All language subtitles for Yips.EP03.1080p.FOD.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,606 --> 00:00:08,008
(ミコ)「ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
森野の苦手な物って何?」
2
00:00:08,008 --> 00:00:10,010
(森野)「朝っぱらから何ですか?」
3
00:00:10,010 --> 00:00:13,013
取材よ 取材。
森野刑事をモデルにした➡
4
00:00:13,013 --> 00:00:15,015
小説 書くって伝えたでしょ。
5
00:00:15,015 --> 00:00:19,019
苦手なもの? うーん…。
6
00:00:19,019 --> 00:00:21,021
人の ぬくもり。
7
00:00:21,021 --> 00:00:24,024
うわっ 怖っ。
サイコパスの回答じゃん。
8
00:00:24,024 --> 00:00:26,026
いやいや
ベンチとか座ったときに➡
9
00:00:26,026 --> 00:00:28,028
前の人のぬくもりが残ってること
あるじゃないですか。
10
00:00:28,028 --> 00:00:30,000
あれですよ あれ。
あれ いいじゃん。
11
00:00:30,000 --> 00:00:30,030
あれですよ あれ。
あれ いいじゃん。
12
00:00:30,030 --> 00:00:33,033
冬場のベンチのぬくもりとかってさ
何か得した気分になんない?
13
00:00:33,033 --> 00:00:36,036
なんないですよ。
えたいの知れないぬくもりですよ。
14
00:00:36,036 --> 00:00:39,039
森野ってさ
何か 人間 冷たいよね。
15
00:00:39,039 --> 00:00:41,041
じゃあ ミコさんは何ですか?
苦手なもの。
16
00:00:41,041 --> 00:00:44,044
私はね…。
17
00:00:50,050 --> 00:00:52,052
(田所)こちらです。
18
00:00:52,052 --> 00:00:55,055
司会者との打ち合わせは
すでに済ませてあります。
19
00:00:55,055 --> 00:00:58,058
健一郎さんには
30分後に登壇していただきます。
20
00:00:58,058 --> 00:01:00,000
分かりました。
21
00:01:00,000 --> 00:01:00,060
分かりました。
22
00:01:00,060 --> 00:01:03,997
村井 ネクタイの色は
赤にするようにと伝えたはずだ。
23
00:01:03,997 --> 00:01:07,000
あっ それは…。
(健一郎)私が決めました。
24
00:01:07,000 --> 00:01:09,002
(田所)
勝手なことをされては困ります。➡
25
00:01:09,002 --> 00:01:12,005
ママさんバレー協会の
イメージカラーは 赤です。
26
00:01:12,005 --> 00:01:14,007
(健一郎)赤だと
ちょっと派手すぎるかと…。
27
00:01:14,007 --> 00:01:16,009
(田所)本番までに
赤いネクタイを手配して。
28
00:01:16,009 --> 00:01:19,012
ハァ… 承知しました。
29
00:01:19,012 --> 00:01:23,016
(マイク)(司会者)本日は すてきなゲストを
お招きしています。➡
30
00:01:23,016 --> 00:01:26,019
現 都議会議員
尾花 健一郎さんです。➡
31
00:01:26,019 --> 00:01:29,022
どうぞ!
32
00:01:29,022 --> 00:01:30,000
(拍手・歓声)
33
00:01:30,000 --> 00:01:32,025
(拍手・歓声)
34
00:01:32,025 --> 00:01:34,027
カッコイイ!
35
00:01:34,027 --> 00:01:36,029
(健一郎)本日は
お招き ありがとうございます。
36
00:01:36,029 --> 00:01:39,032
都議会議員の
尾花 健一郎でございます。
37
00:01:39,032 --> 00:01:41,034
(拍手・歓声)
38
00:01:41,034 --> 00:01:43,036
私は 常日頃から➡
39
00:01:43,036 --> 00:01:46,039
人生は バレーボールのようなものだと
思ってるんです。➡
40
00:01:46,039 --> 00:01:50,043
時には
何かをこう レシーブをして➡
41
00:01:50,043 --> 00:01:53,046
時には トスをして➡
42
00:01:53,046 --> 00:01:56,049
大事なときには
こう スマッシュをする。
43
00:01:56,049 --> 00:01:58,051
こういった繰り返しが 人生を…。
44
00:01:58,051 --> 00:02:00,000
(マイク)(司会者)あの 尾花議員。
(健一郎)はい。
45
00:02:00,000 --> 00:02:00,053
(マイク)(司会者)あの 尾花議員。
(健一郎)はい。
46
00:02:00,053 --> 00:02:02,055
バレーボールの場合は
スマッシュではなく➡
47
00:02:02,055 --> 00:02:03,991
アタックかと思うんですけど。
48
00:02:03,991 --> 00:02:07,995
(健一郎)あっ こりゃ
一本 取られましたね~。➡
49
00:02:07,995 --> 00:02:10,998
すいません。 僕 ずっと
サッカー部だったもので。
50
00:02:10,998 --> 00:02:15,002
(マイク)(司会者)サッカーに
スマッシュ 出てきましたっけ?
51
00:02:15,002 --> 00:02:17,004
出てきませんね~。➡
52
00:02:17,004 --> 00:02:20,007
これ また一本!
(女性たちの笑い声)
53
00:02:20,007 --> 00:02:22,009
ありがとうございました。
(女性)ありがとうございます。
54
00:02:22,009 --> 00:02:25,012
では 失礼いたします。
(女性)失礼いたします。
55
00:02:25,012 --> 00:02:28,015
(田所)ありがとうございました。
(村井)ありがとうございました。
56
00:02:28,015 --> 00:02:30,000
(女性)ありがとうございます。
57
00:02:30,000 --> 00:02:30,017
(女性)ありがとうございます。
58
00:02:30,017 --> 00:02:32,019
(村井)お疲れさまでした。
(健一郎)村井君 コーヒー。
59
00:02:32,019 --> 00:02:34,021
かしこまりました。
60
00:02:34,021 --> 00:02:36,023
先ほどのスピーチですが➡
61
00:02:36,023 --> 00:02:40,027
全体的に硬く
たどたどしかったです。
62
00:02:40,027 --> 00:02:43,030
今後は しっかり頭に入れてから
登壇するようにしてください。
63
00:02:43,030 --> 00:02:47,034
はいはい。
(田所)唯一 褒めるとすれば➡
64
00:02:47,034 --> 00:02:50,037
司会者に サッカーについて
指摘された後の➡
65
00:02:50,037 --> 00:02:52,039
頭悪そうな照れ笑い。
66
00:02:52,039 --> 00:02:54,041
あれは 自然で
かわいげがありました。
67
00:02:54,041 --> 00:02:56,043
褒めてますか?
(田所)褒めています。
68
00:02:56,043 --> 00:02:58,045
ハァ…。
69
00:02:58,045 --> 00:03:00,000
(携帯電話)(拍手・歓声)
(健一郎)うわっ…。➡
70
00:03:00,000 --> 00:03:00,047
(携帯電話)(拍手・歓声)
(健一郎)うわっ…。➡
71
00:03:00,047 --> 00:03:03,050
今のスピーチ
アップされてんだけど。
72
00:03:03,050 --> 00:03:05,986
(村井)また コメント欄 荒れてますね。
(健一郎)ハァ…。
73
00:03:05,986 --> 00:03:07,988
(田所)気にすることはありません。
74
00:03:07,988 --> 00:03:10,991
フラワー健一郎のニックネームが
定着してきていることを➡
75
00:03:10,991 --> 00:03:12,993
喜びましょう。
76
00:03:12,993 --> 00:03:16,997
意味 分かってます?
頭がお花畑ってことですよ。
77
00:03:16,997 --> 00:03:20,000
ええ 健一郎さんに
ぴったりだと思いますけど。
78
00:03:20,000 --> 00:03:24,004
ちょ…。 ハァ…。
79
00:03:24,004 --> 00:03:28,008
田所さん 俺 いいかげん
アホなふりしたくないんですけど。
80
00:03:28,008 --> 00:03:30,000
ふりをする必要はありません。
じゅうぶん そうなので。
81
00:03:30,000 --> 00:03:31,011
ふりをする必要はありません。
じゅうぶん そうなので。
82
00:03:31,011 --> 00:03:33,013
あぁ!?
(田所)あしたは 朝から➡
83
00:03:33,013 --> 00:03:38,018
タウン誌の取材です。 返答用の
台本を作成しておきました。
84
00:03:38,018 --> 00:03:40,020
(健一郎)また アホみてえな。
85
00:03:40,020 --> 00:03:44,024
あなたの過去の発言をもとに
再構成した台本です。
86
00:03:46,026 --> 00:03:48,028
ハァ…。
87
00:03:48,028 --> 00:03:50,030
(台本を置く音)
88
00:03:58,038 --> 00:04:00,000
(健一郎)
あの記者 何なんですかね。➡
89
00:04:00,000 --> 00:04:01,041
(健一郎)
あの記者 何なんですかね。➡
90
00:04:01,041 --> 00:04:04,978
政策のことも聞かずに
親父のことばっか聞いてくるし。
91
00:04:04,978 --> 00:04:07,981
(田所)
こちらから そう指示しました。
92
00:04:07,981 --> 00:04:09,983
えっ?
(田所)あなたの武器は➡
93
00:04:09,983 --> 00:04:13,987
ルックスと かわいげと
二世議員であることだけですから。
94
00:04:13,987 --> 00:04:15,989
(田所)二世議員の強みである➡
95
00:04:15,989 --> 00:04:17,991
父親関連の質問を
多めにしてくれと。
96
00:04:17,991 --> 00:04:21,995
田所さん 俺 いつまで
二世議員扱いされるの?
97
00:04:21,995 --> 00:04:25,999
あなたが 総一郎さまを
超えるときまでですね。
98
00:04:25,999 --> 00:04:28,001
つまり 一生です。
99
00:04:28,001 --> 00:04:30,000
俺だって 努力してますよ!
(田所)努力というのは…。
100
00:04:30,000 --> 00:04:34,007
俺だって 努力してますよ!
(田所)努力というのは…。
101
00:04:34,007 --> 00:04:38,011
こちらですか?
