All language subtitles for Hunting.The.KGB.Killers.2017.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,940 --> 00:00:03,060 - [Narrator] Spies. 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:03,060 --> 00:00:05,460 - The row of alleged Russian interference 4 00:00:05,460 --> 00:00:07,400 is showing no sign of abating. 5 00:00:07,400 --> 00:00:09,060 - [Narrator] Covert operations. 6 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 7 00:00:09,060 --> 00:00:11,970 - Russia's military forces invade Ukraine. 8 00:00:11,970 --> 00:00:14,320 - [Narrator] Rumors of dark influence. 9 00:00:14,320 --> 00:00:17,220 - [Newscaster] One of President Putin's critics lies dead. 10 00:00:19,080 --> 00:00:20,860 - [Narrator] As the world wonders how far 11 00:00:20,860 --> 00:00:22,360 Russia will go, 12 00:00:22,360 --> 00:00:25,320 there's a clue in a shocking case from a decade ago, 13 00:00:25,320 --> 00:00:28,880 its full story still untold. 14 00:00:28,880 --> 00:00:32,560 The murder of a British citizen on British soil 15 00:00:32,560 --> 00:00:35,513 using the deadliest poison known to man. 16 00:00:36,870 --> 00:00:39,880 - A state-sponsored killing in London 17 00:00:39,880 --> 00:00:43,640 by means of radioactivity is quite extraordinary. 18 00:00:43,640 --> 00:00:46,920 - [Narrator] 10 years on, Alexander Litvinenko's killers 19 00:00:46,920 --> 00:00:48,243 are still at large, 20 00:00:49,140 --> 00:00:51,963 and for his family, no justice. 21 00:00:52,920 --> 00:00:55,040 - Did the Russian state do it? 22 00:00:55,040 --> 00:00:57,660 I'll just let the evidence speak for itself. 23 00:00:57,660 --> 00:01:00,220 - [Narrator] The detectives who investigated the murder 24 00:01:00,220 --> 00:01:02,300 have never before spoken. 25 00:01:02,300 --> 00:01:05,880 But now they, Litvinenko's widow, 26 00:01:05,880 --> 00:01:08,070 and the son he left behind 27 00:01:08,070 --> 00:01:10,953 tell the inside story for the first time. 28 00:01:12,060 --> 00:01:15,610 - It's not only about the investigation of crime, 29 00:01:15,610 --> 00:01:18,023 it's the right story about how to be human. 30 00:01:19,030 --> 00:01:20,470 - [Narrator] It's a story that reads 31 00:01:20,470 --> 00:01:22,503 like a Cold War crime thriller, 32 00:01:23,770 --> 00:01:26,033 but is darker than any fiction. 33 00:01:27,200 --> 00:01:28,480 - [Man] This order can be given 34 00:01:28,480 --> 00:01:30,200 by only one person, 35 00:01:30,200 --> 00:01:33,873 President of the Russian Federation, Vladimir Putin. 36 00:01:34,930 --> 00:01:37,597 (intense music) 37 00:01:44,456 --> 00:01:47,868 (somber cold music) 38 00:01:47,868 --> 00:01:50,701 (engines blaring) 39 00:01:53,420 --> 00:01:54,690 - I remember sitting in my office 40 00:01:54,690 --> 00:01:57,430 on the 15th floor of Scotland Yard, 41 00:01:57,430 --> 00:02:00,730 when an officer came in and the story he told 42 00:02:00,730 --> 00:02:01,930 was quite extraordinary. 43 00:02:04,090 --> 00:02:07,820 There was a man lying in a hospital bed in North London 44 00:02:07,820 --> 00:02:12,035 who was claiming that he was a former KGB officer, 45 00:02:12,035 --> 00:02:14,173 and that he had been poisoned. 46 00:02:16,460 --> 00:02:18,200 - [Narrator] The patient who had given his name 47 00:02:18,200 --> 00:02:21,720 as Edwin Carter, had been admitted two weeks earlier. 48 00:02:23,685 --> 00:02:26,560 - It was explained to us that Edwin Carter was 49 00:02:26,560 --> 00:02:28,540 seriously ill. 50 00:02:28,540 --> 00:02:31,238 They didn't know what was wrong with him. 51 00:02:31,238 --> 00:02:34,655 (mysterious piano music) 52 00:02:35,560 --> 00:02:37,930 - [Narrator] The patient had ulcers in his throat, 53 00:02:37,930 --> 00:02:39,493 and he could not eat or drink. 54 00:02:41,820 --> 00:02:43,190 He believed he had been poisoned 55 00:02:43,190 --> 00:02:44,873 with a heavy metal, thallium. 56 00:02:47,820 --> 00:02:49,690 - It was consistent with some of 57 00:02:49,690 --> 00:02:50,700 his signs and symptoms, 58 00:02:50,700 --> 00:02:53,350 so for example, he'd lost his hair, 59 00:02:53,350 --> 00:02:54,943 his blood counts had dropped, 60 00:02:56,160 --> 00:02:58,640 he was very anxious and seemed 61 00:02:58,640 --> 00:03:01,900 very preoccupied in trying to make the point 62 00:03:01,900 --> 00:03:04,343 that something illegal had been done. 63 00:03:04,343 --> 00:03:07,260 (mysterious music) 64 00:03:09,650 --> 00:03:11,140 - I asked whether they could guarantee 65 00:03:11,140 --> 00:03:13,140 that Carter would survive 66 00:03:13,140 --> 00:03:14,830 until the following morning, 67 00:03:14,830 --> 00:03:16,910 and in the absence of them being able 68 00:03:16,910 --> 00:03:18,850 to give us that guarantee, 69 00:03:18,850 --> 00:03:22,523 I decided that we should start getting his account. 70 00:03:23,600 --> 00:03:24,600 - Hello, Mr. Carter. 71 00:03:27,230 --> 00:03:29,833 - [Narrator] The police started recording his interview. 72 00:03:31,610 --> 00:03:33,873 He began with an astonishing claim. 73 00:03:57,632 --> 00:03:58,730 - Of course at that time, 74 00:03:58,730 --> 00:04:01,924 we had no way of knowing whether what 75 00:04:01,924 --> 00:04:05,180 Edwin Carter was saying was true. 76 00:04:05,180 --> 00:04:06,810 Can we ask you to tell us 77 00:04:06,810 --> 00:04:08,560 what you think has happened to you? 78 00:04:18,567 --> 00:04:21,170 - If you can imagine someone who's quite ill, 79 00:04:21,170 --> 00:04:22,540 potentially hallucinating, 80 00:04:22,540 --> 00:04:24,920 and then starts to tell people and unravel his story 81 00:04:24,920 --> 00:04:26,640 that he's not really Edwin Carter, 82 00:04:26,640 --> 00:04:28,470 he's actually a former FGB Colonel, 83 00:04:28,470 --> 00:04:32,080 and he's been poisoned by Vladimir Putin's orders, 84 00:04:32,080 --> 00:04:34,660 you can understand that people might've 85 00:04:34,660 --> 00:04:36,863 met that suggestion with some disbelief. 86 00:04:38,600 --> 00:04:40,200 - [Narrator] But Carter did offer the police 87 00:04:40,200 --> 00:04:41,623 one concrete lead. 88 00:04:42,560 --> 00:04:44,990 The number of a contact he claimed to of had 89 00:04:44,990 --> 00:04:48,043 regular meetings with at a London bookshop. 90 00:05:10,980 --> 00:05:12,960 - [Narrator] When the police called the number, 91 00:05:12,960 --> 00:05:16,093 a man known only as Martin came to the hospital. 92 00:05:17,580 --> 00:05:21,630 Martin, an MI6 officer, confirmed the patient 93 00:05:21,630 --> 00:05:25,440 was Alexander, or Sasha, Litvinenko. 94 00:05:25,440 --> 00:05:29,120 A former KGB agent now advising MI6 95 00:05:29,120 --> 00:05:30,933 on Russian organized crime. 96 00:05:32,470 --> 00:05:34,530 Scotland Yard realized this would be 97 00:05:34,530 --> 00:05:36,793 no ordinary investigation. 98 00:05:41,510 --> 00:05:43,690 - Let's try and understand why he's ill. 99 00:05:43,690 --> 00:05:46,480 Let's try and get a story from him, 100 00:05:46,480 --> 00:05:48,043 he was still able to talk. 101 00:05:49,710 --> 00:05:52,060 Was it a criminal mystery of a medical mystery? 102 00:05:53,330 --> 00:05:55,053 Find out which camp it fell into. 103 00:05:55,900 --> 00:05:58,010 If it was medical mystery, nothing to do with us, 104 00:05:58,010 --> 00:05:59,643 criminal, we were gonna be busy. 105 00:06:23,586 --> 00:06:25,419 - I met Sasha in 1993. 106 00:06:26,820 --> 00:06:30,690 Very funny, very easy talking, 107 00:06:30,690 --> 00:06:33,510 very young looking, very handsome, 108 00:06:33,510 --> 00:06:35,130 and very strong. 109 00:06:35,130 --> 00:06:37,470 He worked under investigation 110 00:06:37,470 --> 00:06:41,103 of very serious crime, but inside of Russia. 111 00:06:43,630 --> 00:06:45,230 - [Narrator] After 10 years service, 112 00:06:45,230 --> 00:06:48,653 Litvinenko was promoted to a highly classified unit. 113 00:07:04,332 --> 00:07:07,060 - And the last thing that he was asked to do, 114 00:07:07,060 --> 00:07:09,463 to kill Boris Berezovsky. 