All language subtitles for Hill.Street.Blues.S04E06.Praise.Dilaudid.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-squalor_prob3_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,211 NARRATOR: Previously on Hill Street Blues... 2 00:00:03,294 --> 00:00:04,629 Who's there? 3 00:00:06,089 --> 00:00:08,800 I thought it was a prowler! He pointed a gun. 4 00:00:08,883 --> 00:00:10,719 Look, there's no question we're gonna have to move on Perez. 5 00:00:10,802 --> 00:00:12,470 The point is, we've got a separate 6 00:00:12,554 --> 00:00:14,514 and legitimate endangerment complaint against the mother. 7 00:00:14,597 --> 00:00:16,016 Take a little heat off the department, right? 8 00:00:16,099 --> 00:00:18,143 -Is she free to leave? -Not at this time. 9 00:00:18,226 --> 00:00:20,895 -You shot my boy. -I'm sorry. 10 00:00:20,979 --> 00:00:24,607 I want some of your people, Frank, undercover in one of those sex palaces. 11 00:00:24,691 --> 00:00:26,985 -I'm gonna hire cops? -Four of us. 12 00:00:27,068 --> 00:00:28,611 Ozzie Cleveland's a real nice guy. 13 00:00:28,695 --> 00:00:30,905 I just don't see him as the mayor of a city. 14 00:00:30,989 --> 00:00:33,700 You raided a porno supermarket in Midtown this morning. 15 00:00:33,783 --> 00:00:35,869 It's a cheap, shoddy attempt to put a feather 16 00:00:35,952 --> 00:00:37,954 in candidate Daniels' cap on election day. 17 00:00:38,038 --> 00:00:39,664 Maybe you'll let me take you out to dinner. 18 00:00:40,123 --> 00:00:41,124 Oh, yeah? 19 00:00:41,458 --> 00:00:44,252 NARRATOR: And now, tonight on Hill Street Blues... 20 00:00:45,837 --> 00:00:49,132 I took the heat off this department and off Fletcher Daniels. 21 00:00:49,382 --> 00:00:50,383 I did what had to be done. 22 00:00:50,467 --> 00:00:51,551 Why are you telling me? 23 00:00:51,634 --> 00:00:52,927 You let loose a hatchet man, 24 00:00:53,011 --> 00:00:55,555 and now you want to disavow any responsibility. 25 00:00:55,972 --> 00:00:58,808 -You want it both ways! -That is patently untrue. 26 00:00:58,892 --> 00:01:01,186 -Now, don't look at her, Nicky. -NICKY: She keeps looking at me! 27 00:01:01,269 --> 00:01:03,021 Now, where's my stuff? 28 00:01:04,773 --> 00:01:06,441 Oh, Lord, I'm green! 29 00:01:08,777 --> 00:01:11,696 (people chattering) 30 00:01:11,780 --> 00:01:15,408 Item six, the Emily Post bandit, Deedee, please. 31 00:01:15,700 --> 00:01:18,161 Said felon hit the Hill again yesterday, 32 00:01:18,244 --> 00:01:19,913 making a forced withdrawal 33 00:01:19,996 --> 00:01:23,041 from a savings and loan on West 116th Street. 34 00:01:23,541 --> 00:01:27,670 Once again, witnesses remark this perpetrator's impeccable manners. 35 00:01:28,046 --> 00:01:32,092 They were taken by his frequent use of, "Yes, ma'am," and "No, ma'am," 36 00:01:32,175 --> 00:01:35,595 while receiving the teller of the cash drawer's contents. 37 00:01:35,887 --> 00:01:37,222 They were charmed 38 00:01:37,305 --> 00:01:40,266 by his keeping his hardware directed at the floor. 39 00:01:40,350 --> 00:01:41,476 (laughter) 40 00:01:41,559 --> 00:01:44,145 Presumably, because it's impolite to point, 41 00:01:44,229 --> 00:01:46,064 and by his apologies on departure 42 00:01:46,147 --> 00:01:48,525 for any inconvenience he might have caused. 43 00:01:48,608 --> 00:01:50,318 A speculative tally 44 00:01:50,401 --> 00:01:52,487 would put the number of jobs this gentleman's pulled 45 00:01:52,570 --> 00:01:54,489 at 27 in the last month. 46 00:01:55,281 --> 00:01:57,242 There is no reason his poly test 47 00:01:57,325 --> 00:02:00,161 ought to prompt an equal deference from the police. 48 00:02:00,578 --> 00:02:02,539 Now, you've been given a description sheet. 49 00:02:03,206 --> 00:02:05,542 Study it. Catch him. 50 00:02:06,084 --> 00:02:08,545 Item seven, detectives Duck, LaRue, and Washington continue 51 00:02:08,628 --> 00:02:12,173 their mission of the infamous and occasionally infectious 52 00:02:12,298 --> 00:02:15,176 8th Street porn palace, Murray's Wonderland, 53 00:02:15,260 --> 00:02:18,138 to be rejoined later in the a.m. by Lieutenant Hunter. 54 00:02:18,221 --> 00:02:22,016 Now, it is necessary for me to mention that since this operation began, 55 00:02:22,100 --> 00:02:24,727 certain peculiar items have surfaced about these premises. 56 00:02:24,811 --> 00:02:30,191 For example, this all-leather, metal-studded headpiece. 57 00:02:30,275 --> 00:02:32,443 (cheering) 58 00:02:32,527 --> 00:02:34,988 Following considerable open-minded speculation, 59 00:02:35,071 --> 00:02:37,907 it is not headgear for showering. 60 00:02:37,991 --> 00:02:39,993 (laughter) 61 00:02:40,076 --> 00:02:41,619 And this correctional device... 62 00:02:41,703 --> 00:02:43,997 (cheering) 63 00:02:44,080 --> 00:02:47,083 ...is not a nontoxic, nonpolluting roach killer. 64 00:02:47,167 --> 00:02:49,043 (laughter) 65 00:02:49,127 --> 00:02:51,838 Although, I admit, several of our roaches have been naughty of late. 66 00:02:51,921 --> 00:02:54,716 (laughter) 67 00:02:54,799 --> 00:02:56,843 And this illustrated autobiography 68 00:02:56,926 --> 00:03:00,221 of 8-millimeter film great Angela Anxious... 69 00:03:00,305 --> 00:03:02,265 (cheering) 70 00:03:02,348 --> 00:03:06,769 ...entitled, It Hurts, But I Love It. 71 00:03:06,853 --> 00:03:09,397 (laughter) 72 00:03:09,480 --> 00:03:12,525 Not on the city library's list of recommended reading. 73 00:03:14,110 --> 00:03:18,198 I ask the guilty party or parties disseminating these souvenirs to cease 74 00:03:18,281 --> 00:03:20,909 or risk having his or her mind washed out with soap 75 00:03:20,992 --> 00:03:23,369 by yours truly upstairs. 76 00:03:25,163 --> 00:03:28,625 Item eight is an update on Officer Michael Perez. 77 00:03:28,708 --> 00:03:30,835 I'm afraid no visitors are being allowed at this point. 78 00:03:30,919 --> 00:03:33,004 The address is posted upstairs. 79 00:03:33,087 --> 00:03:36,549 I'm sure we can all spare a few seconds to drop a card or a note. 80 00:03:36,633 --> 00:03:40,970 You're all hereby apprised of two funds, one for the Perez family, 81 00:03:41,054 --> 00:03:44,015 as you know, they were feeling the pinch prior to this situation, 82 00:03:44,098 --> 00:03:48,228 and the other to aid Mrs. Doris Robson, with funeral expenses for her son. 83 00:03:48,895 --> 00:03:51,356 Officer Schnitz is taking the donations. 84 00:03:52,649 --> 00:03:54,025 Item last... 85 00:03:55,151 --> 00:03:57,445 Now, it's one more day till the election. 86 00:03:58,196 --> 00:03:59,822 It's been my personal observation 87 00:03:59,906 --> 00:04:04,202 that the topic has been a source of heated hallway debate. 88 00:04:04,911 --> 00:04:07,872 Now, debate is healthy, but let's keep it amiable. 89 00:04:07,956 --> 00:04:09,874 Let's give our fellow grown-ups a chance 90 00:04:09,958 --> 00:04:12,502 to make an uncoerced, well-thought-out decision. 91 00:04:13,836 --> 00:04:15,088 Okay, that's it. Let's roll. 92 00:04:16,756 --> 00:04:19,717 And let's be very careful out there. 93 00:04:32,897 --> 00:04:34,274 I think I ought to go by and see Maria. 94 00:04:34,357 --> 00:04:36,234 Just to let her know we're thinking about Mike. 95 00:04:36,317 --> 00:04:38,027 Say, Leo, you got change for a $20? 96 00:04:38,111 --> 00:04:39,737 -Ten each, please. -Thank you. 97 00:04:40,655 --> 00:04:42,073 -(sighs) -BOBBY: Give me the classified section. 98 00:04:42,156 --> 00:04:44,242 Those stairs are murder. 99 00:04:45,451 --> 00:04:47,662 -When's he checking you out? -This afternoon. 100 00:04:48,746 --> 00:04:50,373 What's the idiot grin for? 101 00:04:51,040 --> 00:04:53,876 You're not making excuses to see your squeeze, are you, Luce? 102 00:04:53,960 --> 00:04:56,838 I don't have to make excuses. We have a date tonight. 103 00:04:56,921 --> 00:04:59,090 And the sergeant threw this away for a reason. 104 00:04:59,173 --> 00:05:01,801 -I was gonna throw it back. -Mm-hm. Sure you were. 105 00:05:03,261 --> 00:05:04,345 How can she do that? 106 00:05:05,096 --> 00:05:07,640 -Tongue depressors. -Ooh. Ah. 107 00:05:09,100 --> 00:05:11,853 WOMAN (on radio): Dispatch, we have a 9-11. 108 00:05:11,936 --> 00:05:13,646 Armed robbery in progress. 109 00:05:13,730 --> 00:05:17,650 See Surplus Store, corner People's Drive and 124th Street. 