Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,080 --> 00:00:37,417
"...haben die sogenannten Staatslenker
2
00:00:37,584 --> 00:00:39,377
der Feindmächte geredet.
3
00:00:40,170 --> 00:00:43,048
Sie konnten sich das Schweigen leisten,
4
00:00:43,798 --> 00:00:47,802
denn während Sie schwiegen,
haben Ihre Kanonen gesprochen."
5
00:00:50,931 --> 00:00:54,100
"Und haben Ihre Soldaten Siege erfochten,
6
00:00:55,936 --> 00:00:58,313
deren gigantische Ausmaße
7
00:00:58,355 --> 00:01:01,483
die Geschichte bisher noch nicht kannte.
8
00:01:06,780 --> 00:01:10,282
Es ist für uns Berliner eine stolze Freude,
9
00:01:10,324 --> 00:01:15,246
Ihnen, mein Führer, dafür im Namen
des ganzen deutschen Volkes
10
00:01:15,287 --> 00:01:18,707
unsere glühende Dankbarkeit
zum Ausdruck zu bringen.
11
00:01:24,797 --> 00:01:29,009
Ich glaube, im Namen dieses ganzen
Volkes zu sprechen, wenn ich sage,
12
00:01:29,051 --> 00:01:34,515
mein Führer, wir sind, während Sie
schwiegen, bei Ihnen gewesen,
13
00:01:34,682 --> 00:01:37,393
in schweren und in glücklichen Stunden.
14
00:01:37,434 --> 00:01:40,396
Und wir werden bei Ihnen bleiben,
15
00:01:41,355 --> 00:01:46,485
über alle Verheernisse hinweg bis
zur stolzen Stunde unseres Sieges."
16
00:02:03,794 --> 00:02:07,131
Berlin, im Kriegswinter 1942.
17
00:02:08,549 --> 00:02:12,428
Die Verfolgung und Ermordung
der jüdischen Bevölkerung Europas
18
00:02:12,469 --> 00:02:14,138
hat lange begonnen.
19
00:02:15,514 --> 00:02:19,810
Am 20. Januar treffen sich
Spitzenvertreter aus SS,
20
00:02:19,852 --> 00:02:23,438
NSDAP und Ministerialbürokratie
21
00:02:23,479 --> 00:02:26,899
zu einer Konferenz
in einer Villa am Großen Wannsee.
22
00:02:28,484 --> 00:02:33,072
Eingeladen zu der Besprechung mit
Frühstück hat Reinhard Heydrich,
23
00:02:33,114 --> 00:02:35,825
Chef des Reichssicherheitshauptamtes.
24
00:02:37,243 --> 00:02:40,204
Auf der Tagesordnung, so wörtlich:
25
00:02:41,247 --> 00:02:43,333
die Endlösung der Judenfrage.
26
00:03:16,616 --> 00:03:18,242
Heil Hitler.
Guten Morgen.
27
00:03:18,284 --> 00:03:21,663
Obergruppenführer Heydrich
schon gelandet? Noch nicht.
28
00:03:21,704 --> 00:03:23,373
Geben Sie Bescheid.
Jawohl.
29
00:03:23,414 --> 00:03:26,751
Wer ist schon da? Dr. Freisler,
Staatssekretär Neumann.
30
00:03:26,793 --> 00:03:29,295
Herr Luther vom Auswärtigen Amt.
Im Salon.
31
00:03:29,337 --> 00:03:31,130
Die können es nicht erwarten.
32
00:03:36,843 --> 00:03:39,471
Wo finde ich Obersturmbannführer Eichmann?
33
00:03:39,638 --> 00:03:41,890
Im Besprechungsraum, Gruppenführer.
34
00:03:41,932 --> 00:03:44,142
Tun Sie mir den Gefallen und gehen vor.
35
00:03:44,184 --> 00:03:47,562
Unterhalten Sie die Herren
mit etwas Konversation.
36
00:03:47,729 --> 00:03:50,565
Erzählen Sie ein paar Geschichten
aus dem Osten.
37
00:03:50,607 --> 00:03:52,943
Die könnten die Herren Staatssekretäre
38
00:03:52,984 --> 00:03:54,528
unappetitlich finden.
39
00:03:54,569 --> 00:03:56,363
Das schaffen Sie schon.
40
00:04:08,500 --> 00:04:11,628
Kamerad Eichmann.
Guten Morgen, Gruppenführer.
41
00:04:14,172 --> 00:04:17,884
Sieht doch ganz manierlich aus.
Wir sind so gut wie fertig.
42
00:04:18,802 --> 00:04:20,387
Heydrich dort am Kopfende?
43
00:04:20,429 --> 00:04:23,557
Sie rechts, Gruppenführer Hofmann
zu seiner Linken.
44
00:04:23,724 --> 00:04:25,600
Das wird Hofmann gefallen.
45
00:04:26,518 --> 00:04:28,812
Und hier? Daneben?
Ostministerium.
46
00:04:28,854 --> 00:04:30,981
Gauleiter Meyer, Doktor Leibbrandt
47
00:04:31,022 --> 00:04:33,442
und Generalgouvernement Doktor Bühler.
48
00:04:38,155 --> 00:04:41,450
Setzen wir Meyer
ruhig ein bisschen weiter weg.
49
00:04:41,491 --> 00:04:43,242
Ich dachte, als Gauleiter...
50
00:04:43,284 --> 00:04:45,870
Dann kommt er sich
nur wichtig vor. Weiter?
51
00:04:46,412 --> 00:04:48,497
Dr. Schöngarth und Dr. Lange.
52
00:04:49,790 --> 00:04:51,459
Gut.
53
00:04:52,001 --> 00:04:54,879
Und gegenüber
die Herren Tintenritter. Jawohl.
54
00:04:55,629 --> 00:04:59,383
Und Sie, was ist mit Ihnen? Ich
setze mich zu Fräulein Werlemann.
55
00:04:59,425 --> 00:05:02,136
So können wir Protokollfragen
direkt klären.
56
00:05:02,303 --> 00:05:05,556
Am Katzentisch, verstehe.
Schön, dass Sie bei uns sind.
57
00:05:05,723 --> 00:05:08,225
Finde ich auch, Gruppenführer.
58
00:05:08,851 --> 00:05:10,478
Ist mal was anderes.
59
00:05:10,519 --> 00:05:12,730
Wenn Sie mich fragen, können wir gerne
60
00:05:12,772 --> 00:05:15,316
alle Besprechungen hier abhalten.
61
00:05:15,357 --> 00:05:18,527
Ihnen gefällt es wohl nicht
im Büro von Herrn Eichmann?
62
00:05:19,487 --> 00:05:21,822
Das habe ich nicht gesagt.
63
00:05:21,864 --> 00:05:24,658
Tun Sie mal was
fürs Betriebsklima, Eichmann.
64
00:05:24,700 --> 00:05:26,619
Ausflug in den Tiergarten.
65
00:05:26,660 --> 00:05:29,163
Ich werde die Möglichkeiten gerne prüfen.
66
00:05:29,205 --> 00:05:32,249
Ihre Reise nach Theresienstadt
lief gut? Sehr gut.
67
00:05:32,291 --> 00:05:35,628
Gestern zurückgekommen.
Vorgefunden wie erwartet?
68
00:05:35,795 --> 00:05:39,215
Es ist eng, aber nicht so,
wie man uns glauben machen will.
69
00:05:39,256 --> 00:05:40,966
Was habe ich Ihnen gesagt?
70
00:05:41,008 --> 00:05:43,844
Die neuen Stockbetten
sind überaus funktional.
71
00:05:43,886 --> 00:05:46,639
Müssen die Herrschaften
eben zusammenrücken.
72
00:05:46,680 --> 00:05:50,351
Erst der Absturz von Mölders,
jetzt Feldmarschall Reichenau.
73
00:05:50,392 --> 00:05:53,562
Ich brachte den schwarzen Frack
eben in die Reinigung,
74
00:05:53,604 --> 00:05:56,439
schon müssen wir
zum nächsten Staatsbegräbnis.
75
00:05:56,481 --> 00:06:00,026
Furchtbarer Verlust,
und das ausgerechnet jetzt. - Ja.
76
00:06:00,068 --> 00:06:02,195
Ich hörte, es war ein Schlaganfall.
77
00:06:02,237 --> 00:06:04,489
In der Tiefe der ukrainischen Wälder.
78
00:06:05,156 --> 00:06:06,991
Was hat er denn im Wald gemacht?
79
00:06:07,033 --> 00:06:10,995
Waldlauf. Bei minus 40 Grad,
wie jeden Morgen, um die Quartiere.
80
00:06:11,037 --> 00:06:12,580
Sie machen Witze.
81
00:06:12,622 --> 00:06:16,501
Ein Reichenau lässt sich von ein
paar Minusgraden nicht abhalten.
82
00:06:16,543 --> 00:06:19,212
Harter Hund.
- Minus 40 Grad, mein Gott.
83
00:06:19,254 --> 00:06:22,006
Wenn ich da an unsere Männer
vor Moskau denke...
84
00:06:22,048 --> 00:06:24,342
Der Russe hat es ja auch nicht wärmer.
85
00:06:24,384 --> 00:06:27,345
Spätestens Ostern wird Moskau fallen.
86
00:06:29,055 --> 00:06:30,765
Nicht wahr, Dr. Schöngarth?
87
00:06:34,394 --> 00:06:36,521
Selbstverständlich.
88
00:06:37,438 --> 00:06:39,399
Entschuldigen Sie mich.
89
00:06:43,236 --> 00:06:47,282
Wir hatten auch gehörig
Nachtfrost heute. - Ja.
90
00:06:47,448 --> 00:06:50,493
Ja. Musste Ihr Chauffeur
auch kratzen?
91
00:07:01,921 --> 00:07:04,132
Das ist ja mal eine Überraschung.
92
00:07:04,173 --> 00:07:05,883
Dr. Schöngarth.
93
00:07:06,550 --> 00:07:09,636
Ich dachte, Sie wären in Lettland.
- Ja. Bin ich auch.
94
00:07:09,678 --> 00:07:12,556
Ich komme in Vertretung
von Dr. Stahlecker.
95
00:07:12,598 --> 00:07:14,892
Sie machen Karriere.
- Hm, na ja.
96
00:07:21,231 --> 00:07:24,318
Ich bin kein großer Freund
von Besprechungen. - Hm.
97
00:07:24,359 --> 00:07:27,863
Gewöhnen Sie sich dran.
Wo sind Sie untergebracht?
98
00:07:28,447 --> 00:07:30,824
Hier. Da oben rechts
ist mein Zimmer.
99
00:07:30,866 --> 00:07:32,826
Hätten Sie doch was gesagt.
100
00:07:33,952 --> 00:07:35,829
Hier liegt ja der Hund begraben.
101
00:07:35,871 --> 00:07:38,790
Ach. Ich bin erst
nachts angekommen, also...
102
00:07:40,584 --> 00:07:42,419
Viel zu tun bei Ihnen?
103
00:07:42,461 --> 00:07:44,004
Mhm.
104
00:07:44,046 --> 00:07:48,050
Kaum bist du mit den eigenen Juden
fertig, kommen schon die nächsten.
105
00:07:48,216 --> 00:07:50,886
Gestern wieder 900 Figuren, Tschechen.
106
00:07:50,928 --> 00:07:54,139
Wo stecken Sie die alle hin?
Riga? Getto?
107
00:07:54,306 --> 00:07:58,393
Na, so weit kommt es noch. Kleiner
Waldspaziergang, und das war es.
108
00:08:09,279 --> 00:08:11,615
Herr Kritzinger.
- Herr Doktor Klopfer.
109
00:08:12,282 --> 00:08:15,202
Ich dachte,
ich komme überhaupt nicht mehr an.
110
00:08:15,369 --> 00:08:19,205
Geben Sie Acht, was Sie sagen.
Die Gestapo hat uns fest im Blick.
111
00:08:19,372 --> 00:08:23,000
Soweit ich weiß, liegt nichts
gegen Sie vor, Dr. Klopfer. Oh.
112
00:08:23,042 --> 00:08:24,585
Da bin ich aber beruhigt.
113
00:08:26,087 --> 00:08:29,256
Ministerialdirektor Kritzinger.
Gruppenführer.
114
00:08:30,508 --> 00:08:33,219
Ich wusste gar nicht,
dass Ihr Amt hier draußen
115
00:08:33,260 --> 00:08:35,012
eine Außenstelle unterhält.
116
00:08:35,054 --> 00:08:37,640
Ehemalige Fabrikantenvilla.
Arisiert?
117
00:08:38,265 --> 00:08:41,394
In diesem Falle nicht.
Meine Herren.
118
00:08:44,814 --> 00:08:47,942
Obergruppenführer Heydrich
ist soeben gelandet.
119
00:09:19,807 --> 00:09:22,977
Wir beginnen Punkt 12.
Geben Sie der Küche Bescheid.
120
00:09:23,144 --> 00:09:26,605
Jawohl, Obersturmbannführer.
Wir rechnen mit 90 Minuten.
121
00:09:26,647 --> 00:09:29,858
Sobald die Türen zu sind,
bereiten Sie den Imbiss vor.
122
00:09:36,823 --> 00:09:38,616
Gauleiter.
Gruppenführer.
123
00:09:39,784 --> 00:09:41,578
Dr. Bühler.
124
00:09:43,163 --> 00:09:45,081
Dr. Leibbrandt.
Gruppenführer.
125
00:09:45,123 --> 00:09:48,877
Wohin haben Sie uns entführt,
Müller? Sieht richtig feudal aus.
126
00:09:48,918 --> 00:09:52,338
Es ist das Gästehaus
des Reichssicherheitshauptamtes.
127
00:09:52,380 --> 00:09:56,342
Ah. Das Ostministerium sollte auch
ein Gästehaus am Wannsee haben.
128
00:09:56,384 --> 00:09:58,178
Sehe ich auch so.
129
00:09:58,219 --> 00:10:01,556
Sind Sie in Krakau so vornehm
untergebracht, Dr. Bühler?
130
00:10:01,723 --> 00:10:04,392
Das Generalgouvernement hat andere Sorgen.
131
00:10:04,434 --> 00:10:07,520
Zwei Millionen polnische Juden.
- Wem sagen Sie das?
132
00:10:07,687 --> 00:10:10,940
Man verspricht seit Monaten Hilfe.
Es passiert nichts.
133
00:10:10,982 --> 00:10:12,525
Darum sind wir hier.
134
00:10:12,567 --> 00:10:15,528
Generalgouverneur Frank
erwartet Ergebnisse.
135
00:10:15,570 --> 00:10:17,238
Meine Herren.
136
00:10:25,580 --> 00:10:27,123
Gruppenführer Müller.
137
00:10:27,165 --> 00:10:30,502
Dr. Stuckart. Darf man schon
zum Nachwuchs gratulieren?
138
00:10:30,668 --> 00:10:34,672
Wie immer bestens informiert. Was
verschafft uns die Ehre des Ortes?
139
00:10:34,714 --> 00:10:37,675
Haben Sie die Maler
in der Prinz-Albrecht-Straße?
140
00:10:37,717 --> 00:10:40,427
Wir wollten
für ein wenig Abwechslung sorgen.
141
00:10:40,469 --> 00:10:44,473
Sie wollen uns beeindrucken. Aber
machen Sie sich keine Hoffnungen.
142
00:10:44,515 --> 00:10:47,059
Das Haus verfügt über eine Zentralheizung.
143
00:10:49,269 --> 00:10:53,023
Um Gottes willen. - Könnten Sie
mich kurz orientieren?
144
00:10:53,065 --> 00:10:57,027
Gauleiter Meyer. Müssten Sie
eigentlich kennen. Ostministerium.
145
00:10:57,069 --> 00:11:00,614
Er hat sich noch nicht
vorgestellt. - Das kommt noch.
146
00:11:00,656 --> 00:11:04,284
Hält sich für wichtig. Für das
Eigentliche hat er Leibbrandt.
147
00:11:04,326 --> 00:11:07,246
- Der spricht sieben Sprachen.
- Hm.
148
00:11:08,122 --> 00:11:09,790
Der daneben?
- Dr. Bühler.
149
00:11:09,832 --> 00:11:12,918
Mit dem darf ich mich
ständig in Krakau rumschlagen.
150
00:11:12,960 --> 00:11:15,462
Generalgouvernement, Zivilverwaltung.
151
00:11:16,421 --> 00:11:19,550
Und die anderen Anzüge?
- Bedenkenträger vom Dienst.
152
00:11:19,716 --> 00:11:23,846
Staatssekretäre und so was.
Görings Vierjahresplanbehörde.
153
00:11:23,887 --> 00:11:27,224
Justizministerium,
Reichskanzlei, Parteikanzlei.
154
00:11:28,600 --> 00:11:31,895
Luther, der ist ganz in Ordnung,
Außenministerium.
155
00:11:32,062 --> 00:11:34,815
Ich muss mir die
hoffentlich nicht alle merken.
156
00:11:34,857 --> 00:11:38,318
Aber den müssen Sie
sich merken. Stuckart.
157
00:11:38,485 --> 00:11:42,406
Der wird mal Innenminister.
- Na, das kann ja heiter werden.
158
00:11:43,115 --> 00:11:45,450
Das ist wie beim Kameradschaftsabend.
159
00:11:45,617 --> 00:11:49,453
Am Ende geht es immer darum,
wer den Hut aufhat. Nur ohne Bier.
160
00:11:51,622 --> 00:11:53,666
Schade eigentlich.
- Mhm.
161
00:11:53,833 --> 00:11:56,711
Ich dachte, Sie kommen mit dem Fahrrad.
162
00:11:56,878 --> 00:11:58,754
Ich hatte darüber nachgedacht.
163
00:11:58,796 --> 00:12:00,715
Ach, Sie wohnen hier am See?
164
00:12:00,756 --> 00:12:04,177
Zwei Kilometer. Wunderschönes Haus.
Wunderbare Familie.
165
00:12:04,343 --> 00:12:06,095
Der junge Mann, wer ist das?
166
00:12:09,140 --> 00:12:12,518
Sturmbannführer, wenn ich
richtig sehe. In dieser Runde?
167
00:12:12,560 --> 00:12:16,522
Versteht er sich mit Schöngarth
gut, gehört er zur groben Garnitur.
168
00:12:16,564 --> 00:12:18,566
Heydrichs kämpfende Verwaltung.
169
00:12:18,608 --> 00:12:22,236
Ich will gar nicht wissen,
was unsere Männer im Osten erleben.
170
00:12:23,571 --> 00:12:25,239
Heil Hitler.
- Heil Hitler.
171
00:12:25,281 --> 00:12:28,034
Gruppenführer Hofmann.
Es ist mir eine Freude.
172
00:12:28,201 --> 00:12:31,162
Ganz meinerseits, Gauleiter.
Was macht der Osten?
173
00:12:31,204 --> 00:12:35,249
Zu viele Juden, aber wir arbeiten
dran. - Dazu sind wir heute hier.
174
00:12:35,291 --> 00:12:38,586
Wenn man der Einladung
glauben darf, soll Herr Heydrich
175
00:12:38,628 --> 00:12:42,131
einen Gesamtplan zur Lösung
der Judenfrage erarbeiten.
176
00:12:42,173 --> 00:12:44,800
Wissen Sie da mehr?
Scheint ihm ernst zu sein.
177
00:12:44,842 --> 00:12:47,261
Sonst hätte er uns kaum hier raus gebeten.
178
00:12:47,303 --> 00:12:50,640
Reichsmarschall Göring
hat ihn mit der Aufgabe betraut.
179
00:12:50,806 --> 00:12:54,393
Sein Dienstweg zum Reichsmarschall
ist erstaunlich kurz.
180
00:12:54,435 --> 00:12:57,355
Der Obergruppenführer
ist ein ehrgeiziger Mann.
181
00:12:57,396 --> 00:12:58,940
Das können Sie laut sagen.
182
00:12:58,981 --> 00:13:02,817
Sagenhafter Aufstieg.
Dabei ist er nicht mal Akademiker.
183
00:13:02,984 --> 00:13:06,238
Er hat Erfolg. Und das zählt.
Der Erfolg sei ihm gegönnt.
184
00:13:06,279 --> 00:13:07,864
Ich habe es nur nicht gern,
185
00:13:07,906 --> 00:13:11,159
wenn jemand in meinem
Zuständigkeitsbereich wildert.
186
00:13:13,703 --> 00:13:16,414
Darf ich vorstellen?
Sturmbannführer Lange.
187
00:13:16,456 --> 00:13:19,834
Sie sind hier in Vertretung für?
- Brigade von Stahlecker.
188
00:13:19,876 --> 00:13:22,212
Sie sind bekannt.
Herzlich willkommen.
189
00:13:44,484 --> 00:13:47,028
Heil Hitler.
Willkommen in Berlin.
190
00:13:47,070 --> 00:13:49,197
Müller, Eichmann.
Wie geht es Ihnen?
191
00:13:49,239 --> 00:13:51,783
Gut, danke.
Hatten Sie einen guten Flug? Ja.
192
00:13:51,825 --> 00:13:53,827
Die Herren bereits eingetroffen?
193
00:13:53,868 --> 00:13:55,453
Wir sind komplett.
Gut.
194
00:13:59,708 --> 00:14:03,670
Hervorragende Idee, die Herren
zum zweiten Frühstück einzuladen.
195
00:14:03,712 --> 00:14:05,422
So erscheinen sie pünktlich.
196
00:14:05,463 --> 00:14:08,717
Stimmungsbild? Dr. Stuckart
äußert sich kämpferisch.
197
00:14:08,758 --> 00:14:11,177
Dr. Bühler beschwert sich
über die Juden.
198
00:14:11,344 --> 00:14:13,137
Dann ist ja alles wie gehabt.
199
00:14:13,762 --> 00:14:15,306
Sehen Sie zu, dass man Sie
200
00:14:15,347 --> 00:14:18,058
in der Küche gut versorgt,
Hauptsturmführer.
201
00:14:18,100 --> 00:14:21,270
Haben Sie die Zahlen, um die
ich Sie bat? Liegen bereit.
202
00:14:21,312 --> 00:14:23,314
Wobei ich mir anzumerken erlaube,
203
00:14:23,355 --> 00:14:26,066
die Genauigkeit
schwankt bei einigen Posten.
204
00:14:26,108 --> 00:14:28,610
Es genügt der Eindruck von Genauigkeit.
205
00:14:35,117 --> 00:14:37,161
Gauleiter.
Obergruppenführer.
206
00:14:38,370 --> 00:14:41,707
Guten Morgen, die Herren.
Verzeihen Sie die Verspätung.
207
00:14:41,874 --> 00:14:44,835
Der Start in Prag
hat sich ein wenig verzögert.
208
00:14:45,002 --> 00:14:48,922
Wir haben uns viel vorgenommen.
Ich bin in einer Minute bei Ihnen.
209
00:14:49,089 --> 00:14:50,799
Herr Luther. Dr. Lange.
210
00:14:51,759 --> 00:14:53,552
Sie entschuldigen mich?
211
00:15:20,329 --> 00:15:22,247
Schließen Sie bitte die Tür.
212
00:15:28,461 --> 00:15:32,215
Ich höre, das Auswärtige Amt
entwickelt eigene Vorstellungen.
213
00:15:32,256 --> 00:15:34,842
Zur Behandlung der Judenfrage?
Korrekt.
214
00:15:35,009 --> 00:15:38,888
Ich hoffe, diese Vorstellungen
decken sich mit dem Besprochenen.
215
00:15:38,930 --> 00:15:41,140
Ich würde ungerne von vorne beginnen.
216
00:15:41,182 --> 00:15:43,726
Alles wie besprochen, Obergruppenführer.
217
00:15:43,768 --> 00:15:46,521
Im Großen und Ganzen
läuft alles darauf hinaus,
218
00:15:46,562 --> 00:15:49,190
dass wir vollständigen Zugriff haben müssen
219
00:15:49,232 --> 00:15:52,151
auf sämtliche Juden aller Nationalitäten,
220
00:15:52,193 --> 00:15:55,363
sofern sie sich
in unserem Einflussgebiet befinden.
221
00:15:55,405 --> 00:15:58,825
Die Zeit der internationalen
Rücksichtnahme ist vorbei.
222
00:15:58,866 --> 00:16:00,410
In der Tat.
223
00:16:00,451 --> 00:16:03,788
Amerika hat sich gegen uns
entschieden, ebenso England.
224
00:16:03,830 --> 00:16:06,666
Die Juden haben ihren Wert
als Geiseln verloren.
225
00:16:06,707 --> 00:16:10,461
Man hätte sie uns abnehmen sollen,
so lange das noch möglich war.
226
00:16:10,503 --> 00:16:13,256
Das deckt sich mit unseren Vorstellungen.
227
00:16:13,297 --> 00:16:15,842
Am besten gefällt mir der letzte Abschnitt:
228
00:16:16,008 --> 00:16:17,927
"Durchführung dieser Maßnahmen
229
00:16:17,969 --> 00:16:21,514
im guten Einvernehmen mit
dem Geheimen Staatspolizeiamt."
230
00:16:21,556 --> 00:16:25,184
Wenn ich es sagen darf, die
Zusammenarbeit mit Herrn Eichmann
231
00:16:25,226 --> 00:16:27,562
gestaltet sich überaus konstruktiv.
232
00:16:27,728 --> 00:16:32,108
Vielleicht liegt es daran, dass ich
auch im Transportgewerbe tätig war.
233
00:16:32,150 --> 00:16:35,735
Ich ahne, welche Arbeit
die derzeitigen Aktionen bereiten.
234
00:16:35,902 --> 00:16:37,446
Das freut mich zu hören.
235
00:16:37,487 --> 00:16:41,241
Unser Vorgehen in der Judenfrage
ist vielen Ihrer Amtskollegen
236
00:16:41,283 --> 00:16:44,327
zu forsch für die zarten
Empfindungen des Auslands.
237
00:16:44,369 --> 00:16:46,663
Ich habe nichts gegen Nägel mit Köpfen.
238
00:16:46,705 --> 00:16:50,250
Wenn Sie uns noch einen Augenblick
geben würden? Natürlich.
