Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,040 --> 00:00:11,970
Previously on CSI: Vegas...
2
00:00:12,080 --> 00:00:13,210
Robert Cuevas...
3
00:00:13,310 --> 00:00:14,640
worked in this factory
the last eight years.
4
00:00:14,740 --> 00:00:16,350
You didn't kill him,
did you?
5
00:00:16,450 --> 00:00:18,910
RAJAN:
The DNA on the killer's
contact is a match
6
00:00:19,010 --> 00:00:19,920
to Cliff.
7
00:00:20,020 --> 00:00:20,920
(phone rings)
8
00:00:21,020 --> 00:00:23,220
Hey.
Director Roby, hi.
9
00:00:23,320 --> 00:00:24,250
Find him.
10
00:00:24,350 --> 00:00:26,390
Is that Cliff?
Dead.
11
00:00:26,490 --> 00:00:27,820
For now, you stay put.
12
00:00:27,920 --> 00:00:29,990
We have some questions
about Cliff Roland.
13
00:00:30,090 --> 00:00:31,830
GILL:
We found a camera
in his totaled car.
14
00:00:31,930 --> 00:00:33,200
The film had been ripped out,
15
00:00:33,300 --> 00:00:35,800
but there was a bit of film
stuck in the gears.
16
00:00:35,900 --> 00:00:37,300
So we developed it.
17
00:00:37,400 --> 00:00:39,400
That's you
and our pal Ocho.
18
00:00:39,500 --> 00:00:41,300
Valerie knows the truth
about how and why Cliff died.
19
00:00:41,400 --> 00:00:42,310
So Serena is going
20
00:00:42,410 --> 00:00:43,510
to get some answers.
21
00:00:43,610 --> 00:00:44,840
CHAVEZ:
Valerie?
22
00:00:46,210 --> 00:00:48,840
This is Detective Serena Chavez,
badge 6375.
23
00:00:48,940 --> 00:00:50,680
We have a kidnapping here.
24
00:01:00,260 --> 00:01:01,390
Hey, Beau.
25
00:01:01,490 --> 00:01:03,130
Yeah.
Make sure you get
that closet.
26
00:01:03,230 --> 00:01:05,030
See the clothes
pushed to the side?
27
00:01:05,130 --> 00:01:06,530
Prints and pics.
You got it, boss.
28
00:01:06,630 --> 00:01:07,760
Thank you.
29
00:01:07,860 --> 00:01:09,570
I was too late.
30
00:01:09,670 --> 00:01:11,670
This is not your fault.
Okay?
31
00:01:11,770 --> 00:01:13,440
Valerie was going
to talk to me, Max.
32
00:01:13,540 --> 00:01:15,700
She was gonna tell us
what happened in that factory.
33
00:01:15,800 --> 00:01:17,940
The whole story
with those creepy robots.
34
00:01:18,040 --> 00:01:19,710
Why our suspect died.
35
00:01:19,810 --> 00:01:21,740
She was gonna tell us
who was behind all of it.
36
00:01:21,840 --> 00:01:23,710
That's why she was taken.
37
00:01:24,510 --> 00:01:25,780
You got to focus
on what you know.
38
00:01:25,880 --> 00:01:27,150
So, what do we know?
39
00:01:27,250 --> 00:01:29,320
CHAVEZ:
There's no signs
of forced entry.
40
00:01:29,420 --> 00:01:31,550
The dead bolt is kid stuff.
41
00:01:31,650 --> 00:01:33,360
When Valerie came home
from work,
42
00:01:33,460 --> 00:01:34,360
they were already inside
43
00:01:34,460 --> 00:01:35,990
waiting.
44
00:01:38,030 --> 00:01:40,160
They waited until
she got comfortable...
45
00:01:42,170 --> 00:01:43,370
...then they made their move.
46
00:01:44,470 --> 00:01:45,370
(screams)
47
00:01:45,470 --> 00:01:47,030
She fought back,
48
00:01:47,170 --> 00:01:49,000
pushed 'em into that cabinet,
it looks like,
49
00:01:49,170 --> 00:01:50,910
but they were stronger.
50
00:01:56,250 --> 00:01:57,480
Wine's still wet.
51
00:01:57,580 --> 00:01:59,520
I missed 'em by minutes.
52
00:01:59,620 --> 00:02:01,180
And now
53
00:02:01,250 --> 00:02:02,620
I'm not even gonna be
the one to find her.
54
00:02:02,720 --> 00:02:03,720
What do you mean?
55
00:02:03,820 --> 00:02:05,650
I found this
in a kitchen drawer.
56
00:02:05,750 --> 00:02:07,890
Ran the name-- there's
a federal warrant out on her.
57
00:02:07,990 --> 00:02:10,390
Wait, her real name is
Kristin Baird?
Nope.
58
00:02:10,490 --> 00:02:12,930
No one knows her real name.
This is just an old alias.
59
00:02:13,030 --> 00:02:15,100
The FBI wants our girl
for insurance fraud.
60
00:02:15,200 --> 00:02:17,670
They're taking
the case away from us.
61
00:02:18,470 --> 00:02:20,370
Well, I hope they won't
mind a little help.
62
00:02:20,470 --> 00:02:22,840
Beau.
Yeah.
63
00:02:24,410 --> 00:02:25,810
Get that right there.
64
00:02:30,950 --> 00:02:32,420
Thank you, Valerie.
65
00:02:33,380 --> 00:02:34,680
We're coming for you, babe.
66
00:02:34,780 --> 00:02:37,220
* No sensation *
67
00:02:37,250 --> 00:02:40,660
* And when the scales
are weighted *
68
00:02:40,760 --> 00:02:44,230
* And all your skin is stored *
69
00:02:44,260 --> 00:02:45,830
* Why say a prayer *
70
00:02:45,930 --> 00:02:50,530
* When there's just
nothing to save? *
71
00:02:50,630 --> 00:02:53,770
* Push against the blade *
72
00:02:53,870 --> 00:02:56,770
* Surrender to the game *
73
00:02:56,870 --> 00:03:00,510
* Push against the blade *
74
00:03:00,610 --> 00:03:03,950
* Push against
the blade. *
75
00:03:04,050 --> 00:03:07,980
* I'm walking on sunshine,
whoa-oh *
76
00:03:08,080 --> 00:03:12,260
* I'm walking
on sunshine, whoa-oh *
77
00:03:12,290 --> 00:03:15,390
* I'm walking on sunshine *
78
00:03:15,490 --> 00:03:16,460
* Whoa-oh-oh *
79
00:03:16,560 --> 00:03:18,290
* And don't it feel good? *
80
00:03:18,390 --> 00:03:20,600
* Hey, all right now *
81
00:03:20,700 --> 00:03:22,270
(groans)
* And don't it feel good? *
82
00:03:22,370 --> 00:03:25,870
* Yeah, oh, yeah, now *
83
00:03:25,970 --> 00:03:28,270
* And don't it feel good? *
84
00:03:32,980 --> 00:03:35,280
* *
85
00:03:35,980 --> 00:03:38,180
(screams)
86
00:03:39,380 --> 00:03:41,020
Yo!
87
00:03:41,120 --> 00:03:42,390
Where's the circus?
88
00:03:42,490 --> 00:03:44,450
LVPD just took off.
89
00:03:44,550 --> 00:03:46,290
(sighs) They asked us
to come check it out,
90
00:03:46,320 --> 00:03:48,620
but they think
it's just a prank.
91
00:03:48,720 --> 00:03:50,190
What am I missing?
92
00:03:50,960 --> 00:03:53,600
Whoa.
93
00:03:53,700 --> 00:03:54,960
That thing's
supposed to be...
94
00:03:55,060 --> 00:03:56,970
Yep. It's supposed to be,
anyway.
95
00:03:57,070 --> 00:03:59,370
If it is...
It'll be a long day.
96
00:03:59,470 --> 00:04:01,740
Well, only one way to find out.
97
00:04:01,840 --> 00:04:03,940
Hexagon OBTI.
98
00:04:04,040 --> 00:04:05,610
Who wants to do the honors?
99
00:04:05,710 --> 00:04:07,010
Age before beauty.
100
00:04:07,110 --> 00:04:09,680
Huh.
I'll spot you.
101
00:04:10,680 --> 00:04:12,080
You're a weenie,
you know that?
102
00:04:27,830 --> 00:04:29,530
Don't leave us in suspense.
103
00:04:30,770 --> 00:04:32,640
Guys, if this is a joke,
it's not funny.
104
00:04:32,740 --> 00:04:35,200
Rapid test says
there's hemoglobin here.
105
00:04:36,100 --> 00:04:38,570
This thing is... human.
106
00:04:38,670 --> 00:04:41,080
FOLSOM:
So somebody ripped
a nervous system
107
00:04:41,180 --> 00:04:42,680
out of a body
and painted it?
108
00:04:42,780 --> 00:04:45,510
I wonder where
the rest of him is.
109
00:04:46,980 --> 00:04:49,220
* *
110
00:04:54,060 --> 00:04:57,130
* Who... are you? *
111
00:04:57,230 --> 00:04:59,860
* Who, who, who, who? *
112
00:04:59,960 --> 00:05:02,900
* Who... are you? *
113
00:05:03,000 --> 00:05:04,970
* Who, who, who, who? *
114
00:05:05,070 --> 00:05:06,870
* I really wanna know *
115
00:05:06,970 --> 00:05:08,570
* Who... are you? *
116
00:05:08,670 --> 00:05:10,810
* Oh-oh-oh *
* Who... *
117
00:05:10,910 --> 00:05:14,910
* Come on, tell me who are you,
you, you *
118
00:05:15,010 --> 00:05:17,380
* Are you! *
119
00:05:20,150 --> 00:05:22,390
* *
120
00:05:24,520 --> 00:05:26,020
I'm dead.
121
00:05:26,120 --> 00:05:27,190
That was my first thought
122
00:05:27,290 --> 00:05:28,390
as soon as the shock
wore off.
123
00:05:28,460 --> 00:05:29,690
That-that thing...
124
00:05:30,490 --> 00:05:33,230
That thing's
gonna kill me.
Uh, ma'am?
125
00:05:33,400 --> 00:05:34,860
My dealership, I mean.
126
00:05:34,960 --> 00:05:35,960
I'm done for.
127
00:05:36,060 --> 00:05:37,400
Why else would someone do this?
128
00:05:37,500 --> 00:05:38,730
Scare people away.
129
00:05:38,830 --> 00:05:40,000
Ruin us.
I tend to think
130
00:05:40,100 --> 00:05:41,400
there are easier ways
to sabotage a business.