110 00:05:17,734 --> 00:05:19,277 (sirens wailing) 111 00:05:24,741 --> 00:05:28,661 (theme music playing) 112 00:06:38,439 --> 00:06:40,149 Will you take care of this, please? 113 00:06:40,817 --> 00:06:42,026 It's not unusual. 114 00:06:42,110 --> 00:06:44,070 New candidates generate new interest. 115 00:06:44,153 --> 00:06:46,739 -Ray, morning. -Good morning. 116 00:06:46,823 --> 00:06:49,117 FLETCHER: Mr. Whitcamp would like to use the computer facilities 117 00:06:49,200 --> 00:06:50,660 for a few minutes, if it's all right with you. 118 00:06:50,743 --> 00:06:52,245 Yeah, I need the phone link at the division. 119 00:06:52,328 --> 00:06:53,371 Go right ahead. 120 00:06:54,997 --> 00:06:57,667 Well, Ramon, gonna watch the debate? 121 00:06:58,334 --> 00:06:59,502 Yes, Chief. 122 00:07:00,169 --> 00:07:03,214 Ray, I'm sorry about our harsh words the other day. 123 00:07:03,297 --> 00:07:04,674 I know you've got a shopping list. 124 00:07:05,508 --> 00:07:07,009 It is not a shopping list. 125 00:07:07,552 --> 00:07:11,305 A legitimate agenda, then, things you want for your constituency. 126 00:07:11,639 --> 00:07:12,890 My people, Chief. 127 00:07:12,974 --> 00:07:16,018 -I am not running for office. -Your people, then. 128 00:07:16,102 --> 00:07:19,188 Ray, what I'm trying to say is I'll listen. 129 00:07:19,272 --> 00:07:22,358 I just can't give you specifics at this time. 130 00:07:23,443 --> 00:07:24,861 What I can offer you 131 00:07:25,528 --> 00:07:28,156 is a ride to the debate in my limo. 132 00:07:28,239 --> 00:07:29,157 Limo? 133 00:07:29,657 --> 00:07:32,618 I'm taking my best campaigners by chauffeured limousine. 134 00:07:33,035 --> 00:07:35,288 When we're there, I want you in the front row. 135 00:07:35,621 --> 00:07:37,874 I need to know you're on the team, Ray. 136 00:07:38,040 --> 00:07:40,668 I'm sorry, Chief. I can no longer promise that. 137 00:07:42,295 --> 00:07:44,380 Then I may have to break a promise of my own. 138 00:07:44,464 --> 00:07:47,717 If that costs me my captaincy, so be it. 139 00:07:47,800 --> 00:07:50,303 So, Ozzie Cleveland got to you, did he? 140 00:07:50,386 --> 00:07:53,097 No one got to me, not Cleveland, not you. 141 00:07:53,514 --> 00:07:54,849 I just have to think. 142 00:07:55,475 --> 00:07:57,143 Give my seat to someone else. 143 00:07:59,353 --> 00:08:01,522 Chief, I think you should be in on the status session 144 00:08:01,606 --> 00:08:03,691 with Deputy Chief Mahoney about the Robson shooting. 145 00:08:03,774 --> 00:08:06,068 I'm a little rushed for time this morning, Frank. 146 00:08:06,152 --> 00:08:07,570 You and Dennis handle it. 147 00:08:08,237 --> 00:08:11,157 Gonna get me a bust at that porn palace by 4:00, Frank? 148 00:08:11,240 --> 00:08:12,325 That's our plan. 149 00:08:13,993 --> 00:08:16,704 -Well? -Cleveland's up. 150 00:08:16,787 --> 00:08:19,499 Three points in Winchester, five points in Eastlake, 151 00:08:19,582 --> 00:08:20,750 three points in the River District, 152 00:08:20,833 --> 00:08:23,169 -and as for the Black communities-- -Let me see that. 153 00:08:24,545 --> 00:08:27,131 Unbelievable. It's a horse race. 154 00:08:27,465 --> 00:08:29,800 I mean, he isn't really even organized yet. 155 00:08:29,884 --> 00:08:32,553 My hunch is, you know, people just like the guy. 156 00:08:33,054 --> 00:08:34,555 Morning, Chief, Frank. 157 00:08:35,181 --> 00:08:37,141 Don't ever run for office, Dennis. 158 00:08:37,600 --> 00:08:42,021 I'm an isolated man locked inside an electronic Tower of Babel. 159 00:08:42,230 --> 00:08:43,940 We're holding the fort, Chief. 160 00:08:44,774 --> 00:08:45,775 Let's go, Frank. 161 00:08:47,735 --> 00:08:49,570 There's definitely enough to hold this Robson woman 162 00:08:49,654 --> 00:08:51,614 for the grand jury, don't you think so, Frank? 163 00:08:51,697 --> 00:08:52,865 No, I don't. 164 00:08:53,491 --> 00:08:54,617 You think they'll dismiss? 165 00:08:56,827 --> 00:08:57,787 I think they should. 166 00:09:00,790 --> 00:09:02,166 Well, even if they do... 167 00:09:02,917 --> 00:09:05,002 even if they do, we got the word out on that woman. 168 00:09:05,086 --> 00:09:07,964 We got the story out. That child was left alone. 169 00:09:08,047 --> 00:09:09,799 Who are you trying to convince, Dennis? 170 00:09:10,424 --> 00:09:14,053 I took the heat off this department and off Fletcher Daniels. 171 00:09:14,136 --> 00:09:16,430 -I did what had to be done. -Why are you telling me? 172 00:09:16,514 --> 00:09:19,517 Because I know I'm right. I know that's what he wanted to do. 173 00:09:20,142 --> 00:09:21,394 You're probably close there. 174 00:09:22,270 --> 00:09:23,771 I think he wanted it done. 175 00:09:29,318 --> 00:09:30,736 (door opens) 176 00:09:45,376 --> 00:09:46,377 May I help you? 177 00:09:47,962 --> 00:09:49,547 I know where somebody is. 178 00:09:51,716 --> 00:09:52,633 Who? 179 00:09:59,765 --> 00:10:02,059 Yeah, well, I got to be sure of some things first. 180 00:10:03,269 --> 00:10:04,353 Don't arrest me. 181 00:10:04,437 --> 00:10:06,564 Arrest me, and I don't tell you anything. 182 00:10:06,647 --> 00:10:09,775 And I want a methadone program today, right now. 183 00:10:10,359 --> 00:10:12,111 You promise me or I don't say anything. 184 00:10:12,862 --> 00:10:13,946 What's your name, miss? 185 00:10:15,156 --> 00:10:18,075 Desiree... Desiree Handel. 186 00:10:19,201 --> 00:10:20,453 Well, it's like this, Desiree. 187 00:10:20,536 --> 00:10:23,372 Unless you give us some idea about who this somebody is, 188 00:10:23,456 --> 00:10:24,915 we can't do anything for you. 189 00:10:27,877 --> 00:10:31,714 The Emily Post bandit, you talk about him on TV. 190 00:10:32,965 --> 00:10:35,760 You tell us where we can find him, I'll see you get in a program. 191 00:10:35,843 --> 00:10:38,262 Today, no screwing around. 192 00:10:39,388 --> 00:10:42,141 And I want a lawyer to make sure you guys do like you promise. 193 00:10:42,224 --> 00:10:43,267 That, too. 194 00:10:44,352 --> 00:10:45,645 He's a junkie, he... 195 00:10:46,103 --> 00:10:49,774 He has to get high this afternoon, so he's doing a bank this morning. 196 00:10:49,857 --> 00:10:51,067 What's his name? What bank? 197 00:10:52,818 --> 00:10:53,653 Nicky... 198 00:10:56,447 --> 00:10:57,823 Nicky Kasner. 199 00:10:58,991 --> 00:11:00,159 He said the bank on Jefferson. 200 00:11:00,242 --> 00:11:03,120 -There's four on Jefferson. Which one? -I don't know. Uh... 201 00:11:04,497 --> 00:11:05,998 One he did before. 202 00:11:07,083 --> 00:11:09,460 Hey, where's my lawyer? 203 00:11:09,543 --> 00:11:11,295 -Four units to Jefferson? -Please. 204 00:11:16,592 --> 00:11:17,426 This guy... 205 00:11:18,344 --> 00:11:20,096 some prior relationship to you? 206 00:11:20,179 --> 00:11:21,514 He stinks, that's all. 207 00:11:22,598 --> 00:11:23,766 We're through. 208 00:11:26,435 --> 00:11:27,853 I can only take so much. 209 00:11:33,734 --> 00:11:36,529 Hey, I give you a five, you give me change for a one? 210 00:11:36,612 --> 00:11:38,698 -What's that? -(growls) 211 00:11:38,781 --> 00:11:40,616 All right, all right, all right, lighten up. 212 00:11:42,201 --> 00:11:43,577 Don't you feed this guy? 213 00:11:48,499 --> 00:11:49,500 I've been watching you, kid. 214 00:11:49,583 --> 00:11:51,252 You got a real flair for this type of work. 215 00:11:51,335 --> 00:11:53,337 -You ever think of quitting the cops? -No. 216 00:11:53,421 --> 00:11:55,631 Too bad. You can make a buck in this racket. 217 00:11:56,674 --> 00:11:59,218 -I could teach you the business. -I'm not interested. 218 00:11:59,301 --> 00:12:00,469 Hey, wait a minute. 219 00:12:01,679 --> 00:12:02,805 Tell me something. 220 00:12:03,973 --> 00:12:06,350 What's the worst pain in the world? 221 00:12:06,434 --> 00:12:10,146 What's the absolute worst thing a human being can be made to suffer? 222 00:12:10,229 --> 00:12:13,524 I don't know, Murray. Uh, torture. 223 00:12:13,941 --> 00:12:14,984 Loneliness. 224 00:12:16,068 --> 00:12:18,028 Murray's combats loneliness. 225 00:12:18,863 --> 00:12:22,158 So do churches, Murray. So do ballgames. 226 00:12:22,324 --> 00:12:24,785 So do libraries and social clubs. 227 00:12:24,869 --> 00:12:26,287 And so does Murray's. 228 00:12:26,662 --> 00:12:30,207 Granted, Murray's takes a slightly different angle, but... 229 00:12:30,291 --> 00:12:33,169 Excuse me. Where's Murray's Animal Kingdom? 