 00:10:11,840 --> 00:10:15,000 to make me learn a lesson, probably. 164 00:10:15,000 --> 00:10:17,160 Hi, Kate! Say hi! 165 00:10:17,160 --> 00:10:22,000 'Carole's daughter, Kate, is not autistic.' Hi, Kate. 166 00:10:22,000 --> 00:10:25,400 You don't want to say hi? You're being shy. It's OK. 167 00:10:25,400 --> 00:10:28,120 I'm just going to bring her in. 168 00:10:28,120 --> 00:10:32,880 SCREAMING 169 00:10:38,720 --> 00:10:42,040 In, in, in, in. 170 00:10:47,520 --> 00:10:50,360 Down, down, down. 171 00:10:56,160 --> 00:11:00,040 CONTINUOUS SCREAMING 172 00:11:14,560 --> 00:11:17,560 I might call my husband. Would you mind? 173 00:11:20,960 --> 00:11:23,520 Hold his legs. 174 00:11:25,160 --> 00:11:27,520 Breathe. 175 00:11:29,160 --> 00:11:32,400 Go get some water. Shall I get some water? 176 00:11:34,280 --> 00:11:36,200 Thanks. 177 00:11:40,520 --> 00:11:44,640 Would you like us to step out? No - unless I let you film, 178 00:11:44,640 --> 00:11:49,000 nobody's going to ever know that this is true autism. That's it. 179 00:11:49,000 --> 00:11:52,800 A lot of parents don't want you to see that. 180 00:11:52,800 --> 00:11:56,080 Breathe through your nose, Joseph. 181 00:11:56,080 --> 00:11:57,760 DEEP BREATHS 182 00:12:02,960 --> 00:12:07,640 Are you sorry? Sorry, yes. OK. Can I have a kiss? 183 00:12:08,880 --> 00:12:12,600 Everything's OK, now? Everything's OK, now. 184 00:12:15,160 --> 00:12:18,680 When will we say cheese? Everything's OK. 185 00:12:18,680 --> 00:12:23,760 I'm Louis. Nice to meet you. How was that for you downstairs? 186 00:12:23,760 --> 00:12:26,640 Is that still an emotional thing to see that? 187 00:12:26,640 --> 00:12:29,160 It's very emotional... 188 00:12:29,160 --> 00:12:35,480 and I know he's getting, you know, taller and bigger than me, 189 00:12:35,480 --> 00:12:39,280 and I know one day I can probably not control him at all. 190 00:12:39,280 --> 00:12:42,200 Sometimes he came after you and punched you for no reason. 191 00:12:42,200 --> 00:12:46,960 If I say the word "no", he comes like a bulldog on top of me 192 00:12:46,960 --> 00:12:51,600 and punches me. Does it ever affect how you feel about Joey? 193 00:12:51,600 --> 00:12:53,080 No. 194 00:12:54,400 --> 00:13:00,200 I remember when she was pregnant and she told me she had a baby boy. 195 00:13:00,200 --> 00:13:02,280 I was happy. 196 00:13:02,280 --> 00:13:07,080 I would like him to be a doctor or a lawyer, big things in my dreams. 197 00:13:07,080 --> 00:13:10,600 But in the end, 18 months later, I found out he was autistic. 198 00:13:10,600 --> 00:13:13,920 Now, I don't care anymore. 199 00:13:13,920 --> 00:13:20,040 I would be happy if he was a dishwasher or a landscaper. 200 00:13:20,040 --> 00:13:22,440 This sounds like a strange question, 201 00:13:22,440 --> 00:13:24,840 but does it make it harder to love him? 202 00:13:24,840 --> 00:13:29,320 No, I love him. It's like any regular child. 203 00:13:44,200 --> 00:13:49,560 'A few miles away in Scotch Plains, New Jersey, lives Mary Ingrassia.' 204 00:13:49,560 --> 00:13:52,800 Hi, Mary. Hi, Louis. How are you doing? 205 00:13:52,800 --> 00:13:56,720 'A teacher, and the mother of Nicky.' Nicky's in the basement. 206 00:13:56,720 --> 00:14:01,440 He's running upstairs right now. Here's everything. Wow! It's a lot. 207 00:14:01,440 --> 00:14:06,280 Is Britney here as well? Yes. Where is Britney? Britney? 208 00:14:06,280 --> 00:14:08,960 Britney is Nicky's twin. You're 19 as well. 209 00:14:08,960 --> 00:14:10,840 How do you do? I'm Louis. Hello. 210 00:14:10,840 --> 00:14:14,200 Has it been helpful for Nicky to have a twin? 211 00:14:14,200 --> 00:14:17,720 I think it's been helpful for Nicky to have not only a twin, 212 00:14:17,720 --> 00:14:22,640 but so many other siblings with their friends coming in. 213 00:14:22,640 --> 00:14:25,920 Because he gets socialised, gets to mix and mingle. 214 00:14:25,920 --> 00:14:29,200 But Nicky was born normal. 215 00:14:29,200 --> 00:14:34,040 How old was Nicky when you realised there was something different? 216 00:14:34,040 --> 00:14:36,600 About 18 months old. What happened? 217 00:14:36,600 --> 00:14:39,720 He literally woke up one morning, 218 00:14:39,720 --> 00:14:42,200 he went into a total regression. 219 00:14:42,200 --> 00:14:45,920 He stopped babbling, he stopped crawling, 220 00:14:45,920 --> 00:14:49,120 he just stopped doing everything. 221 00:14:49,120 --> 00:14:52,640 How has Nicky done at DLC? Nicky's done great. 222 00:14:52,640 --> 00:14:58,920 They have taught Nicky way above and beyond my expectations. 223 00:14:58,920 --> 00:15:03,040 How? I overgrew the challenge. Look at him! 224 00:15:04,560 --> 00:15:08,440 What would stop him from going to a mainstream school? 225 00:15:08,440 --> 00:15:12,760 Forget it, I couldn't go. I think just the idea of normal children. 226 00:15:12,760 --> 00:15:13,800 Being bullies? 227 00:15:13,800 --> 00:15:16,640 Yeah. There's kids I have problems with in my class. 228 00:15:16,640 --> 00:15:18,840 This morning, I was so angry, I said, 229 00:15:18,840 --> 00:15:22,080 "I'm going to stab this kid if he doesn't shut up." 230 00:15:22,080 --> 00:15:24,600 What did I tell you about talking like that? 231 00:15:24,600 --> 00:15:27,280 It's freedom of speech! No, you can't do that. 232 00:15:27,280 --> 00:15:31,040 What did I tell you about talking like that? Never do it. 233 00:15:31,040 --> 00:15:34,600 And what did you do? I said it anyway cos I was angry. Why? 234 00:15:34,600 --> 00:15:36,560 Because I was angry! I'm sorry. 235 00:15:36,560 --> 00:15:41,440 That's trouble. They can arrest you. You'll go to jail! 236 00:15:41,440 --> 00:15:43,160 No way! Oh, yeah. 237 00:15:43,160 --> 00:15:46,920 Do you want that to happen? No way. Cos that's a threat. 238 00:15:46,920 --> 00:15:52,160 I'm not kidding. I hear you loud and clear! You're not funny. 239 00:15:52,160 --> 00:15:56,280 You're not funny cos we already spoke about this. Oh, I'm not funny? 240 00:15:56,280 --> 00:15:58,040 Am I laughing? No! 241 00:15:58,040 --> 00:16:02,000 Quit overreacting. Stop it, Nicky. You're aggravating me right now. 242 00:16:02,000 --> 00:16:04,560 Everybody needs to stop, that's the thing. 243 00:16:04,560 --> 00:16:08,640 If you could take away Nicky's autism, would you do it? 244 00:16:08,640 --> 00:16:13,000 No. Why not? Cos he's too special. 245 00:16:13,000 --> 00:16:18,640 He also does so many things that you've never seen before. 246 00:16:18,640 --> 00:16:22,640 I don't think any of my other children could do what Nicky does. 247 00:16:22,640 --> 00:16:25,440 'Nicky's written a number of dictionaries 248 00:16:25,440 --> 00:16:27,440 'and a novel called Dragonula, 249 00:16:27,440 --> 00:16:29,560 'which he was keen to show me.' 250 00:16:29,560 --> 00:16:34,400 These two are Japanese books which is my favourite language to learn. 251 00:16:34,400 --> 00:16:37,920 I'm starting to write the entire alphabet 252 00:16:37,920 --> 00:16:40,800 in Hiragana, Katakana and Kanji. 253 00:16:40,800 --> 00:16:45,640 Do you speak Japanese? Yes. How do you say, "hello, my name is Nicky."? 254 00:16:45,640 --> 00:16:48,200 Konnichiwa, watashi wa Nicholas. 255 00:16:48,200 --> 00:16:53,720 Very good. Next we have German. Can we move on to Dragonula? 