115 00:07:10,960 --> 00:07:13,050 - [Narrator] An advisor to Boris Yeltsin, 116 00:07:13,050 --> 00:07:17,053 Berezovsky had masterminded his reelection in 1996. 117 00:07:18,280 --> 00:07:20,010 Litvinenko claimed he worked 118 00:07:20,010 --> 00:07:22,010 for a secret murder squad, 119 00:07:22,010 --> 00:07:24,673 tasked with Berezovsky's assassination. 120 00:07:35,630 --> 00:07:38,490 - I love Sasha for feeling not to stand 121 00:07:38,490 --> 00:07:40,433 if he thinks something's not right. 122 00:07:42,510 --> 00:07:45,900 - [Narrator] In 1998, President Yeltsin appointed 123 00:07:45,900 --> 00:07:49,410 Vladimir Putin as the Director of the KGB, 124 00:07:49,410 --> 00:07:52,364 now renamed the FSB. 125 00:07:52,364 --> 00:07:54,570 Litvinenko raised his concerns about 126 00:07:54,570 --> 00:07:57,293 the abusive power with his new boss. 127 00:07:58,400 --> 00:07:59,950 - Sasha said I'm going to see 128 00:07:59,950 --> 00:08:02,040 new Director Vladimir Putin. 129 00:08:02,040 --> 00:08:03,710 I said what are you going to say? 130 00:08:03,710 --> 00:08:07,043 I will tell him everything what I know about corruption. 131 00:08:11,430 --> 00:08:12,900 - What Sasha mentioned immediately 132 00:08:12,900 --> 00:08:14,423 was very soft handshake. 133 00:08:21,010 --> 00:08:24,543 - Putin took obviously opposite side. 134 00:08:26,280 --> 00:08:29,250 - [Narrator] Later that year, Litvinenko and a handful 135 00:08:29,250 --> 00:08:31,430 of colleagues took the extraordinary step 136 00:08:31,430 --> 00:08:34,130 of blowing the whistle on state corruption 137 00:08:34,130 --> 00:08:36,277 at a press conference in Moscow. 138 00:08:47,860 --> 00:08:50,810 - When I ask Sasha what might happen with us 139 00:08:50,810 --> 00:08:52,690 after this press conference, 140 00:08:52,690 --> 00:08:54,987 he said "Marina, we have two ways," 141 00:08:54,987 --> 00:08:57,817 "One way is they will kill me," 142 00:08:57,817 --> 00:09:01,053 "and another way, they will arrest me." 143 00:09:01,053 --> 00:09:03,720 (intense music) 144 00:09:05,073 --> 00:09:07,310 - [Narrator] Litvinenko was arrested, 145 00:09:07,310 --> 00:09:09,213 and spent over a year in jail. 146 00:09:12,980 --> 00:09:16,173 In 2000, he was released, and fled the country. 147 00:09:31,600 --> 00:09:34,767 (somber violin music) 148 00:09:40,250 --> 00:09:41,890 - [Narrator] Despite being in great pain, 149 00:09:41,890 --> 00:09:44,110 he continued to answer police questions 150 00:09:44,110 --> 00:09:46,090 for more than nine hours, 151 00:09:46,090 --> 00:09:48,890 over three days and nights. 152 00:09:48,890 --> 00:09:51,490 - He'd never, ever asked for rest. 153 00:09:51,490 --> 00:09:54,773 He just said "Just please, we need to work." 154 00:09:58,033 --> 00:09:59,840 - There was a clock ticking on poor 155 00:09:59,840 --> 00:10:01,473 Alexander Litvinenko's life. 156 00:10:02,380 --> 00:10:05,750 The idea was for the investigators to talk to him 157 00:10:05,750 --> 00:10:10,370 in as much detail, in the short time he had left to elicit 158 00:10:10,370 --> 00:10:12,360 everything he knew, 159 00:10:12,360 --> 00:10:14,340 because you weren't gonna get a second chance 160 00:10:14,340 --> 00:10:15,993 to take a witness statement from him. 161 00:10:18,260 --> 00:10:20,880 - [Narrator] Up to now, only a handful of people 162 00:10:20,880 --> 00:10:24,160 had seen Alexander Litvinenko in hospital. 163 00:10:24,160 --> 00:10:26,730 His wife Marina released a photo 164 00:10:26,730 --> 00:10:29,223 to show the world the impact of the poisoning. 165 00:10:31,340 --> 00:10:35,060 - I remember Sasha didn't like to look like that, 166 00:10:35,060 --> 00:10:38,640 but in this moment Sasha said take this photo, 167 00:10:38,640 --> 00:10:43,243 and I want people to see what they might do against people. 168 00:10:45,090 --> 00:10:48,240 - Photographs showing his dramatic decline in health 169 00:10:48,240 --> 00:10:49,670 were released this evening. 170 00:10:49,670 --> 00:10:53,100 As Scotland Yard said its counter-terrorism unit 171 00:10:53,100 --> 00:10:56,033 was now leading an intensive investigation. 172 00:10:58,310 --> 00:11:01,970 - There's an iconic picture of Sasha as I called him. 173 00:11:01,970 --> 00:11:04,690 It carries quite a lot of emotion for me, 174 00:11:04,690 --> 00:11:06,490 and it did for the team at the time. 175 00:11:08,436 --> 00:11:09,410 What it doesn't capture, 176 00:11:09,410 --> 00:11:12,290 is it doesn't capture the incredibly suffering 177 00:11:12,290 --> 00:11:13,560 that he was in. 178 00:11:13,560 --> 00:11:15,210 It doesn't capture the fact that his throat 179 00:11:15,210 --> 00:11:17,640 was all blistered, and you know, 180 00:11:17,640 --> 00:11:19,650 he couldn't swallow, he could hardly talk. 181 00:11:19,650 --> 00:11:21,193 He was in diabolical pain. 182 00:11:22,700 --> 00:11:25,990 Litvinenko knew that the heavy metal thallium 183 00:11:25,990 --> 00:11:28,893 was the poison of choice for the KGB. 184 00:11:29,950 --> 00:11:32,830 - When he was diagnosed with this poison, 185 00:11:32,830 --> 00:11:34,720 now it was like a knowledge, 186 00:11:34,720 --> 00:11:36,760 to know what happened to him. 187 00:11:36,760 --> 00:11:41,760 Before that, he became worse, but nobody can explain why. 188 00:11:44,770 --> 00:11:46,480 - [Narrator] The problem was that though it appeared 189 00:11:46,480 --> 00:11:49,100 Litvinenko had been poisoned, 190 00:11:49,100 --> 00:11:52,083 no one could say exactly what with. 191 00:11:53,600 --> 00:11:55,070 - We were pretty confident that it was 192 00:11:55,070 --> 00:11:57,290 not going to be thallium, 193 00:11:57,290 --> 00:11:59,100 that left us with nothing because 194 00:11:59,100 --> 00:12:01,660 all the heavy metals that we'd looked for 195 00:12:01,660 --> 00:12:04,510 which are commonly used as poisons, 196 00:12:04,510 --> 00:12:06,673 the screen for those were also negative. 197 00:12:08,297 --> 00:12:12,297 (mysterious instrumental music) 198 00:12:14,340 --> 00:12:16,060 - [Narrator] With no medical explanation 199 00:12:16,060 --> 00:12:18,530 for Litvinenko's decline, 200 00:12:18,530 --> 00:12:20,090 the police sought other ways 201 00:12:20,090 --> 00:12:22,193 to move the investigation forward. 202 00:12:23,290 --> 00:12:24,900 - Postmortem is one of the most 203 00:12:24,900 --> 00:12:28,680 valuable tools in informing murder inquiries, 204 00:12:28,680 --> 00:12:30,530 and Sasha was obviously living. 205 00:12:30,530 --> 00:12:32,860 And so, I wanted to do the equivalent 206 00:12:32,860 --> 00:12:35,200 of a living postmortem on Sasha. 207 00:12:35,200 --> 00:12:38,767 Do everything we can as if he'd died, 208 00:12:38,767 --> 00:12:41,300 to try and find out have we got any puncture wounds, 209 00:12:41,300 --> 00:12:43,430 look at all his samples, look at everything, 210 00:12:43,430 --> 00:12:44,410 examine him head to toe, 211 00:12:44,410 --> 00:12:47,700 see if we can find that trigger, 212 00:12:47,700 --> 00:12:49,600 that reason that's led to his illness. 213 00:12:52,700 --> 00:12:56,283 - Could a chemotherapy drug have been given to him? 214 00:12:57,120 --> 00:13:02,120 Could another heavy metal have been a culprit? 215 00:13:02,630 --> 00:13:06,737 And then the idea of some radioactive substance 216 00:13:06,737 --> 00:13:10,490 was discussed. 217 00:13:10,490 --> 00:13:12,520 - One of our experts said... 218 00:13:12,520 --> 00:13:17,520 Well in Sasha's urine, we found a tiny spike of polonium, 219 00:13:19,320 --> 00:13:22,293 but it's probably an anomaly in the plastic container. 220 00:13:26,400 --> 00:13:29,200 Obviously we've all grown up watching James Bond, 221 00:13:29,200 --> 00:13:32,633 we all know plutonium, we all know uranium, so, 222 00:13:33,570 --> 00:13:34,810 I say polonium? 223 00:13:34,810 --> 00:13:36,873 Don't you mean plutonium? 224 00:13:38,060 --> 00:13:39,710 And so... (chuckles) 225 00:13:39,710 --> 00:13:44,330 This fellow very tolerantly says no, Clive, 226 00:13:44,330 --> 00:13:46,223 I mean polonium-210. 