All language subtitles for A.R.E.B.S01E08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,280 --> 00:00:05,360 I am Adam Richman, global food explorer. 2 00:00:06,360 --> 00:00:08,640 I've come all the way from the USA. 3 00:00:08,720 --> 00:00:09,720 Oh man... 4 00:00:09,800 --> 00:00:11,800 ..to taste the very best of Britain. 5 00:00:11,880 --> 00:00:14,000 Cheese... Oh, I love that. 6 00:00:14,080 --> 00:00:15,960 Some of the world's most famous foods 7 00:00:16,040 --> 00:00:18,080 share their name with the place in Britain 8 00:00:18,160 --> 00:00:19,200 where they were created. 9 00:00:19,280 --> 00:00:21,240 Oh my god! That's good. 10 00:00:21,880 --> 00:00:24,840 So I am using the map as my menu... 11 00:00:25,360 --> 00:00:28,800 If I am in Eton, I have to try Eton Mess. 12 00:00:28,880 --> 00:00:32,240 ..eating my way around the country... 13 00:00:32,320 --> 00:00:34,840 ..place by delicious place. 14 00:00:34,920 --> 00:00:37,640 Eating Earl of Sandwich, Sandwich in Sandwich. 15 00:00:37,720 --> 00:00:40,120 Bake well the Bakewell in Bakewell. 16 00:00:40,720 --> 00:00:43,160 Real Aberdeen Angus in Aberdeen. 17 00:00:44,240 --> 00:00:47,400 And I'll be exploring all the areas nearby, 18 00:00:47,480 --> 00:00:51,520 to find out what other awesome eats are on offer. 19 00:00:51,600 --> 00:00:53,600 God, this is beautiful. 20 00:00:57,800 --> 00:01:02,080 I'm here and I am hungry. 21 00:01:02,160 --> 00:01:03,400 Ooh! 22 00:01:05,720 --> 00:01:09,080 This is Adam Richman Eats Britain! 23 00:01:16,040 --> 00:01:18,080 Oh, this is beautiful. 24 00:01:19,160 --> 00:01:20,680 Today I'm heading to one of Britain's 25 00:01:20,760 --> 00:01:23,160 most famous tourist destinations, 26 00:01:23,240 --> 00:01:25,720 that's also the birthplace 27 00:01:25,800 --> 00:01:28,680 of one of the greatest cheeses known to mankind. 28 00:01:29,320 --> 00:01:32,560 Yes, I'm in the village of cheddar. 29 00:01:33,480 --> 00:01:37,520 Now made all around the world, cheddar was invented right here 30 00:01:37,600 --> 00:01:40,880 in this limestone gorge as early as the 12th century. 31 00:01:40,960 --> 00:01:44,080 As the caves below provide the perfect environment 32 00:01:44,160 --> 00:01:45,960 for the cheese to mature in. 33 00:01:46,440 --> 00:01:49,600 To get my first ever taste of real cheddar cheese, 34 00:01:49,680 --> 00:01:52,520 I'm heading to a family owned business 35 00:01:52,600 --> 00:01:55,040 with over two decades of experience, 36 00:01:55,120 --> 00:01:58,880 both selling and cooking with this melty masterpiece. 37 00:01:58,960 --> 00:02:04,480 The Original Cheddar Cheese Company has been here for over 150 years. 38 00:02:04,560 --> 00:02:06,640 Family run for generations, 39 00:02:06,720 --> 00:02:09,440 they also own the award winning Cafe Gorge 40 00:02:09,520 --> 00:02:10,920 right next door. 41 00:02:11,000 --> 00:02:13,920 Here, they cook with everything the shop supplies, 42 00:02:14,000 --> 00:02:17,120 and, it's the place to try cheddar in Cheddar. 43 00:02:17,200 --> 00:02:21,360 Manager Holly is waiting for me with all the cheeses that pleases. 44 00:02:21,440 --> 00:02:22,560 Hi Adam. 45 00:02:22,640 --> 00:02:23,840 Oh, hi, how are you? 46 00:02:23,920 --> 00:02:25,280 Hi, welcome to Cafe Gorge. 47 00:02:25,360 --> 00:02:27,320 I want to eat everything in this display case, 48 00:02:27,400 --> 00:02:29,720 but should I not start with the cheese, 49 00:02:29,800 --> 00:02:31,760 before I go to any of your other delicious products? 50 00:02:31,840 --> 00:02:34,080 Yeah, I got some cheese for you. Oh you do? Oh. 51 00:02:34,160 --> 00:02:36,000 Wow, a friend in cheese is a friend indeed. 52 00:02:36,080 --> 00:02:37,360 So, what do we have here? 53 00:02:37,440 --> 00:02:40,240 So that's a traditional cheddar but, made with goats milk. 54 00:02:40,320 --> 00:02:42,480 So its traditional but not traditional? 55 00:02:42,560 --> 00:02:45,760 So, it's made with the same process of cheddaring. 56 00:02:45,840 --> 00:02:47,000 OK. 57 00:02:47,080 --> 00:02:49,400 But with a goats milk instead of a cow milk. 58 00:02:49,480 --> 00:02:52,480 Cheddaring is the process of cutting and stacking curds 59 00:02:52,560 --> 00:02:54,600 which began here in Cheddar. 60 00:02:54,680 --> 00:02:57,840 So it's a way of making cheese, as well as a type of cheese. 61 00:02:57,920 --> 00:03:00,000 That's a perfect omelette cheese. 