256 00:16:53,720 --> 00:16:55,600 Not yet. Oh. 257 00:16:55,600 --> 00:16:58,320 Next we have Chinese simplified, 258 00:16:58,320 --> 00:17:00,720 and, last but not least, the Hindi language book. 259 00:17:00,720 --> 00:17:04,720 Hindi is the language that they speak in India. That's it for those, 260 00:17:04,720 --> 00:17:08,040 now we're moving on to the most anticipated work of them all. 261 00:17:08,040 --> 00:17:12,560 The Dragonula novel by me, of course. You wrote this whole book? 262 00:17:12,560 --> 00:17:15,880 The whole book. It's inspired by dragon law. About dragon law. 263 00:17:15,880 --> 00:17:19,880 Yes, dragon law - or, if it's British English, it's Dragonula. 264 00:17:19,880 --> 00:17:24,280 Would you read us a tiny bit of the book? Sure, I'll read the prologue. 265 00:17:25,560 --> 00:17:29,960 "The year was 1462. In a medieval Europe civilisation setting built in ancient Japan, 266 00:17:29,960 --> 00:17:34,640 "there once lived a sympathic Japanese Romanian black dragon. 267 00:17:34,640 --> 00:17:38,440 "Mona has committed suicide by diving off the castle's tower. 268 00:17:38,440 --> 00:17:42,560 "Zenaiku screams in despair as he slowly goes down to his death 269 00:17:42,560 --> 00:17:45,920 "as the blood rises up, a fort-high blood pool." 270 00:17:47,280 --> 00:17:50,520 Great. What do you think? Terrific. 271 00:17:50,520 --> 00:17:53,680 This school that Nicky is about to start. 272 00:17:53,680 --> 00:17:56,480 He'll stay in there until how long? Until he's 21. 273 00:17:56,480 --> 00:18:00,720 After then, what happens? I'm not really sure. 274 00:18:00,720 --> 00:18:05,080 I'm not sure where we're going to go after that. Will he still stay here? 275 00:18:05,080 --> 00:18:07,720 Oh, yeah, of course. For how long? 276 00:18:07,720 --> 00:18:11,680 Nicky will live here as long as I'm alive. As long as Mom's alive. 277 00:18:11,680 --> 00:18:12,840 And then, you know... 278 00:18:12,840 --> 00:18:19,080 And then Britney will take him? Britney or one of his brothers. 279 00:18:19,080 --> 00:18:22,440 You would do that, Britney? Of course. He's my twin brother. 280 00:18:22,440 --> 00:18:26,640 May I move on to another thing? OK, every... 281 00:18:26,640 --> 00:18:29,720 Mom, you're ruining it. Sorry. 282 00:18:42,360 --> 00:18:44,520 Touch your head. 283 00:18:45,720 --> 00:18:47,800 Head! Look, touch! 284 00:18:47,800 --> 00:18:49,360 'I was back at the DLC, 285 00:18:49,360 --> 00:18:53,480 'hoping for more insight into the methods of the school.' 286 00:18:53,480 --> 00:18:57,440 Lucy, can you tell me how he feels? Mad. He does feel mad. 287 00:18:57,440 --> 00:18:59,480 'Children on the autistic spectrum 288 00:18:59,480 --> 00:19:03,200 'often have trouble with skills most people regard as instinctive.' 289 00:19:03,200 --> 00:19:07,400 How does he feel? Surprised. He does not feel surprised, he feels... 290 00:19:07,400 --> 00:19:10,160 Happy. He does. Show me happy. 291 00:19:10,160 --> 00:19:12,240 'The school tries to teach these abilities 292 00:19:12,240 --> 00:19:15,760 'using strictly regimented phases of work and break 293 00:19:15,760 --> 00:19:19,640 'to incentivise learning.' Three stars, you get a break. 294 00:19:23,920 --> 00:19:25,680 Good. 295 00:19:25,680 --> 00:19:28,400 'I'd arranged to spend some school time with Joey 296 00:19:28,400 --> 00:19:31,400 'and his behaviour specialist Kim Spurlock.' Good job. 297 00:19:31,400 --> 00:19:34,800 So, he looks for the price of the item and there are two items 298 00:19:34,800 --> 00:19:37,640 and he adds up the price, and gets a result. Right. 299 00:19:40,360 --> 00:19:43,760 He seems to be doing well. Yes. He's made progress. 300 00:19:43,760 --> 00:19:48,440 We are really trying to focus on his behaviours, 301 00:19:48,440 --> 00:19:50,600 trying to decrease them. 302 00:19:50,600 --> 00:19:51,960 And Joey's strengths? 303 00:19:51,960 --> 00:19:55,120 That he can work on an activity for long periods of time, 304 00:19:55,120 --> 00:19:57,120 especially the vocational tasks. 305 00:19:57,120 --> 00:20:01,080 I have... 306 00:20:01,080 --> 00:20:06,640 I am... I am finished. Good. Let's do collating and stapling. 307 00:20:11,800 --> 00:20:15,440 Something like this is what I was talking about, his strengths. 308 00:20:15,440 --> 00:20:17,080 He can stay on task. 309 00:20:17,080 --> 00:20:20,960 He can do an activity or job and work through it 310 00:20:20,960 --> 00:20:22,720 and complete the activity. 311 00:20:24,120 --> 00:20:28,880 What are you drawing, Joey? Girl. Are you drawing a girl? 312 00:20:28,880 --> 00:20:31,400 Does she have a name? 313 00:20:31,400 --> 00:20:35,600 Who is this? Girl with ponytails. 314 00:20:35,600 --> 00:20:38,840 Girl with ponytails. Very nice. 315 00:20:40,400 --> 00:20:43,240 ALARM 316 00:20:43,240 --> 00:20:47,800 Break is... there you are, finished. 317 00:20:54,320 --> 00:20:58,040 SCREECHING 318 00:21:06,360 --> 00:21:08,120 Lie him back. 319 00:21:25,040 --> 00:21:27,760 Bye. 320 00:21:27,760 --> 00:21:29,840 This is your class? This is my class. 321 00:21:29,840 --> 00:21:33,400 'A little later, I checked in with a teacher called Matt Fernandez, 322 00:21:33,400 --> 00:21:36,040 'curious to meet a few of Nicky's peers.' 323 00:21:36,040 --> 00:21:40,720 Hi! How are you? Hi! Nice to meet you. 324 00:21:40,720 --> 00:21:45,480 Bradley, will you stand up for a second and talk to us, please? 325 00:21:45,480 --> 00:21:46,600 Thank you, Bradley. 326 00:21:46,600 --> 00:21:51,360 Matt is your teacher, how do you get on with Matt? Him? Yeah. 327 00:21:51,360 --> 00:21:56,720 I dunno. How old is he? Not how old I am. How do we get along? 328 00:21:56,720 --> 00:22:01,560 Do you like being in my class? Yeah. What will you do when you graduate? 329 00:22:01,560 --> 00:22:06,160 Where do you work now? TK Maxx. 330 00:22:06,160 --> 00:22:08,000 That's a department store? Yeah. 331 00:22:08,000 --> 00:22:14,040 What do you do there? What did I do? You know, fold. You folded. 332 00:22:14,040 --> 00:22:19,600 I fold the towels. Good, thanks, Bradley. You're welcome. 333 00:22:19,600 --> 00:22:26,600 This is Tyler Smith. Hi, I'm Louis. Nice to meet you. This is Tyler. 334 00:22:26,600 --> 00:22:31,840 Hi, Tyler. Hi! Tyler has pens. Takia has a knack for geography. 335 00:22:31,840 --> 00:22:35,640 You can give him any country in the world and he'll give you the capital. 336 00:22:35,640 --> 00:22:38,920 For real? For real. What's the capital of Great Britain? 337 00:22:38,920 --> 00:22:40,880 London. Good. 338 00:22:40,880 --> 00:22:45,280 France? Paris. Madagascar? Antananarivo. 339 00:22:45,280 --> 00:22:50,600 Tibet? No Tibet anymore. OK, Tibet doesn't count. 340 00:22:52,320 --> 00:22:54,960 'Nicky had just a few days left 341 00:22:54,960 --> 00:22:56,800 'before transferring to his new school. 342 00:22:56,800 --> 00:23:00,320 'I joined him for one of his last art classes.' 343 00:23:00,320 --> 00:23:04,960 I'm Louis. I'm Tommy. Louis, nice to meet you. How are you doing? Louis. 344 00:23:04,960 --> 00:23:07,960 Oh, my God. Tell me briefly what's happening in here. 345 00:23:07,960 --> 00:23:12,200 This is the Comic Book Club. We have it for an hour a week. 346 00:23:12,200 --> 00:23:16,640 The rule is that they have to develop their own characters. 