239
00:16:55,630 --> 00:16:58,925
Protokollantin?
Fräulein Werlemann, Büro Eichmann.
240
00:16:58,967 --> 00:17:00,760
Zuverlässig?
Zu 100 Prozent.
241
00:17:02,471 --> 00:17:05,140
Ordonnanzen?
Handverlesene Leute.
242
00:17:05,724 --> 00:17:09,269
Dr. Lange, treten Sie näher.
Kein Grund, sich zu verstecken.
243
00:17:09,436 --> 00:17:11,938
Ich höre nur Gutes aus dem Baltikum.
244
00:17:13,148 --> 00:17:16,943
Der Kommandeur der Einsatzgruppe A,
Brigadeführer Stahlecker,
245
00:17:16,985 --> 00:17:19,821
sowie der Höhere SS-
und Polizeiführer Ostland,
246
00:17:19,863 --> 00:17:22,991
Obergruppenführer Jeckeln,
bevollmächtigen mich,
247
00:17:23,033 --> 00:17:25,202
Estland judenfrei.
248
00:17:25,243 --> 00:17:28,413
Litauen und Lettland,
bis auf Reste von Arbeitsjuden,
249
00:17:28,455 --> 00:17:29,998
ebenfalls judenfrei.
250
00:17:30,040 --> 00:17:32,501
Na, was sage ich?
Gute Neuigkeiten.
251
00:17:38,215 --> 00:17:39,883
Wenn Sie erlauben?
252
00:17:46,305 --> 00:17:47,973
Aha.
253
00:17:48,891 --> 00:17:52,478
Was ist das? Wir haben uns
erlaubt, eine Skizze anzufertigen.
254
00:17:52,520 --> 00:17:54,647
Mit den bis jetzt erreichten Quoten.
255
00:17:54,688 --> 00:17:57,441
Die Einsatzgruppe A
liegt derzeit bei 220.000.
256
00:17:57,608 --> 00:18:00,945
Das summiert sich mit den anderen
auf eine halbe Million.
257
00:18:00,986 --> 00:18:03,906
Es wird. Da haben Sie sich
ja richtig Mühe gegeben.
258
00:18:04,073 --> 00:18:06,992
Na. Die Zeichnungen
hat ein Kamerad gemacht.
259
00:18:07,034 --> 00:18:08,911
Wir haben einen, der so was kann.
260
00:18:08,953 --> 00:18:11,872
Weißruthenien erst 42.000?
Leider.
261
00:18:11,914 --> 00:18:15,918
Wie Sie sehen, der Raum ist riesig,
es fehlt an Fahrzeugen und Benzin.
262
00:18:15,960 --> 00:18:19,338
Der Boden ist gefroren.
Wir können keine Gruben ausheben.
263
00:18:19,505 --> 00:18:22,967
Schießen weiterhin möglich,
aber die Entsorgung stockt.
264
00:18:23,008 --> 00:18:26,262
Wie behelfen Sie sich?
Stapeln. Bis es wieder taut.
265
00:18:26,303 --> 00:18:29,473
Solche Engpässe werden wir
zeitnah abstellen können.
266
00:18:29,515 --> 00:18:31,058
Die zugesagten Gaslaster
267
00:18:31,100 --> 00:18:33,519
machen sich auch bald zu Ihnen auf den Weg.
268
00:18:33,561 --> 00:18:36,897
Hm. Hat man die Probleme
beim Beladen inzwischen gelöst?
269
00:18:36,939 --> 00:18:38,482
Probleme?
270
00:18:39,024 --> 00:18:41,860
Also das hat mir ein Kamerad
aus Kulmhof erzählt.
271
00:18:41,902 --> 00:18:45,072
Weil die Juden nicht freiwillig
in die Laster steigen.
272
00:18:45,114 --> 00:18:47,616
Da herrscht wohl immer Unruhe im Laderaum.
273
00:18:47,658 --> 00:18:50,786
Ja, etwas Fingerspitzengefühl
ist sicher vonnöten.
274
00:18:50,828 --> 00:18:53,122
Und danach müssen Sie auch wieder raus.
275
00:18:53,289 --> 00:18:57,041
Der Kamerad sagt, es sei eine
größere Schweinerei als Schießen.
276
00:18:57,083 --> 00:18:59,627
Wir sehen dennoch einen Effizienzvorteil.
277
00:18:59,669 --> 00:19:03,256
Wenn man den Raum mit zehn
Einheiten pro Quadratmeter belegt.
278
00:19:03,298 --> 00:19:06,342
Die Sonderfahrzeuge
sind nur eine Zwischenlösung.
279
00:19:06,384 --> 00:19:10,263
Sie erfahren später mehr über den
aktuellen Umfang der Planungen.
280
00:19:10,305 --> 00:19:12,015
Ich bin gespannt.
281
00:19:12,890 --> 00:19:14,517
Eichmann.
282
00:19:19,939 --> 00:19:22,859
Der eingegangene Transport
aus Theresienstadt?
283
00:19:23,026 --> 00:19:26,946
Gestern Abend noch erledigt. Ich
hätte fast meinen Flug verpasst.
284
00:19:27,113 --> 00:19:30,283
Ich danke Ihnen, Sturmbannführer.
Befehl ist Befehl.
285
00:19:30,325 --> 00:19:33,953
Wir wissen, dass Sie und Ihre
Kameraden für Volk und Vaterland
286
00:19:34,120 --> 00:19:37,999
eine notwendige Pflicht tun, zu
der nur wenige in der Lage sind.
287
00:19:38,166 --> 00:19:40,460
Die Zukunft wird die Heldenhaftigkeit
288
00:19:40,501 --> 00:19:42,045
Ihrer Männer würdigen.
289
00:19:42,086 --> 00:19:45,923
Wenn Sie erlauben, richte ich das
meinen Männern aus. Tun Sie das.
290
00:19:45,965 --> 00:19:49,510
Einige Herren, die Sie gleich
draußen kennenlernen werden,
291
00:19:49,552 --> 00:19:51,763
sind nicht aus demselben Holz wie wir.
292
00:19:51,804 --> 00:19:55,183
Wir erbten aus der früheren
Regierung einige Restposten.
293
00:19:55,224 --> 00:19:56,934
Herr Müller und die Seinen
294
00:19:56,976 --> 00:19:59,228
sprechen gern von Weihnachtsmännern.
295
00:19:59,270 --> 00:20:01,147
Dr. Schöngarth warnte mich vor.
296
00:20:01,314 --> 00:20:03,858
Ich übe mich in Zurückhaltung.
Nicht nötig.
297
00:20:03,900 --> 00:20:07,361
Die Herren sollen ruhig wissen,
woran sie sich beteiligen.
298
00:20:07,402 --> 00:20:09,696
Das schließt die Reihen.
Ich verstehe.
299
00:20:09,738 --> 00:20:12,282
Eine Frage der Dosierung.
So ist es.
300
00:20:12,324 --> 00:20:13,992
Eine Frage der Dosierung.
301
00:20:24,294 --> 00:20:26,922
Hier, bitte. Ganz vorne.
302
00:20:37,182 --> 00:20:39,893
Müsste mein Platz
nicht eigentlich hier sein?
303
00:20:41,311 --> 00:20:44,398
Hier, Gauleiter.
- Wären Sie so freundlich?
304
00:20:51,988 --> 00:20:53,573
Bitte.
305
00:20:57,411 --> 00:21:00,455
Da sind wir also wieder
und reden über die Juden.
306
00:21:00,497 --> 00:21:02,082
Sieht ganz so aus.
307
00:21:02,249 --> 00:21:05,210
Ein furchtbar unerfreuliches Thema.
308
00:21:09,673 --> 00:21:11,466
Gut, danke.
309
00:21:14,845 --> 00:21:16,763
Dr. Stuckart.
310
00:21:16,805 --> 00:21:18,597
Unterstaatssekretär Luther.
311
00:21:18,639 --> 00:21:22,226
Die Privataudienz beim
Obergruppenführer war erfolgreich?
312
00:21:22,393 --> 00:21:24,145
Kein Grund, neidisch zu sein.
313
00:21:24,186 --> 00:21:27,148
Wie ich hörte, waren Sie
auch schon in Prag geladen.
314
00:21:27,189 --> 00:21:30,443
Um die Interessen des
Innenministeriums zu vertreten.
315
00:21:30,484 --> 00:21:33,320
Nicht die des Reichssicherheitshauptamtes.
316
00:21:36,240 --> 00:21:38,033
Wasser?
Gerne.
317
00:21:59,805 --> 00:22:04,059
Herr Gauleiter, meine Herren
Staatssekretäre, Kameraden der SS.
318
00:22:04,643 --> 00:22:06,896
Ich freue mich, dass Sie der Einladung
319
00:22:06,937 --> 00:22:08,731
an den Wannsee folgen konnten.
320
00:22:08,773 --> 00:22:11,734
Wir entführen Sie mal
aus den staubigen Amtstuben,
321
00:22:11,776 --> 00:22:14,779
in der Hoffnung,
dass wir hier ungestört bleiben
322
00:22:14,820 --> 00:22:17,865
von den Telefonen und
dem Hin und Her der Referenten.
323
00:22:17,907 --> 00:22:22,077
Nebenbei, sollten Ihre Ämter und
Dienststellen die Annehmlichkeiten
324
00:22:22,119 --> 00:22:25,873
unseres Gästehauses genießen
wollen, die Nacht hier kostet...
325
00:22:25,915 --> 00:22:30,043
Eichmann, helfen Sie mir? Fünf
Reichsmark pro Nacht und Person.
326
00:22:30,210 --> 00:22:33,421
Na, das ist doch ein Angebot.
Darum also sind wir hier.
327
00:22:33,463 --> 00:22:37,592
Das Reichssicherheitshauptamt
erschließt sich neue Geldquellen.
328
00:22:37,759 --> 00:22:41,346
Kleinvieh macht auch Mist,
Herr Gauleiter. Scherz beiseite.
329
00:22:41,387 --> 00:22:44,140
Zum Grund unserer Zusammenkunft
bitte ich Sie,
330
00:22:44,182 --> 00:22:46,893
Ihre Aufmerksamkeit
auf das meiner Einladung
331
00:22:46,935 --> 00:22:50,647
beigelegte Schreiben von
Reichsmarschall Göring zu richten.
332
00:22:50,688 --> 00:22:54,692
Darin erteilt der Reichsmarschall
mir den Auftrag, ich zitiere,
333
00:22:54,859 --> 00:22:57,153
"alle erforderlichen Vorbereitungen
334
00:22:57,195 --> 00:23:00,615
in organisatorischer, sachlicher,
materieller Hinsicht
335
00:23:00,657 --> 00:23:04,160
zu treffen für eine Gesamtlösung
der Judenfrage in Europa".
336
00:23:04,202 --> 00:23:05,745
Weiter trägt er mir auf,
337
00:23:05,787 --> 00:23:09,165
alle von diesen Planungen
betroffenen Zentralinstanzen
338
00:23:09,207 --> 00:23:12,585
an der Herstellung dieses
Gesamtentwurfs zu beteiligen.
339
00:23:12,627 --> 00:23:14,629
Das, meine Herren, wären dann Sie.
340
00:23:14,671 --> 00:23:16,881
Und darum also sind wir heute hier.
341
00:23:17,423 --> 00:23:20,176
Bitte ein Exemplar zum Protokoll.
Verstanden.
342
00:23:20,343 --> 00:23:23,304
Ist eine Frage erlaubt?
Jetzt schon, Dr. Freisler?
343
00:23:23,346 --> 00:23:25,682
Ja. Es handelt sich
um eine Kleinigkeit.
344
00:23:25,849 --> 00:23:29,727
Ihre Beauftragung stammt laut Datum
vom Juli vergangenen Jahres.
345
00:23:29,894 --> 00:23:33,147
Darf man erfahren, warum sie
jetzt zur Anwendung kommt?
346
00:23:33,189 --> 00:23:35,817
Ich darf mich
seit ein paar Monaten aufteilen
347
00:23:35,859 --> 00:23:37,443
zwischen Berlin und Prag.
348
00:23:37,610 --> 00:23:40,946
Meine Aufgaben als
stellvertretender Reichsprotektor
349
00:23:40,988 --> 00:23:42,531
nahmen mich in Anspruch.
350
00:23:42,573 --> 00:23:45,909
Der tschechische Widerstand
erweist sich als renitent.
351
00:23:45,951 --> 00:23:48,996
Aber das war zu erwarten.
Stur sind sie, die Slawen.
352
00:23:49,538 --> 00:23:53,375
Anschließend scheiterte der
Versuch eines Treffens im Dezember
353
00:23:53,417 --> 00:23:55,627
wegen militärischer Entwicklungen:
354
00:23:55,669 --> 00:23:58,171
der japanische Angriff auf Pearl Harbour,
355
00:23:58,338 --> 00:24:01,383
die Kriegserklärung des Führers
an die Amerikaner,
356
00:24:01,425 --> 00:24:04,553
zuletzt die russische
Gegenoffensive im Osten.
357
00:24:04,595 --> 00:24:07,055
Offenbar hat sich der Russe entschlossen,
358
00:24:07,097 --> 00:24:09,016
einen Rest Gegenwehr zu zeigen.
359
00:24:09,057 --> 00:24:10,601
Das wird ihm nicht helfen.
360
00:24:10,642 --> 00:24:14,563
Schließlich bin ich beauftragt,
einen Gesamtentwurf vorzulegen
361
00:24:14,605 --> 00:24:18,525
im Hinblick auf die, ich zitiere
erneut den Reichsmarschall,
362
00:24:18,567 --> 00:24:22,487
"Durchführung der angestrebten
Endlösung der Judenfrage".
363
00:24:24,948 --> 00:24:28,201
Die Gesamtlösung der Judenfrage
ist nämlich genau das:
364
00:24:28,243 --> 00:24:30,329
die Endlösung der Judenfrage.
365
00:24:30,829 --> 00:24:33,373
Entsprechend umfangreich und kompliziert
366
00:24:33,415 --> 00:24:35,918
stellten sich unsere Vorbereitungen dar.
367
00:24:35,959 --> 00:24:39,129
Auch daher entstand
ein gewisser zeitlicher Vorlauf.
368
00:24:39,296 --> 00:24:42,007
Danke für die Information.
Verstehe vollauf.
369
00:24:42,591 --> 00:24:44,551
Habe ich das richtig verstanden?
370
00:24:44,593 --> 00:24:47,721
Wir sprechen nicht mehr allein
über die Reichsjuden?
371
00:24:47,763 --> 00:24:51,140
Die neuen Planungen
betreffen tatsächlich ganz Europa?
372
00:24:51,307 --> 00:24:52,850
So ist es.
373
00:24:52,892 --> 00:24:56,020
Die Judenfrage kann nur
als gelöst betrachtet werden
374
00:24:56,062 --> 00:24:58,981
nach der vollständigen
biologischen Ausmerzung
375
00:24:59,023 --> 00:25:01,150
des gesamten Judentums bis zum Ural.
376
00:25:01,192 --> 00:25:02,735
Das ist die Zielvorgabe.
377
00:25:02,777 --> 00:25:05,821
Die Aufgabe, die das Schicksal
uns gestellt hat.
378
00:25:05,863 --> 00:25:09,200
Ganz Europa, das sind...
379
00:25:10,534 --> 00:25:13,829
Ganz Europa. Das sind ja
völlig neue Perspektiven.
380
00:25:13,996 --> 00:25:15,748
Das Ziel gibt es schon länger.
381
00:25:15,790 --> 00:25:18,459
Neu ist lediglich,
dass wir es jetzt angehen.
382
00:25:18,626 --> 00:25:20,544
Das kommt nicht unerwartet.
383
00:25:20,586 --> 00:25:24,382
Ich traf den Führer in seiner
Wohnung in der Alten Reichskanzlei.
384
00:25:24,423 --> 00:25:28,135
Er sagte klipp und klar,
er wolle jetzt reinen Tisch machen.
385
00:25:28,302 --> 00:25:31,055
Wie er im Reichstag prophezeite:
386
00:25:31,222 --> 00:25:33,140
Sollte es dem Judentum gelingen,
387
00:25:33,182 --> 00:25:36,310
die Völker noch einmal
in einen Weltkrieg zu stürzen,
388
00:25:36,352 --> 00:25:40,314
wird das Ergebnis nicht die
Bolschewisierung dieser Welt sein,
389
00:25:40,356 --> 00:25:43,651
sondern die Vernichtung
der jüdischen Rasse in Europa.
390
00:25:43,693 --> 00:25:46,737
Den Vollzug eben der Prophezeiung
erleben wir nun.
391
00:25:46,904 --> 00:25:49,699
Die Juden wollten den Krieg,
sie bekommen ihn.
392
00:25:49,865 --> 00:25:52,910
Es erfüllt sich damit
an dem Judentum ein Schicksal,
393
00:25:52,952 --> 00:25:54,870
das zwar hart, aber verdient ist.
394
00:25:54,912 --> 00:25:58,249
Mitleid oder Bedauern
sind also gänzlich unangebracht.
395
00:25:58,290 --> 00:26:01,627
Auf eine Vorstellungsrunde
können wir wohl verzichten,
396
00:26:01,669 --> 00:26:04,504
die meisten hier
sind sich hinlänglich bekannt.
397
00:26:04,546 --> 00:26:06,631
Bis auf den Herrn Sturmbannführer.
398
00:26:09,843 --> 00:26:11,511
Dr. Stuckart?
Verzeihung.
399
00:26:11,553 --> 00:26:15,306
Ich wollte nur darauf hinweisen,
dass der Herr Sturmbannführer
400
00:26:15,348 --> 00:26:17,726
zumindest mir bisher nicht bekannt ist.
401
00:26:19,477 --> 00:26:22,147
Dr. Lange,
wären Sie so freundlich?
402
00:26:22,188 --> 00:26:24,274
Sturmbannführer Dr. Rudolf Lange,
403
00:26:24,315 --> 00:26:27,027
Kommandeur der Sicherheitspolizei
und des SD
404
00:26:27,068 --> 00:26:28,737
im Generalbezirk Lettland.
405
00:26:28,778 --> 00:26:32,949
Ich vertrete Herrn Dr. Stahlecker,
der Sie alle herzlich grüßen lässt.
406
00:26:32,991 --> 00:26:35,076
Damit wäre also auch das erledigt.
407
00:26:35,118 --> 00:26:38,413
Lettland? Ist das nicht
unser Beritt? - Korrekt.
408
00:26:38,455 --> 00:26:42,125
Unser Einsatzgebiet liegt
im Reichskommissariat Ostland.
409
00:26:42,292 --> 00:26:44,878
Und trotzdem sind wir uns
noch nie begegnet?
410
00:26:44,919 --> 00:26:48,214
Es hat sich noch nicht ergeben.
- Dann wird es aber Zeit.
411
00:26:48,381 --> 00:26:51,718
Wir wüssten gerne,
wer im Zuständigkeitsbereich ist.
412
00:26:51,760 --> 00:26:53,344
Ich werde es einrichten.
413
00:26:53,511 --> 00:26:56,056
Es interessiert die Herren,
414
00:26:56,222 --> 00:26:59,893
dank der gemeinsamen Anstrengungen
unseres Ostministeriums
415
00:26:59,934 --> 00:27:02,353
und der Kameraden von den Einsatzgruppen
416
00:27:02,395 --> 00:27:04,856
gilt Estland ab sofort als judenfrei.
417
00:27:08,985 --> 00:27:11,738
Dr. Lange hat mich bereits
in Kenntnis gesetzt.
418
00:27:11,780 --> 00:27:14,907
Den Status quo in Sachen
Einsatzgruppen erhalten Sie
419
00:27:14,948 --> 00:27:17,493
wie gewohnt in Form des aktuellen Berichts.
420
00:27:17,534 --> 00:27:20,704
Sie können später
gerne einen Blick hineinwerfen.
421
00:27:22,331 --> 00:27:25,042
Wenn ich mir hierzu
eine Frage gestatten darf?
422
00:27:25,084 --> 00:27:27,878
Eine kurze Frage, Herr Ministerialdirektor?
423
00:27:27,920 --> 00:27:31,673
Sie betrifft direkt Dr. Langes
Zuständigkeitsbereich. Bitte.
424
00:27:31,715 --> 00:27:34,051
Wie Sie ja in Ihrer Einladung schreiben,
425
00:27:34,093 --> 00:27:36,595
finden in den vergangenen Monaten bereits
426
00:27:36,637 --> 00:27:38,722
vermehrt Judentransporte statt,
427
00:27:38,764 --> 00:27:40,933
aus dem Reich sowie dem Protektorat,
428
00:27:40,974 --> 00:27:42,935
ausgehend von Ihrem Referat IV B4
429
00:27:42,976 --> 00:27:46,563
und Ihrem Judenreferenten
Obersturmbannführer Eichmann.
430
00:27:46,605 --> 00:27:48,148
Das ist korrekt.
431
00:27:48,190 --> 00:27:50,192
Bei diesen Transporten scheint es
432
00:27:50,234 --> 00:27:53,195
zu gewissen Unregelmäßigkeiten
gekommen zu sein.
433
00:27:53,237 --> 00:27:56,198
Der Reichskanzlei liegt ein Vorgang
434
00:27:56,240 --> 00:28:00,077
aus dem November vor, aus dem Bereich Riga.
435
00:28:00,244 --> 00:28:03,539
Könnten Sie zum Punkt kommen,
Herr Kritzinger? Nun.
436
00:28:03,580 --> 00:28:08,335
Bei den Bemühungen, im Getto Riga
für, wie soll ich sagen,
437
00:28:08,377 --> 00:28:10,462
eine gewisse Entlastung zu sorgen,
438
00:28:10,504 --> 00:28:14,174
ist ein Transport mit Berliner
Juden, der zeitgleich eintraf,
439
00:28:14,216 --> 00:28:17,594
ebenfalls in die Sonderbehandlungen
einbezogen worden.
440
00:28:17,761 --> 00:28:19,513
Bekannt. Und weiter?
441
00:28:19,680 --> 00:28:22,015
Dieser Vorfall ist im Innenministerium
442
00:28:22,057 --> 00:28:23,851
ebenfalls diskutiert worden.
443
00:28:23,892 --> 00:28:26,435
Mit einer gewissen Verständnislosigkeit.
444
00:28:26,477 --> 00:28:30,439
Ich bitte Sie. Das Judentum hat uns
doch diesen Krieg aufgezwungen.
445
00:28:30,481 --> 00:28:33,442
Wenn wir mit Härte zurückschlagen,
muss man doch
446
00:28:33,484 --> 00:28:37,155
die weltgeschichtliche
Notwendigkeit dieser Härte einsehen
447
00:28:37,196 --> 00:28:39,407
und darf sich nicht ängstlich fragen,
448
00:28:39,448 --> 00:28:42,201
ob gerade dieser oder jener bestimmte Jude
449
00:28:42,243 --> 00:28:44,412
persönlich daran Schuld hat.
450
00:28:45,746 --> 00:28:47,415
Sehen Sie, meine Herren...
451
00:28:47,999 --> 00:28:50,543
Sie und ich,
wir sitzen hier schön im Warmen.
452
00:28:50,585 --> 00:28:53,296
Vor Ort, im Osten,
geht es oft ungeordneter zu.
453
00:28:53,337 --> 00:28:56,632
Nicht immer ist es möglich,
zu jeder Einzelentscheidung
454
00:28:56,674 --> 00:28:59,635
eine aktuelle Befehlslage
aus Berlin einzuholen.
455
00:28:59,677 --> 00:29:02,513
Das ist mir bewusst.
Ich war Soldat im Weltkrieg.
456
00:29:02,555 --> 00:29:06,517
Dann wissen Sie auch, dass unsere
Einheiten in frontnahen Gebieten
457
00:29:06,559 --> 00:29:09,270
zu gewissen Improvisationen gezwungen sind.
458
00:29:09,312 --> 00:29:12,023
Wir reden hier über 1000 Menschen.
Aus Berlin.
459
00:29:12,190 --> 00:29:14,901
Was hätten wir denn machen sollen?
460
00:29:15,067 --> 00:29:17,486
Wir können sie nicht in den Schnee stellen
461
00:29:17,528 --> 00:29:19,322
und warten, bis sie erfrieren.
462
00:29:19,363 --> 00:29:22,825
Ich habe Vertrauen in das
Urteilsvermögen unserer Männer.
463
00:29:22,867 --> 00:29:25,745
Am Ende lösen Sie die Dinge
im Sinne des Führers.
464
00:29:25,912 --> 00:29:27,872
Machen wir uns doch nichts vor.
465
00:29:27,914 --> 00:29:31,375
Was im November noch verboten war,
ist im Dezember erlaubt.
466
00:29:31,417 --> 00:29:34,337
Der Tod eines ukrainischen
oder lettischen Juden
467
00:29:34,378 --> 00:29:36,588
mag hier keine hohen Wellen schlagen.
468
00:29:36,630 --> 00:29:39,257
Aber jeder einzelne dieser 1000 Reichsjuden
469
00:29:39,424 --> 00:29:42,219
hat in Berlin
Angehörige, Bekannte, Freunde.
470
00:29:42,260 --> 00:29:44,971
Das führt zu Irritationen und Nachfragen.
471
00:29:45,138 --> 00:29:47,474
Und nicht immer ist es der Reichskanzlei
472
00:29:47,515 --> 00:29:50,518
dann auch noch möglich,
korrekt Auskunft zu geben.
473
00:29:50,560 --> 00:29:53,104
Das geht uns im Justizministerium ähnlich.
474
00:29:53,146 --> 00:29:56,024
Zudem kommt es
aufgrund von Gerüchten zu Suiziden
475
00:29:56,066 --> 00:29:57,734
aufseiten deutscher Juden.
476
00:29:57,776 --> 00:29:59,819
Und das führt in der Bevölkerung
477
00:29:59,861 --> 00:30:02,197
in erheblichem Maß zu Beunruhigung.
478
00:30:02,239 --> 00:30:05,075
Also mich beunruhigen
jüdische Suizide nicht.