102
00:04:38,011 --> 00:04:41,014
(健一郎)あっ どうして それを?
103
00:04:41,014 --> 00:04:44,017
村井を問い詰めたところ
出てきました。
104
00:04:44,017 --> 00:04:47,020
私に隠れて
勝手なことをされては困ります。
105
00:04:47,020 --> 00:04:49,022
すぐに中止を。
(健一郎)ちょっと待ってください。
106
00:04:49,022 --> 00:04:53,026
半年前から 協力者も募って
もう会場も押さえてあるんです。
107
00:04:53,026 --> 00:04:58,031
次の選挙まで 3カ月。
今は 有権者をつかむ時期です。
108
00:04:58,031 --> 00:05:00,000
新人議員ごときが
セミナーをやることで➡
109
00:05:00,000 --> 00:05:01,034
新人議員ごときが
セミナーをやることで➡
110
00:05:01,034 --> 00:05:03,036
敵が増える可能性もある。➡
111
00:05:03,036 --> 00:05:06,974
私の方から
キャンセルの連絡をしておきます。
112
00:05:06,974 --> 00:05:09,977
いつまでも
フラワーでいたくないんだよ 俺は。
113
00:05:09,977 --> 00:05:13,981
言うことを聞いてくれ!
あんたは 俺の秘書だろ!
114
00:05:13,981 --> 00:05:19,987
私は あくまでも あなたの父
総一郎さまの秘書です。
115
00:05:19,987 --> 00:05:21,989
総一郎さまのご指示には
従いますが➡
116
00:05:21,989 --> 00:05:24,992
あなたの指示に従ういわれは
ありません!
117
00:05:24,992 --> 00:05:28,996
だったら もう辞めてくれ。
そんな秘書なら いらない。
118
00:05:28,996 --> 00:05:30,000
今 私が辞めたら
次の選挙は当選できません!
119
00:05:30,000 --> 00:05:33,000
今 私が辞めたら
次の選挙は当選できません!
120
00:05:33,000 --> 00:05:35,002
ふざけんなよ!
121
00:05:37,004 --> 00:05:39,006
(田所)
いいかげんにしてください!
122
00:05:42,009 --> 00:05:46,013
俺は政治家だ。
政治をやらせてくれ!
123
00:05:46,013 --> 00:05:49,016
あなたは まだ 政治家ではない。
124
00:05:49,016 --> 00:05:53,020
ただの 尾花 総一郎の息子です。
125
00:05:53,020 --> 00:06:00,000
♬~
126
00:06:00,000 --> 00:06:05,966
♬~
127
00:06:05,966 --> 00:06:08,969
愚かなまねは やめなさい。
128
00:06:08,969 --> 00:06:11,972
どうせ あなたには刺せない。
129
00:06:16,977 --> 00:06:19,980
うわ~っ! うわ~っ!
130
00:06:19,980 --> 00:06:21,982
(刺す音)
131
00:06:21,982 --> 00:06:23,984
(刺す音)
(田所)あっ…!
132
00:06:34,995 --> 00:06:38,999
ここまで アホだったとは…。
133
00:06:38,999 --> 00:06:49,009
♬~
134
00:06:49,009 --> 00:07:00,000
♬~
135
00:07:00,000 --> 00:07:03,023
♬~
136
00:07:03,023 --> 00:07:05,959
♬~
137
00:07:07,961 --> 00:07:10,964
(スピーカー)それは 得意なことが
突然できなくなってしまう➡
138
00:07:10,964 --> 00:07:12,966
心理的症状。
139
00:07:12,966 --> 00:07:22,976
♬~
140
00:07:39,993 --> 00:07:42,996
ハァ… 遅いな~。
(舌打ち)
141
00:07:42,996 --> 00:07:45,999
森野 遅っ!
142
00:07:45,999 --> 00:07:50,003
何もないけど ここで合ってんの?
143
00:07:50,003 --> 00:07:52,005
お待たせしました。
144
00:07:54,007 --> 00:07:56,009
遅い!
145
00:07:56,009 --> 00:07:59,012
あんた もしかして ループ合わせで
ここ待ち合わせにしたでしょ?
146
00:07:59,012 --> 00:08:00,000
ここしか空いてなくて。
147
00:08:00,000 --> 00:08:02,015
ここしか空いてなくて。
148
00:08:02,015 --> 00:08:03,951
行きましょう。
149
00:08:03,951 --> 00:08:06,954
今回は 私の同僚たちも
臨場してる現場なんで➡
150
00:08:06,954 --> 00:08:08,956
はしゃいだり わめいたり
しないでくださいね。
151
00:08:08,956 --> 00:08:11,959
私が そんなことすると思う?
思うから言ってるんですよ。
152
00:08:11,959 --> 00:08:14,962
でもな~ まさか 森野が
密着取材OKしてくれるとはな。
153
00:08:14,962 --> 00:08:18,966
そんなに魅力的だった?
私の書く小説のモデルになるのが。
154
00:08:18,966 --> 00:08:20,968
まあ 一応 腐っても
元ファンなんでね。
155
00:08:20,968 --> 00:08:22,970
ホントは 私の推理に
期待しちゃってんじゃないの?
156
00:08:22,970 --> 00:08:24,972
優秀なバディだとか
思ってんじゃないの?
157
00:08:24,972 --> 00:08:26,640
それは 買いかぶりすぎです。
158
00:08:26,640 --> 00:08:28,976
でも 大丈夫?
事件現場 行けそう?
159
00:08:28,976 --> 00:08:30,000
まあ 何とも言えないですけど
今日は行けそうな気がします。
160
00:08:30,000 --> 00:08:31,979
まあ 何とも言えないですけど
今日は行けそうな気がします。
161
00:08:31,979 --> 00:08:34,982
ふーん。
162
00:08:34,982 --> 00:08:36,984
どんな事件? バディに話して。
163
00:08:36,984 --> 00:08:39,987
政治家の自宅で
秘書の遺体が発見されました。
164
00:08:39,987 --> 00:08:42,990
政治家? 誰?
都議会議員の 尾花 健一郎です。
165
00:08:42,990 --> 00:08:44,992
尾花 健一郎…
何か聞いたことあるな。
166
00:08:44,992 --> 00:08:47,995
フラワー健一郎とかって
呼ばれてた人?
167
00:08:47,995 --> 00:08:50,998
元衆議院議員の
尾花 総一郎氏の息子で➡
168
00:08:50,998 --> 00:08:53,000
父亡き後 その地盤を引き継いで➡
169
00:08:53,000 --> 00:08:55,002
4年前に
都議会議員に初当選しています。
170
00:08:55,002 --> 00:08:58,005
二世議員か。
何か コメントがお花畑すぎて➡
171
00:08:58,005 --> 00:09:00,000
SNSとかで
ちょいちょい いじられてたよね?
172
00:09:00,000 --> 00:09:01,008
SNSとかで
ちょいちょい いじられてたよね?
173
00:09:01,008 --> 00:09:03,010
ええ もっともらしい顔で
中身のないことを言うので➡
174
00:09:03,010 --> 00:09:06,947
おなじみです。
えっ その人 怪しくない?
175
00:09:06,947 --> 00:09:08,949
政治家ってさ
何らかの罪を なすり付けて➡
176
00:09:08,949 --> 00:09:11,952
秘書 殺すよね~。
偏見 強すぎです。
177
00:09:14,955 --> 00:09:16,957
(水田)あっ 森野さん ミコさん
お疲れさまです。
178
00:09:16,957 --> 00:09:18,959
お疲れ。
あ~ 何か いかにも➡
179
00:09:18,959 --> 00:09:23,964
サスペンスドラマで
人が殺されそうな所だね これ。
180
00:09:23,964 --> 00:09:25,632
どうした?
181
00:09:25,632 --> 00:09:27,968
いや ちょっと
殺人事件みが強くて。
182
00:09:27,968 --> 00:09:30,000
「殺人事件み」?
殺人事件の濃度みたいなもんです。
183
00:09:30,000 --> 00:09:30,971
「殺人事件み」?
殺人事件の濃度みたいなもんです。
184
00:09:30,971 --> 00:09:33,974
濃ければ濃いほど
抵抗感が増す傾向にあるんですよ。
185
00:09:33,974 --> 00:09:35,976
例えば 殺され方だと➡
186
00:09:35,976 --> 00:09:38,979
毒殺 絞殺 銃殺 刺殺
みたいな感じで➡
187
00:09:38,979 --> 00:09:41,982
血なまぐさい事件ほど
殺人事件みが強くなるんです。
188
00:09:41,982 --> 00:09:43,984
ふーん…。
189
00:09:43,984 --> 00:09:46,987
ねえねえ ねえねえ
今回の死因 知ってる?
190
00:09:46,987 --> 00:09:50,991
あ~ 腹部に刃物が刺されてるので
失血死だろうと聞いてます。
191
00:09:50,991 --> 00:09:53,994
刺殺か~!
はい!
192
00:09:53,994 --> 00:09:55,996
刺殺か…。
193
00:09:55,996 --> 00:10:00,000
ちょっと駄目!
取材になんないんだから。 んっ。
194
00:10:00,000 --> 00:10:01,001
ちょっと駄目!
取材になんないんだから。 んっ。
195
00:10:01,001 --> 00:10:04,004
(酒井)あっ ミコさん
ホントに来たんですね。
196
00:10:04,004 --> 00:10:06,006
酒井君 ヤッホー。
ヤッホー。
197
00:10:06,006 --> 00:10:08,008
事件現場で ヤッホーとか
やめてもらえます?
198
00:10:08,008 --> 00:10:10,010
不謹慎だし 古くさいから。
ヘヘッ。
199
00:10:10,010 --> 00:10:13,013
ミコさんが来るって聞いたんで
待ってましたよ。
200
00:10:13,013 --> 00:10:15,015
これ どうぞ。
201
00:10:15,015 --> 00:10:17,017
え~! こんなのまで
用意してくれてるの?
202
00:10:17,017 --> 00:10:19,019
(酒井)まあ 自分が作ったんで
公式の腕章ではないんですけど。
203
00:10:19,019 --> 00:10:21,021
それ 勝手に作っちゃ駄目だよね?