62 00:03:00,080 --> 00:03:02,280 All the cheeses in an omelette is perfect. 63 00:03:02,360 --> 00:03:03,520 She's, she's not wrong. 64 00:03:03,600 --> 00:03:06,920 So I have heard this term, the real Cheddar. 65 00:03:07,000 --> 00:03:08,000 Yeah. 66 00:03:08,080 --> 00:03:09,760 What defines it as real cheddar? 67 00:03:09,840 --> 00:03:11,240 It's the cheddaring process first of all. 68 00:03:11,320 --> 00:03:13,520 To make the cheddar, it has to be made with milk 69 00:03:13,600 --> 00:03:16,440 from the west country, and then in a 30 mile radius 70 00:03:16,520 --> 00:03:19,840 of the Wells cathedral, the city Wells. 71 00:03:19,920 --> 00:03:21,600 OK, so just has to be in that region. 72 00:03:21,680 --> 00:03:22,840 Yeah. 73 00:03:22,920 --> 00:03:24,360 And what is this guy right here? 74 00:03:24,440 --> 00:03:29,080 So this is the one that we top all our pies, scones, twists, 75 00:03:29,160 --> 00:03:31,720 it's the Cave cheese, that's the one we love. 76 00:03:31,800 --> 00:03:33,360 Oh, and that's the one we love. 77 00:03:33,440 --> 00:03:35,240 We don't love these other ones, let's give this one to the American. 78 00:03:35,320 --> 00:03:37,640 So this is cave cheddar. Cheddar, yeah. 79 00:03:39,720 --> 00:03:42,320 Yeah, oh wow. Oh wow. 80 00:03:42,400 --> 00:03:44,640 I don't think I have ever had anything like that. 81 00:03:44,720 --> 00:03:46,560 Are they really still caved aged? 82 00:03:46,640 --> 00:03:49,000 Yes, this one's, erm, about 12 months old. 83 00:03:49,080 --> 00:03:51,280 Is it best raw, best melted, best baked? 84 00:03:51,360 --> 00:03:52,960 You can eat it any way. 85 00:03:53,040 --> 00:03:54,240 Do you have a favourite way? 86 00:03:54,320 --> 00:03:56,400 In the bottom of our club toastie, melted. 87 00:03:56,480 --> 00:03:57,640 May we make one? 88 00:03:57,720 --> 00:04:00,040 Definitely, let's go. Alright, let's go to the kitchen. 89 00:04:00,760 --> 00:04:02,600 Cheddar cheese makes up more than half 90 00:04:02,680 --> 00:04:04,960 of all British cheese sales. 91 00:04:05,040 --> 00:04:08,440 But this club toastie's got the real cave age stuff, 92 00:04:08,520 --> 00:04:13,200 topped with thin slices of cured salt beef. 93 00:04:13,280 --> 00:04:15,520 Right, we're going to get our farmhouse white loaf. 94 00:04:15,600 --> 00:04:16,840 Alright. 95 00:04:16,920 --> 00:04:18,880 Cut some thick slices of bread, 96 00:04:18,960 --> 00:04:21,200 we're going to put some local churned butter. 97 00:04:21,280 --> 00:04:24,880 What I really love is this special secret ingredient 98 00:04:24,960 --> 00:04:28,200 that takes this toastie to the next level. 99 00:04:28,280 --> 00:04:30,120 So this is our rarebit sauce. 100 00:04:30,200 --> 00:04:32,080 Rarebit sauce? So like Welsh? 101 00:04:32,160 --> 00:04:34,040 Yeah, so there is a Welsh rarebit. 102 00:04:34,120 --> 00:04:36,240 Right, with mustard, cheese, and ale. 103 00:04:36,320 --> 00:04:38,640 Yeah, so we have done our Cafe Gorge one 104 00:04:38,720 --> 00:04:40,560 because it's our own little secret recipe. 105 00:04:40,640 --> 00:04:42,320 Give us a squirt on the finger, let me give it a taste. 106 00:04:42,400 --> 00:04:43,600 Ooh. 107 00:04:47,360 --> 00:04:49,680 Ooh, is there cider in it? 108 00:04:49,760 --> 00:04:51,080 You don't have to... 109 00:04:51,160 --> 00:04:52,720 You can blink once if there is cider in it. 110 00:04:52,800 --> 00:04:56,360 Got it, OK, it's like a really complex mustard mayo. 111 00:04:56,440 --> 00:04:57,720 Oh, I love that very much. 112 00:04:57,800 --> 00:05:03,080 Sauce on the bottom, cave cheese, generous. 113 00:05:03,160 --> 00:05:05,200 I love the fact, by the way, that it's not in perfect slices. 114 00:05:05,280 --> 00:05:06,400 So next? 115 00:05:06,480 --> 00:05:08,640 So this is our home cured salt beef. 116 00:05:08,720 --> 00:05:10,960 May I just try a little? Please. Please. 117 00:05:13,240 --> 00:05:15,240 Mm. Mm! 118 00:05:15,320 --> 00:05:17,680 That almost has like a ham-like quality, 119 00:05:17,760 --> 00:05:19,760 the steakiness of it, it does almost fall apart. 120 00:05:19,840 --> 00:05:21,200 Oh, that's good. 121 00:05:21,280 --> 00:05:23,560 Next, we are going to pop on the pickles. 122 00:05:23,640 --> 00:05:25,000 And thank you for not saying gherkin. 