227 00:13:47,170 --> 00:13:48,543 What's polonium-210? 228 00:13:50,090 --> 00:13:53,003 Oh, it's the most toxic substance known to man. 229 00:13:54,935 --> 00:13:56,763 Okay, how do we find out? 230 00:13:58,420 --> 00:14:00,870 - [Narrator] A liter of Litvinenko's urine was sent 231 00:14:00,870 --> 00:14:04,240 to the high security Atomic Weapons Establishment 232 00:14:04,240 --> 00:14:05,403 at Aldermaston. 233 00:14:07,090 --> 00:14:10,563 But the tests would take almost 24 hours to complete. 234 00:14:11,890 --> 00:14:15,903 Meanwhile, Litvinenko's life was slipping away. 235 00:14:17,260 --> 00:14:18,983 - For me it was not the end, yet. 236 00:14:20,810 --> 00:14:25,303 It's still enough power to fight for his life. 237 00:14:26,930 --> 00:14:29,517 He smiled to me and said... 238 00:14:29,517 --> 00:14:32,150 "Rina, I love you very much." 239 00:14:32,150 --> 00:14:33,400 But this time when he said it 240 00:14:33,400 --> 00:14:37,130 it was just so painful because... 241 00:14:38,850 --> 00:14:40,483 It looks like he said goodbye. 242 00:14:46,120 --> 00:14:49,338 (somber music) 243 00:14:49,338 --> 00:14:51,500 - - [Narrator] Litvinenko had been fighting the poison 244 00:14:51,500 --> 00:14:53,590 for over 21 days, 245 00:14:53,590 --> 00:14:57,803 and now he was sliding in and out of consciousness. 246 00:14:59,020 --> 00:15:02,780 - The pumping function of his heart deteriorated, 247 00:15:02,780 --> 00:15:07,780 until on the night of the 22nd he suddenly collapsed, 248 00:15:08,410 --> 00:15:11,994 and went into cardiac arrest. 249 00:15:11,994 --> 00:15:14,577 (loud beeping) 250 00:15:16,010 --> 00:15:17,110 - The crash bell went. 251 00:15:19,980 --> 00:15:21,290 When I first arrived, 252 00:15:21,290 --> 00:15:24,683 somebody already started resuscitation. 253 00:15:25,580 --> 00:15:28,173 So there's about probably six of us in the room. 254 00:15:29,810 --> 00:15:34,020 - Time goes very slowly during cardiac arrest. 255 00:15:34,020 --> 00:15:37,403 He had about 30 minutes of resuscitation. 256 00:15:45,200 --> 00:15:46,300 - When we get a patient back, 257 00:15:46,300 --> 00:15:47,723 it's a good moment. 258 00:15:49,600 --> 00:15:51,930 You've done something right for the patient. 259 00:15:54,811 --> 00:15:57,894 (somber piano music) 260 00:15:59,023 --> 00:16:00,570 - [Narrator] At three PM, experts from 261 00:16:00,570 --> 00:16:04,540 the Atomic Weapons Establishment called Scotland Yard 262 00:16:04,540 --> 00:16:07,623 with the results of Litvinenko's urine tests. 263 00:16:09,390 --> 00:16:11,790 - It was a phone call, and it's 10 years ago now, 264 00:16:11,790 --> 00:16:14,223 but I could remember it like that. 265 00:16:16,187 --> 00:16:20,317 "It's polonium, it's a million times a lethal dose, 266 00:16:20,317 --> 00:16:21,150 "he's dead." 267 00:16:22,910 --> 00:16:27,300 No, he's not dead, he's very poorly, 268 00:16:27,300 --> 00:16:28,350 but he's still alive. 269 00:16:31,066 --> 00:16:32,707 "No Clive, he's dead." 270 00:16:41,840 --> 00:16:44,613 - Nine o'clock on the evening of the 23rd, 271 00:16:45,690 --> 00:16:48,775 he suffered a further cardiac arrest. 272 00:16:48,775 --> 00:16:51,108 (loud beep) 273 00:16:58,248 --> 00:17:00,831 (somber music) 274 00:17:06,340 --> 00:17:09,270 We're sorry to announce that Alexander Litvinenko 275 00:17:09,270 --> 00:17:11,710 died at University College Hospital 276 00:17:11,710 --> 00:17:14,903 at 9:21 on the 23rd of November, 2006. 277 00:17:19,744 --> 00:17:21,880 - I remember it was quite a young doctor 278 00:17:21,880 --> 00:17:23,400 who came to us and said... 279 00:17:24,250 --> 00:17:26,080 Unfortunately we tried everything, 280 00:17:26,080 --> 00:17:28,733 but your husband just passed away. 281 00:17:32,540 --> 00:17:34,471 I said, can I see him? 282 00:17:34,471 --> 00:17:37,810 He said yes of course, you can see him. 283 00:17:37,810 --> 00:17:39,310 And when we came to his room, 284 00:17:39,310 --> 00:17:43,200 Anatoly was with me. 285 00:17:43,200 --> 00:17:45,630 - Every time I met my father he'd get better, 286 00:17:45,630 --> 00:17:48,380 he would recover, and then quite honestly, 287 00:17:48,380 --> 00:17:52,090 to me personally, when he actually died on the 23rd, 288 00:17:52,090 --> 00:17:53,740 it came to me as a massive shock. 289 00:17:54,702 --> 00:17:56,990 Like, until the final few days I kept thinking 290 00:17:56,990 --> 00:17:58,440 that he was going to recover. 291 00:17:59,700 --> 00:18:02,867 (somber string music) 292 00:18:06,170 --> 00:18:07,840 - I still remember him in different way, 293 00:18:07,840 --> 00:18:09,893 as very handsome. 294 00:18:10,840 --> 00:18:15,840 But more important thing I could hug him in the last time, 295 00:18:15,870 --> 00:18:19,603 I could kiss him, and I could feel his smile. 296 00:18:26,230 --> 00:18:28,830 - We now know the former Russian spy was poisoned 297 00:18:28,830 --> 00:18:30,677 by radioactive polonium, 298 00:18:30,677 --> 00:18:33,153 and that is a first in the United Kingdom. 299 00:18:34,570 --> 00:18:37,070 - I'd never heard of polonium-210, 300 00:18:37,070 --> 00:18:39,120 I know nothing about radioactivity 301 00:18:39,120 --> 00:18:41,730 or about radioactive isotopes, 302 00:18:41,730 --> 00:18:43,590 but it was absolutely clear that this was 303 00:18:43,590 --> 00:18:45,890 something completely out of the ordinary, 304 00:18:45,890 --> 00:18:48,640 and it just changed the whole nature 305 00:18:48,640 --> 00:18:50,090 of what we were dealing with. 306 00:18:52,150 --> 00:18:54,890 - [Narrator] Polonium is extremely rare. 307 00:18:54,890 --> 00:18:58,030 5,000 times more radioactive than radium, 308 00:18:58,030 --> 00:19:01,320 and when swallowed, just one millionth of a gram 309 00:19:01,320 --> 00:19:02,483 is enough to kill. 310 00:19:03,590 --> 00:19:06,270 For Scotland Yard, the intensive care unit 311 00:19:06,270 --> 00:19:07,713 was now a crime scene. 312 00:19:10,700 --> 00:19:13,510 It was sealed off with Litvinenko's body 313 00:19:13,510 --> 00:19:16,663 to protect both evidence and staff. 314 00:19:18,550 --> 00:19:21,200 - Where the murder victim and the body is, 315 00:19:21,200 --> 00:19:23,440 there's always a crime scene. 316 00:19:23,440 --> 00:19:26,120 However, they were contaminated by polonium, 317 00:19:26,120 --> 00:19:28,610 no one knew what to do, 318 00:19:28,610 --> 00:19:30,160 we didn't know how safe it was. 319 00:19:32,520 --> 00:19:34,530 - What we have now is a murder inquiry, 320 00:19:34,530 --> 00:19:35,513 plain and simple. 321 00:19:36,900 --> 00:19:38,160 You've got to stick to the facts. 322 00:19:38,160 --> 00:19:41,350 Now in this case, what that transpired as being, 323 00:19:41,350 --> 00:19:44,373 was following the polonium trail around London. 324 00:19:45,240 --> 00:19:46,300 - [Newscaster] The places he visited 325 00:19:46,300 --> 00:19:47,377 are now being searched and-- 326 00:19:47,377 --> 00:19:49,160 - [Other Newscaster] Three people have now been referred 327 00:19:49,160 --> 00:19:49,993 to a specialist-- 328 00:19:49,993 --> 00:19:50,880 - [Female Newscaster] Traces of the substance 329 00:19:50,880 --> 00:19:51,713 that's believed to have killed-- 330 00:19:51,713 --> 00:19:54,313 - [Newscaster] The risk to the public is very low. 331 00:19:56,100 --> 00:19:58,510 - I remember coming out of a COBRA meeting, 332 00:19:58,510 --> 00:20:00,920 and there was a whole horde of photographers 333 00:20:00,920 --> 00:20:03,380 and reporters outside on the pavement, 334 00:20:03,380 --> 00:20:05,397 and I remember a voice shouting at me, 335 00:20:05,397 --> 00:20:08,257 "Mr. Clarke, are the public safe?" 336 00:20:09,380 --> 00:20:10,780 I remember thinking to myself, 337 00:20:10,780 --> 00:20:12,653 I haven't got a clue, I don't know. 338 00:20:15,880 --> 00:20:18,070 - [Narrator] The polonium that killed Litvinenko 339 00:20:18,070 --> 00:20:20,910 is very difficult to manufacture. 