204
00:10:21,021 --> 00:10:24,024
でも 着けてるだけで
部外者感 減るんで。
205
00:10:24,024 --> 00:10:26,026
ありがと。
(酒井)んじゃ 自分は ここで。
206
00:10:26,026 --> 00:10:30,000
樋口さんには 現場の状況
共有してありますんで。
207
00:10:30,000 --> 00:10:30,030
樋口さんには 現場の状況
共有してありますんで。
208
00:10:30,030 --> 00:10:32,032
樋口 もういるんだ。
209
00:10:32,032 --> 00:10:34,034
誰?
私のバディです。
210
00:10:34,034 --> 00:10:36,036
できるだけ
おとなしくしてくださいね。
211
00:10:36,036 --> 00:10:39,039
はいはい。
212
00:10:39,039 --> 00:10:43,043
(話し声)
213
00:10:43,043 --> 00:10:46,046
森野さん!
お疲れ。
214
00:10:46,046 --> 00:10:48,048
来てくれたんですか。
うん。
215
00:10:48,048 --> 00:10:52,052
えっと… こちらの方は?
何か 今 密着取材されててさ。
216
00:10:52,052 --> 00:10:54,054
取材!?
うん。
217
00:10:54,054 --> 00:10:56,056
お邪魔します。
(樋口)えっ!?
218
00:10:56,056 --> 00:10:58,058
いやいや ちょちょ…。
219
00:10:58,058 --> 00:11:00,000
久しぶりに現場に来たと思ったら
何で取材なんか…。
220
00:11:00,000 --> 00:11:00,060
久しぶりに現場に来たと思ったら
何で取材なんか…。
221
00:11:00,060 --> 00:11:02,062
あの人 知らない?
ほら あの…。
222
00:11:02,062 --> 00:11:04,998
黒羽ミコさんっつってさ
ミステリー作家の。
223
00:11:04,998 --> 00:11:08,001
あ~! あの森野さんが好きな。
そうそう そうそう。
224
00:11:08,001 --> 00:11:11,004
(樋口)いや でも いいんですか?
現場に一般の人 入れて。
225
00:11:11,004 --> 00:11:13,006
何か ミステリーの題材に
したいんだって。
226
00:11:13,006 --> 00:11:16,009
だから ちょっと ここは
俺の顔を立ててもらえるとさ。
227
00:11:16,009 --> 00:11:20,013
わめいたり 騒いだりしないので
失礼しまーす。
228
00:11:26,019 --> 00:11:29,022
あぁ~!
229
00:11:29,022 --> 00:11:30,000
めちゃめちゃ わめいてんじゃん。
230
00:11:30,000 --> 00:11:33,026
めちゃめちゃ わめいてんじゃん。
231
00:11:33,026 --> 00:11:35,028
やっぱ 事件み強い。
232
00:11:35,028 --> 00:11:37,030
えっ 中 入らないんですか?
233
00:11:37,030 --> 00:11:39,032
いったん ちょっと
ここで 話 聞かせて。
234
00:11:39,032 --> 00:11:43,036
分かりました。
被害者は 田所 万作 63歳。
235
00:11:43,036 --> 00:11:47,040
都議会議員の 尾花 健一郎さんの
第一秘書で➡
236
00:11:47,040 --> 00:11:50,043
死亡推定時刻は
死後硬直や死斑の状態からみて➡
237
00:11:50,043 --> 00:11:53,046
10時半から11時の間です。
うん。
238
00:11:53,046 --> 00:11:57,050
第一発見者は この邸宅の主である
尾花 健一郎さんと➡
239
00:11:57,050 --> 00:11:59,052
第二秘書の 村井 浩平さんです。➡
240
00:11:59,052 --> 00:12:00,000
2人が議員事務所で打ち合わせ後
帰宅したのが 13時半ごろですね。
241
00:12:00,000 --> 00:12:03,056
2人が議員事務所で打ち合わせ後
帰宅したのが 13時半ごろですね。
242
00:12:03,056 --> 00:12:05,993
《どうしました?》
《んっ? 開かない》
243
00:12:05,993 --> 00:12:07,995
(樋口)書斎のドアに
鍵がかかっていたため➡
244
00:12:07,995 --> 00:12:13,000
不審に思い 庭に回り込み
窓から書斎を確認したところ…。
245
00:12:13,000 --> 00:12:15,002
(村井)《えっ!?》
246
00:12:15,002 --> 00:12:18,005
《村井君 警察に通報!》
(村井)《は… はい!》
247
00:12:18,005 --> 00:12:20,007
(樋口)血まみれで倒れている
被害者を発見。➡
248
00:12:20,007 --> 00:12:22,009
すぐに警察に通報したそうです。
249
00:12:28,015 --> 00:12:30,000
ここのドアってさ 中からしか
鍵かけられないタイプだよね。
250
00:12:30,000 --> 00:12:32,019
ここのドアってさ 中からしか
鍵かけられないタイプだよね。
251
00:12:32,019 --> 00:12:34,021
(樋口)ええ 鍵が存在しないため➡
252
00:12:34,021 --> 00:12:38,025
中から錠をかけると
外からは開けられません。
253
00:12:38,025 --> 00:12:40,027
ってことは…。
254
00:12:40,027 --> 00:12:44,031
死亡当時
中は密室になっていました。
255
00:12:44,031 --> 00:12:49,036
それって 密室殺人ってこと?
殺人事件みマックスじゃーん!
256
00:12:49,036 --> 00:12:51,038
はしゃがない。
ただ…。
257
00:12:51,038 --> 00:12:53,040
他殺の可能性は
低いかもしれません。
258
00:12:53,040 --> 00:12:56,043
えっ!?
密室であったことに加え➡
259
00:12:56,043 --> 00:12:59,046
凶器は 2階の広間にあった
装飾用ナイフで➡
260
00:12:59,046 --> 00:13:00,000
切れ味が悪いようで
腹部に計7回 刺しています。
261
00:13:00,000 --> 00:13:03,050
切れ味が悪いようで
腹部に計7回 刺しています。
262
00:13:03,050 --> 00:13:04,985
7回!?
263
00:13:04,985 --> 00:13:07,988
ナイフが被害者の手に
握られていたこともあり➡
264
00:13:07,988 --> 00:13:10,991
状況的には
自殺の可能性が高いかと。
265
00:13:10,991 --> 00:13:12,993
自殺か~。
266
00:13:12,993 --> 00:13:15,996
残念な顔しない。
ねえねえ ねえねえ。
267
00:13:15,996 --> 00:13:17,998
自殺ってことは
今日は 大丈夫そう?
268
00:13:17,998 --> 00:13:22,002
だと思うんですけど…
絶賛 帰りたいです。
269
00:13:22,002 --> 00:13:25,005
ってことは?
結構 においます。
270
00:13:25,005 --> 00:13:29,009
よしよし よしよし。 よし…。
271
00:13:29,009 --> 00:13:30,000
嫌~っ!
272
00:13:30,000 --> 00:13:33,013
嫌~っ!
273
00:13:33,013 --> 00:13:35,015
虫 虫… 動いた。
274
00:13:35,015 --> 00:13:37,017
いや 動かないでしょ。
標本なんですから。
275
00:13:37,017 --> 00:13:39,019
何で こんなんがあんだよ。
276
00:13:39,019 --> 00:13:42,022
健一郎さんが虫好きだそうです。
277
00:13:42,022 --> 00:13:47,027
子供の頃 総一郎さんと
よく昆虫採集に出掛けたとかで。
278
00:13:47,027 --> 00:13:49,029
私も 絶賛 帰りたくなってきた。
279
00:14:11,852 --> 00:14:14,855
すいませーん。 ちょっと
首 突っ込んでもいいですか?
280
00:14:14,855 --> 00:14:17,858
えっ? ああ はい。
捜査一課の森野です。
281
00:14:17,858 --> 00:14:20,861
黒羽です。 取材で同行してます。
282
00:14:20,861 --> 00:14:26,867
あ~ ワイドショー拝見してます。
尾花 健一郎です。
283
00:14:26,867 --> 00:14:28,869
お願いしまーす。
284
00:14:31,872 --> 00:14:33,874
はい?
285
00:14:35,876 --> 00:14:39,880
あっ どうも。 お願いします。
286
00:14:39,880 --> 00:14:42,883
あっ 健一郎さんは
こちらに お住まいなんですか?
287
00:14:42,883 --> 00:14:46,887
ええ 妻と息子の3人で
暮らしてます。
288
00:14:46,887 --> 00:14:50,891
奥さまと息子さんは?
妻の実家に帰省中です。
289
00:14:50,891 --> 00:14:52,893
広い家に1人で過ごしてると➡
290
00:14:52,893 --> 00:14:55,896
1人で暮らしてる感覚に
なりますね。
291
00:14:55,896 --> 00:14:58,899
それは そうでしょうね。
292
00:14:58,899 --> 00:15:00,000
あっ どうぞ。
あっ 失礼します。
293
00:15:00,000 --> 00:15:02,903
あっ どうぞ。
あっ 失礼します。
294
00:15:07,841 --> 00:15:10,844
健一郎さんが 田所さんに
最後にお会いしたのは➡
295
00:15:10,844 --> 00:15:14,848
いつですか?
タウン誌の取材を終えた後➡
296
00:15:14,848 --> 00:15:18,852
田所さんと私とで
10時ごろ こちらに戻りました。
297
00:15:18,852 --> 00:15:22,856
少し話した後 私一人で
後援会事務所に向かったので➡
298
00:15:22,856 --> 00:15:24,858
それが最後ですかね。
299
00:15:24,858 --> 00:15:27,861
田所さんは
一緒に行かなかったんですか?
300
00:15:27,861 --> 00:15:29,863
ええ。
301
00:15:29,863 --> 00:15:30,000
少し体調が悪かったようなので
休むように伝えました。
302
00:15:30,000 --> 00:15:33,867
少し体調が悪かったようなので
休むように伝えました。
303
00:15:33,867 --> 00:15:37,871
あのとき 1人にしてなければ
こんなことには…。
304
00:15:37,871 --> 00:15:40,874
10時半から11時ごろって
何されてました?
305
00:15:40,874 --> 00:15:44,878
その時間は
後援会事務所に向かっていました。
306
00:15:44,878 --> 00:15:48,882
証明できます?