230 00:12:33,252 --> 00:12:36,964 Renamed "Murray's World of Alternative Lifestyles," third floor. 231 00:12:37,256 --> 00:12:38,340 Thanks. 232 00:12:39,550 --> 00:12:42,178 Maybe you're one of the lucky ones with a wife and kids to go home to. 233 00:12:42,261 --> 00:12:43,429 A lot of people got nothing. 234 00:12:43,512 --> 00:12:45,306 They go to a little room every night, 235 00:12:46,015 --> 00:12:47,850 and eat a frozen dinner, and watch TV. 236 00:12:48,309 --> 00:12:50,895 All the while, they're crying inside for somebody to love them. 237 00:12:51,395 --> 00:12:54,899 Me, I try to give them something to hold onto in the dark. 238 00:12:56,066 --> 00:12:58,527 Murray, I got to tell you, that's very poetic. 239 00:12:58,986 --> 00:13:00,905 I don't know. Maybe you're an all right guy. 240 00:13:01,697 --> 00:13:03,282 But what you got here, Murray, 241 00:13:04,325 --> 00:13:05,201 this ain't right. 242 00:13:05,993 --> 00:13:08,746 Kid, to each his own. (mumbles) 243 00:13:09,497 --> 00:13:13,375 Murray wants everybody to be happy, irregardless of what that involves. 244 00:13:13,667 --> 00:13:15,085 It's a wonderful world. 245 00:13:15,169 --> 00:13:16,420 (Mick laughs) 246 00:13:18,380 --> 00:13:19,256 Whoa, hey! 247 00:13:19,799 --> 00:13:22,885 Quincy gonna know. He can read my eyes. He knows when I'm scared. 248 00:13:22,968 --> 00:13:25,930 Look, maybe he's got you believing that, but it ain't true. 249 00:13:26,013 --> 00:13:28,516 Now, it's gonna work. We're gonna bust that sucker clean. 250 00:13:28,599 --> 00:13:30,726 Hey, hey, hey. Look. She's just a little hinky, babe. 251 00:13:30,810 --> 00:13:33,020 Oh, yeah, sure. Come on, let's get her downstairs for some air. 252 00:13:33,103 --> 00:13:34,939 Hey, haven't you ever heard of the Hill Street battle cry? 253 00:13:35,022 --> 00:13:36,607 "Never fear, J.D.'s here." 254 00:13:39,860 --> 00:13:41,987 Seems pretty copacetic to me. 255 00:13:42,571 --> 00:13:44,114 Just watch your driving, Robert. 256 00:13:44,782 --> 00:13:47,576 I'm perfectly capable of scoping this situation out by myself. 257 00:13:47,660 --> 00:13:49,703 Excuse me, Sherlock. 258 00:13:50,162 --> 00:13:52,289 Take a right here, go by First Citizens. 259 00:13:54,250 --> 00:13:56,710 Looks like we're gonna spend this entire day 260 00:13:56,794 --> 00:13:58,963 just driving around in a car doing nothing. 261 00:13:59,046 --> 00:14:00,798 Since when did that matter to you? 262 00:14:05,302 --> 00:14:06,178 What's this here? 263 00:14:07,596 --> 00:14:09,473 (siren wailing) 264 00:14:09,557 --> 00:14:11,141 Jefferson pursuing robbery suspect on... 265 00:14:12,560 --> 00:14:14,019 Hey, come on. Come here! 266 00:14:24,572 --> 00:14:26,699 Okay, hey, come on, I'm cool. I'm cool, don't hurt me. 267 00:14:26,782 --> 00:14:29,076 -Hey, Renko! -Don't worry, partner. 268 00:14:29,159 --> 00:14:30,286 I got it. 269 00:14:30,369 --> 00:14:32,621 BOBBY: I said get up on your feet right now! 270 00:14:33,414 --> 00:14:34,373 Come on! 271 00:14:35,875 --> 00:14:38,168 Put your hands behind your back. Spread your legs. 272 00:14:41,422 --> 00:14:43,299 Oh, Lord, I'm green! 273 00:14:46,093 --> 00:14:47,636 Leo, one Emily Post robber. 274 00:14:47,720 --> 00:14:49,680 LEO: Bill and Renko, collar of the day. 275 00:14:49,763 --> 00:14:52,683 Yeah. And one pile of holdup money. 276 00:14:52,766 --> 00:14:55,269 Leo, be careful with it. 277 00:14:56,770 --> 00:14:58,230 Booby-trapped, huh? 278 00:14:58,939 --> 00:15:01,191 How come it's all over Renko instead of him? 279 00:15:01,275 --> 00:15:04,528 Why don't you mind your beeswax, Leo? Let's book him. 280 00:15:07,239 --> 00:15:10,659 Whoa, whoa. My goodness. You're greener today. 281 00:15:11,035 --> 00:15:12,578 You're using too much fertilizer, Andy. 282 00:15:12,661 --> 00:15:14,371 -I'm telling you. -What you laughing about? 283 00:15:14,455 --> 00:15:16,332 -Who, me? I'm not laughing. -You're laughing. 284 00:15:16,415 --> 00:15:19,209 I need someone to take a customer over to county 285 00:15:19,293 --> 00:15:20,461 for methadone treatment. 286 00:15:20,628 --> 00:15:21,712 We're going anyway. 287 00:15:25,716 --> 00:15:27,134 She told you, didn't she? 288 00:15:27,468 --> 00:15:30,763 I have not got the slightest idea who you're talking about, bud. 289 00:15:30,846 --> 00:15:32,556 Dye got me first time, too, man. 290 00:15:32,973 --> 00:15:35,559 You sniff it when it's wet, you get a little high. 291 00:15:35,643 --> 00:15:36,936 Is that so? 292 00:15:37,436 --> 00:15:38,520 Perhaps you could enlighten me 293 00:15:38,604 --> 00:15:40,689 and tell me how I can get this dye off of me. 294 00:15:40,773 --> 00:15:42,733 -Turpentine. -Turpentine. 295 00:15:43,567 --> 00:15:45,194 -It's primo, man. -Excuse me. 296 00:15:45,277 --> 00:15:49,823 -I got to go and take care of this now. -Let's do some fingerprints. 297 00:15:49,907 --> 00:15:51,200 Yes! 298 00:15:51,283 --> 00:15:54,662 We did something like that on LARP in the delta. 299 00:15:55,245 --> 00:15:58,415 It matched the sunlight coming through... (mumbles) 300 00:15:58,499 --> 00:16:01,835 BOBBY: Toes on the line and face forward. Let's go. 301 00:16:02,711 --> 00:16:05,589 Hey, you work your side of the fence, I work mine. 302 00:16:06,465 --> 00:16:07,341 Just dig it. 303 00:16:07,424 --> 00:16:09,927 No reason for everybody to hate everybody. 304 00:16:10,260 --> 00:16:12,346 As long as you get your junk, right, Nick? 305 00:16:12,680 --> 00:16:15,641 Hey, I'm not asking for the state of Montana. 306 00:16:16,850 --> 00:16:18,727 -He's been advised? -Yep. 307 00:16:21,438 --> 00:16:22,815 The Emily Post bandit. 308 00:16:23,816 --> 00:16:26,402 -Say something polite, Nicky. -Come on. Give me a break. 309 00:16:27,319 --> 00:16:30,656 -You had a heck of a run. -Hey, look, I'm sorry. 310 00:16:30,739 --> 00:16:33,200 I mean, I didn't mean to make you guys look like jerks. 311 00:16:34,451 --> 00:16:35,452 Uh, look... 312 00:16:36,245 --> 00:16:39,456 I was telling the arresting officer, my problem is 313 00:16:40,207 --> 00:16:42,376 I'm gonna need to get fixed pretty soon. 314 00:16:42,459 --> 00:16:46,880 Federated Bank on 25th Street, Nicky, October 21st. 315 00:16:47,923 --> 00:16:50,134 That girlfriend of mine. Can you believe that? 316 00:16:50,342 --> 00:16:54,346 I mean, what's in it for her? She goes and does something like that. 317 00:16:55,556 --> 00:16:58,726 How about the Certified National Bank on Utica, 318 00:16:58,809 --> 00:17:00,644 October 10th, know anything about that? 319 00:17:01,437 --> 00:17:02,938 I'm gonna need to get fixed, man. 320 00:17:03,022 --> 00:17:05,816 You don't know anything about the Certified National Bank? 321 00:17:05,899 --> 00:17:07,484 Look, Officer, Detective, 322 00:17:08,235 --> 00:17:10,112 you got the pictures, you figure it out. 323 00:17:10,195 --> 00:17:12,448 What am I gonna do, lie to you? 324 00:17:12,531 --> 00:17:15,659 I got a $700-a-day habit, and I support her, too. 325 00:17:15,743 --> 00:17:18,287 -By robbery? -No, by selling pencils. 326 00:17:19,496 --> 00:17:20,414 Hey... 327 00:17:21,248 --> 00:17:23,000 I never harmed anybody, right? 328 00:17:23,500 --> 00:17:25,210 I mean, hell, 329 00:17:26,086 --> 00:17:28,422 I would walk in, and I'd be so nice, 330 00:17:28,505 --> 00:17:30,758 people couldn't give me enough of their money. 331 00:17:31,675 --> 00:17:34,845 (chuckling) There was this one time, there was this one time, 332 00:17:34,928 --> 00:17:37,556 this broad was so happy I wasn't gonna shoot her, 333 00:17:37,639 --> 00:17:41,602 she reached into the other drawer, and she gave me that money, too. 334 00:17:42,519 --> 00:17:43,520 Can you believe that? 335 00:17:45,731 --> 00:17:47,357 I told Desiree about it. 336 00:17:48,984 --> 00:17:53,822 We got high, and she sat in the car and watched me do a liquor store. 337 00:17:53,906 --> 00:17:54,990 What liquor store? 338 00:17:55,949 --> 00:17:58,368 It's true what they say about love, man, it stinks. 339 00:17:58,452 --> 00:17:59,703 What liquor store? 340 00:18:00,079 --> 00:18:02,998 Hey, look, Detective, I'm obviously talking here, 341 00:18:03,082 --> 00:18:04,708 so give me a little rhythm, right? 