340 00:20:20,910 --> 00:20:23,320 - This is something that is made in a reactor, 341 00:20:23,320 --> 00:20:25,190 and therefore you have to have access 342 00:20:25,190 --> 00:20:27,180 to the product of a reactor, 343 00:20:27,180 --> 00:20:30,660 and the place where that is made in Russia, 344 00:20:30,660 --> 00:20:35,450 is a very high security operation indeed. 345 00:20:35,450 --> 00:20:37,718 So it was perfectly clear, 346 00:20:37,718 --> 00:20:42,013 that was a real marker of who might be involved. 347 00:20:57,260 --> 00:20:59,700 - [Narrator] Scotland Yard now had to work out 348 00:20:59,700 --> 00:21:02,750 how the polonium had been brought into the UK, 349 00:21:02,750 --> 00:21:04,813 and identify the assassin. 350 00:21:06,220 --> 00:21:09,770 The clues were to be found in the extraordinary interview 351 00:21:09,770 --> 00:21:13,473 Litvinenko had recorded just before his death. 352 00:21:41,560 --> 00:21:44,030 - The focus for me was to look to see 353 00:21:44,030 --> 00:21:46,470 who'd had the opportunity to poison him. 354 00:21:46,470 --> 00:21:49,900 I was surprised at the presence of mind he had 355 00:21:49,900 --> 00:21:51,810 as he was working through the possibilities 356 00:21:51,810 --> 00:21:54,200 of the various people that he'd met 357 00:21:54,200 --> 00:21:55,793 on the first of November. 358 00:21:57,010 --> 00:21:59,650 He was working through it very much 359 00:21:59,650 --> 00:22:01,283 with a detective's mind. 360 00:22:04,030 --> 00:22:05,750 - [Narrator] Litvinenko told police 361 00:22:05,750 --> 00:22:07,900 that the day he fell ill, 362 00:22:07,900 --> 00:22:11,120 he met with an Italian intelligence analyst. 363 00:22:23,260 --> 00:22:26,230 - [Narrator] Scaramella had sought Litvinenko's advice 364 00:22:26,230 --> 00:22:28,580 for an Italian Parliamentary inquiry 365 00:22:28,580 --> 00:22:31,180 into allegations that the KGB had tried to 366 00:22:31,180 --> 00:22:33,023 influence the Italian government. 367 00:22:35,040 --> 00:22:37,280 - I said Sasha please don't eat, 368 00:22:37,280 --> 00:22:40,010 because we're going to have these special dinner. 369 00:22:40,010 --> 00:22:41,520 It's the first of November, 370 00:22:41,520 --> 00:22:45,410 it's already six years since we came to UK, 371 00:22:45,410 --> 00:22:47,833 and it's the first time when we're British citizens. 372 00:23:24,780 --> 00:23:26,230 - Sasha couldn't really understand 373 00:23:26,230 --> 00:23:28,320 why the meeting was really important, 374 00:23:28,320 --> 00:23:29,970 why he'd been called there, 375 00:23:29,970 --> 00:23:33,962 and it flipped his suspicion radar. 376 00:23:33,962 --> 00:23:36,810 (suspenseful instrumental music) 377 00:23:36,810 --> 00:23:39,500 - [Narrator] Scotland Yard sent an investigation team 378 00:23:39,500 --> 00:23:40,923 to Itsu restaurant. 379 00:23:43,642 --> 00:23:46,309 (intense music) 380 00:23:47,410 --> 00:23:49,060 - How do you search for polonium? 381 00:23:50,180 --> 00:23:53,120 Well, you actually search for it with something 382 00:23:53,120 --> 00:23:54,723 a bit like a Dirt Devil Hoover. 383 00:23:55,580 --> 00:24:00,580 Because polonium is radioactive and it's dangerous. 384 00:24:00,910 --> 00:24:02,363 It emits powerful waves. 385 00:24:03,230 --> 00:24:07,023 And they only go about that far. 386 00:24:08,530 --> 00:24:11,673 And so to detect them, you have to be that close to them. 387 00:24:12,578 --> 00:24:15,245 (intense music) 388 00:24:22,160 --> 00:24:23,850 Soon after they got in there, 389 00:24:23,850 --> 00:24:24,870 I remember getting a phone call, 390 00:24:24,870 --> 00:24:28,593 we got a positive indication of alpha radiation. 391 00:24:32,230 --> 00:24:35,280 Itsu restaurant could be our murder venue, 392 00:24:35,280 --> 00:24:37,443 we could treat as a game of Cluedo. 393 00:24:38,500 --> 00:24:40,550 And that's not belittling the approach to it, 394 00:24:40,550 --> 00:24:44,410 but Cluedo, you have a room, you have a killer, 395 00:24:44,410 --> 00:24:45,770 you have a weapon. 396 00:24:45,770 --> 00:24:48,060 And when you get those things in your envelope, 397 00:24:48,060 --> 00:24:49,410 you've generally solved it. 398 00:24:53,700 --> 00:24:58,173 - [Narrator] Mario Scaramella became a person of interest. 399 00:25:01,090 --> 00:25:02,940 - If you're exposed to it, 400 00:25:02,940 --> 00:25:06,250 what happens is is that you secrete it, 401 00:25:06,250 --> 00:25:07,983 and you secrete it through sweat. 402 00:25:08,910 --> 00:25:10,480 And you can't control that secretion, 403 00:25:10,480 --> 00:25:12,960 so when you secret it through sweat, 404 00:25:12,960 --> 00:25:15,100 in fact, when you touch something, 405 00:25:15,100 --> 00:25:17,250 you pick something up, you touch something, 406 00:25:18,300 --> 00:25:20,200 we can actually map where you've been. 407 00:25:21,610 --> 00:25:23,400 - [Narrator] Scaramella had stayed 408 00:25:23,400 --> 00:25:26,095 at the Thistle Hotel in Victoria. 409 00:25:26,095 --> 00:25:29,012 (mysterious music) 410 00:25:31,510 --> 00:25:32,850 - Very quickly we established 411 00:25:32,850 --> 00:25:36,850 that the hotel he stayed in wasn't contaminated, 412 00:25:36,850 --> 00:25:40,267 and Mr. Scaramella wasn't contaminated at all. 413 00:25:41,653 --> 00:25:45,570 And so what were the chances of him being involved, 414 00:25:45,570 --> 00:25:47,363 they were fairly remote. 415 00:25:50,753 --> 00:25:52,897 Then why is Itsu restaurant contaminated? 416 00:25:55,020 --> 00:25:56,530 The analysis when it was done, 417 00:25:56,530 --> 00:25:58,840 goes to show that where Scaramella had been sitting 418 00:25:58,840 --> 00:26:01,490 with Litvinenko when they had lunch 419 00:26:01,490 --> 00:26:02,490 on November the 1st, 420 00:26:03,427 --> 00:26:05,513 that wasn't where the contamination was found. 421 00:26:10,660 --> 00:26:12,030 - Turned out that actually 422 00:26:12,030 --> 00:26:13,900 it was at a different table 423 00:26:13,900 --> 00:26:16,030 to the one which Scaramella and Litvinenko 424 00:26:16,030 --> 00:26:18,523 had sat at on the 1st of November. 425 00:26:20,010 --> 00:26:22,410 - You could've taken a view of that in the Cluedo envelope. 426 00:26:22,410 --> 00:26:24,150 Itsu restaurant was the venue, 427 00:26:24,150 --> 00:26:26,680 polonium was the murder weapon, 428 00:26:26,680 --> 00:26:28,970 thank you very much, have a lovely day. 429 00:26:28,970 --> 00:26:31,590 And then suddenly the envelope 430 00:26:31,590 --> 00:26:33,040 is ripped up and thrown away. 431 00:26:35,660 --> 00:26:37,180 - [Narrator] Police needed to explain 432 00:26:37,180 --> 00:26:40,370 the traces of polonium on the second table at Itsu. 433 00:26:44,390 --> 00:26:47,663 The clues again lay in Litvinenko's police interview. 434 00:26:49,560 --> 00:26:52,403 He had another meeting the day he fell ill. 435 00:26:54,050 --> 00:26:56,263 - [Police] After the restaurant, where did you go? 436 00:27:26,770 --> 00:27:28,940 - When Sasha was in hospital, 437 00:27:28,940 --> 00:27:31,250 and when we talk about he's suspicious 438 00:27:31,250 --> 00:27:35,620 he might be poisoned, and I say but who, who could do this? 439 00:27:35,620 --> 00:27:39,613 And he mentioned this meeting with Lugovoy 440 00:27:39,613 --> 00:27:41,923 and Kovtun in Millennium Hotel. 441 00:27:43,100 --> 00:27:46,017 (mysterious music) 442 00:28:23,860 --> 00:28:25,340 - [Police] And after you drank from the pot, 443 00:28:25,340 --> 00:28:27,903 did Andrei or Kovtun drink anything from that pot? 444 00:28:35,517 --> 00:28:38,500 - The ingestion, eating something was important. 445 00:28:38,500 --> 00:28:40,860 So, there were two screws in on this, 446 00:28:40,860 --> 00:28:43,803 and if it was polonium, it would be definitive. 447 00:29:02,543 --> 00:29:03,930 - [Narrator] Police turned their attention 448 00:29:03,930 --> 00:29:05,330 to the hotel in Mayfair 449 00:29:05,330 --> 00:29:07,123 where the two suspects stayed. 450 00:29:08,540 --> 00:29:11,790 Lugovoy and Kovtun were captured on CCTV 451 00:29:11,790 --> 00:29:14,970 going upstairs to the gent's toilets. 