479
00:30:05,242 --> 00:30:07,661
Es wurden gar in Einzelfällen
480
00:30:07,702 --> 00:30:09,246
Nicht-Juden deportiert,
481
00:30:09,412 --> 00:30:13,166
oder aber Juden, die auf deutscher
Seite im Weltkrieg kämpften,
482
00:30:13,208 --> 00:30:14,751
zum Teil hochdekoriert.
483
00:30:14,793 --> 00:30:16,586
Bisweilen scheint die Gestapo
484
00:30:16,628 --> 00:30:19,339
ihre eigenen Richtlinien nicht einzuhalten.
485
00:30:19,381 --> 00:30:21,716
Das sind bedauerliche Anlaufpannen.
486
00:30:22,259 --> 00:30:25,220
Genau dafür sind wir
heute hier zusammengekommen,
487
00:30:25,262 --> 00:30:27,389
damit all Ihre Sorgen gehört werden.
488
00:30:27,430 --> 00:30:30,767
Reichsmarschall Göring,
für den ich heute hier spreche,
489
00:30:30,809 --> 00:30:33,770
bemängelte unlängst,
dass jüdische Facharbeiter
490
00:30:33,812 --> 00:30:37,315
aus rüstungswichtigen Betrieben
abtransportiert wurden.
491
00:30:37,357 --> 00:30:40,777
Das kann gerade jetzt, in der
kritischen Phase des Krieges,
492
00:30:40,819 --> 00:30:42,904
keinesfalls unser Interesse sein.
493
00:30:43,071 --> 00:30:46,865
Ich verstehe, der Reichsmarschall
bemängelt in einer Funktion,
494
00:30:46,907 --> 00:30:48,784
was er in einer anderen begrüßt.
495
00:30:48,826 --> 00:30:51,870
Da wir schon über
aktuelle Transporte sprechen...
496
00:30:52,037 --> 00:30:53,956
Können wir das hinten anstellen?
497
00:30:53,998 --> 00:30:58,043
Generalgouverneur Frank wurde
vor Monaten vom Führer versprochen,
498
00:30:58,085 --> 00:31:01,547
dass das Generalgouvernement
bald von Juden befreit wird.
499
00:31:01,588 --> 00:31:04,425
Wir warten. Die Gettos
platzen aus allen Nähten.
500
00:31:04,591 --> 00:31:06,927
Zeigen Sie mir einen, dem es besser geht.
501
00:31:06,969 --> 00:31:08,846
Auch bei uns besteht die Gefahr,
502
00:31:08,887 --> 00:31:11,432
dass die Juden nicht ernährt werden können.
503
00:31:11,473 --> 00:31:13,475
Wäre es nicht die humanste Lösung,
504
00:31:13,517 --> 00:31:16,270
die Juden, sofern sie
nicht arbeitsfähig sind,
505
00:31:16,312 --> 00:31:19,231
durch ein schnellwirkendes Mittel
zu erledigen?
506
00:31:19,273 --> 00:31:22,484
Das wäre angenehmer,
als sie verhungern zu lassen.
507
00:31:22,526 --> 00:31:25,029
Ökonomisch absolut richtig.
Es ist Krieg.
508
00:31:25,070 --> 00:31:28,824
Wieso sollten wir wertvolle
Ressourcen an Juden verschwenden?
509
00:31:28,866 --> 00:31:31,618
Es ist nicht so,
dass wir nicht in der Lage wären,
510
00:31:31,660 --> 00:31:33,537
das Problem selbst zu lösen.
511
00:31:33,579 --> 00:31:37,374
Auch wir unternahmen über
Herrn Wetzel, den Judenreferenten,
512
00:31:37,416 --> 00:31:41,086
bereits Vorstöße zu Herrn Brack
von den Euthanasie-Aktionen.
513
00:31:41,128 --> 00:31:44,798
Es gibt einige, wenn auch
nicht ganz ungefährliche Verfahren.
514
00:31:44,840 --> 00:31:48,510
Darum wäre es mir lieber, wenn Sie
das unsere Sorge sein ließen.
515
00:31:48,552 --> 00:31:51,305
Wir arbeiten bereits
mit Herrn Brack zusammen.
516
00:31:51,347 --> 00:31:54,933
Seine Leute stellen uns Kenntnisse
und Geräte zur Verfügung.
517
00:31:54,975 --> 00:31:58,936
Im Getto Litzmannstadt sorgt das
bereits für spürbare Entlastung.
518
00:31:58,978 --> 00:32:02,315
Wir hoffen, über diese Maßnahmen
heute mehr zu erfahren.
519
00:32:02,357 --> 00:32:04,484
Das hat man uns jedenfalls zugesagt.
520
00:32:04,525 --> 00:32:08,279
Meine Herren, ich stelle fest,
wir leben in turbulenten Zeiten.
521
00:32:08,321 --> 00:32:10,198
Wir haben in den letzten Monaten
522
00:32:10,239 --> 00:32:13,326
gewaltige Entwicklungen
in großer Zahl angestoßen.
523
00:32:13,368 --> 00:32:15,995
Bisweilen überholt der Erfolg der Maßnahmen
524
00:32:16,037 --> 00:32:17,622
unsere eigenen Planungen.
525
00:32:17,789 --> 00:32:20,833
Nicht zuletzt aufgrund
zu vieler Überschneidungen
526
00:32:20,875 --> 00:32:22,585
in Fragen der Zuständigkeit.
527
00:32:22,627 --> 00:32:26,214
Willkommen in Berlin, wo sich
jeder für alles zuständig hält.
528
00:32:26,255 --> 00:32:30,218
Die deutsche Gründlichkeit. Wir
sollten es als Tugend betrachten.
529
00:32:30,259 --> 00:32:33,429
Schön, aber damit uns
unsere Tugendhaftigkeit
530
00:32:33,471 --> 00:32:35,348
am Ende nicht in die Quere kommt,
531
00:32:35,390 --> 00:32:37,683
brauchen wir für das, was vor uns liegt,
532
00:32:37,725 --> 00:32:40,269
schnellere Entscheidungen, kürzere Wege.
533
00:32:40,311 --> 00:32:44,482
Wir müssen unsere Linienführung
gewissermaßen parallelisieren.
534
00:32:45,525 --> 00:32:47,819
Ich stelle daher fest, auch im Hinblick
535
00:32:47,860 --> 00:32:51,531
auf das eben verlesene Schreiben
von Reichsmarschall Göring:
536
00:32:51,572 --> 00:32:54,700
Die Federführung
in Sachen Endlösung der Judenfrage
537
00:32:54,742 --> 00:32:58,746
liegt ab sofort ohne Rücksicht
auf geografische Grenzen
538
00:32:58,788 --> 00:33:01,791
zentral beim Reichsführer SS,
Heinrich Himmler,
539
00:33:01,833 --> 00:33:06,087
und mit dessen Vollmacht beim Chef
des Reichssicherheitshauptamtes,
540
00:33:06,129 --> 00:33:08,713
also meiner bescheidenen Wenigkeit.
541
00:33:24,396 --> 00:33:27,774
Verzeihung, kann ich
dem Innenminister also ausrichten,
542
00:33:27,816 --> 00:33:30,318
dass sich das Reichssicherheitshauptamt
543
00:33:30,360 --> 00:33:32,654
die Judengesetze nun selber schreibt?
544
00:33:32,696 --> 00:33:35,407
Einfacher wäre es.
Keine Sorge, Dr. Stuckart.
545
00:33:35,449 --> 00:33:38,994
Sie werden an den Entscheidungen
angemessen beteiligt.
546
00:33:39,035 --> 00:33:42,789
Angemessen beteiligt oder
vor vollendete Tatsachen gestellt?
547
00:33:42,831 --> 00:33:46,376
Wollen Sie sich nicht erst
die Pläne des Obergruppenführers
548
00:33:46,418 --> 00:33:49,254
anhören, bevor Sie sich
ausgeschlossen fühlen?
549
00:33:49,296 --> 00:33:52,174
Mit Verlaub, was ich fühle,
tut nichts zur Sache.
550
00:33:52,215 --> 00:33:54,134
Ich frage aus Verantwortung
551
00:33:54,301 --> 00:33:57,220
für die Kompetenzbereiche
meines Ministeriums.
552
00:33:57,262 --> 00:33:59,973
Und ich wundere mich,
dass ich der Einzige bin.
553
00:34:00,015 --> 00:34:01,892
Was ist mit Ihnen, Herr Luther?
554
00:34:02,642 --> 00:34:05,729
Oder den Herren vom
Ostministerium? Was ist mit uns?
555
00:34:05,770 --> 00:34:08,815
Sie beschweren sich seit Monaten,
dass Ihnen Berlin
556
00:34:08,857 --> 00:34:12,110
in Ihre Judenfrage reinredet,
und jetzt schweigen Sie?
557
00:34:12,152 --> 00:34:15,280
Gerade reden vor allem Sie
in unsere Judenfrage rein.
558
00:34:15,322 --> 00:34:17,908
Dr. Bühler?
Sehen Sie das in Krakau genauso?
559
00:34:18,492 --> 00:34:20,951
Wenn Endlösung der Judenfrage bedeutet,
560
00:34:20,993 --> 00:34:23,496
dass man uns unsere Juden endlich abnimmt,
561
00:34:23,537 --> 00:34:27,291
bin ich bereit, der Führung
des Obergruppenführers zu folgen.
562
00:34:28,542 --> 00:34:30,503
Und genau das wird passieren.
563
00:34:31,086 --> 00:34:33,923
Wir werden Ihre Judenprobleme
für Sie lösen.
564
00:34:34,507 --> 00:34:37,384
Sie alle werden mir
am Ende des Tages zustimmen,
565
00:34:37,426 --> 00:34:40,596
dass ausschließlich
das Reichssicherheitshauptamt
566
00:34:40,763 --> 00:34:43,641
in der Lage ist,
die Judenfrage organisatorisch
567
00:34:43,682 --> 00:34:46,060
und vor allem praktisch durchzuführen.
568
00:34:46,101 --> 00:34:49,104
Wir haben die nötigen Mittel, die Methoden,
569
00:34:49,146 --> 00:34:51,607
die Organisation, die Erfahrungen
570
00:34:51,649 --> 00:34:55,277
und vor allem die Menschen
mit der nötigen Entschlossenheit.
571
00:34:55,319 --> 00:34:58,864
Sollten Sie am Ende des heutigen
Tages anderer Meinung sein,
572
00:34:58,906 --> 00:35:00,908
gebe ich die Aufgabe gerne weiter.
573
00:35:00,950 --> 00:35:04,286
Es ist nicht so, dass wir
nicht schon genug Arbeit hätten.
574
00:35:06,413 --> 00:35:09,083
Wenn Sie also erlauben, dass ich fortfahre?
575
00:35:09,124 --> 00:35:10,793
Selbstverständlich.
576
00:35:10,834 --> 00:35:13,254
Erlauben Sie mir einen kurzen Rückblick.
577
00:35:13,295 --> 00:35:16,048
Seit '33 führen wir
den Kampf gegen das Judentum
578
00:35:16,090 --> 00:35:18,175
und drängen die Juden unbarmherzig
579
00:35:18,217 --> 00:35:21,387
aus den Lebensbereichen
des deutschen Volkes zurück.
580
00:35:21,428 --> 00:35:22,972
Die jüdische Rasse wurde
581
00:35:23,013 --> 00:35:26,141
als dem deutschen Volkskörper
fremde Rasse erkannt,
582
00:35:26,183 --> 00:35:28,894
unter anderem
dank den Maßnahmen und Methoden
583
00:35:28,936 --> 00:35:31,145
des Rasse- und Siedlungshauptamtes.
584
00:35:31,187 --> 00:35:33,064
Dank umfassender Judengesetze
585
00:35:33,106 --> 00:35:35,441
ist den Juden jeder schädliche Einfluss
586
00:35:35,483 --> 00:35:38,528
auf unsere Volksgemeinschaft
unmöglich geworden.
587
00:35:38,570 --> 00:35:42,240
Siehe die Judengesetzgebung,
unter anderem von Dr. Stuckart,
588
00:35:42,282 --> 00:35:44,576
dem Verfasser der Nürnberger Gesetze.
589
00:35:44,617 --> 00:35:46,494
Mitverfasser. Zu viel der Ehre.
590
00:35:46,536 --> 00:35:48,663
Schließlich haben wir, mit dem Ziel,
591
00:35:48,705 --> 00:35:52,458
den deutschen Lebensraum auf
legale Weise von Juden zu säubern,
592
00:35:52,625 --> 00:35:55,962
eine große Zahl an Juden
zur Auswanderung gebracht.
593
00:35:56,129 --> 00:35:57,797
Obersturmbannführer?
594
00:35:58,381 --> 00:36:02,343
Stand heute sind es rund 537.000.
595
00:36:02,385 --> 00:36:05,972
Das nicht zuletzt dank
der organisatorischen Anstrengungen
596
00:36:06,014 --> 00:36:08,850
von Obersturmbannführer Eichmann
persönlich.
597
00:36:08,891 --> 00:36:12,145
Auch meine Abteilung
ist nur ein Teil des Gestapoamtes.
598
00:36:12,312 --> 00:36:15,023
Unter Gruppenführer Müller.
Geschenkt.
599
00:36:15,064 --> 00:36:18,109
Grundsätzlich war
die beschleunigte Auswanderung
600
00:36:18,151 --> 00:36:20,028
der Juden keine schlechte Idee.
601
00:36:20,069 --> 00:36:23,448
Sollen sie ihren schädlichen
Einfluss woanders ausüben.
602
00:36:23,489 --> 00:36:26,826
Aber inzwischen ist die
Auswanderung keine Option mehr.
603
00:36:26,868 --> 00:36:29,787
Im Ausland will sie keiner.
Wir haben es versucht.
604
00:36:29,829 --> 00:36:33,583
Und wir dürfen dem Feind in
Kriegszeiten keine Kräfte zuführen.
605
00:36:33,625 --> 00:36:35,835
Was wurde aus der Idee, die Sippschaft
606
00:36:35,877 --> 00:36:37,795
nach Madagaskar zu verschiffen?
607
00:36:37,837 --> 00:36:39,422
Da hätte die Welt Ruhe.
608
00:36:39,464 --> 00:36:42,841
Ist vom Tisch,
da England die Hoheit auf See hat.
609
00:36:43,008 --> 00:36:44,551
Wir kommen da nicht hin.
610
00:36:44,593 --> 00:36:47,095
Gleiches gilt für die sibirischen Sümpfe.
611
00:36:47,137 --> 00:36:49,890
Jedenfalls, so lange uns
der Russe im Weg steht.
612
00:36:49,931 --> 00:36:52,643
Aus all diesen Gründen
hat der Reichsführer SS
613
00:36:52,684 --> 00:36:55,520
und Chef der deutschen Polizei
Heinrich Himmler
614
00:36:55,562 --> 00:36:58,899
die weitere Auswanderung von Juden
im Oktober verboten.
615
00:36:58,940 --> 00:37:01,443
Hier nun richten wir unseren Blick auf das,
616
00:37:01,485 --> 00:37:04,529
was ich die Möglichkeiten
des Ostens nennen möchte.
617
00:37:04,571 --> 00:37:06,239
Dort haben wir inzwischen,
618
00:37:06,281 --> 00:37:09,785
nicht zuletzt dank der Arbeit
unserer Einsatzgruppen,
619
00:37:09,951 --> 00:37:12,704
rund eine halbe Million Juden
sonderbehandelt
620
00:37:12,746 --> 00:37:15,290
und dabei genau die Erfahrungen gesammelt,
621
00:37:15,332 --> 00:37:18,919
die uns im Hinblick auf die
kommende Endlösung der Judenfrage
622
00:37:18,960 --> 00:37:20,837
von wichtiger Bedeutung sind.
623
00:37:20,879 --> 00:37:23,715
Und so ist inzwischen
anstelle der Auswanderung
624
00:37:23,757 --> 00:37:27,010
als weitere Lösungsmöglichkeit
die, nennen wir es,
625
00:37:27,052 --> 00:37:29,971
Evakuierung der Juden
nach dem Osten getreten,
626
00:37:30,013 --> 00:37:33,975
um sie dort mit den Methoden des
Ostens der Endlösung zuzuführen.
627
00:37:35,769 --> 00:37:38,397
Verzeihung, Obergruppenführer?
Dr. Lange?
628
00:37:38,438 --> 00:37:41,149
Wir bekommen noch mehr Juden
geschickt? Nein.
629
00:37:41,191 --> 00:37:43,735
Sie befassen sich weiter mit den Ost-Juden,
630
00:37:43,777 --> 00:37:45,987
die mit Vorrücken der Front anfallen.
631
00:37:46,029 --> 00:37:48,865
Die vom Reich geplanten
großen Maßnahmen laufen
632
00:37:49,032 --> 00:37:51,702
über die Höheren SS- und Polizeiführer.
633
00:37:51,743 --> 00:37:54,453
Und wie groß sind die großen Maßnahmen?
634
00:37:54,495 --> 00:37:57,415
Groß genug, dass am Ende
sogar die Einsatzgruppen
635
00:37:57,456 --> 00:37:59,792
an die Endlösungsräume abgeben können.
636
00:38:00,376 --> 00:38:04,380
Ja, wenn wir von der Evakuierung
in die Endlösungsräume sprechen,
637
00:38:04,422 --> 00:38:06,298
ist damit also gemeint,
638
00:38:06,340 --> 00:38:10,177
die Sonderbehandlung
aller europäischen Juden?
639
00:38:11,470 --> 00:38:15,057
Sie sollen es ruhig hören, aber
auch gleich wieder vergessen:
640
00:38:15,099 --> 00:38:16,642
Genauso ist es.
641
00:38:16,684 --> 00:38:19,186
Verzeihung, wenn die Frage gestattet ist,
642
00:38:19,228 --> 00:38:21,772
aber wo befinden sich die Endlösungsräume?
643
00:38:21,814 --> 00:38:23,983
Nicht bei uns, davon war nie die Rede.
644
00:38:24,150 --> 00:38:26,736
Bei uns. Im Generalgouvernement.
645
00:38:27,486 --> 00:38:29,488
Jedenfalls gehe ich davon aus.
646
00:38:29,530 --> 00:38:32,158
Im Lubliner Raum
sind Baumaßnahmen im Gange,
647
00:38:32,199 --> 00:38:34,118
unter Brigadeführer Globocnik.
648
00:38:34,160 --> 00:38:36,704
Wir werden einen Teil der anfallenden Juden
649
00:38:36,746 --> 00:38:39,039
im Generalgouvernement wegarbeiten.
650
00:38:39,081 --> 00:38:42,626
Im Bereich Belzec sowie Sobibor
sowie in Ostoberschlesien
651
00:38:42,668 --> 00:38:45,212
sind Kapazitätserweiterungen angedacht,
652
00:38:45,254 --> 00:38:47,757
in der Nähe eines Dorfes namens Auschwitz.
653
00:38:47,798 --> 00:38:50,426
Hierzu später mehr.
Verzeihung, Dr. Bühler.
654
00:38:50,468 --> 00:38:52,887
Sagten Sie nicht, Ihr Generalgouverneur
655
00:38:52,928 --> 00:38:55,139
wolle die Juden unbedingt loswerden?
656
00:38:55,181 --> 00:38:56,891
Jetzt bekommt er noch mehr?
657
00:38:56,932 --> 00:38:59,602
Warum interessieren Sie unsere Juden so?
658
00:38:59,769 --> 00:39:03,022
Sie nehmen diese Neuigkeiten
äußerst gefasst auf.
659
00:39:03,063 --> 00:39:05,356
Der Obergruppenführer hat es erklärt.
660
00:39:05,398 --> 00:39:09,319
Juden, die als Endlösung zu uns
kommen, müssen wir nicht versorgen.
661
00:39:09,486 --> 00:39:11,946
Die kommen nicht, um zu bleiben.
So ist es.
662
00:39:11,988 --> 00:39:14,324
Es besteht kein Grund zur Beunruhigung.
663
00:39:14,365 --> 00:39:17,827
Sie werden von unseren Maßnahmen
praktisch nichts merken.
664
00:39:17,869 --> 00:39:21,206
Mit Verlaub, Sie sprechen
von sämtlichen Juden Europas.
665
00:39:21,247 --> 00:39:23,958
Ein gutes Stichwort.
Obersturmbannführer?
666
00:39:40,183 --> 00:39:42,852
Diese Karte zeigt den gegenwärtigen
667
00:39:42,894 --> 00:39:45,980
politisch-militärischen Zustand Europas.
668
00:39:46,022 --> 00:39:48,775
Hier im Osten der derzeitige Frontverlauf.
669
00:39:48,942 --> 00:39:52,320
In Dunkelrot das Reichsgebiet
am Vorabend des Krieges.
670
00:39:52,362 --> 00:39:55,448
In Hellrot die dem Reich
eingegliederten Gebiete:
671
00:39:55,490 --> 00:39:59,661
das ehemalige Westpolen, ehemalige
Tschechei, ehemals Österreich.
672
00:39:59,828 --> 00:40:03,331
Weiter im Osten, weiß, die
unter deutscher Zivilverwaltung
673
00:40:03,373 --> 00:40:04,916
stehenden Ostgebiete:
674
00:40:04,958 --> 00:40:07,460
Ostland, Ukraine, Generalgouvernement.
675
00:40:07,627 --> 00:40:09,420
Rot, senkrecht schraffiert,
676
00:40:09,462 --> 00:40:12,465
die von uns militärisch besetzten Gebiete:
677
00:40:12,507 --> 00:40:16,176
Norwegen, Dänemark,
Niederlande, Belgien, Luxemburg,
678
00:40:16,218 --> 00:40:20,472
Nordfrankreich, Kroatien,
Griechenland, Nordafrika.
679
00:40:20,639 --> 00:40:22,933
Schließlich, waagrecht schraffiert,
680
00:40:22,975 --> 00:40:26,436
die mit uns verbündeten
oder von uns beeinflussten Länder:
681
00:40:26,478 --> 00:40:29,106
Italien, Vichy-Frankreich, Ungarn,
682
00:40:29,147 --> 00:40:33,569
Rumänien, Bulgarien,
Albanien, Serbien, Slowakei.
683
00:40:33,735 --> 00:40:36,029
Europa ist praktisch in unserer Hand.
684
00:40:36,071 --> 00:40:38,365
Und wir haben erst angefangen.
685
00:40:38,532 --> 00:40:41,243
Diese schwarzen Punkte stehen für?
686
00:40:41,285 --> 00:40:43,161
Juden, die Dichte der Punkte
687
00:40:43,328 --> 00:40:46,164
scheint die Judenkonzentration anzuzeigen.
688
00:40:46,331 --> 00:40:48,834
So ist es, je weiter wir
nach Osten blicken,
689
00:40:48,876 --> 00:40:52,170
desto kompakter tritt uns
der jüdische Gegner entgegen.
690
00:40:52,337 --> 00:40:53,881
Vor allem in ehemals Polen
691
00:40:53,922 --> 00:40:56,341
und einstigen Gebieten der Sowjetunion.
692
00:40:56,508 --> 00:40:59,928
Sie haben sich auch seit
Jahrhunderten da breitgemacht.
693
00:41:00,095 --> 00:41:02,514
Im Rücken der Front, im Nebel des Krieges,
694
00:41:02,556 --> 00:41:05,893
haben wir die Konzentration
bereits reduzieren können.
695
00:41:05,934 --> 00:41:07,519
Aber es bleibt genug zu tun.
696
00:41:07,561 --> 00:41:10,898
Die Aufgabenstellung
erscheint mir sehr ambitioniert.
697
00:41:10,939 --> 00:41:13,984
Ich betrachte mich durchaus
als Kenner der Materie,
698
00:41:14,026 --> 00:41:16,153
aber ich vermag kaum zu überblicken,
699
00:41:16,194 --> 00:41:18,989
über wie viele Juden
wir hier insgesamt reden.
700
00:41:19,031 --> 00:41:20,741
Wir reden über elf Millionen.
701
00:41:25,287 --> 00:41:28,039
Anhand dieser Auflistung
können Sie ermessen,
702
00:41:28,205 --> 00:41:31,667
wie sich das Judentum
auf die einzelnen Länder verteilt.
703
00:41:31,709 --> 00:41:35,338
Im Altreich haben wir
noch rund 130.000 deutsche Juden.
704
00:41:35,379 --> 00:41:38,507
Zahlenmäßig überschaubar,
politisch kompliziert.
705
00:41:38,549 --> 00:41:41,052
Wir sprachen darüber.
Die größten Posten:
706
00:41:41,093 --> 00:41:43,512
Generalgouvernement mit 2,3 Millionen,
707
00:41:43,554 --> 00:41:46,557
UdSSR, der dickste Brocken,
rund fünf Millionen.
708
00:41:46,724 --> 00:41:51,437
Auf dem Balkan, lassen Sie mich
kurz addieren, rund 1,6 Millionen,
709
00:41:51,479 --> 00:41:54,815
in Gesamtfrankreich
auch noch fast eine Million.
710
00:41:54,857 --> 00:41:57,151
Die Zahlen sind doch höher als gedacht.
711
00:41:57,193 --> 00:42:00,029
Sie führen hier auch unbesetzte Länder auf.
712
00:42:00,071 --> 00:42:02,698
England, Schweiz...
Selbstverständlich.
713
00:42:02,740 --> 00:42:05,493
Diese Zahlen
bilden bereits die bevorstehende
714
00:42:05,534 --> 00:42:07,328
Gesamtneuordnung Europas ab.
715
00:42:07,495 --> 00:42:09,705
Perspektivisch sozusagen.
Sehr gut.
716
00:42:09,747 --> 00:42:12,792
Unser Blick darf nicht nur
bis zum Horizont reichen,
717
00:42:12,833 --> 00:42:14,418
sondern auch dahinter.
718
00:42:14,460 --> 00:42:16,337
Und woher stammen diese Zahlen?
719
00:42:16,504 --> 00:42:18,214
Aus unseren Archiven.
720
00:42:18,255 --> 00:42:20,800
Und von Judenvertretern in Wien und Berlin.
721
00:42:20,967 --> 00:42:23,469
Das Auswärtige Amt hat auch beigesteuert.
722
00:42:23,511 --> 00:42:27,139
Sind die Zahlen zuverlässig?