131
00:05:41,500 --> 00:05:43,670
For now, we're going
to assume that that person
132
00:05:43,770 --> 00:05:45,840
was the intended victim.
133
00:05:45,940 --> 00:05:48,710
I can see that your cameras
have been disabled.
134
00:05:48,810 --> 00:05:51,010
Is there a way that we could
look at the footage?
There is none.
135
00:05:51,110 --> 00:05:52,110
They all got clipped last week.
136
00:05:52,210 --> 00:05:53,620
By who?
137
00:05:53,720 --> 00:05:54,950
Your detective buddies
were supposed to tell me.
138
00:05:55,050 --> 00:05:56,420
We reported it.
139
00:05:56,520 --> 00:05:58,420
Someone tried to rob us,
they got spooked, ran off.
140
00:05:58,450 --> 00:06:00,520
Repair guy's supposed
to come today.
141
00:06:00,620 --> 00:06:02,160
Our guy had to know.
142
00:06:02,260 --> 00:06:03,930
Darya,
143
00:06:04,030 --> 00:06:06,700
can you think of any of your
employees that might be capable
144
00:06:06,800 --> 00:06:08,500
of, you know...
145
00:06:08,600 --> 00:06:10,900
deboning someone like a fish?
146
00:06:11,000 --> 00:06:12,300
Please. No.
147
00:06:12,440 --> 00:06:13,970
(shudders)
148
00:06:14,070 --> 00:06:15,440
No, no, no, no, no. I mean...
149
00:06:15,470 --> 00:06:17,310
Oh, gosh, I hope not.
150
00:06:19,940 --> 00:06:22,850
Easy there.
151
00:06:22,950 --> 00:06:25,610
Well, this is a new one.
What am I looking at?
152
00:06:25,710 --> 00:06:27,980
It's exactly
what you think it is.
153
00:06:28,080 --> 00:06:29,490
FOLSOM: Someone stripped
a body for parts,
154
00:06:29,590 --> 00:06:30,790
turned the nervous system
into plastic,
155
00:06:30,890 --> 00:06:32,990
and pinned it up
for the world to see.
156
00:06:33,090 --> 00:06:36,060
Do we know who Branch Man is?
157
00:06:36,160 --> 00:06:37,460
Not yet.
158
00:06:37,560 --> 00:06:39,160
I don't even think
the killer knew.
159
00:06:39,260 --> 00:06:41,100
Well, there's
a weird prediction.
160
00:06:41,200 --> 00:06:43,730
Oh, I wouldn't put money on it,
but maybe the victim
161
00:06:43,830 --> 00:06:45,830
was the medium, not the message,
you know?
162
00:06:45,930 --> 00:06:48,540
This feels like art.
163
00:06:48,640 --> 00:06:51,110
Art?
I'm just saying
164
00:06:51,210 --> 00:06:54,040
that whoever made this didn't
have to kill to create it.
165
00:06:54,140 --> 00:06:55,380
Michelangelo was a grave robber.
166
00:06:55,480 --> 00:06:56,810
WILLOWS:
Either way,
167
00:06:56,910 --> 00:06:58,650
it's probably not
an ethically sourced cadaver.
168
00:06:58,750 --> 00:07:00,680
If somebody's forming people
into plastic,
169
00:07:00,780 --> 00:07:02,950
we better hurry up
and find him.
170
00:07:03,050 --> 00:07:04,650
Ugh. I hate
to encourage Chris,
171
00:07:04,750 --> 00:07:06,350
but we do have
some green paint here.
172
00:07:06,490 --> 00:07:09,120
I'll run it through FTIR,
173
00:07:09,220 --> 00:07:11,660
see whether
our boy likes acrylics or oils.
174
00:07:11,760 --> 00:07:12,930
WILLOWS:
Well, that's too bad.
175
00:07:13,030 --> 00:07:16,830
Stucco is where
prints go to die.
176
00:07:16,930 --> 00:07:19,230
Guess he was hoping a different
kind of audience would see this.
177
00:07:19,330 --> 00:07:20,970
Well, we're seeing it,
all right.
178
00:07:24,570 --> 00:07:26,240
HUDSON:
Probably the strangest delivery
179
00:07:26,340 --> 00:07:27,710
this crypt has ever seen.
180
00:07:27,810 --> 00:07:30,280
What you have here
is a completely intact,
181
00:07:30,380 --> 00:07:32,350
plastinated nervous system.
182
00:07:32,520 --> 00:07:34,650
Plastinated?
Silicone has replaced
183
00:07:34,750 --> 00:07:36,690
all the water and fat
to preserve this specimen,
184
00:07:36,790 --> 00:07:39,620
just as it was,
with minimal shrinkage.
185
00:07:39,720 --> 00:07:41,090
Perfect preservation.
186
00:07:41,190 --> 00:07:42,890
It's incredible.
187
00:07:42,990 --> 00:07:44,730
ROBY: I mean, it's
something, all right.
188
00:07:44,830 --> 00:07:46,530
But who even knows
where to begin
189
00:07:46,560 --> 00:07:48,600
plastinating
an entire nervous system?
190
00:07:48,700 --> 00:07:50,330
HUDSON:
It's not common knowledge,
191
00:07:50,430 --> 00:07:51,770
but you could learn it
all online.
192
00:07:51,870 --> 00:07:53,540
Plastinated specimens
are typically created
193
00:07:53,600 --> 00:07:56,000
for medical schools and museums.
They're great
194
00:07:56,100 --> 00:07:57,770
for creating teaching tools
195
00:07:57,870 --> 00:07:58,710
for anatomy.
196
00:07:58,810 --> 00:08:00,140
And from what I understand,
197
00:08:00,240 --> 00:08:01,910
the process isn't
terribly difficult.
Okay.
198
00:08:02,010 --> 00:08:03,880
So we're not looking
for someone with rare expertise.
199
00:08:03,980 --> 00:08:05,680
What about rare materials?
200
00:08:05,780 --> 00:08:08,550
Hmm.
Could we test
this plastic used
201
00:08:08,650 --> 00:08:10,020
and source it to a supplier?
202
00:08:10,120 --> 00:08:12,390
Impurities in the silicone
can be traced back
203
00:08:12,560 --> 00:08:14,290
to certain broad
geographic areas, but
204
00:08:14,390 --> 00:08:16,460
all we'd be learning is
if the killer's plastic came
205
00:08:16,560 --> 00:08:17,860
from the States or Brazil.
206
00:08:17,960 --> 00:08:20,160
I'll tell you where
we might learn something.
207
00:08:21,560 --> 00:08:22,870
The eyes.
208
00:08:23,730 --> 00:08:26,700
They are not just the window
to the soul, are they?
209
00:08:26,800 --> 00:08:28,100
PARK:
Of course.
210
00:08:28,200 --> 00:08:30,740
I got a result with
the Hexagon OBTI test.
211
00:08:30,840 --> 00:08:32,810
They're not plastic, see?
Just pruny.
212
00:08:32,910 --> 00:08:34,810
Our eyes are 98% water.
213
00:08:34,910 --> 00:08:36,580
Whoever did this
was probably worried
214
00:08:36,680 --> 00:08:38,450
about structural collapse.
215
00:08:38,580 --> 00:08:40,950
He was wise
to leave them au naturel.
216
00:08:41,050 --> 00:08:42,920
Or maybe he made a big mistake.
217
00:08:43,020 --> 00:08:45,450
Help me get this guy
onto the slab.
218
00:08:45,590 --> 00:08:47,590
That ought
to be enough for CODIS.
219
00:08:47,690 --> 00:08:49,590
You checking my technique?
220
00:08:49,630 --> 00:08:52,800
Uh... no.
I'm looking at compression
221
00:08:52,900 --> 00:08:54,930
on the seventh right
cranial nerve
222
00:08:55,030 --> 00:08:56,500
at the geniculate ganglion.
223
00:08:56,600 --> 00:08:57,600
Really?
224
00:08:57,700 --> 00:08:59,000
Really, really?
225
00:08:59,100 --> 00:09:01,370
"Really," as in
you know what that means?
226
00:09:01,470 --> 00:09:03,810
It means that this victim
suffered from Bell's palsy
227
00:09:03,910 --> 00:09:05,240
on the right side.
228
00:09:05,340 --> 00:09:07,010
Could be helpful for ID.
229
00:09:07,110 --> 00:09:08,240
Nice catch.
230
00:09:09,510 --> 00:09:10,980
Wait a minute.
231
00:09:11,610 --> 00:09:12,980
Get that light.
232
00:09:15,020 --> 00:09:17,020
Do you see that
refraction there?
233
00:09:17,120 --> 00:09:19,050
HUDSON: Looks like a smudge,
almost oily.
234
00:09:19,150 --> 00:09:21,360
Silicone's good
for preserving bodies.
235
00:09:21,460 --> 00:09:24,630
And it is damn good
for preserving prints.
236
00:09:24,690 --> 00:09:26,630
Can you lift that, Hudson?
237
00:09:26,730 --> 00:09:28,900
Well, uh, I'm pretty handy
with Mikrosil.
238
00:09:29,000 --> 00:09:30,470
You can't take a cast
of anything that delicate.
239
00:09:30,630 --> 00:09:32,700
Powder won't work due
to the brain's texture.
240
00:09:32,800 --> 00:09:34,800
But Ms. Rajan has a trick
I've seen her do.
241
00:09:34,900 --> 00:09:36,940
If I could request
her assistance.
242
00:09:37,040 --> 00:09:39,270
Request away.
You get us a print,
243
00:09:39,370 --> 00:09:41,510
we'll get you prints
from everybody in the car lot.
244
00:09:41,640 --> 00:09:43,810
I feel terrible for Darya.
245
00:09:43,910 --> 00:09:45,180
And it's my fault.
246
00:09:45,280 --> 00:09:47,180
Normally I'm here
until 10:00.
10:00?
247
00:09:47,280 --> 00:09:50,090
Are those...
normal hours for a mechanic?
248
00:09:50,190 --> 00:09:52,660
No... but I stay
to have some dinner
249
00:09:52,690 --> 00:09:54,260
and watch Netflix with Tate.
250
00:09:54,360 --> 00:09:56,160
My Doberman.
251
00:09:56,260 --> 00:09:57,560
He lives here.
252
00:09:57,660 --> 00:09:58,960
He guards the lot.
253
00:09:59,060 --> 00:10:01,160
Not too well, apparently.
254
00:10:02,260 --> 00:10:04,470
(sighs)
This is just all...
255
00:10:04,570 --> 00:10:06,070
so rough.
Looks like
256
00:10:06,170 --> 00:10:07,270
you smoothed it over
pretty well.