タクシーで移動したので➡
307
00:15:48,882 --> 00:15:50,884
タクシー会社に
問い合わせてもらえれば。
308
00:15:50,884 --> 00:15:52,886
分かりました。
309
00:15:52,886 --> 00:15:56,890
あの… 田所さんは
自殺したんですよね?
310
00:15:56,890 --> 00:16:00,000
まあ 状況的に考えて
その可能性は高いですね。
311
00:16:00,000 --> 00:16:00,894
まあ 状況的に考えて
その可能性は高いですね。
312
00:16:00,894 --> 00:16:05,899
でも 自殺にしては
ちょっと不自然だと思いません?
313
00:16:05,899 --> 00:16:08,836
どの辺が?
自分で自分を刺すパターンの自殺って➡
314
00:16:08,836 --> 00:16:12,840
何か あんまり
聞いたことないなって思って。
315
00:16:12,840 --> 00:16:15,843
どう思います?
316
00:16:15,843 --> 00:16:18,846
どうでしょうかねぇ。
317
00:16:18,846 --> 00:16:23,851
あっ ただ 田所さんは
時代劇とか好きだったから。
318
00:16:23,851 --> 00:16:25,853
時代劇?
ええ。
319
00:16:25,853 --> 00:16:28,856
切腹しようとしたのかも
武士みたいに。
320
00:16:28,856 --> 00:16:30,000
そんな人 いますかね?
それに関しては➡
321
00:16:30,000 --> 00:16:32,860
そんな人 いますかね?
それに関しては➡
322
00:16:32,860 --> 00:16:35,863
いるとも言えますし
いないとも言えますし。
323
00:16:35,863 --> 00:16:38,866
そうですね…。
324
00:16:38,866 --> 00:16:44,872
あっ でも 切腹するんだったら
ナイフじゃなくて刀を使うか。
325
00:16:49,877 --> 00:16:51,879
どうも ありがとうございました。
ありがとうございました。
326
00:16:51,879 --> 00:16:53,881
ありがとうございました。
327
00:16:55,883 --> 00:16:57,885
やっぱり ちょいちょいアホだね。
328
00:16:57,885 --> 00:17:00,000
あの爽やかさが
よりアホさを増幅させてますね。
329
00:17:00,000 --> 00:17:00,888
あの爽やかさが
よりアホさを増幅させてますね。
330
00:17:00,888 --> 00:17:04,892
私は怪しいと思うよ フラワー。
どの辺がですか?
331
00:17:04,892 --> 00:17:07,828
想定内の質問に対しては
かなりスムーズに答えるけど➡
332
00:17:07,828 --> 00:17:10,831
それ以外のところを突くと
かなり たどたどしい。
333
00:17:10,831 --> 00:17:12,833
答えを あらかじめ
準備してた感じがする。
334
00:17:12,833 --> 00:17:15,836
あと 握手したときの手汗も
すごかった。
335
00:17:15,836 --> 00:17:18,839
あれは かなり緊張してる兆候。
336
00:17:18,839 --> 00:17:20,841
そういえば 何で ミコさんとだけ
握手したんでしょうね。
337
00:17:20,841 --> 00:17:23,844
そう あれ 何で? あっ!
森野と握手したくなかったんだよ。
338
00:17:23,844 --> 00:17:25,846
ミコさんとハグしたくなかった
とも言えますけどね。
339
00:17:25,846 --> 00:17:27,848
いやいや… 握手の方が上でしょ。
340
00:17:27,848 --> 00:17:29,850
ハグの方が
接地面積 大きいですからね。
341
00:17:29,850 --> 00:17:30,000
そもそもさ 捜査に来た刑事に
ハグとかする? 普通。
342
00:17:30,000 --> 00:17:31,852
そもそもさ 捜査に来た刑事に
ハグとかする? 普通。
343
00:17:31,852 --> 00:17:34,855
ああやって 有権者のハートをつかむ
スタイルなんですかね。
344
00:17:34,855 --> 00:17:38,859
どちらにしろ
犯人がフラワーだとしたら➡
345
00:17:38,859 --> 00:17:41,862
結構イージーかもね 今回の事件。
346
00:17:41,862 --> 00:17:44,865
だといいですけどね。
347
00:17:44,865 --> 00:17:48,869
田所さんは
仕事にストイックな方でした。
348
00:17:48,869 --> 00:17:52,873
私も 厳しいお叱りを受けることが
よくありましたし。
349
00:17:52,873 --> 00:17:56,877
ここ 田所さんの席ですか?
ええ。
350
00:17:56,877 --> 00:18:00,000
へぇ~。
総一郎さんの写真ばっかですね。
351
00:18:00,000 --> 00:18:00,881
へぇ~。
総一郎さんの写真ばっかですね。
352
00:18:00,881 --> 00:18:04,885
田所さんは
総一郎さんの頃からの秘書で➡
353
00:18:04,885 --> 00:18:07,888
総一郎さんから
秘書の仕事を教わったそうです。
354
00:18:07,888 --> 00:18:09,890
4年前に亡くなりましたが➡
355
00:18:09,890 --> 00:18:12,893
今でも心酔していると
よくお話ししてました。
356
00:18:12,893 --> 00:18:14,895
健一郎さんに対しては
どうですか?
357
00:18:14,895 --> 00:18:16,897
かなり厳しかったですね。
358
00:18:16,897 --> 00:18:19,900
服装や振る舞い
スケジュールなど➡
359
00:18:19,900 --> 00:18:22,903
全て 田所さんが
管理していましたし➡
360
00:18:22,903 --> 00:18:25,906
スピーチ台本も
田所さんが書いてました。
361
00:18:25,906 --> 00:18:29,910
過去のアホな発言も台本ですか?
台本です。
362
00:18:29,910 --> 00:18:30,000
ただ 健一郎さんは
もともと アホ…。
363
00:18:30,000 --> 00:18:31,912
ただ 健一郎さんは
もともと アホ…。
364
00:18:31,912 --> 00:18:35,916
んっ?
というか 天然なので➡
365
00:18:35,916 --> 00:18:40,921
それを使って 知名度を上げるのが
田所さんの戦略でした。
366
00:18:40,921 --> 00:18:43,924
裏では
フラワー作戦と呼んでました。
367
00:18:43,924 --> 00:18:45,926
「フラワー作戦」
368
00:18:45,926 --> 00:18:49,930
あっ 健一郎さんには内緒で。
もちろん。
369
00:18:49,930 --> 00:18:51,932
健一郎さん プライド高いので➡
370
00:18:51,932 --> 00:18:54,935
アホ扱いされるのを
嫌ってましたから。
371
00:18:54,935 --> 00:18:58,939
そのことで 田所さんとは
何度か衝突してましたし。
372
00:18:58,939 --> 00:19:00,000
じゃあ 健一郎さんは 田所さんに
恨みを持ってたってことですかね?
373
00:19:00,000 --> 00:19:01,942
じゃあ 健一郎さんは 田所さんに
恨みを持ってたってことですかね?
374
00:19:01,942 --> 00:19:04,945
不満は あったと思います。
375
00:19:04,945 --> 00:19:08,882
村井さんは 田所さんのこと
どう思われてました?
376
00:19:08,882 --> 00:19:11,885
私は…。
377
00:19:11,885 --> 00:19:14,888
尊敬してました。
378
00:19:14,888 --> 00:19:17,891
へぇ~。 なるほど。
379
00:19:17,891 --> 00:19:19,893
あっ 森野さん。
380
00:19:22,896 --> 00:19:24,898
田所さんの遺書が見つかりました。
381
00:19:24,898 --> 00:19:26,900
(樋口)これです。➡
382
00:19:26,900 --> 00:19:29,903
被害者のジャケットの
内ポケットに入っていました。
383
00:19:29,903 --> 00:19:30,000
「私は 政治献金を着服するという
罪をお… かしました」
384
00:19:30,000 --> 00:19:34,908
「私は 政治献金を着服するという
罪をお… かしました」
385
00:19:34,908 --> 00:19:37,911
「大変苦しい決断ですが
こ… の命をもって➡
386
00:19:37,911 --> 00:19:41,915
つぐないたいと 思いま… す」
387
00:19:41,915 --> 00:19:43,917
「田所 万作」
388
00:19:43,917 --> 00:19:47,921
今 鑑定中ですが おそらく
本人の字で間違いなさそうです。
389
00:19:47,921 --> 00:19:49,923
(ラムネを出す音)
390
00:19:49,923 --> 00:19:52,926
(樋口)自殺の方向で
捜査を進めることになりそうです。
391
00:19:52,926 --> 00:19:56,930
(かむ音)
ボリボリ うるさいなぁ。
392
00:19:56,930 --> 00:19:58,932
何か気になってんの?
393
00:19:58,932 --> 00:20:00,000
うーん… 不可解な点 多いですね。
394
00:20:00,000 --> 00:20:01,935
うーん… 不可解な点 多いですね。
395
00:20:01,935 --> 00:20:03,937
迷惑をかけないために
自殺を選んだのに➡
396
00:20:03,937 --> 00:20:05,939
どうして
死に場所をここにしたのか。
397
00:20:05,939 --> 00:20:08,876
確かに この時点で
もう迷惑かけてるね。
398
00:20:08,876 --> 00:20:11,879
それと 本文は
パソコンで書かれてるのに➡
399
00:20:11,879 --> 00:20:13,881
署名だけ手書きなのも
気になりますね。
400
00:20:13,881 --> 00:20:15,883
うんうん うんうん。
あとさ➡
401
00:20:15,883 --> 00:20:17,885
この改行の位置 おかしくない?
うん 確かに。
402
00:20:17,885 --> 00:20:20,888
田所さんってさ 普段から
スピーチ台本とか書いてんだよね。
403
00:20:20,888 --> 00:20:23,891
そんな人が
こんな読みにくい遺書 書くかな?
404
00:20:23,891 --> 00:20:25,893
遺書は偽造された可能性があると。
うんうん。
405
00:20:31,832 --> 00:20:34,835
そこに書かれてあることは
事実ですか?