342 00:18:05,667 --> 00:18:08,545 I'm gonna need to get fixed the next few hours, all right? 343 00:18:10,380 --> 00:18:13,467 -Put him on the bus. -Um, hey, Detective... 344 00:18:13,550 --> 00:18:15,844 I mean, so you had a bad morning. I can relate to that. 345 00:18:15,928 --> 00:18:18,180 I mean, look at the morning I've had. 346 00:18:24,269 --> 00:18:26,355 Sorry. I'm not gonna fix you, Nicky. 347 00:18:36,198 --> 00:18:37,950 Uh, excuse me, Mr. Post. 348 00:18:38,659 --> 00:18:42,996 I have tried industrial dye, and I have tried turpentine, and I-- 349 00:18:43,080 --> 00:18:45,457 You gotta use pumice stone with turpentine. 350 00:18:45,833 --> 00:18:47,209 I don't think you get the idea. 351 00:18:47,292 --> 00:18:50,462 You see, apparently, this dye has gone through my uniform 352 00:18:50,546 --> 00:18:53,173 and discolored certain portions of my underneath. 353 00:18:53,257 --> 00:18:54,424 Now, if you could find something 354 00:18:54,508 --> 00:18:56,718 that might be a little milder on me, a little less-- 355 00:18:56,802 --> 00:18:59,847 Hey, you know, maybe there is, but I just don't know what it is. 356 00:18:59,930 --> 00:19:01,098 -I'm sorry-- -You better start-- 357 00:19:01,181 --> 00:19:02,474 Are you out of your mind, Renko? 358 00:19:02,558 --> 00:19:04,101 Look at me, man! Look at me! 359 00:19:08,772 --> 00:19:11,400 Nicky... Nicky, I'm sorry. 360 00:19:11,483 --> 00:19:14,403 You said you loved me, and now you go do something like this. 361 00:19:14,486 --> 00:19:16,613 I do love you, Nicky. I'm sick. 362 00:19:16,780 --> 00:19:19,783 You left me. You left me too long. You were playing with me. 363 00:19:19,867 --> 00:19:22,578 I loved you, and now you go do something like this. 364 00:19:22,661 --> 00:19:24,872 My client was promised that she'd be taken to county right away. 365 00:19:24,955 --> 00:19:28,000 -We're on top of it. Coffey, Bates. -I was sick! 366 00:19:28,083 --> 00:19:30,335 -You left me two days! -All right. 367 00:19:35,382 --> 00:19:36,800 Well, she's on the mend. 368 00:19:37,176 --> 00:19:39,344 Hey, can you do something about her disposition? 369 00:19:39,428 --> 00:19:42,306 Shut up, Joe. Where's Desiree? 370 00:19:42,389 --> 00:19:45,309 They're gonna keep her here. She has an abscess or something. 371 00:19:45,851 --> 00:19:47,561 -I'll see you tonight. -Okay. 372 00:19:48,061 --> 00:19:49,605 Hey, where you taking her? 373 00:19:49,688 --> 00:19:52,316 -I mean, does this guy spring or what? -Shut up, Joe. 374 00:19:52,608 --> 00:19:54,735 I'll submit a list for your approval. 375 00:19:57,196 --> 00:19:59,239 -He's nice. -So you like him, huh? 376 00:20:00,032 --> 00:20:01,116 What did I just say? 377 00:20:01,909 --> 00:20:04,411 Do me a favor, button this up. Uh! Gotcha! 378 00:20:06,413 --> 00:20:08,874 IRWIN: And so, based on evidence before the court, Your Honor, 379 00:20:08,957 --> 00:20:11,460 the People believe there is enough to warrant 380 00:20:11,543 --> 00:20:13,587 holding Miss Robson for the grand jury. 381 00:20:15,881 --> 00:20:18,800 Mr. District Attorney, three days ago, I recalled telling you 382 00:20:18,884 --> 00:20:20,677 that when we got to the particulars of this case, 383 00:20:20,761 --> 00:20:22,763 you better show me something of substance. 384 00:20:23,555 --> 00:20:25,974 What you've presented here leads me to conclude 385 00:20:26,058 --> 00:20:28,518 that your prosecution of this woman 386 00:20:28,602 --> 00:20:31,271 is nothing more than an attempt to protect this city 387 00:20:31,355 --> 00:20:33,982 from a potentially expensive civil action. 388 00:20:34,066 --> 00:20:36,443 Sir, I find that outrageous. 389 00:20:36,526 --> 00:20:37,903 I am appalled. 390 00:20:40,239 --> 00:20:41,657 Defendant, please rise. 391 00:20:44,534 --> 00:20:48,080 Charge of felony child endangerment, dismissed. 392 00:20:49,414 --> 00:20:52,668 Charge of child abandonment, dismissed. 393 00:20:53,627 --> 00:20:56,505 -I'm so sorry. -Thank you, Your Honor. 394 00:20:57,547 --> 00:20:59,466 JUDGE: As for the individuals in the police department, 395 00:20:59,549 --> 00:21:02,052 the DA's office involved in this action, 396 00:21:02,761 --> 00:21:06,682 I regret I'm not in power to sentence you to a little humanity. 397 00:21:08,600 --> 00:21:10,769 -(gavel bangs) -Recess ten minutes. 398 00:21:14,231 --> 00:21:17,567 (indistinct chattering) 399 00:21:17,651 --> 00:21:19,403 WOMAN: Could you hold the elevator, please? 400 00:21:19,486 --> 00:21:21,321 There will be a lot of press outside. 401 00:21:21,405 --> 00:21:23,198 If you like, we can try and go around. 402 00:21:23,282 --> 00:21:24,366 It doesn't matter. 403 00:21:24,825 --> 00:21:27,953 Doris, there's nothing preventing you bringing suit against the city. 404 00:21:28,537 --> 00:21:31,123 And there's every reason at this point to say you should. 405 00:21:31,957 --> 00:21:33,083 You'd be my lawyer? 406 00:21:33,166 --> 00:21:34,543 I'm afraid I'm not allowed, 407 00:21:34,626 --> 00:21:36,712 but I'll give you names of some very good people. 408 00:21:36,795 --> 00:21:38,046 If they don't pan out, 409 00:21:38,547 --> 00:21:39,881 I'll give you a few myself. 410 00:21:46,555 --> 00:21:47,764 Hey. How you doing? 411 00:21:48,932 --> 00:21:49,891 Huh? Come here. 412 00:21:50,475 --> 00:21:51,727 Yeah, you look like you're doing good. 413 00:21:51,810 --> 00:21:55,230 -I'm fine. -That's swell. You take it easy, okay? 414 00:21:57,190 --> 00:21:58,191 (sighs) 415 00:21:59,651 --> 00:22:00,777 Quincy's taking his time. 416 00:22:00,861 --> 00:22:03,447 She's getting ready to climb into a basket. 417 00:22:03,864 --> 00:22:06,742 -Excuse me. Uh, Murray? -Upstairs, third floor. 418 00:22:06,825 --> 00:22:11,455 No, no, he's not in his office. That's all right. I'll find him. Thanks. 419 00:22:11,872 --> 00:22:14,624 -Was that-- -(both laughing) 420 00:22:14,708 --> 00:22:18,128 No, no, no, no. Man, this is too good. 421 00:22:18,211 --> 00:22:19,296 Ho, ho. 422 00:22:25,093 --> 00:22:25,927 Al! 423 00:22:26,887 --> 00:22:31,099 -Hey, Al. -John. How nice to see you. 424 00:22:31,183 --> 00:22:34,269 -You look great. -You look great yourself. 425 00:22:34,811 --> 00:22:38,690 So, uh, been keeping busy? 426 00:22:39,858 --> 00:22:43,195 I think you know that I was suspended from law practice for six months. 427 00:22:43,278 --> 00:22:46,073 Yeah, yeah. I, uh, I heard. 428 00:22:46,573 --> 00:22:50,243 -John, it was a blessing. -Hey, that's great. 429 00:22:50,327 --> 00:22:52,412 I had never been so depressed in my whole life. 430 00:22:52,496 --> 00:22:55,415 I was-- I was actually contemplating suicide. 431 00:22:57,125 --> 00:22:59,294 And then with the help of a tremendously sensitive 432 00:22:59,378 --> 00:23:04,132 and caring therapist, I began to rethink the fundamental assumptions of my life. 433 00:23:05,467 --> 00:23:07,511 -No kidding? -You see, my therapist told me 434 00:23:07,594 --> 00:23:09,471 I had to go back to my early childhood, 435 00:23:09,554 --> 00:23:14,476 act out my gender confusions so I can redefine my masculinity. 436 00:23:14,559 --> 00:23:16,353 Uh-huh. Uh-huh. In a dress? 437 00:23:16,812 --> 00:23:18,688 This is not a flirtation with a gay lifestyle, John. 438 00:23:18,772 --> 00:23:20,524 -I wanna stress that. -Oh, hey. 439 00:23:20,607 --> 00:23:21,733 -Okay? -Sure. 440 00:23:22,192 --> 00:23:24,903 No. My therapist says this is just a phase. 441 00:23:25,570 --> 00:23:27,656 And we have to crawl before we can walk. 442 00:23:29,699 --> 00:23:32,035 Your... your therapist work here? 443 00:23:32,828 --> 00:23:35,163 No. No, I'm here on business. The owner's a client. 444 00:23:35,247 --> 00:23:36,748 -Murray? -Yeah. 445 00:23:36,832 --> 00:23:38,500 You guys have put him in a rather ticklish situation. 446 00:23:38,583 --> 00:23:40,919 He wants a little help in the legal rapids. 447 00:23:41,711 --> 00:23:45,924 -Gotta go. Hey, great-great seeing you. -Oh, it's great seeing you, John. 448 00:23:46,007 --> 00:23:46,842 Uh, look... 449 00:23:48,802 --> 00:23:51,054 I'm back in circulation if-if you need an attorney. 