257
00:10:07,370 --> 00:10:09,170
Oh, uh, the car?
258
00:10:09,270 --> 00:10:12,440
Yeah, they got me rubbing
these things with a diaper.
259
00:10:12,540 --> 00:10:14,680
No, I just meant death.
260
00:10:14,780 --> 00:10:17,050
I keep thinking
of the family.
261
00:10:17,150 --> 00:10:20,320
I lost my fiancรฉe
a few years back.
262
00:10:20,420 --> 00:10:21,580
Drunk driver.
263
00:10:21,680 --> 00:10:23,890
But, you know,
you guys solved it,
264
00:10:23,990 --> 00:10:25,920
so, whatever you need.
265
00:10:26,020 --> 00:10:28,020
Does this have anything to do
266
00:10:28,120 --> 00:10:29,690
with that attempted robbery
last week?
267
00:10:29,790 --> 00:10:31,490
Don't know. Couldn't say, but...
268
00:10:31,590 --> 00:10:34,600
You know, I was the one who
drove in, spooked that perp.
269
00:10:34,700 --> 00:10:36,600
Not all heroes wear capes.
270
00:10:36,700 --> 00:10:38,400
Or vests.
271
00:10:38,500 --> 00:10:40,270
Can I get your other hand?
272
00:10:40,370 --> 00:10:42,040
Oh, anything you want.
273
00:10:42,140 --> 00:10:43,870
Cool.
274
00:10:47,340 --> 00:10:48,940
Hey, boss.
275
00:10:49,850 --> 00:10:51,480
Boss?
Hmm.
276
00:10:51,580 --> 00:10:53,420
Hello, boss.
277
00:10:53,520 --> 00:10:55,320
Is everything okay?
278
00:10:55,420 --> 00:10:56,690
Yeah.
279
00:10:56,790 --> 00:10:59,820
That blood sample we got
at Valerie's apartment,
280
00:10:59,920 --> 00:11:01,920
it's a mess.
281
00:11:02,020 --> 00:11:03,530
Thought the Feds took that case.
282
00:11:03,630 --> 00:11:05,060
They're gonna do their thing,
I'm gonna do mine.
283
00:11:05,160 --> 00:11:07,200
You really want to talk
with this woman.
284
00:11:08,160 --> 00:11:10,470
So, Valerie knew more about that
murder at that robot factory
285
00:11:10,570 --> 00:11:12,070
than she let on,
286
00:11:12,170 --> 00:11:14,100
and I think it got her
in some trouble.
287
00:11:14,200 --> 00:11:15,800
Okay, well, what's
the DNA telling us?
288
00:11:15,900 --> 00:11:16,810
That it's not hers,
289
00:11:16,910 --> 00:11:18,770
but it's not in CODIS.
290
00:11:18,870 --> 00:11:20,740
It is so weird.
291
00:11:20,840 --> 00:11:22,010
Is it? Um, only seven percent
292
00:11:22,110 --> 00:11:23,380
of the population
are in the database.
293
00:11:23,480 --> 00:11:25,110
Mm, that's not what
I meant. Look here.
294
00:11:25,210 --> 00:11:27,150
I didn't think
much of it...
295
00:11:27,250 --> 00:11:28,420
(typing)
296
00:11:28,520 --> 00:11:30,920
...until I saw this.
297
00:11:31,020 --> 00:11:33,020
The guanine and cytosine
bases aren't connecting.
298
00:11:33,120 --> 00:11:34,420
DNA scarring.
299
00:11:35,620 --> 00:11:36,860
(sighs)
300
00:11:38,160 --> 00:11:40,100
This is not natural DNA, Beau.
301
00:11:40,200 --> 00:11:41,760
So, what does it mean?
302
00:11:41,830 --> 00:11:43,900
I don't got the foggiest.
303
00:11:44,770 --> 00:11:46,030
HUDSON:
You're a natural,
Ms. Rajan.
304
00:11:46,130 --> 00:11:49,140
A natural.
At cutting brains.
305
00:11:49,240 --> 00:11:51,640
Practice makes perfect.
306
00:11:51,770 --> 00:11:53,110
This takes me back to
307
00:11:53,210 --> 00:11:56,380
all the desiccated bodies
I worked on in grad school.
308
00:11:57,810 --> 00:12:01,050
Nobody had a stranger year
as a 23-year-old than me.
309
00:12:01,150 --> 00:12:02,080
I played on a professional
Australian rules
310
00:12:02,180 --> 00:12:03,550
football team when I was 23.
311
00:12:03,650 --> 00:12:05,250
Melbourne Aces.
312
00:12:05,350 --> 00:12:07,260
I sprained my groin, but
that's when I learned to
313
00:12:07,360 --> 00:12:08,590
play the
oboe, so...
314
00:12:08,690 --> 00:12:09,790
PARK:
Okay.
315
00:12:09,860 --> 00:12:11,590
Dr. Hudson for the win.
316
00:12:18,530 --> 00:12:20,940
Okay, here we go.
317
00:12:21,040 --> 00:12:22,870
The fumes from the cyanoacrylate
318
00:12:22,970 --> 00:12:25,570
should attach
to the oils in the print.
319
00:12:25,670 --> 00:12:28,110
As soon as it turns white,
we'll have to yank it
320
00:12:28,210 --> 00:12:29,580
or it will oversaturate.
321
00:12:29,680 --> 00:12:31,110
PARK:
There was
no DNA match
322
00:12:31,210 --> 00:12:33,320
in CODIS for our eyeballs.
323
00:12:33,420 --> 00:12:35,820
This is our last shot
at an ID, so...
324
00:12:35,850 --> 00:12:37,120
don't screw up.
325
00:12:37,220 --> 00:12:39,960
Yeah, thanks, Chris.
That's very helpful.
326
00:12:40,060 --> 00:12:42,290
I don't want to distract you,
327
00:12:42,390 --> 00:12:43,830
but your incision here,
328
00:12:43,890 --> 00:12:45,960
there's something
along the edge.
329
00:12:47,960 --> 00:12:48,900
The plastic polymers
were blocked
330
00:12:49,000 --> 00:12:50,270
from permeating this area.
331
00:12:50,370 --> 00:12:53,070
A foreign substance
got in the way.
332
00:12:57,470 --> 00:12:58,940
You'll want
to run this upstairs.
333
00:12:59,040 --> 00:13:00,210
It could tell you what
your killer was working with.
334
00:13:00,310 --> 00:13:01,740
I'm gonna run the paint, too.
335
00:13:01,840 --> 00:13:04,450
Give it the FTIR treatment
and the colorimeter.
336
00:13:04,550 --> 00:13:06,510
Whoever made you
had to buy this lovely
337
00:13:06,610 --> 00:13:08,950
eggshell white somewhere.
(machine beeps)
338
00:13:09,050 --> 00:13:10,750
And showtime.
339
00:13:17,230 --> 00:13:18,690
Those ridges.
340
00:13:18,860 --> 00:13:20,530
Exquisite work.
341
00:13:21,730 --> 00:13:23,100
All right.
342
00:13:25,100 --> 00:13:26,330
Okay.
343
00:13:28,140 --> 00:13:29,540
AFIS is off
and running.
344
00:13:29,640 --> 00:13:33,540
And we have the elimination
prints from the car lot.
345
00:13:33,640 --> 00:13:34,910
HUDSON:
You know, none
of those people
346
00:13:35,010 --> 00:13:36,210
look the type
to filet a man
347
00:13:36,310 --> 00:13:37,980
and pin
a nervous system to a wall.
348
00:13:38,080 --> 00:13:39,610
True, but,
honestly?
349
00:13:39,710 --> 00:13:41,220
What would that
person look like?
350
00:13:41,320 --> 00:13:43,220
RAJAN:
Well, it's not Eric.
Not Sacha.
351
00:13:43,320 --> 00:13:45,920
In fact, it's no one
from the car dealership.
352
00:13:46,020 --> 00:13:48,460
It's not an inside job,
apparently.
353
00:13:48,560 --> 00:13:50,090
Maybe the paint will tell us...
(computer beeps)
354
00:13:50,190 --> 00:13:52,690
Oh.
Thank you, AFIS.
355
00:13:52,790 --> 00:13:54,530
Jesse Moore.
356
00:13:54,630 --> 00:13:56,800
What are you touching
brains for, buddy?
357
00:13:57,900 --> 00:14:00,040
CHAVEZ:
Mr. Moore?
358
00:14:00,140 --> 00:14:01,300
OFFICER:
Kitchen's clear.
359
00:14:01,400 --> 00:14:02,940
Jesse Moore?
360
00:14:03,040 --> 00:14:04,610
OFFICER 2:
Hallway clear.
361
00:14:04,710 --> 00:14:05,810
OFFICER 1:
Back bedroom clear.
362
00:14:05,910 --> 00:14:07,680
He's not here, guys.
363
00:14:07,780 --> 00:14:11,350
(officer speaking indistinctly
in background)
364
00:14:17,820 --> 00:14:19,350
WILLOWS:
I think you're
right, Chris.
365
00:14:19,450 --> 00:14:22,220
The killer is
an artist.
366
00:14:22,320 --> 00:14:23,690
A really disturbed one.
367
00:14:23,790 --> 00:14:25,760
I'm not sure these
sculptures were made by
368
00:14:25,930 --> 00:14:27,930
the same guy
who created Branch Man.
369
00:14:28,000 --> 00:14:30,130
What do you mean?
370
00:14:30,230 --> 00:14:32,200
I don't think Jesse
Moore is the killer.
371
00:14:32,300 --> 00:14:34,340
Branch Man had
Bell's palsy
372
00:14:34,440 --> 00:14:36,440
on the right side
of his face, right?
373
00:14:37,940 --> 00:14:39,940
Well, that's Jesse.
374
00:14:39,980 --> 00:14:41,710
He wasn't the killer.
375
00:14:43,210 --> 00:14:44,650
He's the victim.
376
00:14:44,750 --> 00:14:47,950
How did this
poor man's fingerprint
377
00:14:47,980 --> 00:14:49,450
end up on
his own brain?
378
00:14:50,290 --> 00:14:52,290
PARK:
Could be intentional.
379
00:14:52,390 --> 00:14:54,720
Maybe the killer
wanted us
380
00:14:54,820 --> 00:14:56,660
to know who
his victim was.
381
00:15:03,400 --> 00:15:04,670
WILLOWS:
Hey,
382
00:15:04,770 --> 00:15:06,370
is there a missing persons
file on this man?
383
00:15:06,470 --> 00:15:08,670
There's none open,
but his voicemail's full,
384
00:15:08,770 --> 00:15:10,970
there's a pile of bills
in his mailbox.