452 00:29:14,970 --> 00:29:16,750 Traces of polonium were found 453 00:29:16,750 --> 00:29:18,563 that matched their movements. 454 00:29:19,560 --> 00:29:22,400 - So, we'll go with that the hypothesis that 455 00:29:22,400 --> 00:29:24,003 Mr. Lugovoy and Mr. Kovtun, 456 00:29:25,582 --> 00:29:27,780 they had more than something to do with it. 457 00:29:30,317 --> 00:29:32,680 In the 16th of October, 458 00:29:32,680 --> 00:29:35,030 Mr. Lugovoy and Mr. Kovtun both came into the country 459 00:29:35,030 --> 00:29:36,593 on a BA flight from Moscow. 460 00:29:38,820 --> 00:29:41,140 They went and stayed at the Best Western, 461 00:29:41,140 --> 00:29:42,090 Shaftesbury Avenue. 462 00:29:42,930 --> 00:29:46,133 Polonium was found in that room in the bathroom. 463 00:29:48,600 --> 00:29:52,030 - [Narrator] Then police made their second breakthrough. 464 00:29:52,030 --> 00:29:55,170 They discovered Litvinenko had an earlier meeting 465 00:29:55,170 --> 00:29:56,830 with Lugovoy and Kovtun 466 00:29:56,830 --> 00:29:59,903 two weeks before their afternoon tea at the Millennium. 467 00:30:01,660 --> 00:30:02,663 The location? 468 00:30:05,333 --> 00:30:06,653 Itsu sushi bar. 469 00:30:08,830 --> 00:30:10,800 The table where they'd sat 470 00:30:10,800 --> 00:30:12,760 was the one on which police had already 471 00:30:12,760 --> 00:30:15,163 detected traces of polonium. 472 00:30:16,610 --> 00:30:18,250 - Got contamination. 473 00:30:18,250 --> 00:30:19,560 Cause it's not secondary contamination, 474 00:30:19,560 --> 00:30:21,830 it was primary contamination as in 475 00:30:21,830 --> 00:30:23,603 something bad had happened there. 476 00:30:26,460 --> 00:30:29,493 You tried to whack him at Itsu restaurant, you tried. 477 00:30:30,538 --> 00:30:33,390 (mysterious music) 478 00:30:33,390 --> 00:30:35,190 So he had been attacked on the 16th. 479 00:30:36,145 --> 00:30:37,280 In fact, he would've died as a result 480 00:30:37,280 --> 00:30:38,700 of the attack on the 16th, 481 00:30:38,700 --> 00:30:41,230 it was that significant. 482 00:30:41,230 --> 00:30:42,400 But he was that robust that 483 00:30:42,400 --> 00:30:44,710 it didn't work as quickly as it should have. 484 00:30:46,800 --> 00:30:48,320 - [Narrator] After the Itsu attack, 485 00:30:48,320 --> 00:30:50,830 Lugovoy and Kovtun travel back to Moscow 486 00:30:50,830 --> 00:30:53,053 on a Transaero aircraft. 487 00:30:54,270 --> 00:30:56,570 - We managed to stop them at Heathrow Airport. 488 00:30:57,610 --> 00:30:59,330 That was the most raucous. 489 00:31:00,270 --> 00:31:01,490 They didn't react all that well 490 00:31:01,490 --> 00:31:03,183 to that plane being stopped. 491 00:31:04,077 --> 00:31:06,994 (mysterious music) 492 00:31:08,222 --> 00:31:10,080 - The aircraft was checked, 493 00:31:10,080 --> 00:31:12,247 they did find traces of polonium-210. 494 00:31:13,590 --> 00:31:15,630 In retaliation for interfering 495 00:31:15,630 --> 00:31:17,330 with the Transaero flight, 496 00:31:17,330 --> 00:31:19,020 the Russian authorities had placed 497 00:31:19,020 --> 00:31:22,740 the tugs that pushed the aircraft back from the stands 498 00:31:22,740 --> 00:31:25,340 in front of a British Airways jet at Moscow Airport. 499 00:31:27,260 --> 00:31:29,160 So it's just kind of tit for tat, 500 00:31:29,160 --> 00:31:30,410 that started to underpin some of the 501 00:31:30,410 --> 00:31:34,303 political dimensions on this investigation. 502 00:31:34,303 --> 00:31:37,233 - I think it turned out that 36,000 people 503 00:31:37,233 --> 00:31:40,163 have been on planes that could've been contaminated. 504 00:31:41,850 --> 00:31:43,440 - Traces of radiation found at 505 00:31:43,440 --> 00:31:45,100 12 different locations including 506 00:31:45,100 --> 00:31:46,650 two British Airways planes, 507 00:31:46,650 --> 00:31:48,000 has an investigation stretching 508 00:31:48,000 --> 00:31:49,760 right across Europe in pursuit 509 00:31:49,760 --> 00:31:51,203 of a radioactive trail. 510 00:31:53,070 --> 00:31:55,090 - The number of scenes that were unraveling 511 00:31:55,090 --> 00:31:56,690 on a day-by-day basis, 512 00:31:56,690 --> 00:31:59,000 went to about 40 odd scenes. 513 00:31:59,000 --> 00:32:01,160 And this had been everything from the hotels 514 00:32:01,160 --> 00:32:04,330 that the two key suspects had stayed in, 515 00:32:04,330 --> 00:32:06,630 to places where they'd have meetings together. 516 00:32:08,080 --> 00:32:10,410 - [Narrator] Litvinenko appeared to have survived 517 00:32:10,410 --> 00:32:12,933 the Itsu attack on the 16th of October. 518 00:32:15,290 --> 00:32:17,610 Lugovoy returned to London alone 519 00:32:17,610 --> 00:32:19,053 nine days later. 520 00:32:20,400 --> 00:32:23,473 Detectives believe he flew in armed to kill. 521 00:32:24,940 --> 00:32:28,563 They found evidence in the Sheraton Park Lane Hotel. 522 00:32:30,570 --> 00:32:33,690 - We came up with this random way of describing 523 00:32:33,690 --> 00:32:36,270 how safe or not something could be, 524 00:32:36,270 --> 00:32:38,747 and we call it the "Runaway Factor". 525 00:32:42,780 --> 00:32:47,400 - The detection devices quote were "minging", unquote. 526 00:32:47,400 --> 00:32:48,700 I think that meant there was a huge amount 527 00:32:48,700 --> 00:32:50,000 of radiation in that room. 528 00:32:50,960 --> 00:32:53,483 They had to withdraw from the room fairly quickly. 529 00:32:55,610 --> 00:32:57,030 - [Narrator] Extremely high levels 530 00:32:57,030 --> 00:33:00,330 of radiation in the bathroom sink and pipes 531 00:33:00,330 --> 00:33:02,670 led police to believe Lugovoy had poured 532 00:33:02,670 --> 00:33:05,671 the polonium down the drain. 533 00:33:05,671 --> 00:33:08,620 (loud beeping) 534 00:33:08,620 --> 00:33:11,350 - It was the most nuclear scene 535 00:33:11,350 --> 00:33:13,110 that I think has 536 00:33:14,791 --> 00:33:17,133 ever been found in civilian circumstances. 537 00:33:20,910 --> 00:33:23,593 And the runaway factor there was Usain Bolt-esque. 538 00:33:30,800 --> 00:33:33,160 - [Narrator] Litvinenko had ultimately died 539 00:33:33,160 --> 00:33:36,063 as a result of the attack in the Millennium Hotel. 540 00:33:37,760 --> 00:33:39,280 But this may have been the last of 541 00:33:39,280 --> 00:33:42,633 three attempts by Lugovoy and Kovtun to kill him. 542 00:33:47,228 --> 00:33:50,145 (mysterious music) 543 00:33:52,360 --> 00:33:55,250 Police were desperate to prove conclusively 544 00:33:55,250 --> 00:33:58,203 that Litvinenko had died from polonium poisoning. 545 00:33:59,450 --> 00:34:01,560 Eight days after his death, 546 00:34:01,560 --> 00:34:04,773 Britain's top pathologist finally examined the body. 547 00:34:06,680 --> 00:34:09,763 - The autopsy was a difficult, dangerous procedure. 548 00:34:11,660 --> 00:34:13,420 Levels of polonium that were eventually 549 00:34:13,420 --> 00:34:14,540 found from the tissues, 550 00:34:14,540 --> 00:34:18,850 were 100 fold higher than would be 551 00:34:18,850 --> 00:34:20,783 compatible with life. 552 00:34:22,130 --> 00:34:24,100 When he opened up, all you could see 553 00:34:24,100 --> 00:34:26,270 is atrophy of tissue. 554 00:34:26,270 --> 00:34:27,720 It's essentially sort of just 555 00:34:27,720 --> 00:34:30,000 dissolved in a slurry, as it were. 556 00:34:30,000 --> 00:34:32,193 And so it was clear what had been going on. 557 00:34:34,080 --> 00:34:35,630 - [Narrator] The autopsy confirmed 558 00:34:35,630 --> 00:34:38,380 Litvinenko's death was a direct result 559 00:34:38,380 --> 00:34:40,913 of his ingesting deadly polonium. 560 00:34:43,644 --> 00:34:46,811 (intense piano music) 561 00:34:49,330 --> 00:34:51,470 - From fairly early on in the inquiry, 562 00:34:51,470 --> 00:34:53,250 Andrei Lugovoy and Dmitry Kovtun 563 00:34:53,250 --> 00:34:56,160 became people of interest, 564 00:34:56,160 --> 00:34:58,890 and so that is why we wanted to 565 00:34:58,890 --> 00:35:00,380 interview them as soon as possible, 566 00:35:00,380 --> 00:35:02,720 and that meant sending a team of officers 567 00:35:02,720 --> 00:35:04,763 to Moscow to do just that. 568 00:35:06,762 --> 00:35:08,020 - In the conversation with Peter, 569 00:35:08,020 --> 00:35:09,993 led to the selection of Brian Tarpey. 