347 00:23:16,640 --> 00:23:21,400 I've just shown my teacher my novel that I mentioned the other day. 348 00:23:21,400 --> 00:23:23,760 It's right here. 349 00:23:23,760 --> 00:23:26,120 His job is... 350 00:23:26,120 --> 00:23:28,920 ..to interact with everybody and help them out. 351 00:23:28,920 --> 00:23:34,280 You're sort of co-teaching. Yeah, I co-teach. It's called collaboration. 352 00:23:34,280 --> 00:23:38,360 That's the most important thing here, the kids interacting with each other. 353 00:23:38,360 --> 00:23:41,360 Yeah, but I'm going to miss my friends. 354 00:23:41,360 --> 00:23:45,720 Yeah, why don't you talk about how you feel about Nick leaving? 355 00:23:45,720 --> 00:23:50,800 We feel happy for him. Why? Because I'll get to do other things. 356 00:23:50,800 --> 00:23:54,960 He deserves to go to a different school. Why? Because I'm special. 357 00:23:54,960 --> 00:24:00,080 Because he's special. All the kids there could speak. 358 00:24:00,080 --> 00:24:05,560 Just about all the kids could speak, they are like a higher level. 359 00:24:05,560 --> 00:24:10,440 Johnny, how do you feel about Nicky leaving? I feel great for him. 360 00:24:10,440 --> 00:24:12,760 I am really proud that he's going to leave 361 00:24:12,760 --> 00:24:15,800 because I'm going to miss him. He's one of my best friends. 362 00:24:15,800 --> 00:24:18,600 Me too. Would you like to be going with him? Yeah. 363 00:24:18,600 --> 00:24:21,240 Years ago, we had violent behaviours 364 00:24:21,240 --> 00:24:23,720 cos we didn't know any better. 365 00:24:23,720 --> 00:24:27,320 It was a tough break. Yes, it was. But as we got older, 366 00:24:27,320 --> 00:24:31,400 we got mature and we were intelligent enough to learn more 367 00:24:31,400 --> 00:24:32,520 of the real world. 368 00:24:43,240 --> 00:24:48,880 Let's go and say hi to George. 'I was back with the Vieiras.' 369 00:24:48,880 --> 00:24:52,320 Look how long your hair is. Look, it's like a wig, George. 370 00:24:52,320 --> 00:24:55,520 Paula was taking Marcelo for a haircut. 371 00:24:55,520 --> 00:24:57,280 HE SHOUTS 372 00:24:57,280 --> 00:25:00,120 No, we're not going yet. We're going to cut our hair. 373 00:25:00,120 --> 00:25:02,480 HE SOBS It's OK. 374 00:25:02,480 --> 00:25:05,480 Do NOT hit your sister! Stop it! 375 00:25:05,480 --> 00:25:10,720 HE SCREAMS, SHE CRIES 376 00:25:13,280 --> 00:25:15,360 I've got Peppa Pig on my iPhone. 377 00:25:15,360 --> 00:25:17,440 Do you know Peppa Pig? 378 00:25:17,440 --> 00:25:19,640 I do not know Pepper Pig. 379 00:25:19,640 --> 00:25:22,280 PHONE PLAYS TUNE 380 00:25:22,280 --> 00:25:24,080 LOUIS SIGHS 381 00:25:24,080 --> 00:25:26,400 I'm right here. Your sister's going to the bathroom. 382 00:25:26,400 --> 00:25:28,920 Have you seen Peppa Pig? Nope! 383 00:25:28,920 --> 00:25:30,880 Look, Marce. 384 00:25:30,880 --> 00:25:33,560 Do you want to hold it? Do you want to hold it? 385 00:25:33,560 --> 00:25:40,080 PHONE PLAYS TUNE 386 00:25:45,160 --> 00:25:46,960 'I was curious about the strain 387 00:25:46,960 --> 00:25:50,240 'that raising autistic children can put on a marriage.' 388 00:25:50,240 --> 00:25:53,680 Say goodnight. No! Goodnight. 389 00:25:53,680 --> 00:25:55,760 What do you want? Talk to Daddy. 390 00:25:55,760 --> 00:26:00,000 Back at the house, and Paula's husband, Paulo, had finished work. 391 00:26:00,000 --> 00:26:01,120 Cheers! Cheers! 392 00:26:01,120 --> 00:26:04,520 'With the children in bed, we re-grouped in the kitchen.' 393 00:26:04,520 --> 00:26:06,400 How are you feeling? Tired! 394 00:26:06,400 --> 00:26:09,960 Long day. Very, very long day with the kids. 395 00:26:09,960 --> 00:26:12,360 It's like we're still stuck in toddler stage. Yeah. 396 00:26:12,360 --> 00:26:14,840 We haven't got out of the terrible twos yet. 397 00:26:14,840 --> 00:26:18,120 It just keeps building up and building up and building up. 398 00:26:18,120 --> 00:26:21,520 And then...he's angry and mad. 399 00:26:23,720 --> 00:26:26,960 Marriage is...it's true, it'll never be the same. 400 00:26:26,960 --> 00:26:28,960 It's never the same. Mmm-mmm. 401 00:26:28,960 --> 00:26:32,800 It's not the same as it was before, do you mean? No. 402 00:26:34,000 --> 00:26:37,840 Well, there's not like that laughter, fun part any more, you know? It's... 403 00:26:37,840 --> 00:26:40,440 We miss out a lot. 404 00:26:40,440 --> 00:26:43,800 So the only place you can take it out is on each other. 405 00:26:43,800 --> 00:26:47,080 Like, we don't go on vacation. You know what I mean? 406 00:26:47,080 --> 00:26:48,920 We don't go to parties. 407 00:26:48,920 --> 00:26:53,160 And we are seeing what regular kids are doing outside, and... 408 00:27:01,560 --> 00:27:06,560 I know exactly how he feels, because when you see typical children, 409 00:27:06,560 --> 00:27:10,840 you...you can't help 410 00:27:10,840 --> 00:27:16,320 but wish that that was your son playing on the football field. 411 00:27:16,320 --> 00:27:19,760 Or your daughter cheerleading on the sidelines. 412 00:27:19,760 --> 00:27:23,880 Or, you know, being in the school play, and doing things that kids do. 413 00:27:30,800 --> 00:27:32,200 You OK? Mmm. 414 00:27:35,000 --> 00:27:39,160 Go ahead. I just wanted to check on you. I'm OK, OK? 415 00:27:44,560 --> 00:27:46,440 HE LAUGHS: I'm back! 416 00:27:46,440 --> 00:27:48,120 Are you OK? Yeah. 417 00:27:48,120 --> 00:27:51,320 MUSIC: Mozart's Piano Sonata No.4 418 00:28:02,520 --> 00:28:05,760 Is this where you are? This is my homeroom. The sharp right. 419 00:28:05,760 --> 00:28:08,720 Come, make yourself comfortable, if you could. 420 00:28:08,720 --> 00:28:11,520 'By now I was more than a week into my stay, 421 00:28:11,520 --> 00:28:14,080 'and Nicky had become curious about me. 422 00:28:14,080 --> 00:28:18,160 'He'd taken the initiative of doing some research of his own.' 423 00:28:18,160 --> 00:28:21,040 This is what you're best-known for? 424 00:28:21,040 --> 00:28:25,200 You're working with BBC, making these documentaries and all these TV shows. 425 00:28:25,200 --> 00:28:27,360 Like, When Louis Met... 426 00:28:27,360 --> 00:28:29,600 And Louis Theroux's Weird Weekends. 427 00:28:29,600 --> 00:28:32,280 Those are your two best-known programmes. 428 00:28:32,280 --> 00:28:34,240 Well, I don't know...maybe. 429 00:28:34,240 --> 00:28:36,280 Is all this info on your page true? 430 00:28:36,280 --> 00:28:40,080 Saying that you are the youngest son of the American traveller? 431 00:28:40,080 --> 00:28:42,960 We don't really have to read that, do we, Nicky? 432 00:28:42,960 --> 00:28:47,400 You are of Italian descent and American descent. 433 00:28:47,400 --> 00:28:50,320 Is that strange to you? That's really strange. Why? 434 00:28:50,320 --> 00:28:54,840 I'm Italian descent as well. Well, maybe we're related. 435 00:28:54,840 --> 00:28:58,480 We probably are. Ha! It's a funny story. It's a funny... 436 00:28:58,480 --> 00:29:01,600 Shall we click that away now? Sure. I'll move on to something else. 437 00:29:01,600 --> 00:29:03,760 Thank you. 438 00:29:03,760 --> 00:29:07,680 'But there was a possible crimp in the plan for Nicky to move schools. 439 00:29:07,680 --> 00:29:11,880 'His threat of stabbing another student had been reported.' 