406
00:20:34,835 --> 00:20:36,837
事実です。
407
00:20:36,837 --> 00:20:40,841
今日 初めて 田所さんから
打ち明けられました。
408
00:20:40,841 --> 00:20:44,845
ただ 田所さんの名誉のためにも
言わせてもらいますが➡
409
00:20:44,845 --> 00:20:48,849
それ以外の仕事は
完璧にされる方でした。
410
00:20:48,849 --> 00:20:54,855
田所さんがいなければ
議員になんて なれてません。
411
00:20:54,855 --> 00:21:00,000
ホントに 何から何まで…。
412
00:21:00,000 --> 00:21:01,862
ホントに 何から何まで…。
413
00:21:01,862 --> 00:21:05,866
お世話になりっぱなしで…。
414
00:21:15,809 --> 00:21:17,811
あっ…。
(はなをすする音)
415
00:21:17,811 --> 00:21:19,813
すいません。
ああ いえ。
416
00:21:19,813 --> 00:21:22,816
あの… 生前の田所さんと
健一郎さんは➡
417
00:21:22,816 --> 00:21:25,819
あんまり関係が良くなかった
という話を聞いたんですけども。
418
00:21:25,819 --> 00:21:29,823
それは
そう見えたかもしれません。
419
00:21:29,823 --> 00:21:30,000
私が議員として未熟なせいで
叱責されることも多かったので。
420
00:21:30,000 --> 00:21:33,827
私が議員として未熟なせいで
叱責されることも多かったので。
421
00:21:33,827 --> 00:21:35,829
健一郎さんのスピーチって➡
422
00:21:35,829 --> 00:21:37,831
田所さんが
台本を書かれていたんですか?
423
00:21:37,831 --> 00:21:40,834
えっ… どうして そのことを?
424
00:21:40,834 --> 00:21:43,837
それって 今
見せてもらうことできます?
425
00:21:56,850 --> 00:21:58,852
これです。
426
00:22:02,856 --> 00:22:05,859
健一郎さんは
ご自分で書かれたりすることは?
427
00:22:05,859 --> 00:22:10,797
ああ 私も
議案を書いたりはしますよ。
428
00:22:10,797 --> 00:22:12,799
はい。
429
00:22:12,799 --> 00:22:17,804
まだ発表前の議案なので
内容は アフレコで。
430
00:22:17,804 --> 00:22:21,808
オフレコの意味ですかね?
あっ そっちです。
431
00:22:24,811 --> 00:22:29,816
全然 改行してないね。
遺書と同じ感じですね。
432
00:22:29,816 --> 00:22:30,000
あの~…。
433
00:22:30,000 --> 00:22:31,818
あの~…。
434
00:22:31,818 --> 00:22:35,822
お二人は もしかして
僕のこと疑ってるんですか?
435
00:22:38,825 --> 00:22:48,836
♬~
436
00:22:48,836 --> 00:22:50,838
えっ?
437
00:22:50,838 --> 00:22:52,840
あれっ?
438
00:22:59,847 --> 00:23:00,000
出ちゃったか。
(ドアの開く音)
439
00:23:00,000 --> 00:23:02,850
出ちゃったか。
(ドアの開く音)
440
00:23:02,850 --> 00:23:04,852
ハァ…。
441
00:23:11,792 --> 00:23:13,794
あっ!
442
00:23:13,794 --> 00:23:15,796
「すみません」
443
00:23:20,801 --> 00:23:25,806
「僕のこと疑ってるんですか?」
ってワードだったりする?
444
00:23:25,806 --> 00:23:27,808
おそらく。
445
00:23:27,808 --> 00:23:30,000
今日は 相手がアホっぽかったんで
少し油断してました。
446
00:23:30,000 --> 00:23:31,812
今日は 相手がアホっぽかったんで
少し油断してました。
447
00:23:31,812 --> 00:23:34,815
今 どこ?
近くの森にある川のほとりで➡
448
00:23:34,815 --> 00:23:36,817
せせらぎの音に
耳を傾けています。
449
00:23:36,817 --> 00:23:38,819
少し気持ちも落ち着きました。
450
00:23:38,819 --> 00:23:41,822
虫屋敷に
一人にしないでほしかったな。
451
00:23:41,822 --> 00:23:44,825
そんなに虫が苦手なんですか?
苦手でしょ。 あいつら➡
452
00:23:44,825 --> 00:23:47,494
飛びながら交尾するんだよ。
そこですか?
453
00:23:47,494 --> 00:23:49,830
ツルッツルかと思いきや
急に産毛みたいなの生えてるし➡
454
00:23:49,830 --> 00:23:51,832
あいつらの習性で
一番 たちが悪いのは…。
455
00:23:51,832 --> 00:23:53,834
(虫の羽音)
(通知音)
456
00:23:53,834 --> 00:23:56,837
嫌~っ!!
457
00:23:56,837 --> 00:24:00,000
何 この画像!
いや 今 ちょうど飛んできたんで。
458
00:24:00,000 --> 00:24:00,841
何 この画像!
いや 今 ちょうど飛んできたんで。
459
00:24:00,841 --> 00:24:03,844
事件の話 するよ。
あっ はい。
460
00:24:03,844 --> 00:24:05,846
やっぱり
フラワーが怪しいと思う?
461
00:24:05,846 --> 00:24:07,848
うーん… 動機もそうですし➡
462
00:24:07,848 --> 00:24:09,783
供述も ちぐはぐで
矛盾が多いですね。
463
00:24:09,783 --> 00:24:11,785
改行の件を考えると➡
464
00:24:11,785 --> 00:24:14,788
遺書を偽造した可能性は
高いと思います。
465
00:24:14,788 --> 00:24:19,793
ただ 密室の件を崩さないかぎり
自殺の件は捨てきれませんね。
466
00:24:19,793 --> 00:24:21,795
密室ね…。
467
00:24:21,795 --> 00:24:24,798
そういう意味では
一番 ふに落ちないのは➡
468
00:24:24,798 --> 00:24:27,801
フラワーが ここまでの完璧な密室を
つくり上げたってことよね。
469
00:24:27,801 --> 00:24:29,803
確かに。
470
00:24:29,803 --> 00:24:30,000
優秀なバディがいる可能性は
捨てきれませんね。
471
00:24:30,000 --> 00:24:32,806
優秀なバディがいる可能性は
捨てきれませんね。
472
00:24:32,806 --> 00:24:36,810
第二秘書の村井とか?
厳しい田所さんのもとにいたら➡
473
00:24:36,810 --> 00:24:39,813
結構 嫌な思いも
してそうだけどな~。
474
00:24:39,813 --> 00:24:41,815
遺体発見時のことも
健一郎と口裏を合わせていた➡
475
00:24:41,815 --> 00:24:44,818
可能性がありますね。
そっか。
476
00:24:44,818 --> 00:24:47,821
あと 樋口に聞きました?
刺し傷のこと。
477
00:24:47,821 --> 00:24:50,824
何?
腹部にあった7つの刺し傷のうち➡
478
00:24:50,824 --> 00:24:53,827
1つだけ入射角が違ったそうです。
479
00:24:53,827 --> 00:24:55,829
1つは 垂直に刺さっていたのに➡
480
00:24:55,829 --> 00:24:59,833
残りの6つは
斜めから刺さってたみたいです。
481
00:24:59,833 --> 00:25:00,000
それって
ちょっと不自然じゃない?
482
00:25:00,000 --> 00:25:01,835
それって
ちょっと不自然じゃない?
483
00:25:01,835 --> 00:25:04,838
うん。
私も もう少し落ち着いたら➡
484
00:25:04,838 --> 00:25:06,840
密室のトリックについて
考えてみます。
485
00:25:06,840 --> 00:25:08,509
うん。
486
00:25:08,509 --> 00:25:10,777
ミコさんは
何が気になったんですか?
487
00:25:10,777 --> 00:25:13,780
涙かな。
涙?
488
00:25:13,780 --> 00:25:15,782
フラワーがさ
田所さんのこと思い出して➡
489
00:25:15,782 --> 00:25:17,784
うるっとしてたでしょ。
あれって➡
490
00:25:17,784 --> 00:25:20,787
嘘泣きじゃなかったんだよね。
えっ?
491
00:25:20,787 --> 00:25:23,790
眉間に しわ寄せて
下唇が ちょっと出て➡
492
00:25:23,790 --> 00:25:25,792
こんな感じで。
493
00:25:25,792 --> 00:25:28,795
あれって
本気で悲しんでる兆候なんだよね。
494
00:25:28,795 --> 00:25:30,000
まあ 腐っても 政治家ですから➡
495
00:25:30,000 --> 00:25:30,797
まあ 腐っても 政治家ですから➡
496
00:25:30,797 --> 00:25:32,799
お涙ちょうだいの芝居は
得意なのかもしれませんね。
497
00:25:32,799 --> 00:25:36,803
もう少し
健一郎と田所さんの関係を➡
498
00:25:36,803 --> 00:25:39,806
深掘りしてみたい。
ねえ 田所さんって➡
499
00:25:39,806 --> 00:25:41,808
ご家族いるんだっけ?
奥さんがいます。
500
00:25:41,808 --> 00:25:43,810
話が聞けるように
手配しましょうか?
501
00:25:43,810 --> 00:25:45,812
お願い。
502
00:25:45,812 --> 00:25:50,817
(真理)ええ。
確かに 主人の字だと思います。
503
00:25:50,817 --> 00:25:53,820
そうですか。
504
00:25:53,820 --> 00:25:56,823
ただ…。
ただ?
505
00:25:56,823 --> 00:26:00,000
こちらの文章は
主人が書いたとは思えません。
506
00:26:00,000 --> 00:26:01,828
こちらの文章は
主人が書いたとは思えません。
507
00:26:01,828 --> 00:26:04,831
それは どういうことですか?