385
00:15:11,010 --> 00:15:13,310
I mean, it looks like he's
been gone at least a month.
386
00:15:13,410 --> 00:15:15,210
Well, everything here
is as if he just
387
00:15:15,310 --> 00:15:17,250
walked out and never came back.
388
00:15:17,350 --> 00:15:19,250
I-I just don't understand.
If this guy truly
389
00:15:19,350 --> 00:15:21,480
was sacrificed
at the altar of art,
390
00:15:21,580 --> 00:15:23,420
why not hang
his body in a gallery?
391
00:15:23,520 --> 00:15:25,390
Why a car dealership?
392
00:15:25,490 --> 00:15:29,690
Maybe 'cause the
killer worked there.
393
00:15:33,160 --> 00:15:35,060
I talked with this guy earlier.
394
00:15:35,160 --> 00:15:38,400
I think we probably ought
to talk with him again.
395
00:15:41,400 --> 00:15:44,640
Okay, so it is confirmed.
396
00:15:44,740 --> 00:15:47,680
The DNA from your
brother's toothbrush,
397
00:15:47,780 --> 00:15:49,810
it matches
398
00:15:49,910 --> 00:15:52,080
the specimen
that we found.
399
00:15:52,180 --> 00:15:53,880
I wish it weren't so.
400
00:15:54,020 --> 00:15:58,020
That... webby skeleton guy,
401
00:15:58,050 --> 00:16:00,720
that's... that's my brother?
402
00:16:00,820 --> 00:16:03,290
Yeah.
He was killed?
403
00:16:03,390 --> 00:16:05,090
The way his body
was treated postmortem,
404
00:16:05,190 --> 00:16:07,800
natural causes
don't seem likely.
405
00:16:07,900 --> 00:16:09,030
I'm sorry,
Kenneth.
406
00:16:09,060 --> 00:16:10,200
ROBY:
We have to ask.
407
00:16:10,300 --> 00:16:12,270
Why do you think
your brother's body
408
00:16:12,370 --> 00:16:14,040
ended up in your workplace?
409
00:16:14,100 --> 00:16:16,440
I have no clue.
410
00:16:17,440 --> 00:16:20,310
But he'd be laughing if he knew
that's where he'd end up.
411
00:16:21,280 --> 00:16:23,050
I mean, he hated what I did.
412
00:16:23,110 --> 00:16:24,480
He was
always on about
413
00:16:24,580 --> 00:16:26,080
how my
job was...
414
00:16:26,180 --> 00:16:28,380
superficial, soulless.
415
00:16:28,480 --> 00:16:29,780
So, you two weren't close?
416
00:16:29,880 --> 00:16:30,950
After Mom died,
417
00:16:31,050 --> 00:16:32,090
Jesse wanted nothing to do with
418
00:16:32,190 --> 00:16:33,260
the rest of the family.
419
00:16:33,360 --> 00:16:35,820
He was too good for us.
420
00:16:35,920 --> 00:16:37,060
Even changed his last name.
421
00:16:37,160 --> 00:16:38,360
Yeah, we thought it strange that
422
00:16:38,460 --> 00:16:40,830
nobody reported him missing.
423
00:16:40,930 --> 00:16:42,560
I don't know how many
friends he really had.
424
00:16:42,660 --> 00:16:46,230
I mean, I was happy for him,
with the art and all.
425
00:16:46,330 --> 00:16:48,500
But his head was
so stuck up in the clouds,
426
00:16:48,600 --> 00:16:50,370
he left everyone else behind.
427
00:16:52,940 --> 00:16:54,240
But, I mean, you two weren't
428
00:16:54,340 --> 00:16:55,310
completely different,
though, right?
429
00:16:55,410 --> 00:16:57,380
You both work
with your hands.
430
00:16:57,480 --> 00:16:59,410
I work on things
that-that-that work,
431
00:16:59,510 --> 00:17:01,180
that pay the bills.
432
00:17:01,280 --> 00:17:03,090
Jesse never grew up.
433
00:17:03,120 --> 00:17:04,520
When we
needed money,
434
00:17:04,620 --> 00:17:06,450
he didn't help me and Dad,
435
00:17:06,550 --> 00:17:08,560
even when
he could.
436
00:17:08,660 --> 00:17:11,560
Jesse's been dead to me
for a while, truth be told.
437
00:17:11,660 --> 00:17:14,100
So, uh,
438
00:17:14,160 --> 00:17:17,000
you're a can-do
guy, aren't you?
439
00:17:17,100 --> 00:17:18,400
You've had a rough life,
440
00:17:18,500 --> 00:17:19,470
but you figure
things out.
441
00:17:19,570 --> 00:17:21,700
What are you trying to say?
442
00:17:21,800 --> 00:17:24,940
You had a couple
of violent priors, Kenneth.
443
00:17:25,110 --> 00:17:26,540
Assault in '07.
444
00:17:26,640 --> 00:17:28,210
The person who did
this to your brother
445
00:17:28,310 --> 00:17:29,680
was good
with his hands.
446
00:17:29,780 --> 00:17:31,450
Like you.
447
00:17:32,310 --> 00:17:33,880
Are we done here?
448
00:17:41,520 --> 00:17:43,630
PARK:
Our victim was
one talented dude.
449
00:17:43,730 --> 00:17:45,290
RAJAN:
Mm-hmm, and an outspoken one,
looks like.
450
00:17:45,390 --> 00:17:46,530
Yeah, well, Jesse had
a lot to say about
451
00:17:46,630 --> 00:17:48,000
the modernization
of art.
452
00:17:48,130 --> 00:17:49,760
Sculptors with 3D printers,
453
00:17:49,860 --> 00:17:51,930
photographers
with their digital touch-ups,
454
00:17:52,030 --> 00:17:53,170
he thought it was all, uh,
455
00:17:53,270 --> 00:17:55,140
"unemotional dreck."
456
00:17:55,170 --> 00:17:56,600
He could walk
the walk, too.
457
00:17:56,700 --> 00:17:58,340
Look at how
expressive that is.
458
00:17:58,440 --> 00:18:00,140
FOLSOM:
You know, I wouldn't have
pegged you as the lab's
459
00:18:00,240 --> 00:18:01,380
resident art scholar.
460
00:18:01,480 --> 00:18:02,640
RAJAN:
The man does
his research.
461
00:18:02,740 --> 00:18:05,810
On social media.
It's very on-brand.
462
00:18:05,910 --> 00:18:07,520
You joke, but I do
kind of relate.
463
00:18:07,620 --> 00:18:09,880
When I was, uh, running
my ChrisSolves account,
464
00:18:09,980 --> 00:18:12,290
it was all about
finding an audience.
465
00:18:12,390 --> 00:18:13,890
Guys like Jesse,
maybe even the killer,
466
00:18:13,990 --> 00:18:15,460
they're courting
an audience, too.
467
00:18:17,020 --> 00:18:18,330
That and,
468
00:18:18,430 --> 00:18:21,160
you know,
I could just scroll all day.
469
00:18:21,260 --> 00:18:23,600
Where's your partner?
Penny could help you focus.
470
00:18:23,700 --> 00:18:25,070
Uh, she took some PTO.
471
00:18:25,170 --> 00:18:26,470
Again?
472
00:18:26,570 --> 00:18:28,300
You don't think she and Jack...
473
00:18:28,400 --> 00:18:29,870
they're not eloping?
474
00:18:29,970 --> 00:18:32,170
No, no. It's
definitely not that.
475
00:18:32,270 --> 00:18:33,610
I've been left to
476
00:18:33,710 --> 00:18:36,080
my own devices.
Literally.
477
00:18:36,180 --> 00:18:38,280
I look at this and I wonder,
478
00:18:38,380 --> 00:18:40,480
why'd the killer
choose that pose?
479
00:18:40,580 --> 00:18:43,220
Why use Jesse instead of stone?
480
00:18:43,320 --> 00:18:44,850
What was his artistic intent?
481
00:18:44,950 --> 00:18:47,860
I don't know if
Branch Man is really art.
482
00:18:47,960 --> 00:18:49,790
RAJAN:
I get that
it feels personal,
483
00:18:49,890 --> 00:18:51,930
but can we get back
to the evidence, please?
484
00:18:52,030 --> 00:18:53,500
Well, I'm
looking for some.
485
00:18:53,600 --> 00:18:56,230
This killer might
have revealed himself
486
00:18:56,330 --> 00:18:57,570
in Jesse's
online community.
487
00:18:57,670 --> 00:19:00,070
It's been known to happen.
Remember when...
488
00:19:00,200 --> 00:19:01,540
Wait.
489
00:19:02,340 --> 00:19:03,740
Look at
the arms.
490
00:19:03,840 --> 00:19:06,210
He posed Jesse's body
after this one.
491
00:19:06,240 --> 00:19:07,580
He's a copycat.
492
00:19:07,680 --> 00:19:09,580
In One's Own Thoughts.
493
00:19:09,680 --> 00:19:11,580
There's got to be
something under this one.
494
00:19:11,680 --> 00:19:13,250
A superfan, a foe,
495
00:19:13,350 --> 00:19:15,580
somebody who crossed the line
from digital stalking to...
496
00:19:15,680 --> 00:19:17,390
Turning a dude into
a plastic stick.
497
00:19:17,490 --> 00:19:19,220
Well, you know what they say.
498
00:19:19,290 --> 00:19:21,720
Nothing good ever
happens in the comments.
499
00:19:43,450 --> 00:19:44,510
Max?
500
00:19:44,610 --> 00:19:46,580
I was just at
the FBI field office.
501
00:19:46,680 --> 00:19:48,880
They've been calling
Valerie's coworkers,
502
00:19:48,980 --> 00:19:50,080
neighbors...
503
00:19:50,250 --> 00:19:51,920
I mean, nothing.
504
00:19:53,560 --> 00:19:54,760
Please tell me
you've got something
505
00:19:54,860 --> 00:19:56,260
on the blood
from her apartment.
506
00:19:56,290 --> 00:19:58,430
So, um...
507
00:19:59,260 --> 00:20:01,030
...you know how we didn't know
whether it was a man
508
00:20:01,260 --> 00:20:02,830
or a robot
that killed Robert Cuevas?
509
00:20:02,930 --> 00:20:04,670
Right.
Well,
unfortunately,
510
00:20:04,770 --> 00:20:06,570
we have a similar dilemma.
511
00:20:06,670 --> 00:20:08,300
The assailant's DNA
512
00:20:08,400 --> 00:20:09,670
that we got from
Valerie's place,
513
00:20:09,770 --> 00:20:12,010
it's been altered.