450 00:23:52,973 --> 00:23:54,307 Top of my list, Al. Huh? 451 00:24:23,420 --> 00:24:24,963 (indistinct chattering) 452 00:24:28,091 --> 00:24:29,968 You don't open this. You don't even talk. 453 00:24:30,594 --> 00:24:33,680 -Bus get there, he be waiting, got that? -Police, suckers! Don't move! 454 00:24:34,264 --> 00:24:35,432 J.D.! 455 00:24:36,016 --> 00:24:37,392 Watch it, J.D.! Watch it! 456 00:24:38,727 --> 00:24:39,686 -Freeze! -Get 'em, Neal! 457 00:24:39,769 --> 00:24:43,231 Move! Move! Move! 458 00:24:45,567 --> 00:24:46,985 HUNTER: The other way, the other way, Mick! 459 00:24:50,155 --> 00:24:52,574 -(woman screams) -You ain't goin' nowhere! 460 00:24:54,201 --> 00:24:56,953 -Murray, get down! Get down! -Freeze! 461 00:24:58,121 --> 00:24:59,664 (women scream) 462 00:25:00,916 --> 00:25:02,542 -Neal! -I'm okay. 463 00:25:02,626 --> 00:25:05,253 -Backups are on the way. -Keep him on the floor. 464 00:25:06,713 --> 00:25:09,132 -Cuff him, Neal! -Come on! Come on! 465 00:25:09,216 --> 00:25:12,844 -(groans) I been shot. -Good! 466 00:25:15,347 --> 00:25:20,936 -Hey, kid. Give me a hand here, will ya? -Take it easy, Murray. Take it easy. 467 00:25:22,103 --> 00:25:23,522 NEAL: Come on, get up! Get up! 468 00:25:23,939 --> 00:25:26,066 -I'm short of breath. -Don't move. 469 00:25:26,149 --> 00:25:28,777 You're gonna be okay. Ambulance is on its way. 470 00:25:28,860 --> 00:25:30,362 MURRAY: This is gonna cost me. 471 00:25:30,445 --> 00:25:33,156 -(gasps) -MAN: That's it. 472 00:25:33,240 --> 00:25:35,450 J.D.: Come on. There's the door. Let's go. 473 00:25:36,284 --> 00:25:38,537 -I'm cut! -J.D.: Move! 474 00:25:40,121 --> 00:25:41,915 (clears throat) Hell... 475 00:25:43,667 --> 00:25:47,254 replace the glass and this-- these cases... 476 00:25:48,255 --> 00:25:49,881 Seven... 477 00:25:50,840 --> 00:25:53,051 Three hundred bucks without labor. 478 00:25:55,512 --> 00:25:58,306 -You're covered, Mur. -(laughs) 479 00:25:59,558 --> 00:26:02,394 Al? Is that you? 480 00:26:03,103 --> 00:26:04,104 Yeah. 481 00:26:05,105 --> 00:26:06,147 You look good. 482 00:26:07,899 --> 00:26:09,192 (breathes heavily) 483 00:26:10,402 --> 00:26:12,445 What a business. (gasps) 484 00:26:26,585 --> 00:26:28,420 We're all set up. Now, I think you can safely say 485 00:26:28,503 --> 00:26:31,256 it has a street value of $2.5 million. 486 00:26:31,339 --> 00:26:33,675 -What? -What's the problem, Detective? 487 00:26:33,758 --> 00:26:34,884 It's just a kilo, Chief. 488 00:26:34,968 --> 00:26:37,304 Step on it five times, and it's still only worth half a million. 489 00:26:37,387 --> 00:26:40,265 -Damn it! Somebody give me a number. -Say a million. 490 00:26:43,310 --> 00:26:45,395 Ladies and gentlemen, I'll begin with a statement. 491 00:26:45,854 --> 00:26:47,355 Operation Pit Bull, 492 00:26:47,439 --> 00:26:49,733 our long-standing undercover investigation 493 00:26:49,816 --> 00:26:52,152 of drug transactions in the pornographic trade 494 00:26:52,235 --> 00:26:54,738 has today netted spectacular results. 495 00:26:54,821 --> 00:26:57,866 We've broken a major drug ring and netted a quantity of heroin 496 00:26:57,949 --> 00:26:59,784 with an estimated street value 497 00:26:59,868 --> 00:27:02,746 of well in excess of one-and-a-quarter million dollars. 498 00:27:03,288 --> 00:27:04,456 I'd like to specifically commend 499 00:27:04,539 --> 00:27:08,251 the work of Detective Sergeant Neal Washington, 500 00:27:08,877 --> 00:27:12,922 under whose leadership Operation Pit Bull racked up such impressive returns. 501 00:27:13,006 --> 00:27:16,426 Truly one of this department's and this city's finest. 502 00:27:16,509 --> 00:27:19,179 -(camera shutter clicks) -WOMAN: Shake hands again. 503 00:27:19,471 --> 00:27:22,223 -(chattering) -You and me were there, weren't we? 504 00:27:22,682 --> 00:27:23,892 Must have been exciting. 505 00:27:24,309 --> 00:27:25,644 MAN: How long was the operation-- 506 00:27:25,727 --> 00:27:28,063 MAN 2: What's the word on the death of Murray-- 507 00:27:28,521 --> 00:27:30,315 -(chattering) -Fay, how nice to see you. 508 00:27:30,482 --> 00:27:32,359 Chief, how about kissing the baby, Chief? 509 00:27:32,442 --> 00:27:36,196 Well, surely. Here, come on. If I remember how to do this. 510 00:27:37,364 --> 00:27:41,201 -Little fella. -Excuse me, please. 511 00:27:41,910 --> 00:27:43,995 -What's your name, ma'am? -Fay Furillo, 512 00:27:44,079 --> 00:27:46,081 and this is Catherine Elizabeth Furillo. 513 00:27:46,164 --> 00:27:47,749 Are you Captain Furillo's wife? 514 00:27:47,832 --> 00:27:49,959 Oh, no. We've been divorced for some time. 515 00:27:50,043 --> 00:27:52,170 She weighs seven pounds, seven ounces soaking wet, 516 00:27:52,253 --> 00:27:53,380 and she's healthy as a horse. 517 00:27:53,463 --> 00:27:54,589 -MAN: She's beautiful. -FAY: Thank you. 518 00:27:54,673 --> 00:27:57,509 -Who's the lucky father? -Judge Paul Grogan. 519 00:27:58,218 --> 00:28:02,389 -Secret marriage? -I'm a single mother and proud of it. 520 00:28:02,472 --> 00:28:04,015 Fay, I'm running a little late. 521 00:28:04,099 --> 00:28:07,268 Chief, what's your position on city aid to unwed mothers? 522 00:28:07,352 --> 00:28:09,646 Well, certainly we support the notion of motherhood. 523 00:28:09,729 --> 00:28:11,940 -Fay, I'm running a little late. -Wait a minute. 524 00:28:12,023 --> 00:28:13,817 Let me tell you something, mister. 525 00:28:13,900 --> 00:28:17,362 This city's position on aid to single mothers stinks. 526 00:28:17,654 --> 00:28:21,116 I mean, have you any idea what an unwed mother has to go through? 527 00:28:21,199 --> 00:28:23,076 And the frustration of being shunted 528 00:28:23,159 --> 00:28:27,580 from one agency to the other like-like meat in a sausage factory? 529 00:28:27,664 --> 00:28:30,709 I think it's time that somebody paid some attention. 530 00:28:30,792 --> 00:28:33,044 Fay, not now. Please. 531 00:28:35,171 --> 00:28:36,381 When then? 532 00:28:37,507 --> 00:28:40,635 I mean, when is this city gonna come out of the Dark Ages? 533 00:28:40,719 --> 00:28:43,930 And when are we gonna get an enlightened administration 534 00:28:44,013 --> 00:28:48,101 willing to come out for simple human rights for all women, 535 00:28:48,184 --> 00:28:49,269 single or otherwise? 536 00:28:49,352 --> 00:28:52,981 Fay, these are substantive questions, which I intend to address. 537 00:28:53,314 --> 00:28:55,358 Unfortunately, the time allotted to candidates 538 00:28:55,442 --> 00:28:58,403 rarely permits a personal reply. Excuse me. 539 00:28:59,446 --> 00:29:01,740 MAN: Chief, how large was this narcotics ring? 540 00:29:01,823 --> 00:29:03,992 (reporters clamoring) 541 00:29:07,162 --> 00:29:09,998 Oh, you look like a boiled lobster, son. 542 00:29:10,081 --> 00:29:12,542 Bobby, I have mutilated myself. 543 00:29:12,876 --> 00:29:15,879 I have removed most of the skin from my southern half. 544 00:29:16,337 --> 00:29:18,298 Is it-- is it still green? 545 00:29:18,548 --> 00:29:21,509 No, it's sort of, like, bright red now. 546 00:29:22,051 --> 00:29:23,887 I'm never gonna be the same man again. 547 00:29:24,596 --> 00:29:27,640 Well, come on. I'll race you to the car. (laughing) 548 00:29:29,142 --> 00:29:31,895 -This is all going downtown, Leo. -Right. 549 00:29:33,396 --> 00:29:34,773 Nice bust, Detective. 550 00:29:35,607 --> 00:29:37,484 A citizen got killed, sir. 551 00:29:37,942 --> 00:29:39,819 I thought it was just that porno operator. 552 00:29:40,779 --> 00:29:42,489 Well, he was a citizen. 553 00:29:43,615 --> 00:29:46,326 Our work isn't often neat. Sometimes people get hurt. 554 00:29:46,409 --> 00:29:48,453 -Will you excuse me, sir, please? -In a minute. 555 00:29:48,536 --> 00:29:50,079 I want to mend a fence with you. 556 00:29:51,164 --> 00:29:52,582 Hey, if the chief gets elected, 557 00:29:52,665 --> 00:29:54,542 there's a good chance you'll be calling me "boss." 558 00:29:54,626 --> 00:29:55,543 No, sir. 559 00:29:56,127 --> 00:29:57,420 What? Sorry, I-- 560 00:29:57,504 --> 00:30:00,548 If you become chief, that's when I start looking for a new job. 561 00:30:00,632 --> 00:30:03,092 -Now, hold on... -Please listen to me, sir. 562 00:30:03,176 --> 00:30:04,969 I've seen the way you've tried to hurt people up here, 563 00:30:05,053 --> 00:30:06,179 and I'll tell you the truth. 