508
00:26:04,831 --> 00:26:06,834
総一郎さんの代から➡
509
00:26:06,834 --> 00:26:12,840
秘書として尽くしてきた姿を
近くで見てきました。
510
00:26:12,840 --> 00:26:17,845
総一郎さんが亡くなる際も
健一郎さんを託されて➡
511
00:26:17,845 --> 00:26:22,850
「命を懸けて 尾花家を守る」
と言っていたのを聞いています。
512
00:26:22,850 --> 00:26:25,853
「命を懸けて」
はい。
513
00:26:25,853 --> 00:26:30,000
主人は もともとは
尾花家の使用人の息子で➡
514
00:26:30,000 --> 00:26:30,858
主人は もともとは
尾花家の使用人の息子で➡
515
00:26:30,858 --> 00:26:33,861
総一郎さんには 幼い頃から➡
516
00:26:33,861 --> 00:26:36,864
実の弟のように
かわいがってもらったそうです。
517
00:26:36,864 --> 00:26:38,866
そんな主人が➡
518
00:26:38,866 --> 00:26:43,871
尾花家を裏切るような行為に
手を染めるはずはありません。
519
00:26:43,871 --> 00:26:46,874
そもそも 主人は
お金に無頓着で➡
520
00:26:46,874 --> 00:26:49,877
ぜいたくも
してきませんでしたから。
521
00:26:49,877 --> 00:26:55,883
それと…
主人は すでに遺書を書いてます。
522
00:26:55,883 --> 00:26:57,885
どういうことですか?
523
00:26:57,885 --> 00:27:00,000
2カ月前に 肝臓に
悪性の腫瘍が見つかりまして…。
524
00:27:00,000 --> 00:27:05,893
2カ月前に 肝臓に
悪性の腫瘍が見つかりまして…。
525
00:27:05,893 --> 00:27:09,830
周囲に内緒で 手術したんです。
526
00:27:09,830 --> 00:27:11,832
手術…。
527
00:27:11,832 --> 00:27:13,834
死を覚悟した主人は➡
528
00:27:13,834 --> 00:27:18,839
そのときに 遺書と
関係者への手紙を書いていました。
529
00:27:18,839 --> 00:27:20,841
あの…。
530
00:27:20,841 --> 00:27:23,844
そちらを見せていただくことは
できますか?
531
00:27:23,844 --> 00:27:27,848
弁護士に 一度 確認してみます。
お願いします。
532
00:28:10,757 --> 00:28:12,759
<健一郎さん。
533
00:28:12,759 --> 00:28:17,764
少し いいですか?
ああ…。
534
00:28:17,764 --> 00:28:19,766
お掃除ですか?
535
00:28:19,766 --> 00:28:23,770
ええ 部屋って 掃除すると
奇麗になりますから。
536
00:28:23,770 --> 00:28:26,773
ああ… まあ そうですね。
537
00:28:26,773 --> 00:28:28,775
で 何のご用ですか?
538
00:28:28,775 --> 00:28:30,000
田所さんが手術をされたことは
ご存じですか?
539
00:28:30,000 --> 00:28:32,779
田所さんが手術をされたことは
ご存じですか?
540
00:28:32,779 --> 00:28:36,783
手術… いえ。
いつごろの話ですか?
541
00:28:36,783 --> 00:28:39,786
2カ月ほど前のことです。
542
00:28:39,786 --> 00:28:43,724
ああ その頃 まとまった休暇が
欲しいとは言われましたが➡
543
00:28:43,724 --> 00:28:47,728
手術されてたんですね。
気付かなかったです。
544
00:28:47,728 --> 00:28:50,731
実は あのときも
遺書を書いていたんですよ。
545
00:28:50,731 --> 00:28:53,734
へぇ~ そうなんですか。
546
00:28:53,734 --> 00:28:55,736
おかしいと思いません?
547
00:28:55,736 --> 00:28:57,738
すでに遺書を書いていたのに➡
548
00:28:57,738 --> 00:29:00,000
また あらためて
遺書を書くっていうのは。
549
00:29:00,000 --> 00:29:00,741
また あらためて
遺書を書くっていうのは。
550
00:29:00,741 --> 00:29:02,743
うーん… そっちの遺書は➡
551
00:29:02,743 --> 00:29:05,746
財産分与について
書かれていたんじゃないですかね。
552
00:29:05,746 --> 00:29:07,748
今回 書かれていたのは➡
553
00:29:07,748 --> 00:29:10,751
自分が犯した
罪についての話だったし。
554
00:29:10,751 --> 00:29:16,757
確かに
種類が違うのかもしれませんね。
555
00:29:16,757 --> 00:29:18,759
あの…!
556
00:29:18,759 --> 00:29:22,763
そろそろ いいですか?
あっ 何か ご予定でも?
557
00:29:22,763 --> 00:29:26,767
えっ… ちょっとトイレに。
ああ。
558
00:29:26,767 --> 00:29:29,770
じゃあ ここで待ってます。
いや でも!
559
00:29:29,770 --> 00:29:30,000
朝から おなかの調子が悪くて
長引くかもしれません。
560
00:29:30,000 --> 00:29:33,774
朝から おなかの調子が悪くて
長引くかもしれません。
561
00:29:33,774 --> 00:29:38,779
ああ… そうですか…。
562
00:29:38,779 --> 00:29:40,781
分かりました。
では また あらためて。
563
00:29:40,781 --> 00:29:42,783
すみません。
564
00:29:47,721 --> 00:29:49,723
ハァ…。
565
00:29:49,723 --> 00:29:51,725
(スプレーをかける音)
566
00:29:53,727 --> 00:29:56,730
トイレに
行くんじゃなかったんですか?
567
00:29:56,730 --> 00:29:58,732
あっ…。
568
00:30:00,734 --> 00:30:02,736
これって…。
569
00:30:05,739 --> 00:30:08,742
今 鑑識に
樋口さんが回してるけど➡
570
00:30:08,742 --> 00:30:11,745
もし あれが
田所さんの血液だったとしたら?
571
00:30:11,745 --> 00:30:13,747
田所さんは 広間で殺された?
572
00:30:13,747 --> 00:30:16,750
そう。
刺された後に書斎に運ばれた。
573
00:30:16,750 --> 00:30:18,752
でも それはそれで
おかしくないですか?
574
00:30:18,752 --> 00:30:20,420
何で?
575
00:30:20,420 --> 00:30:22,756
だって 遺体の重さから考えて
1人で運ぶとしたら➡
576
00:30:22,756 --> 00:30:26,760
どうしても 床を引きずることに
なるじゃないですか。
577
00:30:26,760 --> 00:30:29,763
でも 書斎前の廊下から
血液反応は出てないですよ。
578
00:30:29,763 --> 00:30:30,000
ああ… そっか。
579
00:30:30,000 --> 00:30:32,766
ああ… そっか。
580
00:30:32,766 --> 00:30:36,770
まあ 複数人で運んだなら
話は変わってきますけど。
581
00:30:36,770 --> 00:30:39,773
ねえ 密室のトリックは?
何か ひらめいた?
582
00:30:39,773 --> 00:30:41,775
いえ。 あの できれば➡
583
00:30:41,775 --> 00:30:44,711
密室だった書斎の写真 撮って
送ってもらえませんかね?
584
00:30:44,711 --> 00:30:48,715
えぇ~ あそこ 虫 多いんだけど。
585
00:30:48,715 --> 00:30:52,719
あぁ…。
586
00:30:54,721 --> 00:30:56,723
(携帯電話)(シャッター音)
よし。 うわっ…。
587
00:30:56,723 --> 00:31:00,000
あぁ…。
588
00:31:00,000 --> 00:31:01,728
あぁ…。
589
00:31:01,728 --> 00:31:05,732
(携帯電話)(シャッター音)
うぅ…。
590
00:31:05,732 --> 00:31:08,735
(携帯電話)(シャッター音)
あぁ…。
591
00:31:08,735 --> 00:31:12,739
(携帯電話)(シャッター音)
よし。 これでよしと。
592
00:31:14,741 --> 00:31:19,746
嫌~っ!!
593
00:31:19,746 --> 00:31:22,749
どうしました?
虫 虫! そこ そこ! 動いてる!
594
00:31:22,749 --> 00:31:24,751
ああ…。
595
00:31:27,754 --> 00:31:30,000
死んでますよ。
信用できません!
596
00:31:30,000 --> 00:31:30,757
死んでますよ。
信用できません!
597
00:31:30,757 --> 00:31:33,760
虫って 死んだと思いきや
羽バタバタするでしょ!
598
00:31:33,760 --> 00:31:37,764
ほら 道端のセミとか
ああいう習性 大っ嫌いなんです!
599
00:31:37,764 --> 00:31:42,769
では 外に逃がしてきますね。
すいません。
600
00:31:51,712 --> 00:31:55,716
何で おとなしく
死んでくんないかな…。
601
00:31:58,719 --> 00:32:00,000
(村井)《田所さんは
総一郎さんの頃からの秘書で➡
602
00:32:00,000 --> 00:32:02,723
(村井)《田所さんは
総一郎さんの頃からの秘書で➡
603
00:32:02,723 --> 00:32:06,727
総一郎さんから
秘書の仕事を教わったそうです》
604
00:32:06,727 --> 00:32:11,732
(健一郎)
《ホントに 何から何まで…》
605
00:32:11,732 --> 00:32:15,736
《お世話になりっぱなしで…》
606
00:32:15,736 --> 00:32:17,738
《腹部にあった
7つの刺し傷のうち➡
607
00:32:17,738 --> 00:32:19,740
1つだけ入射角が違ったそうです》
608
00:32:23,744 --> 00:32:27,748
分かったかも。
609
00:32:27,748 --> 00:32:30,000
うん。 その仮説が正しければ
密室は崩れます。
610
00:32:30,000 --> 00:32:31,752
うん。 その仮説が正しければ
密室は崩れます。
611
00:32:31,752 --> 00:32:33,420
だよね。
612
00:32:33,420 --> 00:32:36,757
ただ それを証明するのは
かなり難しいです。
613
00:32:42,763 --> 00:32:44,765
(健一郎)ハァ…。
614
00:32:48,769 --> 00:32:51,772
<健一郎さん。
ああ 黒羽さん。
615
00:32:51,772 --> 00:32:55,776
事件について
もう少しだけ お話いいですか?