514
00:20:12,110 --> 00:20:13,610
Uh, I think
I've seen that movie.
515
00:20:13,710 --> 00:20:15,940
We're looking for
a super soldier from the future?
516
00:20:16,040 --> 00:20:17,810
Could be someone who's
been treated with one of those
517
00:20:17,910 --> 00:20:19,380
experimental CRISPR therapies.
518
00:20:19,480 --> 00:20:20,820
That's-that's
a short list.
519
00:20:20,920 --> 00:20:22,450
Is that the only possibility?
520
00:20:22,550 --> 00:20:23,520
Are you sure
521
00:20:23,620 --> 00:20:24,990
it belongs
to a human?
522
00:20:25,090 --> 00:20:26,690
ROBY:
Oh, come on.
It's not from a robot.
523
00:20:26,790 --> 00:20:28,860
I mean, the sample
that we got from
524
00:20:28,960 --> 00:20:31,630
Valerie's apartment
is human blood.
525
00:20:31,730 --> 00:20:34,160
Now I just have to
figure out whose.
526
00:20:35,230 --> 00:20:37,300
Well, I hope
you hurry.
527
00:20:37,400 --> 00:20:39,100
So does
Valerie Hammond.
528
00:20:49,410 --> 00:20:51,680
PARK:
The off-white
paint that coated
529
00:20:51,780 --> 00:20:52,950
the plastinated
nervous system
530
00:20:53,050 --> 00:20:54,320
is a mix of two
different kinds of paint:
531
00:20:54,420 --> 00:20:57,350
95% polyurethane
and five percent acrylic latex.
532
00:20:57,450 --> 00:21:00,220
It's some kind of mixture
of a polyurethane white
533
00:21:00,320 --> 00:21:01,790
and green
house paint.
534
00:21:01,890 --> 00:21:03,960
My daughter wanted her room
painted green this year.
535
00:21:04,060 --> 00:21:05,530
She said it was
her signature color.
536
00:21:05,630 --> 00:21:07,330
So I go to the
paint store.
537
00:21:07,360 --> 00:21:09,160
You know how many shades
of green there are?
538
00:21:09,330 --> 00:21:11,170
Oh, and don't even get me
started on shades of white.
539
00:21:11,330 --> 00:21:12,700
It's-it's gonna be a process.
Yeah.
540
00:21:12,800 --> 00:21:14,640
Especially since
they were blended already.
541
00:21:14,740 --> 00:21:15,970
Where would you start?
542
00:21:16,070 --> 00:21:18,470
I wouldn't.
It's gonna take too long.
543
00:21:18,570 --> 00:21:21,080
I thought you were gonna find
the guy in the comments section
544
00:21:21,180 --> 00:21:22,580
anyway.
545
00:21:22,680 --> 00:21:24,350
Okay, all right, all right,
for sake of argument,
546
00:21:24,380 --> 00:21:26,510
what are you hoping
to find in the paint?
547
00:21:26,610 --> 00:21:29,620
The killer mixed this shade
special for Branch Man.
548
00:21:29,720 --> 00:21:31,220
He didn't just
pick a paint off the shelf.
549
00:21:31,350 --> 00:21:32,890
Yeah, like a normal
homicidal maniac.
550
00:21:32,990 --> 00:21:34,360
Disentangling the two paints
551
00:21:34,460 --> 00:21:36,690
the killer used
might lead us to him.
552
00:21:36,790 --> 00:21:39,390
Or at least where he shops.
553
00:21:41,360 --> 00:21:43,900
Huh. Paint on the twine.
Okay, nice.
554
00:21:44,000 --> 00:21:46,870
If that's in the database
of common paint,
555
00:21:46,970 --> 00:21:48,900
you're halfway there.
556
00:21:52,370 --> 00:21:53,910
(beeps)
557
00:21:54,640 --> 00:21:55,980
Gateway Green.
558
00:21:56,080 --> 00:21:58,880
Titanium dioxide base pigmented
with aluminum hydroxide.
559
00:21:58,980 --> 00:22:00,780
One down.
It's a house paint.
560
00:22:00,880 --> 00:22:02,820
You can buy that
at any hardware store.
561
00:22:02,920 --> 00:22:04,250
The trick is gonna
be teasing out
562
00:22:04,390 --> 00:22:06,020
the polyurethane white
that he blended it in.
563
00:22:06,120 --> 00:22:07,690
That's gonna be a heck
of a lot more rare.
564
00:22:07,790 --> 00:22:10,960
You do that, my friend...
565
00:22:11,060 --> 00:22:12,830
then maybe you got something.
(laughs)
566
00:22:12,930 --> 00:22:15,400
Like I do.
The crud on the brain.
567
00:22:15,460 --> 00:22:16,900
Fluorocarbon grease.
568
00:22:17,000 --> 00:22:20,400
Is that some kind of standard
lubricant used in plastination?
569
00:22:20,500 --> 00:22:21,670
Do I look like the guy
who embalmed
570
00:22:21,770 --> 00:22:22,840
his pet turtle in plastic?
571
00:22:22,940 --> 00:22:24,470
Hey, I thought
you were Larry Latex.
572
00:22:24,570 --> 00:22:25,470
I've worked
573
00:22:25,570 --> 00:22:26,940
in injection moldings.
574
00:22:27,040 --> 00:22:29,140
I have formulated
different plastic materials
575
00:22:29,240 --> 00:22:30,950
for dozens of applications.
576
00:22:31,050 --> 00:22:33,880
But turning bodies into dolls?
577
00:22:33,980 --> 00:22:36,620
Uh... I haven't done that.
578
00:22:36,720 --> 00:22:39,020
I've got
to find somebody who has.
579
00:22:45,860 --> 00:22:48,300
I think that one
is a Picasso.
580
00:22:48,430 --> 00:22:49,430
(Rajan chuckles)
581
00:22:49,460 --> 00:22:50,770
FRANK:
Sorry
582
00:22:50,870 --> 00:22:52,500
to keep you waiting.
583
00:22:52,600 --> 00:22:54,340
I'm Frank Pappas.
584
00:22:54,440 --> 00:22:56,340
Allie Rajan.
585
00:22:56,440 --> 00:22:58,970
This is Josh Folsom
and Chris Park.
586
00:22:59,070 --> 00:23:00,510
Hi.
Hi.
587
00:23:00,610 --> 00:23:02,940
We were told that we'd be
meeting with a Dr. Amato?
588
00:23:03,040 --> 00:23:06,310
Of course.
She's just very busy.
589
00:23:06,450 --> 00:23:08,580
We were both hoping
we could see a picture
590
00:23:08,680 --> 00:23:10,150
of your, um...
591
00:23:10,250 --> 00:23:13,050
Plastinated murder victim?
Was it any good?
592
00:23:13,150 --> 00:23:17,660
Um, we can't really divulge much
about our investigation.
593
00:23:17,760 --> 00:23:20,760
Just here to learn
a little more about the process.
I see.
594
00:23:20,860 --> 00:23:22,960
Dr. Amato's just this way.
595
00:23:23,930 --> 00:23:25,730
AMATO:
This is...
596
00:23:25,830 --> 00:23:27,500
impressive work.
597
00:23:27,600 --> 00:23:29,270
Is it?
598
00:23:31,370 --> 00:23:33,580
If Dr. Amato says it is,
then of course it is.
599
00:23:33,680 --> 00:23:36,380
You're lucky.
She's a legend in the field.
600
00:23:36,480 --> 00:23:39,110
FOLSOM:
Is it a large field? There must
be a pretty short list
601
00:23:39,210 --> 00:23:40,850
of people who do this kind
of thing, right?
602
00:23:40,950 --> 00:23:42,480
I mean, we're it in Vegas.
603
00:23:42,580 --> 00:23:44,190
But there are
a handful of folks
604
00:23:44,290 --> 00:23:46,720
that create
for med schools, museums.
605
00:23:47,490 --> 00:23:50,730
But I'll tell you, I think
this is likely the work
606
00:23:50,830 --> 00:23:53,500
of someone outside
of our tiny community.
607
00:23:53,560 --> 00:23:55,330
How would an amateur
even know where to begin?
608
00:23:55,500 --> 00:23:57,630
It's not as complicated
as you think.
609
00:23:57,730 --> 00:24:01,570
Plastination boils down
to just six steps.
610
00:24:01,670 --> 00:24:04,340
Fixation, dissection,
dehydration,
611
00:24:04,510 --> 00:24:06,510
impregnation,
positioning and curing.
612
00:24:06,540 --> 00:24:08,510
Everyone has
their own variation,
613
00:24:08,610 --> 00:24:11,410
but we can all agree, there's
no place for contaminants.
614
00:24:11,510 --> 00:24:14,980
It would affect
the dehydration process. See?
615
00:24:15,080 --> 00:24:16,750
The acetone
didn't penetrate
616
00:24:16,850 --> 00:24:18,350
because of the oil.
617
00:24:18,520 --> 00:24:21,560
It explains why that part
wasn't fully plastinated.
618
00:24:21,660 --> 00:24:23,790
So fluorocarbon grease wouldn't
be used at all, would it?
619
00:24:23,890 --> 00:24:25,030
No, it's a mistake.
620
00:24:25,130 --> 00:24:26,360
It would impede
the process.
621
00:24:26,530 --> 00:24:27,760
It's already hard enough
622
00:24:27,860 --> 00:24:29,400
to find a clean body
to plastinate.
623
00:24:29,530 --> 00:24:30,930
Clean?
624
00:24:31,030 --> 00:24:32,730
How would you define that?
625
00:24:32,830 --> 00:24:33,970
FRANK:
A clean slate.
626
00:24:34,070 --> 00:24:35,600
No trauma.
627
00:24:35,700 --> 00:24:38,910
Plastination
preserves everything,
628
00:24:39,010 --> 00:24:40,540
good and bad.
629
00:24:40,580 --> 00:24:44,080
So, you know,
asphyxiation would be ideal for
630
00:24:44,180 --> 00:24:46,980
a perfect specimen.
631
00:24:47,080 --> 00:24:48,420
Can you get us
some coffee, Frank?
632
00:24:52,390 --> 00:24:54,090
I know what you're thinking.
633
00:24:54,190 --> 00:24:55,390
Frank's harmless.
634
00:24:55,560 --> 00:24:56,560
RAJAN:
We're just here to learn.
635
00:24:56,660 --> 00:24:58,690
No one's under investigation.
636
00:24:58,790 --> 00:25:00,260
Yet.
637
00:25:00,360 --> 00:25:01,560
PARK:
Would our killer have needed
638
00:25:01,660 --> 00:25:03,060
special equipment?
No.