Es sollte ungefähr hinhauen.
723
00:42:27,181 --> 00:42:29,141
Das sind ja gewaltige Zahlen.
724
00:42:29,892 --> 00:42:33,604
Wenn ich das kurz relativieren
dürfte? Gern. Bitte kurz.
725
00:42:38,191 --> 00:42:42,696
Wir müssen diese Zahlen in einem
größeren Zusammenhang betrachten.
726
00:42:43,488 --> 00:42:46,825
Die Endlösung der Judenfrage
ist ja nur ein Baustein
727
00:42:47,617 --> 00:42:50,161
in der geplanten Neuordnung Europas.
728
00:42:50,996 --> 00:42:53,707
Langfristig sprechen wir von der Entfernung
729
00:42:53,748 --> 00:42:57,794
aller niederrassigen Volksgruppen
aus unserem Einflussbereich.
730
00:42:58,336 --> 00:43:01,172
Der in den Ostgebieten
angetroffene Völkerbrei
731
00:43:01,214 --> 00:43:04,259
muss vollständig weichen,
um so Platz zu schaffen
732
00:43:04,426 --> 00:43:07,679
für die Germanisierung
der gewonnenen Lebensbereiche
733
00:43:07,721 --> 00:43:09,931
im Osten durch deutsche Besiedelung.
734
00:43:09,973 --> 00:43:13,309
Am Ende sprechen wir von
einem Europa, dem wir den Stempel
735
00:43:13,351 --> 00:43:16,396
unserer germanischen
Kulturgesittung aufdrücken
736
00:43:16,438 --> 00:43:18,523
und in dem nichtgermanische Völker
737
00:43:18,565 --> 00:43:21,693
höchstens als Arbeitssklaven
geduldet werden.
738
00:43:21,735 --> 00:43:25,613
Lesen und Schreiben auf
Volksschulniveau, Rechnen bis 100.
739
00:43:26,322 --> 00:43:28,408
Für mehr brauchen wir die nicht.
740
00:43:29,868 --> 00:43:32,328
Diese Neuordnung und Aufrassung Europas
741
00:43:32,370 --> 00:43:36,041
erfordert die Umvolkung
im dreistelligen Millionenbereich.
742
00:43:36,082 --> 00:43:39,335
Dagegen erscheint mir
die Umsetzung einer Endlösung
743
00:43:39,377 --> 00:43:42,505
für elf Millionen Juden
geradezu überschaubar.
744
00:43:47,302 --> 00:43:50,763
Wie gedenkt man, dieser
ganzen Judenmassen Herr zu werden?
745
00:43:50,804 --> 00:43:52,473
Wie soll das genau ablaufen?
746
00:43:52,514 --> 00:43:54,600
Das frage ich mich auch.
747
00:43:54,767 --> 00:43:57,478
Die Transporte
haben ja eben erst angefangen,
748
00:43:57,519 --> 00:44:00,022
schon stockt und blockiert es allerorten.
749
00:44:00,064 --> 00:44:04,359
Wie soll das erst werden, wenn sich
elf Millionen in Bewegung setzen?
750
00:44:04,401 --> 00:44:07,071
Sie setzen sich nicht in Bewegung.
751
00:44:07,237 --> 00:44:10,324
Sie werden in Bewegung gesetzt.
Durch uns.
752
00:44:11,075 --> 00:44:12,826
Ich will es nicht kleinreden.
753
00:44:12,993 --> 00:44:15,537
Wir haben hier eine in der Weltgeschichte
754
00:44:15,579 --> 00:44:18,707
einzig dastehende
Organisationsaufgabe vor uns.
755
00:44:18,874 --> 00:44:20,918
Das Ganze wird wie folgt ablaufen:
756
00:44:20,959 --> 00:44:25,255
Wir planen, Europa von Westen nach
Osten systematisch zu durchkämmen.
757
00:44:25,297 --> 00:44:29,259
Evakuierte Juden werden zunächst
in Durchgangsgettos gebracht,
758
00:44:29,426 --> 00:44:30,969
um von dort aus Zug um Zug
759
00:44:31,011 --> 00:44:33,764
weiter nach dem Osten
transportiert zu werden.
760
00:44:33,806 --> 00:44:37,643
Habe ich das richtig verstanden,
von West nach Ost? So ist es.
761
00:44:37,684 --> 00:44:39,937
Ich darf hoffentlich davon ausgehen,
762
00:44:40,104 --> 00:44:42,940
dass man das Generalgouvernement
vorwegnimmt.
763
00:44:42,981 --> 00:44:45,609
Wenn wir schon die Endlösungsräume stellen,
764
00:44:45,651 --> 00:44:49,404
sollten ja wohl unsere Juden
zuerst dort weggearbeitet werden.
765
00:44:49,905 --> 00:44:52,074
Nun, wir werden sehen.
Mit Verlaub.
766
00:44:52,574 --> 00:44:56,453
Es ist ja wohl kaum zu verlangen,
dass wir zusehen, wie Züge voller,
767
00:44:56,495 --> 00:44:59,747
sagen wir, französischer Juden
in unser Gebiet rollen.
768
00:44:59,789 --> 00:45:03,835
Während unser Land unter Massen von
Juden erstickt. - Sie sind lustig.
769
00:45:03,876 --> 00:45:05,920
Glauben Sie, bei uns ist es anders?
770
00:45:06,087 --> 00:45:09,841
Vorwegnehmen werden wir natürlich
das deutsche Reichsgebiet.
771
00:45:09,882 --> 00:45:13,678
Schon aus Gründen der Wohnungsnot
infolge der Bombardierungen.
772
00:45:13,719 --> 00:45:16,472
Das Protektorat Böhmen und Mähren
hat Vorrang.
773
00:45:16,514 --> 00:45:19,517
Nicht weil es sozusagen mein Vorgarten ist.
774
00:45:19,559 --> 00:45:22,895
Zu viele Tschechen glauben,
dass man uns wieder loswird.
775
00:45:22,937 --> 00:45:24,730
Dem tschechischen Widerstand
776
00:45:24,772 --> 00:45:28,067
muss das jüdisch gesteuerte
Rückgrat gebrochen werden.
777
00:45:28,234 --> 00:45:30,528
Das ist militärische Notwendigkeit.
778
00:45:30,695 --> 00:45:32,738
Das verstehe ich alles, dennoch:
779
00:45:32,905 --> 00:45:36,784
Eine Planung ohne Abnahme unserer
Juden mit Beginn der Endlösung,
780
00:45:36,826 --> 00:45:39,954
für das Protokoll,
wird bei Generalgouverneur Frank
781
00:45:39,996 --> 00:45:43,332
auf keine Gegenliebe stoßen,
das war anders besprochen.
782
00:45:43,374 --> 00:45:46,502
Man hat uns die Entlastung
unserer Gettos zugesagt,
783
00:45:46,544 --> 00:45:48,129
zum Auftakt der Endlösung.
784
00:45:48,171 --> 00:45:49,797
Nun, wir werden sehen.
785
00:45:51,340 --> 00:45:53,676
Sollte sich in der Frage der Reihenfolge
786
00:45:53,718 --> 00:45:55,803
keine Einigung herstellen lassen,
787
00:45:55,845 --> 00:45:57,388
werde ich so frei sein,
788
00:45:57,430 --> 00:46:00,141
eine Entscheidung des Führers zu erbitten.
789
00:46:01,767 --> 00:46:04,896
Die Restvermögen
dieser elf Millionen Juden,
790
00:46:04,937 --> 00:46:07,648
das dürfte eine größere Summe sein.
791
00:46:07,690 --> 00:46:09,317
Davon ist auszugehen.
792
00:46:09,358 --> 00:46:11,443
Bisher fließt arisiertes Vermögen
793
00:46:11,484 --> 00:46:14,404
den Bevollmächtigten
für den Vierjahresplan zu.
794
00:46:14,446 --> 00:46:17,073
Darf ich Reichsmarschall Göring mitteilen,
795
00:46:17,115 --> 00:46:18,909
dass dies auch weiterhin gilt?
796
00:46:18,950 --> 00:46:22,329
Moment, auf die anfallenden
Vermögenswerte der Ostjuden
797
00:46:22,370 --> 00:46:24,706
hat ja wohl das Ostministerium Zugriff.
798
00:46:24,748 --> 00:46:27,417
Das will ich meinen.
Unsere Juden, unser Geld.
799
00:46:27,584 --> 00:46:30,754
Mit dem Geld wird
das Transportaufkommen finanziert.
800
00:46:30,795 --> 00:46:33,089
Leider müssen sogar wir der Reichsbahn
801
00:46:33,131 --> 00:46:35,258
für jeden Juden einen Betrag zahlen.
802
00:46:35,300 --> 00:46:38,011
Also bevor wir das Fell
des Bären verteilen,
803
00:46:38,053 --> 00:46:39,971
sollten wir ihn erst mal erlegen.
804
00:46:40,013 --> 00:46:42,891
Woher nehmen wir
nötige Transportkapazitäten?
805
00:46:43,058 --> 00:46:44,726
Gute Frage.
806
00:46:44,768 --> 00:46:47,604
Unsere Rüstungsaufgaben
beanspruchen bereits
807
00:46:47,646 --> 00:46:49,731
in hohem Maße Straßen und Schienen.
808
00:46:49,773 --> 00:46:52,609
Und jetzt kommen
elf Millionen Juden aufs Gleis?
809
00:46:52,651 --> 00:46:55,028
Und vergessen Sie nicht die Wehrmacht.
810
00:46:55,070 --> 00:46:58,823
Die kämpfende Truppe muss ja auch
bewegt werden, samt Material.
811
00:46:58,865 --> 00:47:01,826
Da gibt es schon jetzt
gewisse Nachschubprobleme,
812
00:47:01,868 --> 00:47:03,620
auch ohne Judentransporte.
813
00:47:03,662 --> 00:47:07,249
Sollten die Transporte
die Kriegsanstrengungen behindern,
814
00:47:07,290 --> 00:47:09,626
wird sich die Partei dafür aussprechen,
815
00:47:09,668 --> 00:47:12,420
die Judenfrage
nach dem Krieg zu beantworten.
816
00:47:12,462 --> 00:47:15,799
Der Kampf gegen Juden
ist Teil der Kriegsanstrengungen.
817
00:47:15,840 --> 00:47:17,509
Es ist kein Luxus, den wir uns
818
00:47:17,676 --> 00:47:20,512
neben militärischen Anstrengungen leisten.
819
00:47:20,553 --> 00:47:22,471
Krieg und Rassenkampf sind eins.
820
00:47:22,638 --> 00:47:25,766
Wo wir den Juden bekämpfen,
kämpfen wir für das Reich.
821
00:47:25,808 --> 00:47:29,144
Schön und gut, aber übernehmen
dürfen wir uns auch nicht.
822
00:47:29,186 --> 00:47:32,189
Ganz genau.
Erst der Sieg und dann die Juden.
823
00:47:33,148 --> 00:47:36,610
Meine Herren, so sehr ich
Ihre Bedenken respektiere,
824
00:47:36,652 --> 00:47:40,114
gerade jetzt dürfen wir doch nicht
die Visionen des Führers
825
00:47:40,155 --> 00:47:42,533
runterstutzen wie eine Zimmerpflanze.
826
00:47:43,242 --> 00:47:46,537
Noch vor zehn Jahren lebten
die Juden überall unter uns,
827
00:47:46,578 --> 00:47:50,624
nahezu unsichtbar, als wären sie
Teil unserer Volksgemeinschaft.
828
00:47:51,166 --> 00:47:53,627
Und sehen Sie sich an, wo wir heute stehen.
829
00:47:53,669 --> 00:47:55,337
Wie weit wir gekommen sind.
830
00:47:55,379 --> 00:47:59,717
Wie sich der Raum unserer
Möglichkeiten ständig vergrößert.
831
00:47:59,758 --> 00:48:03,095
Jetzt aus falscher Furcht
kleiner zu denken...
832
00:48:05,055 --> 00:48:06,807
wäre ein fataler Fehler.
833
00:48:06,849 --> 00:48:09,852
Wir müssen weiter den Mut haben
zum großen Wurf,
834
00:48:09,893 --> 00:48:12,187
zur großen Vision, gerade jetzt.
835
00:48:12,229 --> 00:48:15,482
Wir befinden uns in einer
kritischen Phase des Krieges.
836
00:48:15,524 --> 00:48:19,069
Russland im Osten, Amerika
im Westen, auf See der Engländer.
837
00:48:19,111 --> 00:48:21,947
Der Krieg ist kein Hindernis.
Er ist eine Chance.
838
00:48:21,989 --> 00:48:24,616
Gerade im Krieg
eröffnen sich uns doch Räume,
839
00:48:24,658 --> 00:48:26,577
die uns im Frieden verwehrt sind.
840
00:48:26,618 --> 00:48:29,872
Bei allen persönlichen Tragödien
stellt doch der Krieg
841
00:48:29,913 --> 00:48:32,832
auch die Möglichkeit dar,
Tatsachen zu schaffen.
842
00:48:32,874 --> 00:48:35,752
Radikal in eine Gesellschaft einzugreifen.
843
00:48:35,793 --> 00:48:38,129
Mit großem Entwurf zu gestalten.
844
00:48:40,381 --> 00:48:43,259
Wenn der Bauer sein Feld bestellen will,
845
00:48:43,301 --> 00:48:46,679
muss er doch auch erst
den Spaten in die Erde treiben.
846
00:48:50,600 --> 00:48:53,853
Vielleicht lassen sich
Transport- und Personalfragen
847
00:48:53,895 --> 00:48:56,606
am besten beantworten,
wenn uns Herr Eichmann
848
00:48:56,647 --> 00:48:58,858
ins Bild setzt über konkrete Abläufe.
849
00:48:59,025 --> 00:49:03,446
Als Judenreferent im Amt IV B4
obliegen meiner Federführung
850
00:49:03,488 --> 00:49:07,325
die Erfassung und der Transport
der zu deportierenden Juden.
851
00:49:09,994 --> 00:49:13,164
Die Judentransporte
werden portionsweise erfolgen,
852
00:49:13,206 --> 00:49:15,917
abhängig von der militärischen Entwicklung.
853
00:49:15,958 --> 00:49:19,087
Nachdem der Jude
polizeilich registriert, gemeldet
854
00:49:19,128 --> 00:49:21,672
und abgeteilt ist,
wird er in Haft genommen.
855
00:49:21,714 --> 00:49:24,634
Er gibt den Wohnungsschlüssel ab,
unterschreibt
856
00:49:24,675 --> 00:49:27,428
die Vermögenserklärung
zugunsten des Reiches
857
00:49:27,470 --> 00:49:29,597
und begibt sich mit einem Handkoffer
858
00:49:29,639 --> 00:49:32,266
und maximal 50 Reichsmark zur Sammelstelle.
859
00:49:32,308 --> 00:49:35,144
In der Regel
an ein abgelegenes Anschlussgleis.
860
00:49:35,186 --> 00:49:38,523
Wo er einwaggoniert wird.
Warum der Vermögensverzicht?
861
00:49:38,689 --> 00:49:41,317
Juden verlieren mit der Staatsbürgerschaft
862
00:49:41,359 --> 00:49:43,735
auch ihr Vermögen beim Grenzübertritt.
863
00:49:43,902 --> 00:49:46,321
Der Übertritt ist ja nicht freiwillig.
864
00:49:46,488 --> 00:49:49,950
Bürokratisches Vorgehen
hat eine beruhigende Wirkung.
865
00:49:50,117 --> 00:49:52,202
Im Sinne eines geordneten Ablaufs,
866
00:49:52,244 --> 00:49:55,622
wenn Juden mit dem Gefühl
von Ordnung die Züge besteigen.
867
00:49:55,664 --> 00:49:57,207
Ich verstehe.
868
00:49:57,249 --> 00:49:59,501
Der Transport erfolgt nach Abstimmung
869
00:49:59,543 --> 00:50:01,336
mit dem Verkehrsministerium,
870
00:50:01,503 --> 00:50:04,423
dem Transportkommando der Ordnungspolizei
871
00:50:04,464 --> 00:50:07,050
und der Fahrplankonferenz der Reichsbahn.
872
00:50:07,217 --> 00:50:10,762
Hierbei geben wir aus Gründen
der Effizienz und Überwachung
873
00:50:10,804 --> 00:50:14,766
durch das Begleitpersonal dem
Transport in Güterwagen Vorzug.
874
00:50:14,808 --> 00:50:17,644
Allerdings ist am Anfang,
bis zur Reichsgrenze,
875
00:50:17,686 --> 00:50:20,730
der Personenzug
als Abschubmittel einkalkuliert.
876
00:50:20,772 --> 00:50:22,315
Aus optischen Gründen.
877
00:50:22,482 --> 00:50:24,985
Ich gehe davon aus, dass wir als Zielgebiet
878
00:50:25,026 --> 00:50:26,903
über Zahlen informiert werden?
879
00:50:26,945 --> 00:50:30,407
Wir wollen wissen, wie viele
kommen. Selbstverständlich.
880
00:50:30,449 --> 00:50:33,743
Die Transporte erfolgen
nach vorheriger Koordinierung
881
00:50:33,785 --> 00:50:36,079
mit der jeweiligen Aufnahmekapazität
882
00:50:36,121 --> 00:50:37,706
der Zielräume des Ostens.
883
00:50:37,747 --> 00:50:40,667
Seien es Gettos,
Arbeitslager, Durchgangslager
884
00:50:40,709 --> 00:50:42,836
oder im Endeffekt direkte Aktionen.
885
00:50:43,003 --> 00:50:47,466
Wie hoch ist unser Personalaufwand?
Eine Personalfrage gibt es nicht.
886
00:50:47,507 --> 00:50:49,176
Für die volle Unternehmung
887
00:50:49,342 --> 00:50:51,761
kommen wir mit einer Handvoll Männer aus.
888
00:50:52,262 --> 00:50:54,347
Ist das so?
- Ja, das ist so.
889
00:50:54,930 --> 00:50:57,266
Ein Zug mit zehn Waggons kann problemlos
890
00:50:57,308 --> 00:50:59,727
von einem Dutzend Männer bewacht werden.
891
00:50:59,768 --> 00:51:02,104
Was ist nun mit den Transportengpässen,
892
00:51:02,146 --> 00:51:04,231
auf die wir eben hingewiesen haben?
893
00:51:04,273 --> 00:51:05,983
Wir erwarten keine Engpässe.
894
00:51:06,025 --> 00:51:08,319
Wir nutzen Güterwagen, mit denen zuvor
895
00:51:08,360 --> 00:51:11,489
russische Zivilarbeiter
ins Reich gebracht wurden.
896
00:51:11,530 --> 00:51:13,657
Die würden sonst leer zurückrollen.
897
00:51:13,699 --> 00:51:15,784
Es findet also ein Austausch statt.
898
00:51:15,826 --> 00:51:17,912
Russe gegen Jude, Jude gegen Russe.
899
00:51:18,078 --> 00:51:20,998
Wir optimieren also
bereits vorhandene Abläufe?
900
00:51:21,040 --> 00:51:23,876
Das ist korrekt.
Wir verhindern so Leerfahrten.
901
00:51:23,918 --> 00:51:26,086
- Schön.
- Donnerwetter.
902
00:51:26,253 --> 00:51:30,132
Wenn ich damals als Spediteur einen
gehabt hätte wie den Eichmann,
903
00:51:30,174 --> 00:51:32,301
hätte ich hier auch so eine Villa.
904
00:51:33,844 --> 00:51:37,515
Damit wären also auch diese Fragen
beantwortet. Im Protokoll?
905
00:51:37,681 --> 00:51:39,433
Jawohl, Obergruppenführer.
906
00:51:39,475 --> 00:51:41,727
Ich erlaube mir den Hinweis.
907
00:51:41,894 --> 00:51:44,563
Wenn wir durch diese Transporte im Reich
908
00:51:44,605 --> 00:51:47,358
jüdische Rüstungsfacharbeiter verlieren
909
00:51:47,399 --> 00:51:50,903
und im Tausch dafür
ungelernte Fremdarbeiter erhalten,
910
00:51:50,945 --> 00:51:52,613
wäre das kein Gewinn.
911
00:51:52,780 --> 00:51:54,448
Das wird nicht passieren.
912
00:51:54,490 --> 00:51:57,409
Wer uns nützt, soll bleiben,
wenigstens vorerst.
913
00:51:57,451 --> 00:52:01,539
Überhaupt wird das Kriterium der
Nützlichkeit und Arbeitsfähigkeit
914
00:52:01,580 --> 00:52:04,333
ab sofort eine
sehr viel größere Rolle spielen.
915
00:52:04,375 --> 00:52:07,919
Liegt diese nämlich nicht vor,
ist unsere Geduld erschöpft.
916
00:52:08,086 --> 00:52:12,215
So wurde es in Irrenhäusern und
Behindertenanstalten gehandhabt.
917
00:52:12,382 --> 00:52:16,135
Unnötige Fresser können wir uns
nicht leisten. - Moment, bitte.
918
00:52:16,177 --> 00:52:17,887
Eben hieß es, die Juden würden
919
00:52:17,929 --> 00:52:21,266
im Rahmen der Endlösung
entsprechend sonderbehandelt.
920
00:52:21,307 --> 00:52:23,851
Jetzt heißt es,
sie sollen für uns arbeiten?
921
00:52:23,893 --> 00:52:26,729
Da müssen wir uns
schon entscheiden, nicht wahr?
922
00:52:26,771 --> 00:52:28,565
Allein aus Planungsgründen.
923
00:52:28,606 --> 00:52:32,360
Wer arbeiten soll, muss auch
ernährt und untergebracht werden.
924
00:52:32,402 --> 00:52:34,612
Unsere Planungen beinhalten beides.
925
00:52:34,654 --> 00:52:38,116
Arbeitsfähige Juden werden
unter entsprechender Leitung
926
00:52:38,283 --> 00:52:41,828
und in geeigneter Weise im Osten
zum Arbeitseinsatz kommen.
927
00:52:41,869 --> 00:52:44,372
In großen Arbeitskolonnen werden sie,
928
00:52:44,414 --> 00:52:47,792
zum Beispiel straßenbauend,
in diese Gebiete geführt.
929
00:52:47,834 --> 00:52:50,295
Dort werden Sie für uns arbeiten,
930
00:52:50,336 --> 00:52:53,631
Steine brechen, Sümpfe
trockenlegen und dergleichen.
931
00:52:53,673 --> 00:52:57,594
Ich empfehle, dies getrennt
nach Geschlechtern zu organisieren,
932
00:52:57,635 --> 00:53:00,555
um das jüdische Problem
nicht noch zu vergrößern.
933
00:53:00,597 --> 00:53:02,140
Genau so ist es geplant.
934
00:53:02,181 --> 00:53:05,893
Schön, her damit. Arbeit gibt es
genug. - Allerdings.
935
00:53:05,935 --> 00:53:09,606
Die Germanisierung unserer
hinzugewonnenen Gebiete im Osten
936
00:53:09,647 --> 00:53:13,401
erfordert Straßen, Fabriken,
landwirtschaftliche Betriebe,
937
00:53:13,443 --> 00:53:15,361
Wohnungen für deutsche Siedler.
938
00:53:15,403 --> 00:53:18,655
Auch der Reichsführer SS
plant gewaltige Baumaßnahmen
939
00:53:18,697 --> 00:53:20,490
zur Sicherung dieser Gebiete.
940
00:53:20,532 --> 00:53:22,618
Wir werden uns also einigen müssen.
941
00:53:22,659 --> 00:53:25,829
Aber die Juden und diese schwere,
körperliche Arbeit?
942
00:53:26,997 --> 00:53:30,959
Aus Erfahrung weiß ich, dass wir
hier nicht zu viel erwarten dürfen.
943
00:53:31,001 --> 00:53:33,754
Ein Großteil der Juden
arbeitet ja im Handel
944
00:53:33,795 --> 00:53:35,756
oder in den privaten Berufen,
945
00:53:35,797 --> 00:53:37,799
und nicht gerade im Straßenbau.
946
00:53:37,841 --> 00:53:41,845
Nun, wir werden Sie nicht schonen,
da können Sie sicher sein.
947
00:53:41,887 --> 00:53:43,889
Und zweifellos wird ein Großteil
948
00:53:44,056 --> 00:53:46,767
durch natürliche Verminderung ausfallen.
949
00:53:46,808 --> 00:53:51,271
Das ist durchaus so eingeplant.
Und der Rest? Wer nicht ausfällt?
950
00:53:51,855 --> 00:53:53,732
Dieser anfallende Restbestand
951
00:53:53,774 --> 00:53:56,818
wird am Ende entsprechend
behandelt werden müssen,
952
00:53:56,860 --> 00:54:00,656
da es sich zweifellos um den
widerstandsfähigsten Teil handelt.
953
00:54:00,697 --> 00:54:03,575
Entsprechend behandelt...
Das heißt?
954
00:54:04,159 --> 00:54:08,330
Fragen Sie den nächstbesten Juden.
Er kennt die Antwort.
955
00:54:08,497 --> 00:54:11,875
Ich wollte sichergehen,
dass wir über dasselbe sprechen.
956
00:54:11,917 --> 00:54:14,252
Ich sehe keine Alternativen.
957
00:54:14,294 --> 00:54:17,464
Die Widerstandsfähigen
müssen wir sonderbehandeln.
958
00:54:17,506 --> 00:54:20,467
Wir riskieren sonst
einen neuen jüdischen Aufbau.
959
00:54:20,509 --> 00:54:23,762
Die Erfahrung der Geschichte
sollte uns Warnung sein.
960
00:54:23,804 --> 00:54:26,723
Die Römer haben die Juden
in alle Welt vertrieben.
961
00:54:26,765 --> 00:54:29,600
Und hielten das Problem
für erledigt. Von wegen.
962
00:54:29,642 --> 00:54:31,560
Wir dürfen das jetzt ausbaden.
963
00:54:31,602 --> 00:54:35,564
Wer den Volkskörper gesund erhalten
will, darf sich nicht scheuen,
964
00:54:35,606 --> 00:54:38,359
alle Zerstörungskeime
restlos zu beseitigen.