440 00:29:11,880 --> 00:29:15,120 OK, so someone was laughing, right? And one was cursing me off. 441 00:29:15,120 --> 00:29:17,760 'One of the school's behaviour specialists, Dana Silver, 442 00:29:17,760 --> 00:29:19,400 'had called Nicky into a meeting.' 443 00:29:19,400 --> 00:29:22,680 What did you do to one of the students? 444 00:29:22,680 --> 00:29:25,160 Did you say something back to the student? 445 00:29:25,160 --> 00:29:28,880 Unfortunately. And I was told not to do it again afterwards. 446 00:29:28,880 --> 00:29:31,440 All right. So what did you say? A threat. 447 00:29:31,440 --> 00:29:32,880 And what was this threat? 448 00:29:32,880 --> 00:29:35,160 I screamed, "If you don't stop laughing at me, 449 00:29:35,160 --> 00:29:36,360 "I'm going to stab you." 450 00:29:36,360 --> 00:29:37,920 And see how he'll laugh at that. 451 00:29:37,920 --> 00:29:41,120 And he would feel exactly like how I feel. 452 00:29:41,120 --> 00:29:45,840 Me being laughed at by him is like being stabbed towards the chest. 453 00:29:45,840 --> 00:29:47,200 OK. 454 00:29:47,200 --> 00:29:50,360 Is this something Nicky's done before? 455 00:29:50,360 --> 00:29:52,680 Yes. Throughout this year. 456 00:29:52,680 --> 00:29:54,600 Why? Cos they make me so angry. 457 00:29:54,600 --> 00:29:57,960 I just had to say those threats to get it out of my head. 458 00:29:57,960 --> 00:30:00,000 And the stakes are higher now, Dana, 459 00:30:00,000 --> 00:30:02,560 because Nicky's going to this other school? 460 00:30:02,560 --> 00:30:05,720 But I'm only one of the very few. And it's amazing. 461 00:30:05,720 --> 00:30:07,760 And we want that to continue for you, 462 00:30:07,760 --> 00:30:10,520 so we need to make sure we can control your anger. 463 00:30:10,520 --> 00:30:12,560 And we need to give you strategies of how to deal 464 00:30:12,560 --> 00:30:14,560 when people don't like things. 465 00:30:14,560 --> 00:30:17,040 So these are the strategies? Yeah, I think... 466 00:30:17,040 --> 00:30:19,600 "Move away, ask them to stop, keep doing my work, 467 00:30:19,600 --> 00:30:21,800 "write in my journal, or tell a teacher." 468 00:30:21,800 --> 00:30:24,160 Those are five options. Those ARE five options. 469 00:30:24,160 --> 00:30:26,560 I did tell him to stop and tell a teacher, 470 00:30:26,560 --> 00:30:28,080 and I tried to move away. 471 00:30:28,080 --> 00:30:30,200 I did four out of five strategies. 472 00:30:30,200 --> 00:30:32,920 But you also did something inappropriate. 473 00:30:32,920 --> 00:30:35,080 You threatened a student, right? 474 00:30:35,080 --> 00:30:39,360 So are we going to try our best not to make threats? 475 00:30:39,360 --> 00:30:43,120 Yes. You promise? Promise. 476 00:30:43,120 --> 00:30:45,680 MUSIC: "I'll Write and I'll Draw" by Woody Guthrie 477 00:31:00,920 --> 00:31:04,160 Though most of the pupils at the school live at home, 478 00:31:04,160 --> 00:31:06,280 there is a tiny handful whose behaviour 479 00:31:06,280 --> 00:31:10,480 is so unmanageable that their parents can no longer cope. 480 00:31:10,480 --> 00:31:14,440 Who am I speaking to? This is Josephine, Brian's mum. 481 00:31:14,440 --> 00:31:18,280 'I was with a DLC parent called Josephine Engelhardt.' 482 00:31:18,280 --> 00:31:20,640 Well, I'm on my way to pick up Brian. 483 00:31:20,640 --> 00:31:24,400 You didn't tell him that I was coming, did you? 484 00:31:24,400 --> 00:31:28,680 Oh, good. Good. Cos I don't want him to get to be anxious, you know? 485 00:31:28,680 --> 00:31:30,280 Waiting. 486 00:31:30,280 --> 00:31:34,040 (FROM INSIDE HOUSE) Look how happy he is! 487 00:31:34,040 --> 00:31:37,320 Look at that beautiful smile! Mommy loves you! 488 00:31:37,320 --> 00:31:39,520 Thank you very much. Take care. 489 00:31:39,520 --> 00:31:42,600 'Brian had burned down the family house, aged eight. 490 00:31:42,600 --> 00:31:46,160 'He had also repeatedly assaulted his mother. 491 00:31:46,160 --> 00:31:49,560 'For the last two years, Brian has been living in a group home.' 492 00:31:49,560 --> 00:31:52,400 SHE LAUGHS 493 00:31:52,400 --> 00:31:55,160 Brian, say hello! How are you? Hey. I'm Louis. 494 00:31:55,160 --> 00:31:57,640 That's Marco. Louis. 495 00:31:57,640 --> 00:31:59,520 Oh, I'm sorry! That's all right. 496 00:31:59,520 --> 00:32:01,600 This is Louis. Hi, how are you? 497 00:32:01,600 --> 00:32:03,200 Good. Nice to meet you. 498 00:32:06,560 --> 00:32:08,520 The number eight, please. 499 00:32:10,240 --> 00:32:12,000 Here, honey. 500 00:32:12,000 --> 00:32:15,080 You can put it there, OK? Here. 501 00:32:19,160 --> 00:32:22,360 HE CRUNCHES FOOD 502 00:32:22,360 --> 00:32:24,960 SHE LAUGHS 503 00:32:24,960 --> 00:32:28,320 He LOVES to eat, Louis! He loves to eat! 504 00:32:28,320 --> 00:32:30,680 The main course is to come. 505 00:32:30,680 --> 00:32:34,080 Ha-ha! He's not going to let me forget it. Foo-foo-foo! Me-me! 506 00:32:34,080 --> 00:32:36,520 Is it? Foo-foo-foo-foo? Me-me? 507 00:32:36,520 --> 00:32:39,120 What kind of taco is it? Yeah. 508 00:32:39,120 --> 00:32:42,000 What kind is it? Yeah. 509 00:32:42,000 --> 00:32:44,280 Is it beef? Beef. 510 00:32:44,280 --> 00:32:45,360 Is it chicken? Mmm. 511 00:32:47,560 --> 00:32:50,320 HE CRUNCHES FOOD SHE LAUGHS 512 00:32:50,320 --> 00:32:51,720 It's crunchy. 513 00:32:51,720 --> 00:32:54,080 I can hear it crunching. 514 00:32:54,080 --> 00:32:56,920 You know, he has a tendency, like a lot of autistic... 515 00:32:56,920 --> 00:33:00,480 You've got to slow down. You're going to make yourself ill. 516 00:33:00,480 --> 00:33:02,520 Yeah. You're going very quickly. 517 00:33:02,520 --> 00:33:05,600 Slow down, Brian. He always did. Is he very hungry? 518 00:33:05,600 --> 00:33:07,760 Or maybe he just likes the sensation of the food? 519 00:33:07,760 --> 00:33:10,000 No, no. I believe...both. 520 00:33:10,000 --> 00:33:13,680 I believe that they keep them on a schedule. 521 00:33:13,680 --> 00:33:16,360 So he cannot just eat at will. 522 00:33:16,360 --> 00:33:19,680 Brian seems quite interested in me. Yes. 523 00:33:19,680 --> 00:33:20,760 Yes. See? 524 00:33:20,760 --> 00:33:23,120 Are we friends? Yeah. 525 00:33:23,120 --> 00:33:25,680 Nice to meet you. Yeah. 526 00:33:25,680 --> 00:33:28,520 We're from England. Yeah. 527 00:33:28,520 --> 00:33:30,920 I mean, there's a cliche about autism, 528 00:33:30,920 --> 00:33:35,320 that the people can be a little bit insular or inward-looking. 529 00:33:35,320 --> 00:33:40,480 But Brian seems...quite sociable. 530 00:33:40,480 --> 00:33:45,280 Exactly! Exactly my point. He's very sociable. 531 00:33:45,280 --> 00:33:47,200 Foo-foo-foo! Me-me! Foo! 532 00:33:47,200 --> 00:33:50,000 High five! Foo-foo! Thank you. 533 00:33:50,000 --> 00:33:52,200 Food's coming. We've got to get back to the house. 534 00:33:52,200 --> 00:33:58,760 'While Josephine went off to get more food, I was left in charge.' 