616
00:32:55,776 --> 00:32:57,778
今日は もう疲れました。
617
00:32:57,778 --> 00:32:59,780
そろそろ
部屋で休ませてもらえませんか。
618
00:32:59,780 --> 00:33:00,000
ん~ やっぱり 田所さんは
自殺じゃないと思います。
619
00:33:00,000 --> 00:33:05,786
ん~ やっぱり 田所さんは
自殺じゃないと思います。
620
00:33:05,786 --> 00:33:07,788
ハァ…。
621
00:33:07,788 --> 00:33:11,792
警察は 自殺の方向で
話を進めているようでしたけどね。
622
00:33:11,792 --> 00:33:15,729
本当のストーリーは あなたが
知ってるんじゃないですか?
623
00:33:15,729 --> 00:33:18,732
どういうことでしょうか?
田所さんを殺したのは➡
624
00:33:18,732 --> 00:33:23,737
尾花 健一郎さん
あなただと思います。
625
00:33:23,737 --> 00:33:26,740
密室に関しては
どう説明するつもりですか?
626
00:33:26,740 --> 00:33:29,743
(足音)
627
00:33:29,743 --> 00:33:30,000
それに関しては 私から。
628
00:33:30,000 --> 00:33:32,746
それに関しては 私から。
629
00:33:38,752 --> 00:33:40,754
大丈夫そう?
630
00:33:40,754 --> 00:33:43,757
ひとまず
自然の力で癒やされましたから。
631
00:33:47,761 --> 00:33:49,763
(においを嗅ぐ音)
632
00:33:51,765 --> 00:33:56,770
いや~ なかなか 手を焼きました。
完璧な密室でしたから。
633
00:33:56,770 --> 00:33:58,772
ただ フラワーと呼ばれる あなたが
それをつくり上げたことが➡
634
00:33:58,772 --> 00:34:00,000
一番の謎でしたけどね。
なかなか失礼な言い方ですね。
635
00:34:00,000 --> 00:34:03,777
一番の謎でしたけどね。
なかなか失礼な言い方ですね。
636
00:34:03,777 --> 00:34:06,780
あなたには
とても優秀なバディがいた。
637
00:34:06,780 --> 00:34:09,783
バディ?
相棒のことです。
638
00:34:09,783 --> 00:34:13,787
相棒? いったい 誰ですか?
田所さんです。
639
00:34:13,787 --> 00:34:16,723
田所さんが?
亡くなってるんですよ?
640
00:34:16,723 --> 00:34:18,725
もともと 田所さんと
関係の悪かった あなたは➡
641
00:34:18,725 --> 00:34:22,729
何らかのきっかけで口論になり
田所さんを刺してしまった。
642
00:34:22,729 --> 00:34:27,734
血痕があったことを考えると
おそらく 場所は ここ。
643
00:34:27,734 --> 00:34:29,403
(健一郎)《うわ~っ!》
644
00:34:29,403 --> 00:34:30,000
(刺す音)
(田所)《あっ…!》
645
00:34:30,000 --> 00:34:32,739
(刺す音)
(田所)《あっ…!》
646
00:34:32,739 --> 00:34:34,741
凶器のナイフは 装飾用でした。
647
00:34:34,741 --> 00:34:37,744
その形状と さびつき具合から
一撃で致命傷とはならなかった。
648
00:34:37,744 --> 00:34:39,746
つまり…。
649
00:34:39,746 --> 00:34:42,749
この時点で 田所さんは
まだ生きていた。
650
00:34:44,751 --> 00:34:48,755
《何をしてるか
分かってるんですか》
651
00:34:48,755 --> 00:34:51,758
《ああ。 あんたが
刺せないとか言うから!》
652
00:34:51,758 --> 00:34:58,765
《私が死ねば あなたは殺人犯だ》
653
00:34:58,765 --> 00:35:00,000
《殺人犯…》
654
00:35:00,000 --> 00:35:00,767
《殺人犯…》
655
00:35:00,767 --> 00:35:03,770
《立候補もできない》
656
00:35:03,770 --> 00:35:06,773
《全てを失う》
657
00:35:06,773 --> 00:35:08,775
《ああ…》
658
00:35:10,777 --> 00:35:15,716
《あっ… ごめんなさい。 救急車》
659
00:35:15,716 --> 00:35:20,721
《どのみち
もう 私は助からない》
660
00:35:20,721 --> 00:35:22,723
《えっ?》
661
00:35:22,723 --> 00:35:26,727
《その前に やらなくては…》
662
00:35:26,727 --> 00:35:29,730
《あっ…》
(田所)《触らないで!》➡
663
00:35:29,730 --> 00:35:30,000
《血が付く》
664
00:35:30,000 --> 00:35:32,733
《血が付く》
665
00:35:32,733 --> 00:35:35,736
《証拠を残してはいけない》
666
00:35:35,736 --> 00:35:40,741
《総一郎さまと
約束したんです》➡
667
00:35:40,741 --> 00:35:44,745
《尾花家を守ると》
668
00:35:44,745 --> 00:35:49,750
《あなたを
立派な議員に育てると》
669
00:35:51,752 --> 00:35:55,756
《逮捕させるわけにはいかない》
670
00:35:55,756 --> 00:35:59,760
(田所)《私の言うことを
聞いてください》
671
00:35:59,760 --> 00:36:00,000
田所さんは 先代の総一郎さんに
心から忠誠を誓っていた。
672
00:36:00,000 --> 00:36:04,765
田所さんは 先代の総一郎さんに
心から忠誠を誓っていた。
673
00:36:04,765 --> 00:36:07,768
尾花家を守るためなら
命も惜しまないと➡
674
00:36:07,768 --> 00:36:10,771
奥さまにも話していました。
675
00:36:10,771 --> 00:36:14,775
もし 健一郎さんが
殺人犯になれば➡
676
00:36:14,775 --> 00:36:16,710
都議会議員の職を失い➡
677
00:36:16,710 --> 00:36:19,713
総一郎さんの言葉を
裏切ることになる。
678
00:36:19,713 --> 00:36:21,715
それを回避するために➡
679
00:36:21,715 --> 00:36:25,719
田所さんは 自分の死を
自殺に見せかけることにした。
680
00:36:25,719 --> 00:36:27,721
まず 田所さんは
密室をつくりやすい書斎に➡
681
00:36:27,721 --> 00:36:29,723
自ら移動。
682
00:36:33,727 --> 00:36:37,731
《あぁ… あぁ…!》
683
00:36:37,731 --> 00:36:42,736
《パソコンと手袋
持ってきました》
684
00:36:42,736 --> 00:36:46,740
《私の言うとおりに…》
《は… はい》
685
00:36:51,745 --> 00:36:55,749
《私は 政治献金を…》
686
00:36:55,749 --> 00:36:59,753
そして 田所さんの言葉を聞いて
あなたが遺書を打った。
687
00:36:59,753 --> 00:37:00,000
だから 改行のポイントまでは
指示が行き届かなかった。
688
00:37:00,000 --> 00:37:02,756
だから 改行のポイントまでは
指示が行き届かなかった。
689
00:37:05,759 --> 00:37:07,761
《できました》
690
00:37:07,761 --> 00:37:09,763
《ペンを…》
691
00:37:09,763 --> 00:37:24,711
♬~
692
00:37:24,711 --> 00:37:26,713
そして 遺書を書き終えると➡
693
00:37:26,713 --> 00:37:29,716
田所さんは
あなたを部屋の外に出した。
694
00:37:32,719 --> 00:37:36,723
そして 中から鍵をかけ
密室状態をつくった。
695
00:37:36,723 --> 00:37:42,729
《うっ…! ハァ ハァ…》
696
00:37:42,729 --> 00:37:47,734
(田所)《最後まで 守りきれず…》
697
00:37:47,734 --> 00:37:50,737
《すみません》
698
00:37:53,740 --> 00:37:57,744
《あぁ… あぁ…》
699
00:37:57,744 --> 00:38:00,000
《うっ! うわ~っ!》
(刺す音)
700
00:38:00,000 --> 00:38:01,748
《うっ! うわ~っ!》
(刺す音)
701
00:38:01,748 --> 00:38:04,751
《うっ…! うわ~っ!》
(刺す音)
702
00:38:04,751 --> 00:38:09,756
《田所さん すいません…》
703
00:38:09,756 --> 00:38:11,758
刺し傷の入射角が
1つだけ違うのも➡
704
00:38:11,758 --> 00:38:13,760
それで説明がつきます。
705
00:38:13,760 --> 00:38:18,699
《すいません… すいません…》
706
00:38:18,699 --> 00:38:22,703
こうして
田所さんは 命を賭して➡
707
00:38:22,703 --> 00:38:26,707
あなたの無実を証明しようとした。
708
00:38:26,707 --> 00:38:29,710
刺したのは
あなただったにもかかわらず➡
709
00:38:29,710 --> 00:38:30,000
田所さんの死に関して
心から涙したのも ふに落ちます。
710
00:38:30,000 --> 00:38:35,716
田所さんの死に関して
心から涙したのも ふに落ちます。
711
00:38:37,718 --> 00:38:41,722
(2人)
これが この事件のトリックです。
712
00:38:46,727 --> 00:38:50,731
ハァ ハァ…。
713
00:38:50,731 --> 00:38:53,734
健一郎さん。
714
00:38:53,734 --> 00:38:57,738
自分のしたことに
後悔しているのでしたら➡
715
00:38:57,738 --> 00:39:00,000
全て話していただけませんか?
716
00:39:00,000 --> 00:39:01,742
全て話していただけませんか?
717
00:39:03,744 --> 00:39:06,747
私が…。
718
00:39:08,749 --> 00:39:11,752
私が田所さんを…。
719
00:39:16,690 --> 00:39:21,695
(田所)
《万が一 偽装工作がバレたら➡
720
00:39:21,695 --> 00:39:24,698
こう言ってください》➡
721
00:39:24,698 --> 00:39:29,703
《「それらは あくまでも➡
722
00:39:29,703 --> 00:39:30,000
状況証拠にすぎません」》
723
00:39:30,000 --> 00:39:33,707
状況証拠にすぎません」》
724
00:39:33,707 --> 00:39:37,711
それらは あくまでも
状況証拠にすぎません。
725
00:39:37,711 --> 00:39:39,713
私が田所さんを殺した➡
726
00:39:39,713 --> 00:39:43,717
決定的証拠は
どこにあるんですか?
727
00:39:43,717 --> 00:39:48,722
どうですか?