965
00:54:38,401 --> 00:54:42,071
Der Jude ist und bleibt der
ewige Parasit, der sich ausbreitet,
966
00:54:42,238 --> 00:54:44,865
so wie sich
günstiger Nährboden dazu bietet.
967
00:54:44,907 --> 00:54:46,492
Wie ein fauler Schimmel,
968
00:54:46,534 --> 00:54:49,578
der sich auf die Kulturen
gesunder Völker legt.
969
00:54:49,620 --> 00:54:51,956
Es ist aber ein elementares Gebot
970
00:54:51,997 --> 00:54:55,668
völkischer, nationaler
und sozialer Hygiene,
971
00:54:55,710 --> 00:54:59,296
den Krankheitserreger bis
auf den letzten Herd auszurotten.
972
00:54:59,338 --> 00:55:02,258
Wir planen, gründlich
und lückenlos vorzugehen.
973
00:55:02,299 --> 00:55:05,469
Bisher sprachen Sie nur
von den arbeitsfähigen Juden.
974
00:55:05,511 --> 00:55:08,889
Wie ist die Verfahrensweise
bei nicht arbeitsfähigen?
975
00:55:09,056 --> 00:55:10,599
Gute Frage.
976
00:55:10,641 --> 00:55:13,853
In den Gettos dürfte dies
gut die Hälfte ausmachen.
977
00:55:13,894 --> 00:55:15,479
Wenn nicht sogar noch mehr.
978
00:55:15,521 --> 00:55:18,691
Wer uns nicht nützt,
wird sukzessive weggearbeitet.
979
00:55:18,733 --> 00:55:22,153
Hierfür entstehen derzeit
die notwendigen Kapazitäten.
980
00:55:22,194 --> 00:55:25,573
Dann ist das Ziel der Reise
am Ende für alle Juden dasselbe?
981
00:55:25,614 --> 00:55:27,616
Arbeitsfähig oder nicht?
982
00:55:28,200 --> 00:55:29,744
Genauso ist es.
983
00:55:29,785 --> 00:55:33,080
Sicher werden sich im Rahmen
der Lösung dieses Problems
984
00:55:33,122 --> 00:55:36,667
noch eine ganze Menge an
persönlichen Tragödien abspielen.
985
00:55:36,709 --> 00:55:38,544
Aber das ist unvermeidlich.
986
00:55:38,711 --> 00:55:40,420
Jetzt ist die Situation reif,
987
00:55:40,462 --> 00:55:43,882
die Judenfrage einer
endgültigen Lösung zuzuführen.
988
00:55:43,923 --> 00:55:47,051
Spätere Generationen
werden nicht mehr die Tatkraft
989
00:55:47,093 --> 00:55:50,430
und auch nicht mehr die Wachheit
des Instinkts besitzen.
990
00:55:50,472 --> 00:55:52,599
Was wir uns heute als Last aufbürden,
991
00:55:52,640 --> 00:55:56,019
wird für unsere Nachkommen
ein Vorteil und ein Glück sein.
992
00:55:56,060 --> 00:55:58,980
Da sehe ich jetzt schon
Probleme auf uns zukommen.
993
00:55:59,147 --> 00:56:00,982
Bei was genau?
994
00:56:01,149 --> 00:56:04,611
Bei der Sonderbehandlung
der nicht arbeitsfähigen Juden.
995
00:56:04,652 --> 00:56:07,489
Da sprechen wir gerade
von den Alten, nicht wahr?
996
00:56:07,530 --> 00:56:11,284
Und gerade unter den Alten finden
sich genau jene Juden wieder,
997
00:56:11,451 --> 00:56:14,412
die auf deutscher Seite
am Weltkrieg teilnahmen.
998
00:56:14,454 --> 00:56:17,582
Seite an Seite mit denen von uns,
die dabei waren.
999
00:56:17,749 --> 00:56:21,920
Ich habe nicht mit Juden gekämpft.
- Damals wurde nicht unterschieden.
1000
00:56:21,961 --> 00:56:24,380
Womöglich haben Sie es gar nicht bemerkt.
1001
00:56:24,422 --> 00:56:28,259
Im Hinblick auf diese Problematik
haben wir einen einfachen,
1002
00:56:28,301 --> 00:56:30,887
aber sehr wirkungsvollen Weg gefunden.
1003
00:56:30,929 --> 00:56:32,472
Eichmann?
1004
00:56:34,224 --> 00:56:36,518
Reichsjuden im Alter von über 65 Jahren
1005
00:56:36,559 --> 00:56:38,853
sowie schwer kriegsgeschädigte Juden
1006
00:56:38,895 --> 00:56:41,272
oder solche mit Kriegsauszeichnungen
1007
00:56:41,314 --> 00:56:45,193
werden nicht evakuiert, sondern
einem Altersgetto überstellt.
1008
00:56:45,235 --> 00:56:48,488
Mit dieser zweckmäßigen Lösung
werden mit einem Schlag
1009
00:56:48,530 --> 00:56:51,114
die vielen Interventionen ausgeschaltet.
1010
00:56:51,156 --> 00:56:54,993
Darf ich erfahren, wo nun wieder
dieses Altersgetto liegen wird?
1011
00:56:55,160 --> 00:56:58,205
Keine Sorge. Sie müssen
nicht alles alleine machen.
1012
00:56:58,247 --> 00:57:02,292
Vorgesehen ist Theresienstadt.
In meinem Zuständigkeitsbereich.
1013
00:57:02,334 --> 00:57:05,170
Ich bin mir nicht zu fein,
selbst Hand anzulegen.
1014
00:57:05,337 --> 00:57:07,923
Es liegt mir fern, das auch nur anzudeuten.
1015
00:57:07,965 --> 00:57:11,218
Eichmann hat gestern noch
Theresienstadt besichtigt.
1016
00:57:11,260 --> 00:57:12,886
Der Umbau läuft bereits.
1017
00:57:12,928 --> 00:57:14,721
In Zeitkürze werden wir dort
1018
00:57:14,763 --> 00:57:18,016
mehrere 10.000 Juden
unterbringen können.
1019
00:57:18,058 --> 00:57:21,103
Da es sich um einen
ehemaligen Festungsbau handelt,
1020
00:57:21,144 --> 00:57:22,813
ist mit einfachsten Mitteln
1021
00:57:22,855 --> 00:57:25,274
ein Höchstmaß an Sicherheit erreichbar.
1022
00:57:25,315 --> 00:57:28,902
Zudem besteht das Gelände
aus festen, gut gebauten Gebäuden.
1023
00:57:28,944 --> 00:57:30,654
Es ist durchaus vorstellbar,
1024
00:57:30,696 --> 00:57:33,615
den Ort zu einer Art
Vorzeigegetto zu gestalten.
1025
00:57:33,657 --> 00:57:36,076
So könnte von dieser Lösung ganz nebenbei
1026
00:57:36,118 --> 00:57:39,037
eine große Beruhigung
der Bevölkerung ausgehen.
1027
00:57:39,079 --> 00:57:40,622
Großartig.
1028
00:57:40,664 --> 00:57:44,126
Wir liefern der jüdischen
Gräuelpropaganda im Ausland
1029
00:57:44,167 --> 00:57:46,211
direkt handfeste Gegenbeweise.
1030
00:57:46,253 --> 00:57:48,255
"Einladung nach Theresienstadt.
1031
00:57:48,297 --> 00:57:52,259
Kommen Sie, und sehen Sie: So geht
der Deutsche mit seinen Juden um."
1032
00:57:52,301 --> 00:57:54,136
Aber wird das nicht sehr teuer?
1033
00:57:54,177 --> 00:57:56,597
Zehntausende Menschen unterzubringen?
1034
00:57:56,763 --> 00:58:00,642
Den Bewohnern wird ihre
Beherbergung in Rechnung gestellt.
1035
00:58:00,684 --> 00:58:04,228
So wie bereits die Juden,
die wir zur Auswanderung brachten,
1036
00:58:04,270 --> 00:58:06,439
die Transportkosten selber trugen.
1037
00:58:06,480 --> 00:58:08,482
Wir zahlen nichts für die Juden.
1038
00:58:08,649 --> 00:58:11,360
Aber dann haben wir
ja doch wieder Juden übrig.
1039
00:58:11,402 --> 00:58:12,945
Und das zehntausendfach.
1040
00:58:12,987 --> 00:58:16,532
Alte Juden, Gruppenführer.
Vermehrung unwahrscheinlich.
1041
00:58:16,574 --> 00:58:19,911
Das Problem löst sich sozusagen
biologisch von alleine.
1042
00:58:19,952 --> 00:58:22,079
Auch die Bewohner des Gettos werden
1043
00:58:22,121 --> 00:58:24,832
zu gegebener Zeit
in die Endlösung überführt.
1044
00:58:24,874 --> 00:58:26,876
Dann will ich nichts gesagt haben.
1045
00:58:26,918 --> 00:58:29,378
Nach der Entjudung machen meine Männer
1046
00:58:29,420 --> 00:58:32,340
aus Theresienstadt
eine gute deutsche Siedlung.
1047
00:58:32,506 --> 00:58:34,592
Damit wäre das auch geklärt.
1048
00:58:34,759 --> 00:58:38,095
Meine Herren, ich schlage
eine kurze Unterbrechung vor.
1049
00:58:38,137 --> 00:58:41,724
Über die Grundzüge unseres
Vorhabens sind Sie nun im Bilde.
1050
00:58:41,766 --> 00:58:44,310
Es warten noch zwei Themenkomplexe auf uns,
1051
00:58:44,352 --> 00:58:46,020
eher ressortmäßiger Natur.
1052
00:58:46,062 --> 00:58:48,648
Im Salon können Sie sich verproviantieren.
1053
00:58:48,689 --> 00:58:52,151
Fortsetzung in, sagen wir, zehn Minuten?
1054
00:59:01,911 --> 00:59:04,038
Da steht uns wirklich einiges bevor.
1055
00:59:19,344 --> 00:59:22,806
Das gesamte europäische Judentum.
Wer hätte das erwartet?
1056
00:59:22,847 --> 00:59:25,058
Angemessen den Visionen des Führers.
1057
00:59:25,100 --> 00:59:27,310
Das können Sie Ihren Enkeln erzählen.
1058
00:59:27,352 --> 00:59:29,354
Wer kann schon von sich behaupten,
1059
00:59:29,396 --> 00:59:32,065
Weltgeschichte hautnah miterlebt zu haben?
1060
00:59:32,107 --> 00:59:34,317
Ich will sagen, mitgestaltet.
1061
00:59:34,734 --> 00:59:37,862
Sehe ich richtig? Lachsschnittchen?
1062
00:59:38,029 --> 00:59:41,616
Die Versorgungslage
im Reichssicherheitshauptamt
1063
00:59:41,658 --> 00:59:43,201
scheint noch gut zu sein.
1064
00:59:49,374 --> 00:59:51,584
Das ist aber freundlich.
Danke schön.
1065
00:59:51,626 --> 00:59:54,170
Nicht, dass wir ein schlechtes Klima haben.
1066
00:59:54,212 --> 00:59:56,214
Haben wir gar nicht. Im Gegenteil.
1067
00:59:56,256 --> 00:59:58,967
Denken Sie nur
an unseren letzten Musikabend.
1068
00:59:59,009 --> 01:00:00,719
Wie könnte ich das vergessen?
1069
01:00:01,344 --> 01:00:03,972
Also ich finde,
wir haben oft sehr viel Spaß.
1070
01:00:04,014 --> 01:00:07,392
Es wird jedenfalls mehr gelacht
als in anderen Referaten.
1071
01:00:07,434 --> 01:00:09,269
Das freut mich zu hören.
1072
01:00:10,395 --> 01:00:13,356
Es kommt tatsächlich Bewegung in die Sache.
1073
01:00:13,398 --> 01:00:15,692
Heydrich hat das Ruder fest ergriffen.
1074
01:00:15,734 --> 01:00:17,527
Ja, und er lässt es so aussehen,
1075
01:00:17,569 --> 01:00:20,280
als wäre das Durcheinander
der letzten Monate
1076
01:00:20,321 --> 01:00:23,866
Teil eines groß angelegten Plans,
der sich jetzt entfaltet.
1077
01:00:24,450 --> 01:00:26,035
Sie glauben das nicht?
1078
01:00:26,076 --> 01:00:30,914
Ich würde sagen, ein Drittel Plan,
zwei Drittel Chaos.
1079
01:00:31,081 --> 01:00:35,169
Und das Chaos wird jetzt kurzerhand
zum Teil des Plans erklärt.
1080
01:00:35,210 --> 01:00:36,795
Der Druck im Kessel steigt.
1081
01:00:36,962 --> 01:00:40,382
Alle wollen ihre Juden loswerden,
keiner will sie haben.
1082
01:00:40,424 --> 01:00:44,344
Ja, man möchte dieser Tage
auch kein Jude sein.
1083
01:00:44,386 --> 01:00:46,513
Gauleiter.
- Doktor Freisler.
1084
01:00:46,555 --> 01:00:50,768
Sie sagten vorhin, Sie seien in der
Privatwohnung des Führers gewesen?
1085
01:00:50,809 --> 01:00:53,979
Im Dezember, beim Treffen
der Reichs- und Gauleiter.
1086
01:00:54,021 --> 01:00:56,648
Interessant.
- Was genau?
1087
01:00:56,690 --> 01:00:59,818
Ja, nun, stellen Sie sich vor,
es klingt unglaublich,
1088
01:00:59,860 --> 01:01:02,988
aber ich bin dem Führer
noch nie persönlich begegnet.
1089
01:01:03,030 --> 01:01:04,948
Na so was.
- Ach.
1090
01:01:04,990 --> 01:01:07,701
Glauben Sie,
Sie könnten an geeigneter Stelle
1091
01:01:07,743 --> 01:01:09,661
ein gutes Wort für mich einlegen?
1092
01:01:09,703 --> 01:01:12,331
Für ein persönliches Treffen
mit dem Führer,
1093
01:01:12,372 --> 01:01:14,124
in welchem Rahmen auch immer?
1094
01:01:14,166 --> 01:01:16,627
Natürlich. Mache ich doch gerne.
1095
01:01:20,422 --> 01:01:22,549
Darf ich Ihnen etwas bringen lassen?
1096
01:01:22,591 --> 01:01:24,134
Nein, vielen Dank.
1097
01:01:28,514 --> 01:01:31,308
Die bittersten Pillen haben sie geschluckt.
1098
01:01:31,350 --> 01:01:33,769
Zeitpunkt und Ausmaß der Evakuierungen.
1099
01:01:33,811 --> 01:01:35,978
Und das alles unter unserer Führung.
1100
01:01:36,020 --> 01:01:37,605
Wir sind noch nicht am Ende.
1101
01:01:37,647 --> 01:01:40,149
Unterschätzen Sie Doktor Stuckart nicht.
1102
01:01:40,191 --> 01:01:43,820
Wir haben sein Lieblingsthema
noch gar nicht angeschnitten.
1103
01:01:53,579 --> 01:01:55,873
Ich gebe zu, Sie haben mich überrascht.
1104
01:01:55,915 --> 01:01:58,960
Dann hat sich mein Besuch
in Berlin ja schon gelohnt.
1105
01:01:59,127 --> 01:02:02,296
Man kündigt Ihnen neue Juden
gleich millionenfach an,
1106
01:02:02,338 --> 01:02:04,173
und Sie verziehen keine Miene.
1107
01:02:04,215 --> 01:02:05,883
Es gab Absprachen.
1108
01:02:06,634 --> 01:02:09,011
Sie akzeptieren seine Federführung.
1109
01:02:09,053 --> 01:02:10,847
Dafür gibt er Ihnen die Zusage,
1110
01:02:10,888 --> 01:02:13,474
mit der Endlösung vor Ihrer Tür anzufangen.
1111
01:02:14,684 --> 01:02:17,520
Ich hoffe für Sie,
dass sich Heydrich daran hält.
1112
01:02:17,687 --> 01:02:19,272
Was meinen Sie denn damit?
1113
01:02:19,313 --> 01:02:22,024
Es ist eine Ehre,
der Ort der Endlösung zu sein.
1114
01:02:22,066 --> 01:02:25,611
Ich weiß, die Judenfrage ist
das Lieblingskind des Führers.
1115
01:02:25,778 --> 01:02:27,488
Und jeder will es mal halten.
1116
01:02:27,530 --> 01:02:29,073
Ich kenne Frank.
1117
01:02:29,240 --> 01:02:33,202
Der frisst Sie auf, wenn Sie ohne
Zusagen zurück nach Krakau kommen.
1118
01:02:33,244 --> 01:02:35,788
Generalgouverneur Frank hat kein Problem,
1119
01:02:35,830 --> 01:02:40,209
10.000 Juden aufzunehmen, wenn wir
im selben Atemzug 20.000 loswerden.
1120
01:02:40,251 --> 01:02:43,629
Sehr tiefe Atemzüge.
Es wurden große Maßnahmen angesagt.
1121
01:02:43,796 --> 01:02:46,298
Ich hörte davon.
1122
01:02:53,013 --> 01:02:55,599
Ich bin nicht befugt, darüber zu reden.
1123
01:03:28,632 --> 01:03:30,508
Friedlich.
1124
01:03:31,843 --> 01:03:33,762
Sehr.
1125
01:03:36,097 --> 01:03:38,308
Heinz Rühmann lebt hier irgendwo.
1126
01:03:39,559 --> 01:03:41,102
Ebenso Minister Speer.
1127
01:03:43,271 --> 01:03:46,316
Da runter liegt
die Villa von Max Liebermann.
1128
01:03:48,902 --> 01:03:51,404
Der Maler.
- Ich weiß.
1129
01:03:51,446 --> 01:03:53,073
Jüdischer Impressionist.
1130
01:03:54,741 --> 01:03:56,451
Sie sind ein Mann von Bildung.
1131
01:03:57,034 --> 01:03:58,953
Und das überrascht Sie.
1132
01:03:58,994 --> 01:04:01,205
Angesichts meiner Aufgaben im Osten.
1133
01:04:01,247 --> 01:04:03,123
Das hören Sie wohl häufiger.
1134
01:04:03,165 --> 01:04:05,501
Gelegentlich.
1135
01:04:08,212 --> 01:04:10,089
Hätten Sie sich träumen lassen,
1136
01:04:10,130 --> 01:04:13,509
dass Sie von heute auf morgen
Ihren Schreibtisch in Berlin
1137
01:04:13,550 --> 01:04:16,470
mit so einem Einsatz
in Lettland tauschen müssen?
1138
01:04:16,512 --> 01:04:18,722
So erlebt man aus eigener Anschauung,
1139
01:04:18,764 --> 01:04:21,392
was an den Schreibtischen beschlossen wird.
1140
01:04:21,433 --> 01:04:22,977
Was ist daran verkehrt?
1141
01:04:25,771 --> 01:04:28,065
Diese Vorgänge da im Osten.
1142
01:04:30,567 --> 01:04:32,736
Man hört von Entgleisungen.
1143
01:04:32,778 --> 01:04:34,321
Brutalitäten.
1144
01:04:34,363 --> 01:04:35,906
Erschießungsgräben.
1145
01:04:36,573 --> 01:04:38,575
Ich sehe es wie ein Handwerk.
1146
01:04:38,617 --> 01:04:41,078
Man lernt es, und irgendwann kann man es.
1147
01:04:41,120 --> 01:04:43,622
Die einen besser, die anderen schlechter.
1148
01:04:43,664 --> 01:04:45,457
Wie halten Ihre Männer das aus?
1149
01:04:46,875 --> 01:04:48,961
Jeden Tag diese Aktionen?
1150
01:04:50,087 --> 01:04:52,381
Ganze Dörfer?
1151
01:04:54,717 --> 01:04:57,344
Wir betonen die Notwendigkeit des Auftrags.
1152
01:04:57,386 --> 01:05:01,265
Und den Rest erledigen Gewöhnung
und eine Extraration Schnaps.
1153
01:05:01,974 --> 01:05:04,518
Schnaps verwischt die Eindrücke des Tages.
1154
01:05:05,102 --> 01:05:07,812
Nur, wenn sie schon
während der Arbeit saufen,
1155
01:05:07,854 --> 01:05:09,397
muss man einschreiten.
1156
01:05:09,439 --> 01:05:10,982
Zu viele Fehlschüsse,
1157
01:05:11,024 --> 01:05:13,151
und dann arbeiten sich die Halbtoten
1158
01:05:13,192 --> 01:05:15,111
über Nacht wieder aus den Gruben.
1159
01:05:15,153 --> 01:05:18,573
Und man muss sie am nächsten Morgen
wieder erschießen.
1160
01:05:18,614 --> 01:05:20,825
Ich wollte Ihnen nicht zu nahe treten.
1161
01:05:22,118 --> 01:05:24,746
Sie lagen doch selber im Schützengraben.
1162
01:05:24,787 --> 01:05:29,208
Wir haben auf Soldaten geschossen.
Nicht auf Frauen und Kinder.
1163
01:05:29,250 --> 01:05:32,420
Ich habe einen Mann,
der schießt bevorzugt auf Kinder.
1164
01:05:32,587 --> 01:05:36,799
Weil die ohne ihre Eltern
sowieso nicht überleben können.
1165
01:05:36,841 --> 01:05:39,635
Er findet,
er tut den Kindern einen Gefallen.
1166
01:05:40,970 --> 01:05:43,014
Hat seine Logik, finden Sie nicht?
1167
01:05:58,196 --> 01:06:00,281
Die Besprechung wird fortgesetzt.
1168
01:06:17,840 --> 01:06:20,801
Meine Herren, ich hoffe,
Sie fühlen sich gestärkt.
1169
01:06:20,842 --> 01:06:23,887
Wir kommen jetzt
zur zentralen Frage der Endlösung,
1170
01:06:23,929 --> 01:06:26,723
nämlich der Festlegung
der für die Evakuierung
1171
01:06:26,765 --> 01:06:28,683
in Betracht kommenden Personen.
1172
01:06:28,725 --> 01:06:32,062
Wer kommt in den Genuss
unserer Transporte und wer nicht?
1173
01:06:32,104 --> 01:06:34,398
Klärungsbedarf gibt es diesbezüglich
1174
01:06:34,439 --> 01:06:38,276
bei den Auslandsjuden und den
Judenmischlingen und Mischehen.
1175
01:06:38,443 --> 01:06:40,112
Da muss ich widersprechen.
1176
01:06:40,153 --> 01:06:42,697
Deren Behandlung ist hinlänglich geregelt
1177
01:06:42,739 --> 01:06:45,200
durch unsere bestehenden Judengesetze.
1178
01:06:45,242 --> 01:06:47,702
Dazu gibt es verschiedene Auffassungen.
1179
01:06:47,744 --> 01:06:51,123
Sie sprechen von Auffassungen,
ich spreche von Gesetzen.
1180
01:06:51,164 --> 01:06:54,501
Beginnen wir doch erst einmal
mit den Auslandsjuden.
1181
01:06:54,668 --> 01:06:58,505
Unterstaatssekretär Luther, setzen
Sie uns bitte kurz ins Bild?
1182
01:07:00,090 --> 01:07:02,717
Auslandsjuden.
1183
01:07:02,759 --> 01:07:05,262
Aktuell befinden sich
in etwa 40.000 Juden
1184
01:07:05,303 --> 01:07:08,432
mit ausländischem Pass
auf deutschem Reichsgebiet.
1185
01:07:08,473 --> 01:07:11,893
Du liebe Zeit. Wer um alles
in der Welt sind diese Leute?
1186
01:07:11,935 --> 01:07:13,979
Ja, die sind hier nicht willkommen.
1187
01:07:14,020 --> 01:07:15,856
Es handelt sich hauptsächlich
1188
01:07:16,022 --> 01:07:19,359
um ungarische, tschechische,
auch slowakische Juden?
1189
01:07:19,526 --> 01:07:21,069
Das ist richtig.
1190
01:07:21,111 --> 01:07:25,157
Die meisten haben wir uns bei der
Vereinigung mit Österreich geholt.
1191
01:07:25,198 --> 01:07:26,867
Dürfen wir das bitte ändern?
1192
01:07:27,033 --> 01:07:30,911
Wenn es sich um Staatsangehörige
feindlicher Mächte handelt, ja.
1193
01:07:31,078 --> 01:07:34,331
Bei Juden von befreundeten
oder beeinflussten Staaten
1194
01:07:34,373 --> 01:07:37,668
halten wir es jedoch
für eine Frage der Höflichkeit,
1195
01:07:37,835 --> 01:07:40,129
die Regierungen wenigstens zu fragen,
1196
01:07:40,171 --> 01:07:42,256
ob wir ihre jüdischen Staatsbürger
1197
01:07:42,298 --> 01:07:44,884
in unsere Vorhaben miteinbeziehen dürfen.
1198
01:07:44,925 --> 01:07:47,803
Wer würde zu so einem Angebot
schon "Nein" sagen?
1199
01:07:47,845 --> 01:07:50,848
Das ist ja fast so,
als ob ich meinen Nachbarn frage,
1200
01:07:50,890 --> 01:07:53,684
ob ich seinen Mist
auch noch wegschaufeln darf.
1201
01:07:53,726 --> 01:07:55,978
Die Slowakei und Kroatien stimmen zu.
1202
01:07:56,145 --> 01:07:59,190
Mit Rumänien und Bulgarien
sind wir auf gutem Weg.
1203
01:07:59,231 --> 01:08:02,067
Diese Länder lassen uns
Zugriff auf ihre Bürger?
1204
01:08:02,234 --> 01:08:06,280
Keinerlei Einwände. Kann alles weg.
Nur Ungarn sträubt sich noch.
1205
01:08:06,322 --> 01:08:08,240
Und die Slowakei erhebt Anspruch
1206
01:08:08,282 --> 01:08:10,618
auf das Vermögen der betroffenen Juden.
1207
01:08:10,784 --> 01:08:13,329
Warum überrascht mich das nicht?
1208
01:08:13,370 --> 01:08:14,955
Geld stinkt nicht.
1209
01:08:14,997 --> 01:08:19,376
Vielleicht tun wir ihnen den
Gefallen. Vierjahresplanbehörde?