570 00:35:11,150 --> 00:35:14,870 The formal setting for the request ops, 571 00:35:14,870 --> 00:35:16,754 do you fancy going to Russia? 572 00:35:16,754 --> 00:35:19,154 I think it was in the toilets on the 15th floor. 573 00:35:20,340 --> 00:35:23,503 - In walked my boss, I said hello Clive, 574 00:35:25,030 --> 00:35:26,290 as you would. 575 00:35:26,290 --> 00:35:31,290 And his immediate response was "Ah, Tarps, my best man... 576 00:35:32,037 --> 00:35:34,770 "What are you doing for the next couple of weeks" 577 00:35:34,770 --> 00:35:36,240 - So obviously, the natural environment 578 00:35:36,240 --> 00:35:38,973 for a challenge to be set like that. 579 00:35:39,910 --> 00:35:43,170 (mysterious music) 580 00:35:43,170 --> 00:35:44,910 - [Narrator] DI Brian Tarpey's team 581 00:35:44,910 --> 00:35:46,980 had been briefed by MI6 582 00:35:46,980 --> 00:35:48,983 about what to expect in Moscow. 583 00:35:50,230 --> 00:35:54,410 - The thought of having to lead a team in Moscow 584 00:35:54,410 --> 00:35:55,810 was at first quite daunting. 585 00:35:56,870 --> 00:35:58,460 There was the obvious warnings 586 00:35:58,460 --> 00:36:01,040 about potential honey traps. 587 00:36:01,040 --> 00:36:04,690 Our rooms might be bugged, our searched. 588 00:36:04,690 --> 00:36:07,550 I had left, shall we say, 589 00:36:07,550 --> 00:36:11,210 certain traps which would indicate to me 590 00:36:11,210 --> 00:36:15,943 that my drawers had been moved or searched. 591 00:36:19,290 --> 00:36:20,660 - [Narrator] The team's first meeting 592 00:36:20,660 --> 00:36:22,883 was with the Russian General Prosecutor. 593 00:36:27,150 --> 00:36:29,920 - We were welcomed by the Deputy Ambassador 594 00:36:29,920 --> 00:36:32,173 and the General Prosecutor. 595 00:36:33,280 --> 00:36:35,660 I think there were eight objectives, 596 00:36:35,660 --> 00:36:37,060 eight things that we wished to achieve 597 00:36:37,060 --> 00:36:38,060 while we were there. 598 00:36:39,470 --> 00:36:42,040 The top two of those would be to interview 599 00:36:42,040 --> 00:36:43,053 Lugovoy and Kovtun. 600 00:36:44,720 --> 00:36:47,170 It's then that the conversation 601 00:36:47,170 --> 00:36:48,720 became a little more difficult. 602 00:36:52,260 --> 00:36:55,670 We believed them to be in a place 603 00:36:55,670 --> 00:36:59,690 called Nuclear Hospital Number Six. 604 00:36:59,690 --> 00:37:02,650 He was asking what is this Nuclear Hospital Number Six, 605 00:37:02,650 --> 00:37:03,570 I've never heard of it, 606 00:37:03,570 --> 00:37:05,000 this means nothing to me, 607 00:37:05,000 --> 00:37:07,280 you know, we don't know where they are, 608 00:37:07,280 --> 00:37:09,830 we have go no idea where they are, how do you know? 609 00:37:11,510 --> 00:37:13,970 - [Narrator] Nuclear Hospital Number Six 610 00:37:13,970 --> 00:37:16,120 was a clinic built to treat the victims 611 00:37:16,120 --> 00:37:17,713 of the Chernobyl disaster. 612 00:37:22,350 --> 00:37:25,620 - About five o'clock, we received a phone call 613 00:37:25,620 --> 00:37:28,963 stating, surprisingly, he was in Hospital Number Six, 614 00:37:29,970 --> 00:37:32,023 and this place did exist. 615 00:37:32,875 --> 00:37:35,940 (intense music) 616 00:37:35,940 --> 00:37:39,243 In less than 10 minutes we were in a van. 617 00:37:40,950 --> 00:37:44,120 The journey there was quite interesting. 618 00:37:44,120 --> 00:37:46,733 They drove very quickly, to start with. 619 00:37:49,010 --> 00:37:51,720 They didn't seem to know where they were going themselves, 620 00:37:51,720 --> 00:37:54,260 and we had to, on at least two occasions, 621 00:37:54,260 --> 00:37:56,370 do U-turns to get back out of the area 622 00:37:56,370 --> 00:37:57,203 where we were. 623 00:37:58,530 --> 00:38:01,950 Whether this was to delay us getting 624 00:38:01,950 --> 00:38:04,453 to the hospital or not, I don't know. 625 00:38:06,250 --> 00:38:07,910 - [Narrator] After two hours driving, 626 00:38:07,910 --> 00:38:09,360 they arrived at the hospital 627 00:38:09,360 --> 00:38:11,073 just before nine PM. 628 00:38:12,180 --> 00:38:14,150 - The next point of contention, 629 00:38:14,150 --> 00:38:16,090 we were told under no circumstances 630 00:38:16,090 --> 00:38:18,120 would we be allowed to bring 631 00:38:18,120 --> 00:38:21,800 any recording devices with us into the hospital. 632 00:38:21,800 --> 00:38:25,693 And the interview will conclude by 10 o'clock. 633 00:38:27,750 --> 00:38:28,790 - [Narrator] Kovtun was said to be 634 00:38:28,790 --> 00:38:32,310 receiving treatment for exposure to polonium. 635 00:38:32,310 --> 00:38:34,360 Only one Scotland Yard officer 636 00:38:34,360 --> 00:38:36,083 was permitted to enter the room. 637 00:38:38,210 --> 00:38:41,140 - It turned out to be a very strange 638 00:38:41,140 --> 00:38:42,307 series of events. 639 00:38:45,560 --> 00:38:46,970 There was a man in a bed, 640 00:38:46,970 --> 00:38:49,213 who he was told was Dmitry Kovtun. 641 00:38:51,000 --> 00:38:54,180 The only thing that he could see was the eyes. 642 00:38:54,180 --> 00:38:56,130 It could've been anyone sat in the bed. 643 00:38:57,010 --> 00:38:58,593 We'll never know who it was. 644 00:39:00,320 --> 00:39:02,740 - [Narrator] After just 13 minutes, 645 00:39:02,740 --> 00:39:04,603 the doctor stopped the interview. 646 00:39:07,094 --> 00:39:09,500 - Of the questions that we had wanted to be asked, 647 00:39:09,500 --> 00:39:12,370 only about half were asked before the time ran out. 648 00:39:12,370 --> 00:39:14,420 So, it really wasn't satisfactory 649 00:39:14,420 --> 00:39:16,463 from my perspective. 650 00:39:21,660 --> 00:39:23,810 - To put it simply, they were messed about. 651 00:39:25,210 --> 00:39:27,760 The Russians kept saying we're cooperating, 652 00:39:27,760 --> 00:39:29,790 but it was unlike any cooperation 653 00:39:29,790 --> 00:39:30,790 that I've ever seen. 654 00:39:34,610 --> 00:39:35,950 - [Narrator] The Scotland Yard team 655 00:39:35,950 --> 00:39:38,350 had been in Moscow for two days. 656 00:39:38,350 --> 00:39:40,220 Developments in London were about to 657 00:39:40,220 --> 00:39:42,393 have an impact on their investigation. 658 00:39:43,600 --> 00:39:46,940 - Now it was being treated as a suspicious death, 659 00:39:46,940 --> 00:39:49,850 but in the last hour Scotland Yard have confirmed 660 00:39:49,850 --> 00:39:51,330 that they are now treating the poisoning 661 00:39:51,330 --> 00:39:53,403 of Alexander Litvinenko as murder. 662 00:39:54,930 --> 00:39:56,880 - The intelligence and the political 663 00:39:56,880 --> 00:39:58,540 and the diplomatic dimensions 664 00:39:58,540 --> 00:40:01,240 were all firmly intertwined. 665 00:40:01,240 --> 00:40:03,820 And so, from a very early stage, 666 00:40:03,820 --> 00:40:05,110 there was gonna be a certain amount 667 00:40:05,110 --> 00:40:07,420 of finger pointing towards Russia. 668 00:40:07,420 --> 00:40:08,360 - Right. 669 00:40:08,360 --> 00:40:10,260 - I was concerned about the impact 670 00:40:10,260 --> 00:40:14,310 of that change of status to the team in Russia. 671 00:40:14,310 --> 00:40:15,520 Did it pose a challenge? 672 00:40:15,520 --> 00:40:16,840 Most definitely. 673 00:40:16,840 --> 00:40:20,050 You're interviewing their nationals, 674 00:40:20,050 --> 00:40:22,300 and you're seeing them as a witness, 675 00:40:22,300 --> 00:40:24,750 and then suddenly you've announced it's a murder. 676 00:40:25,660 --> 00:40:27,350 - It must've been fairly clear 677 00:40:27,350 --> 00:40:31,130 that actually a picture was unfolding, 678 00:40:31,130 --> 00:40:32,860 which I fear the Russian government 679 00:40:32,860 --> 00:40:34,463 would not want us to explore. 680 00:40:54,090 --> 00:40:57,210 - [Narrator] After six frustrating days of waiting, 681 00:40:57,210 --> 00:40:59,030 an interview with the second suspect, 682 00:40:59,030 --> 00:41:02,750 Andrei Lugovoy, was canceled in short notice. 