123 00:05:25,080 --> 00:05:27,000 It's not a gherkin, it's too big. 124 00:05:27,080 --> 00:05:29,440 Slices of tomatoes, 125 00:05:29,520 --> 00:05:31,920 and then we've got some locally made piccalilli here. 126 00:05:32,000 --> 00:05:34,840 So that's a sort of a sweet mustard pickle. 127 00:05:36,200 --> 00:05:39,320 (SIZZLING) Oh, that sound though! 128 00:05:39,400 --> 00:05:41,080 Just let that do its thing. 129 00:05:41,160 --> 00:05:42,800 And a little cheddar make it all better. 130 00:05:42,880 --> 00:05:44,240 I love it. Nice. 131 00:05:44,320 --> 00:05:47,000 Is it odd for you when you hear like rap cultures 132 00:05:47,080 --> 00:05:49,240 start using cheddar as a euphemism for money? 133 00:05:49,320 --> 00:05:51,720 Or are you like that's how we make our cheddar, baby! 134 00:05:51,800 --> 00:05:53,160 That is how we make our cheddar, yeah. 135 00:05:53,240 --> 00:05:54,480 Believe that. 136 00:05:57,720 --> 00:05:59,960 The sandwich is then toasted to perfection 137 00:06:00,040 --> 00:06:04,160 so that gorgeous cheddar is well and truly melted. 138 00:06:04,240 --> 00:06:05,800 Oh, we are ready. 139 00:06:05,880 --> 00:06:07,240 Ooh. 140 00:06:07,320 --> 00:06:08,840 Oh, I love that. 141 00:06:08,920 --> 00:06:10,000 Right. 142 00:06:10,080 --> 00:06:11,480 The cheese takes on a whole new characteristic 143 00:06:11,560 --> 00:06:13,040 when its toasted. 144 00:06:13,120 --> 00:06:16,920 But there we have it, the Cafe Gorge club toastie, 145 00:06:17,000 --> 00:06:19,960 made with love, by everyone here. 146 00:06:20,040 --> 00:06:23,120 Cheers. Cheese. 147 00:06:23,200 --> 00:06:25,120 Cheese, oh, I love that. 148 00:06:31,800 --> 00:06:34,520 Oh my dear god. 149 00:06:35,360 --> 00:06:38,600 All too often, cheese is thrown on a sandwich, 150 00:06:38,680 --> 00:06:40,680 almost as like a textural element, 151 00:06:40,760 --> 00:06:42,280 just to have something ooey gooey. 152 00:06:42,360 --> 00:06:45,480 The cave age cheddar is not like anything I have ever had. 153 00:06:49,480 --> 00:06:50,960 Oh my word. 154 00:06:51,040 --> 00:06:52,240 This is amazing. 155 00:06:52,320 --> 00:06:55,200 Every bite is super substantial, it is extraordinary, 156 00:06:55,280 --> 00:06:58,040 and this is the club you want to belong to. 157 00:06:59,160 --> 00:07:02,440 Eat cheddar in Cheddar. Done and dusted. 158 00:07:06,640 --> 00:07:09,360 Now it's time for me to find what other deliciousness 159 00:07:09,440 --> 00:07:11,720 is on offer in this beautiful county. 160 00:07:15,360 --> 00:07:19,840 The mild climate here creates rich, fertile soil. 161 00:07:19,920 --> 00:07:23,520 So, Somerset has some of the greatest dairy on earth, 162 00:07:23,600 --> 00:07:26,840 and other unbelievably farm fresh produce. 163 00:07:26,920 --> 00:07:29,600 And just down the road from cheddar, 164 00:07:29,680 --> 00:07:33,400 I've heard there's a farm cafe combining all the best of it. 165 00:07:33,480 --> 00:07:35,840 I have honestly no idea what I'll be eating, 166 00:07:35,920 --> 00:07:39,360 because their menu changes depending on what's harvested. 167 00:07:39,440 --> 00:07:42,080 Hey, how's it going? I am Adam, nice to meet you. 168 00:07:42,160 --> 00:07:43,360 Hey, Holly, hi. 169 00:07:43,440 --> 00:07:45,240 How's it going, Holly? So this is leek harvest season? 170 00:07:45,320 --> 00:07:47,040 It's leek harvest, season yeah. 171 00:07:47,120 --> 00:07:48,520 We are switching over from the summer crops. 172 00:07:48,600 --> 00:07:49,800 The autumn crops now. 173 00:07:49,880 --> 00:07:51,200 What are the summer crops you guys grow? 174 00:07:51,280 --> 00:07:54,680 Leeks and celeriac's. And kale and all that kind of thing. 175 00:07:54,760 --> 00:07:57,200 So may I help? I have never harvested a leek. 176 00:07:57,280 --> 00:07:59,160 You can pull one up, maybe this one looks good. 177 00:07:59,240 --> 00:08:01,560 Just give it a pull and then we take the root off. 178 00:08:01,640 --> 00:08:04,800 And then the leaves come off, and you've got your leek! 179 00:08:04,880 --> 00:08:06,000 Do you want to have a go? 180 00:08:06,080 --> 00:08:07,160 Yeah, sure. 181 00:08:07,240 --> 00:08:08,640 It's super sharp. 182 00:08:08,720 --> 00:08:10,200 Alright, and then you whack away from you obviously. 183 00:08:10,280 --> 00:08:12,120 Yeah, like, swipe it, yeah, great. 184 00:08:12,200 --> 00:08:13,360 Nice! 185 00:08:13,440 --> 00:08:14,800 Is that alright? 