1210
01:08:19,418 --> 01:08:22,213
Nun, wenn es der zügigen Abschiebung dient,
1211
01:08:22,254 --> 01:08:24,173
wollen wir nicht kleinlich sein.
1212
01:08:24,215 --> 01:08:27,343
Um allzu große Summen
dürfte es sich eh nicht handeln.
1213
01:08:27,510 --> 01:08:30,471
Danke für Ihr Entgegenkommen.
Sie haben es gehört.
1214
01:08:30,513 --> 01:08:34,183
Bis auf die Ungarn können wir
alle Auslandsjuden ausmerzen.
1215
01:08:34,225 --> 01:08:35,809
Wie steht es um Frankreich?
1216
01:08:35,976 --> 01:08:39,021
Hier hat Herr Eichmann
offenbar neue Erkenntnisse.
1217
01:08:39,063 --> 01:08:41,356
Die Wehrmacht hat die Notwendigkeit
1218
01:08:41,397 --> 01:08:44,234
unseres Durchgreifens
inzwischen akzeptiert.
1219
01:08:44,275 --> 01:08:47,028
Die geflohenen Juden
sind bereits interniert.
1220
01:08:47,070 --> 01:08:49,322
Transporte stehen unmittelbar bevor.
1221
01:08:49,364 --> 01:08:52,492
Mit den französischen Juden
sollten wir noch warten.
1222
01:08:52,534 --> 01:08:55,954
Arbeitet Herr Eichmann
jetzt auch im Auswärtigen Amt?
1223
01:08:55,995 --> 01:08:58,456
Interministerielle Zusammenarbeit.
1224
01:08:58,623 --> 01:09:01,501
Bleiben wir bitte beim Thema.
Belgien? Holland?
1225
01:09:01,668 --> 01:09:05,755
Im gesamten West- und Südosteuropa
können wir völlig frei verfahren.
1226
01:09:05,797 --> 01:09:09,801
Gut. Leiten wir das Nötige ein.
Ist vermerkt.
1227
01:09:09,968 --> 01:09:12,804
Schwierigkeiten sehe ich noch im Norden.
1228
01:09:12,971 --> 01:09:16,975
Dänemark, Norwegen, Finnland.
- Warum ausgerechnet dort?
1229
01:09:17,016 --> 01:09:20,853
Aus unerklärlichen Gründen
ist die dortige Bevölkerung schwer
1230
01:09:21,020 --> 01:09:24,274
von der Gefährlichkeit
der Judenrasse zu überzeugen.
1231
01:09:24,315 --> 01:09:28,486
Was schlagen Sie vor? Vorläufig
ignorieren. Die Zahlen sind gering.
1232
01:09:28,528 --> 01:09:31,030
Vertagen ist eigentlich nicht unsere Art.
1233
01:09:31,072 --> 01:09:34,826
Aber solange wir mit den Juden
anderer Länder ausgelastet sind.
1234
01:09:34,867 --> 01:09:38,454
Bitte. Meinetwegen.
Was machen wir mit Ungarn?
1235
01:09:38,621 --> 01:09:41,040
Es ist an der Zeit, der dortigen Regierung
1236
01:09:41,082 --> 01:09:45,712
einen von uns geeichten Berater
in Judenfragen aufzuoktroyieren.
1237
01:09:46,296 --> 01:09:49,674
Vielleicht jemand aus Ihrem Stab,
Obersturmbannführer?
1238
01:09:49,716 --> 01:09:51,634
Könnten Sie jemanden entbehren?
1239
01:09:51,676 --> 01:09:53,802
Wenn ich vielleicht aushelfen darf?
1240
01:09:53,844 --> 01:09:57,222
Das Rasse- und Siedlungshauptamt
kann einen Mitarbeiter
1241
01:09:57,264 --> 01:10:00,017
als Gehilfen
beim Polizei-Attache abstellen.
1242
01:10:00,058 --> 01:10:02,477
Schön. Warum nicht?
Machen wir das so.
1243
01:10:02,519 --> 01:10:05,355
Verzeihung,
wird unsere Außenpolitik ab sofort
1244
01:10:05,397 --> 01:10:08,025
von Herrn Hofmanns Mitarbeitern gestaltet?
1245
01:10:08,066 --> 01:10:09,860
Machen Sie sich nicht ins Hemd.
1246
01:10:09,901 --> 01:10:12,529
Wir reden nicht
von einem neuen Botschafter.
1247
01:10:12,571 --> 01:10:15,866
Ein Berater ohne Erfahrung
in diplomatischen Fragen.
1248
01:10:15,907 --> 01:10:18,327
Dafür hat er Erfahrung in Judenfragen.
1249
01:10:18,368 --> 01:10:19,911
Das ist doch auch was.
1250
01:10:20,871 --> 01:10:23,415
Mich irritiert erneut die Freigiebigkeit,
1251
01:10:23,457 --> 01:10:26,543
mit der manche Ämter
ihre Kompetenzen preisgeben.
1252
01:10:26,585 --> 01:10:28,712
Mir bricht kein Zacken aus der Krone.
1253
01:10:28,754 --> 01:10:30,964
Hauptsache, die Sache wird erledigt.
1254
01:10:31,131 --> 01:10:33,884
Schön, wenn es einfach geht.
Ich sehe es anders.
1255
01:10:34,051 --> 01:10:36,511
Ich rufe zum Gärtnern keinen Dachdecker.
1256
01:10:36,678 --> 01:10:38,889
In meinem Amt gibt es einige Leute,
1257
01:10:39,056 --> 01:10:42,517
die sich versiert auf
internationalem Parkett bewegen.
1258
01:10:42,559 --> 01:10:46,521
Nach meiner Wahrnehmung ist nicht
jeder gleichermaßen geeignet.
1259
01:10:46,563 --> 01:10:49,024
Wenn Sie auf Zuständigkeiten verweisen,
1260
01:10:49,066 --> 01:10:52,027
bleiben Sie bitte auch
bei Ihren und überlassen Sie
1261
01:10:52,194 --> 01:10:55,030
dem Unterstaatssekretär Luther die seinen.
1262
01:10:55,072 --> 01:10:58,659
Wir machen es wie besprochen.
Auslandsjuden damit abgehakt?
1263
01:10:58,700 --> 01:11:01,036
Wir sehen die Möglichkeit,
1264
01:11:01,203 --> 01:11:05,247
ohne viel Aufwand dem Führer ein
judenfreies Serbien darzubieten.
1265
01:11:05,414 --> 01:11:09,418
Interessant. Sprechen Sie weiter.
Später in kleiner Runde?
1266
01:11:09,460 --> 01:11:13,172
Besser jetzt in kleiner Runde.
Müller? Eichmann?
1267
01:11:28,813 --> 01:11:30,356
Über wie viele reden wir?
1268
01:11:30,398 --> 01:11:33,567
Etwa 6000 bis 8000.
Ausschließlich Frauen und Kinder.
1269
01:11:33,609 --> 01:11:35,611
Warum keine männlichen Juden?
1270
01:11:35,653 --> 01:11:37,863
Wurden schon als Geiseln erschossen.
1271
01:11:37,905 --> 01:11:40,157
Jeweils 100 für einen toten Deutschen.
1272
01:11:40,324 --> 01:11:43,327
Ich erinnere mich.
Sehr wirkungsvolle Maßnahme.
1273
01:11:43,369 --> 01:11:45,371
Danke, Obergruppenführer.
1274
01:11:45,413 --> 01:11:48,332
Serbische Regierung?
Müssen wir nicht bedienen.
1275
01:11:48,374 --> 01:11:50,334
Wem geben wir das Kommando?
1276
01:11:52,086 --> 01:11:53,629
Vielleicht Schäfer.
1277
01:11:53,671 --> 01:11:56,590
Der den Sender Gleiwitz
mit in die Luft gejagt hat.
1278
01:11:56,757 --> 01:11:58,384
Ah. Guter Mann.
1279
01:11:58,551 --> 01:12:02,179
Wir können ihm die Gaswagen geben,
die für Riga gedacht waren.
1280
01:12:02,221 --> 01:12:04,014
Das wird Lange nicht gefallen.
1281
01:12:04,056 --> 01:12:06,642
Lange soll improvisieren.
Wir machen es so.
1282
01:12:06,809 --> 01:12:09,478
Verstanden.
Ich leite alles in die Wege.
1283
01:12:18,570 --> 01:12:22,365
Meine Herren, uns bleibt noch
ein letzter Tagesordnungspunkt,
1284
01:12:22,407 --> 01:12:25,076
nämlich die Behandlung
der bereits erwähnten
1285
01:12:25,118 --> 01:12:27,036
Judenmischlinge und Mischehen.
1286
01:12:27,203 --> 01:12:29,497
Und an dieser Stelle, Doktor Stuckart,
1287
01:12:29,539 --> 01:12:31,624
ist Ihre Meinung nicht nur gefragt,
1288
01:12:31,666 --> 01:12:33,752
sondern regelrecht erforderlich.
1289
01:12:33,793 --> 01:12:35,503
Die Behandlung dieser Fragen
1290
01:12:35,545 --> 01:12:38,256
ist durch die geltenden Gesetze geregelt.
1291
01:12:38,298 --> 01:12:39,966
Es sind ja auch Ihre Gesetze.
1292
01:12:40,008 --> 01:12:42,761
Und selbstredend
sollen sie uns auch weiterhin
1293
01:12:42,802 --> 01:12:45,054
als Grundlage der Diskussion dienen.
1294
01:12:45,096 --> 01:12:47,807
Es handelt sich um
ein rechtsgültiges Gesetz,
1295
01:12:47,849 --> 01:12:50,101
nicht um eine Diskussionsgrundlage.
1296
01:12:50,143 --> 01:12:54,063
Auch Gesetze kommen in die Jahre
und brauchen Neubewertungen.
1297
01:12:54,105 --> 01:12:57,317
So wie man eine Wohnung
in einer neuen Farbe tapeziert?
1298
01:12:57,358 --> 01:13:00,320
Wir müssen anerkennen,
dass heute Volk und Rasse
1299
01:13:00,361 --> 01:13:03,114
die Kategorien
unseres Handelns sein müssen.
1300
01:13:03,156 --> 01:13:05,408
Unser Volk braucht ein valides Recht.
1301
01:13:05,450 --> 01:13:07,577
Und dem fühle ich mich verpflichtet.
1302
01:13:07,619 --> 01:13:10,455
Recht ist, was dem Volke nützt,
Doktor Stuckart.
1303
01:13:10,497 --> 01:13:12,749
Welchen Wert haben Rechte und Normen,
1304
01:13:12,791 --> 01:13:15,168
widersprechen sie dem Volksempfinden?
1305
01:13:15,210 --> 01:13:16,753
Genauso ist es.
1306
01:13:16,920 --> 01:13:20,173
Machen wir die Dinge nicht
komplizierter, als sie sind.
1307
01:13:20,215 --> 01:13:23,134
Machen wir sie auch nicht
einfacher, als sie sind.
1308
01:13:23,176 --> 01:13:25,344
Wo genau sehen Sie Handlungsbedarf?
1309
01:13:25,385 --> 01:13:27,930
Die Halbjuden sind bekanntlich weitgehend
1310
01:13:27,971 --> 01:13:31,391
von Evakuierungen und
Sonderbehandlungen ausgenommen.
1311
01:13:31,433 --> 01:13:33,101
Das soll geändert werden?
1312
01:13:33,143 --> 01:13:34,686
Es gab hierzu Gespräche,
1313
01:13:34,728 --> 01:13:37,689
zwischen uns, der Partei,
einzelnen Ministerien.
1314
01:13:37,731 --> 01:13:39,399
Ich bat die Parteikanzlei,
1315
01:13:39,441 --> 01:13:41,985
diese Gespräche für uns zusammenzufassen.
1316
01:13:42,027 --> 01:13:43,612
Doktor Klopfer?
1317
01:13:43,654 --> 01:13:45,989
Nun, die Linie der Partei ist eindeutig.
1318
01:13:46,031 --> 01:13:48,283
Juden, also Halbjuden, Vierteljuden,
1319
01:13:48,325 --> 01:13:52,079
parteiseits sind all diese
Mischlinge in letzter Instanz Juden
1320
01:13:52,120 --> 01:13:55,874
und können als solche als Teil
des Volks nicht toleriert werden.
1321
01:13:55,916 --> 01:13:59,795
Die Unterscheidung zwischen
guten Juden, schlechten Juden,
1322
01:13:59,837 --> 01:14:03,924
ganzen Juden, halben Juden,
das ist nicht länger zielführend.
1323
01:14:03,966 --> 01:14:07,094
Stimme zu. Damit spreche ich
für alle SS-Hauptämter.
1324
01:14:07,135 --> 01:14:10,848
Im Sinne völkischer Hygiene
und rassischer Flurbereinigung.
1325
01:14:10,889 --> 01:14:12,891
Was genau schwebt Ihnen also vor?
1326
01:14:12,933 --> 01:14:15,310
Zu dem Thema wurde ein Papier erstellt,
1327
01:14:15,477 --> 01:14:18,564
das ich gerne zur Verlesung
bringen möchte. Bitte.
1328
01:14:18,730 --> 01:14:21,775
Mischlinge ersten Grades sind im Hinblick
1329
01:14:21,817 --> 01:14:25,571
auf die Endlösung der Judenfrage
mit den Juden gleichgestellt.
1330
01:14:25,612 --> 01:14:28,282
Abgelehnt.
Jetzt hören Sie doch erst mal zu.
1331
01:14:28,323 --> 01:14:30,951
Schon der Punkt verletzt geltendes Recht.
1332
01:14:30,993 --> 01:14:34,872
Mischlinge ersten Grades sind
Deutschblütigen gleichgestellt.
1333
01:14:34,913 --> 01:14:37,290
Diese Regelung soll geändert werden.
1334
01:14:37,456 --> 01:14:39,250
Ja, das geht nicht einfach so.
1335
01:14:39,292 --> 01:14:43,129
Wir können nicht beschließen,
dass sie den gelben Stern tragen.
1336
01:14:43,296 --> 01:14:47,216
Oder dass sie keinen Wald betreten
oder einen Vogel halten dürfen.
1337
01:14:47,383 --> 01:14:51,053
Und schon gar nicht, dass sie
als Nächstes evakuiert werden.
1338
01:14:51,095 --> 01:14:55,057
Es ist ein Arbeitspapier.
- Der Entwurf sieht Ausnahmen vor.
1339
01:14:55,224 --> 01:14:56,767
Richtig.
1340
01:14:59,604 --> 01:15:02,398
Ausgenommen sind Mischlinge ersten Grades,
1341
01:15:02,440 --> 01:15:04,525
verheiratet mit Deutschblütigen.
1342
01:15:04,567 --> 01:15:08,404
Davon gehe ich aus. Insofern sie
Kinder, Vierteljuden, haben.
1343
01:15:08,446 --> 01:15:10,448
Wie großzügig.
1344
01:15:10,489 --> 01:15:14,493
An einer anderen Stelle kommt Ihnen
unser Vorschlag dafür entgegen.
1345
01:15:14,660 --> 01:15:17,330
Mischline zweiten Grades, Vierteljuden,
1346
01:15:17,371 --> 01:15:21,250
werden nämlich allesamt
den Deutschblütigen zugeschlagen.
1347
01:15:22,168 --> 01:15:24,211
Moment, Moment. Wieso das denn?
1348
01:15:24,378 --> 01:15:26,172
Also, es sei denn,
1349
01:15:26,213 --> 01:15:29,759
sie stammen aus einer Bastardehe
zweier Mischlingseltern,
1350
01:15:29,800 --> 01:15:32,970
haben ein ungünstiges,
jüdisches Erscheinungsbild
1351
01:15:33,012 --> 01:15:35,556
oder aber sie beweisen durch ihr Verhalten,
1352
01:15:35,598 --> 01:15:37,975
dass sie den Juden zuzuschlagen sind.
1353
01:15:38,017 --> 01:15:42,188
Ich kann langsam nicht mehr folgen.
Ich halte das für praktikabel.
1354
01:15:42,355 --> 01:15:45,775
Dürfte ich die Gruppe
um ein Meinungsbild bitten?
1355
01:15:45,816 --> 01:15:47,901
Außenpolitisch ist es völlig egal,
1356
01:15:47,943 --> 01:15:50,153
ob die Mischlinge bleiben oder gehen.
1357
01:15:50,195 --> 01:15:53,448
Der Reichsmarschall hätte
sicher nichts einzuwenden,
1358
01:15:53,490 --> 01:15:57,160
solange wir keine weiteren
Rüstungsfacharbeiter verlieren.
1359
01:15:57,202 --> 01:15:58,745
Darauf wird geachtet.
1360
01:15:58,912 --> 01:16:01,998
In meinen Augen ist auch
der Vierteljude ein Jude.
1361
01:16:02,165 --> 01:16:05,835
Wir könnten den Judenbegriff
juristisch durchaus erweitern.
1362
01:16:05,877 --> 01:16:10,048
Aber ich frage mich, warum wir uns
Gedanken machen über Judengesetze,
1363
01:16:10,090 --> 01:16:12,926
wenn es doch bald
gar keine Juden mehr geben wird.
1364
01:16:13,093 --> 01:16:16,054
Interessante Haltung
für das Justizministerium.
1365
01:16:16,096 --> 01:16:20,183
Bei uns im Osten können wir derlei
Unterscheidungen gar nicht machen.
1366
01:16:20,225 --> 01:16:22,936
Wir können nicht feststellen,
ob wer Jude ist.
1367
01:16:22,978 --> 01:16:25,480
Geschweige denn Halb- oder Vierteljude.
1368
01:16:25,522 --> 01:16:29,401
Wir sind hier aber nicht im Osten.
Hier gelten immer noch Gesetze.
1369
01:16:29,442 --> 01:16:31,653
Dennoch müssen auch Sie anerkennen,
1370
01:16:31,695 --> 01:16:34,906
dass Ihr Innenministerium
zusehends isoliert ist.
1371
01:16:35,073 --> 01:16:38,076
Was hoffen Sie,
durch die Änderungen zu erreichen?
1372
01:16:38,243 --> 01:16:42,163
Vereinfachungen. Wie immer.
Klare, schnelle Entscheidungen.
1373
01:16:42,205 --> 01:16:44,708
Sie erreichen das genaue Gegenteil.
1374
01:16:44,749 --> 01:16:48,336
Alleine die Einzelfallprüfungen
alle wieder aufzumachen.
1375
01:16:48,378 --> 01:16:51,131
Wir reden über Zehntausende Einzelfälle.
1376
01:16:51,172 --> 01:16:55,635
Wie viele Halbjuden im Reich?
Grob geschätzt, etwa 70.000.
1377
01:16:55,802 --> 01:16:57,470
Noch die Vierteljuden dazu,
1378
01:16:57,512 --> 01:17:00,097
und unsere Beamten sind Jahre beschäftigt.
1379
01:17:00,139 --> 01:17:02,057
Haben wir nichts Besseres zu tun?
1380
01:17:02,224 --> 01:17:05,310
Hätten Sie mal nicht
so halbgare Gesetze verfasst.
1381
01:17:05,477 --> 01:17:08,856
Ich habe sie nicht alleine
verfasst. Und das stimmt nicht.
1382
01:17:08,897 --> 01:17:10,899
Ein Halbjude, der jüdisch agiert,
1383
01:17:10,941 --> 01:17:14,820
dem mosaischen Glauben anhängt
oder einen jüdischen Partner hat,
1384
01:17:14,862 --> 01:17:17,489
wird laut Gesetz
wie ein Volljude behandelt.
1385
01:17:17,531 --> 01:17:19,450
Er kann also evakuiert werden.
1386
01:17:19,616 --> 01:17:21,994
Wie viele der Geltungsjuden im Reich?
1387
01:17:22,161 --> 01:17:24,371
Etwa 8000.
1388
01:17:24,413 --> 01:17:27,916
Acht Eisenbahnzüge.
Bleiben immer noch über 60.000.
1389
01:17:27,958 --> 01:17:31,795
Der Großteil der Halbjuden fühlt
sich dem Deutschtum zugehörig.
1390
01:17:31,837 --> 01:17:35,299
Lehnt das Judentum innerlich ab.
Reine Schutzbehauptung.
1391
01:17:35,466 --> 01:17:39,636
Tausende dieser Mischlinge haben
sich in unserer Wehrmacht bewährt.
1392
01:17:39,678 --> 01:17:41,346
Wie viele?
Etwa 10.000.
1393
01:17:41,513 --> 01:17:44,391
Bleiben über 50.000,
die ich gerne loswürde.
1394
01:17:44,558 --> 01:17:48,479
Denken Sie an die SS-Kameraden,
bei deren Rasseprüfung rauskam,
1395
01:17:48,645 --> 01:17:50,647
dass sie Judenblut in sich haben.
1396
01:17:50,689 --> 01:17:54,359
Tragische Fälle, in der Tat.
Die aber zahlenmäßig gering sind.
1397
01:17:54,401 --> 01:17:56,945
Das deutsche Blut
in den Mischlingen ist es,
1398
01:17:56,987 --> 01:17:58,614
das sich hier durchsetzt.
1399
01:17:58,655 --> 01:18:02,201
Und diese Menschen sollen wir
jetzt der Endlösung zuführen?
1400
01:18:02,242 --> 01:18:05,412
Für diese Sonderfälle
können wir Ausnahmen finden.
1401
01:18:05,454 --> 01:18:07,456
Schön, dann denken wir mal weiter.
1402
01:18:07,498 --> 01:18:10,083
Nach Ihrem Vorschlag wäre also ein Halbjude
1403
01:18:10,124 --> 01:18:13,211
mit deutscher Frau und Kindern
nicht zu evakuieren.
1404
01:18:13,252 --> 01:18:15,254
Himmel.
- Ich bin schon lange raus.
1405
01:18:15,421 --> 01:18:18,925
Halbjude mit deutscher Ehefrau und Kindern.
1406
01:18:18,966 --> 01:18:21,260
Das ist korrekt.
Wird nicht evakuiert.
1407
01:18:21,427 --> 01:18:24,514
Schön. Aber nun hat
dieser Halbjude einen Bruder.
1408
01:18:24,680 --> 01:18:27,016
Der ist naturgemäß ebenfalls Halbjude.
1409
01:18:27,058 --> 01:18:29,644
Er hat weder geheiratet,
noch hat er Kinder.
1410
01:18:29,685 --> 01:18:32,063
Er wird nach Ihrem Vorschlag evakuiert.
1411
01:18:32,105 --> 01:18:34,857
Korrekt. Und wie
erklären Sie das der Familie?
1412
01:18:34,899 --> 01:18:38,361
Der vollarischen Frau?
Der vollarischen Verwandtschaft?
1413
01:18:38,402 --> 01:18:41,030
Man kann alles dramatisieren.
Tue ich nicht.
1414
01:18:41,197 --> 01:18:42,782
Ich denke das nur zu Ende.
1415
01:18:42,824 --> 01:18:45,952
Man kann nicht Vierteljuden
wie Deutsche behandeln,
1416
01:18:46,119 --> 01:18:50,206
aber zeitgleich ihre halbjüdische
Familie in den Osten evakuieren.
1417
01:18:50,248 --> 01:18:53,960
Was sagen Sie dem vierteljüdischen
Soldaten auf Heimaturlaub,
1418
01:18:54,001 --> 01:18:57,046
warum seine Verwandten
auf dem Bahnsteig gegenüber
1419
01:18:57,088 --> 01:18:59,549
in einem Viehwaggon gen Osten fahren?
1420
01:18:59,590 --> 01:19:02,468
Das sind doch alles Einzelfälle.
1421
01:19:02,510 --> 01:19:05,263
Ich neige dazu,
Doktor Stuckart recht zu geben.
1422
01:19:05,429 --> 01:19:07,723
Eine Beunruhigung der Bevölkerung
1423
01:19:07,765 --> 01:19:11,144
ist auch aus Sicht des Führers
unbedingt zu vermeiden.
1424
01:19:11,185 --> 01:19:13,688
Ich erinnere nur an die Euthanasie-Aktion
1425
01:19:13,729 --> 01:19:15,731
der Zentraldienststelle T4.
1426
01:19:15,773 --> 01:19:17,358
Das hat Wellen geschlagen.
1427
01:19:17,400 --> 01:19:20,153
Ich finde,
Stuckart verkompliziert die Dinge.
1428
01:19:20,194 --> 01:19:21,736
Sie sind kompliziert.
1429
01:19:21,903 --> 01:19:24,739
Deswegen hat der Führer
in dieser Fragestellung
1430
01:19:24,781 --> 01:19:26,867
auch keine andere Weisung erteilt.
1431
01:19:26,908 --> 01:19:28,660
Aber vielleicht halten Sie
1432
01:19:28,702 --> 01:19:31,204
sich in dem Punkt
für klüger als der Führer.
1433
01:19:31,371 --> 01:19:33,748
Er spricht von der Endlösung.
1434
01:19:33,790 --> 01:19:37,460
Alles Jüdische hat aus dem
Volkskörper ausgemerzt zu werden.
1435
01:19:37,502 --> 01:19:40,755
Ihre Vorschläge erschaffen
unerträgliche Zustände.
1436
01:19:40,922 --> 01:19:44,634
Im Extremfall sogar Chaos.
Und aus Chaos erwächst Widerstand.
1437
01:19:44,801 --> 01:19:48,180
Als Feind wollen wir
die Mischlinge sicher nicht haben.
1438
01:19:48,221 --> 01:19:51,349
Er ist durch seine
hochwertige germanische Erbmasse
1439
01:19:51,391 --> 01:19:52,976
gefährlicher als der Jude.
1440
01:19:53,143 --> 01:19:54,728
Hochwertige Halbjuden?
1441
01:19:57,606 --> 01:20:00,233
Haben Sie einen konstruktiven Vorschlag?
1442
01:20:00,275 --> 01:20:01,860
Sehr gute Frage.
1443
01:20:01,902 --> 01:20:04,487
Mein Vorschlag lautet, nichts zu tun.
1444
01:20:17,834 --> 01:20:19,419
Wir sollten gar nichts tun.
1445
01:20:21,296 --> 01:20:23,340
Das ist jetzt aber nicht Ihr Ernst?