639
00:25:03,160 --> 00:25:06,070
You could buy everything
you'd need over the counter.
640
00:25:06,170 --> 00:25:08,170
Acetone, epoxy resin
641
00:25:08,270 --> 00:25:10,770
or silicone,
Sterilite containers.
642
00:25:10,870 --> 00:25:12,710
If an amateur had
the inclination
643
00:25:12,810 --> 00:25:16,280
and materials,
they could do this.
644
00:25:16,380 --> 00:25:18,480
So it could
literally be anyone.
645
00:25:22,850 --> 00:25:25,890
(fire alarm sounding)
646
00:25:41,270 --> 00:25:42,870
All right, what we got?
647
00:25:42,970 --> 00:25:44,510
I really don't like this guy.
648
00:25:44,610 --> 00:25:45,970
Me neither.
649
00:25:46,070 --> 00:25:47,340
This time he started
a little blaze
650
00:25:47,440 --> 00:25:49,080
to set off the fire
suppression system.
651
00:25:49,180 --> 00:25:50,910
Destroyed any prints, trace.
652
00:25:51,010 --> 00:25:52,450
Cameras disabled.
653
00:25:52,610 --> 00:25:54,420
What kind of camera system
gets knocked out by sprinklers?
654
00:25:54,520 --> 00:25:56,680
Oh, it wasn't that.
They were disarmed last week.
655
00:25:56,780 --> 00:25:59,020
The dealership also had
an attempted robbery.
656
00:25:59,120 --> 00:26:01,360
Starting to feel like someone
was prepping his own drop sites.
657
00:26:01,460 --> 00:26:04,290
He has a pattern for sure.
658
00:26:04,390 --> 00:26:06,630
It's not just the car lots.
659
00:26:07,460 --> 00:26:10,630
Look. This one's
A Charitable Heart.
660
00:26:10,670 --> 00:26:12,800
Hmm. I like
the stone one better.
661
00:26:12,900 --> 00:26:14,800
I just wonder if
these particular sculptures
662
00:26:14,900 --> 00:26:17,540
have anything to do
with why he did it.
663
00:26:17,640 --> 00:26:20,880
Any of those more aggro folks
in Jesse's comments pan out?
664
00:26:20,980 --> 00:26:23,910
I mean, they all had a whiff of
"I live in my mom's basement,"
665
00:26:24,010 --> 00:26:25,750
but no priors.
666
00:26:25,850 --> 00:26:27,210
My question is,
667
00:26:27,310 --> 00:26:29,250
are we looking
at a second victim?
668
00:26:29,350 --> 00:26:31,650
HUDSON:
I don't think
that there was a second victim.
669
00:26:31,720 --> 00:26:33,090
What do you mean?
670
00:26:33,190 --> 00:26:34,490
Do you see
the dilated blood vessels
671
00:26:34,660 --> 00:26:36,320
on the right side of the face?
672
00:26:36,420 --> 00:26:38,260
That's Bell's palsy.
673
00:26:38,360 --> 00:26:39,790
Wait a minute.
674
00:26:39,890 --> 00:26:41,260
This is another one
675
00:26:41,360 --> 00:26:43,100
of Jesse Moore's systems.
676
00:26:43,200 --> 00:26:45,670
This may be as close
to an ID as I'm able.
677
00:26:45,700 --> 00:26:46,970
FOLSOM:
It's possible to disentangle
678
00:26:47,070 --> 00:26:48,440
the cardiovascular
679
00:26:48,540 --> 00:26:50,670
and nervous systems
without ruining them both?
680
00:26:50,740 --> 00:26:51,870
Yes. But...
681
00:26:51,970 --> 00:26:53,310
it must have taken a very
682
00:26:53,410 --> 00:26:54,680
long while.
683
00:26:54,780 --> 00:26:57,110
You see that sheen?
It's like some kind
684
00:26:57,210 --> 00:26:59,350
of metallic element, right?
685
00:26:59,450 --> 00:27:01,020
It's definitely got
some sparkle to it.
686
00:27:01,120 --> 00:27:03,790
Could be... auto paint.
687
00:27:03,890 --> 00:27:06,120
Uh, he does have a thing
for car lots.
688
00:27:06,220 --> 00:27:07,690
Let's run FTIR,
689
00:27:07,720 --> 00:27:10,420
the works.
Now, if both of these systems
690
00:27:10,520 --> 00:27:13,230
belong to Jesse Moore,
do we have enough of him
691
00:27:13,330 --> 00:27:14,960
to determine cause of death?
692
00:27:15,760 --> 00:27:19,000
I can tell you the victim
suffered acute cardiomegaly.
693
00:27:19,100 --> 00:27:20,330
Mm-hmm.
694
00:27:20,430 --> 00:27:22,270
The heart was enlarged
695
00:27:22,370 --> 00:27:23,840
at the time of death.
696
00:27:23,940 --> 00:27:26,470
A sharp episode of pain.
697
00:27:26,570 --> 00:27:28,880
That suggests foul play, right?
698
00:27:28,980 --> 00:27:30,610
ROBY:
There is nothing
to indicate
699
00:27:30,710 --> 00:27:32,710
external wound, though,
in either system.
700
00:27:32,780 --> 00:27:34,720
What are these stitches
around some of the veins?
701
00:27:34,820 --> 00:27:36,950
HUDSON:
Those were sewed up postmortem
702
00:27:37,050 --> 00:27:38,620
before the formaldehyde
was pumped in.
703
00:27:38,720 --> 00:27:40,250
There had
to be a significant backflow
704
00:27:40,350 --> 00:27:43,420
of blood in the veins,
to the point of bursting.
705
00:27:43,520 --> 00:27:46,030
But there were no contusions
around the neck, so
706
00:27:46,130 --> 00:27:47,490
he probably wasn't strangled.
707
00:27:47,590 --> 00:27:50,160
But the location
of the burst veins...
708
00:27:51,170 --> 00:27:55,540
And the petechial hemorrhaging
in the cerebrum.
709
00:27:55,640 --> 00:27:58,110
I'm ready
to call the cause of death.
710
00:27:58,210 --> 00:27:59,370
Suffocation.
711
00:27:59,470 --> 00:28:01,980
Whoa. Really?
712
00:28:02,080 --> 00:28:03,210
"Whoa" what?
713
00:28:03,310 --> 00:28:04,580
One of the plastination pros
714
00:28:04,750 --> 00:28:06,780
that we talked to was
a big fan of asphyxiation.
715
00:28:06,880 --> 00:28:08,020
Frank.
716
00:28:08,120 --> 00:28:10,050
He said
it was an ideal death for...
717
00:28:10,150 --> 00:28:11,750
his purposes.
718
00:28:11,820 --> 00:28:13,050
Well, I'm gonna tell
you what's ideal
719
00:28:13,150 --> 00:28:14,760
for my purposes.
720
00:28:14,820 --> 00:28:18,090
Set up a date between him
and Detective Carson.
721
00:28:18,190 --> 00:28:19,930
I understand your confusion.
722
00:28:20,030 --> 00:28:23,030
I just... was saying
to your colleagues
723
00:28:23,130 --> 00:28:26,070
that I was simply
pontificating on what kind
724
00:28:26,170 --> 00:28:28,170
of death would preserve
the systems
725
00:28:28,270 --> 00:28:31,510
for optimal presentation,
and I...
726
00:28:31,610 --> 00:28:33,270
Is that...?
727
00:28:33,370 --> 00:28:35,040
Is that how this guy died?
728
00:28:35,140 --> 00:28:37,510
Yup. Turns out.
729
00:28:37,610 --> 00:28:39,210
CARSON:
This is Jesse Moore.
730
00:28:39,310 --> 00:28:41,920
Ever seen him?
Maybe on a slab?
731
00:28:42,020 --> 00:28:43,650
I don't remember.
732
00:28:43,790 --> 00:28:45,020
I don't.
733
00:28:45,120 --> 00:28:47,690
I have prosopagnosia.
734
00:28:47,790 --> 00:28:50,560
It's facial blindness. I...
735
00:28:52,230 --> 00:28:54,260
People's looks.
736
00:28:54,360 --> 00:28:55,800
They're not important.
737
00:28:55,860 --> 00:28:58,430
No, you're into bodies.
738
00:28:58,530 --> 00:29:02,470
What you do is
incredible.
739
00:29:02,570 --> 00:29:04,040
Plastination?
740
00:29:04,140 --> 00:29:06,210
(laughing):
I mean...
(chuckles)
741
00:29:06,310 --> 00:29:08,210
We were all talking.
742
00:29:08,310 --> 00:29:10,510
How can anyone get
two complete
743
00:29:10,610 --> 00:29:12,480
systems of the body
from one cadaver?
744
00:29:12,580 --> 00:29:14,820
A laminectomy.
745
00:29:14,880 --> 00:29:16,850
We've gotten
three or four
746
00:29:16,950 --> 00:29:19,020
systems from a single person.
747
00:29:19,120 --> 00:29:22,660
But that's a...
pretty advanced move, you know?
748
00:29:22,820 --> 00:29:24,690
CARSON:
We don't know.
749
00:29:24,830 --> 00:29:27,830
Can you, uh, walk us through it?
750
00:29:27,900 --> 00:29:29,130
WILLOWS:
For instance,
751
00:29:29,230 --> 00:29:30,830
the paint.
752
00:29:30,900 --> 00:29:34,700
Um, what would you use
for this subject?
753
00:29:34,840 --> 00:29:38,940
Oh. Well, that's a personal
preference kind of thing.
754
00:29:39,040 --> 00:29:42,080
And Dr. Amato has
her favorites.
755
00:29:43,080 --> 00:29:44,610
I have mine.
756
00:29:44,710 --> 00:29:46,950
PARK:
It is auto paint.
757
00:29:47,050 --> 00:29:48,850
But our guy went off
the rack this time.
758
00:29:48,880 --> 00:29:50,850
Scorch Red,
Flame Red,
759
00:29:50,890 --> 00:29:52,950
Matador Red,
goes by a bunch of trade names.
760
00:29:53,050 --> 00:29:54,920
Several car companies use it.
761
00:29:55,020 --> 00:29:56,860
Doesn't really narrow
things down. It's no help.
762
00:29:56,960 --> 00:29:59,860
Well, we haven't been able
to isolate the paint
763
00:29:59,930 --> 00:30:01,100
the killer used
on the nervous system.
764
00:30:01,200 --> 00:30:03,230
We knew
it was part polyurethane.
765
00:30:03,330 --> 00:30:04,900
Car paint.
766
00:30:05,000 --> 00:30:07,170
I'm gonna round up as much
white car paint I can find.