186 00:08:14,880 --> 00:08:16,200 Yeah and then take some of the greens off. 187 00:08:16,280 --> 00:08:18,400 Just watch your hands, and then maybe take off the outer leaf. 188 00:08:18,480 --> 00:08:20,360 Yeah, I am going to use the knife as little as possible. 189 00:08:20,440 --> 00:08:21,520 Perfect, perfect. 190 00:08:21,600 --> 00:08:24,240 Otherwise it will be like Captain Hook eats Great Britain. 191 00:08:24,320 --> 00:08:27,320 Yah, you remember the time I went to Pitney Farm? 192 00:08:27,400 --> 00:08:29,320 So what happens with all the veggies in this bin? 193 00:08:29,400 --> 00:08:32,800 It goes to a lovely cafe up on site, run by Olga. 194 00:08:32,880 --> 00:08:34,720 Maybe you can take it over for her. 195 00:08:34,800 --> 00:08:36,080 I would be honoured take it over. 196 00:08:36,160 --> 00:08:37,480 So she can cook you up some food. 197 00:08:37,560 --> 00:08:39,160 Why, thank you so much. You're welcome. 198 00:08:42,120 --> 00:08:45,920 Pitney Farm Cafe is run by head chef Olga. 199 00:08:46,000 --> 00:08:48,200 Her specialised seasonal dishes 200 00:08:48,280 --> 00:08:51,560 have given the cafe cult status in the area. 201 00:08:52,400 --> 00:08:54,240 I come bearing gifts from Holly. 202 00:08:54,320 --> 00:08:56,160 Oh, that's lovely, look at that. 203 00:08:56,240 --> 00:08:58,480 Let me go. You go through the produce. 204 00:08:58,560 --> 00:09:01,760 You can guess which of these was the one that I trimmed 205 00:09:01,840 --> 00:09:04,720 and which was the one that Holly trimmed. 206 00:09:04,800 --> 00:09:06,560 I think, I think... Yeah. 207 00:09:06,640 --> 00:09:08,880 ..you did that one. Oh, look at those celeriacs. 208 00:09:08,960 --> 00:09:10,280 Those look amazing. 209 00:09:10,360 --> 00:09:15,080 On the menu today is roast chicken with Olga's signatures side dish. 210 00:09:15,160 --> 00:09:18,040 A cheesy celeriac and leek bake. 211 00:09:18,120 --> 00:09:21,240 So this dish, I made it up because celeriac was something 212 00:09:21,320 --> 00:09:24,120 that I really wanted to like but I hated it. 213 00:09:24,200 --> 00:09:26,080 And erm, then I came up with this dish. 214 00:09:26,160 --> 00:09:28,640 Your honesty is unbelievable, Olga. Everybody loves it. 215 00:09:28,720 --> 00:09:30,600 Olga roasts the celeriac 216 00:09:30,680 --> 00:09:33,240 with one of the coolest, smartest kitchen hacks 217 00:09:33,320 --> 00:09:35,760 I have seen, and I am totally stealing. 218 00:09:35,840 --> 00:09:39,640 I always have minced garlic and olive oil in a glass jar. 219 00:09:39,720 --> 00:09:44,360 Because that's my secret weapon for mostly everything. 220 00:09:45,280 --> 00:09:48,520 We combine the celeriac with the minced garlic in oil, 221 00:09:48,600 --> 00:09:50,400 put it in a pan to be roasted, 222 00:09:50,480 --> 00:09:52,480 and the sauce is made from fried onions 223 00:09:52,560 --> 00:09:55,880 and the big debut from that leek I just harvested. 224 00:09:55,960 --> 00:09:58,200 So, whilst the leek is going to cook, 225 00:09:58,280 --> 00:10:02,080 I am going to show you the beautiful colourful chard that we just... 226 00:10:02,160 --> 00:10:03,680 Oh, we call it rainbow chard in America. 227 00:10:03,760 --> 00:10:05,960 Rainbow chard. One vegetable we agree on the name. 228 00:10:06,040 --> 00:10:07,320 Nice. 229 00:10:07,400 --> 00:10:08,840 The thing for me that was hard 230 00:10:08,920 --> 00:10:12,920 was putting the em-pha-sis on the second syl-lable of shallot. 231 00:10:13,000 --> 00:10:14,160 Shallot. 232 00:10:14,240 --> 00:10:15,800 We say shallot like mallet. 233 00:10:15,880 --> 00:10:18,760 The thing that people want to hit me with when I say shallot. 234 00:10:19,320 --> 00:10:21,080 Along with paprika, 235 00:10:21,160 --> 00:10:23,040 Olga adds in the finest local dairy products, 236 00:10:23,120 --> 00:10:24,800 including double cream, 237 00:10:24,880 --> 00:10:27,880 the famous cheddar and some blue cheese. 238 00:10:28,680 --> 00:10:31,800 This dish can have blue cheese or not, so... 239 00:10:31,880 --> 00:10:34,360 Oh my gosh, the smell from the smoked paprika. 240 00:10:34,440 --> 00:10:36,680 Makes the dish, doesn't it? 241 00:10:36,760 --> 00:10:38,960 Holy moly, the whole thing changes. Yeah. 242 00:10:39,040 --> 00:10:43,160 Once thickened, the sauce is layered on to the celeriac. 243 00:10:43,240 --> 00:10:46,920 We do a little bit of leek sauce, we just going with layers. 