1446
01:20:23,506 --> 01:20:26,009
Halbjuden dürfen nur Deutsche ehelichen.
1447
01:20:26,051 --> 01:20:28,345
Der jüdische Anteil verliert sich also
1448
01:20:28,386 --> 01:20:30,430
mit jeder Generation von alleine.
1449
01:20:30,597 --> 01:20:32,973
Schon die Kinder sind nur Vierteljuden.
1450
01:20:33,140 --> 01:20:35,559
Da sind wir ja in 100 Jahren nicht fertig.
1451
01:20:35,601 --> 01:20:37,561
Halbjude, Vierteljude.
1452
01:20:38,979 --> 01:20:42,274
Wenn mir seine Nase nicht passt,
ist mir das Jude genug.
1453
01:20:43,108 --> 01:20:45,861
Ein ziemlich grobes Raster,
finden Sie nicht?
1454
01:20:45,903 --> 01:20:49,740
So kommt keiner in die Versuchung,
mich als Judenfreund zu sehen.
1455
01:20:49,782 --> 01:20:52,993
Mir ist bewusst,
dass Sie im Osten Großes leisten.
1456
01:20:53,035 --> 01:20:54,578
Bitte glauben Sie nicht,
1457
01:20:54,745 --> 01:20:57,873
dass ich hier an meinem
Schreibtisch weniger leiste,
1458
01:20:57,915 --> 01:21:00,960
nur weil ich nicht bis
zu den Knien im Judenblut wate.
1459
01:21:01,001 --> 01:21:04,129
Ohne unsere Gesetze
stünde unser Reich nicht da,
1460
01:21:04,296 --> 01:21:06,006
wo es heute steht.
1461
01:21:06,048 --> 01:21:09,927
Niemand wirft Ihnen fehlendes
Engagement vor, Doktor Stuckart.
1462
01:21:10,094 --> 01:21:14,640
Wie gesagt, wir suchen nach Wegen
der größtmöglichen Vereinfachung.
1463
01:21:14,682 --> 01:21:18,060
In diesem Falle
schlage ich Sterilisationen vor.
1464
01:21:21,105 --> 01:21:22,648
Sterilisation?
1465
01:21:24,275 --> 01:21:26,068
Wie darf ich das verstehen?
1466
01:21:26,235 --> 01:21:28,070
Zwangssterilisationen.
1467
01:21:28,112 --> 01:21:30,614
Für sämtliche Mischlinge, ohne Ausnahme.
1468
01:21:30,656 --> 01:21:32,866
Weniger aufwendig als Deportationen
1469
01:21:32,908 --> 01:21:36,870
und unter dem Standpunkt der
Rassenhygiene absolut hinreichend.
1470
01:21:38,789 --> 01:21:42,251
Interessanter Vorschlag, Doktor Stuckart.
1471
01:21:43,084 --> 01:21:45,420
Alle biologisch gefährlichen Elemente
1472
01:21:45,461 --> 01:21:48,423
würden von der Fortpflanzung
ausgeschlossen.
1473
01:21:48,464 --> 01:21:51,592
Die Gefahr der rassischen
Zersetzung wäre gebannt.
1474
01:21:51,634 --> 01:21:54,178
Ist das technisch überhaupt durchführbar,
1475
01:21:54,220 --> 01:21:55,805
in dieser Größenordnung?
1476
01:21:55,847 --> 01:21:57,390
Das müsste man prüfen.
1477
01:21:57,432 --> 01:21:58,975
Vor die Wahl gestellt,
1478
01:21:59,017 --> 01:22:01,769
ob er evakuiert
oder sterilisiert werden soll,
1479
01:22:01,811 --> 01:22:04,105
würde sich der Mischling sicher lieber
1480
01:22:04,147 --> 01:22:06,065
der Sterilisation unterziehen.
1481
01:22:06,649 --> 01:22:09,277
Als Blutgruppe
wären die Mischlinge am Ende.
1482
01:22:09,319 --> 01:22:11,863
Als Arbeitskraft blieben sie uns erhalten.
1483
01:22:11,904 --> 01:22:14,782
Das ist eine maßgeschneiderte Lösung.
1484
01:22:14,824 --> 01:22:17,702
Zwangsscheidungen wären ebenfalls denkbar.
1485
01:22:18,411 --> 01:22:21,247
Sie wollten die Dinge
vereinfachen. Bitte sehr.
1486
01:22:22,790 --> 01:22:24,667
Also, ich, ähm...
1487
01:22:24,709 --> 01:22:28,087
Hier stehen noch ein paar
Vorschläge zum Thema Mischehen.
1488
01:22:28,129 --> 01:22:31,257
Also, Ehen zwischen
Deutschblütigen und Volljuden.
1489
01:22:31,299 --> 01:22:33,051
Wir unterbrechen.
1490
01:22:36,179 --> 01:22:38,556
Doktor Stuckart?
1491
01:23:04,164 --> 01:23:05,707
Meine Herren,
1492
01:23:05,749 --> 01:23:09,294
im Salon finden Sie frischen
Kaffee, Süßspeisen und Cognac.
1493
01:23:09,461 --> 01:23:11,546
Wir fahren in wenigen Minuten fort.
1494
01:23:19,930 --> 01:23:23,392
Das Arbeitspapier zu den
Mischlingen bitte zum Protokoll.
1495
01:23:56,591 --> 01:24:00,637
Sie haben gute Argumente. Und
Sie verstehen, sie vorzutragen.
1496
01:24:01,471 --> 01:24:04,307
Und dennoch gehen Sie
das Thema unvermindert an.
1497
01:24:04,349 --> 01:24:05,891
Manchmal...
1498
01:24:06,434 --> 01:24:08,602
Erlauben Sie mir die Ehrlichkeit.
1499
01:24:10,187 --> 01:24:12,773
Manchmal frage ich mich, ob Sie sich...
1500
01:24:12,815 --> 01:24:17,194
wegen dieser guten Argumente gegen
unsere Vorschläge wehren, oder...
1501
01:24:18,237 --> 01:24:21,699
weil es eben Ihre Gesetze sind,
die hier zur Debatte stehen.
1502
01:24:21,740 --> 01:24:23,951
Ich wünschte, Sie würden uns Juristen
1503
01:24:23,993 --> 01:24:27,872
nicht alleine als Bremsklotz
Ihrer Lokomotive begreifen.
1504
01:24:27,913 --> 01:24:29,999
Mein Hauptamt ist voller Juristen.
1505
01:24:30,166 --> 01:24:32,001
Das ist ein anderer Schlag.
1506
01:24:32,042 --> 01:24:34,795
Wie Herr Doktor Schöngarth.
Oder Doktor Lange.
1507
01:24:35,463 --> 01:24:38,883
Ich schätze Einsatzfreude
und Tatbereitschaft.
1508
01:24:39,049 --> 01:24:40,593
Juristen,
1509
01:24:40,634 --> 01:24:43,387
die für Kompliziertheiten
und Zweifel sorgen,
1510
01:24:43,429 --> 01:24:45,139
kann ich weniger gebrauchen.
1511
01:24:45,181 --> 01:24:46,724
Denken ist schön.
1512
01:24:47,516 --> 01:24:49,059
Aber Handeln ist besser.
1513
01:24:49,894 --> 01:24:52,313
Ein Handeln ohne Denken erreicht nichts.
1514
01:24:52,354 --> 01:24:54,815
Man schüttet das Kind mit dem Bade aus.
1515
01:24:59,737 --> 01:25:01,322
Zwangssterilisationen.
1516
01:25:03,532 --> 01:25:05,075
Meinen Sie das ernst?
1517
01:25:05,117 --> 01:25:07,828
Oder schlagen Sie das nur vor,
weil Sie wissen,
1518
01:25:07,870 --> 01:25:10,789
dass wir Monate brauchen werden,
um das zu prüfen?
1519
01:25:10,831 --> 01:25:14,293
Genau wie Sie sehe ich mich
dem Führerwillen verpflichtet.
1520
01:25:14,335 --> 01:25:17,712
Ich argumentiere nicht
gegen Ihre Pläne einer Endlösung.
1521
01:25:17,754 --> 01:25:19,422
Ich argumentiere lediglich
1522
01:25:19,464 --> 01:25:22,634
für die Notwendigkeit
einer geordneten Entrechtung.
1523
01:25:22,675 --> 01:25:25,220
Ich habe den größten Respekt
vor dem, was Sie
1524
01:25:25,261 --> 01:25:28,306
aus dem Reichssicherheitshauptamt
gemacht haben.
1525
01:25:28,348 --> 01:25:31,809
Eine weltanschaulich gefestigte,
kämpfende Verwaltung,
1526
01:25:31,851 --> 01:25:33,978
bereit zum radikalen Durchgreifen.
1527
01:25:34,020 --> 01:25:37,607
Aber vergessen Sie nicht, dass
nicht ganz Deutschland so ist.
1528
01:25:37,649 --> 01:25:41,861
Die Menschen brauchen Regeln und
Normen. Klarheit und Orientierung.
1529
01:25:41,903 --> 01:25:45,114
Das Wissen, dass alles seine Ordnung hat.
1530
01:25:45,156 --> 01:25:46,699
Vielen Dank.
1531
01:25:48,826 --> 01:25:51,412
Wir werden das prüfen.
Ich danke Ihnen.
1532
01:26:00,380 --> 01:26:03,174
Abgesehen davon haben Sie natürlich recht.
1533
01:26:03,216 --> 01:26:05,927
Ich habe zehn Pfund Judengesetze verfasst.
1534
01:26:05,969 --> 01:26:07,554
Wenn Sie mir die wegnehmen,
1535
01:26:07,595 --> 01:26:10,390
kann ich genauso gut
ohne Hose ins Büro gehen.
1536
01:26:10,431 --> 01:26:13,518
Das müssen wir natürlich
unbedingt verhindern.
1537
01:26:16,896 --> 01:26:18,606
Hat Ihre Frau sich eingelebt?
1538
01:26:18,648 --> 01:26:21,734
Bei meinem letzten Besuch
hatte ich den Eindruck,
1539
01:26:21,901 --> 01:26:24,112
dass sie sich in Prag nicht wohlfühlt.
1540
01:26:24,153 --> 01:26:26,072
Längst verflogen.
1541
01:26:26,114 --> 01:26:27,739
Neulich meinte sie:
1542
01:26:27,781 --> 01:26:30,909
"Ich bin eine Prinzessin
und wohne in einem Schloss."
1543
01:26:30,951 --> 01:26:32,494
Das freut mich zu hören.
1544
01:26:35,414 --> 01:26:37,708
Und bei Ihnen?
Was macht der Nachwuchs?
1545
01:26:37,749 --> 01:26:39,793
Ein paar Wochen sind es noch.
1546
01:26:44,923 --> 01:26:46,466
Besuchen Sie uns.
1547
01:26:47,426 --> 01:26:49,636
Sobald wir es einrichten können.
1548
01:26:51,179 --> 01:26:54,850
Planen Sie, nach dem Krieg Ihren
Wohnsitz hierher zu verlegen?
1549
01:26:54,891 --> 01:26:56,435
Das Haus steht Ihnen.
1550
01:26:59,146 --> 01:27:01,064
Möglicherweise.
1551
01:27:01,106 --> 01:27:03,358
Das würde uns zu Nachbarn machen.
1552
01:27:03,400 --> 01:27:06,778
Unsere Kinder könnten
gemeinsam im Wannsee schwimmen.
1553
01:27:11,491 --> 01:27:13,035
Ein schöner Gedanke.
1554
01:27:13,076 --> 01:27:16,121
Es gab eine Absprache
zwischen dem Reichsführer-SS
1555
01:27:16,163 --> 01:27:17,956
und Generalgouverneur Frank.
1556
01:27:17,998 --> 01:27:19,583
Und es ist mein gutes Recht,
1557
01:27:19,625 --> 01:27:22,544
auf die Einhaltung
dieser Absprache zu bestehen.
1558
01:27:22,586 --> 01:27:25,964
Sie haben Heydrich gehört.
Mehr kann ich nicht für Sie tun.
1559
01:27:26,006 --> 01:27:30,010
Wir wollen nicht verantwortlich
sein für ein riesiges Elendsgebiet
1560
01:27:30,052 --> 01:27:32,721
mit Millionen dahinvegetierenden Juden.
1561
01:27:32,763 --> 01:27:34,973
Damit kann ich Frank nicht kommen.
1562
01:27:45,691 --> 01:27:49,278
Ich hole mir einen Kaffee.
Darf ich Ihnen auch einen bringen?
1563
01:27:49,320 --> 01:27:51,322
Ich dachte, hier wird gearbeitet.
1564
01:28:08,506 --> 01:28:10,841
Meine Herren, wir fahren fort.
1565
01:28:11,967 --> 01:28:14,303
Bleiben Sie hier.
Wir sind fast am Ende.
1566
01:28:14,345 --> 01:28:16,889
Wir können zum informellen Teil übergehen.
1567
01:28:16,931 --> 01:28:19,517
Meine Unterlagen, bitte.
Wenn Sie möchten.
1568
01:28:19,558 --> 01:28:22,103
Stuckart und ich hatten ein gutes Gespräch.
1569
01:28:22,269 --> 01:28:23,813
Holen Sie Kritzinger.
1570
01:28:23,854 --> 01:28:26,440
Gibt es Fragen zum jetzigen Zeitpunkt?
1571
01:28:26,607 --> 01:28:28,693
Ich sehe mich gezwungen,
1572
01:28:28,734 --> 01:28:32,279
noch einmal nach dem genauen Ablauf
der Endlösung zu fragen.
1573
01:28:32,321 --> 01:28:36,450
Und ich muss erneut auf die
unbedingte Notwendigkeit hinweisen,
1574
01:28:36,492 --> 01:28:38,911
mit den geplanten Entlastungsmaßnahmen
1575
01:28:38,953 --> 01:28:41,580
bei uns im Generalgouvernement zu beginnen.
1576
01:28:41,622 --> 01:28:43,416
Warum ausgerechnet bei Ihnen?
1577
01:28:43,457 --> 01:28:47,628
Es ist nicht akzeptabel, dass wir
die größten Endlösungsräume stellen
1578
01:28:47,670 --> 01:28:50,380
und zum Müllhaufen des Reichs
gemacht werden,
1579
01:28:50,422 --> 01:28:53,883
auf dem alle ihre Juden
und Zigeuner und Asozialen abladen,
1580
01:28:53,925 --> 01:28:57,679
und wir gleichzeitig auf unseren
eigenen Juden sitzen bleiben.
1581
01:28:57,721 --> 01:29:00,223
Seuchen, Schleichhandel, Kriminalität.
1582
01:29:00,265 --> 01:29:04,227
Schön, Bühler, damit wir uns
nicht erneut ereifern, geschenkt.
1583
01:29:04,394 --> 01:29:06,312
Polenjuden zuerst.
1584
01:29:06,479 --> 01:29:08,898
Verzeihung?
Sie haben mein Wort.
1585
01:29:09,065 --> 01:29:11,359
Wir fangen im Generalgouvernement an.
1586
01:29:11,401 --> 01:29:14,487
Mit schönen Grüßen
an Generalgouverneur Frank.
1587
01:29:14,654 --> 01:29:16,448
Und darf ich davon ausgehen,
1588
01:29:16,489 --> 01:29:19,951
dass diese Verabredung so
im Protokoll festgehalten wird?
1589
01:29:20,118 --> 01:29:22,537
Obersturmbannführer?
Es wird vermerkt.
1590
01:29:22,579 --> 01:29:26,166
Darf ich dagegen davon ausgehen,
dass Ihr Generalgouverneur
1591
01:29:26,207 --> 01:29:29,127
nicht mehr
in unsere Aktionen hineinregiert?
1592
01:29:29,169 --> 01:29:31,838
Federführung in Sachen Endlösung bei uns?
1593
01:29:31,880 --> 01:29:34,549
Keine weiteren Fragen.
- Gott sei Dank.
1594
01:29:37,010 --> 01:29:38,887
Aber ich hätte noch eine Frage.
1595
01:29:38,928 --> 01:29:41,723
Ich störe ungern
die allgemeine Fröhlichkeit,
1596
01:29:41,765 --> 01:29:43,767
aber seit Beginn der Besprechung
1597
01:29:43,933 --> 01:29:48,021
stellt sich mir eine wiederkehrende
Frage grundlegender Natur.
1598
01:29:48,188 --> 01:29:50,482
Bitte. Fragen Sie.
Danke.
1599
01:29:50,523 --> 01:29:53,443
Wir haben jetzt viel
über die Endlösung erfahren,
1600
01:29:53,485 --> 01:29:57,030
aber so gut wie nichts über
konkrete Lösungsmöglichkeiten.
1601
01:29:57,197 --> 01:30:00,241
Das Reichssicherheitshauptamt weiß,
was es tut.
1602
01:30:00,407 --> 01:30:02,826
Nun, mir stellt sich die Frage,
1603
01:30:02,868 --> 01:30:06,038
ob wir hier über
bloße Absichtserklärungen sprechen,
1604
01:30:06,079 --> 01:30:08,332
oder über realistische Ziele.
1605
01:30:08,373 --> 01:30:11,502
Ich kann versichern,
wir bauen keine Luftschlösser.
1606
01:30:11,543 --> 01:30:15,130
Wenn Sie erlauben, ich habe
einige Berechnungen angestellt,
1607
01:30:15,172 --> 01:30:18,634
anhand der mir vorliegenden
Einsatzgruppen-Berichte.
1608
01:30:18,675 --> 01:30:22,054
Nehmen wir mal die Sonderbehandlung
ukrainischer Juden,
1609
01:30:22,095 --> 01:30:25,265
Ende September, durchgeführt
von der Einsatzgruppe C
1610
01:30:25,307 --> 01:30:28,060
unter Leitung
von Obergruppenführer Jeckeln.
1611
01:30:28,101 --> 01:30:29,645
Einer unserer Besten.
1612
01:30:29,812 --> 01:30:33,607
Ich rede von den
Maßnahmen gegen die Juden von Kiew.
1613
01:30:33,649 --> 01:30:35,651
Die Juden verhielten sich
1614
01:30:35,692 --> 01:30:39,530
dank beruhigender Vorabmaßnahmen
weitgehend kooperativ.
1615
01:30:39,571 --> 01:30:41,365
Und für die weitere Entsorgung
1616
01:30:41,406 --> 01:30:44,326
konnte eine natürliche Schlucht
genutzt werden.
1617
01:30:44,368 --> 01:30:46,787
Das Ausheben von Gräben entfiel demnach.
1618
01:30:46,954 --> 01:30:49,248
Ich weiß.
Die Schlucht von Babyn Jar.
1619
01:30:49,414 --> 01:30:52,918
Teile der sechsten Armee
waren dabei, unter von Reichenau.
1620
01:30:52,960 --> 01:30:55,796
Gott hab ihn selig.
- Darauf möchte ich hinaus.
1621
01:30:56,380 --> 01:30:57,923
Man könnte in diesem Fall
1622
01:30:57,965 --> 01:31:00,884
von geradezu idealen Bedingungen sprechen.
1623
01:31:00,926 --> 01:31:07,015
Und dennoch erforderte die
Sonderbehandlung von 33.771 Juden
1624
01:31:07,641 --> 01:31:10,102
einen Zeitraum von rund 36 Stunden.
1625
01:31:10,269 --> 01:31:13,688
1000 in der Stunde.
Was gibt es daran auszusetzen?
1626
01:31:13,729 --> 01:31:15,982
Genau genommen sind es 938.
1627
01:31:17,191 --> 01:31:18,734
Wenn Sie dies nun
1628
01:31:18,776 --> 01:31:22,154
mit der von Obersturmbannführer
Eichmann erwähnten Zahl
1629
01:31:22,321 --> 01:31:24,866
von elf Millionen hochrechnen möchten,
1630
01:31:25,032 --> 01:31:27,410
dann macht das rund 11.270 Stunden.
1631
01:31:27,451 --> 01:31:30,705
Oder 488 Tage.
1632
01:31:32,290 --> 01:31:34,500
Worauf wollen Sie hinaus?
1633
01:31:34,542 --> 01:31:37,503
Im Rahmen der Endlösung
müssten unsere Männer das,
1634
01:31:37,545 --> 01:31:41,007
was in Babyn Jar getan wurde,
488 Tage lang tun.
1635
01:31:41,048 --> 01:31:44,385
Tag und Nacht wohlgemerkt,
ohne Unterbrechung.
1636
01:31:44,427 --> 01:31:47,179
488 Tage Juden erschießen.
1637
01:31:47,597 --> 01:31:50,099
Alte, Frauen und Kinder.
1638
01:31:50,850 --> 01:31:52,894
938 in der Stunde.
- Ich bitte Sie.
1639
01:31:52,935 --> 01:31:56,314
In dieser Form ist Ihre Berechnung
doch arg hypothetisch.
1640
01:31:56,355 --> 01:32:00,526
Die Arbeit verteilt sich auf
viele Schultern, an vielen Orten.
1641
01:32:00,568 --> 01:32:04,822
Allerdings sprechen wir in der Tat
von elf Millionen Schuss Munition.
1642
01:32:04,864 --> 01:32:06,407
Und das in Kriegszeiten.
1643
01:32:06,574 --> 01:32:08,951
Aber nur, wenn jeder Schuss sitzt.
1644
01:32:08,993 --> 01:32:12,663
Dass wir mit Erschießen allein
nicht hinkommen, das stimmt.
1645
01:32:12,705 --> 01:32:15,583
Aus dem Grund entstehen
derzeit Institutionen,
1646
01:32:15,625 --> 01:32:17,919
deren einziger Zweck darin besteht,
1647
01:32:17,960 --> 01:32:21,547
diese Zahlenproblematik
zu unseren Gunsten zu entschärfen.
1648
01:32:21,589 --> 01:32:23,256
Vielleicht liegt es daran,
1649
01:32:23,298 --> 01:32:26,343
dass ich etwas älter bin
als die meisten in der Runde,
1650
01:32:26,384 --> 01:32:27,928
oder Pfarrerssohn,
1651
01:32:27,969 --> 01:32:31,765
aber für mich stellt sich hier auch
eine Frage moralischer Natur.
1652
01:32:31,932 --> 01:32:34,476
Mit Verlaub,
das muss ich mir nicht anhören.
1653
01:32:34,517 --> 01:32:37,354
"Die armen Juden.
Die lieben Frauen und Kinder."
1654
01:32:37,395 --> 01:32:38,939
Wir tun unsere Pflicht.
1655
01:32:38,980 --> 01:32:41,900
Und dafür lassen wir uns
nicht mit Dreck bewerfen.
1656
01:32:41,942 --> 01:32:45,278
Sie missverstehen mich.
- Ich verstehe Sie durchaus.
1657
01:32:45,320 --> 01:32:48,907
Lange sind Sie auch angegangen
mit Ihrer Humanitätsduselei.
1658
01:32:49,074 --> 01:32:52,243
Ich muss die Kameraden
entschieden in Schutz nehmen.
1659
01:32:52,285 --> 01:32:55,789
Die Juden kriegen ein Strafgericht,
das barbarisch wirkt,
1660
01:32:55,830 --> 01:32:57,958
das sie aber vollauf verdient haben.
1661
01:32:57,999 --> 01:33:01,628
Ich bin überrascht, dass Sie
diese Diskussion noch führen.
1662
01:33:01,795 --> 01:33:04,005
Es besteht eine Notwehrsituation.
1663
01:33:04,047 --> 01:33:07,425
Wenn wir uns der Juden nicht
erwehren, vernichten sie uns.
1664
01:33:07,467 --> 01:33:10,929
Bitte, meine Herren. Meine Sorge
gilt doch nicht den Juden.
1665
01:33:10,971 --> 01:33:12,806
Auch mir ist bewusst,
1666
01:33:12,973 --> 01:33:16,768
dass die Geschichte der jüdischen
Rasse zu Ende geschrieben ist.
1667
01:33:16,810 --> 01:33:19,312
Meine Sorge gilt alleine unseren Männern.
1668
01:33:19,354 --> 01:33:24,234
Und der seelischen Belastung, die
die Endlösung für sie darstellt.
1669
01:33:24,651 --> 01:33:28,071
Sie meinen, für Wehrmacht,
SS und Ordnungspolizei?
1670
01:33:28,113 --> 01:33:30,448
Wir sprechen doch hier von jungen,
1671
01:33:30,490 --> 01:33:33,867
noch nicht vollständig
gefestigten Menschen.
1672
01:33:33,909 --> 01:33:36,412
Wir waren doch auch einmal diese Menschen.
1673
01:33:36,453 --> 01:33:39,999
Uns solche Erlebnisse
wie bei den Sonderaktionen in Kiew,
1674
01:33:40,040 --> 01:33:42,418
über 33.000 zu Bergen aufgetürmt,
1675
01:33:43,752 --> 01:33:47,548
ja, so etwas führt doch
unweigerlich zu Rohheit.
1676
01:33:47,589 --> 01:33:50,968
Sadismus. Zu seelischen
Erkrankungen und Alkoholismus.
1677
01:33:51,010 --> 01:33:55,097
Für meine Männer kann ich sagen,
dass wir unser Handwerk verstehen.
1678
01:33:55,139 --> 01:33:58,892
Wir erschießen mit aufgesetztem
Bajonett, von hinten im Knien.
1679
01:33:58,934 --> 01:34:00,728
Es kommt kaum zu Fehlschüssen.
1680
01:34:00,894 --> 01:34:04,356
Sie dürfen sich durchaus
geordnete Abläufe vorstellen.
1681
01:34:04,523 --> 01:34:06,066
Das mag ja alles sein.
1682
01:34:06,108 --> 01:34:08,027
Aber wir wollen doch diese Männer
1683
01:34:08,068 --> 01:34:10,779
als gesunde deutsche Männer zurückbekommen.
1684
01:34:10,821 --> 01:34:14,283
Ehemänner deutscher Frauen.
Väter deutscher Kinder.
1685
01:34:15,117 --> 01:34:17,578
In unseren Lazaretten tauchen in der Tat
1686
01:34:17,619 --> 01:34:19,955
zunehmend nervliche Erkrankungen auf,
1687
01:34:20,122 --> 01:34:23,167
ausgelöst durch
die schweren Erlebnisse im Osten.