535 00:34:00,000 --> 00:34:02,560 How are you doing? Yeah. Are you good? Yeah. 536 00:34:02,560 --> 00:34:04,880 How are you feeling? Yeah. Good? Yeah. 537 00:34:16,480 --> 00:34:18,640 Do you ever play with these? Yeah. 538 00:34:18,640 --> 00:34:21,040 What do you do with them? HE MUMBLES 539 00:34:21,040 --> 00:34:22,200 Dominoes? Yeah. 540 00:34:22,200 --> 00:34:25,200 What do you do with them? Do you ever do this? Yeah. 541 00:34:28,440 --> 00:34:30,160 Do you want to push that one? Yeah. 542 00:34:30,160 --> 00:34:32,920 That's fun, isn't it? Yeah. Shall I do it again? Yeah. 543 00:34:32,920 --> 00:34:35,240 Are you ready to push? Yeah. You push. 544 00:34:39,600 --> 00:34:42,280 Good! Yeah. Was that fun? Yeah. I thought so. 545 00:34:43,800 --> 00:34:47,120 OK, I'm going to do the whole lot. Will you help? Yeah. 546 00:34:47,120 --> 00:34:49,520 You want to build one? Mmm-hmm. You build one. 547 00:34:50,560 --> 00:34:52,080 OK, you don't have to. 548 00:34:55,160 --> 00:34:56,880 OK, I'm building another one. 549 00:34:59,400 --> 00:35:00,560 Brian? 550 00:35:03,960 --> 00:35:05,640 Brian? 551 00:35:07,200 --> 00:35:08,360 Brian? 552 00:35:08,360 --> 00:35:10,480 You OK? Yeah. 553 00:35:10,480 --> 00:35:13,640 I've got the dominoes. 554 00:35:13,640 --> 00:35:15,440 I've got the dominoes. 555 00:35:15,440 --> 00:35:16,920 Can you push the domino? 556 00:35:18,520 --> 00:35:21,320 HE CRUNCHES FOOD 557 00:35:21,320 --> 00:35:23,480 OK, honey. One minute, one minute. 558 00:35:23,480 --> 00:35:25,120 Here. Here, sweetheart. 559 00:35:25,120 --> 00:35:29,920 What made you decide you couldn't handle Brian at home any more? 560 00:35:29,920 --> 00:35:35,320 OK. I knew deep down that things were unbearable. 561 00:35:35,320 --> 00:35:38,120 Absolutely unbearable. 562 00:35:38,120 --> 00:35:42,280 To be afraid of your child is a terrible thing. 563 00:35:42,280 --> 00:35:46,360 You know, to be...having to hide, 564 00:35:46,360 --> 00:35:50,440 or having to run away, because... 565 00:35:50,440 --> 00:35:54,080 Brian! No, no, no. That's not yours. That's not yours. 566 00:35:54,080 --> 00:35:58,640 Go have a can. Grab a can from the refrigerator. 567 00:35:58,640 --> 00:36:00,120 You want a can? 568 00:36:00,120 --> 00:36:02,080 Lasagn... No, no, no. 569 00:36:02,080 --> 00:36:05,760 See, he says, "Lasagne". He knows how to say it. 570 00:36:05,760 --> 00:36:07,200 No. No. See? 571 00:36:07,200 --> 00:36:10,160 It's almost like a glutton, you know what I'm saying? 572 00:36:10,160 --> 00:36:12,400 He goes from one, you know, relentlessly... 573 00:36:12,400 --> 00:36:15,040 Brian, no! No. OK? 574 00:36:15,040 --> 00:36:16,680 (SHE LAUGHS): All right. 575 00:36:16,680 --> 00:36:19,640 He had a little bit of a look on, then. Did you see it? (SHE LAUGHS) 576 00:36:19,640 --> 00:36:22,280 What did that mean? Because I said no. 577 00:36:22,280 --> 00:36:26,200 Like he was trying to intimidate you a little bit. 578 00:36:26,200 --> 00:36:29,800 But it's nothing in comparison to how it was. 579 00:36:29,800 --> 00:36:31,960 It was pretty unbearable. 580 00:36:31,960 --> 00:36:36,320 So the times that Brian did hurt you, how would he hurt you? 581 00:36:36,320 --> 00:36:39,280 He would grab me, and you know, I would lose chunks of hair. 582 00:36:39,280 --> 00:36:41,960 Sometimes it would get real scary. 583 00:36:41,960 --> 00:36:45,600 He would grab my throat and he could easily choke me that way. 584 00:36:45,600 --> 00:36:48,960 < Lasagne. 585 00:36:48,960 --> 00:36:51,120 Huh? No, honey. No, you're...Brian! 586 00:36:51,120 --> 00:36:52,960 Brian, go over there. Lasagne. 587 00:36:52,960 --> 00:36:55,760 SHE LAUGHS You think he's being aggressive! 588 00:36:55,760 --> 00:36:58,080 That's not being aggressive at all! 589 00:36:58,080 --> 00:37:00,160 No, Brian, leave the kitty alone. 590 00:37:00,160 --> 00:37:03,240 He's got a mischievous streak, though, you know? 591 00:37:03,240 --> 00:37:06,400 SHE LAUGHS CAT MEOWS 592 00:37:06,400 --> 00:37:08,280 He seemed a little more cuddly in the car, 593 00:37:08,280 --> 00:37:10,440 and now he's making me a little nervous. 594 00:37:10,440 --> 00:37:11,840 SHE LAUGHS Wait a minute. 595 00:37:11,840 --> 00:37:14,200 No, you don't. No, No. CAT MEOWS 596 00:37:14,200 --> 00:37:17,040 Leave the kitty alone. (HE MUMBLES) Yes, go ahead. Lay down. 597 00:37:17,040 --> 00:37:20,920 He's actually trying to be friendly, believe it or not. 598 00:37:20,920 --> 00:37:24,120 Brian! No, no, you cannot touch that. He can do that if he wants to. 599 00:37:24,120 --> 00:37:27,840 Does he have behaviours at the residence? 600 00:37:27,840 --> 00:37:30,040 At the home that he's in? 601 00:37:30,040 --> 00:37:33,080 The only time... Hardly ever, he's like... 602 00:37:33,080 --> 00:37:36,680 they tell me he's one of the best-behaved there. 603 00:37:36,680 --> 00:37:39,120 The only time that he does is food-related. 604 00:37:39,120 --> 00:37:41,880 So at the moment, basically, during the week 605 00:37:41,880 --> 00:37:43,640 Brian lives at the group home 606 00:37:43,640 --> 00:37:47,000 and then he comes back at weekends just during the day. 607 00:37:47,000 --> 00:37:49,840 Saturday, Sunday during the day he's with you? 608 00:37:49,840 --> 00:37:51,160 Right. Only because... 609 00:37:51,160 --> 00:37:54,360 But he doesn't spend the night here, ever? Yes, he has. 610 00:37:54,360 --> 00:37:57,120 And it's been a disaster every time! 611 00:37:57,120 --> 00:37:59,200 Because he doesn't sleep. 612 00:38:07,200 --> 00:38:11,680 'Brian had been put on medication, which Josephine felt was helping 613 00:38:11,680 --> 00:38:13,800 'with his impulsivity. 614 00:38:13,800 --> 00:38:16,480 'Still, it was striking how warm he was, and how friendly.' 615 00:38:17,480 --> 00:38:18,880 Who? Brian. 616 00:38:20,160 --> 00:38:21,640 Yeah, that's Brian. 617 00:38:21,640 --> 00:38:23,320 Who do you think that is? 618 00:38:23,320 --> 00:38:26,360 Yeah, Brian. Yeah, that's Brian. 619 00:38:26,360 --> 00:38:29,240 'I'd been concerned that Brian might not deal well with 620 00:38:29,240 --> 00:38:30,480 'the end of the visit. 621 00:38:30,480 --> 00:38:33,000 'But when the time came, 622 00:38:33,000 --> 00:38:36,240 'he was the one who asked to be taken back home.' 623 00:38:36,240 --> 00:38:40,120 You're waiting for us? Yeah. Good job! Good job waiting, Brian. 624 00:38:40,120 --> 00:38:43,480 Where do you want to go? To the house? OK. 625 00:38:46,200 --> 00:38:48,640 How much do you think I love you? Too much. 626 00:38:48,640 --> 00:38:51,040 Too much? Yeah. 627 00:38:54,200 --> 00:38:58,760 SALSA MUSIC PLAYS 628 00:39:17,760 --> 00:39:19,640 Am I picking you up tomorrow? Yeah. 629 00:39:19,640 --> 00:39:21,720 I'm going to pick you up tomorrow? 630 00:39:21,720 --> 00:39:25,320 Yeah. OK, sweetheart. Come here. I love you. 631 00:39:25,320 --> 00:39:27,240 Nice to meet you. Aw! 632 00:39:27,240 --> 00:39:30,400 Goodnight. You get in here? 633 00:39:30,400 --> 00:39:31,680 Yeah. 634 00:39:31,680 --> 00:39:33,440 OK. You go right through. 635 00:39:33,440 --> 00:39:35,840 Oh, thank you. Thank you for watching over him. 636 00:39:35,840 --> 00:39:37,200 (FROM INSIDE) Take care! 637 00:39:37,200 --> 00:39:39,320 God bless you. God bless you too. 638 00:39:39,320 --> 00:39:42,400 Goodnight. Goodnight. Thank you. 639 00:39:42,400 --> 00:39:44,400 He seems very happy. Yeah, he is. 640 00:39:44,400 --> 00:39:46,880 He's a happy little kid, he really is. 641 00:39:46,880 --> 00:39:50,280 Why do you think he's so much more mellow now? 642 00:39:50,280 --> 00:39:54,480 Because he is in a much more mellow environment. 