244 00:10:47,000 --> 00:10:48,480 Oh man, the smell in here, 245 00:10:48,560 --> 00:10:51,400 it's like, like the sweetness of an onion 246 00:10:51,480 --> 00:10:54,520 with that perfumy, like, spicy onion smell, 247 00:10:54,600 --> 00:10:57,240 and then on top of that, you have that celeriac, 248 00:10:57,320 --> 00:11:00,880 so it's really earthy. And, and garlic. 249 00:11:00,960 --> 00:11:02,480 Handful of cheese. 250 00:11:02,560 --> 00:11:05,040 So it's almost like celeriac gratin. 251 00:11:05,120 --> 00:11:06,240 Yes. 252 00:11:09,400 --> 00:11:12,600 So while the meal's cooking, I head back outside 253 00:11:12,680 --> 00:11:16,040 to one of the most beautiful dining rooms on planet earth. 254 00:11:16,680 --> 00:11:20,640 Look at this view. Oh, look at this view. 255 00:11:20,720 --> 00:11:21,960 Yes. 256 00:11:23,000 --> 00:11:24,640 Oh my goodness. 257 00:11:24,720 --> 00:11:27,440 Oh, here we go. 258 00:11:30,320 --> 00:11:31,960 We have some Hasselback potatoes. 259 00:11:32,040 --> 00:11:33,160 Yes. 260 00:11:33,240 --> 00:11:34,520 With rosemary. Rosemary from the garden. 261 00:11:34,600 --> 00:11:36,280 It's all from the garden? It's all from the garden. 262 00:11:36,360 --> 00:11:38,040 Local chicken that has also been raised here. 263 00:11:38,120 --> 00:11:41,240 That beautiful rainbow chard with garlic and oil, salt and pepper. 264 00:11:41,320 --> 00:11:42,840 Yes, yes. 265 00:11:42,920 --> 00:11:44,400 And an amazing celeriac bake. 266 00:11:44,480 --> 00:11:45,840 I hope you enjoy it. 267 00:11:47,360 --> 00:11:48,440 Mm. 268 00:11:48,520 --> 00:11:50,960 Yeah? You're making that up! 269 00:11:51,040 --> 00:11:52,360 Not in the slightest. 270 00:11:52,440 --> 00:11:54,560 I love that the celeriac, by roasting it, 271 00:11:54,640 --> 00:11:56,160 you get texture, you have a little crunch. 272 00:11:56,240 --> 00:11:57,480 Yeah, yeah. 273 00:11:57,560 --> 00:11:59,680 Like you can even see, like, where the roasted edge 274 00:11:59,760 --> 00:12:01,880 of the celeriac. It's got a bite to it. 275 00:12:02,440 --> 00:12:04,240 Mm. Mm! 276 00:12:04,320 --> 00:12:08,280 Want to get some of this delicious creamy leek magic. 277 00:12:08,360 --> 00:12:11,640 Again it's just wild because I just pulled these leeks out of the ground. 278 00:12:11,720 --> 00:12:14,560 These really are true Somerset flavours. 279 00:12:15,240 --> 00:12:16,720 What is more farm to fork 280 00:12:16,800 --> 00:12:20,200 than putting the farm on your fork on a farm? 281 00:12:31,240 --> 00:12:34,120 I'm eating my way through Britain, starting with the places 282 00:12:34,200 --> 00:12:37,920 that share their names with some of the world's most famous foods. 283 00:12:38,000 --> 00:12:43,320 And around Cheddar in Somerset, there's acres of lush pasture, 284 00:12:43,400 --> 00:12:47,560 making it the perfect place for dairy cows to graze. 285 00:12:48,480 --> 00:12:50,520 With over one hundred thousand of them, 286 00:12:50,600 --> 00:12:51,920 there's one thing that they're producing 287 00:12:52,000 --> 00:12:53,880 literally by the bucket load. 288 00:12:53,960 --> 00:12:55,320 Milk. 289 00:12:55,400 --> 00:12:57,640 Like here, at Fowlers Farm, 290 00:12:57,720 --> 00:12:59,480 they're selling their award winning milk 291 00:12:59,560 --> 00:13:03,840 straight to the public in pretty cool and imaginative ways. 292 00:13:03,920 --> 00:13:06,400 And so, if people say to Adam Richman, 293 00:13:06,480 --> 00:13:07,960 you gotta try this, 294 00:13:08,040 --> 00:13:10,440 how 'dairy' not listen? 295 00:13:11,520 --> 00:13:16,760 This, I have never seen before. Farm fresh milk on the farm. 296 00:13:16,840 --> 00:13:19,280 The cows are literally right over there. 297 00:13:19,360 --> 00:13:23,920 And, I guess you can get a milk bottle full of fresh milk. 298 00:13:24,000 --> 00:13:27,200 Or you can get milkshakes. So it says make your choice. 299 00:13:27,280 --> 00:13:32,800 So my choices are milk, blue raspberry, candyfloss, 300 00:13:32,880 --> 00:13:35,880 banana or ban-ah-nas, as you would say, 301 00:13:35,960 --> 00:13:40,000 chocolate, strawberry, and salted caramel. 302 00:13:40,080 --> 00:13:41,680 I'm gonna go old school. 303 00:13:41,760 --> 00:13:42,800 I'm gonna get a thing of chocolate milk. 304 00:13:42,880 --> 00:13:46,360 Large. This is so much better than milking cows, I think. 305 00:13:46,440 --> 00:13:48,280 No udders involved. 306 00:13:51,160 --> 00:13:52,880 Oh my gosh. 307 00:13:52,960 --> 00:13:54,520 So it's not an ice cream milkshake. 