683 00:41:02,750 --> 00:41:04,340 The Russians also announced that 684 00:41:04,340 --> 00:41:07,463 Kovtun's health was declining rapidly. 685 00:41:09,280 --> 00:41:10,540 - [News Reporter] Hours after giving evidence 686 00:41:10,540 --> 00:41:12,500 to investigators in Moscow today, 687 00:41:12,500 --> 00:41:15,210 Mr. Kovtun reportedly fell into a coma, 688 00:41:15,210 --> 00:41:18,710 and is in a critical condition from radiation poisoning. 689 00:41:18,710 --> 00:41:21,330 - [Narrator] The investigation had stalled, 690 00:41:21,330 --> 00:41:24,483 and the team encountered another unexpected problem. 691 00:41:26,350 --> 00:41:28,260 - I remember one evening, 692 00:41:28,260 --> 00:41:30,960 my officer was complaining of stomach cramps, 693 00:41:30,960 --> 00:41:32,253 and not being very well. 694 00:41:36,940 --> 00:41:38,200 Earlier the next morning, 695 00:41:38,200 --> 00:41:40,030 I was to accompany him back to 696 00:41:40,030 --> 00:41:42,070 the General Prosecutor's office. 697 00:41:42,070 --> 00:41:43,403 We were offered tea. 698 00:41:44,770 --> 00:41:46,530 I had no hesitation in saying yes, 699 00:41:46,530 --> 00:41:48,053 I'll have a cup of tea please. 700 00:41:49,920 --> 00:41:53,800 So I had the cup of tea, and we left. 701 00:41:53,800 --> 00:41:56,563 I started to feel a little uncomfortable, 702 00:41:57,820 --> 00:42:00,700 and not wanting to put too fine a point of it, 703 00:42:00,700 --> 00:42:01,943 I had the shits. 704 00:42:03,930 --> 00:42:06,280 I have no doubt in my mind 705 00:42:06,280 --> 00:42:07,943 that we were probably poisoned 706 00:42:07,943 --> 00:42:10,823 with something like gastroenteritis. 707 00:42:12,050 --> 00:42:14,260 I think there was a deliberate ploy 708 00:42:14,260 --> 00:42:16,290 to weaken us physically, 709 00:42:16,290 --> 00:42:19,473 because we were the decision makers on the team. 710 00:42:20,752 --> 00:42:23,480 - It didn't stop them doing what they did, 711 00:42:23,480 --> 00:42:26,171 it just meant they had to do it in short bursts. 712 00:42:26,171 --> 00:42:28,421 (laughing) 713 00:42:31,650 --> 00:42:32,483 - [Narrator] The following day, 714 00:42:32,483 --> 00:42:34,700 Tarpey and the team were escorted back 715 00:42:34,700 --> 00:42:37,100 to Hospital Number Six, 716 00:42:37,100 --> 00:42:40,573 to interview the second suspect, Andrei Lugovoy. 717 00:42:43,890 --> 00:42:47,180 - Again, we were told that he was a sick patient 718 00:42:47,180 --> 00:42:48,453 in the hospital, 719 00:42:49,547 --> 00:42:51,883 and the interviews would be conducted there. 720 00:42:55,380 --> 00:42:56,390 We were told that we could not 721 00:42:56,390 --> 00:42:59,240 bring any recording devices into the hospital, 722 00:42:59,240 --> 00:43:01,338 so we were totally reliant 723 00:43:01,338 --> 00:43:04,390 on the Russians recording this. 724 00:43:04,390 --> 00:43:05,780 - [Narrator] The police were also told 725 00:43:05,780 --> 00:43:08,670 the interview would be conducted in Russian, 726 00:43:08,670 --> 00:43:11,113 because Lugovoy spoke no English. 727 00:43:12,380 --> 00:43:14,380 - When Lugovoy was interviewed, 728 00:43:14,380 --> 00:43:16,400 he looked as fit as a fiddle. 729 00:43:16,400 --> 00:43:20,523 He wasn't bandaged, and was there in his own clothes, 730 00:43:21,500 --> 00:43:23,100 and probably had only just 731 00:43:23,100 --> 00:43:24,400 turned up at the hospital. 732 00:43:25,430 --> 00:43:27,830 - I suppose I could tell you what I'd hoped for. 733 00:43:29,480 --> 00:43:32,210 I hoped for an account that could give us 734 00:43:32,210 --> 00:43:36,037 an opportunity to prove or disprove what they say. 735 00:43:37,310 --> 00:43:39,540 - I thought that, well, this has been recorded, 736 00:43:39,540 --> 00:43:41,700 so we'll get what it is that's been said, 737 00:43:41,700 --> 00:43:43,690 and we can compare that to the notes 738 00:43:43,690 --> 00:43:44,740 that have been taken. 739 00:43:46,790 --> 00:43:48,890 At the end of the interview, 740 00:43:48,890 --> 00:43:51,557 Lugovoy kind of smirked and said... 741 00:43:51,557 --> 00:43:53,430 "Good luck with your investigation." 742 00:43:53,430 --> 00:43:54,263 In English. 743 00:43:56,083 --> 00:43:59,000 (mysterious music) 744 00:44:02,100 --> 00:44:04,020 - [Narrator] After two weeks in Moscow, 745 00:44:04,020 --> 00:44:05,630 the Scotland Yard detectives 746 00:44:05,630 --> 00:44:07,890 were ready to return home. 747 00:44:07,890 --> 00:44:10,550 All that remained was to collect copies of the evidence 748 00:44:10,550 --> 00:44:12,533 from the Russian General Prosecutor. 749 00:44:16,020 --> 00:44:19,350 - They agreed that they would just film the evidence 750 00:44:19,350 --> 00:44:20,700 that had been handed to me. 751 00:44:21,630 --> 00:44:26,630 I was presented with a bundle of interviews and tapes, 752 00:44:26,900 --> 00:44:29,720 we took the evidence with us back on the flight, 753 00:44:29,720 --> 00:44:30,553 back to London. 754 00:44:34,330 --> 00:44:35,810 - [Narrator] The Scotland Yard team 755 00:44:35,810 --> 00:44:38,443 arrived back in London the following evening. 756 00:44:40,340 --> 00:44:43,770 - I was very glad to be back in the UK, 757 00:44:43,770 --> 00:44:45,360 and I was equally glad to be able 758 00:44:45,360 --> 00:44:49,103 to hand over a bundle of interviews, and tapes. 759 00:44:51,070 --> 00:44:51,903 - [Narrator] The next day, 760 00:44:51,903 --> 00:44:53,390 Tarpey received a phone call 761 00:44:53,390 --> 00:44:55,703 from Scotland Yard forensics. 762 00:44:58,250 --> 00:45:03,250 - It was one of the forensic management team. 763 00:45:03,350 --> 00:45:06,393 He was asking was there another Lugovoy tape, 764 00:45:07,300 --> 00:45:09,886 and at first I couldn't understand 765 00:45:09,886 --> 00:45:11,410 what he meant by that, 766 00:45:11,410 --> 00:45:14,450 and I said no, I've given you the tapes, 767 00:45:14,450 --> 00:45:15,943 and I said why? 768 00:45:17,340 --> 00:45:20,050 - I can't remember exactly where I was 769 00:45:22,060 --> 00:45:24,480 when I found out from Tarps 770 00:45:24,480 --> 00:45:27,780 that what was probably the most important 771 00:45:29,620 --> 00:45:31,703 output from that whole deployment, 772 00:45:34,110 --> 00:45:35,723 it never made it on the plane. 773 00:45:37,850 --> 00:45:40,280 - [Narrator] The recording of Lugovoy's vital interview 774 00:45:40,280 --> 00:45:42,410 was missing from the evidence package 775 00:45:42,410 --> 00:45:45,113 handed over by the Russian authorities. 776 00:45:47,010 --> 00:45:50,290 - I'd been outmaneuvered like a chess piece 777 00:45:51,180 --> 00:45:52,163 by the Russians. 778 00:45:53,090 --> 00:45:54,140 - Was it an accident? 779 00:45:55,754 --> 00:45:56,587 No. 780 00:45:58,850 --> 00:46:00,820 They didn't tell me that Tarps 781 00:46:00,820 --> 00:46:02,963 or anyone else had been unprofessional. 782 00:46:04,870 --> 00:46:06,123 It's obvi we'd been done. 783 00:46:15,030 --> 00:46:17,150 - [Narrator] One month after his death, 784 00:46:17,150 --> 00:46:21,380 Alexander Litvinenko's body was still so radioactive 785 00:46:21,380 --> 00:46:24,653 it had to be placed in a lead-lined coffin for burial. 786 00:46:26,560 --> 00:46:28,840 - It was not an ordinary coffin, 787 00:46:28,840 --> 00:46:31,483 it was some from metal, 788 00:46:32,350 --> 00:46:36,160 and they said if we decide one day 789 00:46:36,160 --> 00:46:39,600 to take this coffin from grave, 790 00:46:39,600 --> 00:46:41,883 it would be allowed only after 30 years. 791 00:46:43,800 --> 00:46:46,020 - [Narrator] Alexander Litvinenko was buried 792 00:46:46,020 --> 00:46:50,163 in Highgate Cemetery, he was 44 years old. 793 00:46:52,750 --> 00:46:54,880 Police believe that Lugovoy and Kovtun 794 00:46:54,880 --> 00:46:58,853 had poisoned Litvinenko in the Millennium Hotel, Mayfair. 