1688
01:34:23,208 --> 01:34:24,752
Das ist nicht zu leugnen.
1689
01:34:24,793 --> 01:34:27,212
Mir wurde berichtet, dass einige Männer,
1690
01:34:27,254 --> 01:34:31,050
die teilgenommen haben, mit den
Nerven mehr runter waren als die,
1691
01:34:31,091 --> 01:34:32,760
die dort erschossen wurden.
1692
01:34:32,801 --> 01:34:34,928
Rohheit. Sadismus.
1693
01:34:35,846 --> 01:34:38,766
Nur weil sich einer
im Dienst dem Juden gegenüber
1694
01:34:38,807 --> 01:34:40,934
hart und unbarmherzig zeigen muss,
1695
01:34:40,976 --> 01:34:43,604
ist er immer noch
ein anständiger Deutscher.
1696
01:34:43,645 --> 01:34:45,188
Kann ich bestätigen.
1697
01:34:45,772 --> 01:34:47,857
Es herrscht gewiss ein rauer Ton.
1698
01:34:48,357 --> 01:34:51,527
Aber bei uns wird weder geklaut,
noch geflucht oder...
1699
01:34:51,569 --> 01:34:54,322
Oder geprügelt
oder sich unredlich verhalten.
1700
01:34:54,363 --> 01:34:57,700
Niemand zweifelt an Ihrer
Anständigkeit, meine Herren.
1701
01:34:57,742 --> 01:35:00,661
Dennoch bin ich
Ministerialdirektor Kritzinger
1702
01:35:00,703 --> 01:35:04,457
dankbar für seine Frage, der
wir uns nicht verschließen wollen.
1703
01:35:04,499 --> 01:35:06,626
So mancher, der eben noch sehr eifrig
1704
01:35:06,667 --> 01:35:09,629
über die Notwendigkeit
der Endlösung doziert hat,
1705
01:35:09,670 --> 01:35:13,132
wird beim konkreten Anblick
der Endlösung doch ganz still.
1706
01:35:13,174 --> 01:35:17,053
Der Reichsführer-SS persönlich
hat, wenn ich das einwerfen darf,
1707
01:35:17,095 --> 01:35:20,765
einer Erschießung beigewohnt
und sofort den Befehl erteilt,
1708
01:35:20,807 --> 01:35:22,725
eine humanere Methode zu suchen.
1709
01:35:22,892 --> 01:35:25,436
Humaner? Für unsere Männer?
1710
01:35:26,687 --> 01:35:28,231
Selbstverständlich.
1711
01:35:28,397 --> 01:35:30,733
Ich hatte Ihnen eingangs versprochen,
1712
01:35:30,775 --> 01:35:33,861
dass Sie am Ende
unserer Sitzung erkennen werden,
1713
01:35:33,903 --> 01:35:37,448
dass wir in der Lage sind,
sämtliche Fragen zu beantworten.
1714
01:35:37,490 --> 01:35:39,033
Obersturmbannführer?
1715
01:35:39,075 --> 01:35:41,410
Im rückwärtigen Frontgebiet oder dort,
1716
01:35:41,452 --> 01:35:44,413
wo ein Transport auf der Schiene
zu aufwendig wäre,
1717
01:35:44,455 --> 01:35:47,917
werden wir in Zukunft ohne
Erschießungen nicht auskommen.
1718
01:35:47,959 --> 01:35:51,129
Für die Endlösung aber
ist die Methode zu ineffizient
1719
01:35:51,295 --> 01:35:53,339
und hat am Ende negativen Einfluss
1720
01:35:53,381 --> 01:35:56,174
auf die Funktionstüchtigkeit
unserer Männer.
1721
01:35:56,216 --> 01:35:58,593
Die Funktionstüchtigkeit meiner...
1722
01:35:58,635 --> 01:36:00,679
Doktor Schöngarth, bitte.
1723
01:36:01,805 --> 01:36:05,976
Die anderen, effizienteren und für
das Seelenleben der Beteiligten
1724
01:36:06,143 --> 01:36:09,604
weniger belastenden Methoden
basieren auf Erkenntnissen
1725
01:36:09,646 --> 01:36:12,774
der Euthanasie-Aktion
der Zentraldienststelle T4.
1726
01:36:12,941 --> 01:36:16,278
Die Aktion Gnadentod?
- Proteste haben die abgebrochen.
1727
01:36:16,319 --> 01:36:17,863
Und der Kirchen.
1728
01:36:17,904 --> 01:36:21,324
Bei den Judentransporten
halten sie sich höflich zurück.
1729
01:36:21,366 --> 01:36:23,285
Bei den Verrückten schreien sie.
1730
01:36:23,451 --> 01:36:26,788
Dennoch.
70.000 wurden geschafft. Immerhin.
1731
01:36:26,830 --> 01:36:29,916
Nach Einstellung wurden
die Herren für uns tätig.
1732
01:36:29,958 --> 01:36:31,668
Verzeihung.
1733
01:36:31,710 --> 01:36:34,546
Wenn wir von
den Brack'schen Methoden sprechen,
1734
01:36:34,588 --> 01:36:36,256
dann sprechen wir von Gas?
1735
01:36:36,298 --> 01:36:37,841
Das ist korrekt.
1736
01:36:37,883 --> 01:36:40,302
Welches andere Mittel ist so effizient?
1737
01:36:40,468 --> 01:36:42,012
Meine Herren,
1738
01:36:42,053 --> 01:36:45,765
die Weltkriegsteilnehmer unter uns
erlebten, was das heißt.
1739
01:36:45,932 --> 01:36:48,977
Gas. Giftgas.
Wenn du im Schützengraben liegst.
1740
01:36:49,019 --> 01:36:51,771
Ich weiß nicht,
wie es Ihnen geht, meine Herren,
1741
01:36:51,813 --> 01:36:54,524
aber ich finde
diesen Gedanken erschreckend.
1742
01:36:54,691 --> 01:36:57,736
Das ist über 20 Jahre her.
Da hat sich einiges getan.
1743
01:36:57,903 --> 01:37:01,239
Ich inspizierte in den
letzten Monaten das Lager Kulmhof
1744
01:37:01,281 --> 01:37:04,451
sowie das Lager Belzec
unter Hauptsturmführer Wirth.
1745
01:37:04,492 --> 01:37:07,119
Beide Einrichtungen nutzen Kohlenmonoxid.
1746
01:37:07,161 --> 01:37:10,998
In Kulmhof werden Laster mit
gasdichten Aufbauten verwendet.
1747
01:37:11,040 --> 01:37:13,959
Belzec verfügt über Räume,
in die Gas aus Flaschen
1748
01:37:14,001 --> 01:37:17,588
oder aber stationären
Panzermotoren eingeleitet wird.
1749
01:37:17,630 --> 01:37:21,592
Ferner gibt es neuere Erkenntnisse
von Obersturmbannführer Höß.
1750
01:37:21,634 --> 01:37:23,177
Bitte, wem?
1751
01:37:23,219 --> 01:37:26,555
Er befehligt ein Lager für Russen
in Ostoberschlesien.
1752
01:37:26,597 --> 01:37:29,934
Der Obergruppenführer
erwähnte es bereits. Auschwitz.
1753
01:37:29,975 --> 01:37:33,771
Höß' Männer haben dort sehr
aussichtsreiche Ergebnisse erzielt
1754
01:37:33,812 --> 01:37:37,191
beim Verwenden eines Mittels
der Schädlingsbekämpfung.
1755
01:37:37,233 --> 01:37:38,776
Handelsname "Zyklon B".
1756
01:37:38,817 --> 01:37:41,403
Schädlingsbekämpfung? Interessant.
1757
01:37:41,445 --> 01:37:44,198
Schiffsladeräume. Silos.
1758
01:37:44,823 --> 01:37:47,368
Großraumdesinfektion.
Na, das passt doch.
1759
01:37:47,409 --> 01:37:50,371
Es wird auch für
verunreinigte Uniformen benutzt.
1760
01:37:50,412 --> 01:37:52,957
Der verwendete Wirkstoff ist Blausäure,
1761
01:37:52,998 --> 01:37:54,583
an ein Granulat gebunden.
1762
01:37:54,625 --> 01:37:58,003
Beim Kontakt mit Luft
entsteht ein schnellwirkendes Gas.
1763
01:37:58,170 --> 01:38:00,089
Eine eher zufällige Entdeckung.
1764
01:38:00,130 --> 01:38:03,050
Es kam durch fehlerhafte
Verwendung zu Unfällen.
1765
01:38:03,092 --> 01:38:05,386
So sind die Kameraden darauf gekommen.
1766
01:38:05,552 --> 01:38:08,264
Wir erklären also
die fehlerhafte Verwendung
1767
01:38:08,305 --> 01:38:09,974
zu sachgemäßer Verwendung?
1768
01:38:10,140 --> 01:38:11,684
Genau so.
1769
01:38:11,725 --> 01:38:15,271
Wir erhalten das Granulat
in Form von handlichen Kanistern.
1770
01:38:15,312 --> 01:38:17,106
Fertig portioniert.
1771
01:38:17,147 --> 01:38:21,025
Der Hersteller kann es auch ohne
beigesetzten Warnstoff liefern.
1772
01:38:21,067 --> 01:38:24,112
Wenn man das Gas bemerkt,
ist es also bereits zu spät.
1773
01:38:24,153 --> 01:38:27,198
Laut Höß verlief
die letztjährige Probevergasung
1774
01:38:27,365 --> 01:38:31,577
an russischen Kriegsgefangenen,
rund 900, sehr zufriedenstellend.
1775
01:38:31,744 --> 01:38:35,331
Und worauf läuft das hinaus?
Kohlenmonoxid oder Blausäure?
1776
01:38:35,498 --> 01:38:38,584
Höß ist sehr überzeugt von seiner Methode.
1777
01:38:38,626 --> 01:38:40,962
Im Moment ist es eher ein Gedankenspiel,
1778
01:38:41,004 --> 01:38:42,547
aber es wäre möglich,
1779
01:38:42,588 --> 01:38:45,758
das Lager Auschwitz umzustellen
von Russen auf Juden.
1780
01:38:45,800 --> 01:38:48,636
Ich plane,
dem Reichsführer-SS vorzuschlagen,
1781
01:38:48,678 --> 01:38:50,805
auf allen Schienen weiterzufahren.
1782
01:38:50,847 --> 01:38:53,766
Konkurrenz belebt das Geschäft.
1783
01:38:53,933 --> 01:38:57,812
Wie müssen wir uns diese Vorgänge
im Detail vorstellen?
1784
01:38:58,813 --> 01:39:01,357
Die Juden erreichen unsere Einrichtungen,
1785
01:39:01,399 --> 01:39:02,942
wie geschildert, per Zug,
1786
01:39:03,109 --> 01:39:05,903
werden dann
nach Arbeitsfähigkeit selektiert
1787
01:39:05,945 --> 01:39:08,323
und geben ihre Besitztümer ab.
1788
01:39:08,364 --> 01:39:10,783
Unter Vorspiegelung einer Desinfektion
1789
01:39:10,825 --> 01:39:15,038
werden sie sodann in luftdichte
Vergasungsräume verbracht.
1790
01:39:15,079 --> 01:39:18,207
Der jeweilige Wirkstoff
wird von außen eingebracht.
1791
01:39:18,249 --> 01:39:21,461
Der Vorgang selber, korrekt durchgeführt,
1792
01:39:21,627 --> 01:39:24,964
ist nach zehn
bis fünfzehn Minuten erledigt.
1793
01:39:25,006 --> 01:39:27,717
Anschließend erfolgt
die Belüftung der Räume
1794
01:39:27,884 --> 01:39:30,427
sowie Abtransport und Entsorgung.
1795
01:39:30,469 --> 01:39:34,348
Mittelfristig planen wir die
Verbrennung in Hochleistungsöfen.
1796
01:39:34,389 --> 01:39:38,185
In Auschwitz entstehen bereits
Modelle der Firma "Topf & Söhne",
1797
01:39:38,226 --> 01:39:39,770
wobei wir die Kapazitäten
1798
01:39:39,811 --> 01:39:42,147
natürlich erheblich erweitern müssen.
1799
01:39:43,023 --> 01:39:47,527
Vom Zug gleich ins Gas. Es ist also
keine Unterbringung erforderlich?
1800
01:39:48,236 --> 01:39:51,782
- Das ist sehr effizient.
- Einen Moment, bitte.
1801
01:39:51,823 --> 01:39:53,742
Ist dadurch keine Beunruhigung
1802
01:39:53,909 --> 01:39:56,620
der benachbarten Bevölkerung zu befürchten?
1803
01:39:56,661 --> 01:39:58,538
Das fehlt mir gerade noch.
1804
01:39:58,705 --> 01:40:01,583
Wir achten auf
geografische Abgeschiedenheit.
1805
01:40:01,625 --> 01:40:04,336
Unsere Anlagen benötigen nur Gleisanschluss
1806
01:40:04,378 --> 01:40:08,423
und besiedlungsfreie Zonen in der
Nähe, um den Geruch zu verringern.
1807
01:40:08,590 --> 01:40:10,842
Wie viele der Anlagen gibt es derzeit?
1808
01:40:10,884 --> 01:40:13,553
Kulmhof entlastet das Lager Litzmannstadt.
1809
01:40:13,720 --> 01:40:15,889
Belzec ist kurz vor Inbetriebnahme.
1810
01:40:15,931 --> 01:40:19,101
Im Lager Sobibor beginnen
in Zeitkürze Baumaßnahmen.
1811
01:40:19,142 --> 01:40:21,937
Weitere Überlegungen gibt es für Treblinka.
1812
01:40:21,978 --> 01:40:24,606
Und Auschwitz steht
als Möglichkeit im Raum.
1813
01:40:24,773 --> 01:40:28,110
Haben wir für so viele
Einrichtungen die nötigen Männer?
1814
01:40:28,276 --> 01:40:30,695
Der Betrieb ist nicht personalintensiv,
1815
01:40:30,737 --> 01:40:33,782
da wir Juden und
auswärtige Hilfskräfte einbinden.
1816
01:40:33,824 --> 01:40:36,535
Unsere eigenen Männer
kümmern sich lediglich
1817
01:40:36,576 --> 01:40:40,496
um das Sichern geordneter Abläufe
sowie das Freisetzen der Gase.
1818
01:40:40,663 --> 01:40:44,750
Aber der Anblick dieser vielen
Toten? Der Transport zu den Öfen?
1819
01:40:44,792 --> 01:40:46,877
Wird erfolgen durch Arbeitsjuden,
1820
01:40:46,919 --> 01:40:50,798
die wiederum schlussendlich
ebenfalls sonderbehandelt werden.
1821
01:40:50,840 --> 01:40:52,800
Elegant.
1822
01:40:52,967 --> 01:40:56,637
Und die Kapazität ist der Größe
unserer Aufgabe gewachsen?
1823
01:40:56,804 --> 01:40:59,265
Noch sind wir in der Planungsphase.
1824
01:40:59,306 --> 01:41:02,059
Abläufe müssen gefunden
und optimiert werden.
1825
01:41:02,226 --> 01:41:04,562
Aber technisch spricht nichts dagegen,
1826
01:41:04,603 --> 01:41:07,857
gasdichte Räume für
bis zu 1000 Personen herzustellen.
1827
01:41:07,898 --> 01:41:11,569
Lager Auschwitz böte sogar Platz
für mehrere Räume dieser Art,
1828
01:41:11,735 --> 01:41:14,029
sodass wir jederzeit in der Lage wären,
1829
01:41:14,071 --> 01:41:17,408
einen voll beladenen Zug
in einem Schwung abzuarbeiten.
1830
01:41:17,450 --> 01:41:19,869
Dieser Vorgang kann selbstverständlich
1831
01:41:19,910 --> 01:41:22,204
mehrmals am Tag wiederholt werden.
1832
01:41:22,246 --> 01:41:25,124
Herr Ministerialdirektor, Sie wirken...
1833
01:41:25,291 --> 01:41:27,126
skeptisch?
1834
01:41:27,877 --> 01:41:29,420
Das alles mag vielleicht
1835
01:41:29,462 --> 01:41:32,631
unsere Probleme mathematischer Natur lösen.
1836
01:41:32,798 --> 01:41:36,010
Aber was genau ist daran
besser als Erschießen?
1837
01:41:36,177 --> 01:41:38,053
Ich habe Exekutionen im Ostland
1838
01:41:38,095 --> 01:41:41,474
und dem Einsatz der Speziallaster
in Kulmhof beigewohnt,
1839
01:41:41,515 --> 01:41:43,517
und ich schäme mich nicht zu sagen,
1840
01:41:43,559 --> 01:41:45,686
dass mir beides auf den Magen schlug.
1841
01:41:45,728 --> 01:41:47,354
Die stationären Anlagen
1842
01:41:47,396 --> 01:41:50,608
erlauben arbeitsteilige,
strukturierte Abläufe.
1843
01:41:50,774 --> 01:41:52,984
Es kommt zu praktisch keinem Kontakt
1844
01:41:53,026 --> 01:41:55,445
zwischen Betroffenen und Ausführenden.
1845
01:41:55,487 --> 01:41:58,448
Jede Nähe und mitleiderregenden
Reize fallen weg.
1846
01:41:58,490 --> 01:42:01,743
Ich und alle beteiligten
Spezialisten sind überzeugt,
1847
01:42:01,784 --> 01:42:03,995
dass wir einen angenehm technischen,
1848
01:42:04,162 --> 01:42:07,540
effizienten und vollkommen
anonymen Vorgang erreichen,
1849
01:42:07,582 --> 01:42:09,125
der von unseren Männern
1850
01:42:09,167 --> 01:42:12,295
auf eine distanzierte Art
durchgeführt werden kann.
1851
01:42:12,337 --> 01:42:13,880
Sehr beeindruckend.
1852
01:42:13,922 --> 01:42:16,758
Das Ganze scheint mir gut durchdacht.
1853
01:42:16,925 --> 01:42:18,468
In der Tat.
1854
01:42:18,510 --> 01:42:22,055
Davon sind wir überzeugt.
Sehen Sie das auch so?
1855
01:42:23,056 --> 01:42:24,599
Nun...
1856
01:42:25,183 --> 01:42:29,229
Wenn uns das wirklich die Blutbäder
der Erschießungen erspart
1857
01:42:29,270 --> 01:42:32,690
und unsere Männer dadurch geschont werden,
1858
01:42:32,732 --> 01:42:35,235
dann ist mir das eine große Erleichterung.
1859
01:42:35,276 --> 01:42:39,364
Zu wissen, dass wir alles getan
haben, was menschenmöglich ist.
1860
01:42:39,405 --> 01:42:40,949
Auch wenn mir lieber wäre,
1861
01:42:40,990 --> 01:42:44,369
die Juden würden sich
einfach in Luft auflösen.
1862
01:42:44,410 --> 01:42:46,746
Wer würde nicht lieber in Frieden leben?
1863
01:42:47,622 --> 01:42:51,209
Aber das Schicksal hat nun mal
unsere Generation ausgewählt,
1864
01:42:51,251 --> 01:42:52,794
diese Aufgabe zu lösen.
1865
01:42:52,835 --> 01:42:54,963
Und wir können uns nicht verweigern,
1866
01:42:55,004 --> 01:42:56,798
nur weil sie uns zuwider ist.
1867
01:42:56,839 --> 01:43:00,969
Wir sind gleichsam Ärzte
am deutschen Volkskörper.
1868
01:43:01,010 --> 01:43:04,555
Und kein Arzt sägt seinem
Patienten gerne ein Bein ab.
1869
01:43:04,596 --> 01:43:08,141
Aber was, wenn es
die einzige Möglichkeit ist,
1870
01:43:08,183 --> 01:43:10,394
das Leben des Patienten zu retten?
1871
01:43:12,479 --> 01:43:14,565
Meine Herren, damit sind wir durch.
1872
01:43:14,731 --> 01:43:17,734
Wenn es keine weiteren Fragen
zu diesem Thema gibt,
1873
01:43:17,776 --> 01:43:21,363
würde ich vorschlagen, dass
Vertreter der Zentralinstanzen
1874
01:43:21,405 --> 01:43:24,283
die Gespräche
auf Referentenebene fortsetzen.
1875
01:43:24,449 --> 01:43:26,702
Mein Referat wird sich diesbezüglich
1876
01:43:26,743 --> 01:43:29,538
mit den Dienststellen ins Benehmen setzen.
1877
01:43:29,705 --> 01:43:31,623
Erhalten wir ein Protokoll?
1878
01:43:31,790 --> 01:43:33,625
Ebenfalls über uns.
1879
01:43:33,792 --> 01:43:35,460
Dann danke ich für Ihr Kommen
1880
01:43:35,502 --> 01:43:38,088
und wollte noch einmal darum gebeten haben,
1881
01:43:38,255 --> 01:43:41,842
uns bei der Durchführung
der Endlösung auch weiterhin
1882
01:43:41,883 --> 01:43:44,928
Ihre geschätzte Unterstützung
zukommen zu lassen.
1883
01:43:44,970 --> 01:43:46,513
Das war es.
1884
01:43:47,514 --> 01:43:49,308
Obergruppenführer.
1885
01:44:04,364 --> 01:44:06,867
Meine Mitschrift, Obersturmbannführer.
1886
01:44:06,908 --> 01:44:09,244
Die werden wir nur grob zusammenfassen.
1887
01:44:09,286 --> 01:44:11,121
Schicken Sie mir Ihre Notizen?
1888
01:44:11,163 --> 01:44:13,331
Ich lege sie auf Ihren Schreibtisch.
1889
01:44:13,372 --> 01:44:16,125
Tun Sie das.
Ich rufe Ihnen einen Wagen.
1890
01:44:16,167 --> 01:44:18,044
Vielen Dank.
1891
01:44:20,463 --> 01:44:23,341
Gute Arbeit, Eichmann.
Danke, Gruppenführer.
1892
01:44:36,312 --> 01:44:38,230
Interessanter Tag.
1893
01:44:38,397 --> 01:44:41,692
Manche Dinge überlässt man
wohl besser den Jüngeren.
1894
01:44:41,734 --> 01:44:45,071
Wir werden sehen, was von
den großen Plänen übrig bleibt.
1895
01:44:45,112 --> 01:44:47,406
Das Arbeitspapier zu den Mischlingen,
1896
01:44:47,573 --> 01:44:49,659
das nehmen Sie mir doch nicht übel?
1897
01:44:49,825 --> 01:44:53,079
Wir sind Beamte. Wir sind
unseren Ämtern verpflichtet.
1898
01:44:53,120 --> 01:44:54,955
So ist es.
1899
01:44:54,997 --> 01:44:58,167
Ich habe so viele Jahre
mit Judengesetzen verbracht,
1900
01:44:58,209 --> 01:45:01,128
nimmt man sie mir weg,
verliere ich keinen Schlaf.
1901
01:45:01,295 --> 01:45:04,382
Sie geben doch wohl nicht auf.
Nicht ohne Gegenwehr.
1902
01:45:04,423 --> 01:45:08,594
Ich verabschiede mich. Ich habe um
vier noch eine weitere Besprechung.
1903
01:45:08,761 --> 01:45:11,138
Umstrukturierung im Postministerium.
1904
01:45:11,305 --> 01:45:15,267
Na, Sie haben ja eine Kondition.
- Wir müssen alle Opfer bringen.
1905
01:45:25,610 --> 01:45:27,696
War doch gar nicht so schlimm.
1906
01:45:28,279 --> 01:45:31,449
Mein Bedarf an Besprechungen
ist erst mal gedeckt.
1907
01:45:36,162 --> 01:45:38,915
Sie haben sich gut geschlagen.
- Na ja.
1908
01:45:43,211 --> 01:45:46,881
Ich kenne da ein paar sehr
gediegene Berliner Etablissements,
1909
01:45:47,048 --> 01:45:49,926
wo man sich aufs Angenehmste erholen kann.
1910
01:45:52,512 --> 01:45:54,514
Klingt interessant.
1911
01:46:13,533 --> 01:46:16,286
Für Sie auch einen?
Da sage ich nicht Nein.
1912
01:46:22,250 --> 01:46:23,793
Danke Ihnen.
1913
01:46:26,254 --> 01:46:27,839
Für Sie auch einen Cognac?
1914
01:46:27,881 --> 01:46:31,384
Ich habe noch Termine. Aber
lassen Sie sich nicht abhalten.
1915
01:46:31,426 --> 01:46:34,387
Ich hoffe, Sie sind zufrieden
mit den Ergebnissen.
1916
01:46:34,554 --> 01:46:37,389
Zustimmung für den Plan
von allen Beteiligten.
1917
01:46:37,556 --> 01:46:39,933
Niemand zweifelt an unserer Führung.
1918
01:46:39,975 --> 01:46:41,560
Gelungene Veranstaltung.
1919
01:46:41,727 --> 01:46:44,396
Protokoll wie immer?
Zuerst an mich.
1920
01:46:44,438 --> 01:46:47,483
30 Durchschläge?
Versand als geheime Reichssache.
1921
01:46:47,649 --> 01:46:50,319
Kleiden Sie alles in dienstliche Worte.
1922
01:46:50,360 --> 01:46:52,446
Wir wollen niemanden erschrecken.
1923
01:46:52,488 --> 01:46:55,199
Aber es darf ruhig
jeder der Herren nachlesen,
1924
01:46:55,240 --> 01:46:56,784
woran er mitgewirkt hat.
1925
01:46:56,825 --> 01:46:59,453
Nicht dass es heißt,
dass keiner was wusste.
1926
01:46:59,620 --> 01:47:02,664
Verstehe. Schön.
Marschziel für heute erreicht.
1927
01:47:02,706 --> 01:47:05,334
Hat sich doch gelohnt,
nach Berlin zu kommen.
1928
01:47:05,375 --> 01:47:08,003
Ich wünsche einen erfreulichen Nachmittag.
1929
01:47:08,170 --> 01:47:10,798
Ihnen auch.
Und einen guten Rückflug.
1930
01:47:10,839 --> 01:47:12,716
Danke.
163065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.