308 00:13:54,600 --> 00:13:57,960 It's a milk that you need to shake, for different flavours. 309 00:13:58,040 --> 00:13:59,960 Oh, finished. 310 00:14:00,040 --> 00:14:03,960 Remove bottle. Farm fresh milk, right here on the farm. 311 00:14:08,360 --> 00:14:10,120 That is delicious. 312 00:14:10,200 --> 00:14:13,080 A milk vending machine on a dairy farm. 313 00:14:13,160 --> 00:14:15,440 That was one of the coolest things I've ever seen. 314 00:14:15,520 --> 00:14:19,360 Like the cows that probably produce this are right over there. 315 00:14:19,440 --> 00:14:21,720 I wonder which one of that makes the chocolate one though. 316 00:14:25,880 --> 00:14:28,920 My food exploring in Somerset isn't over yet 317 00:14:29,000 --> 00:14:31,720 as I'm off to the town of Langport. 318 00:14:32,920 --> 00:14:35,680 It may be one of the smallest towns in England, 319 00:14:35,760 --> 00:14:39,000 but it's a big hitter when it comes to creating delicious food 320 00:14:39,080 --> 00:14:41,000 using all local produce. 321 00:14:41,080 --> 00:14:44,000 And I've heard a place that I have to try 322 00:14:44,080 --> 00:14:46,240 is The Little Bakery 323 00:14:46,320 --> 00:14:49,880 for their special take on a timeless classic. 324 00:14:50,800 --> 00:14:52,760 Oh, smells amazing here. How you doing, guys? 325 00:14:52,840 --> 00:14:54,920 Hello. Hi, Adam, nice to meet you. 326 00:14:55,000 --> 00:14:57,400 Nice to meet you, I am Mel. This is Sarah, my daughter. 327 00:14:57,480 --> 00:14:59,120 Hi Sarah, her daughter. Hello Mel. 328 00:14:59,200 --> 00:15:01,800 Oh my goodness, are these actual pasties? 329 00:15:01,880 --> 00:15:03,960 These are pasties, they are all hand made here. 330 00:15:04,040 --> 00:15:06,720 Ours are a little bit different to Cornish pasties. 331 00:15:06,800 --> 00:15:07,920 Ours are Somerset pasties, 332 00:15:08,000 --> 00:15:11,720 so we put potato, carrot, onion, and steak. 333 00:15:11,800 --> 00:15:13,600 I don't know if I am going to get to Cornwall on this trip. 334 00:15:13,680 --> 00:15:16,200 I know it's a Somerset pasty. May I try a pasty? 335 00:15:16,280 --> 00:15:17,360 Please do. 336 00:15:17,440 --> 00:15:19,600 The pasty was a traditional meal for miners 337 00:15:19,680 --> 00:15:22,280 because there's a handy way to eat it. 338 00:15:22,360 --> 00:15:24,760 You hold it by the crust so that that's where the dirt is, 339 00:15:24,840 --> 00:15:26,440 and then you throw the crust away. 340 00:15:26,520 --> 00:15:27,880 This is crazy, like this? 341 00:15:27,960 --> 00:15:29,240 Yes. 342 00:15:32,400 --> 00:15:34,240 I almost got to the filling. 343 00:15:34,320 --> 00:15:36,600 Not quite there yet. I don't mean to offend anybody 344 00:15:36,680 --> 00:15:38,840 in Somerset or Cornwall. I am gonna break in 345 00:15:38,920 --> 00:15:40,640 because the way you describe the filling 346 00:15:40,720 --> 00:15:42,560 seems absolutely delicious. 347 00:15:43,160 --> 00:15:45,680 Bow chicka bow wow. 348 00:15:45,760 --> 00:15:48,480 Oh yeah! Oh wow. 349 00:15:48,560 --> 00:15:50,560 That smells so good! 350 00:15:51,360 --> 00:15:54,080 It literally smells like beef stew. 351 00:15:54,160 --> 00:15:55,880 When you've cooked everything down for a while. 352 00:15:55,960 --> 00:15:57,120 Yes. 353 00:15:57,200 --> 00:15:58,520 See, and I got nods from two people 354 00:15:58,600 --> 00:16:00,240 that know what they are talking about, 355 00:16:00,320 --> 00:16:01,680 and they are like, "Nice one, American, 356 00:16:01,760 --> 00:16:03,760 "and by the way, it's pronounced aluminium." 357 00:16:05,040 --> 00:16:07,800 Oh my goodness, excuse me, I feel like this a private moment. 358 00:16:07,880 --> 00:16:09,120 Please do. 359 00:16:12,360 --> 00:16:18,040 Oh my goodness gracious. That is fantastic. 360 00:16:18,120 --> 00:16:21,160 Mel makes all sorts of baked beauties, 361 00:16:21,240 --> 00:16:23,520 but the dish I really want to try 362 00:16:23,600 --> 00:16:25,480 is her homemade quiche 363 00:16:25,560 --> 00:16:28,240 with the holy trinity of dairy at its heart. 364 00:16:28,320 --> 00:16:31,760 So, all of our quiches here are made with butter, 365 00:16:31,840 --> 00:16:36,680 cheese, cream, eggs, flour, that's it. 366 00:16:36,760 --> 00:16:39,560 I love that you said it slowly. That was almost a love poem. 367 00:16:39,640 --> 00:16:42,480 It is a love poem, food is all about love, 368 00:16:42,560 --> 00:16:46,120 and it's all about giving love and sharing love and being... 