564 00:30:06,262 --> 00:30:08,556 I'd rather work for the guy who ran that sleaze joint, 565 00:30:08,640 --> 00:30:10,517 and I already turned that job down. 566 00:30:10,600 --> 00:30:13,061 Now, please. Excuse me, sir. 567 00:30:17,065 --> 00:30:20,026 DANIELS (on TV): My figures indicate the completed pavilion 568 00:30:20,109 --> 00:30:23,738 will pump $25 million into our local economy. 569 00:30:23,822 --> 00:30:25,406 Giving points for slick, Howard? 570 00:30:26,407 --> 00:30:29,244 Carriage and grooming, Henry, the facts of electronic life. 571 00:30:29,327 --> 00:30:31,704 DANIELS (on TV): ...no later than this time next year. 572 00:30:32,705 --> 00:30:33,623 MAN (on TV): Commander Cleveland? 573 00:30:33,706 --> 00:30:36,584 (clears throat) I'm afraid I'm not up to date 574 00:30:36,668 --> 00:30:39,337 on the figures concerning the pavilion. 575 00:30:40,463 --> 00:30:42,340 I'm sorry. I didn't have time. 576 00:30:42,841 --> 00:30:45,218 If it brings jobs, I'm for it. 577 00:30:45,301 --> 00:30:46,636 Pretty vague. 578 00:30:46,719 --> 00:30:48,972 MAN (on TV): ...from Kirk Robertson of The Herald. 579 00:30:49,514 --> 00:30:51,224 May we have your reactions to the shooting 580 00:30:51,307 --> 00:30:54,352 of five-year-old Jimmy Robson by a police officer? 581 00:30:54,602 --> 00:30:57,689 Specifically, to the department's handling of the officer involved 582 00:30:57,772 --> 00:31:00,441 and the bringing charges against the dead boy's mother. 583 00:31:00,775 --> 00:31:01,693 FLETCHER: Certainly. 584 00:31:02,819 --> 00:31:06,281 The Internal Affairs investigation of Officer Perez is ongoing. 585 00:31:06,781 --> 00:31:08,616 Their findings are due within the week. 586 00:31:08,700 --> 00:31:11,536 Pending those, any comment by me would be premature. 587 00:31:12,620 --> 00:31:14,914 As for the charges against Mrs. Robson, 588 00:31:15,415 --> 00:31:17,667 I would like to read a copy of a letter, for the record, 589 00:31:17,750 --> 00:31:21,004 sent to Judge Oberman's Superior Court yesterday morning. 590 00:31:21,671 --> 00:31:22,797 "Dear sir, 591 00:31:23,590 --> 00:31:26,217 occupied as I have been with the current campaign, 592 00:31:26,759 --> 00:31:29,304 I've had to delegate many day-to-day responsibilities 593 00:31:29,387 --> 00:31:30,471 of the department. 594 00:31:30,930 --> 00:31:33,725 Without second-guessing the judgment of those who brought them, 595 00:31:33,808 --> 00:31:37,645 please note that the pursuance of the charges against Mrs. Doris Robson 596 00:31:37,729 --> 00:31:40,273 occurred without my prior knowledge or consent. 597 00:31:40,356 --> 00:31:42,483 I personally abhor this action 598 00:31:42,567 --> 00:31:45,445 and hope this will be a factor in your deliberations. 599 00:31:45,528 --> 00:31:47,864 The city of which I would like to be mayor 600 00:31:48,323 --> 00:31:51,743 would not bring charges against a Doris Robson. 601 00:31:52,201 --> 00:31:54,579 Sincerely, Fletcher Daniels." 602 00:31:55,038 --> 00:31:56,664 Did you or did you not before the debate, 603 00:31:56,748 --> 00:31:59,208 ask me not to politicize the Robson shooting? 604 00:31:59,667 --> 00:32:02,253 FLETCHER: A tragedy of this magnitude transcends-- 605 00:32:02,337 --> 00:32:05,715 Did you or did you not apprise me of that letter before now? 606 00:32:05,798 --> 00:32:07,717 I didn't see it as necessarily germane-- 607 00:32:07,800 --> 00:32:10,678 What purpose does making that letter public serve you now? 608 00:32:12,055 --> 00:32:15,350 On an issue as sensitive as this, the public has the right to know-- 609 00:32:15,433 --> 00:32:17,602 CLEVELAND: I saw you at the Hill Street Station 610 00:32:17,685 --> 00:32:21,064 when the decision was made to pursue that charge, Chief Daniels. 611 00:32:21,147 --> 00:32:23,900 FLETCHER: Now, just a minute, Ozzie. Are you calling me a liar? 612 00:32:23,983 --> 00:32:26,986 Call it what you like. It's clear. 613 00:32:27,070 --> 00:32:29,489 You let loose the hatchet man and now you want to disavow 614 00:32:29,572 --> 00:32:30,949 any responsibility. 615 00:32:31,324 --> 00:32:33,910 -You want it both ways. -That is patently untrue. 616 00:32:33,993 --> 00:32:35,495 CLEVELAND: You didn't keep your word, Fletcher. 617 00:32:35,578 --> 00:32:36,955 A woman lost her son, 618 00:32:37,747 --> 00:32:41,793 a policeman's life and career are irretrievably damaged. 619 00:32:42,293 --> 00:32:46,839 And the public deserves better from us than pious, self-serving rationalization 620 00:32:46,923 --> 00:32:48,800 at the expense of innocent lives. 621 00:32:49,300 --> 00:32:52,595 I have no quarrel with that. I was simply... 622 00:32:53,763 --> 00:32:56,015 I was trying to indicate my position. 623 00:32:56,099 --> 00:32:59,018 I'll have to give Cleveland that round on points. 624 00:32:59,644 --> 00:33:02,021 That was no decision, Howard. That was a knockout. 625 00:33:04,148 --> 00:33:06,275 JUDGE: It is the decision of this court 626 00:33:06,359 --> 00:33:09,028 that Mr. Donald Quincy be detained without bail. 627 00:33:09,529 --> 00:33:12,865 Return date to superior court will be in one week. 628 00:33:13,324 --> 00:33:14,575 -(gavel bangs) -Bailiff... 629 00:33:15,368 --> 00:33:17,996 BAILIFF: Docket number 199436. 630 00:33:18,079 --> 00:33:22,959 Nicholas Kasner, 22 counts of 1605, robbery in the first degree. 631 00:33:23,876 --> 00:33:28,006 Mr. Kasner is allegedly the Emily Post robber, Your Honor. 632 00:33:28,089 --> 00:33:30,633 If you're thinking murder two on Quincy and Masters, 633 00:33:30,717 --> 00:33:32,218 you're whistling downwind. 634 00:33:33,511 --> 00:33:37,181 See, you want to get them to cop to a manslaughter, simple possession, 635 00:33:37,265 --> 00:33:39,100 you'll get the same eight to ten they're gonna serve anyway. 636 00:33:41,686 --> 00:33:44,731 BAILIFF: Case is on for bail setting. Defendant is indigent. 637 00:33:44,814 --> 00:33:46,649 Representation by public defender's office. 638 00:33:46,733 --> 00:33:49,360 Alan? Alan Wachtel? 639 00:33:50,028 --> 00:33:52,947 Representing the estate of the late Murray Kaplan. 640 00:33:55,491 --> 00:33:56,451 Sorry, Alan. 641 00:33:57,035 --> 00:33:58,745 I'm not tossing the criminal charges 642 00:33:58,828 --> 00:34:01,581 just so you can begin pursuing us in civil court. 643 00:34:01,664 --> 00:34:03,291 Excuse me, do I have to point out 644 00:34:03,374 --> 00:34:06,335 to you that Murray Kaplan died a hero for this city? 645 00:34:06,419 --> 00:34:10,757 Is this the gratitude he gets, hm? Pauperism for his wife and his children? 646 00:34:10,840 --> 00:34:12,300 -Irwin. -You're in my way. 647 00:34:12,383 --> 00:34:13,593 -Al, come on, huh? -(gavel bangs) 648 00:34:13,676 --> 00:34:16,471 Excuse me. What's the problem here? 649 00:34:19,098 --> 00:34:20,433 There's no problem, Your Honor. 650 00:34:21,642 --> 00:34:23,853 -Counselor Wachtel? -Yes, sir. 651 00:34:25,396 --> 00:34:28,024 -It's good to see you back in court. -Thank you, sir. 652 00:34:28,316 --> 00:34:31,903 If you've got a moment, I'd like to see you in chambers. 653 00:34:31,986 --> 00:34:33,071 Certainly. 654 00:34:34,655 --> 00:34:36,324 See to the heart of things, Irwin. 655 00:34:37,075 --> 00:34:39,077 See what would have been best for Murray Kaplan. 656 00:34:39,160 --> 00:34:40,953 Okay, come on, come on. 657 00:34:42,538 --> 00:34:44,248 (grunting) 658 00:34:45,958 --> 00:34:46,959 (screaming) 659 00:34:47,877 --> 00:34:50,421 -So you really liked him, huh? -Yeah. 660 00:34:52,256 --> 00:34:56,260 Well... Stuart. Stu. 661 00:34:57,720 --> 00:34:58,888 He's a nice guy. 662 00:35:00,515 --> 00:35:02,308 I gotta tell you I was worried that... 663 00:35:03,351 --> 00:35:05,561 I don't know, that you would give me a hard time. 664 00:35:06,646 --> 00:35:08,773 I don't even give you the benefit of the doubt. 665 00:35:10,316 --> 00:35:11,692 You know something? I think you're really coming along. 666 00:35:11,776 --> 00:35:14,737 I mean, I think you're really developing a sense of warmth. 