795 00:46:59,770 --> 00:47:02,520 But after being frustrated in Moscow, 796 00:47:02,520 --> 00:47:05,550 they still needed to build a cast iron case 797 00:47:05,550 --> 00:47:08,453 by proving how the polonium had been administered. 798 00:47:09,600 --> 00:47:12,750 - This expert advice said that 799 00:47:12,750 --> 00:47:13,980 there would be no trace of polonium 800 00:47:13,980 --> 00:47:16,300 left on anything that has been washed 801 00:47:16,300 --> 00:47:17,813 42 times in the dishwasher. 802 00:47:19,620 --> 00:47:21,030 Don't bother doing the tea pots, 803 00:47:21,030 --> 00:47:24,130 tea cups, saucers, tea spoons, 804 00:47:24,130 --> 00:47:26,380 cause you'll be wasting your time. 805 00:47:26,380 --> 00:47:28,760 But all the instincts were, 806 00:47:28,760 --> 00:47:31,412 yeah go on, let's have a go. 807 00:47:31,412 --> 00:47:33,290 (beeping) 808 00:47:33,290 --> 00:47:36,207 (mysterious music) 809 00:47:42,056 --> 00:47:44,223 (beeping) 810 00:47:45,120 --> 00:47:47,310 It came back as a full scale deflection 811 00:47:47,310 --> 00:47:48,233 on this tea pot. 812 00:47:49,080 --> 00:47:51,230 Full scale deflection, so... 813 00:47:52,070 --> 00:47:53,240 What does that mean? 814 00:47:53,240 --> 00:47:57,273 It meant that it was a smoking tea pot. 815 00:47:58,910 --> 00:48:00,410 That's not like a smoking gun, 816 00:48:02,034 --> 00:48:03,502 but it was significant. 817 00:48:03,502 --> 00:48:06,310 (loud beeping) 818 00:48:06,310 --> 00:48:08,910 - The contamination in the tea pot 819 00:48:08,910 --> 00:48:13,440 leads of course inexplicably to Kovtun and Lugovoy. 820 00:48:13,440 --> 00:48:16,420 - [Narrator] The police had the last piece of the puzzle, 821 00:48:16,420 --> 00:48:18,050 and handed the evidence over 822 00:48:18,050 --> 00:48:20,453 to the Crown Prosecution Service. 823 00:48:23,110 --> 00:48:26,180 Five months later, the CPS formally sought 824 00:48:26,180 --> 00:48:29,653 the extradition of Lugovoy on a charge of murder. 825 00:48:30,710 --> 00:48:34,050 - Our position was that if Lugovoy or Kovtun 826 00:48:34,050 --> 00:48:37,340 left the country, and went to a jurisdiction 827 00:48:37,340 --> 00:48:38,670 where they were extraditable, 828 00:48:38,670 --> 00:48:40,270 we would seek to extradite them. 829 00:48:43,380 --> 00:48:46,440 - [Narrator] Lugovoy and Kovtun denied the allegations 830 00:48:46,440 --> 00:48:47,703 in the Russian media. 831 00:49:00,589 --> 00:49:04,230 In December 2007, Lugovoy became a member 832 00:49:04,230 --> 00:49:05,500 of Russia's Parliament, 833 00:49:05,500 --> 00:49:07,943 giving him immunity from prosecution. 834 00:49:16,120 --> 00:49:18,780 The Home Secretary, Theresa May, 835 00:49:18,780 --> 00:49:20,690 ruled out a public inquiry 836 00:49:20,690 --> 00:49:23,163 fearing it would damage relations with Russia. 837 00:49:24,750 --> 00:49:29,360 But finally in 2014, under pressure from the High Court, 838 00:49:29,360 --> 00:49:30,793 she changed her mind. 839 00:49:31,927 --> 00:49:34,594 (intense music) 840 00:49:36,150 --> 00:49:39,550 More than eight years after Litvinenko's death, 841 00:49:39,550 --> 00:49:42,913 the public inquiry opened at the High Scout in London. 842 00:49:44,470 --> 00:49:47,810 - For me it was already like, I've done it, 843 00:49:47,810 --> 00:49:49,433 I'm already satisfied. 844 00:49:50,510 --> 00:49:52,040 Because it was very important 845 00:49:52,040 --> 00:49:53,883 to bring information to public. 846 00:49:56,210 --> 00:49:59,760 - Lugovoy and Kovtun poisoned him, 847 00:49:59,760 --> 00:50:02,490 and you will decide on all of the evidence 848 00:50:02,490 --> 00:50:04,840 whether or not they were sponsored 849 00:50:04,840 --> 00:50:07,170 by the Russian state. 850 00:50:07,170 --> 00:50:09,460 - Some people started to say hm, 851 00:50:09,460 --> 00:50:11,250 we're not sure they're going to do 852 00:50:11,250 --> 00:50:12,910 anything against Russia, 853 00:50:12,910 --> 00:50:16,500 and they say they probably will just close this case, 854 00:50:16,500 --> 00:50:18,383 I'm not going to do anything. 855 00:50:19,751 --> 00:50:22,418 (intense music) 856 00:50:24,260 --> 00:50:27,430 - [Narrator] Finally Judge Sir Robert Owen 857 00:50:27,430 --> 00:50:28,713 delivered his verdict. 858 00:50:29,670 --> 00:50:34,670 - I have concluded that there is a strong probability 859 00:50:36,370 --> 00:50:39,783 that when Mr. Lugovoy poisoned Mr. Litvinenko, 860 00:50:41,030 --> 00:50:45,683 he did so under the direction of the FSB. 861 00:50:46,560 --> 00:50:51,560 I have further concluded that the FSB operation 862 00:50:52,930 --> 00:50:57,930 to kill Mr. Litvinenko was probably approved 863 00:50:58,810 --> 00:51:03,643 by Mr. Patrushev, then head of the FSB, 864 00:51:04,940 --> 00:51:08,123 and also by President Putin. 865 00:51:13,639 --> 00:51:16,380 - It was a very powerful verdict, 866 00:51:16,380 --> 00:51:18,650 it was named Putin, 867 00:51:18,650 --> 00:51:20,913 and then I'm just like overwhelmed. 868 00:51:22,674 --> 00:51:23,507 - It's a huge victory, 869 00:51:23,507 --> 00:51:25,030 and it's a pretty remarkable victory 870 00:51:25,030 --> 00:51:28,590 considering the forces that were behind 871 00:51:28,590 --> 00:51:30,060 my father's murder. 872 00:51:30,060 --> 00:51:32,900 - It doesn't mean Lugovoy and Kovtun 873 00:51:32,900 --> 00:51:34,820 who we're certain committed this crime 874 00:51:34,820 --> 00:51:38,530 are going to be sent to the prison, 875 00:51:38,530 --> 00:51:41,430 but even you're not in prison, 876 00:51:41,430 --> 00:51:43,360 but you're already punished. 877 00:51:43,360 --> 00:51:47,190 To wake up and go to sleep to know 878 00:51:47,190 --> 00:51:50,240 people knew you are criminal, 879 00:51:50,240 --> 00:51:51,083 you are murder. 880 00:51:53,490 --> 00:51:54,770 - [Narrator] The investigation had been 881 00:51:54,770 --> 00:51:56,940 the most complex, dangerous, 882 00:51:56,940 --> 00:51:59,550 and technically demanding ever undertaken 883 00:51:59,550 --> 00:52:01,453 by British law enforcement. 884 00:52:03,210 --> 00:52:04,885 - This was the Metropolitan Police 885 00:52:04,885 --> 00:52:06,713 and police in the UK at its best. 886 00:52:08,210 --> 00:52:09,943 They gave an incredible amount, 887 00:52:10,940 --> 00:52:13,200 which means a huge amount to me, 888 00:52:13,200 --> 00:52:15,290 it meant a huge amount for Marina, 889 00:52:15,290 --> 00:52:18,533 and I couldn't be more proud of them. 890 00:52:20,240 --> 00:52:21,940 - He was a real man. 891 00:52:21,940 --> 00:52:26,123 He was not a double-agent, he was just a human. 892 00:52:27,290 --> 00:52:31,143 And a real man is a father, is a husband. 893 00:52:32,040 --> 00:52:33,670 - Good luck, take care. 894 00:52:37,020 --> 00:52:38,590 - Of course, justice hasn't been done 895 00:52:38,590 --> 00:52:40,020 to its fullest extent, 896 00:52:40,020 --> 00:52:43,450 but you consider the situation under the circumstance 897 00:52:43,450 --> 00:52:45,380 under which my father was murdered, 898 00:52:45,380 --> 00:52:48,160 it was pretty amazing we got any semblance 899 00:52:48,160 --> 00:52:49,317 of justice at all. 900 00:52:50,592 --> 00:52:53,770 - You have this person in your heart, 901 00:52:53,770 --> 00:52:57,743 you can live, but in your heart has a big hole. 902 00:53:00,320 --> 00:53:03,693 I believe he's able to see everything what's happened, 903 00:53:05,020 --> 00:53:07,290 and I hope he's proud of this. 904 00:53:09,031 --> 00:53:11,614 (somber music) 905 00:53:13,520 --> 00:53:16,703 - Marina now knows that her husband's story has been told, 906 00:53:18,460 --> 00:53:19,733 and if it is disputed, 907 00:53:21,320 --> 00:53:23,070 well then the people it applies to, 908 00:53:24,130 --> 00:53:25,220 they can happily bowl up here 909 00:53:25,220 --> 00:53:28,363 and have their day in court to explain their story. 910 00:53:30,010 --> 00:53:30,843 And... 911 00:53:32,696 --> 00:53:34,863 That'll be a good day out. 912 00:53:39,289 --> 00:53:42,206 (mysterious music) 65110

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.