643 00:39:54,480 --> 00:39:58,400 You couldn't create that environment at home? 644 00:39:58,400 --> 00:40:00,320 Not with the pressures. 645 00:40:00,320 --> 00:40:05,240 We were just so...bogged down and so tired. 646 00:40:05,240 --> 00:40:07,880 Swamped? So frustrated. Exactly. 647 00:40:07,880 --> 00:40:09,760 Are you happier now as well? 648 00:40:09,760 --> 00:40:17,200 I am happy, you know, in a certain way, that I'm a lot less stressful, 649 00:40:17,200 --> 00:40:19,280 my life right now. 650 00:40:19,280 --> 00:40:24,800 But I'm also sad in another way, because he's not with me. 651 00:40:34,360 --> 00:40:37,600 'It was the morning of Nicky's first day at his new school. 652 00:40:39,640 --> 00:40:42,360 'I'd arranged to visit him at home.' 653 00:40:42,360 --> 00:40:44,800 I'm sorry. That's all right. Hi, how are you doing? 654 00:40:44,800 --> 00:40:47,560 Nice to see you. How's it going? 655 00:40:47,560 --> 00:40:50,440 How are you doing, Nicky? 656 00:40:51,920 --> 00:40:55,440 I'm tired a bit. Nick, are you nervous? Yeah. 657 00:40:55,440 --> 00:40:57,280 High five. 658 00:41:00,200 --> 00:41:03,480 I'm curious whether there's more students at DLC Warren 659 00:41:03,480 --> 00:41:07,840 who'll be able to make the kind of progress you've made? Probably not. 660 00:41:07,840 --> 00:41:11,520 Mary, was Nick ever diagnosed with severe autism? Yes. 661 00:41:11,520 --> 00:41:16,080 Severe? When he was little. Was he? But I overcame. 662 00:41:16,080 --> 00:41:18,360 He was non-verbal. I mean, he wouldn't do anything. 663 00:41:18,360 --> 00:41:22,920 I overcame that. He just screamed. Until he was? I would say about six. 664 00:41:22,920 --> 00:41:25,800 So that's amazing, isn't it? The journey that he's been on. 665 00:41:25,800 --> 00:41:28,720 How did he start communicating? Honestly? 666 00:41:31,560 --> 00:41:34,160 My parents took Nicky to a church, 667 00:41:34,160 --> 00:41:38,400 a cathedral in Philadelphia, St John Paul Neumann's church. 668 00:41:40,640 --> 00:41:44,680 And I don't know if it was a miracle or something that, you know, 669 00:41:44,680 --> 00:41:47,280 was supposed to happen, but the next day, 670 00:41:47,280 --> 00:41:52,160 after the visitation of the church, Nicky said to me, "Hi, Mom." 671 00:41:52,160 --> 00:41:55,200 What?! Just as clear as day. 672 00:41:55,200 --> 00:42:00,600 Crazy. True, though. I don't know, maybe it was coincidence. 673 00:42:00,600 --> 00:42:03,960 He said, "Hi, Mum." Mm. 674 00:42:03,960 --> 00:42:06,840 And then after that, he just added more words? Mm-hmm. 675 00:42:06,840 --> 00:42:09,360 It's a little bit of a miracle, right? 676 00:42:09,360 --> 00:42:12,520 Yeah, but, but, I think it's a... I think it's a disaster 677 00:42:12,520 --> 00:42:15,760 at the same time, too. Why? 678 00:42:15,760 --> 00:42:19,960 My mouth got me into a lot of trouble throughout my life. 679 00:42:21,240 --> 00:42:25,560 'With the school day soon starting, there was still no sign of the bus.' 680 00:42:25,560 --> 00:42:27,560 Where is it? 681 00:42:27,560 --> 00:42:29,920 HE SIGHS 682 00:42:29,920 --> 00:42:33,000 Do you feel anxious? Yes. Would you like a hug? 683 00:42:34,120 --> 00:42:36,960 I'm not gay. LOUIS LAUGHS 684 00:42:36,960 --> 00:42:40,680 What was that reaction?! I'm like, "I'm not gay!" 685 00:42:40,680 --> 00:42:42,880 He doesn't mean it like that, Nick. 686 00:42:42,880 --> 00:42:46,000 Not like a gay hug, like a reassuring hug. OK, fine. 687 00:42:47,080 --> 00:42:49,120 Hugged by a celebrity. 688 00:42:49,120 --> 00:42:52,120 THEY LAUGH Hugged by a celebrity! 689 00:42:52,120 --> 00:42:55,640 Hugged by a celebrity. Ah, Louis. 690 00:42:55,640 --> 00:42:58,640 Was that nice? Yes, it was, when you hugged me. Aw. 691 00:42:58,640 --> 00:43:01,680 LOUIS LAUGHS But the gay thing, no. 692 00:43:07,840 --> 00:43:10,240 Where is it? 693 00:43:10,240 --> 00:43:12,640 We could take Nicky. You could do that? 694 00:43:12,640 --> 00:43:14,680 Yeah, that would be great. 695 00:43:17,320 --> 00:43:21,080 Be a good boy. God bless. I'm a bit, I'm really nervous. I know you are. 696 00:43:21,080 --> 00:43:23,960 OK. I'm so anxious and nervous. 697 00:43:23,960 --> 00:43:27,120 You're going to be fine. I hope I will. 698 00:43:27,120 --> 00:43:29,800 Love you. Bye, now. 699 00:43:29,800 --> 00:43:32,760 See you later, love. Good luck. 700 00:43:52,600 --> 00:43:54,760 LOCKER SQUEAKS 701 00:43:54,760 --> 00:43:56,480 Oh, God. 702 00:43:57,760 --> 00:44:01,480 Nick! How are you? I'm new. This is my first day here. 703 00:44:01,480 --> 00:44:03,520 I'm so happy you're back. I know. 704 00:44:03,520 --> 00:44:07,280 That's Louis. He's from the BBC and he's popular in the UK. Really? 705 00:44:07,280 --> 00:44:11,680 He has a Wikipedia page. Dang! You must be lucky. 706 00:44:11,680 --> 00:44:12,880 Thank you very much. 707 00:44:12,880 --> 00:44:15,600 How do you know Nick? He's an old friend of mine. 708 00:44:15,600 --> 00:44:18,080 I have known her for... I've known her, six years ago. 709 00:44:18,080 --> 00:44:22,400 Yep, six years ago we met in middle school. He's a good friend of mine. 710 00:44:22,400 --> 00:44:24,800 And now Nick's back. Hi! Good morning. 711 00:44:24,800 --> 00:44:27,720 How are you? Welcome, welcome, welcome. Are you excited? 712 00:44:27,720 --> 00:44:29,880 Yes. I'm nervous, too. A little nervous. 713 00:44:29,880 --> 00:44:32,000 OK. Let's go to the room. OK. 714 00:44:35,800 --> 00:44:38,120 So you can kind of hang out. OK. 715 00:44:38,120 --> 00:44:40,160 It's gonna be all right, don't worry. 716 00:44:40,160 --> 00:44:42,920 I'm already anxious and nervous to death. Don't worry, Nicky. 717 00:44:42,920 --> 00:44:45,960 You're going to be fine. We'll both help. Thank you, girls. 718 00:44:45,960 --> 00:44:48,800 It's all right, Nicky. Hey, Nick. Come here. 719 00:44:48,800 --> 00:44:51,600 This is where we sign in every morning. 720 00:44:51,600 --> 00:44:54,080 Good, there we go. 721 00:44:54,080 --> 00:44:56,560 Nice job. Thank you. 722 00:44:56,560 --> 00:44:59,080 That was a little too easy. 723 00:45:12,480 --> 00:45:14,360 Come on, handsome. 724 00:45:17,440 --> 00:45:20,600 'Back at the DLC, school photographs were underway.' 725 00:45:23,360 --> 00:45:26,600 Lower those hands. Where's that happy smile? 726 00:45:26,600 --> 00:45:28,760 Want me to come and tickle you? 727 00:45:28,760 --> 00:45:30,880 'One of the strangest aspects of autism 728 00:45:30,880 --> 00:45:34,080 'is how unpredictably it can develop. 729 00:45:34,080 --> 00:45:37,600 'I wondered how these children's lives would unfold. 730 00:45:37,600 --> 00:45:40,600 'Whether they would make sudden gains and leave, like Nicky, 731 00:45:40,600 --> 00:45:44,080 'or continue locked in their own worlds.' 732 00:45:45,720 --> 00:45:47,520 Give it to me! I got it! 733 00:45:47,520 --> 00:45:49,280 Yay! 734 00:45:51,920 --> 00:45:56,080 'For those older students who do stay at the DLC, 735 00:45:56,080 --> 00:45:59,640 'teachers do their best to prepare them for an independent existence. 736 00:45:59,640 --> 00:46:02,760 'One school hallway is built to resemble a main street, 737 00:46:02,760 --> 00:46:06,880 'with classrooms designed to look like shops and workplaces. 