667 00:35:17,907 --> 00:35:18,908 Something wrong, Joe? 668 00:35:19,659 --> 00:35:20,535 Uh-uh. 669 00:35:21,077 --> 00:35:23,162 So then why you sitting there like you got a broken neck? 670 00:35:23,246 --> 00:35:25,873 You know those little black spots that float around in your eye, 671 00:35:25,957 --> 00:35:29,418 and no matter how hard you try, you can never look at one? 672 00:35:29,836 --> 00:35:30,670 Yeah. 673 00:35:32,797 --> 00:35:34,549 Well, I got one balanced right in the middle, 674 00:35:34,632 --> 00:35:35,967 and I'm looking right at it. 675 00:35:37,385 --> 00:35:38,761 That's great, Joe. That's really good. 676 00:35:38,845 --> 00:35:40,596 Maybe the sergeant should put this in roll call. 677 00:35:40,680 --> 00:35:41,597 It's good. 678 00:35:41,889 --> 00:35:44,308 WOMAN (on radio): All units, vicinity Holyoake and Jefferson. 679 00:35:44,392 --> 00:35:46,727 You have a 417, escaped prisoner. 680 00:35:46,811 --> 00:35:48,479 All units. There is an officer down. 681 00:35:48,563 --> 00:35:49,981 -Request immediate backup. -(engine starts) 682 00:35:50,064 --> 00:35:52,275 Escaped prisoner is Nicholas Kasner, 683 00:35:52,358 --> 00:35:56,070 described as white male, 34, wearing light brown windbreaker... 684 00:35:56,154 --> 00:35:58,239 Unbelievable. The guy escapes. 685 00:35:58,739 --> 00:36:00,158 Turn right here. It's faster. 686 00:36:00,491 --> 00:36:02,577 (siren wailing) 687 00:36:08,374 --> 00:36:11,502 (tires screech) 688 00:36:13,546 --> 00:36:15,089 MAN: Everybody down! 689 00:36:15,173 --> 00:36:18,050 -(banging) -Everyone down! 690 00:36:18,134 --> 00:36:19,760 They took Kolzicki to the hospital. 691 00:36:19,844 --> 00:36:23,806 The guy's got a gun on a woman in there. We got a unit doing the alley in back. 692 00:36:23,890 --> 00:36:25,224 (helicopter blades whirring) 693 00:36:25,308 --> 00:36:28,686 MAN: You, in the house, this is the police. 694 00:36:29,020 --> 00:36:30,646 Come out of there now! 695 00:36:33,941 --> 00:36:36,777 NICKY: You hear? You stay put or she's dead! 696 00:36:39,155 --> 00:36:41,532 -(siren wailing) -(police radio chatter) 697 00:36:42,241 --> 00:36:46,454 No, you'll have to maintain your position. Our negotiating team has just arrived. 698 00:36:52,585 --> 00:36:55,254 He's ransacking the house looking for pharmaceuticals. 699 00:36:55,504 --> 00:36:58,507 -We know who he's got? -A Mrs. Sheila Redding. 700 00:36:58,591 --> 00:37:01,093 She's a widow, 53. She works at the dry cleaners. 701 00:37:01,177 --> 00:37:02,929 -It's her house. -What's he say? 702 00:37:04,931 --> 00:37:08,184 -NICKY: I want it now! -He doesn't like the interior decor. 703 00:37:09,018 --> 00:37:10,686 We'll have a field phone set up in a jiffy. 704 00:37:10,770 --> 00:37:14,941 Oh, even as we speak. Here. Throw the switch and dial zero. 705 00:37:15,566 --> 00:37:18,986 -What are the demands? -120 milligrams of Dilaudid. 706 00:37:20,112 --> 00:37:24,450 I explained to Mr. Kasner that the police do not supply narcotics. 707 00:37:24,533 --> 00:37:27,036 -Nicky? -She's got nothin' in here, man. 708 00:37:27,119 --> 00:37:29,080 The dumb broad's got nothin' in the house. 709 00:37:29,163 --> 00:37:31,040 Nicky, come on out of there. We'll get you to a hospital. 710 00:37:31,123 --> 00:37:34,460 -They'll take care of business. -Don't rag me, man, don't! 711 00:37:34,710 --> 00:37:37,296 You get it in here or I take care of business in here! 712 00:37:39,257 --> 00:37:44,428 -How much do you need? -I told you, 150 milligrams of Dilaudid. 713 00:37:45,304 --> 00:37:46,889 HENRY: I heard 120. 714 00:37:48,015 --> 00:37:50,935 (crying) Then, 120 then. Now, get it in here! 715 00:37:51,018 --> 00:37:52,186 How's Mrs. Redding? 716 00:37:53,562 --> 00:37:56,524 She's cool for now. She's better than that cop. 717 00:37:56,899 --> 00:37:58,234 He's alive. 718 00:37:59,193 --> 00:38:00,903 He's gonna be all right, Nicky. 719 00:38:01,362 --> 00:38:04,282 If we keep on this, everything's gonna be okay. 720 00:38:05,157 --> 00:38:06,909 Listen, now, I need something from you. 721 00:38:08,411 --> 00:38:10,496 I want you to give me a little of that cool you showed me before. 722 00:38:10,579 --> 00:38:12,498 We both need that now. You understand me, Nicky? 723 00:38:12,581 --> 00:38:16,294 This broad... she keeps looking at me. 724 00:38:17,003 --> 00:38:18,129 I don't know-- 725 00:38:19,171 --> 00:38:22,174 You see? You see there? You see? 726 00:38:22,258 --> 00:38:24,552 Then don't look at her, Nicky. Don't pay any attention. 727 00:38:24,635 --> 00:38:27,805 She keeps looking at me! Now, where's my stuff? 728 00:38:28,347 --> 00:38:29,265 Okay... 729 00:38:30,766 --> 00:38:31,934 I'm gonna try and get it. 730 00:38:32,601 --> 00:38:33,686 Take it easy. 731 00:38:35,730 --> 00:38:38,357 -You deployed? -Ready when you are, H.G. 732 00:38:39,984 --> 00:38:42,945 -Not yet. Not yet. -(Nicky yelling) 733 00:38:43,029 --> 00:38:44,071 What's it like? 734 00:38:44,155 --> 00:38:46,949 I can bring 'em both out, Frank. Kasner and the woman. 735 00:38:47,033 --> 00:38:49,744 -I'm with you. -But I gotta get him high. 736 00:38:52,204 --> 00:38:53,122 Frank? 737 00:38:53,748 --> 00:38:54,874 I'm listening. 738 00:38:55,124 --> 00:38:56,876 HENRY: He wants 120 milligrams of Dilaudid. 739 00:38:56,959 --> 00:38:58,669 I contacted his girlfriend. I'm having her brought here. 740 00:38:58,753 --> 00:39:00,504 But she said it's his right dosage. 741 00:39:01,088 --> 00:39:02,923 Frank, it's all he wants. 742 00:39:03,007 --> 00:39:05,551 -I think we can get him out clean. -Sort of. 743 00:39:07,053 --> 00:39:08,220 Sort of. Right. 744 00:39:08,304 --> 00:39:10,348 Uh, I'll try to get you clearance, Henry. 745 00:39:10,431 --> 00:39:11,932 Frank, don't hang me up with him. 746 00:39:12,350 --> 00:39:13,601 I'll call you back in two minutes. 747 00:39:16,020 --> 00:39:18,189 Straight shooting, Frank. How did I do? 748 00:39:18,272 --> 00:39:19,398 Straight shooting? 749 00:39:19,482 --> 00:39:21,692 He bloodied my nose once or twice, no question. 750 00:39:22,068 --> 00:39:25,029 But on the issues, the man is a functional illiterate. 751 00:39:25,112 --> 00:39:27,114 People are gonna see that, don't you agree? 752 00:39:27,198 --> 00:39:30,034 -I think he licked you. -It's that damn Robson thing. 753 00:39:30,451 --> 00:39:32,203 He hung me out to dry. 754 00:39:32,745 --> 00:39:34,872 I never should have mentioned that letter. 755 00:39:34,955 --> 00:39:36,248 Einstein's idea. 756 00:39:36,332 --> 00:39:38,250 Chief, we have a situation over on Jefferson. 757 00:39:38,334 --> 00:39:39,877 I'd like to get your authorization. 758 00:39:39,960 --> 00:39:42,171 Frank, I want your best recollection. 759 00:39:42,254 --> 00:39:46,634 Was I involved in a single policy decision on the Robson matter? 760 00:39:47,385 --> 00:39:50,221 -Not to my knowledge. -You're damn right! Good for you! 761 00:39:50,596 --> 00:39:52,723 We're gonna hit that hard in the morning papers, Frank. 762 00:39:52,807 --> 00:39:54,517 I did not make decision one. 763 00:39:54,600 --> 00:39:57,144 -Chief-- -It was Mahoney. 764 00:39:57,228 --> 00:40:00,481 Guy's off the deep end. Thinks he knows my secret soul. 765 00:40:00,898 --> 00:40:03,025 Well-intentioned as Dennis may have been, 766 00:40:03,234 --> 00:40:05,820 he has made a botch of this department's decision-making. 767 00:40:05,903 --> 00:40:07,196 That has got to come out. 768 00:40:07,279 --> 00:40:08,864 Meaning you're back to making decisions? 769 00:40:08,948 --> 00:40:11,909 Candidate or not, I think I have to take up the reins. 770 00:40:11,992 --> 00:40:14,787 We have an addict holding a hostage over on Jefferson. 771 00:40:14,870 --> 00:40:16,247 He's demanding narcotics. 772 00:40:17,206 --> 00:40:18,040 Narcotics? 773 00:40:18,124 --> 00:40:20,209 Henry believes they could buy us some lives. 774 00:40:20,543 --> 00:40:23,712 -Henry does. -I believe we ought to authorize. 775 00:40:24,505 --> 00:40:26,507 Well, I have to trust your judgment, Frank. 776 00:40:26,590 --> 00:40:27,550 Go ahead, then. 777 00:40:27,633 --> 00:40:30,010 Uh, Chief, we have some talking to do. 778 00:40:30,094 --> 00:40:32,847 Gotta go. We're clear on Robson. 779 00:40:37,268 --> 00:40:38,561 Lieutenant Goldblume. 780 00:40:41,605 --> 00:40:42,815 What did you think, Ray? 781 00:40:43,441 --> 00:40:45,234 It was an interesting debate, Chief. 782 00:40:45,317 --> 00:40:47,445 I missed you, Ray. I'm sorry you weren't there. 