767
00:30:07,270 --> 00:30:08,800
Well, start
with the same manufacturer.
768
00:30:08,900 --> 00:30:10,440
If we can find this guy's
favorite color wheel,
769
00:30:10,540 --> 00:30:12,540
we can start knocking on doors
and pulling sales records.
770
00:30:14,880 --> 00:30:17,850
Well, the truth is,
I don't like to paint
771
00:30:17,950 --> 00:30:20,280
unless the client requests it.
772
00:30:20,380 --> 00:30:21,820
Human anatomy
773
00:30:21,920 --> 00:30:24,150
is God's masterpiece.
774
00:30:25,950 --> 00:30:28,920
Why put lipstick
on the Mona Lisa? (laughs)
775
00:30:29,020 --> 00:30:32,230
What I like
to do for color
776
00:30:32,330 --> 00:30:35,160
is bleach the specimen with
seven percent hydrogen peroxide.
777
00:30:35,260 --> 00:30:38,330
And sometimes
I'll use AC 05 pigment
778
00:30:38,430 --> 00:30:39,900
for the first acetone bath
779
00:30:40,000 --> 00:30:42,540
so that it penetrates
during dehydration.
780
00:30:42,640 --> 00:30:44,540
Okay.
781
00:30:44,640 --> 00:30:48,010
Can you tell us, um,
782
00:30:48,110 --> 00:30:49,940
what kind of thread
you would use
783
00:30:50,040 --> 00:30:52,450
if you had to sew up veins?
784
00:30:52,550 --> 00:30:54,280
FRANK:
A medical-grade
polypropylene suture
785
00:30:54,380 --> 00:30:57,750
is typically best
for whoever you're working on.
786
00:30:57,850 --> 00:30:59,850
Hmm.
WILLOWS: Ever use
787
00:30:59,950 --> 00:31:01,920
any other materials?
FRANK: My work
788
00:31:01,990 --> 00:31:03,460
is about precision,
789
00:31:03,560 --> 00:31:05,160
technique,
790
00:31:05,260 --> 00:31:07,160
subtlety.
791
00:31:07,260 --> 00:31:08,530
Ask Dr. Amato.
792
00:31:08,630 --> 00:31:10,030
Whoever did this...
793
00:31:10,130 --> 00:31:12,270
Let's just say
that I have notes.
794
00:31:16,500 --> 00:31:17,940
(computer chimes)
795
00:31:18,940 --> 00:31:21,480
If you call me
to testify as an expert,
796
00:31:21,580 --> 00:31:23,980
I could go on and on.
797
00:31:24,080 --> 00:31:25,450
Careful.
798
00:31:25,550 --> 00:31:28,780
You might just find yourself
on the witness stand.
799
00:31:28,950 --> 00:31:30,180
Hey.
ROBY:
Hey.
800
00:31:30,280 --> 00:31:31,390
Ow.
801
00:31:31,490 --> 00:31:32,950
Heard you guys need
an extra set of hands.
802
00:31:33,050 --> 00:31:35,620
Can you lift yours, Beau?
I just hauled
803
00:31:35,720 --> 00:31:38,360
42 tins of white paint. (laughs)
804
00:31:38,460 --> 00:31:41,130
And I haven't done arm day
for the last few... years.
805
00:31:41,230 --> 00:31:42,800
Anyway, Chris is all over that.
Where are you at?
806
00:31:42,960 --> 00:31:44,800
Question is:
where is Valerie?
807
00:31:44,970 --> 00:31:46,830
We need a break.
808
00:31:46,970 --> 00:31:48,170
We'd have one
if I could find signs
809
00:31:48,270 --> 00:31:51,110
of Cas9 enzymes
in this sample, but...
810
00:31:51,210 --> 00:31:52,710
That would confirm
the assailant's DNA
811
00:31:52,810 --> 00:31:54,140
was gene-edited by CRISPR.
812
00:31:54,240 --> 00:31:55,810
Mm-hmm, but I'm not seeing it.
813
00:31:55,980 --> 00:31:57,210
If the DNA isn't natural
814
00:31:57,310 --> 00:31:59,110
and it wasn't edited,
what does that mean?
815
00:31:59,210 --> 00:32:00,880
It would have
to be synthetic DNA.
816
00:32:00,980 --> 00:32:02,320
Wait. The blood was fake?
No, no, no.
817
00:32:02,420 --> 00:32:03,780
Someone took real blood,
818
00:32:03,880 --> 00:32:05,190
gave it an enzyme bath,
819
00:32:05,290 --> 00:32:06,690
and then tweaked the DNA
beyond recognition.
820
00:32:06,790 --> 00:32:08,020
FINADO:
It's like Wite-Out.
821
00:32:08,120 --> 00:32:09,420
You can erase parts
of the sequence
822
00:32:09,520 --> 00:32:11,030
and then literally
script something on top.
823
00:32:11,130 --> 00:32:12,990
Like what?
FINADO:
I don't know, anything.
824
00:32:13,090 --> 00:32:14,500
Gibberish, state secrets.
825
00:32:14,600 --> 00:32:17,000
A recipe on how
to make a kid with blue eyes.
826
00:32:17,030 --> 00:32:19,170
I mean, when I worked
in the private sector,
827
00:32:19,270 --> 00:32:23,170
labs were exploring DNA helixes
as a way to store information.
828
00:32:26,210 --> 00:32:28,840
Practical application-- it was
just... it was years away.
829
00:32:29,010 --> 00:32:30,640
I mean, I thought.
830
00:32:30,740 --> 00:32:32,210
Why plant this for us to find?
831
00:32:32,310 --> 00:32:33,810
There are easier ways
to throw us off the scent.
832
00:32:33,910 --> 00:32:35,150
Not to toot my own horn,
833
00:32:35,250 --> 00:32:37,150
but most scientists
would've stopped
834
00:32:37,250 --> 00:32:38,920
when there was no hit in CODIS.
835
00:32:39,020 --> 00:32:40,750
But whatever's encoded
on this DNA,
836
00:32:40,850 --> 00:32:43,260
that might just tell us
whose work we're looking at.
837
00:32:43,360 --> 00:32:45,260
Like some kind of signature?
CHAVEZ:
You two look
838
00:32:45,360 --> 00:32:46,890
for a tiny little John Hancock.
839
00:32:47,030 --> 00:32:48,030
I'm getting a warrant
to surveil Truman Thomas.
840
00:32:48,100 --> 00:32:49,730
Man has a robot factory.
841
00:32:49,830 --> 00:32:51,300
How many tech wizards do we know
842
00:32:51,400 --> 00:32:53,230
who care about
what Valerie was gonna tell me?
843
00:32:53,330 --> 00:32:55,370
* *
844
00:32:59,540 --> 00:33:01,440
(device beeps)
845
00:33:10,750 --> 00:33:12,550
(device beeps)
846
00:33:14,160 --> 00:33:16,220
So, get this.
847
00:33:16,320 --> 00:33:18,230
The sutures in
the plastinated blood vessels?
848
00:33:18,330 --> 00:33:20,330
It's thread
from auto upholstery.
849
00:33:20,430 --> 00:33:22,060
But it could be from any car.
850
00:33:22,160 --> 00:33:23,600
I bet it's Italian.
851
00:33:23,700 --> 00:33:25,970
I found the white paint
blended up for Branch Man.
852
00:33:26,070 --> 00:33:27,870
It's Brilliant White.
853
00:33:27,970 --> 00:33:29,870
Used on Alfa Romeos.
854
00:33:29,970 --> 00:33:31,370
Our man liked exotics.
855
00:33:31,470 --> 00:33:33,240
That's Kenneth
Miller's specialty.
856
00:33:33,340 --> 00:33:35,140
The victim's brother.
857
00:33:35,240 --> 00:33:37,480
PARK:
Looks like there are five shops
858
00:33:37,580 --> 00:33:39,480
that do that kind of work
around Vegas.
859
00:33:39,580 --> 00:33:40,880
How's that
for narrowing it down?
860
00:33:40,980 --> 00:33:42,150
I'll get with Carson.
861
00:33:42,250 --> 00:33:43,850
You grab Chavez.
We need paint samples,
862
00:33:43,950 --> 00:33:47,090
rosters of employees, and sales
records if they're willing.
863
00:33:47,150 --> 00:33:48,390
Maybe at one of these shops
864
00:33:48,490 --> 00:33:50,090
we'll find something
linking back
865
00:33:50,190 --> 00:33:51,960
to this poor guy's brother.
866
00:33:53,530 --> 00:33:55,960
Allie and Carson are already
at their third stop.
867
00:33:56,100 --> 00:33:57,400
They're putting us to shame.
868
00:33:57,500 --> 00:33:59,500
Well, Carson's not liaising
with the FBI
869
00:33:59,600 --> 00:34:01,700
on a manhunt
for a missing woman, so...
870
00:34:01,800 --> 00:34:03,940
Feels kind of deserted, no?
871
00:34:04,110 --> 00:34:06,110
Hello?
872
00:34:06,910 --> 00:34:08,310
Huh.
873
00:34:09,340 --> 00:34:11,440
Maybe they left to grab dinner.
874
00:34:12,210 --> 00:34:13,780
Maybe.
875
00:34:33,200 --> 00:34:34,370
Serena,
876
00:34:34,470 --> 00:34:36,970
I think
you have to come see this.
877
00:34:37,140 --> 00:34:39,340
It's Jesse Moore.
878
00:34:40,310 --> 00:34:42,210
Oh, my God.
879
00:34:43,940 --> 00:34:47,780
Dispatch, this is
Detective Chavez, badge 6375.
880
00:34:47,880 --> 00:34:51,290
I need black-and-whites and
CSI assist at my location.
881
00:34:52,150 --> 00:34:54,360
(filtered breathing)
882
00:35:01,730 --> 00:35:03,430
CHAVEZ:
All right, we got backup
on the way.
883
00:35:03,530 --> 00:35:05,030
Allie and Folsom
are headed out, too.
884
00:35:05,170 --> 00:35:06,300
We just got to
sit tight and...
885
00:35:06,400 --> 00:35:08,170
What do you think is in here?
886
00:35:10,570 --> 00:35:11,610
Not locked.
887
00:35:27,090 --> 00:35:28,820
This is where he did it.
888
00:35:31,190 --> 00:35:32,690
Hey. You think
this sketch
889
00:35:32,790 --> 00:35:34,230
is for his next project?
890
00:35:44,310 --> 00:35:46,210
(air hissing)
891
00:35:53,250 --> 00:35:55,780
* *
892
00:35:55,880 --> 00:35:57,750
Serena!