738 00:46:06,880 --> 00:46:10,440 'Here, students get used to life in the outside world.' 739 00:46:10,440 --> 00:46:12,240 Can I sit next to you? Sure. 740 00:46:12,240 --> 00:46:16,480 What are you doing? I'm writing. What are you writing about? 741 00:46:18,320 --> 00:46:22,320 Erm, there. That should do it. 742 00:46:22,320 --> 00:46:24,200 "Add Sara Jane's purchases together 743 00:46:24,200 --> 00:46:28,040 "and complete the cheque below for the total amount. Use today's date." 744 00:46:28,040 --> 00:46:31,200 So you had to put the date here. Did you write that? Yeah. 745 00:46:31,200 --> 00:46:34,040 So this is helpful, isn't it? Yeah. 746 00:46:34,040 --> 00:46:37,120 Because if you ever needed to write a cheque out in the real world, 747 00:46:37,120 --> 00:46:40,000 now you know how to do it. Yeah. 748 00:46:40,000 --> 00:46:42,640 Has he been making good progress? Absolutely. 749 00:46:42,640 --> 00:46:45,920 You know, one of Bradley's good skills is being very thorough 750 00:46:45,920 --> 00:46:49,200 and making sure he goes back and checks his work, staying organised. 751 00:46:49,200 --> 00:46:52,200 There's a lot of things we focused on in the last couple of years. 752 00:46:52,200 --> 00:46:55,480 How did Bradley score on his cheque writing? He did very well. 753 00:46:55,480 --> 00:46:58,440 Very nice, Bradley. Well done. 754 00:46:58,440 --> 00:47:01,880 HE SIGHS Did you find it stressful? 755 00:47:01,880 --> 00:47:04,200 Yeah, I'm calm. HE SIGHS 756 00:47:04,200 --> 00:47:06,400 Are you OK? I'm fine. 757 00:47:11,440 --> 00:47:16,800 Hi, Brian. Do you remember me? I'm Louis. Hi, there. Louis. 758 00:47:16,800 --> 00:47:19,200 Nice to see you. 759 00:47:19,200 --> 00:47:21,280 Are you, are you Joe? Yes. Louis, hi. 760 00:47:21,280 --> 00:47:23,920 It's nice to meet you. Nice to meet you. 761 00:47:23,920 --> 00:47:26,240 Brian, what are you doing? Yeah. 762 00:47:26,240 --> 00:47:29,200 Now, what are you doing right now? So-orting. 763 00:47:29,200 --> 00:47:32,000 S-sorting. Sorting. 764 00:47:32,000 --> 00:47:35,360 At this point, Brian is sorting the different baked goods, 765 00:47:35,360 --> 00:47:38,680 the pastries and things, by type into different trays, 766 00:47:38,680 --> 00:47:42,800 with a view to maybe one day, you think, he could perhaps 767 00:47:42,800 --> 00:47:47,040 work in a bakery or in that kind of a workplace? Yeah. 768 00:47:47,040 --> 00:47:49,960 The skills to work in something like that he definitely has. 769 00:47:49,960 --> 00:47:53,600 He can definitely sort the different shapes, different colours, 770 00:47:53,600 --> 00:47:55,440 different sizes. 771 00:47:55,440 --> 00:47:58,120 Brian, we're going to go shopping. Yeah. 772 00:48:00,800 --> 00:48:03,880 Could you get me two potatoes, please? 773 00:48:03,880 --> 00:48:05,960 And another one, please. 774 00:48:07,440 --> 00:48:10,000 I'll just have one carrot, please. 775 00:48:10,000 --> 00:48:11,840 And maybe one Danish. 776 00:48:13,200 --> 00:48:15,240 That is everything. Yeah. 777 00:48:15,240 --> 00:48:19,200 Did you enjoy that? Yeah. Was that fun? Fun. Good. Yeah. 778 00:48:19,200 --> 00:48:21,960 Next year Brian will graduate, is that correct? 779 00:48:21,960 --> 00:48:25,040 He's graduating in June. In June? Yes. What will happen then? 780 00:48:25,040 --> 00:48:27,960 Well, he's currently going to be in a workshop. 781 00:48:27,960 --> 00:48:30,880 Whether it's stuffing envelopes or putting batteries 782 00:48:30,880 --> 00:48:35,160 in a remote control, packaging goodie bags, 783 00:48:35,160 --> 00:48:38,960 we are trying to work on those independent work skills 784 00:48:38,960 --> 00:48:40,800 while they're here. 785 00:48:45,080 --> 00:48:47,800 Come here. Listen. Yes. 786 00:48:47,800 --> 00:48:52,480 What do we need to do in order to bake these cupcakes? Get a bowl. 787 00:48:52,480 --> 00:48:55,160 'A little later, I joined some of Nicky's old friends 788 00:48:55,160 --> 00:48:57,520 'in a cookery class.' 789 00:48:57,520 --> 00:49:00,280 Oh, man. That's OK, watch. We've got enough time. 790 00:49:00,280 --> 00:49:03,320 It's my fault. No, that's OK. 791 00:49:03,320 --> 00:49:06,240 100% vegetable oil, of course - 792 00:49:06,240 --> 00:49:08,800 fruity delicious. 793 00:49:10,520 --> 00:49:14,880 What's the capital of Vatican State? Vatican City. 794 00:49:14,880 --> 00:49:17,840 Somalia? Mogadishu. 795 00:49:17,840 --> 00:49:20,960 Kenya? Erm, Nairobi. 796 00:49:25,600 --> 00:49:30,360 Mm, that feels good. Tasty. Very nice. 797 00:49:30,360 --> 00:49:32,120 Bradley? Yeah? 798 00:49:32,120 --> 00:49:35,120 The cakes are delicious. I know. You're welcome. 799 00:49:35,120 --> 00:49:37,200 'My time at the DLC was up. 800 00:49:38,640 --> 00:49:42,560 'I'd been struck by the dedication of the staff, and their commitment 801 00:49:42,560 --> 00:49:46,080 'to making changes that could be tiny or immense - 802 00:49:46,080 --> 00:49:48,480 'and sometimes both at once.' 803 00:49:55,360 --> 00:49:58,600 Before leaving the world of autism altogether, 804 00:49:58,600 --> 00:50:01,440 I was making a few revisits. 805 00:50:02,480 --> 00:50:04,280 Sing a song for Daddy. 806 00:50:04,280 --> 00:50:06,640 MARCELO SINGS JINGLE BELLS 807 00:50:06,640 --> 00:50:08,920 'First, the Vieiras.' 808 00:50:08,920 --> 00:50:12,440 # Tee-tee-tee, tee-tee. # 809 00:50:12,440 --> 00:50:14,480 Can you dance to it? Dance. Dance. 810 00:50:14,480 --> 00:50:16,720 # Tee-tee-tee-tee-tee. # 811 00:50:16,720 --> 00:50:19,760 Mommy, I want ice-cream. 812 00:50:20,760 --> 00:50:25,320 Part of what I sense, maybe, is that you don't want the fact 813 00:50:25,320 --> 00:50:30,120 that you've got two children with autism to define your existence 814 00:50:30,120 --> 00:50:34,720 but, at the moment, it has become the defining fact of your existence. 815 00:50:34,720 --> 00:50:36,720 It is, and it has been for a long time. 816 00:50:36,720 --> 00:50:39,080 I'm starting to see that there's a light, 817 00:50:39,080 --> 00:50:42,320 that it won't be what defines us as a family, 818 00:50:42,320 --> 00:50:45,720 or defines us as individuals, eventually. 819 00:50:45,720 --> 00:50:49,400 So what do you hope for now? Silence! 820 00:50:49,400 --> 00:50:51,200 SHE LAUGHS 821 00:50:52,320 --> 00:50:55,680 You know, they always say, "God gives you what you can handle." 822 00:50:55,680 --> 00:50:58,920 And I have to say I think that we are extraordinary people 823 00:50:58,920 --> 00:51:01,200 but we were extraordinary people 824 00:51:01,200 --> 00:51:04,200 before these children came into our lives. 825 00:51:04,200 --> 00:51:08,920 Which is probably why I have such difficulty accepting it. 826 00:51:08,920 --> 00:51:12,040 I just... some people, it transforms them 827 00:51:12,040 --> 00:51:15,160 to being this ultra-caring kind of a person. 828 00:51:15,160 --> 00:51:19,680 Whereas I think we have always been that kind of person - that's, 829 00:51:19,680 --> 00:51:23,120 that's the difference I was trying to make. 830 00:51:23,120 --> 00:51:28,360 So you feel you didn't need to be transformed, in a sense. Yeah. Yeah. 831 00:51:28,360 --> 00:51:33,160 Which is almost part of the reason why I get so angry because I, I... 832 00:51:33,160 --> 00:51:36,360 I AM that loving, sweet person, compassionate person. 