783 00:40:47,528 --> 00:40:48,737 I am, too. 784 00:40:48,821 --> 00:40:49,947 That Robson business, 785 00:40:50,030 --> 00:40:52,116 I thought Ozzie was a little out of line. 786 00:40:53,033 --> 00:40:55,744 Coming down to the wire, Ray. Time to stand up and be counted. 787 00:40:55,828 --> 00:40:58,664 I'm sorry, Chief. I decided to vote for Ozzie. 788 00:40:58,747 --> 00:41:00,374 That could be a mistake you'll regret. 789 00:41:00,458 --> 00:41:03,377 If it is... I will live with it. 790 00:41:06,172 --> 00:41:08,299 -(police radio chatter) -(helicopter whirring) 791 00:41:10,176 --> 00:41:13,637 Henry, Davis just called in, they've got it. 792 00:41:13,721 --> 00:41:16,515 -They're on their way. -NICKY: I'm not waiting any longer! 793 00:41:16,599 --> 00:41:19,977 She's a goner, man, and you did it! You did it! 794 00:41:21,645 --> 00:41:24,648 (on megaphone) Nicky, it's on the way. It's coming. 795 00:41:25,024 --> 00:41:28,027 Two minutes! Two minutes! I give two minutes! 796 00:41:28,110 --> 00:41:29,653 Come on, come on! 797 00:41:29,737 --> 00:41:32,114 (sirens wailing) 798 00:41:41,373 --> 00:41:42,833 -That it? -Yeah. 799 00:41:43,626 --> 00:41:45,794 -She's on the nod a little. -Desiree? 800 00:41:45,878 --> 00:41:47,630 I want to talk to Nicky. 801 00:41:47,713 --> 00:41:49,924 He loves me. Let me talk to Nicky. 802 00:41:50,591 --> 00:41:52,426 -Nicky! -Shut up! Shut her up. 803 00:41:52,510 --> 00:41:54,345 -We got it! -Judas. 804 00:41:59,058 --> 00:41:59,975 All right. 805 00:42:00,351 --> 00:42:01,685 (telephone rings) 806 00:42:02,269 --> 00:42:03,354 Nicky? 807 00:42:05,356 --> 00:42:06,232 Nicky, I've got it. 808 00:42:07,399 --> 00:42:09,693 -You got it? -HENRY: I got the stuff. 809 00:42:09,777 --> 00:42:11,987 -NICKY: Throw it through the window. -Uh-uh, Nicky. 810 00:42:12,071 --> 00:42:13,739 You send Mrs. Redding out, then you get it. 811 00:42:13,822 --> 00:42:16,742 No! I said throw it through the window or I'll kill her! 812 00:42:21,455 --> 00:42:25,876 No, sir. No, sir. Nobody's gonna die. 813 00:42:26,585 --> 00:42:27,711 You listen to me, Nicky. 814 00:42:28,128 --> 00:42:28,963 If that woman is harmed, 815 00:42:29,046 --> 00:42:31,340 I'll make sure you never get high again in your life. 816 00:42:31,423 --> 00:42:32,424 I swear it. 817 00:42:33,259 --> 00:42:34,802 She worth that, Nicky? No more dope? 818 00:42:34,885 --> 00:42:36,303 -Easy. -No. 819 00:42:36,387 --> 00:42:38,347 NICKY: Throw it in, I'll let her go! 820 00:42:39,265 --> 00:42:40,224 No. 821 00:42:41,183 --> 00:42:43,644 Mrs. Redding comes out first, then you get it. 822 00:42:43,727 --> 00:42:47,022 It ain't fair! (crying) 823 00:42:50,067 --> 00:42:52,027 Wanna get high, you gotta pay the price. 824 00:42:52,111 --> 00:42:54,780 I'll kill her! I'll kill her! 825 00:42:54,863 --> 00:42:56,031 No, you won't. 826 00:42:56,115 --> 00:42:59,201 (siren wails) 827 00:43:01,662 --> 00:43:05,082 NICKY: I want it now! I want it now! 828 00:43:07,793 --> 00:43:09,378 FRANK: Give me the rundown, Henry. 829 00:43:10,337 --> 00:43:13,632 Uh, I'm trying for an exchange. We get Mrs. Redding, he gets the drugs. 830 00:43:14,300 --> 00:43:15,509 He'll go for it. 831 00:43:16,969 --> 00:43:20,306 MAN: All officers are to stay behind the cover of vehicles... 832 00:43:21,557 --> 00:43:22,975 Throw it in! 833 00:43:23,309 --> 00:43:25,603 -We can take him. -No, no. 834 00:43:25,686 --> 00:43:28,564 He's still armed, Howard. Let's do it Henry's way. 835 00:43:29,523 --> 00:43:32,985 -NICKY: I want it now! -(banging, glass shatters) 836 00:43:33,068 --> 00:43:34,320 Now! 837 00:43:44,705 --> 00:43:46,290 All right, Nicky. Here it is. 838 00:43:56,216 --> 00:43:57,551 MAN: Last warning. 839 00:43:57,635 --> 00:44:01,221 Those who do not keep clear of the cordoned areas... 840 00:44:01,305 --> 00:44:03,807 Talk him out. Tell him to throw out his gun. 841 00:44:06,352 --> 00:44:08,228 (ringing) 842 00:44:13,901 --> 00:44:16,487 DESIREE: Nicky? Sweetheart? 843 00:44:17,237 --> 00:44:19,323 Desiree, sweetheart, I got it. 844 00:44:19,406 --> 00:44:20,658 I know. 845 00:44:21,659 --> 00:44:23,369 It was me made them give it to you. 846 00:44:23,452 --> 00:44:24,536 I did it for you. 847 00:44:25,788 --> 00:44:26,872 It's coming. 848 00:44:28,707 --> 00:44:30,167 It's getting to me. 849 00:44:32,252 --> 00:44:33,921 I love you, Nicky. 850 00:44:36,256 --> 00:44:37,424 I love you. 851 00:44:37,966 --> 00:44:39,468 Tell him to throw his gun out. 852 00:44:39,551 --> 00:44:41,428 I don't want an OD out of this. 853 00:44:44,056 --> 00:44:45,891 Why don't you come out, Nicky? 854 00:44:45,974 --> 00:44:48,185 I don't want anything happening to you in there. 855 00:44:48,769 --> 00:44:50,604 I love you so much, baby. 856 00:44:53,399 --> 00:44:54,566 Nicky? 857 00:44:56,485 --> 00:44:58,404 -Oh, my God! -Nicky! 858 00:44:59,571 --> 00:45:01,198 Nicky! 859 00:45:09,039 --> 00:45:10,749 DESIREE: Nicky! 860 00:45:10,833 --> 00:45:14,753 (police radio chatter) 861 00:45:28,058 --> 00:45:29,101 NICKY: I'm all right. 862 00:45:30,686 --> 00:45:32,312 I feel all right. 863 00:45:32,396 --> 00:45:35,607 (police radio chatter) 864 00:45:45,909 --> 00:45:48,454 Hey, Gomez and Davis took what's-her-name home. 865 00:45:48,954 --> 00:45:51,039 -Don't forget the field cards. -(yawning) Yeah. 866 00:45:51,540 --> 00:45:55,210 JOE: All right, everybody. Party's over. Tent's down. 867 00:45:58,589 --> 00:45:59,465 Hi. 868 00:46:01,341 --> 00:46:04,094 -(chuckles) What are you doing here? -I got your message. 869 00:46:04,762 --> 00:46:07,556 I-- But I said I was gonna be late. I didn't think you would show up. 870 00:46:07,639 --> 00:46:09,933 I mean-- It's okay. It's great! 871 00:46:11,018 --> 00:46:14,480 But we have to stick around. We gotta finish up some stuff, okay? 872 00:46:14,563 --> 00:46:15,647 Hey, Doc. 873 00:46:16,273 --> 00:46:18,150 -Hi, Joe. How you doin'? -Good. Good. How you doin'? 874 00:46:18,233 --> 00:46:19,276 Good. 875 00:46:22,070 --> 00:46:25,115 -How are the ribs? -Mm, good. 876 00:46:25,199 --> 00:46:26,617 Hurts a little, you know, once in a while. 877 00:46:26,700 --> 00:46:28,452 -Anybody hungry? -Yep! 878 00:46:28,535 --> 00:46:29,745 Yeah. 879 00:46:29,828 --> 00:46:32,206 Hey, why don't you come to Mulligan's with us? We're going over there. 880 00:46:32,289 --> 00:46:35,751 Uh, we might have had something more elegant planned, maybe? 881 00:46:35,834 --> 00:46:37,336 Mulligan's sounds good to me. 882 00:46:37,419 --> 00:46:40,380 Doc, what do you think I oughta do about my poor flesh? 883 00:46:41,340 --> 00:46:44,092 -What's the problem? -Well, I just got it all scraped raw 884 00:46:44,176 --> 00:46:46,595 trying to get off some dye that got on me. 885 00:46:46,887 --> 00:46:49,640 -Cocoa butter and vitamin E. -Ah, how 'bout that? 886 00:46:49,723 --> 00:46:51,809 Professional advice. I like this guy! 887 00:46:51,892 --> 00:46:53,310 -I like this guy. -Come on, let's go eat. 888 00:46:53,393 --> 00:46:54,478 That's great. 889 00:47:01,819 --> 00:47:02,903 Good work, Henry. 890 00:47:03,445 --> 00:47:04,530 Thought we could get 'em both out. 891 00:47:04,613 --> 00:47:05,614 You were right. 892 00:47:06,198 --> 00:47:08,033 Didn't want another Hector Ruiz. 893 00:47:08,951 --> 00:47:10,994 I know. You did the right thing. 894 00:47:12,079 --> 00:47:14,540 Thanks. Thanks a lot. 895 00:47:17,960 --> 00:47:20,254 -(door shuts) -(engine starts) 896 00:47:22,589 --> 00:47:24,049 I'm glad for Henry. 897 00:47:24,716 --> 00:47:26,176 Mm. He needed one. 898 00:47:34,852 --> 00:47:35,811 Finish. 899 00:47:39,064 --> 00:47:41,483 Oh, rash youth. (giggles) 900 00:47:41,567 --> 00:47:44,403 Never say "rash" to a married man. 901 00:47:44,945 --> 00:47:45,904 -Mm-hmm. -(gasps) 902 00:47:45,988 --> 00:47:49,157 -(giggles) -(both moan) 903 00:47:49,241 --> 00:47:51,326 -Mm. Mm. Ouch! -What? 904 00:47:52,244 --> 00:47:53,203 Oh. 905 00:47:54,830 --> 00:47:56,707 The Robson case notes. 906 00:48:00,168 --> 00:48:03,422 Is anyone besides me going to that little boy's funeral tomorrow? 907 00:48:03,505 --> 00:48:05,257 It's probably gonna be a full house. 908 00:48:05,966 --> 00:48:08,218 -Oh, damn. -What? 909 00:48:09,928 --> 00:48:12,639 I was gonna go see Mike Perez's wife today. 910 00:48:23,400 --> 00:48:25,402 (closing theme playing) 72040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.