369 00:16:46,720 --> 00:16:48,520 ..part of a community. 370 00:16:48,600 --> 00:16:50,320 That's the Pablo Neruda poem that they've never written. 371 00:16:50,400 --> 00:16:52,600 Like, that was almost like a Beyonce lyric for me. 372 00:16:52,680 --> 00:16:54,120 And actually, ironically enough, 373 00:16:54,200 --> 00:16:56,920 it's your quiche that I was told to come and have. 374 00:16:57,000 --> 00:17:00,560 Apparently you make quiche in the unique way 375 00:17:00,640 --> 00:17:01,920 to Little Bakery. 376 00:17:02,000 --> 00:17:04,520 We do make quiche. It breaks all of the pastry rules. 377 00:17:04,600 --> 00:17:06,000 Would you like to come and have a look? 378 00:17:06,080 --> 00:17:07,560 Hell, yeah. Let's break some rules. 379 00:17:08,040 --> 00:17:10,080 The rule breaking quiche in the spotlight 380 00:17:10,160 --> 00:17:14,800 is the mushroom cheddar, blue cheese, and onion marmalade. 381 00:17:14,880 --> 00:17:18,640 So when you make pastry, you always have cold butter, don't you? 382 00:17:18,720 --> 00:17:19,880 Right. 383 00:17:19,960 --> 00:17:21,880 No, we're going to melt it. Interesting. 384 00:17:21,960 --> 00:17:23,400 So what we're going to do, we are just going to pop it 385 00:17:23,480 --> 00:17:24,960 in the microwave for a few moments. 386 00:17:25,040 --> 00:17:26,680 Just to melt down. OK, in the juke box. 387 00:17:28,320 --> 00:17:30,200 We have got a spelt flour here. 388 00:17:30,280 --> 00:17:33,000 It makes a much crisper, nicer pastry. 389 00:17:33,080 --> 00:17:35,880 So the idea of melting the butter and using this 390 00:17:35,960 --> 00:17:38,400 was just trial and error, or something you had wanted to try? 391 00:17:38,480 --> 00:17:41,200 I inherited the recipe when I first got it. 392 00:17:41,280 --> 00:17:43,720 I just got a sheet of paper with the ingredients on. 393 00:17:43,800 --> 00:17:47,240 And we tried everything, we put water in to make the pastry, 394 00:17:47,320 --> 00:17:50,040 we put eggs in to make the pastry, 395 00:17:50,120 --> 00:17:51,400 and one day, myself and Sarah, 396 00:17:51,480 --> 00:17:53,680 we, we were down to our last bit of butter 397 00:17:53,760 --> 00:17:56,040 and it melted so we put it all in. 398 00:17:56,120 --> 00:17:58,680 And it worked, it's a light bulb moment. 399 00:17:58,760 --> 00:18:00,000 Alright, well, I think the butter is melted now. 400 00:18:00,080 --> 00:18:02,440 The butter has melted, and as you can see... 401 00:18:02,520 --> 00:18:03,960 The melted butter is mixed with the spelt 402 00:18:04,040 --> 00:18:07,520 and, surprise surprise, cheddar cheese. 403 00:18:09,360 --> 00:18:11,520 Mm. Mm! 404 00:18:11,600 --> 00:18:13,040 It's beautiful, isn't it? 405 00:18:13,120 --> 00:18:14,800 With the all important Cheddar cheese 406 00:18:14,880 --> 00:18:17,640 added into the mix, the dough is rolled 407 00:18:17,720 --> 00:18:19,280 before being placed in the oven 408 00:18:19,360 --> 00:18:22,480 at 160 degrees for 30 minutes. 409 00:18:22,560 --> 00:18:26,240 Thankfully, Mel has one already baked for us. 410 00:18:26,320 --> 00:18:27,520 Here we go. 411 00:18:27,600 --> 00:18:29,360 Oh, these are the not baked beans, 412 00:18:29,440 --> 00:18:31,280 you don't have these with your full English. 413 00:18:31,360 --> 00:18:34,560 These are baking beans. Oh, that looks beautiful. 414 00:18:34,640 --> 00:18:38,600 And look how the little bits of cheese toasted up in there. 415 00:18:38,680 --> 00:18:41,560 Just cover it with salsa and guac and leave me alone. 416 00:18:41,640 --> 00:18:44,320 We're going to put some bay tree onion marmalade in the bottom. 417 00:18:44,400 --> 00:18:46,320 It's lovely, have a smell. 418 00:18:46,400 --> 00:18:47,880 Oh my god. 419 00:18:47,960 --> 00:18:49,560 It's beautiful, isn't it? 420 00:18:49,640 --> 00:18:51,800 I want that on every beef dish from now till the end of time. 421 00:18:51,880 --> 00:18:54,040 It's cheese, it's cheese every time. 422 00:18:54,120 --> 00:18:55,760 I feel I am like in the forgotten scenes 423 00:18:55,840 --> 00:18:59,040 of Wallace and Gromit. Wensleydale! 424 00:18:59,120 --> 00:19:01,320 The rest of the filling is cheddar, 425 00:19:01,400 --> 00:19:03,960 more cheddar, even more cheddar, 426 00:19:04,040 --> 00:19:07,280 and a teeny bit of blue cheese. 