893
00:35:57,850 --> 00:35:59,820
(grunting)
894
00:36:03,360 --> 00:36:04,230
Chris, get down!
895
00:36:04,330 --> 00:36:05,930
(grunting)
(gunshot)
896
00:36:06,030 --> 00:36:07,230
CHAVEZ:
Drop it!
897
00:36:07,260 --> 00:36:08,900
Now.
898
00:36:09,000 --> 00:36:10,560
PARK:
Eric.
899
00:36:11,330 --> 00:36:12,270
Hands up.
900
00:36:12,370 --> 00:36:13,930
On your knees.
901
00:36:17,300 --> 00:36:18,340
(handcuffs click)
902
00:36:18,440 --> 00:36:20,740
It's over, Eric.
903
00:36:22,140 --> 00:36:25,750
"I've never seen anyone
conjure rage like you.
904
00:36:25,850 --> 00:36:28,720
"I can't wait to see
your next installation.
905
00:36:28,820 --> 00:36:30,320
EC84."
906
00:36:32,150 --> 00:36:34,560
That one was you,
wasn't it, Eric?
907
00:36:35,390 --> 00:36:36,560
Course,
908
00:36:36,660 --> 00:36:39,790
we know how that
installation turned out.
909
00:36:40,790 --> 00:36:41,860
How does someone
910
00:36:41,960 --> 00:36:43,530
who paints cars
911
00:36:43,630 --> 00:36:46,400
get into plastinating bodies?
912
00:36:47,870 --> 00:36:50,000
WILLOWS:
Okay. That's all right.
913
00:36:50,100 --> 00:36:52,910
We've got more than enough
to put you away.
914
00:36:53,010 --> 00:36:54,280
PARK:
But I want to understand.
915
00:36:54,380 --> 00:36:56,280
Was Jesse the only one?
916
00:36:56,310 --> 00:36:58,550
Did you practice?
917
00:37:01,280 --> 00:37:03,050
Not the way you think.
918
00:37:04,550 --> 00:37:07,050
I told you my fiancรฉe died.
919
00:37:07,150 --> 00:37:08,820
After Mandy's accident,
920
00:37:08,920 --> 00:37:11,890
the colors drained
out of my life.
921
00:37:11,990 --> 00:37:15,630
I-I felt dead.
922
00:37:17,760 --> 00:37:19,670
Until I found sculpting.
923
00:37:19,770 --> 00:37:22,900
Turning twisted plastics
and metals into something new--
924
00:37:23,000 --> 00:37:26,510
this is something
I've always done, but this?
925
00:37:26,610 --> 00:37:28,880
This was better.
926
00:37:30,410 --> 00:37:33,680
Kenneth told me his brother
was a sculptor, too.
927
00:37:33,780 --> 00:37:36,020
And Jesse's videos helped me.
928
00:37:36,120 --> 00:37:39,320
They helped me
bring her back to life.
929
00:37:39,420 --> 00:37:44,730
And I-I couldn't wait to show
Jesse Mandy-- my Mandy.
930
00:37:52,100 --> 00:37:53,700
What did he think?
931
00:37:53,800 --> 00:37:55,900
That I didn't know her.
932
00:37:56,000 --> 00:37:58,970
That there was no emotion
in what I made, that she's...
933
00:37:59,070 --> 00:38:01,480
superficial and plastic.
934
00:38:03,540 --> 00:38:05,780
Well, I showed him
who's plastic.
935
00:38:06,750 --> 00:38:08,350
I showed him what it is
936
00:38:08,450 --> 00:38:10,780
to create from the heart.
937
00:38:12,020 --> 00:38:13,490
I mean, he thought
he was the expert,
938
00:38:13,590 --> 00:38:16,360
that I had nothing
to say about her?
939
00:38:16,420 --> 00:38:18,460
So that's what this was.
Revenge.
940
00:38:18,560 --> 00:38:20,060
No, cancer took her
from me once.
941
00:38:20,160 --> 00:38:21,400
I wasn't gonna
let this stranger
942
00:38:21,500 --> 00:38:22,700
take her from me again.
943
00:38:22,800 --> 00:38:25,070
You mean, car accident.
944
00:38:26,530 --> 00:38:27,600
Which was it?
945
00:38:27,700 --> 00:38:29,770
Can you tell us more about her?
946
00:38:29,870 --> 00:38:31,910
What was Mandy's full name?
947
00:38:32,010 --> 00:38:34,640
You think I didn't know
my own fiancรฉe?
948
00:38:34,740 --> 00:38:37,380
I mean, I have a
million photos of her.
949
00:38:37,480 --> 00:38:40,180
You sound like Jesse.
950
00:38:40,280 --> 00:38:41,650
Well,
951
00:38:41,750 --> 00:38:44,420
joke's on him.
952
00:38:44,520 --> 00:38:47,490
He was so...
953
00:38:47,590 --> 00:38:49,890
full of it.
954
00:38:51,490 --> 00:38:53,730
What was her name, Eric?
955
00:38:53,830 --> 00:38:55,630
I want to go now.
956
00:38:57,100 --> 00:38:58,930
I want to go!
957
00:38:59,030 --> 00:39:01,100
(echoes):
I want to go!
958
00:39:14,750 --> 00:39:17,180
* *
959
00:39:17,280 --> 00:39:19,320
There's our hero.
960
00:39:21,560 --> 00:39:23,120
Long day, huh?
961
00:39:24,430 --> 00:39:26,860
You know, I've never
seen that leave your neck.
962
00:39:26,960 --> 00:39:30,030
I, uh, wear it as a reminder.
963
00:39:30,130 --> 00:39:33,570
There's a key for every lock,
every problem has a solution,
964
00:39:33,670 --> 00:39:36,700
and I can be that solution.
965
00:39:36,800 --> 00:39:38,810
You were today.
966
00:39:38,910 --> 00:39:40,840
Chavez said
you saved her life.
967
00:39:41,680 --> 00:39:44,550
And you were right
about Eric's fiancรฉe.
968
00:39:44,650 --> 00:39:48,620
He had a lot of pictures
of a woman named Amanda Welch,
969
00:39:48,720 --> 00:39:51,790
all taken from social media.
970
00:39:51,890 --> 00:39:53,950
They'd never even met.
971
00:39:54,050 --> 00:39:58,020
Their engagement, her death,
none of it was real.
972
00:39:58,120 --> 00:40:02,460
When he confessed,
I thought I'd see something.
973
00:40:02,460 --> 00:40:04,200
In his eyes.
974
00:40:05,730 --> 00:40:09,200
Allie, there was, there was
no reason for any of this.
975
00:40:09,300 --> 00:40:13,140
Sometimes
that's just how it is.
976
00:40:13,240 --> 00:40:16,480
Yeah, well, it's not how
it's supposed to be here.
977
00:40:18,480 --> 00:40:21,010
I like it here, too.
978
00:40:21,110 --> 00:40:23,750
I like how silver nitrate
plus sodium chloride
979
00:40:23,850 --> 00:40:26,250
will always make
silver chloride.
980
00:40:26,350 --> 00:40:28,620
Chris,
981
00:40:28,720 --> 00:40:31,390
evil is different.
982
00:40:31,490 --> 00:40:33,260
There is not always
a straight line you can draw
983
00:40:33,360 --> 00:40:36,560
to explain why people
do what they do.
984
00:40:36,660 --> 00:40:38,870
Sometimes...
It's all just squiggles.
985
00:40:38,970 --> 00:40:41,740
Sometimes it's not.
986
00:40:42,940 --> 00:40:45,870
And you turn the page.
987
00:40:46,870 --> 00:40:48,740
And you work
the next problem.
988
00:40:55,280 --> 00:40:56,980
WILLOWS:
I was halfway to my car.
989
00:40:57,080 --> 00:40:59,590
What does "artful strong
nalgene baseball" mean?
990
00:40:59,690 --> 00:41:01,120
Stupid autocorrect.
991
00:41:01,220 --> 00:41:04,320
We found artificial strings
of nitrogenous bases.
992
00:41:04,420 --> 00:41:06,530
Okay. What does that mean?
CHAVEZ:
The blood
993
00:41:06,560 --> 00:41:08,130
at Valerie's apartment
was planted
994
00:41:08,230 --> 00:41:09,530
to throw us off the scent.
995
00:41:09,560 --> 00:41:10,600
No match in CODIS,
996
00:41:10,700 --> 00:41:12,570
but Max went deeper and...
997
00:41:12,670 --> 00:41:15,670
well, here is a new
nightmare for you.
998
00:41:15,770 --> 00:41:17,900
We have people
encrypting DNA now?
999
00:41:18,000 --> 00:41:19,240
Mm-hmm.
1000
00:41:19,340 --> 00:41:21,610
Just when you thought
you've seen it all.
1001
00:41:21,710 --> 00:41:23,340
So all the A's and T's
1002
00:41:23,440 --> 00:41:25,550
and C's and G's...
1003
00:41:25,580 --> 00:41:27,950
Appear to be some kind of
computer code.
1004
00:41:28,050 --> 00:41:30,120
The EZ2 and I did our thing,
1005
00:41:30,220 --> 00:41:32,820
and I was able to
export one particularly
1006
00:41:32,920 --> 00:41:34,320
funky-looking chunk.
1007
00:41:34,420 --> 00:41:36,320
Found a full-on
text file.
1008
00:41:36,420 --> 00:41:39,090
It's got to be a mistake, uh,
an artifact i-in the program
1009
00:41:39,190 --> 00:41:41,330
used to sequence the DNA.
1010
00:41:42,200 --> 00:41:44,630
(classical music playing)
1011
00:41:44,730 --> 00:41:47,400
Uh, I don't think so.
1012
00:41:48,200 --> 00:41:50,070
It's beautiful.
1013
00:41:50,170 --> 00:41:52,070
(computer beeping)
1014
00:41:52,170 --> 00:41:53,270
WILLOWS:
Whoa, whoa, whoa.
1015
00:41:53,370 --> 00:41:55,180
What's going on?
1016
00:41:56,580 --> 00:41:58,180
That's malware.
Shut it down.
1017
00:41:58,650 --> 00:42:01,080
FINADO:
Uh...
WILLOWS:
Oh. (sighs)
1018
00:42:02,350 --> 00:42:04,050
What the hell just happened?
1019
00:42:04,150 --> 00:42:06,120
ROBY:
Serena, call it in.
1020
00:42:06,950 --> 00:42:08,250
We just got hacked.
1021
00:42:08,350 --> 00:42:10,460
Captioning sponsored by
CBS
1022
00:42:10,590 --> 00:42:12,260
and TOYOTA.
1023
00:42:14,860 --> 00:42:18,970
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org71994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.