833 00:51:36,360 --> 00:51:37,760 Right, Lucy? 834 00:51:39,480 --> 00:51:43,040 Wow. I like your alphabet. MARCELO RECITES ALPHABET 835 00:51:47,400 --> 00:51:50,680 Marcelo always loved letters. 836 00:51:50,680 --> 00:51:53,760 He knew the alphabet, he must've been 18 months old, 837 00:51:53,760 --> 00:51:56,120 he knew the whole alphabet. L... 838 00:51:59,800 --> 00:52:04,360 O! Very good! Good job! Yay! 839 00:52:09,360 --> 00:52:11,240 Hi. 840 00:52:11,240 --> 00:52:13,880 You're supposed to ignore the camera, Joe. 841 00:52:13,880 --> 00:52:17,640 Barney is dinosaur. 842 00:52:17,640 --> 00:52:21,360 Barney is a dinosaur. Imagination. 843 00:52:21,360 --> 00:52:25,320 'I was paying one last visit to Joey and his mother, Carole. 844 00:52:25,320 --> 00:52:28,240 'Carole had once told me she'd prayed for a miracle for Joey. 845 00:52:28,240 --> 00:52:31,520 'It being Sunday, we were attending church.' 846 00:52:33,960 --> 00:52:36,760 Take away the sins of the world... 847 00:52:39,600 --> 00:52:41,880 In the name of the Father and the Son... 848 00:52:44,800 --> 00:52:46,840 # ..Clap your hands 849 00:52:46,840 --> 00:52:50,800 # If you're happy and you know it clap your hands 850 00:52:50,800 --> 00:52:54,800 # If you're happy and you know it Then your face will surely show it 851 00:52:54,800 --> 00:52:58,520 # If you're happy and you know it clap your hands. # 852 00:52:58,520 --> 00:53:01,040 'That Carole was hoping for some kind of cure for Joey 853 00:53:01,040 --> 00:53:03,840 'seemed understandable, and yet what was strange 854 00:53:03,840 --> 00:53:07,320 'was that Joey's personality was so bound up with his condition, 855 00:53:07,320 --> 00:53:10,320 'it was hard to separate the two. 856 00:53:10,320 --> 00:53:13,120 'His lovable qualities were intertwined 857 00:53:13,120 --> 00:53:15,240 'with the challenges he presented.' 858 00:53:16,400 --> 00:53:19,680 Can you find Mickey Mouse? JOEY SHOUTS 859 00:53:22,480 --> 00:53:24,960 INCOMPREHENSIBLE SPEECH 860 00:53:26,400 --> 00:53:29,440 You want to sit here? Sit here. 861 00:53:31,560 --> 00:53:33,840 Sit here. 862 00:53:33,840 --> 00:53:37,480 Sit here. Who, me? Me. 863 00:53:37,480 --> 00:53:39,800 Sit here. Yeah. JOE GROANS 864 00:53:46,880 --> 00:53:49,080 OK. Sit here. 865 00:53:49,080 --> 00:53:51,680 Who, me? Who, me. 866 00:53:51,680 --> 00:53:52,920 Here? Here. 867 00:53:54,920 --> 00:53:57,080 INCOMPREHENSIBLE SPEECH 868 00:53:59,880 --> 00:54:03,600 Draw a picture? The picture. 869 00:54:03,600 --> 00:54:05,640 JOEY GROANS 870 00:54:23,040 --> 00:54:26,280 JOEY SCREAMS No, no, no, no. 871 00:54:26,280 --> 00:54:31,080 Yeah. You can't get angry and hit walls. 872 00:54:32,280 --> 00:54:35,640 Go. Lie down. JOEY SCREAMS 873 00:54:40,360 --> 00:54:42,160 Lie down. 874 00:54:42,160 --> 00:54:45,200 'Since I'd last seen her, Carole had started a new technique 875 00:54:45,200 --> 00:54:48,920 'for controlling Joey's tantrums by confining him to his room.' 876 00:54:48,920 --> 00:54:51,920 JOEY SCREAMS Down. 877 00:54:51,920 --> 00:54:54,960 Can I help, Carole? SCREAMING 878 00:54:54,960 --> 00:54:57,360 Down. Down. 879 00:54:59,160 --> 00:55:01,600 And when you're ready, you can come out. 880 00:55:01,600 --> 00:55:03,840 JOEY SCREAMS 881 00:55:03,840 --> 00:55:08,520 When you can calm down, you can come down for breakfast. OK? That's good. 882 00:55:08,520 --> 00:55:11,680 Good job. Calm down, breathe. SCREAMING 883 00:55:11,680 --> 00:55:14,200 We'll just leave him and see what happens. 884 00:55:14,200 --> 00:55:16,680 SCREAMING Leave him. 885 00:55:16,680 --> 00:55:19,640 If he breaks anything in there, we'll throw it out. 886 00:55:23,640 --> 00:55:26,920 Scissors. Scissors. 887 00:55:26,920 --> 00:55:31,960 So you feel this new system could be working? Right. 888 00:55:31,960 --> 00:55:36,440 The tantrums, although they're still intense, he seems to, 889 00:55:36,440 --> 00:55:38,640 after 10 minutes, 890 00:55:38,640 --> 00:55:42,920 come out of it and he comes downstairs and says he's sorry. 891 00:55:42,920 --> 00:55:46,320 On our last visit, you were worried about 892 00:55:46,320 --> 00:55:49,080 whether you'd be able to control Joey as he got older 893 00:55:49,080 --> 00:55:51,920 if the aggressiveness continued or got worse. 894 00:55:51,920 --> 00:55:54,600 Right. Are you still concerned about that? 895 00:55:54,600 --> 00:55:56,280 I'm still concerned about that. 896 00:55:56,280 --> 00:56:00,600 If the tantrums got worse I would first try medicine. 897 00:56:00,600 --> 00:56:03,800 If the medication does not work? 898 00:56:03,800 --> 00:56:06,240 I don't want to think about that, 899 00:56:06,240 --> 00:56:10,720 but what would happen is, in order for me to get help from the state, 900 00:56:10,720 --> 00:56:13,200 I would probably have to call 911. 901 00:56:14,600 --> 00:56:18,280 And then the state would step in. But I don't want that to happen. 902 00:56:18,280 --> 00:56:21,040 If it really did not improve, 903 00:56:21,040 --> 00:56:24,960 you would consider residential care? 904 00:56:26,360 --> 00:56:31,440 Eventually I would have to because if I couldn't take care of him, 905 00:56:31,440 --> 00:56:33,520 what am I going to do? 906 00:56:34,520 --> 00:56:38,320 The sad thing is that's your only option, really. 907 00:56:38,320 --> 00:56:40,960 That's the final outcome for all these children. 908 00:56:40,960 --> 00:56:42,960 Wah! 909 00:56:42,960 --> 00:56:45,480 What do you want Mommy to do? Sock. 910 00:56:45,480 --> 00:56:47,160 You want Mommy to take... 911 00:56:47,160 --> 00:56:49,280 Take a picture. 912 00:56:49,280 --> 00:56:52,680 Wah! Beautiful picture. 913 00:56:52,680 --> 00:56:55,280 Can you tell if Joey likes me? I... 914 00:56:55,280 --> 00:56:58,400 Joe, do you like Louis? 915 00:56:58,400 --> 00:57:01,880 Louis still here. Do you like him? Yes or no. 916 00:57:01,880 --> 00:57:06,160 Yes. Do you like him? Yes. Shake hands. Would he say that anyway? 917 00:57:06,160 --> 00:57:09,920 Say cheese. No, because I gave him two options and then I asked, 918 00:57:09,920 --> 00:57:14,320 I said, "Joey, do you like Louis? Yes or no?" 919 00:57:16,000 --> 00:57:19,520 Now I have to ask again. Joey, do you like Louis? Louis, yes. 920 00:57:19,520 --> 00:57:23,040 And I didn't give him two options. Shake it, say cheese. 921 00:57:29,680 --> 00:57:32,640 'I was leaving the world of autism with a fondness for the kids 922 00:57:32,640 --> 00:57:36,200 'and a respect bordering on awe for the parents.' 923 00:57:38,360 --> 00:57:40,560 Moo! It's a cow. 924 00:57:40,560 --> 00:57:42,640 Cow. Moo. Moo. 925 00:57:42,640 --> 00:57:46,040 'Raising a child on the severe end of the spectrum 926 00:57:46,040 --> 00:57:49,200 'can entail decisions no-one should have to make.' 927 00:57:49,200 --> 00:57:51,320 Moo-oo-oo! 928 00:57:51,320 --> 00:57:54,800 'And yet these parents were, in different ways, continuing to find 929 00:57:54,800 --> 00:57:57,360 'inner reserves of love and compassion. 930 00:57:59,400 --> 00:58:04,080 'Performing a small miracle of their own in their ability to keep going.' 931 00:58:29,920 --> 00:58:33,160 Subtitles by Red Bee Media Ltd 71415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.