427 00:19:07,360 --> 00:19:08,680 I like that your idea of a little bit 428 00:19:08,760 --> 00:19:09,880 is my idea of a little bit. 429 00:19:09,960 --> 00:19:11,600 I just can't do that small plate. 430 00:19:11,680 --> 00:19:16,040 No. Listen, I am with you, and local mushrooms, I am assuming. 431 00:19:16,120 --> 00:19:18,040 Let me guess, local milk? Double cream. 432 00:19:18,120 --> 00:19:19,880 I am so sorry if you've got a heart condition, 433 00:19:19,960 --> 00:19:21,480 this is just not for you. 434 00:19:21,560 --> 00:19:23,600 No, no, if anything, it's from the joy. 435 00:19:23,680 --> 00:19:25,960 My heart will explode, it's going to be like the Grinch, 436 00:19:26,040 --> 00:19:27,880 like it grew three sizes that day. 437 00:19:27,960 --> 00:19:30,760 So we are going to whisk up... OK 438 00:19:30,840 --> 00:19:33,840 ..five eggs and double cream. Just gonna pour it in. 439 00:19:33,920 --> 00:19:35,840 I over fill everything as well. 440 00:19:35,920 --> 00:19:37,280 Including me, I hope. 441 00:19:38,600 --> 00:19:41,520 And then this goes straight into the oven for one hour. 442 00:19:42,680 --> 00:19:46,280 This feels like one of the longest waits of my life. 443 00:19:47,520 --> 00:19:49,840 Oh, that is glorious looking. 444 00:19:51,120 --> 00:19:54,880 But, judging by the smell, I am not going to be disappointed. 445 00:19:56,320 --> 00:19:58,480 Alright, this is the part I am so excited about. 446 00:19:58,560 --> 00:20:00,000 So going to try a piece. 447 00:20:00,080 --> 00:20:01,880 That is truly a slice of life. 448 00:20:01,960 --> 00:20:03,320 And look at the crust, 449 00:20:03,400 --> 00:20:04,640 it almost like caramelises a little bit. 450 00:20:04,720 --> 00:20:06,000 It's beautiful, isn't it? 451 00:20:06,080 --> 00:20:08,080 Is it impolite if I don't use a fork and knife 452 00:20:08,160 --> 00:20:09,720 and just sort of take it to the head? 453 00:20:09,800 --> 00:20:11,320 I would be offended if you didn't. 454 00:20:11,400 --> 00:20:12,600 Oh, I love you so much. 455 00:20:17,800 --> 00:20:18,960 Jeez. 456 00:20:19,680 --> 00:20:21,160 It's a stunner, isn't it? 457 00:20:21,680 --> 00:20:23,440 I don't know how you did it, you bite it, 458 00:20:23,520 --> 00:20:25,320 it's sweet and butter, like a confection. 459 00:20:25,400 --> 00:20:28,480 You get through and it is proper egg custard. 460 00:20:28,560 --> 00:20:32,920 And then the sharpness of those two cheeses comes through, 461 00:20:33,000 --> 00:20:34,760 and for some reason, 462 00:20:34,840 --> 00:20:40,040 you have just the right amount of that onion marmalade to carry it. 463 00:20:40,120 --> 00:20:43,120 And it cuts through all of the sweetness as well. 464 00:20:43,200 --> 00:20:45,760 It's my personal favourite. 465 00:20:47,840 --> 00:20:49,960 I have never had anything like this in my life. 466 00:20:52,640 --> 00:20:55,680 What an amazing bite of Britain that was. 467 00:20:55,760 --> 00:20:58,880 I guess I came in thinking that Somerset 468 00:20:58,960 --> 00:21:02,240 was largely going to be dairy and cider. 469 00:21:02,320 --> 00:21:05,320 And I found amazing culinary talent. 470 00:21:05,400 --> 00:21:08,640 People that really have a lot of local pride 471 00:21:08,720 --> 00:21:11,400 in the products that they sell and that they make. 472 00:21:11,480 --> 00:21:13,440 But I am a city kid, 473 00:21:13,520 --> 00:21:15,480 so seeing all of this really beautiful farmland 474 00:21:15,560 --> 00:21:16,840 took my breath away. 475 00:21:16,920 --> 00:21:19,640 It's just been the coolest experience. 476 00:21:20,680 --> 00:21:23,760 And here I was thinking it was all going to be about cheese. 477 00:21:23,840 --> 00:21:26,880 I mean, it is, but it was about a whole lot more. 478 00:21:26,960 --> 00:21:29,960 But seriously the cheese is amazing. 479 00:21:30,800 --> 00:21:32,400 Branston pickle. 480 00:21:32,480 --> 00:21:34,720 Small chunks, big chunks. 481 00:21:34,800 --> 00:21:38,880 OK, we have some cheddar cheese and we have some of this pickle. 482 00:21:42,880 --> 00:21:45,200 That is delicious, that is terrific. 483 00:21:45,280 --> 00:21:50,800 It's somewhere between that richness of the red onion jam. 484 00:21:50,880 --> 00:21:52,840 It's a little bit like a super rich ketchup. 485 00:21:52,920 --> 00:21:54,400 Oh, I am a big fan. 486 00:21:55,000 --> 00:21:58,000 Captioned by AI-Media ai-media.tv 36032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.