あるんですか? 決定的な証拠は。
728
00:39:52,726 --> 00:39:56,730
証拠は…。
729
00:39:56,730 --> 00:39:59,733
ありません。
730
00:39:59,733 --> 00:40:00,000
そうですよね。 だって 本当に
田所さんは自殺したんですから。
731
00:40:00,000 --> 00:40:05,739
そうですよね。 だって 本当に
田所さんは自殺したんですから。
732
00:40:05,739 --> 00:40:10,744
的外れでしたが
とても面白い推理でした。
733
00:40:10,744 --> 00:40:15,682
捜査への協力
ありがとうございました。
734
00:40:19,686 --> 00:40:21,688
ありがとうございました。
735
00:40:27,694 --> 00:40:29,696
あの~!
736
00:40:31,698 --> 00:40:34,701
ちょっと…
ちょっとだけ待っててください!
737
00:40:41,708 --> 00:40:43,710
ちょっと待って
ちょっと待って…。
738
00:40:43,710 --> 00:40:45,712
あっ!
739
00:40:48,715 --> 00:40:50,717
うっ…! 臭っ!
740
00:40:54,721 --> 00:40:56,723
ここでもない。
741
00:40:56,723 --> 00:40:59,726
ない。
742
00:40:59,726 --> 00:41:00,000
ここもない。
743
00:41:00,000 --> 00:41:01,728
ここもない。
744
00:41:07,734 --> 00:41:10,737
あっ…。
745
00:41:10,737 --> 00:41:12,739
頼む。
746
00:41:12,739 --> 00:41:15,742
人の部屋で何やってるんですか。
やめてください!
747
00:41:15,742 --> 00:41:17,744
すみません 大事なことなんです!
何してんすか?
748
00:41:17,744 --> 00:41:20,747
やめてください!
嫌~っ!
749
00:41:22,749 --> 00:41:24,751
ありました!
750
00:41:24,751 --> 00:41:27,754
決定的証拠!
751
00:41:31,758 --> 00:41:34,761
健一郎さんに初めて会ったとき
私は 握手をしたんですけど➡
752
00:41:34,761 --> 00:41:37,764
森野さんには
ハグをしましたよね?
753
00:41:37,764 --> 00:41:39,766
あれ ずっと変だな
って思ってたんです。
754
00:41:39,766 --> 00:41:41,768
あのとき 健一郎さんは➡
755
00:41:41,768 --> 00:41:44,771
とっさに 握手からの
ハグに切り替えたんです。
756
00:41:44,771 --> 00:41:49,776
私と握手したとき
これに気付いたから。
757
00:41:55,782 --> 00:41:57,784
この血が
田所さんのものだと判明すれば➡
758
00:41:57,784 --> 00:42:00,000
あなたが 田所さんを刺した
決定的な証拠になるはず。
759
00:42:00,000 --> 00:42:01,788
あなたが 田所さんを刺した
決定的な証拠になるはず。
760
00:42:01,788 --> 00:42:05,792
だから 犯人は あなたです。
761
00:42:09,796 --> 00:42:12,799
ハァ…。
762
00:42:14,801 --> 00:42:17,738
詰めが甘いなぁ。
763
00:42:19,740 --> 00:42:26,747
田所さん あなたの指示は
完璧だったのに…。
764
00:42:26,747 --> 00:42:30,000
あなたの言うとおり
僕は フラワーでした。
765
00:42:30,000 --> 00:42:31,752
あなたの言うとおり
僕は フラワーでした。
766
00:42:33,754 --> 00:42:37,758
ホントに…。
767
00:42:37,758 --> 00:42:40,761
そうだと思いますよ。
768
00:42:43,764 --> 00:42:48,769
田所さんは 肝臓の手術を受ける際
遺書を書いていました。
769
00:42:48,769 --> 00:42:54,775
その中には
あなたへの手紙も入っていました。
770
00:42:54,775 --> 00:42:56,777
えっ?
771
00:43:05,786 --> 00:43:10,791
(田所)「尾花 健一郎さま」➡
772
00:43:10,791 --> 00:43:14,795
「亡くなる直前の総一郎さまから➡
773
00:43:14,795 --> 00:43:17,731
あなたの秘書になるよう
言われたときは➡
774
00:43:17,731 --> 00:43:22,736
正直 頭を抱えました」➡
775
00:43:22,736 --> 00:43:27,741
「幼い頃から
何度も ご一緒した昆虫採集で➡
776
00:43:27,741 --> 00:43:30,000
あなたは
私と家族のように接してくれた」➡
777
00:43:30,000 --> 00:43:32,746
あなたは
私と家族のように接してくれた」➡
778
00:43:32,746 --> 00:43:37,751
「ただ その純粋さや優しさは➡
779
00:43:37,751 --> 00:43:41,755
政治家に向いていないと
感じたのです」➡
780
00:43:41,755 --> 00:43:45,759
「しかし
秘書として接するうちに➡
781
00:43:45,759 --> 00:43:50,764
その純粋さが
人を引きつける魅力だと➡
782
00:43:50,764 --> 00:43:53,767
感じたのも事実です」➡
783
00:43:53,767 --> 00:43:55,769
「それらを生かし➡
784
00:43:55,769 --> 00:43:59,773
仲間や支持者を
増やしてもらいたい」➡
785
00:43:59,773 --> 00:44:00,000
「その一心で 望まぬキャラクターを
押し付けてきました」
786
00:44:00,000 --> 00:44:04,778
「その一心で 望まぬキャラクターを
押し付けてきました」
787
00:44:06,780 --> 00:44:08,782
(田所)「次の選挙に勝てば➡
788
00:44:08,782 --> 00:44:13,787
あなたの地盤は
確実なものとなります」➡
789
00:44:13,787 --> 00:44:18,725
「その後は
無理なキャラクター作りをせず➡
790
00:44:18,725 --> 00:44:25,732
政策を学び 政治家として
より高みを目指せるはず」➡
791
00:44:25,732 --> 00:44:30,000
「あなたが 総一郎さまを超える
立派な政治家になるさまを➡
792
00:44:30,000 --> 00:44:32,739
「あなたが 総一郎さまを超える
立派な政治家になるさまを➡
793
00:44:32,739 --> 00:44:36,743
最後まで見届けたかった」➡
794
00:44:36,743 --> 00:44:41,748
「そして 今までの数々の無礼➡
795
00:44:41,748 --> 00:44:45,752
お許しください」➡
796
00:44:45,752 --> 00:44:48,755
「田所 万作」
797
00:44:48,755 --> 00:45:00,000
♬~
798
00:45:00,000 --> 00:45:08,775
♬~
799
00:45:08,775 --> 00:45:22,723
♬~
800
00:45:22,723 --> 00:45:25,726
ねえ 今日みたいにさ
現場に 花 持ってくれば➡
801
00:45:25,726 --> 00:45:27,728
イップスの症状も
軽くなったりするんじゃない?
802
00:45:27,728 --> 00:45:30,000
うーん… まあ 一時的に
癒やしの効果ありましたけど➡
803
00:45:30,000 --> 00:45:30,731
うーん… まあ 一時的に
癒やしの効果ありましたけど➡
804
00:45:30,731 --> 00:45:32,733
毎回 通用するかどうかは
疑問ですね。
805
00:45:32,733 --> 00:45:36,737
でもな~ 花のにおいを嗅ぎながら
推理する刑事って➡
806
00:45:36,737 --> 00:45:39,740
何か キャッチーでよくない?
そういう設定にしようかな 小説。
807
00:45:39,740 --> 00:45:43,744
えっ?
敏腕刑事 フラワー森野みたいな。
808
00:45:43,744 --> 00:45:45,746
頭悪そうじゃないですか。
フラワー健一郎とかぶるし。
809
00:45:45,746 --> 00:45:48,749
パンジー森野…
ラベンダー森野でもいいんだよ。
810
00:45:48,749 --> 00:45:50,751
よくない方向にいってますね。
811
00:45:53,754 --> 00:45:55,756
何ですか? これ。
812
00:45:55,756 --> 00:46:00,000
ああ! 小説の主人公のニックネーム案。
ねえねえ… どれがいい?
813
00:46:00,000 --> 00:46:00,761
ああ! 小説の主人公のニックネーム案。
ねえねえ… どれがいい?
814
00:46:00,761 --> 00:46:04,765
え~っ! 「森野」って➡
815
00:46:04,765 --> 00:46:07,768
名字 ダサくないっすか?
いや そこ?
816
00:46:07,768 --> 00:46:11,772
主人公っぽくない感じしますね。
そっか。
817
00:46:11,772 --> 00:46:13,774
でも よかったですね。
818
00:46:13,774 --> 00:46:16,710
事件現場 行くことで
アイデアが湧いてきてるっていうのは。
819
00:46:16,710 --> 00:46:18,712
そうなんだよ。
820
00:46:18,712 --> 00:46:21,715
今なら書けるんじゃないっすか?
小説。
821
00:46:21,715 --> 00:46:26,720
あっ…! トライしてみよっかな。
822
00:46:26,720 --> 00:46:28,722
いただきまーす。
823
00:46:34,728 --> 00:46:38,732
(携帯電話)♬(音楽)
824
00:46:38,732 --> 00:46:41,735
よし。
825
00:46:41,735 --> 00:46:48,742
♬~
826
00:46:51,745 --> 00:47:00,000
♬~
827
00:47:00,000 --> 00:47:00,754
♬~
828
00:47:00,754 --> 00:47:05,759
うん。 そう。
また1ミリも書けなかった。
829
00:47:05,759 --> 00:47:07,761
(携帯電話)(慧)そっか。
830
00:47:07,761 --> 00:47:11,765
もっと 取材 重ねないと
いけないのかな~。
831
00:47:11,765 --> 00:47:13,767
うーん…。
832
00:47:20,707 --> 00:47:22,709
(携帯電話)ちょっと聞いてる?
833
00:47:28,715 --> 00:47:30,000
[次回の犯人は…]
834
00:47:30,000 --> 00:47:31,718
[次回の犯人は…]
835
00:47:40,727 --> 00:47:42,729
[『イップス』は…]
836
00:47:49,736 --> 00:47:51,738
[そして…]
75259